Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,930 --> 00:00:02,665
♪♪
2
00:00:04,367 --> 00:00:06,836
I had told everyone this
is not gonna happen to me
3
00:00:06,837 --> 00:00:09,438
on Fire Island, and then
you walk into the door.
4
00:00:09,439 --> 00:00:11,474
That's exactly what happens
when you say stuff like that.
5
00:00:11,475 --> 00:00:13,843
He's super tall,
so I was interested to see
6
00:00:13,844 --> 00:00:17,079
what else was... tall.
7
00:00:17,080 --> 00:00:18,314
(Jorge)
Fabio's my boyfriend.
8
00:00:18,315 --> 00:00:19,281
We've been together
for eight years.
9
00:00:19,282 --> 00:00:21,984
I love you,
I love you.
10
00:00:21,985 --> 00:00:23,319
Bye.
11
00:00:23,320 --> 00:00:25,021
And I said
"I love you" three times.
12
00:00:25,022 --> 00:00:26,288
He never said
"I love you" back.
13
00:00:26,289 --> 00:00:27,890
I don't deserve this.
14
00:00:27,891 --> 00:00:30,126
People flooding the house
is just not okay with me.
15
00:00:30,127 --> 00:00:33,496
I didn't agree to share the
house with the entire island.
16
00:00:33,497 --> 00:00:34,297
Peace out.
17
00:00:34,298 --> 00:00:36,265
You're leaving now?
Yeah.
18
00:00:36,266 --> 00:00:37,633
Well, can you not leave?
19
00:00:37,634 --> 00:00:39,368
(Patrick)
Wait, is he actually leaving?
Yeah.
20
00:00:39,369 --> 00:00:41,537
(Cheyenne)
Honestly, I don't care.
21
00:00:41,538 --> 00:00:43,239
If you tell me you're
gonna be somewhere,
22
00:00:43,240 --> 00:00:44,340
I expect you to be somewhere.
23
00:00:44,341 --> 00:00:45,341
I won't let it
happen again,
24
00:00:45,342 --> 00:00:46,542
like, I promise.
Okay.
25
00:00:46,543 --> 00:00:48,944
This weekend is
really important to me,
26
00:00:48,945 --> 00:00:51,280
uh, because of Miss Cherry.
It means so much to me
27
00:00:51,281 --> 00:00:53,349
that you're gonna be
there supporting me...
28
00:00:55,151 --> 00:00:56,285
Second thing.
29
00:00:56,286 --> 00:00:57,753
And, of course.
30
00:00:59,728 --> 00:01:00,529
♪♪
31
00:01:00,530 --> 00:01:05,100
♪ Maybe we can get away
32
00:01:05,101 --> 00:01:08,704
♪ I dare you
to come and play, ooh ♪
33
00:01:08,705 --> 00:01:14,877
♪ Sink our feet into the sand,
come with me ♪
34
00:01:14,878 --> 00:01:17,312
♪ Just take my hand ♪
35
00:01:24,486 --> 00:01:28,390
Aren't we so lucky to be living
out here all summer, Bodie?
36
00:01:28,391 --> 00:01:30,259
Don't you love it?
37
00:01:32,961 --> 00:01:35,798
I've been going to Fire Island
every single weekend.
38
00:01:35,799 --> 00:01:38,367
I met four amazing guys.
39
00:01:40,302 --> 00:01:42,337
No...
What happened with Fabio?
40
00:01:42,338 --> 00:01:45,240
No, listen, this is--
My, my housemates.
41
00:01:45,241 --> 00:01:46,408
Oh, okay.
42
00:01:46,409 --> 00:01:48,210
(Justin)
Did you catch your flight?
43
00:01:48,211 --> 00:01:49,378
(Austin)
Oh, my God, I made it
44
00:01:49,379 --> 00:01:50,646
by the skin of my teeth.
45
00:01:50,647 --> 00:01:52,514
But color me surprised
that you were rushing.
46
00:01:52,515 --> 00:01:54,516
I had no idea
that would happen.
47
00:01:54,517 --> 00:01:58,320
One, two, three, four, go,
48
00:01:58,321 --> 00:02:02,391
five and six and seven, eight.
49
00:02:03,859 --> 00:02:06,395
(Brandon)
Hello, how are you?
How are you?
50
00:02:06,396 --> 00:02:07,529
How's everything at home?
51
00:02:07,530 --> 00:02:08,931
Good, how are you going?
52
00:02:08,932 --> 00:02:10,666
I've been going to Fire Island
every weekend
53
00:02:10,667 --> 00:02:13,602
with, um, all of the boys,
so it's been a lot of fun.
54
00:02:16,138 --> 00:02:17,539
I am, I've met--
55
00:02:17,540 --> 00:02:20,209
I've met a lot
of new friends, I mean...
56
00:02:20,210 --> 00:02:23,612
In terms of a, of
a lover or a partner,
57
00:02:23,613 --> 00:02:25,247
there's been-- there's one
person I met.
58
00:02:25,248 --> 00:02:26,215
His name's Jallen.
59
00:02:26,216 --> 00:02:28,183
He's, like, 6'8", so he...
60
00:02:28,184 --> 00:02:31,353
(chuckling)
Yes, so your head
would go to his hips.
61
00:02:31,354 --> 00:02:32,688
Yeah, it's awful.
62
00:02:32,689 --> 00:02:34,990
He's a giant,
he's literally a giant,
63
00:02:34,991 --> 00:02:37,860
but, like, super handsome
and he's really nice.
64
00:02:37,861 --> 00:02:39,795
Me and Jallen
are hitting it off.
65
00:02:39,796 --> 00:02:41,864
I don't, we'll see...
We'll see what happens.
66
00:02:41,865 --> 00:02:43,565
I'm excited to get
to know him better.
67
00:02:45,968 --> 00:02:47,436
You wanna see me with
a long-term boyfriend.
68
00:02:47,437 --> 00:02:49,238
Everyone does, I know.
69
00:02:49,239 --> 00:02:51,373
I'm really curious to see,like...
70
00:02:51,374 --> 00:02:52,841
What'd I'd be like in
a relationship? Yeah.
71
00:02:54,176 --> 00:02:55,811
Yeah.
72
00:02:55,812 --> 00:02:57,813
I mean, I came to Fire Island,
you know, with the intention
73
00:02:57,814 --> 00:03:01,416
of just not trying to date
or trying to find anyone.
74
00:03:01,417 --> 00:03:04,052
But, at the at the same time,
I'm not opposed to it.
75
00:03:04,053 --> 00:03:06,421
You know, I do like him and I'm
excited to see where this goes.
76
00:03:06,422 --> 00:03:09,525
Love you, I'll call
you soon, bye.
Bye.
77
00:03:12,194 --> 00:03:14,496
♪♪
78
00:03:20,335 --> 00:03:22,738
(Cheyenne)
What's the game plan
for the weekend?
79
00:03:22,739 --> 00:03:25,441
Saturday is my party, guys.
80
00:03:25,442 --> 00:03:26,875
I'm a natural
at throwing parties.
81
00:03:26,876 --> 00:03:28,744
Like, my whole life
is a party, so...
82
00:03:28,745 --> 00:03:31,346
So, this weekend, we're throwing
a party in our house.
83
00:03:31,347 --> 00:03:32,981
Party?
Yeah, my party on Saturday.
84
00:03:32,982 --> 00:03:34,483
Yeah?
You're all invited.
85
00:03:34,484 --> 00:03:36,919
Cheyenne is free to go.
86
00:03:36,920 --> 00:03:40,122
(Cheyenne)
Last week, I had to leave and go
to L.A. for a styling gig.
87
00:03:40,123 --> 00:03:43,559
And I feel bad for not
being at Patrick's drag show.
88
00:03:43,560 --> 00:03:46,161
But at the same time,
I don't really know
89
00:03:46,162 --> 00:03:47,663
if I missed anything.
90
00:03:50,365 --> 00:03:52,234
Hello, Low Tea!
91
00:03:52,235 --> 00:03:53,802
Hey, girl!
92
00:03:56,472 --> 00:03:57,673
What is the Tea?
93
00:03:57,674 --> 00:03:59,208
Are we going to--
to Low Tea or--
94
00:03:59,209 --> 00:04:00,442
Yeah, let's go to Tea.
95
00:04:00,443 --> 00:04:01,844
(Brandon)
We arrived to the island,
96
00:04:01,845 --> 00:04:03,545
and we decided to go straight
to Low Tea,
97
00:04:03,546 --> 00:04:05,747
which is this massive happy hour
that happens every day.
98
00:04:05,748 --> 00:04:07,182
So, we decide,
why go to the house?
99
00:04:07,183 --> 00:04:08,317
We can just go straight there.
100
00:04:08,318 --> 00:04:10,853
Yes, let's go to Tea.
101
00:04:10,854 --> 00:04:12,321
The bags.
102
00:04:12,322 --> 00:04:14,056
Hey, show up to Tea
like this?
Yeah.
103
00:04:14,057 --> 00:04:15,858
(Cheyenne)
Someone's gonna bring
the bags back to the--
104
00:04:15,859 --> 00:04:17,826
(Brandon)
Yeah, who's bringing the bags?
105
00:04:17,827 --> 00:04:20,429
I'll do it, I'll do it,
I'll do it.
106
00:04:20,430 --> 00:04:22,831
(Khasan)
Oh, no, Justin,
you're doing this for us?
107
00:04:22,832 --> 00:04:24,066
Yeah, I'll do it.
108
00:04:24,067 --> 00:04:25,934
We can all go if you
don't wanna go by yourself.
109
00:04:25,935 --> 00:04:28,036
No, I don't mind.
My friends invited us over
110
00:04:28,037 --> 00:04:29,705
just to hang out before
everyone goes out tonight.
111
00:04:29,706 --> 00:04:31,206
I wanna be able
to freshen up anyway.
112
00:04:31,207 --> 00:04:34,343
Go douche and wax...
Oh, you probably don't wax.
113
00:04:34,344 --> 00:04:35,344
No.
114
00:04:35,345 --> 00:04:36,512
(Khasan)
No waxing.
115
00:04:36,513 --> 00:04:39,181
I don't know bear code.
Okay.
116
00:04:39,182 --> 00:04:41,350
Thank you!
I'll have drink for you.
117
00:04:41,351 --> 00:04:42,584
Yes!
118
00:04:42,585 --> 00:04:44,953
(Cheyenne)
I'm starving for a cocktail.
119
00:04:44,954 --> 00:04:47,856
(Jorge)
So, this summer, we have thrown
some other parties.
120
00:04:47,857 --> 00:04:51,193
And they have
not turned out so well.
121
00:04:51,194 --> 00:04:53,662
If you don't have manners
and you come into my house
122
00:04:53,663 --> 00:04:55,898
and you gonna behave
like that, you're out.
123
00:04:55,899 --> 00:04:58,400
(Cheyenne)
We're sharing the house
but I didn't agree
124
00:04:58,401 --> 00:05:00,369
to share the house
with the entire island.
125
00:05:00,370 --> 00:05:04,339
(Jorge)
But this weekend, we are
all in to have a good party.
126
00:05:04,340 --> 00:05:05,507
And to make sure
everyone's on board,
127
00:05:05,508 --> 00:05:06,742
to make sure the party's good,
128
00:05:06,743 --> 00:05:09,311
we gonna go straight now
to the Low Tea
129
00:05:09,312 --> 00:05:10,512
and start inviting people.
