All language subtitles for Hustlers.2019.1080p.BluRay.x264-AAA-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,227 --> 00:00:57,229 ♪ This is a story About control ♪ 2 00:00:58,535 --> 00:01:00,058 ♪ My control ♪ 3 00:01:01,015 --> 00:01:04,584 ♪ Control of what I say Control of what I do ♪ 4 00:01:05,933 --> 00:01:08,414 ♪ And this time I'm gonna do it my way ♪ 5 00:01:12,113 --> 00:01:13,680 Hey, do you have a safety pin? 6 00:01:13,854 --> 00:01:15,726 -No. Sorry, I-- -Where's Mom? 7 00:01:15,900 --> 00:01:16,944 Mom! 8 00:01:17,118 --> 00:01:18,467 Right here, hon. 9 00:01:18,642 --> 00:01:21,079 -Look, it broke. - What size you need? 10 00:01:21,253 --> 00:01:23,037 -I want gold. -All right. Come here. 11 00:01:28,390 --> 00:01:32,046 All right, we got a bit of entertainment for you folks tonight. 12 00:01:33,831 --> 00:01:38,009 I'm about to introduce you to the dream team! 13 00:01:43,580 --> 00:01:46,234 We got a parade of beauties comin' at you, folks. 14 00:01:46,408 --> 00:01:48,236 Right now. 15 00:01:49,411 --> 00:01:52,501 ♪ When I was 17 I did what people told me ♪ 16 00:01:52,676 --> 00:01:55,504 Here at Moves, we're gonna give you the opportunity to have fun 17 00:01:55,679 --> 00:01:58,377 with any one of our lovely ladies. 18 00:01:58,551 --> 00:02:01,946 ♪ Did what my father said And let my mother mold me ♪ 19 00:02:02,120 --> 00:02:03,904 We got a couple ATMs in the building 20 00:02:04,078 --> 00:02:07,516 and we're now accepting all major credit cards. 21 00:02:08,300 --> 00:02:10,998 See our bartender, he'll get you all signed up. 22 00:02:11,172 --> 00:02:13,174 ♪ To get what I want ♪ 23 00:02:13,348 --> 00:02:15,655 Come on, boys, where's that energy? 24 00:02:16,003 --> 00:02:17,657 Put a little pep in your step. 25 00:02:19,528 --> 00:02:22,444 Make some noise for the new girl. 26 00:02:27,362 --> 00:02:29,887 New York, we got a lot of beautiful girls. 27 00:02:32,890 --> 00:02:36,241 Oh, we're about to get this party cranked up a notch. 28 00:02:36,502 --> 00:02:40,201 We got Justice getting ready to join us on the main stage. 29 00:02:40,375 --> 00:02:44,553 It's round one of our three-song special. 30 00:02:44,728 --> 00:02:46,817 Everybody, make some noise. 31 00:02:47,644 --> 00:02:50,124 Justice is served. 32 00:02:58,742 --> 00:02:59,830 Lucy Liu! 33 00:03:00,395 --> 00:03:01,614 Hey, Lucy Liu! 34 00:03:01,962 --> 00:03:03,355 Hey, Lucy Liu, come here. 35 00:03:04,661 --> 00:03:06,227 This is my boy, Danny. 36 00:03:06,401 --> 00:03:08,055 -You mind taking him for a good time? -What? No. 37 00:03:08,229 --> 00:03:09,622 Don't be a pussy. -No, I'm fine. 38 00:03:09,796 --> 00:03:11,450 - Let's go. -Go on, Danny. 39 00:03:11,624 --> 00:03:13,365 Danny, go. Come on. -Come on. 40 00:03:13,539 --> 00:03:15,672 Danny! Danny! Danny! - Get it! 41 00:03:15,846 --> 00:03:18,892 Danny! Danny! Danny! 42 00:03:40,827 --> 00:03:42,437 Who hurt you? 43 00:03:42,611 --> 00:03:43,874 What did Daddy do to you? 44 00:03:44,048 --> 00:03:46,093 Come on, you can tell me. 45 00:03:50,532 --> 00:03:52,143 Uh-oh. Uh-oh. 46 00:03:52,447 --> 00:03:54,798 Who wants to let me give them a dance? 47 00:03:55,755 --> 00:03:57,409 -You want a dance? - No, thank you. 48 00:04:01,021 --> 00:04:02,719 Hello. How you doing? 49 00:04:04,808 --> 00:04:05,939 Back off, bitch. 50 00:04:09,682 --> 00:04:12,511 So, minus 40% is $287. 51 00:04:12,685 --> 00:04:13,730 Minus $160. 52 00:04:13,904 --> 00:04:15,383 You said it was $130. 53 00:04:15,557 --> 00:04:17,124 Well, you got here after five, didn't you? 54 00:04:24,392 --> 00:04:25,393 Bye, new girl. 55 00:04:25,567 --> 00:04:27,047 Is he bothering you? 56 00:04:27,221 --> 00:04:29,136 Listen, he bothers you, you got my number, right? 57 00:04:29,310 --> 00:04:31,008 You need anything, you call me. 58 00:04:31,182 --> 00:04:33,750 Someone to talk to. Coke. Anything. 59 00:04:33,924 --> 00:04:37,014 You wanna keep working that VIP. All right? 60 00:04:39,451 --> 00:04:40,626 All right. 61 00:04:41,018 --> 00:04:43,585 I love the recently-divorced. 62 00:04:45,283 --> 00:04:47,111 I made everything I need to. 63 00:04:47,285 --> 00:04:48,808 Oh, my God. That couple that I was dancing for, 64 00:04:48,982 --> 00:04:51,245 they were generous, but his breath was, like, hot. 65 00:04:53,857 --> 00:04:55,946 Hey there, sexy, how you doing? 66 00:04:58,775 --> 00:05:00,777 Figure she loses a husband, she's gotta get surgery-- 67 00:05:00,951 --> 00:05:03,040 She got hit by a stick. Does that count as surgery? 68 00:05:03,214 --> 00:05:05,042 She looks like she was sucking on a lemon. 69 00:05:21,710 --> 00:05:23,451 All right, Grandma. I gotta go. 70 00:05:23,930 --> 00:05:25,410 Did you get something to eat? 71 00:05:25,584 --> 00:05:27,455 I'm gonna eat at the diner, okay? 72 00:05:28,108 --> 00:05:29,718 What happened to your necklace? 73 00:05:30,502 --> 00:05:31,895 It's fine, Dorothy. 74 00:05:35,855 --> 00:05:37,814 -Here. -No, you keep it. 75 00:05:38,597 --> 00:05:40,512 What do I need it for? Come on. 76 00:05:41,469 --> 00:05:43,254 You take such good care of me. 77 00:05:45,778 --> 00:05:47,127 I'll see you later, okay? 78 00:06:04,928 --> 00:06:07,931 And now, let's welcome to the main stage, 79 00:06:08,105 --> 00:06:11,935 the one, the only... Ramona. 80 00:06:15,590 --> 00:06:17,854 - Ramona, I love you! 81 00:06:41,616 --> 00:06:45,751 ♪ I've been a bad, bad girl ♪ 82 00:06:47,318 --> 00:06:51,713 ♪ I've been careless With a delicate man ♪ 83 00:06:52,845 --> 00:06:56,718 ♪ And it's a sad, sad world ♪ 84 00:06:57,632 --> 00:07:02,246 ♪ When a girl will break a boy Just because she can ♪ 85 00:07:03,682 --> 00:07:06,859 ♪ Don't you tell me To deny it ♪ 86 00:07:07,512 --> 00:07:12,909 ♪ I've done wrong and I wanna suffer for my sins ♪ 87 00:07:13,997 --> 00:07:17,957 ♪ I've come to you 'Cause I Need guidance to be true ♪ 88 00:07:18,131 --> 00:07:23,267 ♪ And I just don't know Where I can begin ♪ 89 00:07:23,441 --> 00:07:28,620 ♪ Ooh, what I need Is a good defense ♪ 90 00:07:29,012 --> 00:07:33,799 ♪ 'Cause I'm feeling like A criminal ♪ 91 00:07:34,321 --> 00:07:36,889 ♪ And I need to be redeemed ♪ 92 00:07:37,063 --> 00:07:39,413 ♪ To the one I've sinned against ♪ 93 00:07:39,587 --> 00:07:45,376 ♪ Because he's all I ever knew of love ♪ 94 00:07:51,686 --> 00:07:53,950 ♪ Oh, oh-oh-oh ♪ 95 00:08:22,456 --> 00:08:23,980 Doesn't money make you horny? 96 00:08:36,688 --> 00:08:37,994 Hey, can I get a light? 97 00:08:38,690 --> 00:08:39,691 Yeah. 98 00:08:48,526 --> 00:08:49,527 Where's your coat? 99 00:08:50,441 --> 00:08:51,485 I left it inside. 100 00:08:52,138 --> 00:08:54,053 Yeah? Climb in my fur. 101 00:08:55,141 --> 00:08:56,055 Come on. 102 00:08:56,229 --> 00:08:57,274 Okay. 103 00:08:58,797 --> 00:09:00,277 -Freeze out here. -I know. 104 00:09:07,632 --> 00:09:10,504 So, is Justice, like, really a model? 105 00:09:13,029 --> 00:09:14,508 Yeah, she'd like to think so. 106 00:09:16,336 --> 00:09:20,123 I mean, some of the girls have been in, like, Playboy, Hustler. 107 00:09:21,733 --> 00:09:23,256 I was a centerfold once. 108 00:09:23,691 --> 00:09:24,692 No way. 109 00:09:25,867 --> 00:09:26,912 '93. 110 00:09:27,347 --> 00:09:28,827 -No fucking way. -Mm-hmm. 111 00:09:29,001 --> 00:09:30,046 Oh, my God. 112 00:09:31,569 --> 00:09:33,440 Back when Stevie Wonder came in. 113 00:09:34,224 --> 00:09:36,530 What the fuck did Stevie Wonder come to the club for? 114 00:09:38,576 --> 00:09:40,273 Casey had him in the Champagne Room. 115 00:09:40,447 --> 00:09:41,796 Swears to God he isn't blind. 116 00:09:41,970 --> 00:09:43,146 Wow. 117 00:09:48,107 --> 00:09:49,804 How come you're so good? 118 00:09:50,979 --> 00:09:53,547 I see you with every single kinda guy, and... 119 00:09:54,679 --> 00:09:57,116 I don't know, it's like you have 'em all figured out. 120 00:09:57,508 --> 00:09:59,510 I guess I'm just a people person. 121 00:10:00,859 --> 00:10:05,168 You know? It's easier if you think of them as, like, your rich friends, you know? 122 00:10:05,733 --> 00:10:07,170 Some of them are not so bad. 123 00:10:09,128 --> 00:10:10,390 Where else you dance? 124 00:10:10,782 --> 00:10:12,610 I was at Sin City... 125 00:10:12,784 --> 00:10:15,003 -for way too long. -Mmm. 126 00:10:15,395 --> 00:10:19,312 Then I heard some boiler room guys saying how all the money was in the city, so... 127 00:10:19,834 --> 00:10:21,358 So, you followed the green brick road? 128 00:10:21,880 --> 00:10:23,838 -Yup. -So far so good? 129 00:10:24,883 --> 00:10:25,971 I mean, it's okay. 130 00:10:26,145 --> 00:10:27,190 Get out. 131 00:10:27,668 --> 00:10:29,279 I mean, you must be cleaning up. 132 00:10:29,801 --> 00:10:30,802 You're new. 133 00:10:31,455 --> 00:10:32,717 You're fucking gorgeous. 134 00:10:33,109 --> 00:10:34,110 You're Asian. 135 00:10:35,328 --> 00:10:36,503 It's like a triple threat. 136 00:10:36,677 --> 00:10:39,245 But I'm not that good. 137 00:10:40,768 --> 00:10:41,508 I mean, if I... 138 00:10:42,988 --> 00:10:47,123 Maybe if you, like, I don't know, showed me moves. 139 00:10:52,563 --> 00:10:54,042 Maybe we could work together. 140 00:10:54,608 --> 00:10:55,653 You know? 141 00:10:56,828 --> 00:10:59,135 I could give you a crash course in this place. 142 00:11:00,223 --> 00:11:02,181 Introduce you to some of my regulars. 143 00:11:03,400 --> 00:11:06,707 It's just mostly Wall Street guys looking to spend money on pretty girls. 144 00:11:13,018 --> 00:11:14,367 What do you think of that? 145 00:11:16,761 --> 00:11:18,589 -Yeah, that would be cool. -Mm-hmm. 146 00:11:19,546 --> 00:11:22,636 So, it was Ramona's idea that you two work together? 147 00:11:23,115 --> 00:11:24,334 Yes, that's right. 148 00:11:25,552 --> 00:11:27,554 And at this point, everything was aboveboard. 149 00:11:28,164 --> 00:11:29,991 I mean, I thought she was nice. 150 00:11:31,776 --> 00:11:34,648 And when would you say that things got out of control? 151 00:11:41,089 --> 00:11:42,743 Ramona was always in control. 152 00:11:44,571 --> 00:11:45,572 Front hook. 153 00:11:46,617 --> 00:11:47,792 Ankle hook. Yup. 154 00:11:48,706 --> 00:11:49,750 Knee hook. 155 00:11:50,229 --> 00:11:51,230 Hold on with that knee. 156 00:11:51,404 --> 00:11:52,666 Okay. 157 00:11:52,840 --> 00:11:54,668 From here, you could do the carousel. 158 00:11:55,626 --> 00:11:56,801 Put your head back. 159 00:11:57,628 --> 00:11:58,846 Come down. 160 00:12:00,587 --> 00:12:02,459 You can do Peter Pan. 161 00:12:03,677 --> 00:12:04,939 Knee hook. 162 00:12:05,113 --> 00:12:06,114 Just spin. 163 00:12:07,246 --> 00:12:09,640 Jesus Christ. 164 00:12:09,814 --> 00:12:11,468 Then you can go into a fairy sit. 165 00:12:12,164 --> 00:12:13,600 Oh. 166 00:12:14,427 --> 00:12:15,472 Stag. 167 00:12:15,863 --> 00:12:17,561 - That's pretty. -Reverse stag. 168 00:12:17,735 --> 00:12:19,040 That's pretty too. 169 00:12:19,215 --> 00:12:20,259 Scissor sit. 170 00:12:23,088 --> 00:12:24,002 Table top. 171 00:12:24,176 --> 00:12:25,395 I can't do that. 172 00:12:25,569 --> 00:12:27,310 You can do that. You're gonna do that. 173 00:12:27,484 --> 00:12:29,225 -A climb. 174 00:12:32,228 --> 00:12:34,099 What if you don't have muscles to do that? 175 00:12:34,273 --> 00:12:36,057 -You have muscles to do this. -I don't have any. 176 00:12:36,232 --> 00:12:37,755 Every girl has muscles to do this. 177 00:12:37,929 --> 00:12:39,974 You could do this one, this is a martini. 178 00:12:40,975 --> 00:12:42,890 Fireman down. 179 00:12:47,634 --> 00:12:48,331 Boom. 180 00:12:49,375 --> 00:12:51,116 -That's... pretty good. -Ready? 181 00:12:51,290 --> 00:12:52,422 Push it, baby. 182 00:12:53,161 --> 00:12:54,250 You go. 183 00:12:55,555 --> 00:12:57,688 -There you go. Just point your toes. -Okay. 184 00:12:57,862 --> 00:12:58,993 There you go. Hold yourself up. 185 00:12:59,167 --> 00:13:00,212 I'm trying. 186 00:13:01,605 --> 00:13:03,607 Try laying flat across. Do a tabletop. 187 00:13:03,781 --> 00:13:06,218 They all love seeing that. Makes you look strong. 188 00:13:06,392 --> 00:13:07,437 Okay. 189 00:13:09,613 --> 00:13:12,442 -There you go. Yes. Okay. -Yeah? 190 00:13:12,616 --> 00:13:15,227 -This does hurt my vagina. -Can you grab your foot? 191 00:13:16,228 --> 00:13:17,490 There you go. 192 00:13:17,664 --> 00:13:19,100 -This doesn't look sexy. -You know what? 193 00:13:19,275 --> 00:13:20,493 -Thumb up your butt, almost. -Thumb up my butt? 194 00:13:20,667 --> 00:13:21,799 -You know how to do that. -How do I-- 195 00:13:21,973 --> 00:13:23,409 -Put your head back. -I'm gonna fall. 196 00:13:23,583 --> 00:13:25,106 You're not gonna fall. Straighten your legs out. 197 00:13:25,281 --> 00:13:26,369 -Both of them? -Point your toes. 198 00:13:26,543 --> 00:13:29,197 Yes! Yeah, point your toe. 199 00:13:29,372 --> 00:13:31,199 Oh, my God. 200 00:13:36,770 --> 00:13:38,946 We gotta get you outta those training pumps into a good shoe. 201 00:13:39,120 --> 00:13:40,818 I know. It's hard for me to balance. 202 00:13:40,992 --> 00:13:43,734 No. It's easier in these. 203 00:13:44,300 --> 00:13:46,258 Hey, you know Diamond from the Bronx, right? 204 00:13:46,432 --> 00:13:49,087 What's up, baby-boogie-down- fucking-Bronx-bitch? 205 00:13:50,393 --> 00:13:52,220 Come on, she's gonna help you. 206 00:13:52,395 --> 00:13:53,352 -You're gonna help me? -You're gonna help us out right now. 207 00:13:53,526 --> 00:13:54,310 -Get in the chair. -Okay. 208 00:13:54,484 --> 00:13:55,833 Get in the chair. 209 00:13:56,007 --> 00:13:58,270 You're gonna help her learn how to do a real dance. 210 00:13:58,444 --> 00:14:00,403 -Oh, my gosh. -Okay. I'm good with that. 211 00:14:00,577 --> 00:14:02,622 -Okay. -Come on. Show me what the fuck you got. 212 00:14:05,756 --> 00:14:06,670 There, that's good. 213 00:14:06,844 --> 00:14:08,976 I really just go like that. 214 00:14:09,150 --> 00:14:11,283 - No, wait. Wait. -Oh, my God. What are you doing? 215 00:14:11,457 --> 00:14:13,416 I'm trying to grind his dick. -Arch your back more. 216 00:14:13,590 --> 00:14:15,766 Oh, my. Move your hair, look at me or something. 217 00:14:15,940 --> 00:14:18,508 -Push your butt out. -No. I know I'm hopeless. 218 00:14:18,812 --> 00:14:19,987 No, look, that's it. 219 00:14:20,161 --> 00:14:22,207 You don't have to be the best dancer. 220 00:14:22,381 --> 00:14:25,732 You just have to make their eyes move just one inch. Come here. 221 00:14:25,906 --> 00:14:27,038 -What do you mean? -Let me tell you something. 222 00:14:27,212 --> 00:14:28,039 - Show her. - Okay. 223 00:14:28,213 --> 00:14:29,606 Watch and learn. 224 00:14:29,780 --> 00:14:31,347 -You fucking sit there. -Sit, ma. Come on. 225 00:14:31,521 --> 00:14:34,219 You drain the clock and not the motherfucking cock, 226 00:14:34,393 --> 00:14:35,612 you know what I'm saying? 227 00:14:35,786 --> 00:14:37,353 And you just go slow. Right there. 228 00:14:37,527 --> 00:14:38,702 -Slow. -And you look at them. 229 00:14:38,876 --> 00:14:40,051 -Super slow. - Uh-huh. 230 00:14:40,225 --> 00:14:41,792 -Slower. -A little slower. 231 00:14:42,401 --> 00:14:43,533 -Slower. -Sexier. 232 00:14:43,707 --> 00:14:45,099 -Yes. -And look back at it. 233 00:14:46,579 --> 00:14:48,581 Oh, yeah. They love that. The slower the better. 234 00:14:48,755 --> 00:14:50,148 Like a motherfucking sloth. 