All language subtitles for Innan.Vi.Dor.S02E05.SWEDiSH.720p.WEB.x264-NORUSH_track3_[swe]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:08,919 Magnus Wilhelmsson, läckan, är försvunnen. 2 00:00:09,080 --> 00:00:14,080 Varken kretsen eller Mimicas är inblandade i försvinnandet. 3 00:00:14,240 --> 00:00:16,760 Vi har att göra med en tredje aktör. 4 00:00:16,920 --> 00:00:21,039 -Mimicas säljer kretsens droger. -Jag måste ta ut dig. 5 00:00:21,199 --> 00:00:25,280 Jag kommer snart åt Lenas lista. 6 00:00:25,440 --> 00:00:30,800 -Känner du inte en enda skitig snut? -Hanna Svensson. 7 00:00:30,960 --> 00:00:35,840 -Jag är ju inte en korrumperad snut! -Bli det, då. 8 00:00:36,000 --> 00:00:39,880 Christian är i stan. Har ingen berättat det? 9 00:00:40,039 --> 00:00:45,600 Lena och Jan Hermansson. Jag var vän med dem när Lena var ny polis. 10 00:00:45,759 --> 00:00:48,320 Nu tillhör du oss. 11 00:00:48,479 --> 00:00:54,240 Tänk om du hade behållit barnet. Du tog väl bort det? 12 00:00:54,399 --> 00:01:00,920 Magnus skickade ett meddelande till sin fru: "Förlåt, jag älskar dig." 13 00:01:24,319 --> 00:01:29,359 -Hallå? Hallå, är du där? -Ja, jag är här. 14 00:01:29,519 --> 00:01:32,840 Är du säker på att det är Magnus? 15 00:01:42,159 --> 00:01:45,439 Det är inga tvivel om den saken. 16 00:02:03,359 --> 00:02:08,680 -Hur såg det ut? -Perfekt. Inga spår. 17 00:02:08,840 --> 00:02:13,639 Inga tecken på att han blev tvingad över räcket eller utsatt för våld. 18 00:02:13,800 --> 00:02:16,280 De är skickliga. 19 00:02:21,879 --> 00:02:25,280 Jag borde ha sagt det här tidigare. 20 00:02:28,719 --> 00:02:32,840 När jag umgicks med Lena och Jan, så... 21 00:02:34,280 --> 00:02:39,960 -Jag var inte bara vän med Jan. -Säg inte att du har legat med honom. 22 00:02:40,120 --> 00:02:42,960 Jag har barn med honom. 23 00:02:45,159 --> 00:02:49,680 -Har du två barn? -Nej, bara Christian. 24 00:02:50,960 --> 00:02:55,680 -Så Rade... -De vet inget, och så måste det vara. 25 00:02:55,840 --> 00:02:59,800 Jan får absolut inte förstå att han är pappan. 26 00:02:59,960 --> 00:03:04,400 -Varför skulle han göra det? -Sen i går anar han att han har barn. 27 00:03:04,560 --> 00:03:08,280 -Vad i helvete håller du på med?! -Jag vet! 28 00:03:11,120 --> 00:03:18,400 Jan kommer att leta efter sitt barn, så jag måste ha nåt att visa upp. 29 00:03:22,280 --> 00:03:25,079 Jag måste ha en ny son. 30 00:04:38,840 --> 00:04:45,319 Jag bara...slog lite på Hanna Svensson, för att se vad som kom upp. 31 00:04:48,079 --> 00:04:54,120 Magnus Wilhelmsson är död. Han har hoppat från en bro. 32 00:04:55,040 --> 00:04:59,720 -Är det Mimicas? -Kanske, men varför? 33 00:05:01,920 --> 00:05:05,600 Vad ska vi göra i Norrköping? 34 00:05:06,560 --> 00:05:09,759 Ett paket heroin ska hämtas. 35 00:05:12,720 --> 00:05:14,720 Okej. 36 00:05:15,879 --> 00:05:21,879 Tredje våningen. Lägenheten används som lager för stöldgods. 37 00:05:22,040 --> 00:05:27,319 -Hur vet du det? -Från snuten som leder utredningen. 38 00:05:27,480 --> 00:05:30,279 De gör razzian senare i veckan. 