Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,947 --> 00:00:14,488
Turn this up.
This is my jam right here.
2
00:00:14,494 --> 00:00:16,402
Oh, yeah... Oh, shit!
Did I just miss the turn?
3
00:00:16,415 --> 00:00:18,042
Oh, yeah, dude.
I think it was back there.
4
00:00:18,047 --> 00:00:20,021
Come on, man! You better hurry up.
We're gonna miss that boat!
5
00:00:20,034 --> 00:00:22,934
Well, don't blame me. It took Dee
a goddamn hour to get dressed like a man.
6
00:00:22,947 --> 00:00:24,901
Nah. Captain Barnacle.
7
00:00:24,907 --> 00:00:28,687
It's a great new character I'm
working on. Argh!
8
00:00:28,700 --> 00:00:30,496
- Give me another worm, Charlie.
- All right, coming up.
9
00:00:30,515 --> 00:00:32,589
You want rum or julep?
That's a rum one...
10
00:00:32,608 --> 00:00:34,743
- I'll take the rum one.
- You guys brought worms in here?
11
00:00:34,756 --> 00:00:37,845
Well, we kind of soaked them in alcohol
and you suck the alcohol off of them.
12
00:00:37,858 --> 00:00:39,078
- Ah!
- I ate mine.
13
00:00:39,084 --> 00:00:40,074
You're gonna ruin this!
14
00:00:40,099 --> 00:00:42,914
How often do boat parties come
around and with hot mainline women?
15
00:00:42,939 --> 00:00:45,786
This is a classy event. It took me
hours to get us invited to this.
16
00:00:45,798 --> 00:00:47,678
Oh-oh! There's the boat.
17
00:00:48,878 --> 00:00:51,165
Goddamn it! We missed it.
Aw! This is great!
18
00:00:51,190 --> 00:00:52,850
This is exactly what
I was worried about!
19
00:00:52,863 --> 00:00:54,463
Great, guys. Way to go.
20
00:00:54,469 --> 00:00:56,456
You know what? Screw it.
I'm going in.
21
00:00:56,469 --> 00:00:57,856
What-what are you
talking talking about?
22
00:00:57,868 --> 00:00:59,387
- We're going in.
- Not in the water?
23
00:00:59,400 --> 00:01:00,407
Yes, we're going
in the wa...
24
00:01:00,419 --> 00:01:02,192
Look, guys, this car was
built for this, okay?
25
00:01:02,205 --> 00:01:03,766
It's got air intake valves.
26
00:01:03,778 --> 00:01:07,988
This is precision British land-
to-sea craftsmanship at work.
27
00:01:08,002 --> 00:01:09,388
We're going in.
28
00:01:09,401 --> 00:01:11,076
We're not missing that boat.
29
00:01:24,814 --> 00:01:34,814
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther
30
00:01:35,845 --> 00:01:37,548
What have we become?
31
00:01:37,560 --> 00:01:41,378
I mean, we have literally and
figuratively missed the boat.
32
00:01:41,384 --> 00:01:43,697
I-I used to be
a cool guy, right?
33
00:01:43,717 --> 00:01:45,891
With a cool car hanging out all
the time.
34
00:01:45,910 --> 00:01:47,137
And now I'm a...
what am I?
35
00:01:47,150 --> 00:01:49,637
I'm a chauffeur to a bunch of
worm-sucking idiots!
36
00:01:49,650 --> 00:01:51,632
You? What about me?
37
00:01:51,645 --> 00:01:54,077
I used to be a party boy who
banged chicks all the time.
38
00:01:54,090 --> 00:01:55,600
You guys remember?
39
00:01:55,625 --> 00:01:57,765
But no one was ever good
enough for you, dude.
40
00:01:57,770 --> 00:01:59,841
So, I got self-conscious and
I stopped-- because of you,
41
00:01:59,859 --> 00:02:01,439
I changed who
I am at my core!
42
00:02:01,445 --> 00:02:02,665
Mac, Mac, that is not what
happened, okay?
43
00:02:02,678 --> 00:02:04,225
You are completely
delusional.
44
00:02:04,232 --> 00:02:08,145
I mean, and by the way, all of
us have become so goddamn weird.
45
00:02:08,158 --> 00:02:09,785
I think we're just
hitting our stride.
46
00:02:09,798 --> 00:02:11,844
- Oh, you think we're "hitting our
stride," Frank, really? - Yeah!
47
00:02:11,862 --> 00:02:14,096
'Cause Dee's in a goddamn
costume every other day.
48
00:02:14,109 --> 00:02:15,192
As a matter of
fact, we all are.
49
00:02:15,204 --> 00:02:17,937
I think we have more costumes
in the bar than we do kegs.
50
00:02:17,950 --> 00:02:20,903
I mean, what, what if I said I
wanted to become a man cheetah
51
00:02:20,915 --> 00:02:23,193
- right now, what would you do?
- I'd go get the spots.
52
00:02:23,206 --> 00:02:24,667
He's got spots!
53
00:02:24,672 --> 00:02:26,213
Why do you have spots?
You shouldn't have spots.
54
00:02:26,225 --> 00:02:27,679
That's absurd, man.
55
00:02:27,685 --> 00:02:30,672
- That's absurd. You know what? I actually,
I blame you for most of this. - Me?
56
00:02:30,685 --> 00:02:32,679
Yeah, because you came in here
with your endless goddamn
57
00:02:32,692 --> 00:02:35,226
supply of money and financed
all this bizarre behavior!
58
00:02:35,239 --> 00:02:37,492
You were plenty
weird before me.
59
00:02:37,512 --> 00:02:39,539
What about the underage
drinking scheme?
60
00:02:39,552 --> 00:02:42,330
- I wasn't even here for that.
- But that made sense, Frank.
61
00:02:42,343 --> 00:02:43,250
It worked.
62
00:02:43,270 --> 00:02:45,064
You know what? I got to get
away from you people.