235 00:14:50,322 --> 00:14:51,671 -That's $20 right there. -Slow. 236 00:14:51,845 --> 00:14:53,630 Remember, drain the clock, not the cock. 237 00:14:53,804 --> 00:14:55,501 -Drain the clock, not the cock. - That's it. 238 00:14:56,415 --> 00:14:58,286 Come on, now you look like you're taking a shit. 239 00:15:00,637 --> 00:15:03,335 You can't deny she got it. We gonna make some money tonight. 240 00:15:03,509 --> 00:15:05,163 -Come on, let's go. -Let's go. 241 00:15:05,337 --> 00:15:06,947 I said: "Are we gonna make some fucking money tonight?" 242 00:15:07,121 --> 00:15:08,688 Yeah! 243 00:15:10,298 --> 00:15:11,430 Tracey, have you met Destiny? 244 00:15:11,604 --> 00:15:12,910 No. Hey. You're from Queens, right? 245 00:15:13,084 --> 00:15:14,390 Yeah, Kew Gardens. 246 00:15:14,564 --> 00:15:16,043 -Okay, I'm from Briarwood. -Cool. Yeah. 247 00:15:16,217 --> 00:15:17,697 Yeah. 248 00:15:17,871 --> 00:15:18,742 -And this is Star. 249 00:15:18,916 --> 00:15:19,830 Hi. 250 00:15:20,004 --> 00:15:21,397 And you've gotta meet Liz. 251 00:15:21,571 --> 00:15:23,616 Liz. Liz! 252 00:15:23,790 --> 00:15:25,488 She playin' a song for Jackie's new titties. 253 00:15:25,662 --> 00:15:27,925 -They're double-Ds! -Jackie got new titties? 254 00:15:28,099 --> 00:15:29,970 Yeah! New titties! 255 00:15:30,144 --> 00:15:32,843 -It's this new gummy-bear technology. -Yes! Who did these? 256 00:15:33,017 --> 00:15:34,235 -Dr. Bobby. -These are good. 257 00:15:34,410 --> 00:15:35,323 Isn't he amazing? 258 00:15:35,498 --> 00:15:36,890 Thank God for Dr. Bobby. 259 00:15:37,804 --> 00:15:40,067 And this is Mercedes. This my baby. 260 00:15:40,241 --> 00:15:42,156 Hi. Nice to meet you. 261 00:15:42,330 --> 00:15:43,549 Hi. Nice to meet you. Destiny. 262 00:15:43,723 --> 00:15:44,637 Tracey. 263 00:15:44,811 --> 00:15:46,030 Your boyfriend's here. 264 00:15:46,204 --> 00:15:47,814 -What? Girl, again? -And he's crying. 265 00:15:47,988 --> 00:15:49,337 Crying? 266 00:15:49,512 --> 00:15:50,904 -Oh, fuck. -Yeah, hon. 267 00:15:51,078 --> 00:15:52,558 What? Girl, what's going on with Rodrigo? 268 00:15:52,732 --> 00:15:54,560 Girl, I don't know. He's just been so jealous lately. 269 00:15:54,734 --> 00:15:56,170 -"Lately"? - Yeah. 270 00:15:56,344 --> 00:15:58,216 You can't let him drop you off. You know that. 271 00:15:58,390 --> 00:15:59,913 I know. But, like, you know how it is. 272 00:16:00,087 --> 00:16:02,612 -At first, he liked this shit. -Of course he did. 273 00:16:02,786 --> 00:16:04,570 'Cause you wanna know why? 274 00:16:04,744 --> 00:16:06,877 These motherfuckers think that it's so fun to date a stripper 275 00:16:07,051 --> 00:16:10,794 'cause it's like, "We move, and we fuck. And we fuck the best. It's the shit." 276 00:16:10,968 --> 00:16:13,927 And then, when they realize that we work six nights a week, 277 00:16:14,101 --> 00:16:16,539 last shit we wanna see is their damn dicks. 278 00:16:16,713 --> 00:16:18,323 Okay! 279 00:16:18,497 --> 00:16:21,805 I just wanna chill on my couch in some feetie pajamas 280 00:16:21,979 --> 00:16:26,592 with my nigga, ice cream, no makeup, and for damn sure not with these on. 281 00:16:28,638 --> 00:16:30,857 Wait. I just make my boyfriend masturbate beside me. 282 00:16:31,684 --> 00:16:33,033 - What? -Is that weird? 283 00:16:33,599 --> 00:16:35,471 Shit. I haven't had sex in two years. 284 00:16:35,645 --> 00:16:36,994 -Oh, baby. - Two years? 285 00:16:37,168 --> 00:16:39,213 Well, I have a boyfriend. 286 00:16:39,518 --> 00:16:40,388 Since when? 287 00:16:40,563 --> 00:16:41,564 Since now. 288 00:16:44,523 --> 00:16:46,612 He don't bother me. He don't get jealous. 289 00:16:46,786 --> 00:16:49,267 The only time he complain is when I don't change the batteries, bitch. 290 00:16:51,835 --> 00:16:53,358 Too bad he ain't got no money. 291 00:16:53,532 --> 00:16:55,403 Well, bitch, I can't have everything, can I? 292 00:16:57,014 --> 00:16:58,885 Hey, ladies, who wants cake? 293 00:16:59,059 --> 00:17:01,279 Aww. 294 00:17:01,453 --> 00:17:02,759 Ma, what are you doing to us? 295 00:17:02,933 --> 00:17:04,587 You can't keep doing this to us. 296 00:17:04,761 --> 00:17:07,198 It's a little motivation for my babies. 297 00:17:07,372 --> 00:17:09,243 Yeah, yeah, yeah. Trying to make some extra tips. 298 00:17:09,417 --> 00:17:12,029 -I wanna have a tiny, tiny little sliver. -Teeny, teeny. 299 00:17:12,203 --> 00:17:14,292 But only 'cause I know you made it with love. 300 00:17:14,466 --> 00:17:16,381 Go crazy. Get a big piece. 301 00:17:16,555 --> 00:17:18,252 Everybody have a piece of the fucking cake. 302 00:17:18,426 --> 00:17:19,776 Let me get my Tupperware. -I don't want that cake. 303 00:17:19,950 --> 00:17:21,038 Eat it. 304 00:17:22,474 --> 00:17:24,694 Hey. You an investor in this place? 305 00:17:24,868 --> 00:17:26,173 No. 306 00:17:26,347 --> 00:17:27,523 Then quit putting money back into it. 307 00:17:27,697 --> 00:17:29,002 Let the guys get fucked up. 308 00:17:30,787 --> 00:17:33,006 First get 'em a single, then a double, then a triple, 309 00:17:33,180 --> 00:17:35,574 then go back to a double, and then a single. 310 00:17:35,748 --> 00:17:37,881 You want 'em drunk enough to get their credit card, 311 00:17:38,055 --> 00:17:39,752 but sober enough to sign the check. 312 00:17:41,101 --> 00:17:43,016 Lenny, give us a beat. 313 00:17:43,408 --> 00:17:44,496 You got it, gorgeous. 314 00:17:48,587 --> 00:17:50,154 ♪ I get money, money I got ♪ 315 00:17:50,328 --> 00:17:51,372 ♪ I, I get it ♪ 316 00:17:51,547 --> 00:17:53,374 ♪ I get money, money I got ♪ 317 00:17:53,549 --> 00:17:55,420 -♪ Yeah ♪ -♪ Money I got, money I got ♪ 318 00:17:55,594 --> 00:17:56,682 ♪ I run New York ♪ 319 00:17:56,856 --> 00:17:58,118 ♪ I get money, money I got ♪ 320 00:17:58,292 --> 00:17:59,424 ♪ I, I get it ♪ 321 00:18:00,207 --> 00:18:01,818 According to Ramona, 322 00:18:01,992 --> 00:18:03,733 there were three tiers of Wall Street guys. 323 00:18:05,082 --> 00:18:07,998 The guys at the bottom, they don't do anything dirty to make money. 324 00:18:08,172 --> 00:18:10,130 So, most of them don't have any. 325 00:18:10,304 --> 00:18:13,046 But if they do, you can milk 'em for every penny. 326 00:18:16,484 --> 00:18:17,703 ♪ I, I get it ♪ 327 00:18:18,922 --> 00:18:21,315 You know, maybe they're in a loveless marriage. 328 00:18:22,534 --> 00:18:24,884 Or maybe they're single and feeling dejected. 329 00:18:25,798 --> 00:18:29,541 Either way, you can string 'em along without getting physical. 330 00:18:31,238 --> 00:18:33,501 Chuck here pays for my apartment on the Upper East Side 331 00:18:33,676 --> 00:18:35,547 and I've never even sniffed his dick. 332 00:18:39,682 --> 00:18:42,772 The guys in the middle, they'll get their hands a little dirty. 333 00:18:43,381 --> 00:18:44,600 But they have their limits. 334 00:18:46,471 --> 00:18:47,951 Don't tase me, bro. 335 00:18:48,560 --> 00:18:51,476 They dabble in greed. But they never cross a certain line. 336 00:18:51,911 --> 00:18:53,913 Or maybe they're not as good at it. 337 00:18:54,087 --> 00:18:56,481 That's why they all share a two-bedroom in Cobble Hill. 338 00:18:58,918 --> 00:19:00,920 But then there's the motherfuckers on top. 339 00:19:01,094 --> 00:19:02,400 You're a dickwad, fucking pussy. 340 00:19:02,574 --> 00:19:06,360 CEOs, CFOs, investment bankers, 341 00:19:06,534 --> 00:19:10,103 corporate raiders, hedge funders, ax murderers. 342 00:19:10,277 --> 00:19:13,411 Found footage. You like it? Take a look. 343 00:19:13,890 --> 00:19:16,457 Look familiar? Too close to home, mama? 344 00:19:16,632 --> 00:19:18,764 Coming straight from the crime scene into the club. 345 00:19:19,939 --> 00:19:21,637 But not through the front. Oh, no. 346 00:19:21,811 --> 00:19:23,769 These guys, they don't wanna be written about on page six. 347 00:19:24,640 --> 00:19:26,816 They come through the back. 348 00:19:26,990 --> 00:19:29,862 They take the private elevator to the one room without cameras. 349 00:19:30,515 --> 00:19:31,995 How you feeling today? 350 00:19:32,169 --> 00:19:34,127 -Oh. Feel a lot better now. 351 00:19:34,301 --> 00:19:35,955 - Make some money? -Oh, yeah. 352 00:19:36,695 --> 00:19:41,178 And they don't leave till they spend $10,000, $15,000 in one night. 353 00:19:45,443 --> 00:19:50,361 They can be degrading, possessive, aggressive, violent. 354 00:19:51,449 --> 00:19:53,059 And they never get in any trouble. 355 00:19:53,799 --> 00:19:56,236 Because everyone's willing to cover their tracks. 356 00:19:57,890 --> 00:20:00,284 'Cause deep down they all want what they got. 357 00:20:00,458 --> 00:20:04,201 They all wanna be on top... where there are no consequences. 358 00:20:06,420 --> 00:20:07,987 ♪ I saw you ♪ 359 00:20:08,727 --> 00:20:12,078 You're just another deal to them. And that's all they are to you. 360 00:20:14,994 --> 00:20:20,086 ♪ In a mist of a dream ♪ 361 00:20:23,568 --> 00:20:29,400 ♪ I wonder why, oh, why ♪ 362 00:20:29,574 --> 00:20:31,750 It's business. 363 00:20:31,924 --> 00:20:34,840 And it's a more honest transaction than anything else they did that day. 364 00:20:35,014 --> 00:20:37,321 ♪ You were not there ♪ 365 00:20:48,680 --> 00:20:54,555 ♪ You looked so good to me ♪ 366 00:20:57,994 --> 00:21:03,129 ♪ That I stopped And I stared ♪ 367 00:21:03,303 --> 00:21:06,219 ♪ This could happen to you ♪ 368 00:21:09,570 --> 00:21:14,880 ♪ In a mist of a dream ♪ 369 00:21:15,402 --> 00:21:19,058 All you have to do is figure out who you're dealing with. 370 00:21:19,929 --> 00:21:21,757 And then play them at their level. 371 00:21:29,199 --> 00:21:30,200 I'm gonna do that. 372 00:21:36,554 --> 00:21:37,555 Let me help you. 373 00:21:38,774 --> 00:21:40,427 I got it. 374 00:21:40,601 --> 00:21:42,255 Hold on. Wait. You gotta spread it out a little bit. 375 00:21:42,821 --> 00:21:43,866 I did. 376 00:21:44,301 --> 00:21:45,650 I gotta get a bigger boot. 377 00:21:46,129 --> 00:21:47,783 Oh, my God. Wait. 378 00:21:48,696 --> 00:21:49,959 -'Kay, hold on. -Wait, yeah, you got it. 379 00:21:50,133 --> 00:21:51,438 I got it! 380 00:21:51,612 --> 00:21:52,831 She wasn't in it to make friends. 381 00:21:54,267 --> 00:21:55,312 -Yay! - It just happened. 382 00:22:06,366 --> 00:22:08,499 This is fucking hot. - It's perfect. 383 00:22:08,673 --> 00:22:11,067 -'Cause it's classy. And I just wanna... -No. I love it. It's perfect. 384 00:22:11,241 --> 00:22:12,764 But do you think it's too big? 385 00:22:12,938 --> 00:22:15,332 Are you kidding me? A bag can never be too big. 386 00:22:15,506 --> 00:22:17,116 Come on, let's ring you up. 387 00:22:22,208 --> 00:22:24,036 What are you looking at? Ring it up. 388 00:22:24,820 --> 00:22:25,908 Thank you. 389 00:22:26,082 --> 00:22:27,387 There you go, baby. 390 00:22:36,701 --> 00:22:37,702 Okay. 391 00:22:40,792 --> 00:22:43,751 Ta-da! I'm designing my own swim-line. 392 00:22:44,840 --> 00:22:46,189 -You made these? -Uh-huh. 393 00:22:47,059 --> 00:22:48,408 I like to use a lot of mixed media. 394 00:22:48,582 --> 00:22:50,758 So I, like, find leather pieces, 395 00:22:50,933 --> 00:22:53,761 and then I get little chains and make belts out of them. 396 00:22:53,936 --> 00:22:56,286 And this right here, these are epaulets. 397 00:22:56,460 --> 00:22:58,418 That's French for "little shoulders." 398 00:22:58,592 --> 00:23:00,464 You know, a lot of people are afraid to wear denim in the ocean, 399 00:23:00,638 --> 00:23:03,771 but I swear that these get more comfortable when they're wet. 400 00:23:03,946 --> 00:23:05,295 Specifically salt water. 401 00:23:05,469 --> 00:23:07,123 Here. Try these on. 402 00:23:10,126 --> 00:23:13,390 It's gonna take some time for me to save up the money for my label, 403 00:23:13,564 --> 00:23:16,567 but I do have a client who's a graphic designer, 404 00:23:16,741 --> 00:23:18,177 and he mocked-up this logo for me. 405 00:23:20,092 --> 00:23:21,180 "Swimona." 406 00:23:22,181 --> 00:23:23,313 It's catchy, right? 407 00:23:23,487 --> 00:23:24,923 Did you go to school for this? 408 00:23:25,097 --> 00:23:26,577 Yep. Thirteen credits away from graduating. 409 00:23:26,751 --> 00:23:28,884 Oh, my God. Those look amazing on you. 410 00:23:29,058 --> 00:23:30,276 -Yeah. -So hot. 411 00:23:31,538 --> 00:23:32,975 Bear Cub, is that you? 412 00:23:33,497 --> 00:23:34,541 Mom? 413 00:23:34,715 --> 00:23:36,021 -Oh, yes. 414 00:23:36,195 --> 00:23:38,067 Hi, my gorgeous girl. 415 00:23:38,241 --> 00:23:40,504 Hi. How's my little genius? 416 00:23:40,678 --> 00:23:42,810 How's that big, beautiful brain of yours? 417 00:23:44,290 --> 00:23:47,641 Juliet, this is Mommy's friend, Dorothy. Say hi. 418 00:23:47,815 --> 00:23:49,295 Hi. 419 00:23:49,469 --> 00:23:50,383 -Oh, yeah. She's always so shy... -Hi. 420 00:23:50,557 --> 00:23:51,907 ...unless it's a cute boy. 421 00:23:52,081 --> 00:23:53,473 I'll take it from here, Manuela. 422 00:23:53,647 --> 00:23:55,693 Ay, gracias, señora. 423 00:23:56,041 --> 00:23:58,130 Goodbye, Juju. Te quiero mucho. 424 00:23:59,262 --> 00:24:01,003 What do you want for dinner, baby? 425 00:24:01,655 --> 00:24:03,875 I don't wanna be dependent on anybody. 426 00:24:04,397 --> 00:24:05,398 Like, ever. 427 00:24:06,138 --> 00:24:07,270 You know? 428 00:24:09,228 --> 00:24:11,883 I just wanna be able to take care of my grandma for the rest of her life. 429 00:24:13,189 --> 00:24:15,060 Maybe go shopping every once in a while. 430 00:24:15,234 --> 00:24:18,194 Yeah. That's how I feel. 431 00:24:18,368 --> 00:24:21,327 I just want my daughter to be able to do whatever she wants, you know? 432 00:24:21,501 --> 00:24:24,200 Go to whatever school she wants, or not. 433 00:24:25,766 --> 00:24:27,420 If that's what she wants. 434 00:24:28,682 --> 00:24:30,510 I swear, I'd do anything for this kid. 435 00:24:32,121 --> 00:24:33,861 Motherhood is a mental illness. 436 00:24:36,168 --> 00:24:38,170 Well, that would explain my mother. 437 00:24:41,260 --> 00:24:42,261 Hmm. 438 00:24:48,702 --> 00:24:50,661 Is that how you would describe her? 439 00:24:52,141 --> 00:24:53,185 My mother? 440 00:24:53,359 --> 00:24:54,578 I mean Ramona. 441 00:25:00,105 --> 00:25:02,281 How much of this is going into the article? 442 00:25:03,195 --> 00:25:05,981 -Oh, I... -It's just, I really hope 443 00:25:06,155 --> 00:25:10,115 it's not some story about all strippers being thieves or whatever. 444 00:25:10,376 --> 00:25:12,030 -Not at all. -'Cause they're not. 445 00:25:12,204 --> 00:25:14,380 And it's things like this that add to a stigma, 446 00:25:14,554 --> 00:25:16,469 and I don't wanna perpetuate anything. 447 00:25:16,643 --> 00:25:18,689 -Of course. -You gotta understand. 448 00:25:18,863 --> 00:25:20,473 I was making an honest living then. 449 00:25:20,647 --> 00:25:21,866 Everything was good. 450 00:25:22,519 --> 00:25:24,912 Everybody was happy. Everybody was making money. 451 00:25:26,392 --> 00:25:28,220 -Beautiful couch. -I know. 452 00:25:28,394 --> 00:25:30,092 -That's your window. - I got my own place in the city. 453 00:25:30,266 --> 00:25:32,964 That's your floor. Your living room. That's your floor. 454 00:25:33,138 --> 00:25:35,401 Yes. And, of course... 455 00:25:35,967 --> 00:25:37,012 my vagina. 456 00:25:39,231 --> 00:25:40,711 I helped my grandma get out of debt. 457 00:25:43,844 --> 00:25:46,456 And Ramona inspired me to go back to school. 458 00:25:46,630 --> 00:25:47,500 Wow! 459 00:25:49,154 --> 00:25:52,549 I'm sorry. It's just your penmanship is really remarkable. 460 00:25:53,376 --> 00:25:54,768 I'm Stephen. 