39 00:05:36,759 --> 00:05:39,560 Hej. Vilka är ni? 40 00:05:41,000 --> 00:05:44,120 -Vad gör ni? -Hej... 41 00:05:45,680 --> 00:05:49,680 Åh, vilken fin ryggsäck. 42 00:05:49,840 --> 00:05:53,600 Är den ny? Superfin. 43 00:05:53,759 --> 00:05:56,720 Är du ensam hemma? 44 00:05:56,879 --> 00:06:01,639 -Bra. Jag stänger dörren. Hej då. -Hej då. 45 00:06:30,120 --> 00:06:32,680 Helvete! 46 00:06:36,399 --> 00:06:40,879 -Vad gör du? -Jag frågar var paketet finns. 47 00:06:41,040 --> 00:06:47,480 -Om en minut vet hon att vi är här. -Hon är väl också med i kretsen? 48 00:06:47,639 --> 00:06:52,600 -Slappna av. -Hon kan ju göra det själv. 49 00:06:59,639 --> 00:07:02,639 DÖRRLÅSET VRIDS OM 50 00:07:06,279 --> 00:07:09,279 DÖRREN ÖPPNAS 51 00:07:23,160 --> 00:07:27,160 -Slå mig inte. -Var finns paketet? 52 00:07:27,319 --> 00:07:29,800 -Vilket? -Knarket. 53 00:07:29,959 --> 00:07:35,120 -Är det fler på väg hit? -Vet inte. 54 00:07:35,279 --> 00:07:38,199 -Är de på väg? -Ja. 55 00:07:38,360 --> 00:07:42,680 -När är de här? -Kolla dörren. 56 00:07:42,840 --> 00:07:49,120 -Vi har inget med det här att göra. -Var finns paketet? Sluta tjafsa. 57 00:07:49,279 --> 00:07:55,159 -Vi vet ingenting. -Jag har inget med det här att göra. 58 00:08:00,879 --> 00:08:06,160 -De vet ingenting. Vi drar. -Ni vet var det finns. 59 00:08:06,319 --> 00:08:11,959 -Var är grejerna? -Jag vet inte. Snälla, låt oss gå. 60 00:08:15,120 --> 00:08:18,000 Sätt dig ner. 61 00:08:18,160 --> 00:08:20,920 HON SKRIKER 62 00:08:21,920 --> 00:08:25,920 Ligg still! Ligg still, säger jag! 63 00:08:26,079 --> 00:08:31,240 -Var fan är grejerna?! -Jag vet inte! 64 00:08:33,240 --> 00:08:36,159 Var är drogerna?! 65 00:08:36,320 --> 00:08:38,799 SKOTT 66 00:08:41,799 --> 00:08:44,480 Snälla, skjut inte mig. 67 00:08:45,320 --> 00:08:51,000 De har varit där och gjort nånting. En påse med nåt. 68 00:09:18,480 --> 00:09:21,519 HON GRÅTER 69 00:10:32,639 --> 00:10:35,840 Du borde ha sagt nåt. 70 00:10:36,000 --> 00:10:41,799 28 år! Jag har ju missat precis allting. 71 00:10:41,960 --> 00:10:45,639 -Du var gift med Lena. -Och? 72 00:10:46,559 --> 00:10:52,039 Det hade ju slutat illa. Det vet ju du också. 73 00:10:53,200 --> 00:10:59,840 -Hade vi ens överlevt? -Vi hade kunnat fly. Du och jag. 74 00:11:02,279 --> 00:11:05,279 Jag var väldigt kär i dig. 75 00:11:07,559 --> 00:11:12,559 Håll det här med Christian för dig själv. 76 00:11:12,720 --> 00:11:17,159 -Lena är fortfarande Lena. -Självklart. 77 00:11:18,240 --> 00:11:22,120 -Har du nån bild? -Absolut. 78 00:11:22,279 --> 00:11:25,320 Den där är ganska nytagen. 79 00:11:31,399 --> 00:11:33,480 Wow... 80 00:11:42,320 --> 00:11:46,879 -Hur är han? -Han är en fin människa. 81 00:11:50,159 --> 00:11:53,960 -Var bor han? -I Utah. 82 00:11:54,120 --> 00:11:57,600 -Utah? -Han pluggar antropologi. 83 00:11:57,759 --> 00:12:02,559 -Varför Utah, av alla ställen? -Hans tjej kommer därifrån. 84 00:12:02,720 --> 00:12:04,720 Okej. 85 00:12:04,879 --> 00:12:09,240 -Vi ses nästan aldrig nuförtiden. -Antropolog... 86 00:12:09,399 --> 00:12:14,639 Varför blev han inte polis som vi, eller kriminell? 