All language subtitles for Goliath.S03E02.polish
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,339 --> 00:00:06,919
SZCZʌCIE!
2
00:00:07,007 --> 00:00:10,177
Bywa kapry�ne, ulotne
3
00:00:10,261 --> 00:00:12,971
i poza naszym zasi�giem.
4
00:00:16,767 --> 00:00:19,557
Naturalnie wp�y� na sw�j m�zg
5
00:00:19,645 --> 00:00:21,055
i popraw sobie humor.
6
00:00:25,151 --> 00:00:26,491
Strz��nij stres,
7
00:00:28,404 --> 00:00:29,784
zmartwienia
8
00:00:29,864 --> 00:00:32,244
i wszelkie smutki.
9
00:00:35,995 --> 00:00:37,035
Ale mn� wstrz�sn�o.
10
00:00:49,800 --> 00:00:54,180
Migda�y z Blackwood.
Szcz�cie u nas ro�nie.
11
00:00:54,263 --> 00:00:56,273
BLACKWOOD ALMOND
SZCZʌCIE U NAS RO�NIE!
12
00:01:03,272 --> 00:01:04,272
WALKA Z GOLIATEM
13
00:01:04,565 --> 00:01:05,565
Szcz�cie!
14
00:01:06,358 --> 00:01:09,568
Bywa kapry�ne, ulotne
15
00:01:09,653 --> 00:01:12,243
i poza naszym zasi�giem.
16
00:01:17,203 --> 00:01:18,203
Cze��.
17
00:01:21,123 --> 00:01:22,123
Panie McBride?
18
00:01:23,751 --> 00:01:24,751
Dzie� dobry.
19
00:01:26,378 --> 00:01:28,708
Przepraszam, �e pana uderzy�em.
20
00:01:35,387 --> 00:01:36,597
Kim jeste�?
21
00:01:37,139 --> 00:01:38,139
Jestem...
22
00:01:38,682 --> 00:01:39,892
Nazywam si� Anton Jones,
23
00:01:40,267 --> 00:01:42,687
jestem dyrektorem ds. operacji
w centrum wzbogacenia.
24
00:01:42,770 --> 00:01:45,440
Nie dosz�o do uszkodzenia sk�ry.
25
00:01:45,523 --> 00:01:47,903
B�dzie pan mia� tylko guza.
26
00:01:49,193 --> 00:01:50,193
Gdzie jestem?
27
00:01:50,653 --> 00:01:52,783
W centrum wzbogacenia
firmy Blackwood Almond.
28
00:01:52,863 --> 00:01:54,323
Diana Blackwood to moja mama,
29
00:01:54,406 --> 00:01:56,866
stworzy�a to centrum.
30
00:01:57,493 --> 00:01:59,543
Mojego wuja, Wade'a, zd��y� pan pozna�.
31
00:02:00,955 --> 00:02:01,955
Owszem.
32
00:02:03,457 --> 00:02:05,377
Mam pytanie.
33
00:02:06,961 --> 00:02:09,461
Dlaczego w�a�ciwie mnie uderzy�e�?
34
00:02:10,130 --> 00:02:11,130
C�...
35
00:02:11,257 --> 00:02:12,627
Nie znali�my pana,
36
00:02:12,716 --> 00:02:15,546
a mieli�my tu ju� wtargni�cia.
37
00:02:16,720 --> 00:02:19,640
Musz� wraca� do hotelu i do samochodu.
38
00:02:19,723 --> 00:02:21,563
Pomo�esz mi?
39
00:02:22,101 --> 00:02:26,521
Rozumiem. Za�atwili�my ju� transport.
40
00:02:26,605 --> 00:02:29,105
No tak, zapomnia�bym.
41
00:02:29,692 --> 00:02:32,282
Przechowa�em pa�skie rzeczy.
42
00:02:32,695 --> 00:02:33,855
To pa�ska sowa?
43
00:02:33,988 --> 00:02:36,988
Motto naszej firmy to szcz�cie i harmonia
44
00:02:37,074 --> 00:02:38,874
z ka�d� przek�sk�.
45
00:02:38,951 --> 00:02:42,291
Ale prawdziwe cudo
skrywa si� pod skorupk�.
46
00:02:42,955 --> 00:02:47,205
Moja mama uruchamia
w�asn�, migda�ow� mark� lifestylow�.
47
00:02:47,293 --> 00:02:51,423
Zaczynamy od naturalnych,
wolnych od chemii i daj�cych szcz�cie
48
00:02:51,505 --> 00:02:53,255
produkt�w kosmetycznych.
49
00:02:53,340 --> 00:02:55,340
Poszerzamy mark�.
50
00:02:55,426 --> 00:02:57,176
- Mama wie, co robi.
- Fakt.
51
00:02:57,261 --> 00:03:00,811
Sama zmaga�a si� z l�kami i depresj�,
52
00:03:00,890 --> 00:03:04,850
wi�c na w�asnej sk�rze pozna�a
w�a�ciwo�ci naszych migda��w.
53
00:03:04,935 --> 00:03:07,185
Biznes kwitnie.
54
00:03:07,646 --> 00:03:08,856
Dobrze nam idzie.
55
00:03:09,982 --> 00:03:11,232
Potrzebujecie sporo wody.
56
00:03:11,317 --> 00:03:12,817
To ju� nie moja dzia�ka.
57
00:03:14,778 --> 00:03:17,028
A czym si� zajmujesz w tym pi�knym,
migda�owym �wiecie?
58
00:03:17,114 --> 00:03:19,204
Jak m�wi�em, prowadz� centrum wzbogacenia.
59
00:03:19,283 --> 00:03:21,623
Koncentrujemy si� na migda�ach,
60
00:03:21,702 --> 00:03:23,542
kt�re zawieraj� esencj� szcz�cia,
61
00:03:23,621 --> 00:03:26,461
aby poprawia� komfort �ycia
poprzez umys�, cia�o i ducha.
62
00:03:27,583 --> 00:03:29,673
Na pewno nie mo�e si� pan doczeka�,
63
00:03:29,752 --> 00:03:31,092
a� odwiezie c�rk� na studia.
64
00:03:31,170 --> 00:03:33,300
Ja wol� USC, ale to nie moja sprawa.
65
00:03:33,380 --> 00:03:36,260
Sk�d wiesz, gdzie studiuje?
66
00:03:36,342 --> 00:03:38,052
Przy Ricie trzeba uwa�a� na s�owa.
67
00:03:38,135 --> 00:03:41,505
Uwielbia keno, whiskey i plotki.
68
00:03:41,597 --> 00:03:42,807
Zapami�tam.
69
00:03:44,683 --> 00:03:45,683
No dobrze.
70
00:03:49,605 --> 00:03:52,265
To prezent dla c�rki.
71
00:03:53,067 --> 00:03:55,817
Przyda nam si� ambasadorka
na jej kampusie.
72
00:03:55,903 --> 00:03:57,203
To p�atne stanowisko,
73
00:03:57,279 --> 00:03:59,819
polega na promowaniu naszych produkt�w.
74
00:03:59,907 --> 00:04:02,827
Nie poch�ania wiele czasu,
a podanie mo�na z�o�y� online.
75
00:04:02,910 --> 00:04:05,580
�wietnie. Przeka�� jej.
76
00:04:06,205 --> 00:04:08,415
- Mi�ego dnia.
- Wzajemnie.
77
00:04:08,499 --> 00:04:10,209
- Dzi�ki za transport.
- Do us�ug!
78
00:04:10,292 --> 00:04:13,712
Po co mi to da�, skoro musz� to od�o�y�?
79
00:04:17,591 --> 00:04:19,551
Kolego, pytanie.
80
00:04:21,178 --> 00:04:24,888
Kojarzysz szutrow� drog�
z drewnian� bram�?