461 00:25:54,942 --> 00:25:56,292 You know, I just got a vest just like that. 462 00:25:56,466 --> 00:25:58,076 -Do you? -Yeah. I think it's really chic. 463 00:25:58,250 --> 00:26:00,861 I'm really blown away by your penmanship. 464 00:26:01,036 --> 00:26:02,820 Seriously. You could be a font. 465 00:26:02,994 --> 00:26:04,213 Thanks. 466 00:26:04,387 --> 00:26:05,866 Did you know that they do that? 467 00:26:06,041 --> 00:26:07,738 -No. -They do. 468 00:26:07,912 --> 00:26:12,960 They take your handwriting and they make it into a font. 469 00:26:13,613 --> 00:26:18,836 And then put it into your computer so you can type with your own handwriting. 470 00:26:19,010 --> 00:26:20,620 But I don't have a computer. 471 00:26:21,404 --> 00:26:24,059 -Oh! Right. -I know. 472 00:26:26,104 --> 00:26:28,628 I mean, I guess that's why my handwriting's so good, right? 473 00:26:31,414 --> 00:26:34,373 Right. Right. Yes. 474 00:26:41,511 --> 00:26:43,600 2007 was the fucking best. 475 00:26:46,255 --> 00:26:47,691 Sup, bro? You good? 476 00:26:50,911 --> 00:26:52,174 Yo. Come here. 477 00:26:54,045 --> 00:26:55,438 Hey. 478 00:26:55,612 --> 00:26:56,830 What's going on? What's your name? 479 00:26:57,527 --> 00:26:58,963 I'm Destiny. 480 00:26:59,137 --> 00:27:01,052 -Destiny, I'm Johnny. Sup? -Nice to meet you. 481 00:27:01,226 --> 00:27:02,532 It's nice to meet you. 482 00:27:03,924 --> 00:27:05,926 Fucking unbelievable. 483 00:27:06,101 --> 00:27:07,537 -Where'd that necklace come from? -Do you fucking hear yourself? 484 00:27:07,711 --> 00:27:08,625 Hey! Come here. 485 00:27:08,799 --> 00:27:10,279 Welcome to my family. 486 00:27:11,758 --> 00:27:13,020 I'm Kim Kardashian. 487 00:27:13,195 --> 00:27:15,371 The princess is in the building! 488 00:27:16,372 --> 00:27:20,245 I made more money that year than a goddamn brain surgeon. 489 00:27:21,290 --> 00:27:25,337 And, sure, some days sucked. Like any other job. 490 00:27:26,251 --> 00:27:27,557 But other days... 491 00:27:29,211 --> 00:27:30,342 What do you think? 492 00:27:32,866 --> 00:27:34,129 If I could fuck a car... 493 00:27:35,347 --> 00:27:37,567 -I'd fuck this car. -This is fucking it. 494 00:27:37,741 --> 00:27:39,134 This is fucking it. 495 00:27:39,308 --> 00:27:41,092 -Stick with me, baby. -Yeah, let's do it. 496 00:27:41,266 --> 00:27:42,833 -What? Yes! 497 00:27:43,007 --> 00:27:44,400 Oh, shit. 498 00:27:44,574 --> 00:27:46,619 That's my motherfucking song right there. 499 00:27:48,534 --> 00:27:50,536 - Girl. 500 00:27:52,582 --> 00:27:53,931 Get your singles ready. 501 00:27:54,497 --> 00:27:56,325 We got a pocket full of ones. 502 00:27:56,499 --> 00:28:00,633 ♪ Every time They turn the lights down ♪ 503 00:28:01,112 --> 00:28:05,029 ♪ Just want to go That extra mile For you ♪ 504 00:28:05,203 --> 00:28:09,642 ♪ Your public display Of affection ♪ 505 00:28:09,816 --> 00:28:13,037 ♪ Feels like no one else In the room ♪ 506 00:28:13,211 --> 00:28:14,908 ♪ We can get down ♪ 507 00:28:15,082 --> 00:28:16,910 I just wanna make my money and get outta here, you know? 508 00:28:17,084 --> 00:28:20,087 I have bills. I wanna go on vacation next month. 509 00:28:20,262 --> 00:28:22,002 These guys don't mean shit to me. 510 00:28:24,179 --> 00:28:25,658 I'm telling you right now, Carmine. 511 00:28:25,832 --> 00:28:27,617 If I don't make no motherfucking money today, 512 00:28:27,791 --> 00:28:30,010 I'm gonna make your life a fucking living hell, you hear me? 513 00:28:30,185 --> 00:28:31,882 -♪ Gimme, gimme ♪ -♪ More ♪ 514 00:28:32,056 --> 00:28:34,145 -♪ Gimme, gimme ♪ -♪ More ♪ 515 00:28:35,277 --> 00:28:36,582 I have to go look in the mirror. 516 00:28:36,756 --> 00:28:38,541 Catches in the light-- I mean-- 517 00:28:38,715 --> 00:28:40,717 I'm gonna get you some food when I get off. 518 00:28:40,891 --> 00:28:44,155 I'm gonna rub your back, give you some pussy, go to bed. 519 00:28:44,329 --> 00:28:45,852 All right? I'll see you. 520 00:28:46,026 --> 00:28:47,506 Everybody has a job in here. 521 00:28:47,680 --> 00:28:50,074 The bouncers, the house mom, everybody but you. 522 00:28:50,248 --> 00:28:53,991 All you do is get your fucking dick sucked by the new bitches, rude fucking idiots! 523 00:28:54,165 --> 00:28:55,471 Get the fucking stage fixed! 524 00:28:55,645 --> 00:28:56,820 -♪ Gimme, gimme ♪ -♪ More ♪ 525 00:28:56,994 --> 00:28:58,865 -♪ Gimme, gimme ♪ -♪ More ♪ 526 00:28:59,039 --> 00:29:00,606 ♪ Gimme more ♪ 527 00:29:03,392 --> 00:29:04,784 ♪ Oh, more ♪ 528 00:29:08,310 --> 00:29:10,312 The last great night I remember... 529 00:29:14,011 --> 00:29:17,101 Bitch! Bitch! Motherfucking Usher is here. 530 00:29:17,275 --> 00:29:18,189 What? 531 00:29:18,363 --> 00:29:19,538 Usher, bitch! 532 00:29:19,712 --> 00:29:21,584 -Go, bitch! 533 00:29:26,023 --> 00:29:28,547 ♪ Yeah, man ♪ 534 00:29:28,721 --> 00:29:33,726 ♪ You say you're searching For somebody that'll take you Out and do you right ♪ 535 00:29:34,814 --> 00:29:38,949 ♪ Well, come here, baby And let daddy show you What it feel like ♪ 536 00:29:39,123 --> 00:29:41,168 The DJ put Usher's music on. 537 00:29:41,952 --> 00:29:45,477 ♪ You know all you Got to do is tell me What you sipping on ♪ 538 00:29:48,480 --> 00:29:52,571 ♪ And I promise that I'm gonna keep it Coming all night long ♪ 539 00:29:52,745 --> 00:29:55,313 And all the girls got up on stage to dance for him. 540 00:29:55,487 --> 00:29:58,316 ♪ Looking in your eyes While you on the other side ♪ 541 00:29:58,751 --> 00:30:02,146 ♪ And I think miss shorty I got a thing for you, yeah ♪ 542 00:30:02,320 --> 00:30:06,019 ♪ Doin' it on purpose Windin' and workin' it ♪ 543 00:30:06,193 --> 00:30:08,326 ♪ I can tell by the way You lookin' at me, girl ♪ 544 00:30:08,500 --> 00:30:12,330 ♪ I wanna make love In this club, in this club ♪ 545 00:30:12,504 --> 00:30:14,332 -♪ Yeah ♪ -♪ In this club ♪ 546 00:30:15,202 --> 00:30:17,553 ♪ I wanna make love In this club ♪ 547 00:30:17,727 --> 00:30:19,163 -♪ Make love ♪ -♪ In this club ♪ 548 00:30:19,337 --> 00:30:20,643 -♪ In this club ♪ -♪ In this club ♪ 549 00:30:20,817 --> 00:30:21,818 What's your name? 550 00:30:22,862 --> 00:30:23,776 Usher, baby. 551 00:30:36,702 --> 00:30:41,925 And for one last moment... everything was so glamorous and cool. 552 00:30:47,365 --> 00:30:50,325 We begin our coverage tonight of what's been called 553 00:30:50,499 --> 00:30:53,676 "the worst financial crisis in modern times." 554 00:30:53,850 --> 00:30:58,158 Certainly, the largest financial disaster in decades in this country, 555 00:30:58,333 --> 00:31:01,423 and, perhaps, the end of an era in American business. 556 00:31:01,597 --> 00:31:05,775 Some of the biggest names in American business are, tonight, gone, 557 00:31:05,949 --> 00:31:08,125 along with a lot of money and a lot of jobs. 558 00:31:08,299 --> 00:31:10,475 The crash put everybody out of business. 559 00:31:11,128 --> 00:31:12,521 But I had other things on my mind. 560 00:31:12,695 --> 00:31:14,697 How am I gonna make money? 561 00:31:14,871 --> 00:31:17,656 ...lost 504 points on the day's trading. 562 00:31:18,396 --> 00:31:19,354 I'll take care of you. 563 00:31:20,224 --> 00:31:21,834 Des, look at me. Look at me. 564 00:31:22,574 --> 00:31:23,619 I promise. 565 00:31:24,271 --> 00:31:25,403 I'll take care of you. 566 00:31:28,014 --> 00:31:29,886 If he's a boy, we'll name him Johnny. 567 00:31:31,540 --> 00:31:32,671 I hope it's a boy. 568 00:31:38,634 --> 00:31:42,202 After I stopped working, I lost touch with Ramona. 569 00:31:44,683 --> 00:31:46,424 That's just what happens when you have a kid. 570 00:31:48,383 --> 00:31:50,210 -Get out! -Stick to it this time then. 571 00:31:50,385 --> 00:31:52,648 -Stick to it this time. -I will! Get the fuck away from me. 572 00:31:52,952 --> 00:31:54,476 -Go. Leave. We don't need you. 573 00:31:54,650 --> 00:31:56,086 -Remember you said this. -Get the fuck out. 574 00:31:56,260 --> 00:31:57,740 It's what you wanted. This is what you wanted. 575 00:31:57,914 --> 00:31:59,394 I don't give a shit! 576 00:31:59,568 --> 00:32:00,917 This is the last fucking time I'm doing this. 577 00:32:05,443 --> 00:32:08,054 Hi, baby. It's okay. Shh. 578 00:32:11,231 --> 00:32:12,319 Shh. 579 00:32:22,591 --> 00:32:23,853 Hello? 580 00:32:24,027 --> 00:32:26,595 Hey, Stephen. It's Destiny. 581 00:32:29,075 --> 00:32:31,208 D-- Destiny. Wh-- Uh... 582 00:32:32,339 --> 00:32:34,124 -Wow. -Yeah. 583 00:32:34,298 --> 00:32:36,213 Time flies, right? 584 00:32:37,562 --> 00:32:39,390 Uh-- Where are you? 585 00:32:39,956 --> 00:32:42,524 Well, you know, I just got back to the city. 586 00:32:42,698 --> 00:32:45,396 Um, I moved to Arizona a few years ago. 587 00:32:45,570 --> 00:32:48,704 -But I've missed the seasons. -I'm just gonna take this downstairs. 588 00:32:49,705 --> 00:32:51,141 And I really missed you. 589 00:32:53,317 --> 00:32:54,579 Are you still there? 590 00:32:54,971 --> 00:32:56,538 Yes, uh, I'm still here. 591 00:32:56,712 --> 00:32:58,714 Um, I'm ju-- 592 00:32:59,541 --> 00:33:00,585 Do you, uh... 593 00:33:00,759 --> 00:33:02,369 Do you need to get that? 594 00:33:02,761 --> 00:33:03,806 What? 595 00:33:04,284 --> 00:33:05,808 Do you need to help the baby? 596 00:33:07,418 --> 00:33:09,289 No, that's my friend's baby. I'm just watching it. 597 00:33:09,464 --> 00:33:11,117 Listen, I really didn't mean to bother you. 598 00:33:11,291 --> 00:33:13,076 I mean, if you're not happy to hear from me, 599 00:33:13,250 --> 00:33:15,687 -I can call somebody else. -No, no. I'm happy. 600 00:33:15,861 --> 00:33:18,951 I just wish that you had called sooner. 601 00:33:20,039 --> 00:33:21,214 Fatima came back. 602 00:33:22,389 --> 00:33:23,478 Who? 603 00:33:24,000 --> 00:33:25,262 My fiancée. 604 00:33:25,436 --> 00:33:27,612 I mean... my wife. 605 00:33:29,396 --> 00:33:30,920 My fiancée became my wife. 606 00:33:31,094 --> 00:33:32,748 Right. Yeah. I know, that's how it happens. 607 00:33:32,922 --> 00:33:34,358 -Okay. Bye, Stephen. -If you-- 608 00:33:48,111 --> 00:33:50,417 So, your last job was in 2008? 609 00:33:50,592 --> 00:33:53,290 Yes. But it's not like I was-- 610 00:33:53,899 --> 00:33:55,161 I mean, I had a baby. 611 00:33:55,335 --> 00:33:57,033 So, I was busy doing that. 612 00:33:58,774 --> 00:34:00,340 A year of waitressing. 613 00:34:01,080 --> 00:34:02,865 Did you graduate high school? 614 00:34:03,430 --> 00:34:06,042 Oh, I see here you got your GED. 615 00:34:08,087 --> 00:34:10,960 Five years at Sin City Cabaret. 616 00:34:12,091 --> 00:34:14,659 -What did you do there, exactly? -Bartending, mostly. 617 00:34:16,748 --> 00:34:18,271 And what about at Moves? 618 00:34:18,445 --> 00:34:19,577 Bartending, mostly. 619 00:34:21,448 --> 00:34:23,581 So you really don't have any retail experience. 620 00:34:23,755 --> 00:34:25,322 No, not yet. 621 00:34:25,496 --> 00:34:27,542 But that's why I'd really like to get retail experience 622 00:34:27,716 --> 00:34:29,065 because then I would have it. 623 00:34:30,457 --> 00:34:33,373 We're really looking for someone with retail experience. 624 00:34:36,376 --> 00:34:39,031 Well, how am I supposed to get retail experience without retail experience? 625 00:34:39,205 --> 00:34:41,425 I mean, I sold beer. What's the difference? 626 00:34:48,650 --> 00:34:50,826 Baby, come here. 627 00:34:51,653 --> 00:34:52,828 Did Nana fall asleep? 628 00:34:53,698 --> 00:34:54,917 There we go. 629 00:34:56,005 --> 00:34:57,006 Are you okay? 630 00:35:19,724 --> 00:35:20,769 You're in my seat. 631 00:35:21,421 --> 00:35:22,422 I'm so sorry. 632 00:35:29,647 --> 00:35:30,735 You're so pretty. 633 00:35:46,142 --> 00:35:47,230 Another Red Bull? 634 00:35:48,448 --> 00:35:49,536 Mom! 635 00:35:49,841 --> 00:35:52,757 Hey! Welcome back, sweetie. 636 00:35:52,931 --> 00:35:54,454 -They have you up front now? -Yup. 637 00:35:54,629 --> 00:35:56,152 What the hell happened to this place? 638 00:35:56,326 --> 00:35:57,632 2008 happened. 639 00:35:57,806 --> 00:35:59,329 The guys don't wanna spend money. 640 00:35:59,503 --> 00:36:01,331 The girls don't wanna share tips. 641 00:36:01,505 --> 00:36:04,029 Management has taken the cameras out of the Champagne Room. 642 00:36:04,203 --> 00:36:06,728 And I'm up front in customer service. 643 00:36:07,293 --> 00:36:08,730 Yes, I see you. Hello. 644 00:36:08,904 --> 00:36:09,905 Another Red Bull? 645 00:36:10,775 --> 00:36:12,081 Who are these girls? 646 00:36:12,516 --> 00:36:13,778 Russians, mostly. 647 00:36:14,823 --> 00:36:15,824 They look like models. 648 00:36:15,998 --> 00:36:18,827 They're giving blow jobs for $300 a pop. 649 00:36:43,895 --> 00:36:46,245 Yeah? What else you got? 650 00:36:49,553 --> 00:36:51,642 Come on. Don't be a tease. Are you a tease? 651 00:36:52,469 --> 00:36:53,862 Feel how hard you make me. 652 00:36:56,560 --> 00:36:57,822 We're not supposed to do that. 653 00:36:57,996 --> 00:36:59,389 Oh, come on. Just stroke it. 654 00:37:01,130 --> 00:37:02,348 I'll give you $100. 655 00:37:03,523 --> 00:37:05,830 A hundred. One hundred. 656 00:37:06,788 --> 00:37:07,832 Please. 657 00:37:09,878 --> 00:37:10,922 Here. 658 00:37:11,793 --> 00:37:12,837 Three hundred. 659 00:37:13,490 --> 00:37:14,578 Pretty please. 660 00:37:15,318 --> 00:37:16,449 Just for a minute. Come on. 661 00:37:17,059 --> 00:37:19,452 Hey. We'll make each other feel good. 662 00:37:33,292 --> 00:37:34,293 All right. 663 00:37:39,734 --> 00:37:44,347 When I got off the floor, I saw that he gave me three 20s. 664 00:37:54,052 --> 00:37:55,488 You don't have to believe me. 665 00:37:56,794 --> 00:37:59,014 I'm used to people not believing me. 666 00:38:00,406 --> 00:38:05,498 I just wanted to tell you so that you know where my head was at when I saw her. 667 00:38:26,476 --> 00:38:27,477 Whoa. 668 00:38:33,309 --> 00:38:34,963 - Oh, my God. -There's no way. 669 00:38:35,746 --> 00:38:38,096 Oh, my God, she's fucking gorgeous. 670 00:38:39,228 --> 00:38:40,577 Of course. 671 00:38:40,751 --> 00:38:41,796 How old is she now? 672 00:38:42,318 --> 00:38:43,362 Two and a half. 673 00:38:45,234 --> 00:38:46,626 There's nothing like it, is there? 674 00:38:48,890 --> 00:38:50,456 Juliet still lets me sleep in her bed. 675 00:38:50,630 --> 00:38:52,458 But I just know she's gonna throw me out any day now. 676 00:38:57,420 --> 00:38:59,204 I missed you, you know that? 677 00:39:00,902 --> 00:39:02,033 I missed you, too. 678 00:39:05,776 --> 00:39:06,864 Where'd you go, baby? 679 00:39:13,262 --> 00:39:14,785 What happened with Johnny? 680 00:39:20,835 --> 00:39:22,488 Why didn't you call me? 681 00:39:24,229 --> 00:39:26,449 You know that you and Lily can always stay with me and Juju. 682 00:39:26,623 --> 00:39:29,365 You know that. No, don't do that. Come on. 683 00:39:29,539 --> 00:39:31,149 No. Don't do that thing. 684 00:39:32,847 --> 00:39:33,891 Don't do that. 685 00:39:35,632 --> 00:39:36,938 It's me. 686 00:39:39,027 --> 00:39:40,071 Hey. 687 00:39:42,160 --> 00:39:44,249 You remember what we were like back then? 688 00:39:44,859 --> 00:39:46,817 -Remember? 689 00:39:46,991 --> 00:39:48,688 We were like fucking hurricanes. 690 00:39:48,863 --> 00:39:50,473 -Weren't we? 691 00:39:55,043 --> 00:39:57,349 I just need to make money right now, though, you know? 692 00:39:57,523 --> 00:40:00,135 I just wanna, like, be independent. Not need anybody. 693 00:40:00,309 --> 00:40:01,832 Just me and Lily. That's it. 694 00:40:03,486 --> 00:40:05,705 She told me what happened after the crash. 