87 00:12:46,279 --> 00:12:49,799 Varför är Magnus Wilhelmsson död? 88 00:12:50,720 --> 00:12:53,960 Nån slängde honom från en bro. 89 00:12:55,039 --> 00:13:00,120 -Tror du att det var vi? -Jag vet att det inte var vi. 90 00:13:00,279 --> 00:13:05,440 Varför skulle jag göra nåt med Magnus? Han var ju din. 91 00:13:10,399 --> 00:13:13,159 Nån tog honom. 92 00:13:15,159 --> 00:13:18,080 Du letar i fel riktning. 93 00:13:18,240 --> 00:13:23,919 Varför skulle jag skada er? Vi är svagare än er. 94 00:13:24,080 --> 00:13:28,559 Vi skulle förlora på att få er som fiender. 95 00:13:30,600 --> 00:13:35,600 Vi måste leta efter nån som inte tvekar att döda Magnus. 96 00:13:35,759 --> 00:13:39,279 Du menar nån som är starkare än oss? 97 00:13:53,279 --> 00:13:58,279 Man har hittat ett avskedsbrev i Magnus mobil. 98 00:13:58,440 --> 00:14:02,519 Utredningen kommer att landa i självmord. 99 00:14:02,679 --> 00:14:09,039 Frågan är vilka som kastade Magnus från bron: kretsen eller Mimicas? 100 00:14:09,200 --> 00:14:14,559 -Kretsen köpte ju honom precis. -Magnus blev kidnappad. 101 00:14:14,720 --> 00:14:18,519 Sven blev ju också det, av Mimicas. 102 00:14:18,679 --> 00:14:24,519 Det här är annorlunda. Perfektionen är långt över Mimicas nivå. 103 00:14:24,679 --> 00:14:27,519 Vad säger Lena? 104 00:14:30,360 --> 00:14:34,279 -Christian? -Vad säger Lena om Magnus? 105 00:14:34,440 --> 00:14:37,240 Hon har inte nämnt honom. 106 00:14:37,399 --> 00:14:43,240 Alla namn måste fram. Om nån annan tog Magnus, måste vi hitta dem också. 107 00:14:43,399 --> 00:14:47,840 En fullständig lista ska ligga på mitt skrivbord. 108 00:14:50,799 --> 00:14:55,679 Kunde jag byta med er så skulle jag inte tveka. 109 00:15:02,840 --> 00:15:08,480 -Fick vi nåt på reg-numret? -Pia Ström, kommissarie i Norrköping. 110 00:15:08,639 --> 00:15:14,240 -Vi har fem namn nu. -En ny hämtning i Eskilstuna. 111 00:15:14,399 --> 00:15:19,759 -Är det en ny användare? -Ja, "Captain X". 112 00:15:20,679 --> 00:15:23,159 Jag måste dra. 113 00:15:28,320 --> 00:15:33,639 Jag behöver ge kretsen nåt innan de blir misstänksamma. 114 00:15:33,799 --> 00:15:36,960 Vad tyckte Jan om sin nya son, då? 115 00:15:40,159 --> 00:15:45,000 Han blev rörd. Vem var det på bilderna? 116 00:15:45,159 --> 00:15:49,440 Nån stackars polack som dog för tio år sen. 117 00:15:49,600 --> 00:15:52,559 Du har räddat Christian. 118 00:15:52,720 --> 00:15:56,279 Jag vet inte om det går att rädda honom. 119 00:15:56,440 --> 00:16:01,279 När de var i Norrköping fick polisen in en anmälan. 120 00:16:04,840 --> 00:16:11,440 Två kvinnor attackeras av maskerade män. En utsätts för skenavrättning. 121 00:16:11,600 --> 00:16:18,000 Ett skott avlossas vid hennes huvud. Hon är kvar på psyket, traumatiserad. 122 00:16:18,159 --> 00:16:22,000 Man vet att den yngre utförde det. 123 00:16:23,240 --> 00:16:28,320 Han ligger precis på gränsen innan det tippar över. 124 00:16:32,440 --> 00:16:37,360 -God morgon. -Avboka alla möten i dag. 125 00:16:37,519 --> 00:16:43,159 -Men du har redan en som väntar. -Det spelar ingen roll. 126 00:16:45,679 --> 00:16:51,039 -Mimicas tog inte Magnus. -Lasse: Vilka var det, då? 127 00:16:51,200 --> 00:16:54,919 Det har vi missat. Vilka känner till oss? 128 00:16:55,080 --> 00:17:00,799 Måste det ens handla om oss? Han kan ha haft affärer med andra. 