130
00:05:10,513 --> 00:05:14,817
(music and chatter)
131
00:05:14,818 --> 00:05:17,119
We having a party on Saturday
if you guys wanna come.
132
00:05:17,120 --> 00:05:21,590
For once, this group of boys
has managed to organize a party
133
00:05:21,591 --> 00:05:23,358
that we're all
on the same page about.
134
00:05:23,359 --> 00:05:25,360
So, I'm really optimistic
and hopeful
135
00:05:25,361 --> 00:05:26,728
that we'll pull this off.
136
00:05:26,729 --> 00:05:29,565
We having a party
at 150 Ocean on Saturday.
137
00:05:29,566 --> 00:05:31,800
So, if you're free,
you can come.
138
00:05:31,801 --> 00:05:33,502
Otherwise,
you can quit and come.
139
00:05:33,503 --> 00:05:35,504
Okay.
(chuckling)
140
00:05:37,539 --> 00:05:39,842
(whistling)
141
00:05:43,345 --> 00:05:44,346
(sighs)
142
00:05:44,347 --> 00:05:45,981
Pat?!
143
00:05:45,982 --> 00:05:47,950
Ooh!
144
00:05:47,951 --> 00:05:49,918
Carrying everybody's bags
back to the house
145
00:05:49,919 --> 00:05:52,554
isn't necessarily how I want
to start the weekend.
146
00:05:52,555 --> 00:05:55,624
But this is my first full
weekend without Austin.
147
00:05:55,625 --> 00:05:57,493
And I didn't wanna jump
into drinking.
148
00:05:57,494 --> 00:06:01,597
So, this was a way to acclimate
myself back to the environment.
149
00:06:07,369 --> 00:06:09,104
(Brandon)
This is really fun.
150
00:06:09,105 --> 00:06:10,806
Everyone, everyone I go up to,
I'm, just, like,
151
00:06:10,807 --> 00:06:12,608
okay, shut up,
whatever you're saying.
152
00:06:12,609 --> 00:06:13,809
Nice to meet you.
153
00:06:13,810 --> 00:06:15,878
150 Ocean, 8:00 p.m.,
Saturday.
154
00:06:15,879 --> 00:06:17,880
I'm just like, yeah.
(crosstalk)
155
00:06:22,751 --> 00:06:24,887
What's up?
Hi, there you are.
156
00:06:24,888 --> 00:06:26,822
How are you, baby?
Hi, I'm okay, how are you?
157
00:06:26,823 --> 00:06:30,159
Good.
Where were you?
158
00:06:30,160 --> 00:06:31,426
I've been working, baby.
159
00:06:31,427 --> 00:06:34,430
So, I had to lug
14 bags by myself.
160
00:06:34,431 --> 00:06:36,398
I'm sorry, baby.
No, no, no, don't be.
161
00:06:36,399 --> 00:06:38,567
It was a-- it was a rough week.
162
00:06:38,568 --> 00:06:39,768
You know, I was talking
to Austin,
163
00:06:39,769 --> 00:06:41,003
and I'm glad we had
our time together.
164
00:06:41,004 --> 00:06:44,606
Putting him on the plane
was... torturous.
165
00:06:44,607 --> 00:06:46,942
Being out here with Austin
was definitely
166
00:06:46,943 --> 00:06:49,011
the most comfortable
I've felt on Fire Island.
167
00:06:49,012 --> 00:06:50,846
And now that he's back to school
in Alabama,
168
00:06:50,847 --> 00:06:52,347
I have to find a way to be happy
169
00:06:52,348 --> 00:06:54,416
and comfortable
without my security blanket.
170
00:06:54,417 --> 00:06:56,351
So, I did this.
Well, good.
171
00:06:56,352 --> 00:07:00,956
I went out and I told myself
to get over my silliness.
172
00:07:00,957 --> 00:07:03,292
And I bought my first Speedo.
Yes, your first Speedo?
173
00:07:03,293 --> 00:07:04,293
My first Speedo.
174
00:07:04,294 --> 00:07:05,627
Oh, my God! Yes!
175
00:07:05,628 --> 00:07:07,429
And let me tell you something.
(Bodie barks)
176
00:07:07,430 --> 00:07:08,730
I may not have six abs...
177
00:07:08,731 --> 00:07:10,132
Everybody loves
a little beef, you know?
178
00:07:10,133 --> 00:07:11,300
So... well, I think so.
179
00:07:11,301 --> 00:07:13,869
Look out, Fire Island,
Justin's coming at you.
180
00:07:13,870 --> 00:07:15,637
You have not seen anything yet.
181
00:07:15,638 --> 00:07:18,841
So, for starters,
please tell me about last week.
182
00:07:18,842 --> 00:07:19,975
That I missed the show.
183
00:07:19,976 --> 00:07:22,544
Oh, my God,
it was so amazing.
184
00:07:22,545 --> 00:07:24,580
Four of us were crowned.
185
00:07:24,581 --> 00:07:26,315
Miss Congeniality/
186
00:07:26,316 --> 00:07:28,650
Audience Fan Favorite.
So, I'm guessing...
187
00:07:28,651 --> 00:07:30,219
Went to me.
It went to you, of course.
188
00:07:30,220 --> 00:07:31,620
Oh, the boys were so sweet.
189
00:07:31,621 --> 00:07:34,089
It really meant a lot to me.
It was freaking awesome.
190
00:07:34,090 --> 00:07:36,091
I'm very sorry I missed it.
Oh, my God, it's okay.
191
00:07:36,092 --> 00:07:38,193
At least you told me that
you weren't gonna be there.
192
00:07:38,194 --> 00:07:39,628
Cheyenne at the last minute,
193
00:07:39,629 --> 00:07:43,132
he had to go do a work
shoot or something, so...
194
00:07:43,133 --> 00:07:44,933
Unexpectedly?
195
00:07:44,934 --> 00:07:46,502
Of course.
196
00:07:46,503 --> 00:07:48,203
You met him right, Cheyenne?
197
00:07:48,204 --> 00:07:49,905
Everything's unexpected
with that girl.
198
00:07:49,906 --> 00:07:53,342
Except for the consistently
inconsistent-- yeah.
199
00:07:53,343 --> 00:07:55,444
(Patrick)
I'd like to believe that
Cheyenne feels bad about
200
00:07:55,445 --> 00:07:57,980
the fact that he missed
the pageant but, you know,
201
00:07:57,981 --> 00:08:00,382
you can only see the same
behavior from someone
202
00:08:00,383 --> 00:08:01,984
so many times before...
203
00:08:01,985 --> 00:08:03,852
you just stop buyin'
what they're sellin'.
204
00:08:03,853 --> 00:08:06,555
(Brandon)
Bringing it, bringing
it back to last weekend.
205
00:08:06,556 --> 00:08:08,090
Patrick was actually
really upset
206
00:08:08,091 --> 00:08:09,491
that you weren't there
last weekend.
What?
207
00:08:09,492 --> 00:08:10,859
Like, really upset.
Well...
208
00:08:10,860 --> 00:08:12,861
Business is business and...
Yeah.
209
00:08:12,862 --> 00:08:14,963
And I woulda never
skipped out on something
210
00:08:14,964 --> 00:08:16,565
if I didn't
absolutely have to.
211
00:08:16,566 --> 00:08:18,534
And I'm not gonna
let my job over--
212
00:08:18,535 --> 00:08:20,068
be overshadowed
by a drag show.
213
00:08:20,069 --> 00:08:23,071
At the end of the day, you know,
business over drag shows,
214
00:08:23,072 --> 00:08:24,673
unless drag shows
is your business
215
00:08:24,674 --> 00:08:26,975
is always gonna take precedent.
216
00:08:26,976 --> 00:08:29,511
We literally just had a dinner
that Cheyenne planned
217
00:08:29,512 --> 00:08:30,979
to make sure
that we communicate.
218
00:08:30,980 --> 00:08:32,681
To make sure that we're here
for each other.
219
00:08:32,682 --> 00:08:33,982
And then you weren't
there which is...
220
00:08:33,983 --> 00:08:35,951
So, next week
I'll make dessert.
221
00:08:35,952 --> 00:08:37,352
I mean, I don't know
what to tell you.
222
00:08:37,353 --> 00:08:39,655
I'm sorry, I don't mean to
come off like an ass(bleep).
223
00:08:39,656 --> 00:08:41,223
I felt like (bleep).
224
00:08:41,224 --> 00:08:43,459
But there was nothing
that I could do.
225
00:08:43,460 --> 00:08:44,760
If you wanna talk about...
226
00:08:44,761 --> 00:08:46,962
creating a bond
and being a group
227
00:08:46,963 --> 00:08:48,630
and, like, you know,
if you're gonna talk the talk,
228
00:08:48,631 --> 00:08:50,499
you gotta walk the walk.
You know what I mean?
229
00:08:50,500 --> 00:08:51,867
Yeah, sorry,
Bodie's having fun.
230
00:08:51,868 --> 00:08:53,368
Bodie?
(laughing)
231
00:08:55,104 --> 00:08:57,106
Someone's getting
action this weekend.
232
00:08:57,107 --> 00:08:59,775
Bodie, somebody's gotta
get laid in this room.
233
00:09:08,317 --> 00:09:10,385
Tonight, I'm gonna bring
together my housemates
234
00:09:10,386 --> 00:09:12,988
and introduce 'em to some of
my best buddies from New York.
235
00:09:12,989 --> 00:09:14,923
What kind of pizza
did you get?
236
00:09:14,924 --> 00:09:16,125
That's gluten-free,
237
00:09:16,126 --> 00:09:17,559
so I wouldn't touch that
if I were you.
238
00:09:17,560 --> 00:09:18,560
That's for Jorge.
239
00:09:18,561 --> 00:09:19,962
Recipe for a great time--
240
00:09:19,963 --> 00:09:23,732
beer, pizza, best buddies...
Works every time.
241
00:09:25,601 --> 00:09:26,635
Hi!
242
00:09:26,636 --> 00:09:27,803
Hola!
243
00:09:27,804 --> 00:09:28,804
We come bearing gifts.
244
00:09:28,805 --> 00:09:30,506
Oh!
Of food.
245
00:09:30,507 --> 00:09:32,141
(Jorge)
Let me say hello over here.
246
00:09:32,142 --> 00:09:34,042
Hi, I'm Jorge,
nice to meet you.
247
00:09:34,043 --> 00:09:35,477
(Patrick)
Thanks for having
us over, y'all.
248
00:09:36,979 --> 00:09:38,647
I've just been working a lot.
249
00:09:38,648 --> 00:09:41,316
But I'm actually enjoying
traveling here.
250
00:09:41,317 --> 00:09:43,619
I just get to come
and hang out and chill.
251
00:09:43,620 --> 00:09:46,021
Yeah.
The biggest effort is, like,
252
00:09:46,022 --> 00:09:48,023
trying to find time to, like...
253
00:09:48,024 --> 00:09:49,158
(Patrick)
Go to your friends' things?
254
00:09:49,159 --> 00:09:51,026
Well, no, just, like...
Ooh...
255
00:09:51,027 --> 00:09:54,663
(Cheyenne)
What did you just say?