81
00:04:24,974 --> 00:04:27,104
Mamy tu mas� takich dr�g. A konkretniej?
82
00:04:27,184 --> 00:04:28,524
Zesz�ej nocy trafi�em
83
00:04:28,602 --> 00:04:31,192
na �wiat�a i jakie� odwierty...
84
00:04:31,271 --> 00:04:33,191
Tu ci�gle co� wierc�.
85
00:04:33,732 --> 00:04:35,822
Ka�dy chce si� dokopa� jak najg��biej.
86
00:04:35,901 --> 00:04:36,901
Jasne.
87
00:04:38,487 --> 00:04:40,777
- Do kasyna?
- Poprosz�.
88
00:05:30,372 --> 00:05:33,002
Na ko�cu ta�my jest czujnik.
89
00:05:33,083 --> 00:05:34,793
Dowiemy si�, jak znajdzie wod�.
90
00:05:37,796 --> 00:05:40,256
Jest pani w stanie okre�li�,
91
00:05:40,340 --> 00:05:42,840
ile wody wydobyto z danej studni?
92
00:05:42,926 --> 00:05:45,046
Mog� oszacowa�,
93
00:05:45,095 --> 00:05:46,845
ale jedynie w przybli�eniu.
94
00:05:48,474 --> 00:05:49,484
Jest.
95
00:05:51,727 --> 00:05:53,937
Dwa i p� metra mniej w miesi�c.
96
00:05:54,646 --> 00:05:55,856
To �le?
97
00:05:55,939 --> 00:05:58,529
Okropnie. Nie by�o gorzej.
98
00:05:59,985 --> 00:06:00,895
Wiem, o co chodzi,
99
00:06:00,986 --> 00:06:04,446
ale nie okre�l� dok�adnych danych
dla ka�dej studni.
100
00:06:06,075 --> 00:06:09,235
Chc� si� dowiedzie�,
czy mojego klienta okradziono.
101
00:06:09,703 --> 00:06:12,293
Woda gruntowa do nikogo nie nale�y.
102
00:06:12,372 --> 00:06:14,632
Je�li kto� si� do niej dostanie,
mo�e korzysta�.
103
00:06:17,127 --> 00:06:19,297
Zatem musz� wykaza�,
104
00:06:20,005 --> 00:06:22,295
�e wykorzystano j� bezpodstawnie.
105
00:06:23,884 --> 00:06:25,764
Powiem tak.
106
00:06:25,844 --> 00:06:30,394
Tutejsi rolnicy zu�ywaj� wi�cej wody
ni� ca�e Los Angeles,
107
00:06:30,474 --> 00:06:34,314
a ju� samo to jest zdrowo pojebane
i bezpodstawne.
108
00:06:35,062 --> 00:06:37,652
Dzi�kuj� za pomoc.
109
00:06:46,698 --> 00:06:47,988
Prawie jestem. Co tam?
110
00:06:48,075 --> 00:06:51,445
Rozmawia�em z dr Mindy
z instytutu geologicznego.
111
00:06:51,537 --> 00:06:53,457
Nie powi��emy problemu
112
00:06:53,539 --> 00:06:55,169
z �adnym s�siadem Gene'a.
113
00:06:55,249 --> 00:06:57,879
Czyli �mier� zawiniona odpada.
114
00:06:57,960 --> 00:07:00,630
Mo�emy uderzy�
w bezpodstawne wykorzystanie.
115
00:07:01,255 --> 00:07:05,375
Uprawa na tak� skal� podczas suszy
to nie s� solidne podstawy.
116
00:07:05,467 --> 00:07:07,927
Nie, to odpada.
117
00:07:08,011 --> 00:07:11,771
Dowiemy si� wi�cej,
jak wyci�gniesz co� z zarz�du.
118
00:07:11,849 --> 00:07:13,269
Czego nam potrzeba?
119
00:07:13,350 --> 00:07:15,730
Pozwole� na odwierty,
protoko��w z zebra� zarz�du,
120
00:07:15,811 --> 00:07:17,941
papier�w na dystrybucj�... Czego jeszcze?
121
00:07:18,021 --> 00:07:19,401
Wszystkiego, co znajdziesz.
122
00:07:19,481 --> 00:07:24,281
Dzi�ki za wys�anie mnie
w tak pi�kn� okolic�.
123
00:07:24,361 --> 00:07:26,241
Wsz�dzie a� t�tni kultura.
124
00:07:26,321 --> 00:07:28,411
Jeste�, kurwa, super.
125
00:07:28,490 --> 00:07:29,490
Dzi�ki.
126
00:07:31,118 --> 00:07:33,618
Co to za wypi�dziewo?
127
00:07:43,547 --> 00:07:44,547
Kurwa ma�!
128
00:07:57,394 --> 00:07:58,404
Jasny chuj.
129
00:07:59,688 --> 00:08:00,688
Chryste.
130
00:08:07,279 --> 00:08:08,279
No dobra.
131
00:09:09,383 --> 00:09:10,593
Wygl�da nie�le.
132
00:09:11,176 --> 00:09:12,796
Dobra robota.
133
00:09:13,387 --> 00:09:16,597
Paski podkre�laj� be�.
134
00:09:17,099 --> 00:09:18,099
Czo�em, dziewczyny.
135
00:09:18,934 --> 00:09:20,354
- Cze��.
- Cze��.
136
00:09:21,270 --> 00:09:24,360
Od czego zaczniemy?
137
00:09:24,439 --> 00:09:25,439
Ju� sko�czy�y�my.
138
00:09:26,066 --> 00:09:27,276
Sp�ni�e� si� trzy godziny.
139
00:09:27,359 --> 00:09:28,649
Wcale nie.
140
00:09:28,735 --> 00:09:31,445
- Cztery.
- Jakie� trzy i p�.
141
00:09:32,239 --> 00:09:34,199
Dzi�ki za pomoc, Brittany.
142
00:09:34,283 --> 00:09:35,993
I przepraszam.
143
00:09:36,618 --> 00:09:37,618
Co to?
144
00:09:38,078 --> 00:09:40,408
Wyroby z migda��w.
145
00:09:42,457 --> 00:09:44,127
I zwyk�e pomara�cze.
146
00:09:44,793 --> 00:09:48,713
A gdyby� chcia�a zosta�
ambasadork� Blackwood Almond
147
00:09:48,797 --> 00:09:52,047
i troch� dorobi�, to co� za�atwi�.
148
00:09:52,551 --> 00:09:54,051
Chyba podzi�kuj�.
149
00:09:55,929 --> 00:09:58,599
Co� jeszcze?
150
00:09:59,391 --> 00:10:01,521
Nie, wszystko ogarn�am.
151
00:10:01,601 --> 00:10:03,441
No dobrze.
152
00:10:04,354 --> 00:10:06,234
Tu masz 700 dolc�w
153
00:10:06,898 --> 00:10:09,988
na przek�ski i inne wydatki.
154
00:10:10,068 --> 00:10:13,488
Tylko nie jakie� pstrokate buty.
155
00:10:13,572 --> 00:10:15,782
I po co sprzedawa� migda�y?
156
00:10:17,659 --> 00:10:19,079
Dzi�ki, �e p�acisz za szko��.
157
00:10:19,911 --> 00:10:22,411
Nie zmarnuj tego.
158
00:10:24,374 --> 00:10:26,504
Co u ciebie?
159
00:10:26,585 --> 00:10:29,495
Cudownie. Do��czy�em do Cirque du Soleil.
160
00:10:30,130 --> 00:10:31,130
W�a�nie.
161
00:10:33,175 --> 00:10:34,625
Po staremu.
162
00:10:36,219 --> 00:10:39,219
Wsz�dzie widz� plakaty z Marisol.
163
00:10:39,890 --> 00:10:40,890
Fakt.