63
00:02:45,076 --> 00:02:48,511
That's what it is. I-I-I-I fly off
the handle every five seconds now.
64
00:02:48,531 --> 00:02:49,498
You know what?
65
00:02:49,511 --> 00:02:51,618
I got to get away from you
people-- you're all insane.
66
00:02:51,624 --> 00:02:53,664
- I'm storming out!
- What? Don't copy me!
67
00:02:53,677 --> 00:02:55,424
I'm the one who's angry.
Goddamn it!
68
00:02:55,437 --> 00:02:58,250
You don't storm out on me.
I storm out on you.
69
00:02:58,270 --> 00:03:00,819
I'm the one who storms out!
I'm the one who... Oh, oh, oh!
70
00:03:00,825 --> 00:03:02,294
Yeah, no, no. Okay.
You know what? Yeah.
71
00:03:02,307 --> 00:03:04,270
That's fine. Storm out.
Get angry.
72
00:03:04,276 --> 00:03:06,624
You guys be that guy 'cause I'm
not gonna be that guy anymore.
73
00:03:06,643 --> 00:03:08,950
I'm not gonna get angry and shit.
I'm gonna cool off.
74
00:03:08,969 --> 00:03:10,926
I'm gonna go back to being
what I was before.
75
00:03:10,946 --> 00:03:13,118
A cool guy who just hangs
out and has a cool car.
76
00:03:13,130 --> 00:03:15,883
So, I'm not gonna storm out, but
I am gonna leave. I'm gonna...
77
00:03:15,908 --> 00:03:17,392
leave casually.
78
00:03:25,866 --> 00:03:27,647
- You want to get lunch?
- Sure.
79
00:03:27,660 --> 00:03:28,587
Yeah?
80
00:03:34,761 --> 00:03:38,125
When was the last time, like,
just you and me went out to eat?
81
00:03:38,138 --> 00:03:39,778
- It's been a while, right?
- By ourselves?
82
00:03:39,791 --> 00:03:41,518
- Yeah.
- I don't even know.
83
00:03:41,530 --> 00:03:43,437
It's nice to go to a diner,
too, you know?
84
00:03:43,456 --> 00:03:44,925
- Like, I like diners.
- Yes.
85
00:03:44,938 --> 00:03:47,025
- I appreciate a menu with pictures.
- It makes it easier.
86
00:03:47,031 --> 00:03:48,704
It's like sometimes those
guys make me do things
87
00:03:48,729 --> 00:03:50,121
- that aren't really me, you know?
- Yeah.
88
00:03:50,140 --> 00:03:53,695
- Like, okay, like, I kind of feel
compelled to call you a bird right now
89
00:03:53,720 --> 00:03:55,587
- and throw my glass of water
in your face. - Right.
90
00:03:55,600 --> 00:03:58,226
But, uh, you know, I'm realizing
that I only do that stuff
91
00:03:58,239 --> 00:04:01,026
'cause I don't want the guys to do it
to me first, you know what I mean?
92
00:04:01,046 --> 00:04:02,931
Of course I do. You know
what I was about to do?
93
00:04:02,951 --> 00:04:04,845
Pretend that I had to go to the
bathroom and then I was gonna
94
00:04:04,858 --> 00:04:06,605
sneak out the window
and just get out of here
95
00:04:06,630 --> 00:04:08,523
'cause I was afraid you were
gonna do that to me first.
96
00:04:08,536 --> 00:04:10,682
- Oh, right, right, right.
- Isn't that weird?
97
00:04:10,694 --> 00:04:13,202
- I was, though. Yeah, yeah.
- Oh.
98
00:04:13,227 --> 00:04:15,647
But again, I think it was...
'cause, like, that's what the guys
99
00:04:15,660 --> 00:04:17,830
- would've done and... - It's the peer
pressure thing from those guys.
100
00:04:17,844 --> 00:04:19,122
Right. Okay.
101
00:04:19,136 --> 00:04:22,236
- Well, forget the the guys today, right?
They're not here. So, um... - Yeah.
102
00:04:22,249 --> 00:04:23,336
Like, what do
you want to do?
103
00:04:23,355 --> 00:04:27,409
Uh, let's see. I'd like to order
my food in a German accent.
104
00:04:27,429 --> 00:04:29,402
- Right, right. Okay, cool.
- Yeah, yeah, yeah!
105
00:04:29,415 --> 00:04:31,300
- Why?
- I guess that's just...
106
00:04:31,325 --> 00:04:34,878
I put all these expectations on
myself to be funny all the time.
107
00:04:34,884 --> 00:04:37,155
You know? Because that's what
people have come to expect from me.
108
00:04:37,168 --> 00:04:38,908
But that's not fair. It's too
much pressure for me.
109
00:04:38,921 --> 00:04:41,874
Yeah, right. No, I don't think
anyone expects that at all.
110
00:04:41,893 --> 00:04:43,760
Wait, what about you?
What do you want to do?
111
00:04:43,773 --> 00:04:46,926
Okay, uh, well, I would like
to get a chicken sandwich, but,
112
00:04:46,932 --> 00:04:49,928
- uh, but I think I want to get
the beak on the side? - Mm.
113
00:04:49,934 --> 00:04:52,086
Frank's always making me
eat it first and frankly
114
00:04:52,111 --> 00:04:53,798
I'd rather it last if I'm
gonna have to eat it all...
115
00:04:53,804 --> 00:04:55,531
Ooh, I can help you here.
116
00:04:55,551 --> 00:04:57,744
Instead of eating it last,
117
00:04:57,769 --> 00:05:00,169
you don't have
to eat beak at all.
118
00:05:00,181 --> 00:05:01,454
- Oh!
- Ready to order?
119
00:05:01,474 --> 00:05:02,294
- Ooh!
- Yeah.
120
00:05:02,307 --> 00:05:05,400
Ja, vell, uh,
I vould like ze...