256
00:09:54,664 --> 00:09:56,098
It's okay.
257
00:09:56,099 --> 00:09:57,766
(Cheyenne)
Fearless Patrick.
258
00:09:57,767 --> 00:10:02,704
Slip one in whenever you can,
bravo, good show.
259
00:10:02,705 --> 00:10:04,106
So glad you're here.
260
00:10:04,107 --> 00:10:06,575
I try to bypass all this
bull(bleep) about Patrick
261
00:10:06,576 --> 00:10:09,645
and me and this and that
so we can have a good time.
262
00:10:09,646 --> 00:10:11,480
So, how do you guys
all know Justin?
263
00:10:11,481 --> 00:10:14,283
We're all kind of part of the
hairy boy, like, social scene.
264
00:10:14,284 --> 00:10:15,284
Okay.
265
00:10:15,285 --> 00:10:16,985
It's a very, very,
very large family.
266
00:10:16,986 --> 00:10:19,188
Well, thanks for letting us
borrow him for the summer.
267
00:10:19,189 --> 00:10:21,490
You can keep him.
268
00:10:21,491 --> 00:10:22,825
We'll see if we want to.
269
00:10:22,826 --> 00:10:24,159
Listen, they are very good
at making fun of me
270
00:10:24,160 --> 00:10:26,795
'cause they know my neurosis,
it's constant, so...
271
00:10:26,796 --> 00:10:28,163
All the time.
All the time.
272
00:10:28,164 --> 00:10:30,399
Well, it's just 'cause
you care about people
273
00:10:30,400 --> 00:10:31,834
and are such a sweetie.
274
00:10:31,835 --> 00:10:34,670
Also... I'm an overthinker
to the nth degree.
275
00:10:34,671 --> 00:10:36,105
Yeah, you are.
276
00:10:36,106 --> 00:10:37,639
I tend to get caught up
in my head.
277
00:10:37,640 --> 00:10:39,141
Oh, wow.
Too much.
278
00:10:39,142 --> 00:10:41,143
Well, if you ever get
too caught up in your head,
279
00:10:41,144 --> 00:10:42,578
you should just go
into Cheyenne's,
280
00:10:42,579 --> 00:10:43,879
there's plenty of space
in his.
281
00:10:43,880 --> 00:10:46,415
(scattered chuckling)
282
00:10:48,650 --> 00:10:50,853
What? I'm eating pizza.
283
00:10:50,854 --> 00:10:52,421
I don't care.
284
00:10:54,189 --> 00:10:56,825
I don't know who put what
in Patrick's drink.
285
00:10:56,826 --> 00:10:59,862
But he's coming for me
like no other.
286
00:10:59,863 --> 00:11:02,064
But it's making it very awkward
for everyone
287
00:11:02,065 --> 00:11:04,133
having him have a go at me.
288
00:11:04,134 --> 00:11:05,934
(Patrick)
Oh, I'm sorry,
I'm sorry, Cheyenne.
289
00:11:05,935 --> 00:11:08,470
Are you not even going to
acknowledge the fact that you
290
00:11:08,471 --> 00:11:10,906
completely bailed on something
you said you were gonna be at?
291
00:11:10,907 --> 00:11:11,940
Come on, dude.
292
00:11:11,941 --> 00:11:13,776
(chatter and crosstalk)
293
00:11:13,777 --> 00:11:15,410
No, I'm going home.
294
00:11:15,411 --> 00:11:17,813
I'm definitely over Patrick
at this point.
295
00:11:17,814 --> 00:11:20,249
Bye, thank you.
296
00:11:20,250 --> 00:11:24,086
(Cheyenne)
I think I was over Patrick
before we got here, so...
297
00:11:24,087 --> 00:11:25,687
I'm done, ready to go.
298
00:11:25,688 --> 00:11:26,822
Go, come on, let's, go.
299
00:11:26,823 --> 00:11:28,357
Maybe we'll see you there.
300
00:11:31,727 --> 00:11:33,462
I just, I just want
you to be careful.
301
00:11:33,463 --> 00:11:36,665
You're charming and cute.
But charm, it stretches so thin.
302
00:11:36,666 --> 00:11:39,268
I think Justin is being
hard on me for having fun.
303
00:11:39,269 --> 00:11:42,204
It just comes from a place
of insecurity and jealousy.
304
00:11:42,205 --> 00:11:43,572
And you keep telling people
you're gonna show up.
305
00:11:43,573 --> 00:11:44,940
Then you never do.
306
00:11:44,941 --> 00:11:46,308
That's all we ever
see from you, Cheyenne.
307
00:11:46,309 --> 00:11:48,444
What about what
I just said isn't true?
308
00:11:48,445 --> 00:11:51,079
Why would I pick a drag show?
Have a little accountability
for your actions.
309
00:11:51,080 --> 00:11:52,347
I'm sorry, I'm sorry.
310
00:11:52,348 --> 00:11:53,649
Some people care
all about themselves.
311
00:11:53,650 --> 00:11:54,950
Some people actually care
312
00:11:54,951 --> 00:11:56,185
about the other people
in their lives.
313
00:11:56,186 --> 00:11:57,853
But you guys are not
the people in my life!
314
00:11:57,854 --> 00:12:00,189
You guys are the people
in my house share!
315
00:12:04,253 --> 00:12:07,389
♪♪
316
00:12:12,228 --> 00:12:13,863
The weekend only just started
317
00:12:13,864 --> 00:12:16,866
and Patrick's already being
super aggressive and intrusive.
318
00:12:16,867 --> 00:12:19,668
I honestly don't think I'm gonna
be able to escape this person.
319
00:12:19,669 --> 00:12:21,837
He's coming for me
left, right, and center.
320
00:12:21,838 --> 00:12:23,506
Hi...
Hey.
321
00:12:23,507 --> 00:12:25,307
Is everything okay?
322
00:12:25,308 --> 00:12:28,711
Patrick's coming
for me like I'm...
323
00:12:28,712 --> 00:12:33,749
I'm this villain by me
leaving or doing whatever.
Yeah.
324
00:12:33,750 --> 00:12:37,686
I'm sorry, I, I have not
painted a clearer picture
325
00:12:37,687 --> 00:12:42,958
that I am one way
and I'm not going to be another.
326
00:12:42,959 --> 00:12:47,563
It takes time for people
to acclimate, Patrick.
327
00:12:47,564 --> 00:12:49,431
I never said anything
that it didn't.
Well--
328
00:12:49,432 --> 00:12:52,401
I'm just saying you only
care about yourself.
329
00:12:52,402 --> 00:12:54,270
You keep telling people
you're gonna show up.
330
00:12:54,271 --> 00:12:55,638
Then you never do.
331
00:12:55,639 --> 00:12:56,906
That's all we ever
see from you, Cheyenne.
332
00:12:56,907 --> 00:12:58,874
And you don't even
have the courtesy
333
00:12:58,875 --> 00:13:01,510
to let the person know that
you're not gonna be there.
334
00:13:01,511 --> 00:13:04,113
What about what
I just said isn't true?
335
00:13:04,114 --> 00:13:06,615
I guess this is where I'm
supposed to just buckle
336
00:13:06,616 --> 00:13:08,050
and take it up
the (bleep) shorts.
337
00:13:08,051 --> 00:13:11,887
Or admit that you're wrong
and apologize?
338
00:13:11,888 --> 00:13:13,889
Am I supposed to cry over
the fact that I missed--
No!
339
00:13:13,890 --> 00:13:16,659
But it's the difference
between you or $30,000.
340
00:13:16,660 --> 00:13:18,761
Why the (bleep) would
I ever pick a drag show?
341
00:13:18,762 --> 00:13:20,062
Have a little accountability
for your actions.
342
00:13:20,063 --> 00:13:21,397
I'm sorry, I'm sorry.
343
00:13:21,398 --> 00:13:22,431
Some people care
all about themselves.
344
00:13:22,432 --> 00:13:23,766
Some people actually care
345
00:13:23,767 --> 00:13:25,501
about the other people
in their lives.
346
00:13:25,502 --> 00:13:26,735
But you guys are not
the people in my life.
347
00:13:26,736 --> 00:13:28,370
You guys are the people
in my house share.
348
00:13:28,371 --> 00:13:29,605
That's fine, you've
made that very clear.
349
00:13:29,606 --> 00:13:30,739
And I'm just getting
to know you!
350
00:13:30,740 --> 00:13:32,174
You've made that very clear.
351
00:13:32,175 --> 00:13:33,742
And I feel like it's very
abrasive and very intrusive
352
00:13:33,743 --> 00:13:36,345
for you to think that
after two or three weekends,
353
00:13:36,346 --> 00:13:38,080
I'm supposed to treat
you guys like family.
354
00:13:38,081 --> 00:13:40,783
Well, then don't sit here
and preach to everybody
355
00:13:40,784 --> 00:13:42,651
when we're having these
little meetings and be like...
356
00:13:42,652 --> 00:13:44,887
I don't want people--
You guys, we have
to communicate!
357
00:13:44,888 --> 00:13:46,856
We have to respect each other!
Oh, wait, hold on,
358
00:13:46,857 --> 00:13:48,324
there's something
that might help me.
359
00:13:48,325 --> 00:13:49,592
I gotta go!
360
00:13:49,593 --> 00:13:51,193
Boom and then a cloud
of smoke puff
361
00:13:51,194 --> 00:13:52,628
and you're gone again.
362
00:13:52,629 --> 00:13:54,897
Why don't you take the time
to look at yourself
363
00:13:54,898 --> 00:13:58,701
and analyze your actions and
hopefully, you figure out...
What?
364
00:13:58,702 --> 00:14:00,603
...you know, caring about
someone other than yourself
365
00:14:00,604 --> 00:14:03,005
maybe for once in your life?
366
00:14:03,006 --> 00:14:04,106
Good night.
367
00:14:06,342 --> 00:14:08,444
Wow.
368
00:14:08,445 --> 00:14:10,045
Ay-yi-yi.
369
00:14:19,155 --> 00:14:20,523
Whoo!
Beautiful.
370
00:14:20,524 --> 00:14:22,091
(Justin)
The great thing
about Fire Island
371
00:14:22,092 --> 00:14:23,792
is that it's a train ride away
for people from New York.
372
00:14:23,793 --> 00:14:25,828
So, people can come in and out
for the day.
373
00:14:25,829 --> 00:14:27,863
And so, today, I'm taking
advantage of that.
374
00:14:27,864 --> 00:14:30,166
I have a great house,
I have great housemates.
375
00:14:30,167 --> 00:14:32,101
So, I invited two of my close
buddies to come out
376
00:14:32,102 --> 00:14:35,371
and spend the day by the pool
and enjoy each other.
377
00:14:35,372 --> 00:14:37,273
Whoa!
378
00:14:37,274 --> 00:14:40,342
I just have to put on my first
Speedo that I've worn
379
00:14:40,343 --> 00:14:41,844
since I was three years old.
380
00:14:41,845 --> 00:14:46,081
And I did it because despite
having body issues and,
381
00:14:46,082 --> 00:14:48,484
and not feeling fully
comfortable in my skin,
382
00:14:48,485 --> 00:14:53,088
this was my stand to really take
charge of... me.
383
00:14:54,924 --> 00:14:56,091
Hmm.