164
00:10:41,099 --> 00:10:44,599
Oszale� mo�na.
Musisz czu� si� jeszcze gorzej.
165
00:10:44,686 --> 00:10:46,356
Staram si� o tym nie my�le�.
166
00:10:48,148 --> 00:10:49,358
I jak idzie?
167
00:10:51,109 --> 00:10:54,109
Nie musisz si� o mnie martwi�.
168
00:10:58,200 --> 00:11:00,620
Lepiej radz� sobie sam.
169
00:11:02,287 --> 00:11:03,657
- Tak?
- Tak.
170
00:11:04,373 --> 00:11:06,923
Czasem trzeba odpocz�� od ludzi.
171
00:11:07,667 --> 00:11:08,667
W�a�nie.
172
00:11:23,850 --> 00:11:24,850
Szlag!
173
00:11:25,936 --> 00:11:26,976
Cholera.
174
00:11:30,524 --> 00:11:32,444
O nie.
175
00:11:33,902 --> 00:11:38,572
Mam j� we w�osach.
176
00:11:39,324 --> 00:11:40,374
Wynocha.
177
00:11:44,621 --> 00:11:45,621
Wszystko gra?
178
00:11:47,165 --> 00:11:48,165
Tak.
179
00:11:53,839 --> 00:11:55,299
Za gor�co dzi� na usterki.
180
00:11:56,967 --> 00:11:58,047
Mo�e wody?
181
00:11:59,386 --> 00:12:00,386
Dzi�kuj�.
182
00:12:00,887 --> 00:12:02,217
- Masz zapas�wk�?
- Nie.
183
00:12:03,265 --> 00:12:05,635
Szlag, moja nie b�dzie pasowa�.
184
00:12:07,519 --> 00:12:08,599
Podwioz� ci�.
185
00:12:09,813 --> 00:12:12,903
Nie trzeba,
za godzin� albo dwie kto� podjedzie.
186
00:12:13,400 --> 00:12:17,490
Nie zostawi� ci�
w tym upale na dwie godziny.
187
00:12:18,155 --> 00:12:19,565
Chod�, to niedaleko.
188
00:12:21,032 --> 00:12:22,082
Violet.
189
00:12:22,826 --> 00:12:23,826
Violet.
190
00:12:26,455 --> 00:12:27,655
Patty. Cze��.
191
00:12:34,588 --> 00:12:39,128
Kojarzysz zarz�d gospodarki wodnej
w Blackwood?
192
00:12:40,802 --> 00:12:41,972
Mamy co� takiego?
193
00:12:43,638 --> 00:12:46,388
Mam jeszcze jedn� dostaw�,
zanim ci� podrzuc�.
194
00:12:46,475 --> 00:12:47,885
Nie mam wyboru.
195
00:12:48,268 --> 00:12:49,268
To prawda.
196
00:13:09,664 --> 00:13:10,664
Jeste�my.
197
00:13:15,921 --> 00:13:19,671
Jak d�ugo nie ma tu wody?
198
00:13:19,758 --> 00:13:20,758
Jako� od roku.
199
00:13:21,718 --> 00:13:22,718
- Patty.
- No?
200
00:13:22,761 --> 00:13:23,761
We� zgrzewk�.
201
00:13:23,845 --> 00:13:24,755
Co?
202
00:13:24,846 --> 00:13:26,346
Masz r�ce, to mi pom�.
203
00:13:26,431 --> 00:13:27,971
Wezm� z siedzenia.
204
00:13:28,058 --> 00:13:29,678
- Hugo!
- Cze��.
205
00:13:30,936 --> 00:13:32,686
- To moja nowa przyjaci�ka Patty.
- Nie.
206
00:13:32,771 --> 00:13:34,401
Nie przyja�nimy si�.
207
00:13:34,481 --> 00:13:35,691
To prawniczka z LA.
208
00:13:35,774 --> 00:13:37,864
Dasz mi jeszcze jedn�?
209
00:13:38,693 --> 00:13:40,113
Wybacz, masz w przydziale trzy.
210
00:13:42,197 --> 00:13:43,567
- Idziesz?
- Tak.
211
00:13:43,657 --> 00:13:44,657
Ruchy.
212
00:13:50,080 --> 00:13:51,330
W kranie sucho?
213
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
Rany.
214
00:13:55,252 --> 00:13:57,172
Studnia ju� wysch�a.
215
00:13:58,797 --> 00:14:00,547
Wiercimy now� z przodu.
216
00:14:02,300 --> 00:14:05,760
Sp�uczka pusta,
ani nic nie ugotuj�, ani nie umyj�.
217
00:14:06,805 --> 00:14:11,345
Domu nie sprzedam,
bo po co komu dom bez wody.
218
00:14:14,062 --> 00:14:17,192
Do ilu os�b nie dociera woda?
219
00:14:17,274 --> 00:14:18,864
Do ca�ego miasta.
220
00:14:18,942 --> 00:14:20,282
Moja dziewczyna ma wod�,
221
00:14:20,360 --> 00:14:23,570
ale mieszka na osiedlu
firmy Blackwood Almond.
222
00:14:23,989 --> 00:14:25,319
Ci to maj� szcz�cie.
223
00:14:25,699 --> 00:14:26,699
Mo�liwe.
224
00:14:27,117 --> 00:14:28,907
Jeszcze jedna dostawa.
225
00:14:29,536 --> 00:14:30,786
Daleko?
226
00:14:30,870 --> 00:14:31,870
To tutaj.
227
00:14:53,810 --> 00:14:54,810
Moja by�a.
228
00:14:55,437 --> 00:14:56,437
Jasne.
229
00:15:23,089 --> 00:15:26,589
Co� musi ci� mocno uwiera�,
skoro tu przylaz�e�.
230
00:15:26,676 --> 00:15:29,596
But twojej siostry na moim ty�ku.
231
00:15:31,097 --> 00:15:32,097
Na twoim te�?
232
00:15:32,682 --> 00:15:34,812
Moje �r�d�o donosi, �e nadal wierci.
233
00:15:36,394 --> 00:15:37,404
�r�d�o?
234
00:15:38,313 --> 00:15:40,073
Co ty, z gazetki szkolnej?
235
00:15:40,148 --> 00:15:41,648
Nie �artuj�.
236
00:15:41,733 --> 00:15:44,743
Billy McBride trafi� w nocy na odwiert.
237
00:15:45,362 --> 00:15:46,782
Rozumiem.
238
00:15:47,030 --> 00:15:50,780
Ta papuga nie wie, z czym ma do czynienia.
239
00:15:50,867 --> 00:15:52,787
To nie ma nic wsp�lnego ani z Gene'em,
240
00:15:52,869 --> 00:15:54,289
ani z jego �on�.
241
00:15:54,371 --> 00:15:55,751
- Mam to w dupie.
- Wiesz...
242
00:15:55,830 --> 00:15:57,540
Nigdy nie popiera�em tego planu.
243
00:15:57,624 --> 00:16:01,044
Twoja siostra wierci
na terenach stanowych.
244
00:16:01,628 --> 00:16:04,208
Woda musi trafi� na moj� ziemi�.
245
00:16:05,340 --> 00:16:08,390
Kr�c� si� tu prawnicy.
246
00:16:09,427 --> 00:16:13,557
Kilka w�a�ciwych pyta�
i b�dziemy mie� zajebisty burdel.
247
00:16:14,265 --> 00:16:17,885
Zarabiasz kup� forsy na tym burdelu.
248
00:16:18,520 --> 00:16:21,150
Ambicje twojej siostry nas pogr���.
249
00:16:22,023 --> 00:16:24,443
Nie dojdzie do tego.
250
00:16:24,526 --> 00:16:27,276
Stephanie dostanie po mnie tylko ziemi�.