121
00:05:06,053 --> 00:05:10,076
I'm sorry. I would like
a chicken sandwich, please.
122
00:05:10,089 --> 00:05:11,782
Okay. And you?
123
00:05:11,795 --> 00:05:12,562
- Beak!
- No!
124
00:05:12,580 --> 00:05:14,053
- No.
- No.
125
00:05:16,530 --> 00:05:18,632
- Regular chicken sandwich.
- That's it?
126
00:05:18,645 --> 00:05:20,620
- That's it for him.
- Okay.
127
00:05:22,089 --> 00:05:24,236
You did it! You did it.
128
00:05:24,242 --> 00:05:25,574
God, I really
wanted to say it!
129
00:05:25,578 --> 00:05:28,570
- I saw that you wanted to say it badly.
- Yeah, all right, well, this is good.
130
00:05:28,577 --> 00:05:29,604
This is great. This...
131
00:05:29,616 --> 00:05:33,123
- I'm very proud of you. - This is very
good. All right. Look at us! Cheers!
132
00:05:33,142 --> 00:05:35,032
Yeah. No beak.
133
00:05:37,957 --> 00:05:40,284
Bob, I want to thank you for
answering my ad so quickly.
134
00:05:40,303 --> 00:05:43,257
Well, I really needed a car
and I always wanted a Range Rover.
135
00:05:43,277 --> 00:05:45,184
Yeah, well... Hey, I got
to tell you, though.
136
00:05:45,196 --> 00:05:46,577
This is not just a car.
137
00:05:46,590 --> 00:05:49,277
This is a lifestyle.
This is an Eddie Bauer edition.
138
00:05:49,290 --> 00:05:51,949
Tortoise-shell interior,
super-charged twin cam,
139
00:05:51,974 --> 00:05:54,754
European luxury sports
utility vehicle, my friend.
140
00:05:54,767 --> 00:05:57,381
- Wow!
- Yeah! It's a classic, okay?
141
00:05:57,394 --> 00:05:59,869
The only reason I'm giving her up
is 'cause I'm ready to turn a page.
142
00:05:59,894 --> 00:06:02,060
- Yeah. - I'm thinking about getting
an Alfa Romeo, what do you think?
143
00:06:02,070 --> 00:06:04,250
Two seats-- me and a babe.
You like babes, Bob?
144
00:06:04,263 --> 00:06:07,281
- Oh, yeah, sure!
- Yeah! Who doesn't like babes?
145
00:06:07,300 --> 00:06:09,653
Yeah, yeah.
It's a wonderful machine.
146
00:06:09,659 --> 00:06:12,851
I used it to traverse the plains
the Serengeti of my life.
147
00:06:12,863 --> 00:06:14,665
Now, I want that
for you, Bob.
148
00:06:15,409 --> 00:06:17,040
There she is.
149
00:06:19,039 --> 00:06:21,812
I'm sorry. Are you talking
about the car in the river?
150
00:06:21,825 --> 00:06:25,197
Yeah. Well, it's an amphibious
exploring vehicle, so...
151
00:06:26,181 --> 00:06:27,984
You-you think you can
pull it out of the river?
152
00:06:27,997 --> 00:06:30,384
No, no! What fun would
that be, right?
153
00:06:30,403 --> 00:06:31,897
That's not my job.
That's your job.
154
00:06:31,917 --> 00:06:33,809
I don't want to take that from you.
You're gonna love it.
155
00:06:33,814 --> 00:06:37,283
Yeah, right, but I just, I didn't bring
a change of clothes or anything.
156
00:06:37,308 --> 00:06:38,855
That's not really
my fault, is it?
157
00:06:38,861 --> 00:06:41,153
Yeah, I got to say, uh, your line
of questioning's starting to,
158
00:06:41,166 --> 00:06:42,655
it's starting to annoy me.
159
00:06:43,196 --> 00:06:46,044
Oh, no, I'm sorry. I just, you know,
I thought I was gonna see a car on land.
160
00:06:46,057 --> 00:06:47,337
- You being cute right now?
- No.
161
00:06:47,355 --> 00:06:48,875
- Is that what's happening?
- I'm not being cute.
162
00:06:48,888 --> 00:06:50,541
And no sale! How about that?
163
00:06:50,560 --> 00:06:53,407
'Cause you don't deserve the car.
The car has spoken, I have spoken.
164
00:06:53,420 --> 00:06:56,663
You obviously don't get what's happening
here. So, be gone with you!
165
00:06:57,678 --> 00:06:58,925
All right.
166
00:06:58,937 --> 00:07:00,991
There's that anger
coming up again.
167
00:07:01,016 --> 00:07:02,771
I'm getting weird and arch.
But that's the gang's fault.
168
00:07:02,777 --> 00:07:05,208
That-that's not me.
I'm fine, see? I'm...
169
00:07:05,904 --> 00:07:09,178
I'm calm, man. I'm cool as a cucumber.
It's all good. It's all good.
170
00:07:09,203 --> 00:07:10,876
Talking to myself, but
that's just 'cause I, you know,
171
00:07:10,901 --> 00:07:12,743
I've got shit to say, you know?
172
00:07:16,171 --> 00:07:18,098
♪ Uh-huh, this my shit ♪
173
00:07:18,117 --> 00:07:19,710
♪ All the girls stomp
your feet like this... ♪
174
00:07:19,723 --> 00:07:20,810
Hey!
175
00:07:20,823 --> 00:07:23,052
Hey, I'm Mac,
former party boy.
176
00:07:23,064 --> 00:07:24,711
Looking to get back into
the party-boy scene.
177
00:07:24,731 --> 00:07:27,906
You want me to milk your adrenal gland?
You'll go berserk.
178
00:07:27,926 --> 00:07:29,301
Heh? No?
179
00:07:30,406 --> 00:07:31,886
That's all right.