384
00:14:56,092 --> 00:14:58,127
(laughter)
385
00:14:58,128 --> 00:15:01,130
Oh, my God, this is the most
I've got in, like, an hour.
386
00:15:03,732 --> 00:15:07,703
Like Patrick said, who doesn't
like a little beef?
387
00:15:07,704 --> 00:15:09,238
You guys ready for tonight?
388
00:15:09,239 --> 00:15:10,606
Hello!
Hi!
389
00:15:10,607 --> 00:15:12,241
What, uh, what did you
guys wind up doing?
390
00:15:12,242 --> 00:15:13,509
Did you come back here?
391
00:15:13,510 --> 00:15:14,777
We came back from
your friend's house
392
00:15:14,778 --> 00:15:16,145
And then kind of like
all split up.
393
00:15:16,146 --> 00:15:18,781
And then we, like, hear,
like, this, like,
394
00:15:18,782 --> 00:15:20,783
literally, like,
yelling, like...
395
00:15:20,784 --> 00:15:22,618
(imitating
gibberish yelling)
396
00:15:22,619 --> 00:15:25,955
Yeah, Cheyenne and Patrick
are, like, going at it.
397
00:15:25,956 --> 00:15:29,959
(Justin)
Cheyenne and Patrick,
all they do is fight.
398
00:15:29,960 --> 00:15:32,628
And at the end, they're gonna
kill one another.
399
00:15:32,629 --> 00:15:34,697
So, you don't know why
they were yelling or what...
400
00:15:34,698 --> 00:15:36,465
No, I didn't-- I was not
going in that living room.
401
00:15:36,466 --> 00:15:38,133
I was, like...
I'm gonna stay out of his.
402
00:15:38,134 --> 00:15:40,703
But, like, literally,
the argument was so loud.
403
00:15:40,704 --> 00:15:42,838
(chuckling)
It was very intense.
404
00:15:42,839 --> 00:15:45,374
Okay, this is another Patrick
and Cheyenne moment.
405
00:15:45,375 --> 00:15:46,876
So, we're just gonna
leave it to them.
406
00:15:46,877 --> 00:15:48,210
(Khasan)
I feel like the conflict
407
00:15:48,211 --> 00:15:50,880
between Patrick and Cheyenne
is never-ending.
408
00:15:50,881 --> 00:15:52,515
When I asked them both
to be in this house,
409
00:15:52,516 --> 00:15:54,183
I did not know this is
what I was going to get.
410
00:15:54,184 --> 00:15:56,685
These two better
not (bleep) up my summer.
411
00:15:56,686 --> 00:15:58,254
I mean, they need to understand.
412
00:15:58,255 --> 00:16:00,656
I brought them into this house
and I can bring them out.
413
00:16:00,657 --> 00:16:02,391
Now, I wanna be
at this party tonight,
414
00:16:02,392 --> 00:16:03,459
and I don't wanna
feel feelings.
415
00:16:03,460 --> 00:16:04,527
No, that's what I mean.
416
00:16:04,528 --> 00:16:05,861
I want them
to be okay together.
417
00:16:05,862 --> 00:16:07,229
Like, I don't want it
to be, like...
418
00:16:07,230 --> 00:16:08,464
That energy of being, like,
419
00:16:08,465 --> 00:16:09,765
I can't stand next
to this person.
420
00:16:09,766 --> 00:16:11,767
Keep this distance away
from each other.
421
00:16:11,768 --> 00:16:13,769
Yeah, they definitely
have their own, um,
422
00:16:13,770 --> 00:16:15,638
their own interesting
relationship.
423
00:16:17,473 --> 00:16:18,741
(Justin)
Jallen shows up to the party
424
00:16:18,742 --> 00:16:20,075
and is super excited
to see Brandon.
425
00:16:20,076 --> 00:16:22,278
And within seconds,
Brandon is off flirting
426
00:16:22,279 --> 00:16:23,646
with everybody in sight.
427
00:16:23,647 --> 00:16:27,082
It's really disrespectful
and very awkward.
428
00:16:27,083 --> 00:16:28,150
What's going on?
429
00:16:28,151 --> 00:16:29,451
I... like Brandon.
430
00:16:29,452 --> 00:16:30,886
Like, Ireallylike Brandon.
431
00:16:30,887 --> 00:16:33,889
Like, I want that
to be, like, a thing.
432
00:16:42,465 --> 00:16:43,999
♪♪
433
00:16:54,944 --> 00:16:58,147
Who's putting a playlist
that's gonna play for hours?
434
00:16:58,148 --> 00:17:00,015
You're gonna do that?
You guys are gonna bartend.
435
00:17:00,016 --> 00:17:01,751
You and I will do door
when that's coming on.
436
00:17:01,752 --> 00:17:03,185
And then what else do
we need to do?
437
00:17:05,621 --> 00:17:07,423
(Jorge)
Hopefully, it's gonna
be a drama-free night.
438
00:17:07,424 --> 00:17:10,025
So, everybody has to stay out
with their clothes on.
439
00:17:10,026 --> 00:17:12,027
No dicks out.
440
00:17:12,028 --> 00:17:14,029
At least not until the moment
is right for it.
441
00:17:14,030 --> 00:17:17,500
And it's gonna a good party.
This is gonna be the one.
442
00:17:17,501 --> 00:17:19,335
(Brandon)
Hi, Brandon,
nice to meet you.
443
00:17:19,336 --> 00:17:20,136
How are you?
444
00:17:20,137 --> 00:17:21,237
Drinks are over there.
445
00:17:21,238 --> 00:17:22,605
(Patrick)
Hey, Cheyenne!
446
00:17:22,606 --> 00:17:24,340
Did you already put
a bottle of vodka in here?
447
00:17:24,341 --> 00:17:26,108
(Cheyenne)
I put tequila in that one.
448
00:17:26,109 --> 00:17:27,843
Just tequila in this one?
449
00:17:27,844 --> 00:17:29,478
No, tequila in this one.
450
00:17:29,479 --> 00:17:31,547
Yeah, but I'm saying you didn't
put the vodka in yet?
451
00:17:31,548 --> 00:17:32,815
No.
Okay.
452
00:17:32,816 --> 00:17:34,450
Thank you.
453
00:17:35,818 --> 00:17:37,086
A bit more.
454
00:17:37,087 --> 00:17:38,654
Put a whole thing in it.
455
00:17:38,655 --> 00:17:40,122
Girl...
456
00:17:40,123 --> 00:17:41,190
I'm not trying to...
457
00:17:41,191 --> 00:17:42,558
Make it easier to pour.
458
00:17:42,559 --> 00:17:44,093
I'm not trying to make
a million drinks.
459
00:17:44,094 --> 00:17:45,594
I wanna make one potent one.
460
00:17:45,595 --> 00:17:47,129
That's what I'm saying, babe,
that's why I did this for you.
461
00:17:47,130 --> 00:17:49,632
So it would be easy,
you know?
462
00:17:49,633 --> 00:17:51,667
I know what I'm doing,
I do this for a living.
463
00:17:55,571 --> 00:17:58,307
Ah, like, is this how
it's always gonna be?
464
00:17:58,308 --> 00:17:59,642
Patrick and Cheyenne?
465
00:17:59,643 --> 00:18:01,477
You two need to figure out
your situation
466
00:18:01,478 --> 00:18:04,413
and let the house,
you know, have its fun.
467
00:18:04,414 --> 00:18:05,815
I was setting
it up for Cheyenne.
468
00:18:05,816 --> 00:18:08,217
But then as soon as I got
out here, he bolted, so...
469
00:18:08,218 --> 00:18:10,653
But, you know, that's Cheyenne's
favorite thing to do is...
470
00:18:10,654 --> 00:18:13,222
disappear
in a cloud of smoke.
471
00:18:17,726 --> 00:18:21,163
♪ The turn-up is real
472
00:18:21,164 --> 00:18:25,234
♪ And after one drink,
two drinks, three drinks... ♪
473
00:18:26,669 --> 00:18:29,105
(Brandon)
Do you want something?
Another beer?
474
00:18:33,142 --> 00:18:34,744
What's your Cinderella
moment gonna be?
475
00:18:36,779 --> 00:18:38,114
Oh, my God.
476
00:18:39,582 --> 00:18:40,616
You did what?
477
00:18:40,617 --> 00:18:41,851
Hi, baby.
Oh, hello.
478
00:18:41,852 --> 00:18:43,519
Hi.
Mwah.
479
00:18:43,520 --> 00:18:44,920
Oh.
How are you?
480
00:18:44,921 --> 00:18:46,555
How are you?
I'm good.
481
00:18:46,556 --> 00:18:48,390
(Brandon)
I'm excited that Jallen
made it to the party.
482
00:18:48,391 --> 00:18:51,594
I think where this is going is
exciting and it's, you know,
483
00:18:51,595 --> 00:18:53,763
getting to know someone
on a deeper level is always
484
00:18:53,764 --> 00:18:56,332
more fun than, you know,
a surface-level hook-up.
485
00:18:56,333 --> 00:18:58,367
You better get
your dance shoes on.
486
00:18:58,368 --> 00:19:00,136
Last time we were dancing,
you were, like, hmm.
487
00:19:00,137 --> 00:19:01,170
Oh, are these them?
488
00:19:01,171 --> 00:19:02,438
Those are them.
Yeah.
489
00:19:02,439 --> 00:19:03,506
So big.
490
00:19:03,507 --> 00:19:06,475
Everything is so big, right?
Oh, my God.
491
00:19:06,476 --> 00:19:08,177
Wait, let's get drinks.
Okay, let's go.
492
00:19:08,178 --> 00:19:10,312
I feel like I need-- I feel
like I need another drink.
493
00:19:10,313 --> 00:19:12,181
I need lots of
all the alcohol.
494
00:19:12,182 --> 00:19:15,017
This is the most stressful
party I've ever thrown.
495
00:19:15,018 --> 00:19:17,319
♪ Keep it pouring in my cup
496
00:19:18,354 --> 00:19:20,322
♪ We can never get enough
497
00:19:21,757 --> 00:19:23,859
♪ Keep it pouring in my cup
498
00:19:25,361 --> 00:19:27,530
♪ We can never get enough
499
00:19:28,931 --> 00:19:31,600
(singing in Spanish)
500
00:19:37,373 --> 00:19:38,641
(Justin)
Jallen shows up to the party
501
00:19:38,642 --> 00:19:40,342
and is super excited
to see Brandon.
502
00:19:40,343 --> 00:19:42,678
And within seconds,
Brandon is off flirting
503
00:19:42,679 --> 00:19:43,746
with everybody in sight.
504
00:19:47,016 --> 00:19:50,286
It's really disrespectful
and very awkward.
505
00:19:50,287 --> 00:19:52,855
♪ This is how we... toast
506
00:19:55,291 --> 00:19:57,093
It's cool that
you guys have...
507
00:19:57,094 --> 00:19:58,594
Like, one of
my work friends
508
00:19:58,595 --> 00:20:00,062
and one of my roommates
is, like...
Right.
509
00:20:00,063 --> 00:20:01,297
...getting together.
510
00:20:01,298 --> 00:20:02,832
How do you feel
about Brandon?
511
00:20:02,833 --> 00:20:04,333
I... like Brandon.
Yeah.
512
00:20:04,334 --> 00:20:05,701
Like, Ireallylike Brandon.