251
00:16:27,362 --> 00:16:30,322
Tam jej matka i ja byli�my najszcz�liwsi.
252
00:16:30,407 --> 00:16:31,237
Wiem.
253
00:16:31,324 --> 00:16:34,994
Przystopujmy, dop�ki sprawa nie ucichnie.
254
00:16:35,578 --> 00:16:37,868
O co ci chodzi, zjebie?
255
00:16:38,665 --> 00:16:39,665
No co?
256
00:16:40,917 --> 00:16:43,247
Ciesz� si�, �e ten McBride tu trafi�.
257
00:16:43,336 --> 00:16:45,256
- Pierdolisz.
- Nakr�ca mnie to.
258
00:16:45,964 --> 00:16:47,594
Za �atwo ci sz�o.
259
00:16:48,049 --> 00:16:49,049
- Czy�by?
- Tak.
260
00:16:51,594 --> 00:16:52,644
Daj spok�j.
261
00:16:53,513 --> 00:16:56,023
Czy ja kiedy� ola�em twoje ostrze�enie?
262
00:17:00,061 --> 00:17:02,151
Zgni�e jab�ko to nadal zgni�e jab�ko.
263
00:17:11,281 --> 00:17:12,491
To moja rodzina.
264
00:17:13,450 --> 00:17:14,620
Pogadaj z Dian�.
265
00:17:15,243 --> 00:17:17,123
Inaczej ja to zrobi�.
266
00:17:33,928 --> 00:17:34,928
Dzie� dobry.
267
00:17:35,638 --> 00:17:38,478
Kogo tu mog� wypyta�
o zarz�d gospodarki wodnej?
268
00:17:38,558 --> 00:17:39,888
Delores.
269
00:17:42,645 --> 00:17:44,515
Nie ma jej, wi�c...
270
00:17:44,606 --> 00:17:46,776
Wr�ci jutro o dziewi�tej.
271
00:17:50,278 --> 00:17:51,448
Znam si� na zegarku.
272
00:17:52,363 --> 00:17:53,453
Kto� jeszcze?
273
00:17:53,782 --> 00:17:55,162
Delores.
274
00:17:55,241 --> 00:17:56,241
- Delores?
- Tak.
275
00:17:58,286 --> 00:17:59,286
Dzi�kuj�.
276
00:18:01,372 --> 00:18:02,672
O dziewi�tej?
277
00:18:04,292 --> 00:18:05,422
To oznaczaj� wskaz�wki?
278
00:18:05,543 --> 00:18:06,593
ZARAZ WRACAM
279
00:18:06,669 --> 00:18:07,959
Jeban� dziewi�t�?
280
00:18:12,342 --> 00:18:13,342
Halo?
281
00:18:13,760 --> 00:18:15,140
Pani Solis-Papagian?
282
00:18:16,554 --> 00:18:18,064
M�wi si� �Solis-Papagian�.
283
00:18:18,765 --> 00:18:21,175
M�wi Anton Jones z Blackwood Almond.
284
00:18:21,267 --> 00:18:23,767
Pani samoch�d jest got�w do odbioru.
285
00:18:25,021 --> 00:18:26,021
�e kto?
286
00:18:29,692 --> 00:18:30,692
Dzie� dobry!
287
00:18:31,069 --> 00:18:32,699
Przepi�kny kolor.
288
00:18:32,779 --> 00:18:35,659
Ci�ko go zgubi� na parkingu.
289
00:18:35,740 --> 00:18:36,870
Co za pojeb.
290
00:18:36,991 --> 00:18:39,581
Zabrali�my pani samoch�d z autostrady.
291
00:18:39,661 --> 00:18:42,211
Postanowili�my podstawi� go
na koszt firmy.
292
00:18:42,288 --> 00:18:43,748
Ma�y prezent... Jasne.
293
00:18:45,750 --> 00:18:46,790
Szeroko�ci.
294
00:18:52,674 --> 00:18:53,684
Do us�ug!
295
00:19:11,776 --> 00:19:12,776
Dobra robota.
296
00:19:49,898 --> 00:19:51,478
Migda�owa k�piel to jest to.
297
00:20:10,585 --> 00:20:11,955
Rozmawia�em z Wheelerem.
298
00:20:15,423 --> 00:20:17,223
M�wi, �e ma swoje �r�d�o.
299
00:20:20,470 --> 00:20:21,970
Nie wiem, sk�d wie.
300
00:20:23,014 --> 00:20:24,184
To nieistotne.
301
00:20:25,058 --> 00:20:26,268
Ma racj�.
302
00:20:39,989 --> 00:20:45,119
Musimy przerwa� odwierty
na terenie rezerwatu.
303
00:20:46,746 --> 00:20:47,786
Rozumiesz?
304
00:20:51,626 --> 00:20:53,496
To tereny stanowe.
305
00:20:57,131 --> 00:20:58,971
Pope�niamy przest�pstwo federalne.
306
00:21:26,494 --> 00:21:27,624
Co m�wi�e�?
307
00:21:30,164 --> 00:21:31,174
Zapomnia�em.
308
00:22:08,161 --> 00:22:09,621
Jak si� pan miewa?
309
00:22:10,079 --> 00:22:11,079
W porz�dku.
310
00:22:12,081 --> 00:22:13,671
To dom Wade'a Blackwooda?
311
00:22:13,750 --> 00:22:14,750
Owszem.
312
00:22:15,501 --> 00:22:17,091
Co si� tu dzieje?
313
00:22:17,170 --> 00:22:19,260
Przyj�cie z okazji premiery marki Soop.
314
00:22:19,797 --> 00:22:20,837
- Serio?
- Tak.
315
00:22:20,923 --> 00:22:22,133
- No dobrze.
- Mi�ego wieczoru.
316
00:22:54,082 --> 00:22:55,082
Przepraszam.
317
00:22:58,336 --> 00:22:59,336
Witam.
318
00:22:59,378 --> 00:23:00,958
- Jak leci?
- �wietnie.
319
00:23:01,047 --> 00:23:03,297
Nie spodziewa�em si� imprezy.
320
00:23:03,382 --> 00:23:04,972
C�, moja siostra...
321
00:23:05,051 --> 00:23:08,181
nie informuje mnie o przyj�ciach,
a ci�gle je organizuje.
322
00:23:08,262 --> 00:23:10,392
Utrapienie z ni�. To ona.
323
00:23:12,809 --> 00:23:15,809
Przedstawi� was sobie.
Jest w swoim �ywiole.
324
00:23:15,895 --> 00:23:17,645
- Na to wygl�da.
- Prawda?
325
00:23:18,856 --> 00:23:21,476
Czym jest ten Soop? Dobrze to wymawiam?
326
00:23:22,235 --> 00:23:23,775
To...
327
00:23:23,861 --> 00:23:27,121
Jaki� durny krem odm�adzaj�cy.
Pomys� siostry.
328
00:23:27,532 --> 00:23:28,622
Wyr�b z migda��w.
329
00:23:28,699 --> 00:23:29,699
Niech to.
330
00:23:29,784 --> 00:23:33,084
Kto j� wie. Ja tylko �adnie si� ubieram
i robi�, co mi ka�e.
331
00:23:33,287 --> 00:23:35,157
- Jasne.
- Mama chce ci kogo� przedstawi�.
332
00:23:35,248 --> 00:23:37,248
- Pan McBride.
- Czo�em.
333
00:23:37,333 --> 00:23:38,753
Nie wiedzia�em, �e pan si� zjawi.
334
00:23:38,835 --> 00:23:40,495
Ja te�.
335
00:23:41,129 --> 00:23:42,129
C�...
336
00:23:43,673 --> 00:23:46,133
Napij si�, zajrzyj do bufetu,
337
00:23:46,801 --> 00:23:48,511
skosztuj krewetki czy innego badziewia,
338
00:23:48,594 --> 00:23:49,934
a p�niej pogadamy.