695 00:40:08,273 --> 00:40:12,408 With half of Wall Street unemployed, the club wasn't far behind. 696 00:40:15,585 --> 00:40:17,892 Mercedes got Ramona a job in fashion. 697 00:40:18,370 --> 00:40:20,024 I can't believe he got arrested. 698 00:40:20,198 --> 00:40:22,157 What am I supposed to do now? I can't afford no lawyer. 699 00:40:22,331 --> 00:40:24,289 I can barely afford his half of the rent. 700 00:40:25,116 --> 00:40:28,946 It's almost enough to make me just call off the wedding. 701 00:40:29,729 --> 00:40:30,469 Well? 702 00:40:31,949 --> 00:40:34,038 I mean, come on, Sadie. And you know I love Dragon. 703 00:40:34,212 --> 00:40:36,998 But do you really wanna marry someone who's probably going to prison? 704 00:40:38,738 --> 00:40:39,739 I don't know. 705 00:40:40,827 --> 00:40:42,568 Three to five is a big commitment. 706 00:40:46,485 --> 00:40:48,487 -Hey, Mark. -Hey, what's up? 707 00:40:48,661 --> 00:40:51,795 I was hoping you wouldn't mind if I ducked out early on Fridays 708 00:40:51,969 --> 00:40:53,231 to pick up my kid from school. 709 00:40:53,405 --> 00:40:55,190 She has half days for the rest of the year. 710 00:40:56,017 --> 00:40:57,366 Rest of the year? No. 711 00:40:57,540 --> 00:41:00,673 No, no. No, the rest of the school year. 712 00:41:07,506 --> 00:41:08,986 No. 713 00:41:09,160 --> 00:41:11,075 Well, what if I got somebody to cover my shift? 714 00:41:11,249 --> 00:41:13,338 -Mercedes said that she could probably-- -Oh, my God. Come on. 715 00:41:13,512 --> 00:41:15,732 Took me forever to figure out everyone's stupid schedules. 716 00:41:15,906 --> 00:41:17,516 -I know, Mark. But-- -I mean, really? 717 00:41:17,690 --> 00:41:20,128 Please. I wouldn't ask if it wasn't for my kid. Okay? 718 00:41:20,302 --> 00:41:22,913 She's going through this difficult time at school. 719 00:41:23,087 --> 00:41:24,262 She's at that difficult age. 720 00:41:24,436 --> 00:41:25,481 Am I the father? 721 00:41:26,438 --> 00:41:29,789 -What? -Am I the father? 722 00:41:32,488 --> 00:41:33,880 No. 723 00:41:34,055 --> 00:41:35,926 'Kay. Then why should I give a shit? Right? 724 00:41:37,145 --> 00:41:39,930 Don't she got a babysitter or a nanny or something? 725 00:41:41,497 --> 00:41:43,020 I can't afford that. 726 00:41:43,194 --> 00:41:45,240 Well, you know, if you were putting in more hours 727 00:41:45,414 --> 00:41:47,459 instead of racing outta here all the time... 728 00:41:47,633 --> 00:41:49,592 Right? More hours, more money. 729 00:41:49,766 --> 00:41:52,247 More money, a babysitter. Problem solved. 730 00:41:52,987 --> 00:41:54,989 Craig's got two kids. 731 00:41:55,163 --> 00:41:57,295 You don't see him rushing home every time someone's got a nosebleed. 732 00:41:57,469 --> 00:42:00,037 He's here, he's doing his shifts. I can't do it. 733 00:42:02,257 --> 00:42:06,652 ♪ Oh lover Don't you dare slow down ♪ 734 00:42:08,567 --> 00:42:13,920 ♪ Go longer You can last more rounds ♪ 735 00:42:15,357 --> 00:42:16,749 ♪ Push harder ♪ 736 00:42:16,923 --> 00:42:19,230 Yeah. Why don't you take a break? 737 00:42:19,404 --> 00:42:21,189 No offense, we're just not feeling ya. 738 00:42:21,928 --> 00:42:27,282 ♪ So go, lover Make momma proud ♪ 739 00:42:27,717 --> 00:42:29,240 ♪ And when we're done ♪ 740 00:42:39,511 --> 00:42:40,860 What's wrong, baby? 741 00:42:45,300 --> 00:42:47,128 There you go. 742 00:42:48,607 --> 00:42:51,784 Gonna have to dig this thing out of there later, but... 743 00:42:51,958 --> 00:42:53,134 Where'd you learn that? 744 00:42:53,612 --> 00:42:56,093 Just some old... 745 00:42:57,529 --> 00:42:59,053 What? Don't you have sisters? 746 00:43:04,536 --> 00:43:07,148 No, my brothers don't talk to me anymore. 747 00:43:08,888 --> 00:43:13,197 I told my mom and dad that I worked here, and they kicked me out of the house. 748 00:43:22,119 --> 00:43:23,251 Wanna go fishing? 749 00:43:24,861 --> 00:43:26,384 What's fishing? 750 00:43:29,909 --> 00:43:32,129 Since the crash, the club needs customers. 751 00:43:32,303 --> 00:43:34,088 All we gotta do is reel 'em in. 752 00:43:35,567 --> 00:43:37,961 Look, anyone can own one nice suit. 753 00:43:38,962 --> 00:43:43,314 You wanna look at their shoes, their watches, briefcases... 754 00:43:44,881 --> 00:43:45,969 their wedding rings. 755 00:43:46,665 --> 00:43:48,363 Always look for a wedding ring. 756 00:43:48,754 --> 00:43:51,017 Jimmy, another Glenmorangie. 757 00:43:51,670 --> 00:43:54,369 Once you got 'em on the hook, that's when we get the net. 758 00:43:55,283 --> 00:43:56,284 Bring out the flavor. 759 00:43:56,458 --> 00:43:58,851 Spencer, these are my co-workers. 760 00:44:01,115 --> 00:44:02,246 What are we cheersing today? 761 00:44:02,420 --> 00:44:03,856 To life. Cheers. Whoo! 762 00:44:04,030 --> 00:44:05,380 -Cheers. -Cheers. 763 00:44:11,429 --> 00:44:12,822 -Ho-ho. What do we got there? You want some of that? 764 00:44:12,996 --> 00:44:14,432 A little Colombian marching powder? 765 00:44:14,606 --> 00:44:16,130 Let me show you how it's done. 766 00:44:16,739 --> 00:44:18,610 - There you go. 767 00:44:18,784 --> 00:44:20,221 You know what we should do? We should go to a club. 768 00:44:20,395 --> 00:44:21,874 We should go to the strip club. 769 00:44:22,048 --> 00:44:23,876 I don't know. I don't know. 770 00:44:24,050 --> 00:44:25,835 -Come on. -It's naughty. 771 00:44:26,009 --> 00:44:28,098 Tomorrow we'll be at our desks at 9 a.m., 772 00:44:28,272 --> 00:44:30,535 regretting the moment that we could've gone to a strip club together. 773 00:44:30,709 --> 00:44:32,233 -Let's do it. -Let's do it. 774 00:44:32,407 --> 00:44:33,321 I'm in. 775 00:44:35,671 --> 00:44:37,063 Then we steer him to the club... 776 00:44:37,238 --> 00:44:39,153 - Need a ride, baby? -Oh, yes, I do. 777 00:44:41,155 --> 00:44:42,156 Get in. 778 00:44:45,028 --> 00:44:47,987 ...where we've negotiated ourselves a percentage of his spending. 779 00:44:49,902 --> 00:44:52,427 And then we run up his credit card as far as we can push it. 780 00:44:54,255 --> 00:44:55,299 Easy breezy. 781 00:44:56,518 --> 00:44:57,606 Another round. 782 00:45:04,917 --> 00:45:07,442 -Yaas. -Yaas. Yeah! 783 00:45:09,879 --> 00:45:11,010 No problem. 784 00:45:11,185 --> 00:45:12,621 There we go. 785 00:45:12,795 --> 00:45:13,926 - No problem. - No problem. 786 00:45:14,100 --> 00:45:14,797 Okay, you got this. 787 00:45:15,363 --> 00:45:16,929 -Hey! - Yeah, Spencer. 788 00:45:17,103 --> 00:45:18,844 Tell the nice man where you live. 789 00:45:19,018 --> 00:45:20,063 New York! 790 00:45:20,759 --> 00:45:22,239 Little more specific, baby. 791 00:45:22,413 --> 00:45:23,632 Fifth Avenue. 792 00:45:23,806 --> 00:45:24,807 Close enough. 793 00:45:26,243 --> 00:45:27,288 Hey. 794 00:45:27,462 --> 00:45:28,245 -Bye, Spencer! -Goodbye! 795 00:45:28,419 --> 00:45:29,725 -Bye! -Bye! 796 00:45:33,076 --> 00:45:34,599 But like Ramona said, 797 00:45:34,773 --> 00:45:36,558 "Going fishing doesn't mean you catch a marlin." 798 00:45:42,216 --> 00:45:43,782 And some of the guys didn't want to party. 799 00:45:43,956 --> 00:45:45,654 Oh, no. No, thank you. 800 00:45:45,828 --> 00:45:47,395 Come on. You don't-- 801 00:45:47,569 --> 00:45:48,918 -Are you sure? Come on. -I'm very sure. Thank you. 802 00:45:49,092 --> 00:45:50,572 You don't wanna see me after a couple of those. 803 00:45:50,746 --> 00:45:52,008 Oh, boy. 804 00:45:52,182 --> 00:45:53,531 And some of them caught on. 805 00:45:53,705 --> 00:45:55,794 -I can't, but this was fun. -What? Wait. 806 00:46:00,234 --> 00:46:01,278 Fuck. 807 00:46:02,018 --> 00:46:03,367 What do we do now? 808 00:46:03,541 --> 00:46:05,282 I'm supposed to get Dragon a new lawyer. 809 00:46:05,761 --> 00:46:07,328 But I can't fucking afford it now. 810 00:46:10,853 --> 00:46:12,071 I can't move back home. 811 00:46:13,595 --> 00:46:15,118 I guess it's back to the pole. 812 00:46:17,642 --> 00:46:19,601 Sorry, Annabelle. We'll get through it. 813 00:46:19,775 --> 00:46:21,820 That's when Ramona came up with her special recipe. 814 00:46:23,605 --> 00:46:24,649 Are you serious? 815 00:46:25,302 --> 00:46:27,130 It's barely any different than what we're doing now. 816 00:46:27,304 --> 00:46:29,088 It's just a shortcut. 817 00:46:29,263 --> 00:46:30,438 A sure thing. 818 00:46:31,047 --> 00:46:33,267 -What if someone gets hurt? -Nobody's gonna get hurt. 819 00:46:33,441 --> 00:46:35,399 The worst is they'll have a bad hangover. 820 00:46:35,573 --> 00:46:37,532 -What if somebody calls the cops? - And says what? 821 00:46:37,706 --> 00:46:41,100 "I spent $5,000 at a strip club. Send help"? 822 00:46:41,275 --> 00:46:44,756 No. They won't even know what happened until they check their bank account. 823 00:46:44,930 --> 00:46:45,975 I think I'm gonna throw up. 824 00:46:46,541 --> 00:46:48,369 Look, we're not the only ones doing this. 825 00:46:48,543 --> 00:46:51,328 How do you think the club stayed in business post-2008? 826 00:46:52,677 --> 00:46:53,896 It's a side hustle. 827 00:46:54,592 --> 00:46:56,638 Everybody's had to get creative, baby. 828 00:46:59,728 --> 00:47:01,251 I know a girl in Queens who did it. 829 00:47:01,947 --> 00:47:02,861 Did she get caught? 830 00:47:03,035 --> 00:47:04,341 No. 831 00:47:04,515 --> 00:47:05,821 She sent her two kids to college. 832 00:47:05,995 --> 00:47:07,692 And now she lives in Miami. Opened up a nail salon. 833 00:47:07,866 --> 00:47:08,867 Exactly. 834 00:47:13,394 --> 00:47:14,438 What do you think? 835 00:47:17,006 --> 00:47:18,007 What is it? 836 00:47:19,051 --> 00:47:21,010 It's ketamine and MDMA. 837 00:47:21,184 --> 00:47:24,274 The ketamine wipes their memory, the MDMA makes 'em happy. 838 00:47:24,709 --> 00:47:26,145 How many times have you done it? 839 00:47:26,320 --> 00:47:28,844 Three times. Including tonight. 840 00:47:29,279 --> 00:47:30,280 Works every time. 841 00:47:31,499 --> 00:47:34,023 We made five grand tonight, split three ways. 842 00:47:37,853 --> 00:47:38,941 Could make it four. 843 00:47:40,769 --> 00:47:41,857 Be like old times. 844 00:47:46,905 --> 00:47:50,866 Look, baby, we gotta start thinking like these Wall Street guys. 845 00:47:51,693 --> 00:47:53,259 You see what they did to this country? 846 00:47:54,086 --> 00:47:55,958 They stole from everybody. 847 00:47:56,132 --> 00:47:58,003 Hardworking people lost everything. 848 00:47:59,135 --> 00:48:01,006 And not one of these douchebags went to jail. 849 00:48:01,616 --> 00:48:02,660 Not one. 850 00:48:03,313 --> 00:48:04,314 Is that fair? 851 00:48:05,533 --> 00:48:07,317 You ever think about when they come into the club? 852 00:48:07,491 --> 00:48:08,579 That's stolen money. 853 00:48:09,406 --> 00:48:11,365 That's what's paying for their blow jobs. 854 00:48:11,539 --> 00:48:13,628 The fucking firefighters' retirement fund. 855 00:48:14,585 --> 00:48:15,630 Fuck these guys. 856 00:48:23,464 --> 00:48:24,900 Look, we can't dance forever. 857 00:48:26,249 --> 00:48:28,338 What are you gonna do? Go back to minimum wage? 858 00:48:30,732 --> 00:48:32,603 No, baby, this game is rigged. 859 00:48:33,604 --> 00:48:36,738 And it does not reward people who play by the rules. 860 00:48:37,216 --> 00:48:39,654 You either gotta stand in the corner or get in the ring. 861 00:48:43,266 --> 00:48:44,572 I don't wanna hurt anybody. 862 00:48:44,746 --> 00:48:45,747 Me either. 863 00:48:47,052 --> 00:48:48,010 All right? 864 00:48:48,924 --> 00:48:50,273 They would do this anyway. 865 00:48:51,883 --> 00:48:53,450 We're just helping them do it. 866 00:48:55,409 --> 00:48:56,671 Nobody gets hurt. 867 00:48:58,237 --> 00:48:59,238 Nobody gets hurt. 868 00:49:00,892 --> 00:49:01,980 So... 869 00:49:03,808 --> 00:49:04,809 are you in? 870 00:49:10,206 --> 00:49:11,381 Well, it's getting late. 871 00:49:11,555 --> 00:49:13,862 Oh, it is? What a shame. 872 00:49:14,036 --> 00:49:16,430 So, you gotta get up early tomorrow, or... 873 00:49:17,256 --> 00:49:19,694 Let's get another drink. Hmm? 874 00:49:21,478 --> 00:49:23,306 Hey, these are my sisters. 875 00:49:27,049 --> 00:49:28,659 - Hi, sweetie! - Hi! 876 00:49:30,139 --> 00:49:31,053 -Hi. -Hi, baby. 877 00:49:31,227 --> 00:49:32,358 -Hi. -Ramona. 878 00:49:32,533 --> 00:49:33,664 -I'm Gary. -Gary, nice to meet you. 879 00:49:33,838 --> 00:49:35,013 -Nice to meet you. -Annabelle. 880 00:49:35,187 --> 00:49:36,711 -Hi, Annabelle. -Isn't he so cute? 881 00:49:36,885 --> 00:49:37,973 Yes. 882 00:49:38,147 --> 00:49:39,757 -I'm Destiny. -Hi, Destiny. 883 00:49:41,019 --> 00:49:42,325 Can I have three shots? 884 00:49:42,499 --> 00:49:44,414 You know who he looks like, don't you? 885 00:49:44,588 --> 00:49:46,068 He looks like Tom Cruise. Right? 886 00:49:46,242 --> 00:49:48,026 -No, no. I'm thinking more smooth. -Tom Cruise. 887 00:49:48,200 --> 00:49:49,593 - It's the hair. -Tom Cruise? I don't know about that. 888 00:49:49,767 --> 00:49:50,986 I know! 889 00:49:51,290 --> 00:49:52,117 - No. - It's your smile. 890 00:49:52,291 --> 00:49:53,815 It is. 891 00:49:53,989 --> 00:49:54,990 -It's really good. - A mini Bob Saget. 892 00:49:55,164 --> 00:49:56,165 -Getting more Sonny. -Yeah! 893 00:49:56,339 --> 00:49:57,732 Sonny Bono? 894 00:49:57,906 --> 00:49:59,168 He's got the twinkle in his eye. 895 00:49:59,342 --> 00:50:00,082 - I know! -Here we go, guys. 896 00:50:00,256 --> 00:50:01,736 This wine yours? 897 00:50:01,910 --> 00:50:03,346 -Yes, that's it. No, this is mine. -Okay, cool. 898 00:50:03,520 --> 00:50:04,826 - All right, thanks. - Shots, ladies? 899 00:50:05,000 --> 00:50:06,044 - Okay. Yes. -Yes. 900 00:50:06,218 --> 00:50:07,393 You guys are sisters? 901 00:50:07,568 --> 00:50:09,004 Yeah. Same dad, different moms. 902 00:50:09,178 --> 00:50:10,092 To sisters! 903 00:50:10,266 --> 00:50:11,876 To sisters. 904 00:50:12,050 --> 00:50:13,312 To sisters. 905 00:50:30,068 --> 00:50:31,330 Just put him here right now. 906 00:50:31,505 --> 00:50:33,028 He dead? 907 00:50:33,202 --> 00:50:35,596 -Oh, shit. We going to jail. Damn. 908 00:50:35,770 --> 00:50:37,554 - Oh, my God. -Help her. 909 00:50:37,728 --> 00:50:39,382 - Oh, my God. Does this always happen? 910 00:50:39,556 --> 00:50:41,253 No. 911 00:50:41,427 --> 00:50:42,777 Did we give him too much? -I don't know. 912 00:50:42,951 --> 00:50:45,431 - Gary. Gary. Baby. 913 00:50:45,606 --> 00:50:47,346 Gary, wake up. Wake up, Gary. 914 00:50:47,825 --> 00:50:49,566 -Gary. - Oh, Gary. 915 00:50:49,740 --> 00:50:51,307 - Open your eyes. -We love you, Gary. 916 00:50:51,481 --> 00:50:52,961 - Gary! Wake up, Gary. -Fuck. 917 00:50:53,135 --> 00:50:54,528 Open your eyes, baby. 918 00:50:54,702 --> 00:50:56,268 -Wake up, Gary! Wake up! - Open your eyes. 919 00:50:58,009 --> 00:50:58,923 There you go. 920 00:50:59,097 --> 00:51:00,359 What was that, Gary? 921 00:51:00,708 --> 00:51:02,710 -Another round, Gary? -What are we gonna do? 922 00:51:03,624 --> 00:51:05,321 What do you want? Isn't this fun? 923 00:51:06,148 --> 00:51:08,324 - Uh. - That's it, baby. 924 00:51:08,498 --> 00:51:09,499 That's it, Gary. 925 00:51:09,673 --> 00:51:10,848 Come on. Yeah, Gary. 926 00:51:11,022 --> 00:51:12,720 That's it, baby. Get it. 927 00:51:12,894 --> 00:51:14,591 -There you go. - Come on. 928 00:51:14,765 --> 00:51:15,679 This one right here? There you go. 929 00:51:15,853 --> 00:51:18,290 -You can do it. -Come on. Come on. 930 00:51:18,464 --> 00:51:19,683 What do you want, baby? 931 00:51:19,857 --> 00:51:21,250 Which one is it? That one? 932 00:51:21,816 --> 00:51:22,860 You need help? 933 00:51:23,644 --> 00:51:26,560 This one? That pretty gold one right here? 934 00:51:26,734 --> 00:51:28,649 -That's the one? 935 00:51:30,738 --> 00:51:32,609 Wow. Oh, my... 936 00:51:44,490 --> 00:51:45,404 To Gary! 937 00:51:45,579 --> 00:51:46,580 Yes! 938 00:51:48,756 --> 00:51:53,021 The worst are the guys who go to the bathroom and put on a condom, 939 00:51:53,195 --> 00:51:57,155 and then you know you got to grind it out. 940 00:51:57,329 --> 00:51:58,548 So disgusting. 