129 00:17:00,960 --> 00:17:06,559 Kretsen har klarat större kriser än det här. Vi är starkare än nånsin. 130 00:17:06,720 --> 00:17:11,240 -Hur gick Norrköping? -Det blev en bra affär. 131 00:17:11,400 --> 00:17:17,119 -Och John? -Han har bra men galna instinkter. 132 00:17:19,640 --> 00:17:25,640 Lena, hon vill verkligen ha mötet. Det gäller nån Magnus Wilhelmsson. 133 00:17:39,440 --> 00:17:45,079 -Förlåt att du fick vänta. -Ingen fara. Cindy. 134 00:17:46,640 --> 00:17:51,160 -Vill du ha kaffe, te, vatten...? -Tack, det är bra. 135 00:17:53,920 --> 00:17:57,559 Så...vad kan jag hjälpa dig med? 136 00:17:58,920 --> 00:18:03,640 Jag företräder en klient som önskar komma i kontakt med dig. 137 00:18:03,799 --> 00:18:08,960 Ett meddelande ska framföras. Jag är budbäraren. 138 00:18:09,119 --> 00:18:13,240 -Vem är din klient? -Det kan jag inte säga. 139 00:18:13,400 --> 00:18:19,160 Du och din man har under flera år drivit kretsen. 140 00:18:19,319 --> 00:18:23,599 Från och med i dag äger min klient kretsen. 141 00:18:23,759 --> 00:18:29,039 Inga transaktioner kommer att ske. Det är en annektering. 142 00:18:29,200 --> 00:18:35,279 Det är givetvis en chock, men du som själv stjäl från kriminella- 143 00:18:35,440 --> 00:18:38,920 -inser att du själv kan bli bestulen. 144 00:18:39,079 --> 00:18:43,839 Det är samtidigt ett bevis för ert gedigna arbete. 145 00:18:44,000 --> 00:18:47,119 Min klient är mån om att det framgår. 146 00:18:47,279 --> 00:18:53,319 Det har krävts enorma resurser att lokalisera kretsen och ta kontroll. 147 00:18:53,480 --> 00:18:56,279 Kretsen är unik. 148 00:18:57,440 --> 00:19:00,440 Koppla in den. 149 00:19:02,480 --> 00:19:04,759 Det är inget virus. 150 00:19:04,920 --> 00:19:10,839 Det är information som ska få dig att förstå att ni är förlorade. 151 00:19:51,559 --> 00:19:54,920 Det är samtliga medlemmar i kretsen. 152 00:19:55,079 --> 00:19:58,240 Kretsen ska användas till aktioner. 153 00:19:58,400 --> 00:20:03,799 Ni kommer att få instruktioner. Jag är din enda kontakt. 154 00:20:03,960 --> 00:20:06,440 Vadå för aktioner? 155 00:20:20,359 --> 00:20:24,680 -Aldrig. -Det finns inga alternativ. 156 00:20:27,519 --> 00:20:30,359 Ingen äger mig. 157 00:20:30,519 --> 00:20:35,279 Konsekvenserna kommer att vara ödesdigra. 158 00:20:36,680 --> 00:20:39,680 Ring när du ändrar dig. 159 00:21:10,039 --> 00:21:15,839 Ingen vet nånting om Cindy, inte ens Lasse. Hur är det möjligt? 160 00:21:16,000 --> 00:21:22,039 Är alla de här medlemmar? Jag hade ingen aning om att det var så många. 161 00:21:22,200 --> 00:21:25,720 Magnus hotade att bränna oss. 162 00:21:25,880 --> 00:21:32,039 Då blev han plockad av gänget, som ville säkra sin egendom: oss. 163 00:21:33,599 --> 00:21:37,160 Vi är inte nåns egendom. 