339
00:23:50,429 --> 00:23:51,469
Co znaczy �p�niej�?
340
00:23:51,556 --> 00:23:53,386
Wujku, mama nalega.
341
00:23:53,474 --> 00:23:55,104
- Id�.
- Dzi�kuj�.
342
00:23:56,936 --> 00:23:58,976
- Pospiesz� si�.
- Jasne.
343
00:23:59,689 --> 00:24:01,149
- Mi�ej zabawy.
- Dzi�kuj�.
344
00:24:07,071 --> 00:24:08,701
Jak mog� panu pom�c?
345
00:24:08,781 --> 00:24:11,531
Gdzie jest najdalszy bar?
346
00:24:11,617 --> 00:24:13,907
Z ty�u. Zaprowadzi� pana?
347
00:24:13,995 --> 00:24:15,615
Nie trzeba, trafi�.
348
00:24:15,705 --> 00:24:16,705
W porz�dku.
349
00:24:21,377 --> 00:24:22,377
Hej...
350
00:24:22,795 --> 00:24:23,915
Pani brat...
351
00:24:24,005 --> 00:24:25,455
- Cze��.
- M�wi� mi...
352
00:24:25,548 --> 00:24:26,548
Cze��.
353
00:24:27,425 --> 00:24:28,545
Jak tam?
354
00:24:28,885 --> 00:24:31,095
Witam pani� burmistrz.
355
00:24:31,846 --> 00:24:33,306
Witaj, Diano.
356
00:24:33,890 --> 00:24:35,350
Pochwal si�.
357
00:24:36,225 --> 00:24:38,895
No nie!
358
00:24:38,978 --> 00:24:41,228
Co za b�yskotka. Tw�j projekt?
359
00:24:41,314 --> 00:24:43,654
- Tylko zakup.
- Zakup?
360
00:24:45,484 --> 00:24:47,034
Chod�cie do �rodka.
361
00:24:47,111 --> 00:24:48,781
- Ch�tnie.
- Napijcie si�.
362
00:26:12,113 --> 00:26:14,123
BIG SUR, TAK JEST!
363
00:26:24,166 --> 00:26:25,166
Halo?
364
00:26:25,751 --> 00:26:28,551
Siedzia�am dzi� kilka godzin
na zgrzewce wody.
365
00:26:29,005 --> 00:26:31,545
Molestowa�a mnie pszczo�a.
366
00:26:31,882 --> 00:26:33,222
Lepiej mnie wys�uchaj.
367
00:26:34,218 --> 00:26:37,348
Wizyta w zarz�dzie to pora�ka.
368
00:26:37,430 --> 00:26:39,520
Dobra, zostaw to mnie.
369
00:26:39,598 --> 00:26:41,928
To miasto jest w g��bokiej dupie.
370
00:26:42,018 --> 00:26:45,438
To ma�a mie�cina, wszyscy si� tu znaj�.
371
00:26:45,521 --> 00:26:47,021
Nie w tym sensie.
372
00:26:47,106 --> 00:26:48,726
M�wi� o problemach z wod�.
373
00:26:48,816 --> 00:26:50,816
Nie tylko Gene cierpi, tylko wszyscy.
374
00:26:50,901 --> 00:26:52,741
Musimy zaanga�owa� ca�e miasto.
375
00:26:52,820 --> 00:26:54,360
- Oddzwoni�.
- Halo?
376
00:27:17,011 --> 00:27:19,641
Poprosz� burbon. Jakikolwiek.
377
00:27:19,722 --> 00:27:20,722
Robi si�.
378
00:27:42,453 --> 00:27:44,333
- Dzi�kuj�.
- Dla mnie te�.
379
00:27:44,914 --> 00:27:46,874
Za dwie dychy m�g�by nala� wi�cej.
380
00:27:46,957 --> 00:27:48,497
Co nie?
381
00:27:49,085 --> 00:27:49,995
Roy Wheeler.
382
00:27:50,086 --> 00:27:51,086
Billy McBride.
383
00:27:51,170 --> 00:27:52,800
Znam pana.
384
00:27:53,172 --> 00:27:54,592
Ja te� o panu s�ysza�em.
385
00:27:54,965 --> 00:27:56,875
- Gene Bennett.
- Tak.
386
00:27:58,386 --> 00:28:00,296
Straszne wie�ci,
387
00:28:00,388 --> 00:28:02,058
cho� to dupek.
388
00:28:02,139 --> 00:28:03,269
Naprawd�?
389
00:28:03,349 --> 00:28:05,269
Ludzie boj� si� to powiedzie�.
390
00:28:05,684 --> 00:28:09,194
Wiele os�b boi si� tu m�wi�.
391
00:28:09,855 --> 00:28:13,065
Z wyj�tkiem niego. Wygadany ch�op.
392
00:28:17,405 --> 00:28:19,155
Daj pan spok�j.
393
00:28:20,866 --> 00:28:24,496
S�ysza�em, �e interesuje si� pan zarz�dem.
394
00:28:24,954 --> 00:28:27,374
Staram si� czego� dowiedzie�.
395
00:28:27,456 --> 00:28:29,206
Tylko marnuje pan czas.
396
00:28:29,500 --> 00:28:30,500
Dlaczego?
397
00:28:30,584 --> 00:28:32,554
Szuka pan nie tam, gdzie trzeba.
398
00:28:33,587 --> 00:28:34,837
A gdzie mam szuka�?
399
00:28:37,633 --> 00:28:39,183
Tego nie mog� powiedzie�.
400
00:28:40,845 --> 00:28:42,555
Mo�e postawi� panu drinka?
401
00:28:42,638 --> 00:28:44,968
Odrobin� rozlu�nimy atmosfer�.
402
00:28:46,267 --> 00:28:48,017
Przepraszam,
403
00:28:48,102 --> 00:28:51,692
chcia�abym si� przedstawi�.
404
00:28:52,189 --> 00:28:53,359
Diana Blackwood.
405
00:28:53,441 --> 00:28:54,361
Mi�o mi.
406
00:28:54,442 --> 00:28:56,652
Widzia�em, jak wita pani go�ci.
407
00:28:56,735 --> 00:28:58,235
C�.
408
00:28:58,320 --> 00:28:59,660
Taka rola gospodyni.
409
00:29:00,781 --> 00:29:02,911
Przepraszam za syna.
410
00:29:03,742 --> 00:29:05,332
Wszystkim si� ekscytuje.
411
00:29:05,411 --> 00:29:06,951
Ma�o powiedziane.
412
00:29:07,580 --> 00:29:12,000
Ciesz� si�, �e dotar� pan tutaj
i nic si� panu nie sta�o.
413
00:29:12,334 --> 00:29:15,134
Nie pierwszy raz oberwa�em w g�ow�.
414
00:29:15,212 --> 00:29:16,052
No nie.
415
00:29:16,130 --> 00:29:18,090
Co si� mia�o uszkodzi�,
ju� si� uszkodzi�o.
416
00:29:18,174 --> 00:29:20,634
- Bez przesady.
- Nie przesadzam.
417
00:29:20,718 --> 00:29:22,468
Roy, mo�emy porozmawia�?
418
00:29:24,513 --> 00:29:25,853
Mam przer�bane.
419
00:29:26,557 --> 00:29:28,807
Tylko na chwil�. Interesy.
420
00:29:28,893 --> 00:29:32,353
Baw si� dobrze. Mi�o by�o ci� pozna�.
421
00:29:32,438 --> 00:29:33,438
Wzajemnie.
422
00:29:33,481 --> 00:29:34,481
Billy.
423
00:29:39,069 --> 00:29:41,029
- Po co z nim rozmawiasz?
- Co?