941 00:51:58,722 --> 00:52:00,506 We don't have to go back. Do we? 942 00:52:00,681 --> 00:52:03,292 -Do we have to go back? -No, baby. Your dancing days are over. 943 00:52:03,466 --> 00:52:04,989 -Yeah? - You guys, 944 00:52:05,163 --> 00:52:07,339 -I can pay off my grandma's house. -Yeah! 945 00:52:07,513 --> 00:52:09,820 -I'm getting myself a new engagement ring. - That's so sweet. 946 00:52:09,994 --> 00:52:12,562 And Dragon's ass can stay in jail for a few more weeks. 947 00:52:12,736 --> 00:52:14,564 -Or a month. Or a year. 948 00:52:14,738 --> 00:52:16,261 -To Gary. -To Gary! 949 00:52:16,435 --> 00:52:17,523 - To Gary. -I love Gary. 950 00:52:17,698 --> 00:52:18,916 -God bless Gary. -To Gary. 951 00:52:19,090 --> 00:52:20,048 - I love you, Gary! -To Gary. 952 00:52:20,222 --> 00:52:21,876 -I love you, Gary. -Mom? 953 00:52:22,659 --> 00:52:24,052 Hi, baby. 954 00:52:24,226 --> 00:52:26,402 Hi, what happened? Who woke you up? 955 00:52:26,576 --> 00:52:28,534 Who was it? Some crazy lady woke you up? 956 00:52:28,709 --> 00:52:29,753 What happened? 957 00:52:30,275 --> 00:52:33,670 You guys are my real sisters. 958 00:52:33,844 --> 00:52:35,629 -I love you like you're my sisters. -Yeah. Sisters. 959 00:52:35,803 --> 00:52:36,934 - I love you. - I love you. 960 00:52:37,108 --> 00:52:38,153 Love you. 961 00:52:38,936 --> 00:52:40,764 -You know I love you though. -Yes. 962 00:52:40,938 --> 00:52:41,852 We are a family now. 963 00:52:42,026 --> 00:52:42,766 Yeah. 964 00:52:43,462 --> 00:52:45,247 A family with money! 965 00:52:45,421 --> 00:52:47,292 Yeah! 966 00:52:48,729 --> 00:52:51,557 What are we gonna do? We're gonna go shopping tomorrow? Yes, we are! 967 00:52:56,911 --> 00:52:59,130 Hit the Electric Slide. 968 00:52:59,304 --> 00:53:02,525 Okay. I know it sounds bad to say that we were drugging people. 969 00:53:03,569 --> 00:53:06,616 But you gotta understand, in our world, this was normal. 970 00:53:06,790 --> 00:53:09,967 I mean, half these guys are mainlining coke on their way to work. 971 00:53:10,141 --> 00:53:12,622 But we still wanted to make it as safe as possible. 972 00:53:12,796 --> 00:53:15,146 So, I suggested that we tweak the recipe. 973 00:53:15,712 --> 00:53:18,367 So, what do you think? Sixty MDMA, forty ketamine? 974 00:53:21,283 --> 00:53:23,589 That sounds good. 975 00:53:23,764 --> 00:53:27,028 Do we turn the liquid into a powder? Or do we turn the powder into a liquid? 976 00:53:38,604 --> 00:53:39,997 It's hot. 977 00:53:45,611 --> 00:53:47,613 - Eh, eh, eh. 978 00:54:18,819 --> 00:54:20,211 Let's try it in the oven. 979 00:54:23,258 --> 00:54:24,607 Mm-hmm. 980 00:54:26,652 --> 00:54:27,697 Yes. 981 00:54:30,569 --> 00:54:31,614 How much? 982 00:54:34,008 --> 00:54:35,226 Just a sprinkle. 983 00:54:38,664 --> 00:54:41,015 You know, I'm still not sure about strangers. 984 00:54:41,711 --> 00:54:44,018 Well, that's the beauty of it, baby, they're strangers. 985 00:54:44,845 --> 00:54:48,326 Yeah, but I don't wanna slip it to anybody who's not already on something. 986 00:54:48,500 --> 00:54:50,894 We gotta know that these guys like to party. 987 00:54:51,068 --> 00:54:52,461 And that they've got money. 988 00:54:52,940 --> 00:54:55,072 Enough not to care if some of it's missing. 989 00:54:55,681 --> 00:54:57,335 With strangers, it's unpredictable. 990 00:54:57,901 --> 00:54:59,033 No guarantees. 991 00:55:00,338 --> 00:55:02,036 So, we called up some old friends. 992 00:55:05,953 --> 00:55:06,910 Okay. 993 00:55:07,084 --> 00:55:09,043 David, is that you? 994 00:55:09,826 --> 00:55:11,393 It's Ramona. 995 00:55:11,567 --> 00:55:13,090 - Get some. 996 00:55:13,264 --> 00:55:14,439 Well, I can send you a picture to jog your memory. 997 00:55:14,613 --> 00:55:16,311 Okay, I'll send it right now. 998 00:55:17,094 --> 00:55:19,183 Come on. Come on, give it to me. 999 00:55:19,836 --> 00:55:21,969 No. Turn around. You know what they want. 1000 00:55:22,143 --> 00:55:23,666 You're into that good time. - It's a sure thing. 1001 00:55:23,840 --> 00:55:25,581 That's good. That's a good angle. 1002 00:55:26,625 --> 00:55:28,410 -My baby. -Now we wait. 1003 00:55:29,063 --> 00:55:30,281 You killed it. 1004 00:55:32,631 --> 00:55:34,285 -Uh-- 1005 00:55:35,417 --> 00:55:37,549 This was too fucking easy. 1006 00:55:38,942 --> 00:55:40,509 -Hi, David. 1007 00:55:41,118 --> 00:55:42,380 Yeah, I can bring some of my friends. 1008 00:55:45,209 --> 00:55:47,037 David, these are my sisters. 1009 00:55:49,474 --> 00:55:51,737 Hi. 1010 00:55:51,912 --> 00:55:53,391 Annabelle. 1011 00:55:53,565 --> 00:55:54,915 -David. Nice to meet you. -Nice to meet you. 1012 00:55:55,089 --> 00:55:56,873 - David. -David. Nice to meet you. 1013 00:55:57,047 --> 00:55:58,570 Mercedes. Like the car. 1014 00:55:58,744 --> 00:56:00,442 -Mercedes, how are you? 1015 00:56:00,616 --> 00:56:01,878 -We should get some drinks. - Ooh, yes. 1016 00:56:02,052 --> 00:56:03,706 Shots, please. 1017 00:56:03,880 --> 00:56:06,143 ♪ I just can't sleep It's your voodoo working ♪ 1018 00:56:07,753 --> 00:56:09,886 ♪ It's your voodoo working ♪ 1019 00:56:11,714 --> 00:56:14,804 ♪ Round and round Same old thing ♪ 1020 00:56:14,978 --> 00:56:18,112 ♪ Heartache, misery, Trouble and pain ♪ 1021 00:56:18,286 --> 00:56:20,331 ♪ It's your voodoo working ♪ 1022 00:56:21,593 --> 00:56:23,944 ♪ It's your voodoo working ♪ 1023 00:56:25,206 --> 00:56:26,990 ♪ It's your voodoo working ♪ 1024 00:56:27,164 --> 00:56:28,905 Come on. You can do it. 1025 00:56:29,079 --> 00:56:30,211 Hey! 1026 00:56:30,951 --> 00:56:32,126 You okay? 1027 00:56:33,040 --> 00:56:34,432 Don't fall down now. 1028 00:56:46,488 --> 00:56:49,665 ♪ Slow down, baby You're going too fast ♪ 1029 00:56:50,971 --> 00:56:52,668 -Yes! -One more time! 1030 00:56:53,625 --> 00:56:54,931 Whoop Whoop! Whoop! 1031 00:56:55,105 --> 00:56:57,194 -Too much, bitch. 1032 00:57:03,287 --> 00:57:05,115 Let me see, let's do number four. 1033 00:57:06,551 --> 00:57:11,208 It says, "The brain evaluates data collected from weather..." 1034 00:57:11,382 --> 00:57:12,427 Mercedes. 1035 00:57:12,601 --> 00:57:13,645 So good to see you. 1036 00:57:13,819 --> 00:57:15,560 Dragon's gonna be okay. 1037 00:57:28,617 --> 00:57:31,402 Maybe one of 'em would call and complain, but we could handle it. 1038 00:57:31,881 --> 00:57:34,318 What are you talking about? You had an amazing time. 1039 00:57:34,492 --> 00:57:35,754 You were so happy. 1040 00:57:35,929 --> 00:57:37,495 You kept tipping everybody, remember? 1041 00:57:37,669 --> 00:57:39,236 Ramona could always handle it. 1042 00:57:39,933 --> 00:57:42,022 What are you gonna do? Call the police? 1043 00:57:42,196 --> 00:57:44,676 You really gonna tell your wife and the police what you did? 1044 00:57:44,850 --> 00:57:47,157 You think that's worth whatever amount you're missing? 1045 00:57:47,679 --> 00:57:49,725 No, you went out. You had an epic night. 1046 00:57:50,204 --> 00:57:51,335 It costs money. 1047 00:57:51,770 --> 00:57:53,337 Why should it cost you any more than that? 1048 00:57:54,208 --> 00:57:55,252 Too cute. 1049 00:57:56,079 --> 00:57:58,255 We treated it like a business. 1050 00:57:58,429 --> 00:58:01,171 So, we'll have Annabelle meet J.P. Morgan and Mercedes meet Wells Fargo. 1051 00:58:01,650 --> 00:58:03,652 Mercedes met Wells Fargo last time. 1052 00:58:03,826 --> 00:58:05,871 How much did we charge last time? 1053 00:58:06,046 --> 00:58:08,744 $5,000 on his American Express and $2,000 on his corporate card. 1054 00:58:10,006 --> 00:58:11,660 Does he have any airline miles? 1055 00:58:12,226 --> 00:58:13,705 -Let's check. -Worth a look. 1056 00:58:14,271 --> 00:58:15,577 We invested in ourselves. 1057 00:58:15,751 --> 00:58:17,579 -Yes. - Ooh. 1058 00:58:17,753 --> 00:58:19,146 The dolls are here! 1059 00:58:19,320 --> 00:58:20,625 Do I look expensive? 1060 00:58:20,799 --> 00:58:22,584 You look very expensive. And baby got back. 1061 00:58:22,758 --> 00:58:24,542 That dress is hugging you in all the right places. 1062 00:58:24,716 --> 00:58:26,240 We expanded our clientele. 1063 00:58:26,414 --> 00:58:28,024 What did you say that you did again? 1064 00:58:28,198 --> 00:58:29,330 I am an architect. 1065 00:58:29,504 --> 00:58:31,288 Oh. 1066 00:58:31,462 --> 00:58:35,379 -No wonder your hands are so... nice. -Strong hands. 1067 00:58:35,553 --> 00:58:38,165 But the bigger the bank account, the greater the expectations. 1068 00:58:38,339 --> 00:58:40,254 -Let's go fuck in the bathroom. 1069 00:58:40,428 --> 00:58:42,952 Uh, my sisters are gonna be here in a couple minutes. 1070 00:58:43,126 --> 00:58:44,736 Let's just wait for them, okay? 1071 00:58:44,910 --> 00:58:46,651 All right. Tick tock. 1072 00:58:46,825 --> 00:58:48,262 The guys were getting more and more aggressive, 1073 00:58:48,436 --> 00:58:50,177 and the four of us could only take on so much. 1074 00:58:50,351 --> 00:58:51,265 So, that's when I said... 1075 00:58:51,439 --> 00:58:52,831 We need to be outsourcing. 1076 00:58:54,659 --> 00:58:56,270 Let's put an ad in Craigslist. 1077 00:58:56,922 --> 00:58:58,576 So, we put an ad in Craigslist. 1078 00:59:03,277 --> 00:59:05,192 Does anybody have any allergies? 1079 00:59:05,801 --> 00:59:07,977 And by this, I mean really serious allergies. 1080 00:59:08,151 --> 00:59:10,849 Like, life-threatening allergies. Yeah? 1081 00:59:11,024 --> 00:59:12,460 I have asthma. 1082 00:59:12,634 --> 00:59:14,244 - All right. -I don't like feet. 1083 00:59:14,418 --> 00:59:16,464 You have a foot allergy? 1084 00:59:16,638 --> 00:59:20,076 No. I'm just saying if a foot goes near my face, I'll shut down. 1085 00:59:20,250 --> 00:59:22,252 - I don't mind feet. - Okay. 1086 00:59:22,426 --> 00:59:26,474 Now, we're gonna work on our fake sniffing and our fake drinking. 1087 00:59:26,865 --> 00:59:29,042 -Where were you? -They had an Orange Julius. 1088 00:59:29,216 --> 00:59:31,696 All right. That's good. That's better with the nail. 1089 00:59:31,870 --> 00:59:33,002 What's Coco doing here? 1090 00:59:33,307 --> 00:59:34,786 We said no junkies and no criminals. 1091 00:59:34,960 --> 00:59:36,223 So? 1092 00:59:36,397 --> 00:59:38,138 So, she's a junkie and a criminal. 1093 00:59:38,312 --> 00:59:40,357 -People change. - I'm not entirely convinced. 1094 00:59:41,271 --> 00:59:43,447 Hon, you're not-- 1095 00:59:43,752 --> 00:59:46,320 Fine. But I promised I'd buy her lunch. 1096 00:59:47,973 --> 00:59:49,366 Oh! 1097 00:59:49,540 --> 00:59:51,890 Who is this? What are you doing at the mall? 1098 00:59:52,065 --> 00:59:53,283 This is Mr. Bruce. 1099 00:59:53,979 --> 00:59:55,720 Mr. Brucey! 1100 00:59:55,894 --> 00:59:57,766 I take him everywhere with me. I hope that's not a problem. 1101 00:59:57,940 --> 00:59:59,985 Not at all. Not at all. 1102 01:00:21,311 --> 01:00:23,792 Oh, my God! Hi! 1103 01:00:23,966 --> 01:00:26,055 -Look at these fucking bags, bitch. -Let me see! 1104 01:00:26,229 --> 01:00:27,839 -Take this bag in, bitch. -Yes! 1105 01:00:28,013 --> 01:00:29,972 No drinking, no drugs. 1106 01:00:30,146 --> 01:00:32,496 And after you get the signature, then you can party your asses off. 1107 01:00:45,074 --> 01:00:49,557 ♪ Naked as sin An army towel Covering my belly ♪ 1108 01:00:50,297 --> 01:00:54,475 ♪ Some of us blush Somehow knees Turning to jelly ♪ 1109 01:00:54,649 --> 01:00:57,260 ♪ Next, next ♪ 1110 01:00:58,261 --> 01:01:01,743 ♪ I was still just a kid There were a hundred like me ♪ 1111 01:01:01,917 --> 01:01:05,529 ♪ I followed a naked body A naked body followed me ♪ 1112 01:01:05,703 --> 01:01:08,358 ♪ Next, next ♪ 1113 01:01:09,185 --> 01:01:13,276 ♪ I was still just a kid When my innocence was lost ♪ 1114 01:01:13,450 --> 01:01:18,977 ♪ In a mobile army whorehouse Gift from the army Free of cost ♪ 1115 01:01:19,152 --> 01:01:21,893 ♪ Next, you're next ♪ 1116 01:01:22,242 --> 01:01:27,072 ♪ Me, I really Would have liked A little touch of tenderness ♪ 1117 01:01:27,377 --> 01:01:31,164 ♪ Maybe a word, just a smile Some instant happiness ♪ 1118 01:01:31,338 --> 01:01:32,817 ♪ But no, no Next, next ♪ 1119 01:01:32,991 --> 01:01:35,516 What's your social security number? 1120 01:01:37,648 --> 01:01:40,085 Sexy numbers. Sexy numbers. 1121 01:01:40,260 --> 01:01:41,870 What's your mother's maiden name? 1122 01:01:42,653 --> 01:01:45,613 -My mother's middle name? - Maiden. 1123 01:01:46,266 --> 01:01:51,184 ♪ I swear on the wet head of My first case of gonorrhea ♪ 1124 01:01:51,662 --> 01:01:55,405 ♪ It's his ugly voice That I forever hear ♪ 1125 01:01:55,579 --> 01:01:57,973 ♪ Next, next ♪ 1126 01:01:58,321 --> 01:02:02,456 ♪ That voice That stinks of corpses Of whiskey and of mud ♪ 1127 01:02:03,065 --> 01:02:06,851 ♪ It is the voice of nations That thick voice of blood ♪ 1128 01:02:07,025 --> 01:02:09,680 ♪ Next, next ♪ 1129 01:02:10,855 --> 01:02:14,816 ♪ And since then each woman I've taken to bed ♪ 1130 01:02:14,990 --> 01:02:20,169 ♪ Seems to laugh in my arms And whisper through my head ♪ 1131 01:02:20,343 --> 01:02:23,303 ♪ Next, next ♪ 1132 01:02:28,133 --> 01:02:29,613 Flyest dog in the neighborhood. 1133 01:02:29,787 --> 01:02:31,180 Yes! Yes! 1134 01:02:31,354 --> 01:02:34,314 -Check it! Eh, eh, eh, eh, eh. 1135 01:02:34,488 --> 01:02:35,402 Here we go. 1136 01:02:35,576 --> 01:02:36,620 Chicken wings. 1137 01:02:37,273 --> 01:02:39,319 This is gonna be spicy? 1138 01:02:39,493 --> 01:02:40,711 Just chicken wings. You can't ever go wrong with chicken wings. 1139 01:02:40,885 --> 01:02:42,322 On the bone. It's good. 1140 01:02:42,496 --> 01:02:44,367 I get 'em extra crispy. We can make 'em wet. 1141 01:02:44,541 --> 01:02:45,629 Sauce on the side? 1142 01:02:46,021 --> 01:02:47,196 Bitch. 1143 01:02:47,457 --> 01:02:49,329 Six-six-one-zero. And what's my balance? 1144 01:02:52,070 --> 01:02:53,550 I could've worked on Wall Street. 1145 01:03:00,035 --> 01:03:03,647 There were nights and weekends when we brought 100 grand into the club, 1146 01:03:03,821 --> 01:03:05,519 and everybody got in on the action. 1147 01:03:05,693 --> 01:03:08,435 ♪ Come and put your name on it Put your name on it ♪ 1148 01:03:08,609 --> 01:03:11,220 ♪ Come and put your name on it Your name ♪ 1149 01:03:11,873 --> 01:03:15,833 The hosts, the managers, the DJ. They all got their cut. 1150 01:03:18,271 --> 01:03:20,708 -♪ It's not even my birthday ♪ -♪ My birthday ♪ 1151 01:03:21,012 --> 01:03:23,624 -♪ But he wanna lick The icing off ♪ -♪ The icing off ♪ 1152 01:03:23,885 --> 01:03:26,409 -♪ I know you want it In the worst way ♪ -♪ The worst way ♪ 1153 01:03:26,583 --> 01:03:29,456 Without us making the effort to go out and promote, 1154 01:03:29,630 --> 01:03:31,327 the club wouldn't have had a business. 1155 01:03:31,588 --> 01:03:34,243 ♪ Cake, cake, cake, cake ♪ 1156 01:03:34,417 --> 01:03:36,724 We weren't just some disposable dancers anymore. 