513
00:20:05,702 --> 00:20:10,306
Like, I want that to be
like a thing, like, I...
514
00:20:10,307 --> 00:20:12,308
You want it to be
a thing, like what?
515
00:20:12,309 --> 00:20:14,677
Like, I would like
to date Brandon.
516
00:20:14,678 --> 00:20:17,113
And he said to me,
like, he said, like,
517
00:20:17,114 --> 00:20:19,048
I didn't come out here
looking for anything.
518
00:20:19,049 --> 00:20:20,950
And I didn't come out here
looking for anything.
Neither did I.
519
00:20:20,951 --> 00:20:23,385
Right, like, none of us came
out here looking for something.
520
00:20:23,386 --> 00:20:26,222
But sometimes you just meet
that person that...
521
00:20:26,223 --> 00:20:29,024
Life happens, though,
life happens.
Like it clicks,
like it works, right.
522
00:20:29,025 --> 00:20:34,163
I was, like, am I, like, just
something that's, like, here?
523
00:20:34,164 --> 00:20:35,431
Like, am I just,
like, something
524
00:20:35,432 --> 00:20:38,100
that someone wants
as, like, to look at?
525
00:20:38,101 --> 00:20:39,335
'Cause that happens.
526
00:20:39,336 --> 00:20:40,770
Dude, I, you're...
And... Right.
527
00:20:40,771 --> 00:20:41,937
Tell me about it.
528
00:20:41,938 --> 00:20:43,305
(Patrick)
Jallen is so sweet,
529
00:20:43,306 --> 00:20:45,141
and I just really hope that
530
00:20:45,142 --> 00:20:47,143
he isn't taken advantage of
in this situation.
531
00:20:47,144 --> 00:20:49,845
Because I know that he really
puts his heart out there a lot,
532
00:20:49,846 --> 00:20:52,448
and I can relate a lot to that,
being vulnerable.
533
00:20:52,449 --> 00:20:54,817
Like, when I was with Brandon.
534
00:20:54,818 --> 00:20:57,286
And I just hope
that he doesn't get hurt.
535
00:20:57,287 --> 00:20:59,789
And when you find someone
that just, like, meshes
536
00:20:59,790 --> 00:21:03,426
and, like, it can, like, grab
a hold of you, you know?
537
00:21:03,427 --> 00:21:04,994
Well, I think you guys
are so cute, you know?
538
00:21:04,995 --> 00:21:06,896
Adore-- like, I think
he's so cute.
539
00:21:06,897 --> 00:21:09,465
If I were to say anything,
just, like, you know, walk...
540
00:21:09,466 --> 00:21:12,835
trepidly, cautiously.
Right, right.
541
00:21:12,836 --> 00:21:14,370
But with an open heart.
542
00:21:15,838 --> 00:21:18,808
♪♪
543
00:21:18,809 --> 00:21:21,177
Where is-- where the hell
did Brandon go?
544
00:21:21,178 --> 00:21:22,812
Up there.
545
00:21:22,813 --> 00:21:25,581
(Brandon)
I wanna go dancing,
I wanna dance here.
546
00:21:25,582 --> 00:21:27,149
I know there's
the pavilion--
547
00:21:27,150 --> 00:21:28,350
Oh, my God, there's
so much to teach you.
548
00:21:28,351 --> 00:21:30,753
You're okay.
What's going on?
549
00:21:30,754 --> 00:21:32,955
I saw Brandon.
550
00:21:32,956 --> 00:21:34,323
But then, like,
he walked away
551
00:21:34,324 --> 00:21:35,357
and, like, went to talk
to somebody else.
552
00:21:35,358 --> 00:21:36,859
So, I was, like, okay.
553
00:21:36,860 --> 00:21:39,328
That made me, like, start
questioning things.
554
00:21:39,329 --> 00:21:41,564
I'm sorry.
No, no, no.
555
00:21:41,565 --> 00:21:43,899
I don't think Brandon and Jallen
are on the same page
556
00:21:43,900 --> 00:21:45,668
because Brandon has openly said
557
00:21:45,669 --> 00:21:49,305
that he wants to have
a summer of fun.
558
00:21:49,306 --> 00:21:51,340
I don't want Jallen to get hurt.
559
00:22:02,418 --> 00:22:03,919
(Cheyenne)
I think that he
really likes you.
560
00:22:03,920 --> 00:22:06,122
Yeah.
So, you know what?
You need to figure it out.
561
00:22:06,123 --> 00:22:08,157
(Brandon)
He definitely wants something,
562
00:22:08,158 --> 00:22:10,493
and I don't know
if I have the same feelings.
563
00:22:13,299 --> 00:22:15,734
♪♪
564
00:22:20,172 --> 00:22:22,908
Whoo, girl, give her
whatever she wants.
565
00:22:22,909 --> 00:22:24,944
(Brandon)
Oh, hey.
566
00:22:24,945 --> 00:22:27,079
Um, I was actually
gonna ask you, um...
567
00:22:27,080 --> 00:22:29,315
'Cause I haven't seen Jallen
all night, but I saw him at--
568
00:22:29,316 --> 00:22:31,250
to begin with, but
he's just been, like...
569
00:22:31,251 --> 00:22:32,718
I saw him talking
with the other housemates
570
00:22:32,719 --> 00:22:34,853
and I was, like...
You know how this house
571
00:22:34,854 --> 00:22:36,989
loves to pry...
Yeah.
572
00:22:36,990 --> 00:22:38,924
...into other people's
(bleep).
573
00:22:38,925 --> 00:22:40,726
I think that
he really likes you.
574
00:22:40,727 --> 00:22:43,829
And so, he's willing.
He really, really likes you.
575
00:22:43,830 --> 00:22:47,666
And he's willing to go and talk
to all these hooligans
576
00:22:47,667 --> 00:22:50,903
about, you know, this,
that, and the other thing
577
00:22:50,904 --> 00:22:52,238
'cause in involves you.
Yeah.
578
00:22:52,239 --> 00:22:54,373
So, you know what?
You need to figure it out--
579
00:22:54,374 --> 00:22:57,977
figure out what it is you want
from the situation.
Yeah.
580
00:22:57,978 --> 00:23:03,382
Before you let something like,
like us or other people
581
00:23:03,383 --> 00:23:05,351
start having an impact
or an influence
582
00:23:05,352 --> 00:23:07,486
on what you're doing.
I know.
583
00:23:07,487 --> 00:23:09,154
I-- you'll know
what to do.
584
00:23:09,155 --> 00:23:10,256
Act on your gut.
Yeah.
585
00:23:10,257 --> 00:23:11,323
Okay?
I will.
586
00:23:11,324 --> 00:23:12,591
You're just,
you're just fine.
587
00:23:12,592 --> 00:23:14,426
Don't stress.
I love you, boo.
588
00:23:14,427 --> 00:23:16,829
Keep, keep bartending
and make that money.
I will.
589
00:23:16,830 --> 00:23:19,498
So then you can buy me
breakfast in the morning.
590
00:23:19,499 --> 00:23:21,000
I would...
Thank you so much.
591
00:23:21,001 --> 00:23:22,134
...beyond buy you.
592
00:23:22,135 --> 00:23:23,435
Thank you so much.
593
00:23:23,436 --> 00:23:24,770
♪♪
594
00:23:26,906 --> 00:23:28,274
(Jorge)
Come on, let's go!
595
00:23:28,275 --> 00:23:29,575
(Khasan)
Let's go!
(Jorge)
Let's go!
596
00:23:29,576 --> 00:23:31,143
(Jorge)
Even though the party's over,
597
00:23:31,144 --> 00:23:32,444
in Fire Island,
the party never ends.
598
00:23:32,445 --> 00:23:34,013
So we're going out.
599
00:23:34,014 --> 00:23:35,381
(Khasan)
Hey, I wanna go dancing.
600
00:23:35,382 --> 00:23:36,782
(Brandon)
Yeah, I wanna dance.
I'm in the mood.
601
00:23:36,783 --> 00:23:39,518
♪♪
602
00:23:51,764 --> 00:23:53,933
Hey!
Hey, man.
603
00:23:53,934 --> 00:23:55,601
How are you, man?
Good.
604
00:23:55,602 --> 00:23:58,037
How's it going, my go-go chef?
My favorite go-go chef.
605
00:23:58,038 --> 00:23:59,905
How was your party?
Good, good.
606
00:23:59,906 --> 00:24:02,908
The last time I saw Patrick's
boyfriend, Brandon,
607
00:24:02,909 --> 00:24:04,443
I wasn't in a good mood.
608
00:24:04,444 --> 00:24:06,845
If you don't have manners
and you come into my house,
609
00:24:06,846 --> 00:24:08,981
and you gonna behave
like that, you're out.
610
00:24:08,982 --> 00:24:11,216
(bleep) you.
Tthis is (bleep)
Fire Island, get over it.
611
00:24:11,217 --> 00:24:13,285
Now... I'm over it.
612
00:24:13,286 --> 00:24:14,520
Have you seen Patrick?
613
00:24:14,521 --> 00:24:16,722
Uh, I think he's upstairs.
614
00:24:16,723 --> 00:24:19,124
I saw him for a little bit
but, like, he disappear.
615
00:24:19,125 --> 00:24:20,125
I thought he was with you.
616
00:24:20,126 --> 00:24:21,627
No.
Oh.
617
00:24:21,628 --> 00:24:23,596
I haven't seen you
anymore in the house.
618
00:24:23,597 --> 00:24:25,364
Like, I thought you guys
were, you guys were together.
619
00:24:25,365 --> 00:24:28,734
No, I think you guys were
a little confused with that one.
620
00:24:28,735 --> 00:24:30,836
What do you mean?
We're friends.
621
00:24:32,605 --> 00:24:34,306
Well, you never had,
like, a relationship?
622
00:24:34,307 --> 00:24:36,475
No.
(clearing throat)
623
00:24:36,476 --> 00:24:38,978
(chuckling)
Sorry.
624
00:24:38,979 --> 00:24:40,446
(laughing)
We thought...
625
00:24:40,447 --> 00:24:42,448
I know, you guys kinda
all thought that.
626
00:24:42,449 --> 00:24:45,818
I mean, like, we weren't,
like, together.
627
00:24:45,819 --> 00:24:47,319
But you had something?
628
00:24:47,320 --> 00:24:49,221
Which is good, like, come on,
like, it's good.
629
00:24:49,222 --> 00:24:51,023
We're friends, we're friends.
Like, when you're
on Fire Island, we...
630
00:24:51,024 --> 00:24:53,525
Bitch, this is Fire Island.
We're all falling in love...
631
00:24:53,526 --> 00:24:55,628
I am a young,
single, gay man
632
00:24:55,629 --> 00:24:58,664
on (bleep) Fire Island.
(chuckling)
633
00:24:58,665 --> 00:25:00,833
And I'm gonna
keep it that way.
634
00:25:00,834 --> 00:25:05,004
It is shocking that Chef Brandon
said they were never a thing.
635
00:25:05,005 --> 00:25:07,206
It was always a lie.
636
00:25:07,207 --> 00:25:09,975
Why would he do that?
Wow.
637
00:25:11,810 --> 00:25:14,680
♪♪
638
00:25:17,182 --> 00:25:19,685
Hey!
Haul this away!