424
00:29:41,113 --> 00:29:42,993
- Po co z nim gadasz?
- Kurwa.
425
00:29:43,073 --> 00:29:45,123
- I to w moim domu.
- Nie panikuj.
426
00:29:45,201 --> 00:29:46,371
Rozmawia�e�...
427
00:30:07,723 --> 00:30:08,973
Dobrze si� pan bawi�?
428
00:30:09,058 --> 00:30:10,978
Nie po to tu przyszed�em,
429
00:30:12,394 --> 00:30:13,694
ale przyszed�em.
430
00:30:21,153 --> 00:30:22,153
Cze��.
431
00:30:23,531 --> 00:30:24,531
Czo�em.
432
00:30:31,622 --> 00:30:33,582
Gdzie tw�j facet?
433
00:30:37,586 --> 00:30:39,046
Pojecha� beze mnie.
434
00:30:39,505 --> 00:30:41,505
Ma�a sprzeczka?
435
00:30:45,719 --> 00:30:48,759
Musz� zapyta�. Tak czy nie?
436
00:30:52,059 --> 00:30:53,439
O czym ty m�wisz?
437
00:30:54,436 --> 00:30:55,686
Zar�czyli�cie si�?
438
00:30:55,771 --> 00:30:57,771
Wszyscy o tym m�wi�.
439
00:31:01,318 --> 00:31:02,318
Tak.
440
00:31:10,411 --> 00:31:11,831
Dobrze by�o ci� zobaczy�.
441
00:31:14,039 --> 00:31:15,289
Wzajemnie.
442
00:33:34,012 --> 00:33:36,972
DENISE - 8 NIEODEBRANYCH PO��CZE�
443
00:33:52,197 --> 00:33:54,117
Jak �apka George'a?
444
00:33:54,199 --> 00:33:56,699
Weterynarz przepisa� ma��, powinna pom�c.
445
00:33:56,785 --> 00:33:57,785
Wspaniale.
446
00:33:58,454 --> 00:33:59,504
Smacznego.
447
00:34:21,602 --> 00:34:22,852
Moja ulubiona ksi��ka.
448
00:34:26,398 --> 00:34:27,518
Niech mnie.
449
00:34:30,444 --> 00:34:32,574
Nie mog� si� doczeka�, co b�dzie dalej.
450
00:34:56,595 --> 00:34:58,055
Dzie� dobry, Wade.
451
00:34:58,138 --> 00:34:59,428
Ju� prawie dobry wiecz�r.
452
00:34:59,515 --> 00:35:00,765
Dopiero wsta�e�?
453
00:35:00,849 --> 00:35:02,939
Troch� pospa�em.
454
00:35:03,018 --> 00:35:04,768
Zjedz �niadanie.
455
00:35:04,853 --> 00:35:07,483
Bro� Bo�e. Nie jadam przed...
456
00:35:07,898 --> 00:35:08,938
- Daj spok�j.
- Trzeci�.
457
00:35:09,024 --> 00:35:10,864
To najwa�niejszy posi�ek dnia.
458
00:35:10,943 --> 00:35:12,243
Nie dla mnie.
459
00:35:18,826 --> 00:35:19,826
No dobrze.
460
00:35:23,038 --> 00:35:24,618
Chcia�e� pom�wi� o wodzie.
461
00:35:25,582 --> 00:35:26,632
Owszem.
462
00:35:30,796 --> 00:35:34,216
Tw�j znajomy, Wheeler, co� mi powiedzia�.
463
00:35:34,800 --> 00:35:36,390
Zdziwi�o mnie to.
464
00:35:37,261 --> 00:35:39,761
Powiedzia�, �e marnuj� czas na zarz�d.
465
00:35:41,431 --> 00:35:42,981
Norma.
466
00:35:44,685 --> 00:35:46,265
Gdzie jeszcze mam szuka�?
467
00:35:46,979 --> 00:35:47,979
Winnych tragedii Gene'a?
468
00:35:48,730 --> 00:35:50,070
W naturze.
469
00:35:50,858 --> 00:35:52,568
To wina suszy?
470
00:36:01,660 --> 00:36:04,370
Nie nocnych odwiert�w?
471
00:36:05,038 --> 00:36:07,208
Tak walczymy z upa�em.
472
00:36:07,749 --> 00:36:08,879
Dzi�ki odwiertom.
473
00:36:08,959 --> 00:36:11,999
Nie chc�, �eby moi ludzie dostali udaru.
474
00:36:12,087 --> 00:36:14,257
Jasne.
475
00:36:15,757 --> 00:36:16,757
Ale przecie�
476
00:36:17,217 --> 00:36:19,597
Wheeler zasiada w zarz�dzie.
477
00:36:23,348 --> 00:36:26,058
Dlaczego mia�by tak powiedzie�? Czekaj.
478
00:36:31,732 --> 00:36:33,862
To moja c�rka, musz� odebra�.
479
00:36:35,444 --> 00:36:36,524
Rodzina jest najwa�niejsza.
480
00:36:38,071 --> 00:36:39,071
Cze��, skarbie.
481
00:36:39,156 --> 00:36:41,236
My�la�am, �e nie �yjesz.
482
00:36:42,200 --> 00:36:43,120
Co?
483
00:36:43,201 --> 00:36:45,251
Nagra�e� mi si� na skrzynk� o czwartej.
484
00:36:46,371 --> 00:36:50,831
M�wi�e� co� o pisaniu na �cianach,
strachu przed �mierci�
485
00:36:50,918 --> 00:36:53,298
i o tym, �e mnie kochasz.
486
00:36:54,963 --> 00:36:56,553
Nie pami�tasz?
487
00:36:56,632 --> 00:36:59,012
Sam nie wiem. Mo�e by�em zm�czony.
488
00:36:59,092 --> 00:37:02,722
Prze�l� ci t� wiadomo��,
bo nie�le mnie wystraszy�a.
489
00:37:04,222 --> 00:37:05,222
Wszystko gra?
490
00:37:05,849 --> 00:37:08,439
Tak. Wybacz.
491
00:37:10,854 --> 00:37:12,614
Nie r�b tak wi�cej.
492
00:37:12,689 --> 00:37:15,109
A u ciebie wszystko w porz�dku?
493
00:37:15,692 --> 00:37:17,072
Wsp�lokatorka chrapie.
494
00:37:18,695 --> 00:37:19,695
No dobrze,
495
00:37:20,530 --> 00:37:22,160
musz� i�� na zaj�cia.
496
00:37:24,701 --> 00:37:26,241
Ciesz� si�, �e �yjesz.
497
00:37:27,037 --> 00:37:28,907
Nie martw si�. Id�.
498
00:37:29,706 --> 00:37:30,866
Zdzwonimy si�.
499
00:37:34,544 --> 00:37:35,554
Jedena�cie!
500
00:37:36,004 --> 00:37:37,004
Co?
501
00:37:38,465 --> 00:37:41,545
Tw�j numer, jedena�cie! Wygra�am!
502
00:37:41,635 --> 00:37:43,595
To �wietnie.
503
00:37:43,679 --> 00:37:46,769
Wracam na spotkanie,
ale ty baw si� dobrze.
504
00:37:46,848 --> 00:37:48,178
Jasne.
505
00:38:16,086 --> 00:38:17,086
Cze��.
506
00:38:18,463 --> 00:38:20,053
Ciesz� si�, �e wpad�a�.
507
00:38:20,882 --> 00:38:22,512
Wejd�.
508
00:38:22,968 --> 00:38:25,388
Akurat parzy�em herbat�.
509
00:38:25,470 --> 00:38:26,810
Nala� ci?
510
00:38:27,556 --> 00:38:28,556
Poprosz�.
511
00:38:30,058 --> 00:38:31,058
Dzi�kuj�.
512
00:38:35,605 --> 00:38:36,765
Dobrze, �e jeste�.