1157 01:03:38,291 --> 01:03:41,729 I was CFO of my own fucking corporation. 1158 01:03:44,775 --> 01:03:47,561 ♪ Ass, ass, ass, ass Ass, ass, ass, ass ♪ 1159 01:03:47,735 --> 01:03:50,390 ♪ Ass, ass, ass, ass Ass, ass, ass, ass ♪ 1160 01:03:50,564 --> 01:03:52,217 ♪ Stop ♪ 1161 01:03:52,392 --> 01:03:53,871 ♪ Now make that motherfucker Hammer time like ♪ 1162 01:03:54,785 --> 01:03:59,007 ♪ Go stupid Go stupid, go stupid ♪ 1163 01:03:59,486 --> 01:04:02,010 ♪ I do it, boy I do it, boy ♪ 1164 01:04:02,184 --> 01:04:04,621 ♪ I do it, boy I do it ♪ 1165 01:04:05,796 --> 01:04:08,103 ♪ Wobble-dy wobble-dy wa Wobble, wobble ♪ 1166 01:04:08,277 --> 01:04:11,149 ♪ I'm stacking my paper My wallet look like a Bible ♪ 1167 01:04:11,324 --> 01:04:13,456 ♪ I got girlies half-naked ♪ 1168 01:04:13,630 --> 01:04:15,763 Be careful with that. Do not fuck up my door. 1169 01:04:15,937 --> 01:04:17,155 Look at this. 1170 01:04:17,330 --> 01:04:18,592 Welcome to my apartment. 1171 01:04:18,766 --> 01:04:21,421 My God! The penthouse, bitch. 1172 01:04:21,595 --> 01:04:22,857 How crazy is this? 1173 01:04:27,862 --> 01:04:29,385 - Oh, my God. 1174 01:04:32,170 --> 01:04:33,476 Oh, my God. 1175 01:04:33,650 --> 01:04:35,217 I'll teach you how to use it. 1176 01:04:39,961 --> 01:04:43,399 Dorothy, what have you done? 1177 01:04:43,965 --> 01:04:45,836 Well, you always said you wanted real pearls. 1178 01:04:46,010 --> 01:04:48,448 Did you go to the bottom of the ocean for this? 1179 01:04:48,622 --> 01:04:49,797 Yeah. Something like that. 1180 01:04:49,971 --> 01:04:50,972 What is it? 1181 01:04:51,451 --> 01:04:52,582 Oh, my goodness. 1182 01:04:53,366 --> 01:04:55,933 Mommy, it's the one I wanted. 1183 01:04:56,107 --> 01:04:58,327 Thank you to your Aunt Ramona. 1184 01:04:58,501 --> 01:05:00,242 -Thank you, Aunt Ramona. 1185 01:05:00,416 --> 01:05:02,244 You're welcome, my little baby girl! 1186 01:05:02,418 --> 01:05:04,289 -Thank you. -Of course. 1187 01:05:07,641 --> 01:05:10,165 I got the red-bottoms. I got the red-bottoms. Yes, girl! 1188 01:05:10,339 --> 01:05:12,297 - Ooh. -These are nice. 1189 01:05:12,472 --> 01:05:13,516 Thank you. 1190 01:05:13,690 --> 01:05:14,822 You're welcome, my love. 1191 01:05:14,996 --> 01:05:16,606 -Okay, okay. - Right here. 1192 01:05:16,780 --> 01:05:18,086 This one's for you. 1193 01:05:18,260 --> 01:05:19,304 For me? 1194 01:05:19,479 --> 01:05:20,654 Oh, yes. Here we go. 1195 01:05:21,089 --> 01:05:22,177 Uh-huh. 1196 01:05:22,351 --> 01:05:23,352 What do we got? 1197 01:05:24,701 --> 01:05:28,488 Oh, my God. It's gorgeous. 1198 01:05:28,662 --> 01:05:30,098 -So classy. -You like it? 1199 01:05:30,272 --> 01:05:31,142 No. 1200 01:05:31,316 --> 01:05:33,014 I love it! I love it. 1201 01:05:33,188 --> 01:05:35,538 I'm gonna carry all my other bags in it. It's so amazing. 1202 01:05:35,712 --> 01:05:37,540 Oh, my God. Thank you, baby. 1203 01:05:39,107 --> 01:05:41,109 Okay. I have something for you. 1204 01:05:41,283 --> 01:05:43,720 -Do I get the big one? -Yes, I chose this just for you. 1205 01:05:44,895 --> 01:05:46,288 -Okay. 1206 01:05:46,462 --> 01:05:47,768 -Wow, it's heavy. -Yeah. 1207 01:05:49,813 --> 01:05:51,293 Okay. What do we got? 1208 01:05:51,641 --> 01:05:52,947 - Open it up. - It's a big one. 1209 01:05:54,383 --> 01:05:55,645 Oh, my Lord. 1210 01:05:58,561 --> 01:05:59,606 What was it? 1211 01:05:59,780 --> 01:06:01,434 -Chinchilla. -Oh, my God. 1212 01:06:03,392 --> 01:06:05,176 Oh, my God! 1213 01:06:06,177 --> 01:06:07,135 Yes. 1214 01:06:07,831 --> 01:06:09,006 You're the best. 1215 01:06:12,009 --> 01:06:13,271 I'm so proud of you. 1216 01:06:15,404 --> 01:06:17,493 -We don't need anybody else, do we? -Mm-mm. 1217 01:06:17,667 --> 01:06:19,103 -Nobody. -No. 1218 01:06:19,408 --> 01:06:20,714 We're the untouchables. 1219 01:06:21,018 --> 01:06:22,193 Like Kobe and Shaq. 1220 01:06:23,630 --> 01:06:24,674 Who gets to be Kobe? 1221 01:06:24,848 --> 01:06:26,284 -I'm Kobe. You're Shaq. -I'm the Kobe. 1222 01:06:26,459 --> 01:06:28,461 -No. I don't wanna be Shaq. -No. 1223 01:06:28,635 --> 01:06:30,637 How are you Kobe when there can only be one Kobe? And I'm the Kobe! 1224 01:06:30,811 --> 01:06:32,334 -Double Kobe! -I'm the Kobe! 1225 01:06:33,378 --> 01:06:34,815 Okay, everybody. 1226 01:06:34,989 --> 01:06:36,556 Come on. Get on top of each other. Get together. 1227 01:06:37,208 --> 01:06:38,732 -Come on. 1228 01:06:38,906 --> 01:06:40,560 Get close. Get cozy. 1229 01:06:40,734 --> 01:06:42,300 I wanna get in the middle. - In, in. 1230 01:06:42,475 --> 01:06:45,782 Now say money! 1231 01:06:45,956 --> 01:06:47,001 Money! 1232 01:06:49,917 --> 01:06:53,050 And, God, thank you for everything that you've given us. 1233 01:06:53,224 --> 01:06:54,748 This delicious food. 1234 01:06:55,444 --> 01:06:57,533 -My new Louboutins. 1235 01:06:57,707 --> 01:06:59,796 And... for this family. 1236 01:07:00,667 --> 01:07:02,103 My sisters. 1237 01:07:02,277 --> 01:07:04,453 We are so blessed. 1238 01:07:05,541 --> 01:07:06,455 Amen. 1239 01:07:06,629 --> 01:07:09,763 -Amen. -Amen. 1240 01:07:17,031 --> 01:07:18,554 Try some of this pork, baby. 1241 01:07:26,431 --> 01:07:28,433 I don't usually get nervous around these types. 1242 01:07:28,608 --> 01:07:30,174 No, you're good. 1243 01:07:30,348 --> 01:07:31,785 No, they come into the club all the time. 1244 01:07:31,959 --> 01:07:33,526 But I had a crush on this guy since I was 15. 1245 01:07:33,700 --> 01:07:36,267 So, I was like, "Oh, my God." And suddenly, he's there. 1246 01:07:36,441 --> 01:07:38,139 Nan, do you know who he is? 1247 01:07:38,313 --> 01:07:39,923 You know. You must've seen him in Us Weekly. 1248 01:07:40,097 --> 01:07:41,882 She knows who he is. Nan, you know who he is. 1249 01:07:42,056 --> 01:07:43,361 The guy from the movies. 1250 01:07:43,536 --> 01:07:44,841 I've seen him. 1251 01:07:45,015 --> 01:07:46,626 He's very good-looking. 1252 01:07:46,800 --> 01:07:48,976 Yeah! 1253 01:07:49,150 --> 01:07:50,673 Well, let me tell you something: he's even more good-looking in person. 1254 01:07:50,847 --> 01:07:52,283 I am telling you. 1255 01:07:52,457 --> 01:07:55,069 Anyway, so he picks me up in this white Porsche. 1256 01:07:55,243 --> 01:07:56,636 - No way. - Yeah. 1257 01:07:56,810 --> 01:07:58,463 And all he tells me is to wear a hat. 1258 01:07:58,638 --> 01:08:00,988 -Fucking Kentucky Derby. -Yes! That's what I thought! 1259 01:08:01,162 --> 01:08:02,990 -That's what it was, right? -That's what I thought. 1260 01:08:03,164 --> 01:08:04,687 That's what I thought. 1261 01:08:04,861 --> 01:08:06,471 But then, all of a sudden, we're at the airport. 1262 01:08:06,646 --> 01:08:08,430 We're boarding this private jet 1263 01:08:08,604 --> 01:08:09,910 -to Monaco. - Oh, my God. 1264 01:08:10,084 --> 01:08:12,086 There was champagne, lobster, a butler. 1265 01:08:12,260 --> 01:08:15,785 And I just didn't have the heart to tell him, like, I hate flying. 1266 01:08:16,090 --> 01:08:21,661 So, there I am in this gorgeous marble bathroom, 10,000 feet in the air, 1267 01:08:21,835 --> 01:08:23,184 vomiting lobster and champagne. 1268 01:08:25,099 --> 01:08:27,318 Sit here, baby. You know, Annabelle can vomit on cue. 1269 01:08:27,492 --> 01:08:29,886 -It's one of her many gifts. -It's not intentional. 1270 01:08:30,060 --> 01:08:31,888 You're so good though, baby. 1271 01:08:32,062 --> 01:08:35,500 So, thank God, finally, this plane lands. 1272 01:08:35,675 --> 01:08:40,593 And we proceed to have three of the most amazing hours I have ever had in my life. 1273 01:08:40,767 --> 01:08:43,552 Until the paparazzi shows up, ruins everything. 1274 01:08:43,726 --> 01:08:44,858 And I have to say: 1275 01:08:45,685 --> 01:08:48,078 That's the end of the PG-13 version of this story. 1276 01:08:48,252 --> 01:08:50,559 - Ooh! -Oh, no. You gotta give us more. Come on. 1277 01:08:50,733 --> 01:08:52,256 Details, please. Tease, baby. 1278 01:08:52,430 --> 01:08:55,477 I once danced with Frankie Valli. 1279 01:08:55,782 --> 01:08:57,653 What? Nana. 1280 01:08:58,045 --> 01:09:01,352 -Did-- Did you know this? -No. What? 1281 01:09:01,526 --> 01:09:03,441 It was before he got married. 1282 01:09:03,920 --> 01:09:05,182 The second time. 1283 01:09:05,661 --> 01:09:06,880 I don't know, Nan. 1284 01:09:07,054 --> 01:09:09,534 I don't know about that. Are you sure? 1285 01:09:09,839 --> 01:09:10,927 Pretty sure. 1286 01:09:11,101 --> 01:09:12,799 You're not really sure. 1287 01:09:12,973 --> 01:09:15,323 My God, this woman is my spirit animal! 1288 01:09:30,164 --> 01:09:32,296 ♪ Rag doll, ooh ♪ 1289 01:09:36,387 --> 01:09:37,388 Okay, Nan. 1290 01:09:38,476 --> 01:09:40,304 All right. Tell the truth. 1291 01:09:40,478 --> 01:09:45,005 Frankie Valli shows up on your doorstep on your wedding day. 1292 01:09:45,179 --> 01:09:48,225 And he says, "Me or your husband." 1293 01:09:49,009 --> 01:09:50,010 What do you say? 1294 01:09:51,272 --> 01:09:52,708 "Which car do you drive?" 1295 01:09:54,405 --> 01:09:56,103 How have we not met sooner? 1296 01:09:56,581 --> 01:09:58,061 How have we not met sooner? 1297 01:09:58,235 --> 01:09:59,802 How have we not met sooner? 1298 01:10:00,324 --> 01:10:01,630 Oh, my God. 1299 01:10:08,463 --> 01:10:10,291 So, getting back to the drugging. 1300 01:10:12,423 --> 01:10:14,121 Is that what you're hung up on? 1301 01:10:14,817 --> 01:10:15,905 It's hard not to be. 1302 01:10:18,908 --> 01:10:20,693 What'd you say your name was again? 1303 01:10:21,258 --> 01:10:22,651 Elizabeth. 1304 01:10:22,825 --> 01:10:24,609 And did you grow up with money, Elizabeth? 1305 01:10:25,785 --> 01:10:28,091 We were... comfortable. 1306 01:10:28,265 --> 01:10:29,658 So, what did your parents do? 1307 01:10:29,832 --> 01:10:30,746 My dad was a journalist. 1308 01:10:30,920 --> 01:10:32,530 My mom's a psychiatrist. 1309 01:10:32,705 --> 01:10:34,619 And where'd you go to school? 1310 01:10:35,882 --> 01:10:37,535 Brown. For undergrad. 1311 01:10:37,710 --> 01:10:39,799 What would you do for $1,000? 1312 01:10:40,669 --> 01:10:45,630 Of course, the answer is gonna depend on what you already have and what you need. 1313 01:10:47,328 --> 01:10:48,764 -So, the-- -Yeah, I'm sorry. 1314 01:10:48,938 --> 01:10:50,287 I don't think I should even talk to you anymore. 1315 01:10:52,855 --> 01:10:54,683 It's just, I don't know you. 1316 01:10:54,857 --> 01:10:57,904 And I'm sorry, these girls are just like my sisters, so... 1317 01:10:58,556 --> 01:11:00,471 That's okay. I understand. 1318 01:11:02,038 --> 01:11:03,561 Ramona said the same thing. 1319 01:11:04,954 --> 01:11:06,477 You talked to Ramona? 1320 01:11:06,651 --> 01:11:07,696 Yeah. 1321 01:11:08,871 --> 01:11:09,829 When? 1322 01:11:10,133 --> 01:11:11,091 Yesterday. 1323 01:11:11,265 --> 01:11:12,179 Where? 1324 01:11:12,353 --> 01:11:13,528 I went to her work. 1325 01:11:18,185 --> 01:11:19,186 What? 1326 01:11:21,057 --> 01:11:22,885 Oh, nothing. It's just... 1327 01:11:24,104 --> 01:11:26,410 the idea of Ramona Vega trying to go straight. 1328 01:11:26,584 --> 01:11:27,716 That's like... 1329 01:11:32,939 --> 01:11:35,680 Well, I mean, if you talked to her, what do you need to talk to me for? 1330 01:11:36,943 --> 01:11:40,424 I was just hoping that you could fill in some of the blanks. 1331 01:11:41,208 --> 01:11:42,296 "Blanks"? 1332 01:11:45,647 --> 01:11:46,517 Okay. 1333 01:11:47,214 --> 01:11:48,215 Where was I? 1334 01:11:53,046 --> 01:11:56,223 Fucking copycats. 1335 01:11:59,879 --> 01:12:01,924 Look, I don't think we need 'em anymore. 1336 01:12:02,098 --> 01:12:03,099 Need who? 1337 01:12:03,665 --> 01:12:04,753 The club. 1338 01:12:06,886 --> 01:12:09,018 Why should we split anything when we can have it all? 1339 01:12:11,281 --> 01:12:14,763 After she cut out the club, we had to meet our clients in hotel rooms. 1340 01:12:14,937 --> 01:12:17,026 -Or in their homes upstate. Where the fuck are they? 1341 01:12:17,200 --> 01:12:18,680 Annabelle's feeling grossed-out lately. 1342 01:12:18,854 --> 01:12:20,421 A lot of the girls stopped showing up. 1343 01:12:20,595 --> 01:12:22,727 And what about Mercedes? Is she feeling "grossed-out"? 1344 01:12:22,902 --> 01:12:25,861 We can't keep giving them their cut if they're not showing up for weeks on end. 1345 01:12:28,255 --> 01:12:30,257 We need a bigger crew. I'm gonna call Coco. 1346 01:12:30,431 --> 01:12:32,302 No! She's a junkie. 1347 01:12:32,607 --> 01:12:34,609 Fine. What about Georgia? 1348 01:12:34,783 --> 01:12:36,002 She just got out of jail. 1349 01:12:36,176 --> 01:12:36,959 Trixie? 1350 01:12:37,133 --> 01:12:38,352 She's still in jail. 1351 01:12:38,526 --> 01:12:41,137 Ramona, quit bringing home strays. 1352 01:12:41,311 --> 01:12:43,966 We're breaking the law here. We don't wanna work with criminals. 1353 01:12:44,140 --> 01:12:46,882 I didn't know how much I love red hair until I saw you standing there. 1354 01:12:47,056 --> 01:12:49,580 - Oh, my God. Thank you. -So amazing. 1355 01:12:49,754 --> 01:12:50,930 - I wish it was natural. -I might dye my hair. 1356 01:12:51,104 --> 01:12:53,367 Hey, Dorothy. This is Dawn. 1357 01:12:53,541 --> 01:12:54,934 Hi. 1358 01:12:56,718 --> 01:12:58,459 ♪ Pretty as A midsummer's morn ♪ 1359 01:12:59,242 --> 01:13:02,506 ♪ They call her Dawn ♪ 1360 01:13:02,680 --> 01:13:04,421 As soon as I saw her, I said, 1361 01:13:04,595 --> 01:13:08,251 "Oh, my God. You're gorgeous. You have to join us." 1362 01:13:08,425 --> 01:13:10,340 -And she said-- Tell 'em what you said. 1363 01:13:10,993 --> 01:13:13,213 I said, "What is it? Like, a cult?" 1364 01:13:17,565 --> 01:13:20,873 It kinda is a cult. A little bit. 1365 01:13:21,047 --> 01:13:23,266 It's like, if we're a team, and we're making money, 1366 01:13:23,440 --> 01:13:25,529 and we're winning games, 1367 01:13:25,703 --> 01:13:28,315 do you suddenly start trading players and bringing in new people? 1368 01:13:28,489 --> 01:13:29,403 No, right? 1369 01:13:29,577 --> 01:13:31,231 Think I'm gonna buy these. 1370 01:13:31,405 --> 01:13:32,841 Where the fuck is she? 1371 01:13:33,015 --> 01:13:34,495 Relax. She's a pro. 1372 01:13:36,976 --> 01:13:39,848 Two-four-three-seven. 1373 01:13:40,675 --> 01:13:43,156 Two-four-three-seven. 1374 01:13:43,330 --> 01:13:45,114 Two-four-three-seven. 1375 01:13:45,767 --> 01:13:47,769 Two-four-three-seven. 1376 01:13:50,250 --> 01:13:51,251 Three-seven. 1377 01:13:54,297 --> 01:13:56,125 Yeah. We can meet at five or six. 1378 01:13:56,734 --> 01:13:58,432 No, six is good. Six is good. 1379 01:13:58,823 --> 01:13:59,824 You want five? 1380 01:14:00,347 --> 01:14:01,522 -Make a decision. -Two-four-- 1381 01:14:01,696 --> 01:14:03,654 You've got three seconds. One, two... 1382 01:14:04,090 --> 01:14:05,874 Yeah, I'm gonna fucking get these! 1383 01:14:06,570 --> 01:14:08,485 Size 8, please, ho. 1384 01:14:08,833 --> 01:14:11,706 Two-four-three-seven. -Six o' clock or seven? 1385 01:14:11,880 --> 01:14:13,621 Two-four-three-seven. 1386 01:14:14,839 --> 01:14:17,451 -Two-four-three-seven. - Hurry the fuck up. 1387 01:14:17,625 --> 01:14:19,801 - Two-four-three-seven. -Jesus fucking Christ. Come on! 1388 01:14:20,497 --> 01:14:22,586 Um, two-four-three-seven. 1389 01:14:23,326 --> 01:14:24,327 Good girl. 1390 01:14:24,937 --> 01:14:26,329 -I got you. 1391 01:14:28,070 --> 01:14:29,506 Told you she was a pro. 1392 01:14:29,680 --> 01:14:31,204 Dawn was no pro. 1393 01:14:31,595 --> 01:14:33,815 She was a cokehead. A felon. 