164 00:21:37,319 --> 00:21:40,480 Drick inte mer nu. 165 00:21:42,079 --> 00:21:48,319 Jag skulle ha skjutit Cindy. Det hade tillfredsställt mig. 166 00:21:50,119 --> 00:21:56,960 Hur kan de veta allt? De måste ha haft koll i ett år. Vem kan göra så? 167 00:21:57,119 --> 00:22:01,640 -Militären. -Vi har ju folk där, högt upp. 168 00:22:01,799 --> 00:22:05,799 -Uppdraget de vill att vi ska göra... -Aldrig. 169 00:22:05,960 --> 00:22:09,559 Vi är inga slavar eller lustmördare. 170 00:22:09,720 --> 00:22:14,759 -Vad går det ut på? -Vi ska aldrig genomföra det. 171 00:22:16,839 --> 00:22:19,920 Tänk om vi säger nej, då? 172 00:22:20,079 --> 00:22:26,319 De måste ha kalkylerat med den möjligheten. Vad händer då? 173 00:22:26,480 --> 00:22:30,000 Jag vet inte... Jag vet inte, Jan. 174 00:22:32,160 --> 00:22:35,759 Den här gången vet jag inte. 175 00:22:46,519 --> 00:22:49,599 Du kommer att klara det här. 176 00:22:50,599 --> 00:22:53,839 Men du måste lita på dig själv. 177 00:22:55,319 --> 00:23:02,640 Du måste lita på att din fantastiska ondska kommer att leda dig rätt. 178 00:23:14,880 --> 00:23:17,200 Tack. 179 00:23:27,000 --> 00:23:30,319 MEDDELANDESIGNAL 180 00:23:42,920 --> 00:23:48,880 -Varför tror du att han är tillbaka? -Är han inte det, då? 181 00:23:49,039 --> 00:23:53,319 -Letar du efter honom? -Borde jag det? 182 00:23:53,480 --> 00:23:58,720 Vem är det du har pratat med? Va? Vad är det som har hänt? 183 00:23:58,880 --> 00:24:05,480 Inget, men om han är i stan borde du tala om det. Han ska bli pappa. 184 00:24:05,640 --> 00:24:11,599 -Han borde få möjlighet att... -Sluta leta, för han finns inte här. 185 00:24:11,759 --> 00:24:14,759 Du riskerar bara att bli hittad. 186 00:24:15,640 --> 00:24:18,279 Snart är det över. 187 00:24:19,839 --> 00:24:22,680 Jag vet att han är här. 188 00:25:40,000 --> 00:25:42,680 Det är Blanka. 189 00:25:45,039 --> 00:25:49,920 -Det är för din skull. -Du har inte ens frågat. 190 00:25:50,079 --> 00:25:52,759 Jag gör ju det nu. 191 00:25:59,640 --> 00:26:03,279 Har du skenavrättat en ung tjej? 192 00:26:03,440 --> 00:26:08,799 Lasse sa att Lena testade mig. Vad fan skulle jag göra? 193 00:26:08,960 --> 00:26:15,519 Fattar du att det kommer ett liv för dig efter det här - ett vanligt liv? 194 00:26:15,680 --> 00:26:20,640 -Utan våld. -Varför är du så orolig hela tiden? 195 00:26:20,799 --> 00:26:25,039 -För att du inte ens ställer frågan. -Vilken fråga? 196 00:26:27,440 --> 00:26:30,119 Hur hon mår. 197 00:26:55,799 --> 00:26:57,799 Hej. 198 00:27:14,680 --> 00:27:17,839 Jag mår illa... 199 00:27:18,000 --> 00:27:21,359 ...är spyfärdig och chockad. 200 00:27:22,720 --> 00:27:28,960 -Det syns inte på dig, i alla fall. -Nej, det är inte så långt gånget. 201 00:27:29,119 --> 00:27:34,880 Jag vet inte vilken vecka jag är i. Jag får inte gå till mödravården. 202 00:27:39,720 --> 00:27:44,640 Det här är det första rätta du har gjort på länge. 203 00:27:52,279 --> 00:27:55,839 -Får du nån hjälp? -Va? 204 00:27:56,000 --> 00:28:01,200 -Det är väl därför du är tillbaka? -Jag hade ingenstans att ta vägen. 205 00:28:01,359 --> 00:28:07,359 -Du behöver hjälp. -Jag håller på att...ordna med det. 206 00:28:09,279 --> 00:28:12,000 Jag ska fixa det. 207 00:28:15,359 --> 00:28:17,920 Det är kallt. 