Ugly anyway.
180
00:07:31,906 --> 00:07:33,752
You're gonna find
that ass to crush.
181
00:07:33,777 --> 00:07:35,484
♪ Oh, Mac ♪
182
00:07:35,503 --> 00:07:39,767
♪ I still got the moves... ♪
183
00:07:39,780 --> 00:07:41,947
Beat it, Frank.
You're acting like it's 2006.
184
00:07:41,953 --> 00:07:44,079
Hey, listen, the hell
with Dennis.
185
00:07:44,092 --> 00:07:46,290
Don't let him screw up
a good thing that we got.
186
00:07:46,304 --> 00:07:47,871
Come on, we'll start
our own crew.
187
00:07:47,890 --> 00:07:49,259
Beat it, jabroni.
188
00:07:49,700 --> 00:07:51,036
Hey, look at that.
189
00:07:52,827 --> 00:07:55,991
What? Oh, that? Is that what you want?
I can get you all that you want.
190
00:07:56,592 --> 00:07:59,612
Maybe I've been thinking about
this all wrong. You know, man?
191
00:07:59,632 --> 00:08:02,145
Maybe I've been lying
to myself all these years.
192
00:08:02,164 --> 00:08:06,288
- Maybe that's what I need.
- Well, we've always known that.
193
00:08:07,423 --> 00:08:09,317
Party boy coming your way.
194
00:08:10,620 --> 00:08:12,387
- Guys, we did it.
- We did it.
195
00:08:12,393 --> 00:08:14,047
Opened a bar.
196
00:08:14,060 --> 00:08:15,288
Hey, gang.
197
00:08:15,637 --> 00:08:18,650
- Frank.
- Oh, hello.
198
00:08:18,670 --> 00:08:22,603
I just parted ways with my old crew,
and I'm looking for a new one.
199
00:08:22,616 --> 00:08:28,345
I'm a financier... of fun things
like schemes and pranks and such.
200
00:08:28,358 --> 00:08:30,337
You got anything?
You interested?
201
00:08:31,326 --> 00:08:34,341
- What?
- Uh, what are you celebrating?
202
00:08:34,354 --> 00:08:36,597
Uh, we-we just bought
a bar together.
203
00:08:36,622 --> 00:08:40,174
You just bought a bar?
That is fantastic.
204
00:08:40,186 --> 00:08:42,713
That's perfect.
Next round's on me.
205
00:08:42,732 --> 00:08:44,179
- Uh, thank you.
- Awesome.
206
00:08:44,185 --> 00:08:45,601
Cheers!
207
00:08:49,439 --> 00:08:51,641
You know, Mac and Dennis aren't here--
they're not gonna ridicule us--
208
00:08:51,655 --> 00:08:53,334
we get to just pick
whatever we want to do.
209
00:08:53,347 --> 00:08:54,573
Well, you know
I like making music.
210
00:08:54,580 --> 00:08:56,887
Yeah, and I like
listening to it, but
211
00:08:56,912 --> 00:09:00,688
it hasn't really ever gotten us
anywhere in the past, so, well,
212
00:09:00,701 --> 00:09:02,468
what about poetry?
213
00:09:02,486 --> 00:09:05,929
- I like poetry, but only if it's def.
- Def Poetry.
214
00:09:05,949 --> 00:09:07,920
- Yeah, like Def Poetry slams.
- Those are awesome.
215
00:09:07,933 --> 00:09:09,320
- Yeah. - I love that.
What happened to that?
216
00:09:09,332 --> 00:09:11,172
I don't know. Did people just
stop thinking they were cool?
217
00:09:11,185 --> 00:09:13,468
That's crazy. Black people
don't do stuff that's not cool.
218
00:09:13,474 --> 00:09:16,687
- Yeah, so... - He doesn't deserve the car,
and that's the plain and simple of it.
219
00:09:16,700 --> 00:09:18,870
- Are you crying?
- No, I wasn't...
220
00:09:19,466 --> 00:09:21,439
It's humid outside, all right?
That-that's why they're moist...
221
00:09:21,445 --> 00:09:23,497
I don't have to explain myself
to a worm-sucking idiot.
222
00:09:23,510 --> 00:09:24,503
Dee, where's the computer?
223
00:09:24,509 --> 00:09:26,542
I thought you were gonna try
and control your rage.
224
00:09:26,555 --> 00:09:28,215
This is irritation, okay?
There's a difference.
225
00:09:28,226 --> 00:09:29,672
And why are you irritated?
226
00:09:29,691 --> 00:09:32,681
I'm irritated because I'm having trouble
finding a proper buyer for the Range Rover.
227
00:09:32,694 --> 00:09:35,634
I need to create a new ad to attract
an appropriate buyer, all right?
228
00:09:35,653 --> 00:09:38,876
Not some asshole who's got a problem
with the car being in a river.
229
00:09:38,882 --> 00:09:40,342
It's awesome that
the car is in a river.
230
00:09:40,355 --> 00:09:41,589
I need someone who
can see that.
231
00:09:41,602 --> 00:09:44,281
Arrogance, vanity-- all over.
232
00:09:44,688 --> 00:09:47,821
He's underwater,
like a Range Rover.
233
00:09:47,827 --> 00:09:49,207
I'm sorry, what is this?
What are you doing?
234
00:09:49,220 --> 00:09:50,447
Def Poetry.
235
00:09:50,460 --> 00:09:51,427
Don't do that.
236
00:09:51,440 --> 00:09:53,480
Makeup... smearin'.
237
00:09:53,493 --> 00:09:55,074
No power steerin'.
238
00:09:55,086 --> 00:09:58,173
He be talkin', but
we don't be hearin'.
239
00:09:58,196 --> 00:09:59,996
I command you to stop.
240
00:10:00,009 --> 00:10:03,111
- Speaks like Zeus.
- Smells like poops.