639
00:25:19,686 --> 00:25:20,686
(laughing)
640
00:25:20,687 --> 00:25:22,154
Oh, finally
she's run away!
641
00:25:22,155 --> 00:25:24,323
We don't like you.
642
00:25:24,324 --> 00:25:25,658
(Jorge)
We come back from dancing.
643
00:25:25,659 --> 00:25:27,927
And of course, nobody's
ready to go to sleep.
644
00:25:27,928 --> 00:25:31,163
So we decided to jump
in the pool and keep it going.
645
00:25:31,164 --> 00:25:33,232
Ahh!
Oh, (bleep)!
646
00:25:33,233 --> 00:25:34,967
(laughter)
647
00:25:37,136 --> 00:25:39,838
(Justin)
It's the middle of the night,
it's beautiful.
648
00:25:39,839 --> 00:25:41,607
I'm going in.
649
00:25:41,608 --> 00:25:43,709
(Justin)
It is 3:00, 4:00 in the morning.
650
00:25:43,710 --> 00:25:46,211
I have no idea what time it is.
I'm feeling good.
651
00:25:46,212 --> 00:25:50,249
Something just said to me,
go out there and enjoy yourself.
652
00:25:50,250 --> 00:25:52,585
Jump in the water,
have fun.
653
00:25:56,655 --> 00:25:58,390
Is that what
we're doing?
654
00:26:05,698 --> 00:26:08,701
The ocean is
slapping against my ass.
655
00:26:08,702 --> 00:26:11,670
And I gotta tell you,
it feels great.
656
00:26:13,239 --> 00:26:14,540
Something has come over me
tonight.
657
00:26:14,541 --> 00:26:15,908
And I think it's the fact
658
00:26:15,909 --> 00:26:17,376
that I'm really lifted up
by my friends.
659
00:26:17,377 --> 00:26:19,311
Justin, put your
clothes on right now.
660
00:26:19,312 --> 00:26:20,813
I'm telling your mother.
661
00:26:22,114 --> 00:26:23,315
Oh, thank you.
662
00:26:23,316 --> 00:26:26,552
Sit with me, I wanna
look at the ocean.
663
00:26:26,553 --> 00:26:27,853
I'm glad you came
out here, though.
664
00:26:27,854 --> 00:26:30,289
I am too, I feel like
I never get to...
665
00:26:30,290 --> 00:26:31,523
Like, I don't know,
we always talk,
666
00:26:31,524 --> 00:26:32,992
but, like, we never
get, like, one-on-one.
667
00:26:32,993 --> 00:26:34,727
I'm just glad to be
out here this summer.
668
00:26:34,728 --> 00:26:36,562
And I was thinking
about it today.
669
00:26:36,563 --> 00:26:38,264
I was laying by the pool.
670
00:26:38,265 --> 00:26:40,699
Were this
two years go, even,
671
00:26:40,700 --> 00:26:42,668
maybe three, I wouldn't,
I wouldn't be here.
672
00:26:42,669 --> 00:26:45,471
Really?
I went through a very,
very, very dark period.
673
00:26:45,472 --> 00:26:48,207
And things kind of
amalgamated at once.
674
00:26:48,208 --> 00:26:51,243
It was a bad breakup
and job loss.
675
00:26:51,244 --> 00:26:53,212
Which is rough
enough as it is.
676
00:26:53,213 --> 00:26:56,448
And then a few weeks later,
I went to the doctor
just for a checkup,
677
00:26:56,449 --> 00:26:59,351
and they said,
you may have colon cancer.
678
00:26:59,352 --> 00:27:00,719
And of course,
I freaked out.
679
00:27:00,720 --> 00:27:03,555
It was the most terrifying
time of my life.
680
00:27:03,556 --> 00:27:06,659
I felt alone
and I felt like nothing.
681
00:27:12,197 --> 00:27:15,100
So I tried killing
myself at one point.
682
00:27:15,101 --> 00:27:19,738
At that point, I never
thought that I would...
683
00:27:19,739 --> 00:27:24,109
be happy with someone
like Austin or...
684
00:27:24,110 --> 00:27:28,113
I mean, even something
so silly as going in the ocean
685
00:27:28,114 --> 00:27:32,785
at 3:00 in the morning and...
coming into my own.
686
00:27:32,786 --> 00:27:35,120
I was once
in a really low place.
687
00:27:35,121 --> 00:27:37,256
And now I'm at...
(sniffles)
688
00:27:37,257 --> 00:27:38,857
this acme in my life,
689
00:27:38,858 --> 00:27:42,828
and I never, ever wanna go back
there, and I refuse to.
690
00:27:42,829 --> 00:27:48,534
I overcame something that
a lot of other people can also.
691
00:27:48,535 --> 00:27:54,640
When I have someone like Austin
or my friends or now you
692
00:27:54,641 --> 00:27:59,044
and the guys who remind me
that I am... I'm me.
693
00:27:59,045 --> 00:28:00,679
And it's a great thing.
694
00:28:00,680 --> 00:28:03,616
I want you to see yourself how,
like, everyone else sees you.
695
00:28:03,617 --> 00:28:05,784
Like, I see that you're stepping
out of your boundaries
696
00:28:05,785 --> 00:28:07,253
and you're stepping out
of your comfort zone,
697
00:28:07,254 --> 00:28:08,954
and you're, like, oh, these guys
accept me in this house.
698
00:28:08,955 --> 00:28:10,756
Like, I'm gonna wear
what I wanna wear.
699
00:28:10,757 --> 00:28:11,890
I'm gonna do what I wanna do.
700
00:28:11,891 --> 00:28:13,259
I'm gonna bring
my friends around.
701
00:28:13,260 --> 00:28:14,927
And even that's why today
when you were at the pool,
702
00:28:14,928 --> 00:28:16,929
and in your Speedo today,
I was, like, oh, I--
703
00:28:16,930 --> 00:28:19,665
I was trying not
to make a big deal of it.
704
00:28:19,666 --> 00:28:21,734
But I knew that was
a big deal to you.
705
00:28:21,735 --> 00:28:23,869
He's fine the way he is
and we all love him.
706
00:28:23,870 --> 00:28:25,571
And everyone loves him,
and he has, like,
707
00:28:25,572 --> 00:28:27,339
these great friends
that keep coming to visit.
708
00:28:27,340 --> 00:28:28,841
And he's a good person.
709
00:28:28,842 --> 00:28:30,643
I hope he, like, just gets
a little more confident.
710
00:28:30,644 --> 00:28:34,413
I'm very, very, very...
711
00:28:34,414 --> 00:28:37,416
grateful
and happy that...
712
00:28:37,417 --> 00:28:39,418
we can sit here
and have a conversation
713
00:28:39,419 --> 00:28:41,553
that's... true to us.
714
00:28:43,522 --> 00:28:45,124
I love you, sweetheart.
715
00:28:46,492 --> 00:28:48,494
I heard something
that I didn't like.
716
00:28:48,495 --> 00:28:50,696
He said,
"We never were anything.
717
00:28:50,697 --> 00:28:52,665
We never had any kind
of relationship."
718
00:28:53,966 --> 00:28:57,002
I just feel like
we have that connection.
719
00:28:57,003 --> 00:28:58,704
He definitely wants
something,
720
00:28:58,705 --> 00:29:00,739
and I don't know
if I have the same feelings.
721
00:29:00,740 --> 00:29:02,908
Summer ends and then,
then what?
722
00:29:18,175 --> 00:29:19,977
(Jorge)
At this point,
I can't sleep because I'm...
723
00:29:19,978 --> 00:29:22,213
I'm having a really hard time
with Fabio.
724
00:29:22,214 --> 00:29:26,117
Things haven't been the same
since our fight last week.
725
00:29:26,118 --> 00:29:27,551
(Khasan)
Are your text
messages going through?
726
00:29:27,552 --> 00:29:30,187
Yes.
He read it.
727
00:29:30,188 --> 00:29:32,323
He doesn't wanna
talk to me.
728
00:29:33,491 --> 00:29:35,159
It's just difficult.
729
00:29:40,364 --> 00:29:42,266
(Jorge)
How are you?
Oh, hey.
730
00:29:42,267 --> 00:29:43,801
Evening.
731
00:29:43,802 --> 00:29:46,837
What are you doing here
all by yourself?
732
00:29:46,838 --> 00:29:49,173
Oh, texting.
733
00:29:49,174 --> 00:29:51,242
Texting who?
Fabio.
734
00:29:51,243 --> 00:29:54,745
Yeah?
Finding out what he's,
what he's doing.
735
00:29:54,746 --> 00:29:57,114
What's he up to?
I don't know.
736
00:29:57,115 --> 00:29:58,516
You still haven't
heard from him?
737
00:29:58,517 --> 00:30:00,217
Nothing.
Nothing.
738
00:30:00,218 --> 00:30:01,986
Yeah, it's, like,
it gets me really worried.
739
00:30:01,987 --> 00:30:03,988
Yeah.
I got a little freedom.
740
00:30:03,989 --> 00:30:05,623
I can, can do
whatever I want.
741
00:30:05,624 --> 00:30:07,358
But I don't get what I really
want at the end, you know?
742
00:30:07,359 --> 00:30:10,027
Yeah.
When you're in love with
somebody, you just...
743
00:30:10,028 --> 00:30:12,563
You want them.
You wanna sleep
with, you know?
744
00:30:12,564 --> 00:30:14,331
That's the person
you wanna cuddle with.
745
00:30:14,332 --> 00:30:16,600
You wanna, like,
be like that.
Yeah.
746
00:30:16,601 --> 00:30:19,036
And that's, that will never
happen with anybody else
747
00:30:19,037 --> 00:30:20,571
that is not him, you know?
748
00:30:20,572 --> 00:30:22,706
Yeah, I get it.
I know.
749
00:30:22,707 --> 00:30:24,141
Oh, man.
750
00:30:24,142 --> 00:30:26,043
And what about you?
How are you?
751
00:30:26,044 --> 00:30:28,546
I'm good, I just came
from Brandon's place.
752
00:30:28,547 --> 00:30:29,880
I talked to him.
753
00:30:29,881 --> 00:30:31,649
I heard something
that I didn't like.
754
00:30:33,050 --> 00:30:35,019
I said, where is,
where is Patrick?
755
00:30:35,020 --> 00:30:38,823
And he said
right away, like...
756
00:30:38,824 --> 00:30:40,191
"We never were anything.
757
00:30:40,192 --> 00:30:42,226
We never had any kind
of relationship."
758
00:30:42,227 --> 00:30:45,062
And I was, like...
759
00:30:45,063 --> 00:30:48,899
Why he-- I don't know, like,
I can't understand.
760
00:30:48,900 --> 00:30:50,334
I thought, like, I told...
761
00:30:50,335 --> 00:30:52,536
I don't know, I thought
that I had told you guys
762
00:30:52,537 --> 00:30:54,338
kind of what was going on
with him, but...
763
00:30:54,339 --> 00:30:57,007
The way you, the way
you portray it to us,
764
00:30:57,008 --> 00:30:58,709
it was like, you had,
you had a relationship.
765
00:31:01,245 --> 00:31:02,747
I'm sorry if I,
like, made it sound
766
00:31:02,748 --> 00:31:04,348
like it was something
it wasn't.