208 00:28:21,720 --> 00:28:26,200 -Du behöver inte... -Jo, den här är skön. 209 00:28:28,240 --> 00:28:30,240 Tack. 210 00:28:34,200 --> 00:28:39,000 Jag har bestämt mig för att behålla barnet. 211 00:28:40,200 --> 00:28:42,680 Du kan räkna med mig. 212 00:28:45,119 --> 00:28:47,279 Hur då? 213 00:28:48,480 --> 00:28:55,400 Det finns en app som heter Wordkwiz. På chatten kan vi ha kontakt. 214 00:28:57,920 --> 00:29:00,480 -Okej. -Bra. 215 00:29:01,359 --> 00:29:06,359 Du? Har du berättat för Hanna om Costa Rica? 216 00:29:07,319 --> 00:29:10,720 -Ja, en del. -Men inte allt? 217 00:29:10,880 --> 00:29:16,880 Inte ett ord om Costa Rica till min mamma. Inte ett ord. Förstår du det? 218 00:29:30,599 --> 00:29:32,599 Tack. 219 00:29:48,599 --> 00:29:51,519 -Tack. -Tack, det var gott. 220 00:29:55,279 --> 00:30:01,279 Några utredningar kan vara knutna till ligor med narkotikadepåer. 221 00:30:01,440 --> 00:30:06,359 -Två i Södertälje kan intressera er. -Er? 222 00:30:08,319 --> 00:30:10,319 Oss... 223 00:30:11,759 --> 00:30:17,440 -Och det här är allt? -Ja. Är det så här ni vill ha mig? 224 00:30:17,599 --> 00:30:22,599 Jag ger er utredningar där det finns narkotika att hämta. 225 00:30:22,759 --> 00:30:29,319 Det är en startpunkt. En del avancerar, andra stannar på start. 226 00:30:29,480 --> 00:30:35,279 -Alla jobbar ensamma. -Ser du mig som en korrumperad snut? 227 00:30:38,279 --> 00:30:42,440 Jag ser dig som någon som valde rätt. 228 00:30:42,599 --> 00:30:47,200 Du valde barn. Du valde ett sunt familjeliv. 229 00:30:47,359 --> 00:30:50,799 Jag ser dig som nån som har allt. 230 00:30:52,119 --> 00:30:55,519 -Gör jag dig generad? -Nej. 231 00:30:55,680 --> 00:30:58,160 Jag måste erkänna en sak: 232 00:30:58,319 --> 00:31:04,240 Jag har bokat ett hotellrum här bredvid. 233 00:31:24,440 --> 00:31:27,440 MEDDELANDESIGNAL 234 00:33:49,400 --> 00:33:53,799 -Hur länge har vi rummet? -Ett dygn. 235 00:33:55,279 --> 00:34:00,279 -Ska jag hyra det längre? -Kan vi inte köpa det? 236 00:34:00,440 --> 00:34:03,920 Akta dig, jag har råd med sånt. 237 00:34:12,039 --> 00:34:14,639 Ångrar du dig? 238 00:34:15,679 --> 00:34:21,880 Nej. Jag har ägnat hela mitt liv åt att inte lita på nån... 239 00:34:25,199 --> 00:34:27,760 ...så jag gör det nu. 240 00:34:29,199 --> 00:34:32,639 Jag litar på dig. 241 00:34:29,199 --> 00:34:32,639 MEDDELANDESIGNAL 242 00:34:36,519 --> 00:34:41,519 Jag har en körning till hamnen. En båt kommer in. 243 00:34:41,679 --> 00:34:45,840 Måste du gå nu? Då får du skynda dig. 244 00:34:48,079 --> 00:34:50,079 Fan... 245 00:35:10,000 --> 00:35:12,119 John? 246 00:35:14,159 --> 00:35:17,280 -Hej då. -Hej då. 247 00:37:32,519 --> 00:37:36,079 -Jag måste gå. -Okej. 248 00:37:41,800 --> 00:37:44,320 Ses vi igen? 249 00:38:49,239 --> 00:38:51,800 MEDDELANDESIGNAL 250 00:38:58,440 --> 00:39:01,119 KRASCH 251 00:40:19,800 --> 00:40:22,760 MOBILSIGNAL 252 00:40:32,159 --> 00:40:34,199 Nej... 253 00:41:05,760 --> 00:41:10,719 -Hallå, Lena. -Vi gör det. Vi gör vad ni vill. 254 00:41:10,880 --> 00:41:13,239 Låt honom leva. 255 00:42:24,840 --> 00:42:27,559 John... 256 00:42:35,840 --> 00:42:38,360 John? 257 00:42:39,079 --> 00:42:41,079 Du? 258 00:42:44,079 --> 00:42:47,400 John! Det är jag. 259 00:42:48,639 --> 00:42:50,960 Så, så... 260 00:43:16,639 --> 00:43:18,639 Tack. 261 00:43:21,400 --> 00:43:26,119 Vem är medlemmen som skickade mig till hamnen? 