241
00:10:03,117 --> 00:10:06,756
Rage all over from his head
down to his shoes.
242
00:10:07,347 --> 00:10:10,247
Zeus, poops and shoes?
243
00:10:10,260 --> 00:10:13,686
Guys, you suck at Def Poetry.
You know what?
244
00:10:13,693 --> 00:10:15,444
Announcement-- I have an
announcement to make, all right?
245
00:10:15,462 --> 00:10:17,029
Thank you for
gathering for me.
246
00:10:17,042 --> 00:10:19,367
I'm wearing a mesh shirt,
and it's totally sweet.
247
00:10:19,380 --> 00:10:21,347
You guys probably want me to
burn it, but I won't, all right?
248
00:10:21,372 --> 00:10:22,520
Now, I like this choice.
249
00:10:22,539 --> 00:10:26,214
I like the choices I've made.
I like who I am, all right?
250
00:10:26,921 --> 00:10:30,008
But I realize I've been lying to
myself over the past few years.
251
00:10:30,020 --> 00:10:31,042
And I'm done lying, okay?
252
00:10:31,067 --> 00:10:34,522
- And I found someone who's gonna
allow me to be me. - Okay, good.
253
00:10:34,534 --> 00:10:36,481
- Oh, good, all right, yeah.
- Great. Finally. Yes. - Let's do this.
254
00:10:36,487 --> 00:10:37,640
That all makes sense.
Let's get this over with.
255
00:10:37,645 --> 00:10:39,465
- We're ready. - Let's talk about this.
- Yeah. Yes!
256
00:10:39,483 --> 00:10:42,830
Guys, I'd like you to meet
the love of my life,
257
00:10:42,855 --> 00:10:44,869
Dusty. Come on in, Dusty.
258
00:10:46,285 --> 00:10:47,986
Why did I have
to wait in the hall?
259
00:10:48,006 --> 00:10:49,726
Oh, I was doing a thing
for my friends.
260
00:10:49,733 --> 00:10:51,826
No, no, no, Dusty's a man.
Where is Dusty?
261
00:10:51,839 --> 00:10:56,243
No, Dusty is a... woman. Why would you
think...? Oh, because of the name.
262
00:10:56,256 --> 00:10:59,533
No, no, she's called Dusty because
she's really into angel dust.
263
00:10:59,546 --> 00:11:01,800
I am super into
angel dust.
264
00:11:01,806 --> 00:11:03,702
- Does she have a dick?
- Why would you think she has a dick?
265
00:11:03,716 --> 00:11:05,516
Come on, what-what was that
whole speech about, then?
266
00:11:05,522 --> 00:11:08,676
Oh, well, the last few years,
I've been settling for fives,
267
00:11:08,689 --> 00:11:11,107
you know, and I've been
giving you the tens, okay?
268
00:11:11,121 --> 00:11:13,367
But then I realized, you know
what, I can be a ten guy, too.
269
00:11:13,387 --> 00:11:16,647
I saw a ten, I went after
a ten, and I got a ten.
270
00:11:16,660 --> 00:11:18,557
Let's go, Dusty. We don't
need these turkeys.
271
00:11:18,906 --> 00:11:20,491
I'm gonna go slam ass.
272
00:11:20,906 --> 00:11:22,740
I'm gonna go bang this chick.
273
00:11:23,175 --> 00:11:24,342
What the hell is this?
274
00:11:24,348 --> 00:11:26,555
Anger... bubbling like a pot.
275
00:11:26,568 --> 00:11:27,562
Gettin' hot.
276
00:11:27,575 --> 00:11:31,205
Gonna explode like
a bomb in a toad.
277
00:11:32,959 --> 00:11:34,386
You mark my words.
278
00:11:34,879 --> 00:11:37,319
If you decide to get
into Def Poetry,
279
00:11:37,344 --> 00:11:41,144
you are going to fail and bomb
and gag and fail and bomb.
280
00:11:41,157 --> 00:11:44,265
It's... that's just... you know, but
I don't care, man. That's cool.
281
00:11:45,282 --> 00:11:48,409
Do whatever you want, man.
I-I'm a cool guy now, so...
282
00:11:48,434 --> 00:11:50,459
I'm gonna grab this laptop,
I'm gonna go make a new ad
283
00:11:50,484 --> 00:11:52,806
for my awesome Range Rover,
which I'm gonna sell,
284
00:11:52,831 --> 00:11:55,491
and then I'm gonna get
myself an Alfa Romeo.
285
00:11:55,511 --> 00:11:56,624
You know?
286
00:11:56,644 --> 00:11:58,712
Just me and a babe.
Just me and a babe.
287
00:11:58,737 --> 00:12:00,204
So, you guys do
whatever you want.
288
00:12:01,457 --> 00:12:02,871
Do you like it?
289
00:12:08,514 --> 00:12:10,327
- Why would you say that?
- I'm just kidding.
290
00:12:10,340 --> 00:12:13,013
Guys, guys, guys, I got news.
291
00:12:13,026 --> 00:12:15,022
I got terrible news.
292
00:12:15,035 --> 00:12:17,814
- Wait, dude, do I...?
- Oh, oh, yeah. Hey. You're the...
293
00:12:17,826 --> 00:12:18,918
you're that guy from
the other night.
294
00:12:18,931 --> 00:12:21,578
- I didn't... I didn't recognize you
without the hairpiece. - This is awful.
295
00:12:21,603 --> 00:12:25,264
There's a Jew trying to buy
us out of everything.
296
00:12:25,277 --> 00:12:26,510
You want to get him back?
297
00:12:26,523 --> 00:12:27,743
What are you... what
are you talking about?
298
00:12:27,756 --> 00:12:28,743
I don't know.
299
00:12:28,756 --> 00:12:32,606
W-Well, I'm not usually the idea
man; I'm the money man.
300
00:12:33,013 --> 00:12:34,180
Okay, don't worry about it.