767
00:31:04,349 --> 00:31:08,619
But it all happened,
like, so fast and...
768
00:31:08,620 --> 00:31:12,323
Yeah, I think that I, uh,
was blinded by, like,
769
00:31:12,324 --> 00:31:14,592
my kind of infatuation
for him.
770
00:31:14,593 --> 00:31:16,794
I don't think I was paying
enough attention
771
00:31:16,795 --> 00:31:18,395
to, like, what
he was telling me,
772
00:31:18,396 --> 00:31:20,765
which was,
I'm not looking to date you.
773
00:31:20,766 --> 00:31:22,733
And he, like, told me that
point-blank, you know?
774
00:31:22,734 --> 00:31:25,603
Did that, like, feel great
to hear him say that? No.
775
00:31:25,604 --> 00:31:28,339
You know, never something
you're, like, excited to hear.
776
00:31:28,340 --> 00:31:30,341
(Patrick)
I'm starting to realize that
777
00:31:30,342 --> 00:31:34,545
since I went through my really
bad breakup a few years ago,
778
00:31:34,546 --> 00:31:37,748
that I was a little bit nervous
to be alone.
779
00:31:37,749 --> 00:31:40,751
I just think there is still
a part of me that wishes
780
00:31:40,752 --> 00:31:43,487
that there maybe could've been
more with Brandon.
781
00:31:43,488 --> 00:31:47,124
He was the first person I'd been
excited about in a long time.
782
00:31:47,125 --> 00:31:51,362
So, I got, like, kind of
wrapped up in it, my...
783
00:31:51,363 --> 00:31:53,030
That happens all the time.
Yeah.
784
00:31:53,031 --> 00:31:55,766
(Jorge)
I'm very happy that I'm,
that I'm talking to Patrick
785
00:31:55,767 --> 00:31:57,468
and we are opening up.
786
00:31:57,469 --> 00:32:01,472
This will make our relationship
to be stronger now.
787
00:32:01,473 --> 00:32:04,241
Relationships are always tricky.
788
00:32:04,242 --> 00:32:06,477
It doesn't matter who you are,
where you come from,
789
00:32:06,478 --> 00:32:09,046
or how far or how close you are
from each other.
790
00:32:09,047 --> 00:32:10,147
They're always tricky.
791
00:32:10,148 --> 00:32:12,316
I appreciate you,
like, asking
792
00:32:12,317 --> 00:32:14,418
and wanting to know
a little bit more.
793
00:32:14,419 --> 00:32:15,319
I love love.
794
00:32:15,320 --> 00:32:17,021
I love that kind
of thing and, like,
795
00:32:17,022 --> 00:32:18,856
I get that
it's an exciting thing.
796
00:32:18,857 --> 00:32:21,559
That's, that's the only thing
you will enjoy in this life.
797
00:32:27,498 --> 00:32:29,033
(yawning)
798
00:32:29,034 --> 00:32:31,302
I'm sleepy.
I am too.
799
00:32:31,303 --> 00:32:34,105
How was your night?
It was good.
800
00:32:34,106 --> 00:32:35,306
Did you have fun?
I did.
801
00:32:35,307 --> 00:32:37,007
The party was fun.
Hmm.
802
00:32:37,008 --> 00:32:38,876
And everyone was super nice.
Yeah.
803
00:32:38,877 --> 00:32:40,377
It was good to hang out.
804
00:32:40,378 --> 00:32:43,080
So, Cheyenne is right
and I think Jallen and I have
805
00:32:43,081 --> 00:32:46,417
different ideas of what we want
in terms of relationships.
806
00:32:46,418 --> 00:32:48,185
And I think it's important
for me to, you know,
807
00:32:48,186 --> 00:32:49,820
bring this out
in the open so he understands.
808
00:32:49,821 --> 00:32:52,189
Like, last weekend...
809
00:32:52,190 --> 00:32:55,693
you know, we had that
connection and I feel, like,
810
00:32:55,694 --> 00:32:58,028
I don't know, I was very
hesitant at first.
811
00:32:58,029 --> 00:32:59,597
Like, I apologize
for that, but...
812
00:32:59,598 --> 00:33:01,632
Whatever happens
with this, you know,
813
00:33:01,633 --> 00:33:04,568
I wanna let it develop
organically and...
814
00:33:04,569 --> 00:33:05,736
I don't know.
815
00:33:05,737 --> 00:33:09,140
I just feel like
we had that connection,
816
00:33:09,141 --> 00:33:12,910
and you know what you want
which is good.
817
00:33:12,911 --> 00:33:16,914
Put a lot of emphasis
on just, like,
818
00:33:16,915 --> 00:33:18,382
being realistic
with relationships.
819
00:33:18,383 --> 00:33:21,285
And it's, like, summer ends
and then, then what?
820
00:33:21,286 --> 00:33:24,288
That's still, like,
a month down the road.
821
00:33:24,289 --> 00:33:26,424
I know, then I think,
oh, well,
822
00:33:26,425 --> 00:33:27,825
who knows if
this is gonna last?
823
00:33:27,826 --> 00:33:30,094
Like, why, you know, stick
with one person all summer
824
00:33:30,095 --> 00:33:31,796
when I could just have
my fun and...
Right.
825
00:33:31,797 --> 00:33:33,631
You know, should I, you know,
really put all my effort
826
00:33:33,632 --> 00:33:35,866
into this or should
I just, you know, have fun?
827
00:33:35,867 --> 00:33:37,468
I know, I know.
828
00:33:37,469 --> 00:33:42,606
But, like, I know the struggles
of the weekend boyfriend
829
00:33:42,607 --> 00:33:44,308
and the one-done
kind of thing.
Yeah.
830
00:33:44,309 --> 00:33:47,511
It just kind of gets tiring.
Yeah.
831
00:33:47,512 --> 00:33:49,447
(Brandon)
I mean, I think I'm a little
scared of commitment
832
00:33:49,448 --> 00:33:52,683
just because, you know, I never
had a serious relationship.
833
00:33:52,684 --> 00:33:54,685
And I feel like I don't wanna
force anything with him.
834
00:33:54,686 --> 00:33:56,554
But at the same time, I don't
wanna hold anything back.
835
00:33:56,555 --> 00:33:58,689
I don't know,
it's all new for me.
836
00:33:58,690 --> 00:34:00,858
Like, everything, the dating
and Fire Island and all this.
837
00:34:00,859 --> 00:34:03,828
So it's just a lot of...
a lot on my mind, but...
838
00:34:03,829 --> 00:34:05,696
I mean, I think we're both
feeling different things.
839
00:34:05,697 --> 00:34:07,832
I think he definitely
wants something.
840
00:34:07,833 --> 00:34:10,334
And I don't know if
I have the same feelings.
841
00:34:10,335 --> 00:34:13,404
Whatever happens with this,
you know, I wanna take it
842
00:34:13,405 --> 00:34:15,873
as it comes and we'll see
where it takes us.
843
00:34:15,874 --> 00:34:16,941
Mm-hmm.
You know?
844
00:34:18,476 --> 00:34:20,845
(Cheyenne)
Are you and Jallen,
like, an item now?
845
00:34:20,846 --> 00:34:23,414
(Brandon)
I wanna be able to come
to Fire Island
846
00:34:23,415 --> 00:34:25,416
and not have to worry
about someone texting me
847
00:34:25,417 --> 00:34:27,284
or worried about a boy
and how he's feeling,
848
00:34:27,285 --> 00:34:28,786
what he's doing,
what he's thinking.
849
00:34:28,787 --> 00:34:30,688
(Justin)
Brandon just wants
to (bleep) around.
850
00:34:30,689 --> 00:34:33,124
So I don't regret warning
Jallen about it.
851
00:34:33,125 --> 00:34:35,126
I just, I just want you
to be careful.
852
00:34:35,127 --> 00:34:36,560
You're charming and cute.
853
00:34:36,561 --> 00:34:38,329
But charm,
it stretches so thin.
Yeah.
854
00:34:38,330 --> 00:34:40,664
I think Justin is being hard
on me for having fun.
855
00:34:40,665 --> 00:34:43,667
It just comes from a place
of insecurity and jealously.
856
00:34:47,059 --> 00:34:48,694
♪♪
857
00:34:51,930 --> 00:34:54,800
(Cheyenne)
Is this old or is this,
like, we can eat this?
858
00:34:56,468 --> 00:34:58,637
Jorge!
What?
859
00:34:58,638 --> 00:35:01,506
This chicken is
so moist.
860
00:35:01,507 --> 00:35:03,308
(laughing)
Well, thank you.
861
00:35:03,309 --> 00:35:05,344
That's...
(coughing)
862
00:35:05,345 --> 00:35:07,379
It's like
I swallowed drywall.
863
00:35:07,380 --> 00:35:09,748
I feel like a pretzel.
Like a pretzel?
864
00:35:09,749 --> 00:35:12,017
I have not slept in my bed
865
00:35:12,018 --> 00:35:15,120
one of the weekends
that I've been here.
Again?
866
00:35:15,121 --> 00:35:17,923
You don't sleep
in a bed with Brandon?
867
00:35:17,924 --> 00:35:19,558
He doesn't share it
with Jallen?
868
00:35:19,559 --> 00:35:21,960
When am I supposed to sleep
in the bed with Brandon
869
00:35:21,961 --> 00:35:24,129
if the bed is full
of other people?
870
00:35:24,130 --> 00:35:25,364
Was Brandon with Jallen?
871
00:35:25,365 --> 00:35:29,334
I actually saw Jallen leave
872
00:35:29,335 --> 00:35:31,303
after Brandon and them
were talking.
873
00:35:31,304 --> 00:35:33,805
Oh, really?
Yeah, and then Brandon
came up to me
874
00:35:33,806 --> 00:35:35,507
and was, like,
where did Jallen go?
875
00:35:35,508 --> 00:35:36,842
And I'm like...
876
00:35:36,843 --> 00:35:38,543
Your guess is
as good as mine.
877
00:35:38,544 --> 00:35:40,912
It seems like Jallen wasn't
having it last night
878
00:35:40,913 --> 00:35:44,983
because Brandon was, like,
talking with some other guys
879
00:35:44,984 --> 00:35:46,685
to... was, like,
the blond guy...
880
00:35:46,686 --> 00:35:48,320
(snickers)
...and some other guys,
you know?
881
00:35:48,321 --> 00:35:49,388
Well, yes.
882
00:35:49,389 --> 00:35:52,224
And Jallen came like...
883
00:35:52,225 --> 00:35:54,493
You know, to say hello to him
and then he was like...
884
00:35:54,494 --> 00:35:57,596
Doe-eyed and ready,
like, for love.
885
00:35:57,597 --> 00:36:00,565
Brandon is proving my theory
about him right.
886
00:36:00,566 --> 00:36:02,434
He just wants to (bleep) around.
887
00:36:02,435 --> 00:36:05,037
And he hurt Jallen
in the process.
888
00:36:05,038 --> 00:36:07,606
So I don't regret warning
Jallen about it.
889
00:36:07,607 --> 00:36:09,941
I had a conversation
with Jallen last night, too.
890
00:36:09,942 --> 00:36:11,810
I said, listen, maybe
you and Brandon aren't,
891
00:36:11,811 --> 00:36:13,578
you know, on the same page.
892
00:36:13,579 --> 00:36:16,448
How far did your foot...