262 00:43:26,280 --> 00:43:30,480 -En av de bästa. -Vad heter han? 263 00:43:30,639 --> 00:43:36,159 Det spelar ingen roll. Hans konto måste ha blivit hackat. 264 00:43:36,320 --> 00:43:38,440 Hackat? 265 00:43:40,239 --> 00:43:43,159 -Av vem? -Jag vet inte. 266 00:43:43,320 --> 00:43:47,440 Nånting vet du, annars hade du inte kommit. 267 00:43:47,599 --> 00:43:53,880 Vi brukar inte hämta där, så jag kände på mig att nåt kunde gå fel. 268 00:43:56,559 --> 00:44:00,840 Vem trodde du att jag var när jag kom? 269 00:44:01,599 --> 00:44:06,079 Jag hade hallucinationer. Jag vet inte... 270 00:44:13,840 --> 00:44:17,280 Det viktigaste är att du lever. 271 00:44:37,639 --> 00:44:40,440 MOBILSIGNAL 272 00:44:42,079 --> 00:44:45,800 -Hallå? -Cindy: Hur mår han? 273 00:44:51,440 --> 00:44:53,840 Han lever. 274 00:44:54,000 --> 00:44:59,320 Kan du bekräfta för min klient att du tänker samarbeta? 275 00:45:02,519 --> 00:45:04,519 Ja. 276 00:46:10,119 --> 00:46:15,760 -Där är du ju. Var har du varit? -Ute, bara. 277 00:46:27,639 --> 00:46:32,159 -Vad är det som har hänt? -Inget. 278 00:46:33,119 --> 00:46:37,079 -Nåt nytt om din kille? -Nej. 279 00:46:37,239 --> 00:46:41,480 -Synd. -Vad har du gjort? 280 00:46:41,639 --> 00:46:46,599 Det vanliga. Varit på soc, sökt ett jobb... 281 00:46:47,480 --> 00:46:51,440 -Det är ju bra. -Helt okej. 282 00:46:51,599 --> 00:46:54,760 Just det, jag har köpt choklad också. 283 00:46:54,920 --> 00:46:59,320 -Vad sökte du för jobb? -Nattjänst på vårdhem. 284 00:46:59,480 --> 00:47:02,239 Det är ju bra. 285 00:47:18,559 --> 00:47:24,280 Skulle jag få jobbet, så måste vi ju fira. Jag bjuder. 286 00:48:07,679 --> 00:48:11,159 Christians jacka hängde hos Blanka. 287 00:48:11,320 --> 00:48:17,239 Hjorthagen. Vi måste veta vilken lägenhet. Gör er beredda. 288 00:48:17,400 --> 00:48:21,840 Så fort jag ger klartecken ska ni slå till. 289 00:48:34,239 --> 00:48:40,320 -Hur länge var du under vattnet? -Fem sekunder till, så hade jag dött. 290 00:48:40,480 --> 00:48:43,039 -Vittnen? -Nej. 291 00:48:43,199 --> 00:48:48,679 Varför öppnas dörrarna? Varför inte bara låta dig drunkna? 292 00:48:50,880 --> 00:48:56,039 -Jag har ingen jävla aning. -Nån vill visa sin överlägsenhet. 293 00:48:56,199 --> 00:48:59,199 Varningen är riktad mot Lena och Jan. 294 00:48:59,360 --> 00:49:05,239 Vi har alltså en tredje part som får kretsen att framstå som maktlösa. 295 00:49:05,400 --> 00:49:10,079 -Ni sitter fast mitt i. -Än har ingen upptäckt oss. 296 00:49:10,239 --> 00:49:13,199 Vad gör vi nu? 297 00:49:13,360 --> 00:49:19,239 Jag har sett hur många medlemmar kretsen har. Det finns på Jans mobil. 298 00:49:19,400 --> 00:49:24,119 Kretsen är enorm. Det här är bara en bråkdel. 299 00:49:24,280 --> 00:49:29,639 Vi hinner inte få fram hälften innan vi blir upptäckta. 