301
00:12:34,193 --> 00:12:37,248
What we'll do is we'll have a beer,
and then we'll come up with something.
302
00:12:37,261 --> 00:12:40,127
Okay. You know, we really appreciated
the drinks the other night,
303
00:12:40,140 --> 00:12:41,987
but we... we've got
to get to work.
304
00:12:42,007 --> 00:12:44,861
You got to get a ferret
down in the basement,
305
00:12:44,886 --> 00:12:48,919
because Charlie says ferrets
scare the shit out of rats.
306
00:12:48,938 --> 00:12:50,179
What are you
talking about?
307
00:12:50,198 --> 00:12:51,932
What is... what is... who...
who is Charlie?
308
00:12:51,952 --> 00:12:53,167
You're Charlie.
309
00:12:53,192 --> 00:12:54,519
No, you're too tall.
310
00:12:54,531 --> 00:12:57,487
By any chance, do you have
homosexual tendencies?
311
00:12:58,272 --> 00:13:01,199
You... you could be Dee,
but you're smaller.
312
00:13:01,212 --> 00:13:02,972
You got a better
body, I think.
313
00:13:02,985 --> 00:13:05,525
You-- I don't know... I don't
know who the hell you are,
314
00:13:05,531 --> 00:13:07,165
'cause we didn't
have a black.
315
00:13:07,172 --> 00:13:09,459
Sir, you got to get
out of here.
316
00:13:09,471 --> 00:13:11,616
Oh. Oh, I get it.
317
00:13:11,629 --> 00:13:13,743
I get it. I got
to prove myself, right?
318
00:13:13,762 --> 00:13:15,070
Okay, I get it.
319
00:13:15,083 --> 00:13:19,219
I'm gonna get to work, and I'll make it
really happen, and this is so exciting.
320
00:13:19,232 --> 00:13:21,626
You guys, this is
gonna be great.
321
00:13:25,526 --> 00:13:27,124
Our thinking: Clear.
322
00:13:27,137 --> 00:13:28,850
Our rhymes: No fear.
323
00:13:28,870 --> 00:13:32,606
Our words, our passion
that flows like beer.
324
00:13:32,619 --> 00:13:34,426
- Misery!
- Chains.
325
00:13:34,439 --> 00:13:35,946
- Thunder.
- Rain.
326
00:13:35,965 --> 00:13:39,187
- We're chasing the dragon.
- We're chasing our pain.
327
00:13:39,200 --> 00:13:41,276
Now, stop, breathe.
328
00:13:41,301 --> 00:13:42,364
Unbroken.
329
00:13:42,837 --> 00:13:43,944
You're free.
330
00:13:47,989 --> 00:13:49,956
Shit, that's def.
That's super def right there.
331
00:13:49,969 --> 00:13:52,691
- Oh, shit, that was the deffest.
- Hey, here's a crazy idea.
332
00:13:52,711 --> 00:13:55,840
- Hmm? - Why don't we run out, go
to an open-mic night, like, right now?
333
00:13:55,859 --> 00:13:56,816
- Right now?
- Yeah, Dee.
334
00:13:56,827 --> 00:13:57,487
I'm scared.
335
00:13:57,499 --> 00:13:59,512
No, I know, but look, without
Mac and Dennis, like,
336
00:13:59,537 --> 00:14:02,524
constantly coming down on us, you're
not gonna bomb. You're gonna do great.
337
00:14:02,530 --> 00:14:04,292
You know, I-I just feel
like I'm feeling something.
338
00:14:04,306 --> 00:14:05,439
I'm totally feeling it.
339
00:14:05,445 --> 00:14:07,175
- Something, like, crazy.
- Yeah, yeah, yeah.
340
00:14:07,180 --> 00:14:09,710
I guess we make a really good...
make a really good team.
341
00:14:09,730 --> 00:14:11,384
- We do make a really good team.
- You're calming me down,
342
00:14:11,403 --> 00:14:13,626
- and we're good at this together.
- Cool, cool. All right.
343
00:14:13,639 --> 00:14:15,827
- Let's do it. That's great.
- Let's go to it.
344
00:14:27,469 --> 00:14:28,469
- Oh, shit.
- Whoops!
345
00:14:33,873 --> 00:14:34,973
- Just kidding.
- Oh, yeah.
346
00:14:34,986 --> 00:14:36,000
Yeah.
347
00:14:49,054 --> 00:14:51,957
♪ ♪
348
00:14:52,530 --> 00:14:54,740
- Great crowd, huh?
- Yeah, big night!
349
00:14:54,765 --> 00:14:55,864
Hey-o!
350
00:14:55,886 --> 00:14:56,774
Beer me.
351
00:14:56,787 --> 00:14:58,034
What a crowd, huh?
352
00:14:58,046 --> 00:15:02,286
Oh. Hi. Uh, yeah.
It's-it's good. It's busy.
353
00:15:02,293 --> 00:15:03,586
You're welcome.
354
00:15:03,606 --> 00:15:05,653
Wait, you brought all
these people here?
355
00:15:05,675 --> 00:15:08,448
- I bought them all fake I.D.s.
- Huh?
356
00:15:08,462 --> 00:15:12,573
Yeah. These are all underage
kids-- tweens and such.
357
00:15:14,406 --> 00:15:15,966
I never got to do
that scheme.
358
00:15:15,972 --> 00:15:18,039
Why? Why-why would
you do this?
359
00:15:18,045 --> 00:15:20,959
I don't know why they did it.
They must've had a good reason.
360
00:15:20,965 --> 00:15:25,310
Oh, also, I let a ferret loose in
here and called the health inspector.
361
00:15:25,322 --> 00:15:26,610
What?! Why?!
362
00:15:26,616 --> 00:15:29,876
So you could do the thing,
you know... snap to.
363
00:15:29,889 --> 00:15:33,357
You better do it quick, too.