1394 01:14:33,989 --> 01:14:37,471 -She was reckless and sloppy. And stupid. -With the blue tie? 1395 01:14:37,645 --> 01:14:40,039 -She was out of control. -I don't know. I've never seen him. 1396 01:14:40,213 --> 01:14:43,303 Ramona didn't care, as long as she was making money. 1397 01:14:43,477 --> 01:14:44,739 What's my credit limit, again? 1398 01:14:45,740 --> 01:14:46,784 $50,000? 1399 01:14:49,439 --> 01:14:50,919 Let's do it for the full 50. 1400 01:14:51,572 --> 01:14:53,182 We're never gonna see him again. 1401 01:14:53,574 --> 01:14:54,531 Who cares? 1402 01:14:55,228 --> 01:14:57,099 Yes. Thank you. 1403 01:14:57,273 --> 01:14:59,884 It wasn't long before she burned through our regulars, 1404 01:15:00,059 --> 01:15:02,365 which left us with unpredictable strangers. 1405 01:15:03,453 --> 01:15:05,151 -Where is he? - Out back. 1406 01:15:08,806 --> 01:15:10,286 What the fuck happened? 1407 01:15:10,460 --> 01:15:11,592 He said he could dive off the roof. 1408 01:15:11,766 --> 01:15:13,289 And I said he couldn't. 1409 01:15:13,463 --> 01:15:15,161 Well, you were right. Where's Georgia? 1410 01:15:15,335 --> 01:15:16,945 She took off. 1411 01:15:17,119 --> 01:15:18,991 Where the fuck is Ramona? This is her client! 1412 01:15:19,165 --> 01:15:20,470 I couldn't get in contact with her. 1413 01:15:22,037 --> 01:15:23,473 My God. 1414 01:15:23,647 --> 01:15:24,735 All right. Come on. Help me get his legs. 1415 01:15:24,909 --> 01:15:26,128 I-- Is he dead? 1416 01:15:26,302 --> 01:15:27,434 Not yet. 1417 01:15:27,608 --> 01:15:29,262 We're not gonna kill him, are we? 1418 01:15:29,436 --> 01:15:30,828 No, we're gonna take him to the hospital. Come on. Help me. 1419 01:15:31,003 --> 01:15:33,788 -Okay. -Help me get him. Lift. 1420 01:15:33,962 --> 01:15:35,224 What the fuck? 1421 01:15:36,443 --> 01:15:38,401 You can do it. Come on. -No, no, no. 1422 01:15:39,968 --> 01:15:40,969 Get the door! 1423 01:15:45,017 --> 01:15:46,975 I got him. I got him. 1424 01:15:47,149 --> 01:15:50,152 Okay. You gotta help me with his torso. Come on. Careful. Careful. 1425 01:15:50,544 --> 01:15:52,154 -Ready? Don't scratch his booty. 1426 01:15:52,328 --> 01:15:53,895 Watch his head. Watch his head. 1427 01:15:54,548 --> 01:15:55,375 Fuck! 1428 01:15:59,161 --> 01:16:01,120 God, I'm sorry. 1429 01:16:01,294 --> 01:16:03,687 Okay. Call Ramona and don't stop calling till you get her. 1430 01:16:03,861 --> 01:16:06,299 -Okay. -I'm gonna fucking kill her. 1431 01:16:09,345 --> 01:16:10,477 Has she texted back yet? 1432 01:16:10,912 --> 01:16:12,044 No. 1433 01:16:12,479 --> 01:16:13,567 Can't believe her. 1434 01:16:15,264 --> 01:16:16,439 Hey, slow down. Five-O. 1435 01:16:22,706 --> 01:16:23,620 Oh, shit! 1436 01:16:25,796 --> 01:16:27,320 Guys. You guys! 1437 01:16:27,755 --> 01:16:29,539 - I'm sorry. -Just chill. 1438 01:16:29,713 --> 01:16:32,020 - Stay cool. - I am. 1439 01:16:34,849 --> 01:16:35,850 Oh, my God. 1440 01:16:55,522 --> 01:16:57,219 -Fuck. I'm sorry. -No, that's fine. 1441 01:16:58,307 --> 01:16:59,787 I don't know why that happens. 1442 01:17:10,363 --> 01:17:11,755 Mercedes, come on. Help me. 1443 01:17:12,930 --> 01:17:14,106 I'm coming. I'm coming. 1444 01:17:14,280 --> 01:17:15,890 -Jesus Christ. 1445 01:17:16,064 --> 01:17:17,544 -Help me get him out. -Where are you taking him? 1446 01:17:17,718 --> 01:17:19,023 We're gonna take him inside. 1447 01:17:19,198 --> 01:17:20,068 I thought we was just gonna leave him here. 1448 01:17:20,242 --> 01:17:21,417 We can't just leave him. 1449 01:17:21,591 --> 01:17:22,549 I'm not going inside. 1450 01:17:22,723 --> 01:17:23,724 Mercedes, this is a business. 1451 01:17:23,898 --> 01:17:24,942 No! 1452 01:17:26,553 --> 01:17:27,728 Mercedes! 1453 01:17:31,253 --> 01:17:32,036 Oh, fuck! 1454 01:17:32,211 --> 01:17:33,255 Help, please! 1455 01:17:33,429 --> 01:17:35,518 Help! Help! 1456 01:17:35,692 --> 01:17:36,780 -Help! - Here they are. 1457 01:17:36,954 --> 01:17:38,565 Please, help my husband. 1458 01:17:40,044 --> 01:17:41,655 Help my husband! 1459 01:17:41,829 --> 01:17:43,787 - All right-- I'm gonna flip on three. 1460 01:17:44,397 --> 01:17:45,485 Please hurry! 1461 01:17:49,837 --> 01:17:51,360 I'll be right back. Come on. 1462 01:18:06,419 --> 01:18:07,376 Lily! 1463 01:18:09,509 --> 01:18:10,336 Lily! 1464 01:18:11,641 --> 01:18:13,948 Monica! Are you still here? 1465 01:18:15,167 --> 01:18:16,080 Lily! 1466 01:18:16,255 --> 01:18:17,299 Fuck. 1467 01:18:47,068 --> 01:18:48,112 Come on. 1468 01:18:51,333 --> 01:18:52,769 -Oh, my God. 1469 01:18:53,074 --> 01:18:54,554 - There's Mommy. -I'm so sorry. 1470 01:18:54,728 --> 01:18:56,164 -Hi, baby. - Hi! 1471 01:18:56,338 --> 01:18:57,731 ...you were stealing money. 1472 01:18:57,905 --> 01:18:59,515 That's funny. 1473 01:18:59,689 --> 01:19:01,169 -Hey. The babysitter had to go home. -Funny. 1474 01:19:01,343 --> 01:19:02,953 But we had ourselves a fun sleepover, didn't we? 1475 01:19:03,127 --> 01:19:04,564 Oh, yeah? I'm so sorry. -Yeah. 1476 01:19:04,738 --> 01:19:06,130 Come on, Lily. Here we go. 1477 01:19:08,481 --> 01:19:10,178 -Do you want me to take her? -No, I got her, Amy. Thanks. 1478 01:19:12,136 --> 01:19:13,529 Sweetie, we're almost there. 1479 01:19:34,985 --> 01:19:37,510 Why are we walking so fast, Mommy? 1480 01:19:52,133 --> 01:19:53,700 -Bye, Mommy. -Bye. Be good. 1481 01:20:03,797 --> 01:20:06,408 So where was Ramona when I needed her? 1482 01:20:08,323 --> 01:20:09,629 Bailing out Dawn again. 1483 01:20:10,194 --> 01:20:12,109 Are you kidding me? Let me buy you lunch, baby. 1484 01:20:12,284 --> 01:20:14,111 - Yeah? You're so good to me. - Yes, of course. 1485 01:20:23,164 --> 01:20:25,253 -Don't ever fucking call me again. - Baby. 1486 01:20:41,356 --> 01:20:45,012 Come Friday, we're looking at sunny skies with a high of 78 degrees. 1487 01:20:45,839 --> 01:20:48,145 On the weekend, we got scattered showers-- 1488 01:21:05,206 --> 01:21:07,077 I'm sorry I wasn't there, baby. 1489 01:21:17,305 --> 01:21:18,350 I know. 1490 01:21:29,230 --> 01:21:30,579 I don't wanna go home. 1491 01:21:33,147 --> 01:21:34,975 Do you and Lily wanna stay with us? 1492 01:21:36,803 --> 01:21:37,804 Yeah. 1493 01:21:38,282 --> 01:21:39,327 Okay. 1494 01:21:43,853 --> 01:21:48,031 You know, I'm supposed to meet someone tonight if you wanna join me. 1495 01:21:48,771 --> 01:21:50,469 I mean, take your mind off things. 1496 01:21:52,862 --> 01:21:54,647 Ain't no pressure, just, you know... 1497 01:21:57,171 --> 01:21:58,346 If you need the money. 1498 01:22:00,870 --> 01:22:02,872 Could be a big one. 1499 01:22:05,222 --> 01:22:06,920 I knew it had to stop. 1500 01:22:08,312 --> 01:22:11,359 I kept thinking that there was, like, this magic number. 1501 01:22:12,839 --> 01:22:15,015 You know, if I could save enough money, 1502 01:22:15,189 --> 01:22:16,973 I could start clean. 1503 01:22:18,105 --> 01:22:19,106 Just me and Lily. 1504 01:22:21,021 --> 01:22:24,328 Maybe a score so big that we would never need anybody. 1505 01:22:24,807 --> 01:22:26,853 Is that what happened with Doug ####? 1506 01:22:29,116 --> 01:22:30,813 Uh... 1507 01:22:30,987 --> 01:22:32,424 I don't really remember a Doug ####. 1508 01:22:33,294 --> 01:22:35,383 -Ramona said-- -Well, Ramona's a liar. 1509 01:22:37,341 --> 01:22:39,735 She'll say anything to make herself look better. 1510 01:22:40,301 --> 01:22:42,085 I mean, what did she say about me? 1511 01:22:42,259 --> 01:22:43,783 I'm sure she had a lot to say. 1512 01:22:44,740 --> 01:22:45,741 What'd she say? 1513 01:22:46,612 --> 01:22:48,483 She said you had a tough time growing up 1514 01:22:48,657 --> 01:22:50,616 and that you spent a lot of time alone. 1515 01:22:52,269 --> 01:22:54,054 You got into fights and... 1516 01:22:55,795 --> 01:22:58,014 had some bad boyfriends. 1517 01:22:59,581 --> 01:23:00,626 Okay. What else? 1518 01:23:02,410 --> 01:23:07,459 That your parents were immigrants, and that when your father left, 1519 01:23:08,111 --> 01:23:10,679 your mother dropped you off at your grandparents' house. 1520 01:23:12,594 --> 01:23:13,595 And never came back. 1521 01:23:15,771 --> 01:23:16,772 Is that true? 1522 01:23:22,430 --> 01:23:25,694 I mean, I thought that she was just taking a break, you know? 1523 01:23:28,697 --> 01:23:32,135 I thought that, you know, sometimes moms need a break. 1524 01:23:34,311 --> 01:23:36,357 Why would she tell you all that? 1525 01:23:37,532 --> 01:23:40,840 I think she just wanted me to understand that, for you, 1526 01:23:41,014 --> 01:23:43,059 this wasn't about revenge. 1527 01:23:45,148 --> 01:23:47,194 You were just trying to make friends. 1528 01:23:52,895 --> 01:23:54,027 Destiny. 1529 01:23:56,508 --> 01:23:59,119 I know I'm supposed to think that what you did was terrible 1530 01:23:59,293 --> 01:24:00,860 and that these guys didn't deserve it. 1531 01:24:01,948 --> 01:24:05,125 But to tell you the truth, I don't feel sorry for them. 1532 01:24:06,213 --> 01:24:08,041 Well, I feel sorry for them. 1533 01:24:13,046 --> 01:24:15,004 You know, I keep having this nightmare. 1534 01:24:15,178 --> 01:24:18,965 Right? Where, like, I'm in the back seat of this car. 1535 01:24:19,139 --> 01:24:20,183 This moving car. 1536 01:24:21,141 --> 01:24:25,319 And I realize that nobody is driving the car. 1537 01:24:26,320 --> 01:24:30,454 And I have to get to the front seat to try to stop it, and I go there, 1538 01:24:30,629 --> 01:24:34,110 and no matter what I do, I can't get a grip on it. 1539 01:24:34,284 --> 01:24:36,156 And I can't, like, stop it. 1540 01:24:36,765 --> 01:24:39,507 And then I wake up. 1541 01:24:43,119 --> 01:24:44,947 What happened between you and Ramona? 1542 01:24:46,688 --> 01:24:48,255 Why aren't you talking anymore? 1543 01:25:37,870 --> 01:25:39,132 Hello? 1544 01:25:39,306 --> 01:25:41,525 So Ramona met Doug years ago. 1545 01:25:42,439 --> 01:25:44,920 Doug's friend took him to the club to blow off some steam 1546 01:25:45,094 --> 01:25:46,792 after a few devastating events. 1547 01:25:46,966 --> 01:25:48,358 I don't know that it is gonna be okay. 1548 01:25:49,838 --> 01:25:51,623 How could it get worse? 1549 01:25:51,797 --> 01:25:54,582 Which included his house being destroyed by a fire. 1550 01:25:57,498 --> 01:25:59,892 And separating from the mother of his young son. 1551 01:26:02,024 --> 01:26:04,853 She never really wanted to have kids, you know? 1552 01:26:05,549 --> 01:26:09,031 So, I think when we found out he was autistic, 1553 01:26:09,205 --> 01:26:12,034 I think she just couldn't handle it, you know? 1554 01:26:12,513 --> 01:26:13,557 He was nice. 1555 01:26:14,123 --> 01:26:16,909 We talked about our kids. We talked about our exes. 1556 01:26:17,431 --> 01:26:19,215 -We had a heart-to-heart. - Drinks! 1557 01:26:20,434 --> 01:26:22,784 Here we go. That one's for you. 1558 01:26:22,958 --> 01:26:24,220 - Thank you. -You're welcome. 1559 01:26:24,394 --> 01:26:25,874 So, what happened to Doug? 1560 01:26:27,615 --> 01:26:30,357 So, what I miss? What are we doing tonight? 1561 01:26:31,358 --> 01:26:32,707 Um... 1562 01:26:32,881 --> 01:26:33,969 Uh... 1563 01:26:34,970 --> 01:26:37,059 The room was round. 1564 01:26:40,106 --> 01:26:42,499 There was a table. 1565 01:26:45,111 --> 01:26:47,113 They maxed out my corporate card... 1566 01:26:48,114 --> 01:26:51,813 so my company launched an internal investigation, 1567 01:26:52,422 --> 01:26:53,989 and I was fired. 1568 01:26:54,381 --> 01:26:56,688 Can you please just credit back my debit card? 1569 01:26:56,862 --> 01:26:58,733 My mortgage payment's on there. 1570 01:26:59,386 --> 01:27:01,736 What are you talking about? You were having a great time. 1571 01:27:03,303 --> 01:27:04,957 Why are you doing this to me? 1572 01:27:05,435 --> 01:27:10,136 Please, I have nothing. I can't-- 1573 01:27:10,310 --> 01:27:12,878 I can't afford to not pay my mortgage. 1574 01:27:15,184 --> 01:27:16,185 My s-- 1575 01:27:16,838 --> 01:27:17,926 My son... 1576 01:27:19,928 --> 01:27:21,016 I'm really sorry. 1577 01:27:22,148 --> 01:27:23,366 Put the phone down, Destiny. 1578 01:27:26,848 --> 01:27:28,850 -Put it away. -Just give me a second. 1579 01:27:29,024 --> 01:27:30,504 Don't. What the-- 1580 01:27:30,678 --> 01:27:32,854 -Gimme the phone. -Get off of me! 1581 01:27:33,028 --> 01:27:34,856 - Hey! -Stop! 1582 01:27:35,030 --> 01:27:38,468 -If we don't do it, someone else will. -Get off of me. 1583 01:27:38,642 --> 01:27:40,601 -Gimme that fucking phone. 1584 01:27:43,952 --> 01:27:45,475 Ungrateful little bitch. 1585 01:28:19,509 --> 01:28:20,423 Precinct. 1586 01:28:20,597 --> 01:28:21,947 Yes, hello. I-- 1587 01:28:22,121 --> 01:28:24,253 I went to a strip club and I was drugged. 1588 01:28:32,914 --> 01:28:34,307 Precinct. 1589 01:28:34,481 --> 01:28:35,525 I was drugged, and I have proof. 1590 01:28:37,397 --> 01:28:38,398 It was weird. 1591 01:28:38,572 --> 01:28:39,791 It was real weird. 1592 01:28:39,965 --> 01:28:41,705 If it hadn't been for the tape, 1593 01:28:41,880 --> 01:28:43,707 I would've been like, "Dude, you're fucking full of shit." 1594 01:28:44,012 --> 01:28:46,493 Please. I just wanna know what happened to me. 1595 01:28:46,667 --> 01:28:48,887 - Um... 1596 01:28:49,061 --> 01:28:51,106 You were fleeced, that's all. 1597 01:28:51,498 --> 01:28:53,108 By who? 1598 01:28:54,153 --> 01:28:56,764 Um... Well, we're, like, a little gang. 1599 01:28:57,634 --> 01:28:59,071 You were just a target. 1600 01:28:59,245 --> 01:29:01,073 We just gave you a little sprinkle. 1601 01:29:01,595 --> 01:29:02,901 I'll tell you everything. 1602 01:29:03,075 --> 01:29:05,120 I'll tell you everything I know, I promise. 1603 01:29:05,294 --> 01:29:06,861 I know a lot. I really-- 1604 01:29:07,035 --> 01:29:09,168 I'll tell you everything. I just don't wanna go back. 1605 01:29:09,342 --> 01:29:10,778 So, was there a sting? 1606 01:29:10,952 --> 01:29:11,997 -One, two. One, two. 1607 01:29:12,171 --> 01:29:13,868 Hello, police. Can you hear me? 1608 01:29:14,042 --> 01:29:15,609 I'm about to open the door. 1609 01:29:16,610 --> 01:29:18,307 -Hey, did you bring the drugs? - Shh. 1610 01:29:18,481 --> 01:29:20,179 - Where is he? -He's in the bathroom. 1611 01:29:24,139 --> 01:29:25,967 Look, like, I don't think that he likes me. 1612 01:29:26,141 --> 01:29:28,665 So, I don't know, I think one of you is gonna have to do it. 1613 01:29:28,840 --> 01:29:30,015 Are you high? 1614 01:29:30,189 --> 01:29:30,929 - What? -Give her a break. 1615 01:29:31,103 --> 01:29:33,192 No. Me? 1616 01:29:33,366 --> 01:29:35,847 No, no. No. No. I don't do that kind of stuff anymore. 1617 01:29:36,021 --> 01:29:37,587 That's just... it's not me. 1618 01:29:39,024 --> 01:29:40,590 -Hey, hey, ladies. - Hey. 1619 01:29:40,764 --> 01:29:42,549 -Christmas come early. 1620 01:29:42,723 --> 01:29:44,594 Hey, these are my friends that I told you about. 1621 01:29:44,768 --> 01:29:46,553 -Hi, friends. -This is Ramona. 1622 01:29:46,727 --> 01:29:48,424 -Ramona. Hi. -Ramona. Hi. 1623 01:29:48,598 --> 01:29:50,296 -This is-- -And I'm Rhonda. 1624 01:29:50,470 --> 01:29:52,254 -Rhonda. You are both very attractive. -Rhonda. Yeah. 1625 01:29:52,428 --> 01:29:53,865 Thank you. 1626 01:29:54,039 --> 01:29:57,303 Okay. Why don't you take a seat right here. 1627 01:29:58,043 --> 01:30:00,001 We're gonna fix you a drink. 