513
00:38:36,857 --> 00:38:39,777
B�d� mia�a k�opoty,
je�li kto� si� dowie, �e to wynios�am.
514
00:38:40,694 --> 00:38:43,324
Obiecuj�, �e nikt si� nie dowie, Delores.
515
00:38:44,197 --> 00:38:45,777
Nie rozumiesz.
516
00:38:46,408 --> 00:38:48,618
Zawsze kto� patrzy.
517
00:38:49,578 --> 00:38:52,038
Wi�c musimy uwa�a�.
518
00:38:53,874 --> 00:38:54,884
Mog�?
519
00:39:00,964 --> 00:39:01,974
Dzi�kuj�.
520
00:39:18,815 --> 00:39:22,485
Mog� wyj�� ten dokument z teczki?
521
00:39:24,488 --> 00:39:26,108
Niczego nie bior� za pewnik.
522
00:39:29,868 --> 00:39:32,498
Szkoda mi Bobbi Bennett.
523
00:39:32,579 --> 00:39:34,079
- Fakt.
- By�a przemi�a.
524
00:39:35,499 --> 00:39:36,499
C�,
525
00:39:37,667 --> 00:39:39,797
to na pewno pomo�e w jej sprawie.
526
00:39:45,217 --> 00:39:46,297
Chryste.
527
00:39:48,011 --> 00:39:49,511
- Co to by�o?
- Nie wiem.
528
00:39:53,850 --> 00:39:54,850
Bo�e!
529
00:39:56,311 --> 00:39:59,441
Wynocha!
530
00:40:01,316 --> 00:40:02,316
Sio!
531
00:40:04,528 --> 00:40:05,738
Sio!
532
00:40:06,905 --> 00:40:08,115
Ju� odlecia�.
533
00:40:08,406 --> 00:40:10,116
Nie. To znak.
534
00:40:10,200 --> 00:40:11,830
- To tylko...
- Nie powinnam by�a.
535
00:40:11,910 --> 00:40:12,990
To by� z�y pomys�.
536
00:40:13,078 --> 00:40:16,538
Przesadzasz. To tylko ptak.
537
00:40:16,623 --> 00:40:18,963
Zwyk�e ptaszysko...
538
00:40:19,835 --> 00:40:20,835
To...
539
00:40:21,795 --> 00:40:23,835
To nic takiego!
540
00:40:43,441 --> 00:40:45,651
Pami�tasz ko�c�wk� lat 80.?
541
00:40:46,069 --> 00:40:47,069
Jasne.
542
00:40:47,904 --> 00:40:49,574
Patty, ty pewnie nie.
543
00:40:49,656 --> 00:40:50,776
Ca�e szcz�cie.
544
00:40:51,992 --> 00:40:55,162
Mieli�my tu sze�� lat suszy.
545
00:40:55,829 --> 00:40:58,789
Kazali nam bra� prysznic parami.
546
00:40:58,874 --> 00:41:00,424
- Powa�nie?
- Tak robili�my.
547
00:41:00,500 --> 00:41:03,750
- Dlaczego?
- Bo by�o fajnie.
548
00:41:04,963 --> 00:41:06,213
Ze wzgl�du na susz�
549
00:41:06,298 --> 00:41:11,638
Departament Gospodarki Wodnej
odci�� dostaw� wody rolnikom,
550
00:41:11,720 --> 00:41:13,810
zasilaj�c gospodarstwa domowe.
551
00:41:13,889 --> 00:41:15,309
- Ma sens.
- W�a�nie.
552
00:41:16,057 --> 00:41:19,977
Gdy sytuacja si� powt�rzy�a,
rolnicy zagrozili, �e pozw� stan.
553
00:41:20,896 --> 00:41:22,516
Jednak zamiast i�� do s�du,
554
00:41:23,273 --> 00:41:26,033
zorganizowali tajne spotkanie
555
00:41:26,109 --> 00:41:28,239
z cz�onkami departamentu
556
00:41:28,320 --> 00:41:30,660
w wydziale ds. gospodarki wodnej LA.
557
00:41:31,823 --> 00:41:33,123
W Big Sur.
558
00:41:33,200 --> 00:41:34,580
Big Sur, tak jest.
559
00:41:34,784 --> 00:41:36,334
W�a�nie.
560
00:41:36,995 --> 00:41:39,115
Dzi�ki tej umowie
561
00:41:39,206 --> 00:41:42,416
w zamian za mniejsze zasoby wody
podczas suszy
562
00:41:43,084 --> 00:41:47,634
przebiegli zasra�cy
563
00:41:47,714 --> 00:41:52,684
zyskali pe�n� kontrol�
nad stanowymi zapasami wody.
564
00:41:53,720 --> 00:41:54,890
Co to takiego?
565
00:41:54,971 --> 00:41:56,641
Podziemny zbiornik.
566
00:41:56,723 --> 00:42:01,233
Gromadzi si� tam nadwy�k� wody,
jak ju� chwil� popada.
567
00:42:01,311 --> 00:42:02,601
Sk�d wiesz?
568
00:42:02,687 --> 00:42:04,307
Z broszury Delores.
569
00:42:04,397 --> 00:42:05,397
Super.
570
00:42:05,941 --> 00:42:06,941
Delores.
571
00:42:09,569 --> 00:42:11,279
Urocza babka.
572
00:42:12,906 --> 00:42:14,736
Obieca�em, �e j� ochroni�.
573
00:42:15,450 --> 00:42:16,450
Rozumiem.
574
00:42:19,204 --> 00:42:20,584
- Dola�?
- Poprosimy.
575
00:42:22,123 --> 00:42:26,293
To wy macie nam pom�c z wod�?
576
00:42:26,378 --> 00:42:27,378
Tak.
577
00:42:28,588 --> 00:42:30,218
Violet wspomina�a.
578
00:42:30,924 --> 00:42:32,884
Gloria, jej dziewczyna.
579
00:42:33,551 --> 00:42:36,811
Fajnie, �e kto� si� o nas martwi.
580
00:42:42,185 --> 00:42:43,185
Mi�o.
581
00:42:44,145 --> 00:42:48,645
Czyli dzi�ki tamtej umowie
rolnicy mog� si� nachapa�,
582
00:42:48,733 --> 00:42:51,363
korzystaj�c z publicznych zapas�w wody.
583
00:42:51,444 --> 00:42:53,614
A nikt inny nie ma do niej dost�pu.
584
00:42:53,822 --> 00:42:54,822
Dok�adnie.
585
00:42:54,906 --> 00:42:57,906
Je�li wyka�emy,
�e dystrybucja jest nieuczciwa,
586
00:42:57,993 --> 00:43:00,333
zrobimy z tego pozew zbiorowy.
587
00:43:02,289 --> 00:43:05,209
Odnios� dokumenty Delores,
588
00:43:06,960 --> 00:43:10,380
ale sporz�dz� list� firm,
kt�re korzystaj� z tej wody.
589
00:43:10,463 --> 00:43:13,013
Czeka nas sporo pracy.
590
00:43:17,804 --> 00:43:18,804
Co?
591
00:43:19,806 --> 00:43:20,806
Wiem.
592
00:43:21,850 --> 00:43:23,770
Wiesz, kto dzwoni�?
593
00:43:24,227 --> 00:43:27,187
Tim Kovac. Pami�tasz?
Z uniwerku w Teksasie.
594
00:43:28,356 --> 00:43:33,186
Dalej siedzi nad t� prac� z retoryki.
595
00:43:33,987 --> 00:43:37,617
Tylko zmieni� tytu�. Na...
596
00:43:38,366 --> 00:43:39,366
Bo�e.
597
00:43:40,452 --> 00:43:46,082
S�owo daj�:
podnios�o�� w j�zykach roma�skich.