That kid looks sick as hell.
364
00:15:40,433 --> 00:15:41,568
Excuse me.
365
00:15:43,089 --> 00:15:44,178
Hi.
366
00:15:44,870 --> 00:15:46,523
You guys selling the car?
367
00:15:47,046 --> 00:15:49,689
Uh, yeah. Yes. Hi.
368
00:15:49,708 --> 00:15:52,609
- Hi. Yeah, I, uh, might like to buy it.
- What do you want for it?
369
00:15:52,621 --> 00:15:54,331
Well, I was thinking
somewhere in the ballpark
370
00:15:54,356 --> 00:15:56,603
of the original
price, but, uh...
371
00:15:56,616 --> 00:15:59,910
considering the circumstances, I'm
open to a reasonable discussion.
372
00:15:59,923 --> 00:16:02,694
All right. I mean, it is
an amphibious exploring vehicle,
373
00:16:02,719 --> 00:16:04,546
so it should be
fine, right?
374
00:16:04,568 --> 00:16:05,819
Yes.
375
00:16:05,839 --> 00:16:07,357
Yes, absolutely.
376
00:16:07,738 --> 00:16:09,368
It's nice to talk
to a reasonable man.
377
00:16:11,554 --> 00:16:13,581
Now, are you a sportsman?
Because you look very fit.
378
00:16:13,593 --> 00:16:15,134
- Oh, I ski.
- You ski?
379
00:16:15,147 --> 00:16:17,647
Oh, excellent.
Love skiing.
380
00:16:17,660 --> 00:16:20,353
- Yeah. Do you travel a lot?
- For work, yeah.
381
00:16:20,365 --> 00:16:23,289
- Europe? Eastern Europe?
- Ah, all over, really.
382
00:16:23,302 --> 00:16:26,002
And I assume you'll be taking
the car with you on these trips?
383
00:16:27,003 --> 00:16:28,394
Me? Oh, no.
No, no, no.
384
00:16:28,407 --> 00:16:31,122
I'm-I'm looking for
something for my daughter.
385
00:16:34,170 --> 00:16:35,943
- Your daughter?
- Yeah.
386
00:16:35,957 --> 00:16:38,486
You know, safe, slow vehicle.
387
00:16:38,499 --> 00:16:40,249
Good starter car.
388
00:16:42,365 --> 00:16:44,475
- Starter car.
- That's right.
389
00:16:44,494 --> 00:16:45,620
Mm.
390
00:16:47,518 --> 00:16:49,960
I have contained my rage
for as long as possible,
391
00:16:49,985 --> 00:16:56,081
but I shall unleash my fury upon you
like the crossing of a thousand waves!
392
00:16:56,094 --> 00:16:58,941
Begone, vile man!
Begone from me!
393
00:16:58,947 --> 00:17:02,074
A starter car?!
This car is a finisher car!
394
00:17:02,087 --> 00:17:04,047
A transporter of gods!
395
00:17:04,060 --> 00:17:06,154
The golden god!
396
00:17:06,166 --> 00:17:10,399
I am untethered and my
rage knows no bounds!
397
00:17:22,161 --> 00:17:23,994
- Well, we're gonna figure this out.
- I know.
398
00:17:24,007 --> 00:17:27,233
- We're gonna, we're gonna...
- Hey! What's up, bitches?
399
00:17:27,253 --> 00:17:28,753
I'm a man cheetah.
400
00:17:28,772 --> 00:17:30,253
You want to do
something with this?
401
00:17:31,438 --> 00:17:32,542
We lost it.
402
00:17:32,931 --> 00:17:35,078
- We lost our bar.
- Huh?
403
00:17:35,097 --> 00:17:37,447
Yeah. The health inspector
called the police, man.
404
00:17:37,460 --> 00:17:39,580
The control board pulled
our liquor license.
405
00:17:39,594 --> 00:17:43,554
And we got a $75,000
fine for serving minors.
406
00:17:43,566 --> 00:17:47,496
Well, uh, the other crew always
had something up their sleeve.
407
00:17:47,503 --> 00:17:48,593
I got an idea.
408
00:17:48,599 --> 00:17:50,420
We don't want
to hear your ideas.
409
00:17:50,433 --> 00:17:52,621
This is all your fault.
410
00:17:53,771 --> 00:17:55,802
No... well, wait, Kelly.
411
00:17:56,441 --> 00:17:57,694
Maybe he can help us.
412
00:17:57,707 --> 00:17:59,467
It sounds like he's used
to this kind of thing.
413
00:17:59,480 --> 00:18:00,220
Really?
414
00:18:00,227 --> 00:18:02,433
Yeah, that-that's true.
He got us into this mess.
415
00:18:02,453 --> 00:18:04,052
Maybe he can get
us out of it.
416
00:18:04,551 --> 00:18:06,098
Okay, old man.
417
00:18:06,117 --> 00:18:07,810
What's your plan?
418
00:18:09,613 --> 00:18:10,637
What?
419
00:18:16,428 --> 00:18:18,239
- Can I, um...?
- What?
420
00:18:18,995 --> 00:18:19,782
No.
421
00:18:19,802 --> 00:18:22,305
- There's a beer I want to...
- Oh.
422
00:18:22,325 --> 00:18:24,618
- So, you know, just... all right?
- Yeah, I'm s... sorry.
423
00:18:24,638 --> 00:18:26,128
- Okay. Do you want one, or...?
- No. I... don't.
424
00:18:26,141 --> 00:18:28,014
- All right. Good.
- No.
425
00:18:32,831 --> 00:18:34,979
Is it cold in here?
426
00:18:34,992 --> 00:18:37,479
- I'm not a thermostat, so...
- Okay. I'm sorry.
427
00:18:37,504 --> 00:18:40,421
Okay, all right, all right, listen--
I want things to go back to normal, okay?