Really bad.
893
00:36:16,449 --> 00:36:17,949
Never speak
for someone else.
894
00:36:17,950 --> 00:36:20,018
(Jorge)
I mean, Justin is a great guy.
895
00:36:20,019 --> 00:36:21,520
You can see he has a big heart.
896
00:36:21,521 --> 00:36:23,288
But sometimes he has
a big mouth, too.
897
00:36:23,289 --> 00:36:24,923
He shouldn't have say that.
898
00:36:24,924 --> 00:36:26,658
It's not his business
at all.
899
00:36:26,659 --> 00:36:28,527
Only reason I said this is
because Jallen and I
900
00:36:28,528 --> 00:36:29,795
had been chat--
not about Brandon,
901
00:36:29,796 --> 00:36:31,496
but had been chatting
as friends.
902
00:36:31,497 --> 00:36:33,298
Yeah, but that's not
a reason for you to say,
903
00:36:33,299 --> 00:36:35,934
"Oh, Jallen, you guys aren't
on the same page."
904
00:36:35,935 --> 00:36:37,736
Yeah.
That was not your business.
905
00:36:37,737 --> 00:36:39,071
Well, that--
that wasn't right.
906
00:36:41,273 --> 00:36:43,942
(blender whirring)
907
00:36:43,943 --> 00:36:45,410
Hello!
908
00:36:45,411 --> 00:36:47,312
We were just not
talking about you.
909
00:36:47,313 --> 00:36:48,513
(Brandon laughs)
910
00:36:48,514 --> 00:36:49,581
How was your night
last night?
911
00:36:49,582 --> 00:36:50,916
(Brandon)
It was good.
912
00:36:50,917 --> 00:36:52,751
You obviously know us
nosy bitches wanna know
913
00:36:52,752 --> 00:36:54,252
what the (bleep)
is going on.
914
00:36:54,253 --> 00:36:57,989
Are you and Jallen, like,
an item now or not an item?
915
00:36:57,990 --> 00:37:00,892
I-I told him, like,
I'm here to just have fun.
916
00:37:00,893 --> 00:37:04,596
And to not have a relationship,
to not deal with all of that.
917
00:37:04,597 --> 00:37:07,332
So you laid that all
on the line last night?
918
00:37:07,333 --> 00:37:08,900
Well, last night
we talked,
919
00:37:08,901 --> 00:37:10,569
and I was saying how much
we like each other and...
920
00:37:10,570 --> 00:37:13,305
I don't know, we were drinking
so, like, I couldn't really
921
00:37:13,306 --> 00:37:15,474
come up with the words
that I really wanted to say.
922
00:37:15,475 --> 00:37:16,908
Oh, but we were drinking,
923
00:37:16,909 --> 00:37:19,911
so I told him the opposite
of what I was feeling.
924
00:37:19,912 --> 00:37:23,682
I just think how, you know,
fast this is all moving
925
00:37:23,683 --> 00:37:25,517
and how aggressive
it really is.
926
00:37:25,518 --> 00:37:28,086
I just sort of got turned off
by the whole situation.
927
00:37:28,087 --> 00:37:30,022
Was he upset 'cause
there were other guys?
928
00:37:30,023 --> 00:37:31,957
What do you mean,
other guys?
929
00:37:31,958 --> 00:37:33,625
(Cheyenne)
Was he mad because
you were flirting
930
00:37:33,626 --> 00:37:35,127
with, like,
everyone else...?
931
00:37:35,128 --> 00:37:36,995
He was not, he was not upset
because of that.
932
00:37:36,996 --> 00:37:40,599
Like, we're grown men.
We met one week ago.
933
00:37:40,600 --> 00:37:42,634
And after one weekend,
we're already like,
934
00:37:42,635 --> 00:37:43,969
what is this,
what are we?
935
00:37:43,970 --> 00:37:45,937
That is literally insane.
936
00:37:45,938 --> 00:37:48,407
You guys don't even know
each other enough yet.
937
00:37:48,408 --> 00:37:49,708
Exactly, which is why...
938
00:37:49,709 --> 00:37:51,009
He doesn't even know
that your gun is firing,
939
00:37:51,010 --> 00:37:52,878
and it's, like,
gunning it for sex.
940
00:37:52,879 --> 00:37:55,881
And he's, like, really,
like, pushing love.
941
00:37:55,882 --> 00:37:58,884
I wanna be able to come
to Fire Island and not have
942
00:37:58,885 --> 00:38:01,119
to worry about someone texting
me or worried about a boy
943
00:38:01,120 --> 00:38:03,889
and how he's feeling, what
he's doing, what he's thinking.
944
00:38:03,890 --> 00:38:08,160
Like, I wanna just lay out
and have my time.
945
00:38:10,062 --> 00:38:12,297
♪♪
946
00:38:14,599 --> 00:38:16,101
(Jorge)
I'm done packing.
947
00:38:16,102 --> 00:38:17,903
(Khasan)
Finally, you packed,
that took forever.
948
00:38:17,904 --> 00:38:19,171
(Brandon)
I want dinner.
949
00:38:19,172 --> 00:38:20,739
Dinner and dancing.
950
00:38:20,740 --> 00:38:23,909
Why don't we go inside
and then get dinner?
951
00:38:23,910 --> 00:38:25,444
We're taking
the last ferry out tonight.
952
00:38:25,445 --> 00:38:27,079
So we're gonna have drinks by
the pool before we go home.
953
00:38:30,816 --> 00:38:32,984
What's up?!
954
00:38:32,985 --> 00:38:34,920
(Brandon)
Oh, my (bleep) God.
955
00:38:34,921 --> 00:38:36,688
You have to be
kidding me.
956
00:38:36,689 --> 00:38:38,924
(Patrick)
Hi, y'all.
957
00:38:38,925 --> 00:38:42,160
Patrick surprises me
every minute of the day.
958
00:38:42,161 --> 00:38:43,729
(Brandon)
I'm shocked to see
Jallen show up.
959
00:38:43,730 --> 00:38:45,330
To see him at the house,
you know,
960
00:38:45,331 --> 00:38:47,065
it's a little awkward
and it's also kind of annoying.
961
00:38:47,066 --> 00:38:48,900
What's going on?
What's going on here?
962
00:38:48,901 --> 00:38:51,003
I mean, I kind of like how
he's just, like, hello,
963
00:38:51,004 --> 00:38:52,871
and then turns in a knot.
964
00:38:52,872 --> 00:38:55,007
Hello?
We'll talk later.
965
00:38:55,008 --> 00:38:56,742
It's not as awkward for me
as it's awkward for you.
966
00:38:56,743 --> 00:38:59,411
Because you...
got what you wanted.
967
00:39:03,348 --> 00:39:05,784
Did you say hi to Brandon
when you came in?
Yeah.
968
00:39:05,785 --> 00:39:07,886
You guys are cool?
Yeah.
969
00:39:07,887 --> 00:39:10,989
How do you feel about
all that, like, today?
970
00:39:12,424 --> 00:39:13,792
I feel great.
971
00:39:13,793 --> 00:39:15,260
(laughing)
You feel great?
I feel great.
972
00:39:15,261 --> 00:39:16,962
(Patrick)
Whenever you're
in a relationship,
973
00:39:16,963 --> 00:39:19,164
people have different
perspectives of what's going on.
974
00:39:19,165 --> 00:39:22,968
So, when I see Jallen's reaction
to Brandon being all over
975
00:39:22,969 --> 00:39:25,904
this other guy, you know,
I wanna make sure Jallen's okay.
976
00:39:25,905 --> 00:39:28,240
I wanna mom you
for a minute here.
977
00:39:28,241 --> 00:39:30,242
You can't mom me unless you're
gonna clean me and feed me.
978
00:39:30,243 --> 00:39:31,943
I'll wipe you
and feed you, okay?
979
00:39:31,944 --> 00:39:34,413
I just, I just want you
to be careful because
980
00:39:34,414 --> 00:39:36,415
I think sometimes you're,
you're concerned about
981
00:39:36,416 --> 00:39:40,018
your own feelings and take
the other people's secondary.
Yeah.
982
00:39:40,019 --> 00:39:42,287
You know, last night when you
were flirting with other boys
983
00:39:42,288 --> 00:39:44,690
in front of them,
and you can tell he was upset.
984
00:39:44,691 --> 00:39:46,324
And you acted
on your own accord
985
00:39:46,325 --> 00:39:50,929
without really thinking
that he would be offended.
986
00:39:50,930 --> 00:39:52,397
And you're charming
and cute.
987
00:39:52,398 --> 00:39:54,466
But charm,
it stretches so thin.
Yeah.
988
00:39:54,467 --> 00:39:56,201
(Brandon)
I think Justin is being
hard on me
989
00:39:56,202 --> 00:39:58,637
for, you know, having fun
and being young, whatever.
990
00:39:58,638 --> 00:40:00,105
And I just think it just comes
991
00:40:00,106 --> 00:40:02,474
from a place of insecurity
and jealousy.
992
00:40:02,475 --> 00:40:05,277
If it's not Jallen, it's,
it's a whole group of people.
993
00:40:05,278 --> 00:40:06,912
And that's, that's
what I'm saying.
994
00:40:06,913 --> 00:40:08,880
A whole group of people?
I mean, I mean...
995
00:40:08,881 --> 00:40:11,750
I'm breaking hearts
two at a time.
996
00:40:11,751 --> 00:40:13,485
With that said,
we have a ferry to catch.
997
00:40:19,738 --> 00:40:21,006
(Cheyenne)
Uh-oh.
998
00:40:21,007 --> 00:40:24,476
Oh, hey, hey, hey!
999
00:40:24,477 --> 00:40:25,911
(Brandon)
I mean, it is pretty awkward.
1000
00:40:25,912 --> 00:40:27,846
For Patrick to bring him
to dinner unannounced
1001
00:40:27,847 --> 00:40:30,015
is not how I wanted
to start my weekend.
1002
00:40:30,016 --> 00:40:32,350
You did know that me and Jallen
weren't, like, dating.
1003
00:40:32,351 --> 00:40:34,185
So, like, if you wanted...
Have you ever
told me that?
1004
00:40:34,186 --> 00:40:35,921
People-- but then what
I said is Patrick, said...
1005
00:40:35,922 --> 00:40:36,988
You can't answer
the question.
1006
00:40:36,989 --> 00:40:38,456
(bleep) listen to me.
1007
00:40:38,457 --> 00:40:39,858
I don't know
what I'm doing.
1008
00:40:39,859 --> 00:40:41,293
It's hard, I'm scared.
1009
00:40:43,428 --> 00:40:45,463
You're not being direct enough
in what you're saying.
1010
00:40:45,464 --> 00:40:47,532
(Cheyenne)
Okay, well, then
let me be direct.
1011
00:40:47,533 --> 00:40:49,167
I don't want you leaving
your Speedo
1012
00:40:49,168 --> 00:40:50,335
where I put my food.
1013
00:40:50,336 --> 00:40:52,037
I don't want you
having boys over
1014
00:40:52,038 --> 00:40:53,572
and not letting me
sleep in my bedroom.
1015
00:40:53,573 --> 00:40:56,808
I don't understand why
you guys are, like, fighting.
1016
00:40:56,809 --> 00:40:57,742
I really can't.
78365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.