1628 01:30:00,175 --> 01:30:02,569 -So, you stay there, okay? -You get one too. Shots? I don't know. 1629 01:30:02,743 --> 01:30:03,744 We'll see about that. 1630 01:30:13,188 --> 01:30:16,104 Just a second. Hmm. 1631 01:30:16,278 --> 01:30:17,976 Hope you're thirsty. 1632 01:30:23,633 --> 01:30:25,548 -Do it. -No, just go ahead. 1633 01:30:26,636 --> 01:30:27,637 Go on. 1634 01:30:28,638 --> 01:30:30,379 You found him. Go ahead. 1635 01:30:36,385 --> 01:30:37,734 Hi. 1636 01:30:38,605 --> 01:30:39,606 Here you go. 1637 01:30:39,780 --> 01:30:42,087 Yum, yum, yummers. Slàinte. 1638 01:30:44,045 --> 01:30:45,090 So, who's excited? 1639 01:30:45,699 --> 01:30:47,831 I'm telling you, it's the same fucking car. 1640 01:30:48,006 --> 01:30:49,921 You're being paranoid. 1641 01:30:50,095 --> 01:30:52,227 No, I saw the same fucking Buick parked outside the Gansevoort. 1642 01:30:52,401 --> 01:30:54,534 It's not a Buick. 1643 01:30:54,708 --> 01:30:57,276 Well, whatever the fuck it is, it's been following us for 20 minutes. 1644 01:30:57,929 --> 01:31:00,105 -Dawn was setting us up back there. -Dawn? 1645 01:31:01,236 --> 01:31:03,151 Now I know you're paranoid. 1646 01:31:03,325 --> 01:31:05,719 You really think that she wouldn't sell you out to save herself? 1647 01:31:07,068 --> 01:31:08,591 So, there was a sting? 1648 01:31:10,593 --> 01:31:13,422 We cannot comment on that at this time. 1649 01:31:13,596 --> 01:31:16,034 But what we can tell you 1650 01:31:16,208 --> 01:31:18,775 is the amount of people that were willing to talk to us was so small it was absurd. 1651 01:31:19,472 --> 01:31:21,387 Why? 1652 01:31:21,561 --> 01:31:24,085 I guess men don't wanna admit what happened to them, you know? 1653 01:31:24,259 --> 01:31:26,131 Being victimized by a woman. 1654 01:31:27,132 --> 01:31:28,916 So, we did some investigating, 1655 01:31:29,090 --> 01:31:30,309 and we found the Connecticut architect 1656 01:31:30,483 --> 01:31:33,529 who Moves said failed to pay a $135,000 bill 1657 01:31:33,703 --> 01:31:36,054 he racked up during four visits to the club. 1658 01:31:36,228 --> 01:31:38,839 "For a night of pleasure he can't even remember." 1659 01:31:39,753 --> 01:31:40,928 What a boob. 1660 01:31:41,102 --> 01:31:42,843 "And went back three more times"? 1661 01:31:44,888 --> 01:31:46,107 I guess he must've liked it. 1662 01:31:48,370 --> 01:31:49,502 You know, when you look at it out of context, 1663 01:31:49,676 --> 01:31:50,764 it seems like he's making it up. 1664 01:31:50,938 --> 01:31:52,592 You're a family girl? 1665 01:31:52,766 --> 01:31:54,463 You look like my brother. 1666 01:31:54,637 --> 01:31:55,551 -Yeah? -Yeah. 1667 01:31:55,725 --> 01:31:57,162 -You like that? -No. 1668 01:31:57,336 --> 01:31:59,338 Why I'm here. I mean, it's not about the money. 1669 01:31:59,512 --> 01:32:02,080 It's about the next guy this happens to, 1670 01:32:02,254 --> 01:32:04,473 and, like, I gotta do something to stop that. 1671 01:32:04,647 --> 01:32:07,911 But when you put it together with Doug, it all added up. 1672 01:32:08,216 --> 01:32:10,262 Peter. Peter, these are my sisters. 1673 01:32:12,003 --> 01:32:14,005 Oh, yes! 1674 01:32:15,397 --> 01:32:16,485 Scary, isn't it? 1675 01:32:18,313 --> 01:32:20,750 I mean, we got so spooked, none of us went back to the club anymore. 1676 01:32:25,581 --> 01:32:27,540 ♪ I've never seen a diamond In the flesh ♪ 1677 01:32:29,498 --> 01:32:34,895 ♪ I cut my teeth On wedding rings In the movies ♪ 1678 01:32:35,069 --> 01:32:36,331 Hey, Ramona. 1679 01:32:36,505 --> 01:32:37,854 How you doin', girl? 1680 01:32:40,509 --> 01:32:42,816 ♪ In the torn up town ♪ 1681 01:32:43,295 --> 01:32:45,819 ♪ No post code envy ♪ 1682 01:32:45,993 --> 01:32:49,953 ♪ But every song's Like gold teeth Grey Goose, Trippin' in the bathroom ♪ 1683 01:32:50,128 --> 01:32:52,782 ♪ Bloodstains, ball gowns Trashin' the hotel room ♪ 1684 01:32:52,956 --> 01:32:54,262 ♪ We don't care ♪ 1685 01:32:55,263 --> 01:32:57,439 ♪ We're driving Cadillacs In our dreams ♪ 1686 01:32:57,613 --> 01:33:01,269 ♪ But everybody's like Cristal, Maybach Diamonds on your timepiece ♪ 1687 01:33:01,443 --> 01:33:04,098 ♪ Jet planes, islands Tigers on a gold leash ♪ 1688 01:33:04,272 --> 01:33:05,708 ♪ We don't care ♪ 1689 01:33:06,579 --> 01:33:08,798 ♪ We are caught up In your love affair ♪ 1690 01:33:08,972 --> 01:33:11,018 -♪ And we'll never be royals ♪ 1691 01:33:11,671 --> 01:33:12,759 Put your hands up. 1692 01:33:12,933 --> 01:33:14,326 Don't move. 1693 01:33:14,500 --> 01:33:15,283 Hands where we can see 'em. 1694 01:33:16,850 --> 01:33:18,025 Did you hear him? Put your hands up. 1695 01:33:19,113 --> 01:33:20,549 Hands up! Let's go! 1696 01:33:20,723 --> 01:33:22,769 Let go of the money. 1697 01:33:22,943 --> 01:33:24,684 Give it up, Ramona. It's over. Let go of the money. 1698 01:33:24,858 --> 01:33:27,034 ♪ You can call me queen bee ♪ 1699 01:33:27,208 --> 01:33:29,950 -♪ And, baby, I'll rule ♪ -♪ I'll rule, I'll rule I'll rule ♪ 1700 01:33:31,517 --> 01:33:32,909 Yeah, I like that. 1701 01:33:33,910 --> 01:33:35,303 Keep that right here. 1702 01:33:35,477 --> 01:33:36,696 I tried to get one that you would like. 1703 01:33:36,870 --> 01:33:37,871 You did. 1704 01:33:44,443 --> 01:33:46,358 You know, I'm not usually happy to see your kind. 1705 01:33:46,532 --> 01:33:48,708 But when I see you, I know I'm gonna see my man. 1706 01:33:50,013 --> 01:33:53,234 Just a little bit... longer. 1707 01:33:54,148 --> 01:33:58,718 ♪ And everyone Who knows us knows ♪ 1708 01:33:59,414 --> 01:34:02,113 ♪ That we're fine with this ♪ 1709 01:34:02,635 --> 01:34:05,028 ♪ We didn't come from money ♪ 1710 01:34:05,203 --> 01:34:08,989 ♪ But every song's Like gold teeth Grey Goose, Trippin' in the bathroom ♪ 1711 01:34:09,163 --> 01:34:11,905 ♪ Bloodstains, ball gowns Trashin' the hotel room ♪ 1712 01:34:12,079 --> 01:34:13,472 ♪ We don't care ♪ 1713 01:34:14,299 --> 01:34:16,475 ♪ We're driving Cadillacs In our dreams ♪ 1714 01:34:16,649 --> 01:34:19,565 ♪ But everybody's like Cristal, Maybach Diamonds on your timepiece ♪ 1715 01:34:21,828 --> 01:34:23,177 ♪ Jet planes, islands Tigers on a gold leash ♪ 1716 01:34:23,351 --> 01:34:24,613 ♪ We don't care ♪ 1717 01:34:27,573 --> 01:34:29,270 I'm sorry. 1718 01:34:29,444 --> 01:34:31,533 -♪ And we'll never be royals ♪ -♪ Royals ♪ 1719 01:34:31,707 --> 01:34:33,927 ♪ It don't run in our blood ♪ 1720 01:34:34,101 --> 01:34:36,756 ♪ That kind of lux Just ain't for us ♪ 1721 01:34:36,930 --> 01:34:38,975 ♪ We crave A different kind of buzz ♪ 1722 01:34:39,150 --> 01:34:42,849 -♪ Let me be your ruler ♪ -♪ Ruler ♪ 1723 01:34:43,023 --> 01:34:45,199 ♪ You can call me queen bee ♪ 1724 01:34:45,373 --> 01:34:47,854 -♪ And, baby, I'll rule ♪ -♪ I'll rule, I'll rule I'll rule ♪ 1725 01:34:49,725 --> 01:34:51,684 ♪ Let me live that fantasy ♪ 1726 01:34:55,078 --> 01:34:57,037 ♪ Oh ♪ 1727 01:34:57,211 --> 01:34:58,647 -♪ Oh ♪ -♪ We're bigger Than we ever dreamed ♪ 1728 01:34:58,821 --> 01:34:59,822 Come on. 1729 01:35:00,649 --> 01:35:02,434 ♪ And I'm in love With being queen ♪ 1730 01:35:06,307 --> 01:35:07,265 Hey. 1731 01:35:07,439 --> 01:35:08,657 -Hey, girl. -Hey. 1732 01:35:09,136 --> 01:35:11,138 Which one of you is the ringleader? 1733 01:35:15,316 --> 01:35:16,752 This is unbelievable. 1734 01:35:16,926 --> 01:35:18,058 You guys are really something, you know that? 1735 01:35:18,232 --> 01:35:19,320 Does Tony know about this? 1736 01:35:19,494 --> 01:35:20,843 Take a seat, Miss Vega. 1737 01:35:21,670 --> 01:35:22,715 This is crazy. 1738 01:35:23,106 --> 01:35:24,456 We didn't do anything wrong. 1739 01:35:25,152 --> 01:35:27,459 You know, Tony wouldn't let this happen. I'm gonna text him. 1740 01:35:27,633 --> 01:35:29,025 Who gave her her phone back? 1741 01:35:29,200 --> 01:35:31,376 Think about your daughter. 1742 01:35:33,029 --> 01:35:34,944 You're facing felony charges here. 1743 01:35:35,945 --> 01:35:38,034 You really wanna go down for someone else? 1744 01:35:39,775 --> 01:35:42,430 Come on. You want Lily to grow up without her mother? 1745 01:35:43,518 --> 01:35:45,433 You think these girls are your friends? 1746 01:35:46,260 --> 01:35:48,044 You don't think they're gonna rat you out? 1747 01:35:49,437 --> 01:35:50,656 Think about your daughter. 1748 01:35:51,831 --> 01:35:53,572 Mercedes is probably gonna use Dragon's lawyer. 1749 01:35:53,746 --> 01:35:55,835 So, you, me and Annabelle should probably lawyer up. 1750 01:35:56,923 --> 01:35:59,534 Do we know any lawyers from the club? That guy, Jeremy? Or maybe Anton? 1751 01:35:59,708 --> 01:36:00,796 I took the deal. 1752 01:36:06,672 --> 01:36:07,803 You did? 1753 01:36:15,333 --> 01:36:17,204 Have I taught you fucking nothing? 1754 01:36:22,296 --> 01:36:24,907 You fucking idiot! What the fuck is wrong with you? 1755 01:36:25,995 --> 01:36:27,083 Why would you do that? 1756 01:36:27,258 --> 01:36:28,520 For Lily. 1757 01:36:40,314 --> 01:36:44,231 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1758 01:36:51,717 --> 01:36:53,284 Motherhood is a mental illness. 1759 01:37:06,688 --> 01:37:07,950 I'm sorry. 1760 01:37:12,433 --> 01:37:14,305 We were fucking hurricanes, weren't we? 1761 01:37:14,479 --> 01:37:15,567 Yeah. 1762 01:37:34,803 --> 01:37:36,631 - Hello? -Hi. Um... 1763 01:37:36,805 --> 01:37:38,503 Hi, Elizabeth. It's Destiny. 1764 01:37:39,330 --> 01:37:40,983 Hey, Destiny. How are you? 1765 01:37:41,157 --> 01:37:42,594 I'm good. I'm really good. 1766 01:37:42,768 --> 01:37:44,726 Lily's great. Um... 1767 01:37:44,900 --> 01:37:48,034 Oh, I put the house up for sale. We're moving back to Queens. 1768 01:37:48,208 --> 01:37:50,297 You know, I've been making a ton of new friends. 1769 01:37:50,471 --> 01:37:52,778 And, oh, I met this guy who-- 1770 01:37:52,952 --> 01:37:55,781 He's gonna help me get a job in pharmaceuticals. 1771 01:37:55,955 --> 01:37:57,609 So I'm really excited about that. 1772 01:38:01,090 --> 01:38:02,788 -Are you still there? -I'm here. 1773 01:38:03,441 --> 01:38:05,356 So, I was just reading the article again, 1774 01:38:05,530 --> 01:38:10,056 and maybe the reason why we did what we did 1775 01:38:10,230 --> 01:38:13,451 is because hurt people hurt people, you know? 1776 01:38:14,669 --> 01:38:16,541 Yeah. No, I understand. 1777 01:38:20,806 --> 01:38:22,677 So, have you talked to Ramona lately? 1778 01:38:23,765 --> 01:38:25,724 No, just that one time. 1779 01:38:27,421 --> 01:38:28,857 -Have you? -No. 1780 01:38:29,945 --> 01:38:31,294 Um... 1781 01:38:33,166 --> 01:38:34,994 Can I just ask you... 1782 01:38:37,779 --> 01:38:40,042 Like, what else did she say about me? 1783 01:38:40,652 --> 01:38:42,784 So, I used to live in the Bronx back then. 1784 01:38:42,958 --> 01:38:46,614 But I was seeing this guy who had a walk-up right next to where I stripped. 1785 01:38:46,788 --> 01:38:49,312 So, I was staying at his place, like, every night. 1786 01:38:49,487 --> 01:38:52,751 But one morning, I go back to my place, and the door's wide open. 1787 01:38:52,925 --> 01:38:55,449 And I was freaked out, you know? I was like, "Oh, my God. All my stuff. 1788 01:38:55,623 --> 01:38:59,322 All my valuable stuff is in this place that I'm not even sleeping in." 1789 01:38:59,497 --> 01:39:01,803 So, now I just carry everything with me everywhere I go. 1790 01:39:02,282 --> 01:39:03,283 Let me show you. 1791 01:39:04,806 --> 01:39:05,807 Let's see. 1792 01:39:06,678 --> 01:39:07,722 This. 1793 01:39:09,507 --> 01:39:11,857 This is a patch from my grandpa's uniform. He was in the navy. 1794 01:39:13,032 --> 01:39:14,337 Oh! 1795 01:39:14,512 --> 01:39:17,645 This is my-- my grandma's wedding ring. 1796 01:39:18,124 --> 01:39:20,431 Isn't that pretty? And this one was my mother's. 1797 01:39:20,605 --> 01:39:23,129 It's the three birthstones of me and my sisters. 1798 01:39:23,303 --> 01:39:25,914 The ruby's me. I was a July baby. 1799 01:39:26,219 --> 01:39:29,788 I have two sisters. One lives in Arizona, the other one lives in Texas. 1800 01:39:29,962 --> 01:39:33,879 We try to get together once a year, but with the kids, it's impossible. 1801 01:39:34,053 --> 01:39:35,141 Do you have kids? 1802 01:39:35,446 --> 01:39:36,664 Not yet. 1803 01:39:36,838 --> 01:39:37,839 Well, don't worry. You're young. 1804 01:39:38,013 --> 01:39:39,798 And you have amazing skin. 1805 01:39:42,365 --> 01:39:43,497 Is that you? 1806 01:39:44,890 --> 01:39:47,414 That's me. I was 15. 1807 01:39:49,677 --> 01:39:51,462 A senior had asked me to the prom. 1808 01:39:52,114 --> 01:39:53,464 I look terrified. 1809 01:39:53,638 --> 01:39:54,813 I like the dress, though. 1810 01:39:56,205 --> 01:39:58,860 And this here, this is Dorothy. 1811 01:39:59,382 --> 01:40:01,036 Wasn't she the cutest? 1812 01:40:02,908 --> 01:40:04,213 Who could leave that baby? 1813 01:40:07,042 --> 01:40:08,609 You know, we used to say, 1814 01:40:08,914 --> 01:40:11,873 "If only we had known each other back then." 1815 01:40:12,047 --> 01:40:13,048 You know? 1816 01:40:15,703 --> 01:40:19,533 Maybe we could've... looked out for one another. 1817 01:40:21,056 --> 01:40:23,189 Maybe our lives would've been different. 1818 01:40:24,582 --> 01:40:25,626 You know? 1819 01:40:27,889 --> 01:40:29,630 Or maybe it would've just been the same. 1820 01:40:30,588 --> 01:40:31,632 Who knows? 1821 01:40:33,329 --> 01:40:34,983 But I like to keep her with me. 1822 01:40:51,260 --> 01:40:52,827 What else you wanna know? 1823 01:41:22,640 --> 01:41:24,555 You should give her a call, Destiny. 1824 01:41:26,861 --> 01:41:28,689 Yeah. 1825 01:42:06,945 --> 01:42:08,424 Look, there's nothing I can really say 1826 01:42:08,599 --> 01:42:10,905 to make sense of what went down. 1827 01:42:11,906 --> 01:42:13,212 But everybody's hustling. 1828 01:42:14,735 --> 01:42:15,910 This city-- 1829 01:42:16,563 --> 01:42:19,479 Fuck, this whole country is a strip club. 1830 01:42:21,916 --> 01:42:25,920 You got people tossing the money... and people doing the dance. 1831 01:42:32,274 --> 01:42:34,799 One last time, everybody, let's hear it for our girls! 1832 01:42:34,973 --> 01:42:36,365 - Hit it! - Okay? 1833 01:42:39,368 --> 01:42:40,848 Whoo! 1834 01:42:46,288 --> 01:42:47,376 Oh! 1835 01:42:48,464 --> 01:42:50,031 Whoo! 1836 01:42:55,341 --> 01:42:58,649 One, two, three, four! Go. Go. Go. 1837 01:43:11,662 --> 01:43:12,837 That's it, folks. 1838 01:43:14,229 --> 01:43:15,840 It was fun while it lasted. 1839 01:43:20,975 --> 01:43:22,977 See me on your way out, 1840 01:43:23,151 --> 01:43:25,850 I'll be selling excuses for why there's glitter on your pants. 1841 01:43:34,336 --> 01:43:36,730 We got a lot of ladies in the house tonight. 1842 01:43:37,209 --> 01:43:39,777 Must be a bachelorette party going on. 1843 01:43:44,607 --> 01:43:46,697 There is no flash photography here at Moves. 1844 01:43:46,871 --> 01:43:49,569 In fact no flashing of any kind. 1845 01:43:57,751 --> 01:43:59,187 It's time to go home gentleman. 1846 01:43:59,361 --> 01:44:01,712 The girls are not coming back out. 1847 01:44:08,588 --> 01:44:11,939 On behalf of Moves, make sure you tip your waitresses, 1848 01:44:12,113 --> 01:44:13,854 and get home safe. 1849 01:44:17,553 --> 01:44:19,294 Good night everybody. 1850 01:44:19,904 --> 01:44:21,383 I'm sure I will see you again. 1851 01:44:21,644 --> 01:44:22,863 Real soon. 134811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.