428
00:18:40,427 --> 00:18:41,974
I don't like the way
things have become,
429
00:18:41,999 --> 00:18:43,653
and I want them to go back
to the way they were.
430
00:18:43,666 --> 00:18:45,541
Listen up. I want things to
go back to normal.
431
00:18:45,556 --> 00:18:48,089
I don't like the way things are going.
I want 'em to go back to normal.
432
00:18:48,109 --> 00:18:49,589
What the hell are
you doing, man?
433
00:18:49,603 --> 00:18:51,380
- I'm storming in.
- I was storming in...
434
00:18:51,393 --> 00:18:53,493
- What, are you a man cheetah?
- Yeah.
435
00:18:53,517 --> 00:18:54,493
- Cool.
- You like it?
436
00:18:54,506 --> 00:18:55,810
- Yes.
- All right. Good.
437
00:18:55,835 --> 00:18:57,589
- All right, come on, let's...
- I can't do this anymore.
438
00:18:57,601 --> 00:18:59,524
That last crew
sucked on ice.
439
00:18:59,544 --> 00:19:02,795
Okay, look, I like the man cheetah thing.
I want to go back to doing shit like this.
440
00:19:02,808 --> 00:19:05,017
Are you guys on board? I want to go
back to the way things were.
441
00:19:05,024 --> 00:19:07,110
- Oh, yeah, I mean, we definitely...
- Definitely want things to be normal again.
442
00:19:07,122 --> 00:19:08,691
- We should go back in time.
- Can we go way back in time?
443
00:19:08,715 --> 00:19:10,316
- Can we go back a lot?
- Okay, did you bomb and fail
444
00:19:10,329 --> 00:19:11,443
and bomb, just like
I knew you would?
445
00:19:11,453 --> 00:19:13,404
- He did. He did.
- Oh, yes, yeah, that's all that happened,
446
00:19:13,410 --> 00:19:14,725
and nothing else happened
other than that.
447
00:19:14,738 --> 00:19:16,645
- There was a poetry thing. It was bad.
- It was really bad poetry, and...
448
00:19:16,664 --> 00:19:18,577
- shut up, bird!
- You shut up! You can't read!
449
00:19:21,499 --> 00:19:22,852
Okay, this is
good, all right.
450
00:19:22,877 --> 00:19:24,157
- Yeah, yeah.
- Yeah, hey.
451
00:19:24,177 --> 00:19:26,130
Okay, this is good, this is good.
So we're all in agreement?
452
00:19:26,143 --> 00:19:27,661
Frank, pay to get my
car out of the river.
453
00:19:27,674 --> 00:19:29,207
- Yes. Done.
- All right.
454
00:19:30,173 --> 00:19:32,704
- Aah, shit, that's starting again.
- Right, yeah, you know what?
455
00:19:32,716 --> 00:19:34,102
Mac's not gonna want
to go back to normal.
456
00:19:34,121 --> 00:19:36,262
He's been banging that hot chick
in the back office all day.
457
00:19:36,276 --> 00:19:37,589
No, I don't like this, okay?
458
00:19:37,595 --> 00:19:39,449
It's unnatural,
and I won't have it.
459
00:19:39,454 --> 00:19:43,453
I'm putting an end to this right now--
we're going back to normal, yeah?
460
00:19:43,478 --> 00:19:46,050
Yeah, you like it? You know what...?
461
00:19:46,768 --> 00:19:49,241
What the hell's going on
in here? What is this?
462
00:19:49,252 --> 00:19:52,146
Oh, we totally just
banged or whatever.
463
00:19:52,158 --> 00:19:53,910
You're fully clothed, Mac.
464
00:19:54,536 --> 00:19:57,080
Have you been pretending to bang
this chick the entire time?
465
00:19:57,761 --> 00:19:58,793
No.
466
00:19:58,812 --> 00:20:00,579
He can't even get
it up with me.
467
00:20:00,592 --> 00:20:02,871
Well, that's because she's
not even that hot. Like...
468
00:20:02,884 --> 00:20:04,878
- She's very hot. - What?!
- Huh?! She's beautiful. - She's hot.
469
00:20:04,890 --> 00:20:06,819
I don't know. I'm, like, not
even feeling that, you know?
470
00:20:06,831 --> 00:20:08,989
Can I get my
angel dust now?
471
00:20:09,014 --> 00:20:10,474
Oh.
472
00:20:10,493 --> 00:20:11,326
Hmm.
473
00:20:11,339 --> 00:20:13,003
- Yeah.
- Oh.
474
00:20:17,602 --> 00:20:18,966
Okay.
475
00:20:19,982 --> 00:20:23,037
- Jesus Christ, dude.
- Come on.
476
00:20:23,050 --> 00:20:24,964
- Come on, buddy. You don't have to...
- No.
477
00:20:24,970 --> 00:20:27,577
Wow. All right, you
know what, guys?
478
00:20:27,590 --> 00:20:29,015
Listen,
479
00:20:29,040 --> 00:20:31,453
it's fine, it's all
good, Mac, okay?
480
00:20:31,459 --> 00:20:32,906
Do you want to go back
to the way things where,
481
00:20:32,931 --> 00:20:35,364
- where we don't ask questions, you
just go about your business? - Yeah.
482
00:20:35,383 --> 00:20:36,430
Done.
483
00:20:36,442 --> 00:20:37,410
- Okay. Yeah.
- Yeah, yeah.
484
00:20:37,422 --> 00:20:39,643
Ah! I was hoping
this day would come.
485
00:20:39,649 --> 00:20:42,496
I saved a special
surprise for us.
486
00:20:42,954 --> 00:20:44,485
- Is he a man cheetah?
- Yeah.
487
00:20:44,505 --> 00:20:46,732
Awesome. It's really cool.
488
00:20:46,754 --> 00:20:49,252
- Who wants rum ham?
- Rum ham...
489
00:20:53,405 --> 00:21:00,405
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther
39811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.