300 00:49:29,800 --> 00:49:34,719 Alternativet är att gå på de namn vi har. 301 00:49:34,880 --> 00:49:40,320 -Och förlora alla andra? -Eller vinna de vi har. 302 00:49:40,480 --> 00:49:44,880 På en vecka kan jag få fram många namn. 303 00:49:45,039 --> 00:49:50,960 -Det har du lovat tidigare. -Lena har börjat lita på mig. 304 00:49:52,159 --> 00:49:57,079 -Hur många namn såg du? -Minst ett 50-tal. 305 00:49:57,239 --> 00:50:02,559 -50 namn på en vecka? -De finns ju i telefonerna. 306 00:50:02,719 --> 00:50:09,239 Jag kan komma nära Lenas telefon. Det finns ju teknik för sånt, eller hur? 307 00:50:09,400 --> 00:50:14,199 En spegling skulle vara möjlig med rätt utrustning. 308 00:50:15,440 --> 00:50:19,679 De är extremt farliga individer. Jag röstar emot. 309 00:50:19,840 --> 00:50:23,679 -Vi kan inte släppa det... -Jag vill överleva! 310 00:50:23,840 --> 00:50:29,480 BEBISGRÅT 311 00:50:23,840 --> 00:50:29,480 Björn! Du väcker lillan. Var tyst! 312 00:50:31,760 --> 00:50:35,079 Ge mig en vecka till. 313 00:50:45,199 --> 00:50:48,840 -En vecka, max. -Ja. 314 00:50:55,639 --> 00:51:00,639 Är det efter Norrköping som Lena har börjat lita på dig? 315 00:51:00,800 --> 00:51:04,800 -Nej, vi har haft möten. -Vadå möten? 316 00:51:04,960 --> 00:51:10,559 Bra möten. Hur har du lyckats komma över Jans mobil? 317 00:51:10,719 --> 00:51:13,119 Möten... 318 00:51:15,199 --> 00:51:21,000 -Har du koll på tjejen i Norrköping? -Hon blev utskriven i dag. 319 00:51:21,159 --> 00:51:26,519 Jag skickade blommor anonymt och skrev att jag var ledsen. 320 00:51:48,800 --> 00:51:50,800 Tack. 321 00:51:56,440 --> 00:51:58,440 Tack. 322 00:51:59,559 --> 00:52:02,599 Kan du trycka på fyran? 323 00:52:11,519 --> 00:52:13,840 Lång dag? 324 00:52:15,159 --> 00:52:17,719 Långt år. 325 00:52:30,920 --> 00:52:37,480 -Vet du vem som snor alla tvättider? -Det är inte jag, i alla fall. 326 00:52:37,639 --> 00:52:39,639 Okej. 327 00:52:49,440 --> 00:52:52,760 Nej. Du tar Hanna. 328 00:53:04,280 --> 00:53:10,039 Christian är hittad. Laura fixar Hanna. Du tar Björn. 329 00:53:26,320 --> 00:53:31,519 -Har du sett hennes andra strumpa? -Du hade den nyss. 330 00:53:31,679 --> 00:53:36,559 Hon har tappat den igen. Jag går ut med lillen. 331 00:54:51,280 --> 00:54:53,719 MOBILSIGNAL 332 00:54:57,039 --> 00:55:00,440 -Hallå? -Mimicas attackerar! 333 00:55:00,599 --> 00:55:03,679 Varna Björn och Blanka. Göm dig! 334 00:55:04,800 --> 00:55:08,000 Göm dig! Nu! 335 00:55:12,519 --> 00:55:14,920 MOBILSIGNAL 336 00:55:26,599 --> 00:55:30,280 Det är Björn. Lämna ett meddelande. 337 00:55:37,239 --> 00:55:40,559 Jävlar! Det där gick inte bra. 338 00:55:41,199 --> 00:55:44,239 Hur mår du? Hör du mig? 339 00:55:44,400 --> 00:55:50,519 -Jag ringer ambulans. -Hör du vad jag säger? Hur gick det? 340 00:55:50,679 --> 00:55:55,599 Vi har en allvarlig trafikolycka. En kvinna är påkörd... 341 00:56:09,360 --> 00:56:13,159 Blanka: Hallå? Hallå? 342 00:57:56,280 --> 00:57:59,440 Svensktextning: Linda Eriksson BTI Studios för SVT 27466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.