598
00:43:48,585 --> 00:43:51,915
Obieca�em, �e przeczytam. Z uprzejmo�ci.
599
00:43:53,298 --> 00:43:54,298
No.
600
00:43:54,632 --> 00:43:56,592
On czyta moje, a ja jego.
601
00:43:56,676 --> 00:43:57,926
- Gene?
- Tak?
602
00:44:02,557 --> 00:44:04,177
Nie rozumiem.
603
00:44:05,226 --> 00:44:09,226
Tym sposobem zrobimy
z twojej sprawy pozew zbiorowy.
604
00:44:10,065 --> 00:44:12,185
To daje nam wi�ksze szanse.
605
00:44:12,275 --> 00:44:13,815
I przewag� liczebn�.
606
00:44:16,154 --> 00:44:17,494
A Bobbi?
607
00:44:17,989 --> 00:44:20,619
Nie b�dzie osobnego procesu
o �mier� zawinion�.
608
00:44:20,700 --> 00:44:24,160
Ale wykorzystamy tw�j b�l i cierpienie
w procesie zbiorowym.
609
00:44:26,164 --> 00:44:29,254
Ja cierpi� bardziej ni� inni.
610
00:44:29,918 --> 00:44:31,248
Moja �ona nie �yje.
611
00:44:31,920 --> 00:44:33,460
Rozumiecie?
612
00:44:33,546 --> 00:44:34,546
Tak.
613
00:44:35,215 --> 00:44:37,585
Je�li zrobimy to tak,
614
00:44:37,675 --> 00:44:39,255
otrzymasz odszkodowanie
615
00:44:39,344 --> 00:44:41,764
i domkniesz spraw� jej �mierci.
616
00:44:46,810 --> 00:44:47,810
No tak.
617
00:44:50,730 --> 00:44:53,360
Je�li chcesz zemsty,
618
00:44:53,441 --> 00:44:55,781
tak odczuj� j� najbole�niej.
619
00:44:57,821 --> 00:44:59,821
Potrzebujemy twojej pomocy.
620
00:45:01,741 --> 00:45:05,371
S�dz�, �e uda nam si� zamkn�� ich firm�.
621
00:45:08,206 --> 00:45:10,126
Tego pragn�a Bobbi.
622
00:45:18,466 --> 00:45:19,466
Dzi�kuj�.
623
00:45:20,635 --> 00:45:21,635
Daj r�k�.
624
00:45:23,263 --> 00:45:24,563
Bo�e jedyny.
625
00:45:25,056 --> 00:45:26,056
Wybacz, skarbie.
626
00:45:27,225 --> 00:45:30,015
To jak, wracasz, zostajesz?
627
00:45:30,103 --> 00:45:33,313
Przywyk�em ju� do kasyna.
628
00:45:34,732 --> 00:45:36,732
Czemu nie chcesz wr�ci� do LA?
629
00:45:39,446 --> 00:45:42,236
Nie wiem. Denise studiuje,
630
00:45:43,283 --> 00:45:45,913
a ja nie potrzebuj� cha�upy w Venice.
631
00:45:45,994 --> 00:45:47,164
Sprzedasz dom?
632
00:45:47,245 --> 00:45:48,405
Bra�em to pod uwag�.
633
00:45:48,496 --> 00:45:50,746
Wiesz, �e mog� to za�atwi�.
634
00:45:50,832 --> 00:45:51,922
Wiem.
635
00:45:52,000 --> 00:45:53,630
Ale sporo sobie licz�.
636
00:45:54,669 --> 00:45:56,749
- Sta� mnie.
- Wiem.
637
00:45:59,924 --> 00:46:01,684
Mam si� o ciebie martwi�?
638
00:46:06,431 --> 00:46:07,681
Wracaj do domu, skarbie.
639
00:46:13,521 --> 00:46:14,521
Zaczekaj.
640
00:46:37,587 --> 00:46:38,707
Prosz�.
641
00:46:38,796 --> 00:46:39,796
Dzi�kuj�.
642
00:49:17,664 --> 00:49:18,674
Wade?
643
00:49:21,876 --> 00:49:23,916
Fakty ci si� popl�ta�y.
644
00:49:25,588 --> 00:49:27,668
A to dlaczego?
645
00:49:28,549 --> 00:49:30,589
Jeste� prezesem zarz�du.
646
00:49:31,260 --> 00:49:34,010
Odpowiadasz za dystrybucj� wody
w hrabstwie.
647
00:49:34,097 --> 00:49:35,427
Ustawi�e� system pod siebie.
648
00:49:35,848 --> 00:49:37,768
- Czy�by?
- Tak.
649
00:49:38,518 --> 00:49:39,848
Niby jak?
650
00:49:39,936 --> 00:49:42,856
Na papierze masz 12%,
651
00:49:43,940 --> 00:49:48,030
ale przez kilka s�up�w dostajesz 75%.
652
00:49:49,654 --> 00:49:52,204
Masz mnie.
653
00:49:53,991 --> 00:49:55,581
Ale ja si� nie ukrywa�em.
654
00:49:57,036 --> 00:49:58,826
Pyta�em o zarz�d.
655
00:49:58,913 --> 00:50:02,003
Ale nie o firm�,
656
00:50:02,083 --> 00:50:03,793
a to dwie r�ne sprawy.
657
00:50:03,876 --> 00:50:06,376
Skoro si� nie ukrywasz,
to po co ta lewizna?
658
00:50:09,757 --> 00:50:13,637
Obieca�em, �e powiem wszystko,
659
00:50:13,720 --> 00:50:15,300
co chcesz wiedzie� o zarz�dzie,
660
00:50:15,888 --> 00:50:18,728
je�li to nie poufne informacje.
661
00:50:21,144 --> 00:50:22,274
Pytaj.
662
00:50:23,229 --> 00:50:26,359
Masz w dupie ludzi,
kt�rzy nie maj� wody w kranie?
663
00:50:26,441 --> 00:50:29,441
Troszczymy si� o pracownik�w.
664
00:50:30,361 --> 00:50:33,281
Maj� wszystko, czego potrzebuj�.
665
00:50:33,740 --> 00:50:36,370
Bez wody nie b�dzie plon�w,
666
00:50:36,451 --> 00:50:37,951
a bez plon�w strac� prac�.
667
00:50:38,035 --> 00:50:39,445
A ty miliony dolar�w.
668
00:50:43,458 --> 00:50:45,838
Dzia�amy ca�kowicie legalnie.
669
00:50:47,170 --> 00:50:51,050
Chcesz rozmawia� o etyce? �mia�o.
670
00:50:51,132 --> 00:50:52,842
Tak sprawy nie wygrasz.
671
00:50:52,925 --> 00:50:55,545
Chyba �e �awnicy nie b�d� mieli wody.
672
00:50:56,387 --> 00:50:59,517
Obiecuj�, �e postawi� ci� tu przed s�dem.
673
00:50:59,599 --> 00:51:00,729
Masz to jak w banku.
674
00:51:02,310 --> 00:51:03,480
No nie.
675
00:51:04,812 --> 00:51:06,192
No nie!
676
00:51:06,272 --> 00:51:07,772
Do kitu.
677
00:51:08,816 --> 00:51:10,936
Zaczyna�em ci� lubi�.
678
00:51:11,444 --> 00:51:12,824
Ja ciebie te�.
679
00:51:14,197 --> 00:51:15,487
Mam pytanie.
680
00:51:16,449 --> 00:51:20,659
Skoro wszystko jest legalne,
sk�d w tym wszystkim poufne dane?
681
00:51:23,289 --> 00:51:26,249
Nie mog� powiedzie�, bo s� poufne.
682
00:51:27,502 --> 00:51:28,502
No tak.
683
00:51:29,545 --> 00:51:31,205
Wszystko jasne.
45173