All language subtitles for Dancing Arabs (A borrowed identity).English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,182 --> 00:01:59,391 The kid's on the roof again? What a cheapskate. 2 00:02:00,186 --> 00:02:02,166 Eyad, a bit to the right. 3 00:02:04,390 --> 00:02:06,267 - Now? - And now? 4 00:02:09,462 --> 00:02:12,136 - Shitty TV! Only gets Israel. - It must be the weather. 5 00:02:12,398 --> 00:02:15,345 Abu Nidal, don't be so cheap! 6 00:02:15,602 --> 00:02:18,139 I show four new movies every day. 7 00:02:18,438 --> 00:02:21,146 - Tell him, a bit to the left. - A bit to the left. 8 00:02:23,943 --> 00:02:26,150 And now...? 9 00:02:27,213 --> 00:02:28,590 It's good! Stop! 10 00:02:31,985 --> 00:02:34,693 The mighty Syrian army is ready for war 11 00:02:44,330 --> 00:02:47,004 They're probably flying to Lebanon. 12 00:02:47,834 --> 00:02:50,337 God willing, they won't come back. 13 00:02:52,172 --> 00:02:52,980 Mom! 14 00:02:55,175 --> 00:02:56,882 - Dad! - What happened? 15 00:02:57,076 --> 00:02:57,747 Eyad fell! 16 00:02:57,944 --> 00:02:59,116 Oh God! 17 00:02:59,279 --> 00:03:01,054 - Is he alright? - Eyad, my dear. 18 00:03:01,814 --> 00:03:06,661 - Can you hear me? - When will you give up on that antenna, Salah? 19 00:03:06,986 --> 00:03:11,594 When he wakes up, we'll get a new color TV and cable, too. 20 00:03:11,925 --> 00:03:13,700 Just wake up, son. 21 00:03:13,993 --> 00:03:15,631 - Can you hear me? - Wake up. 22 00:03:22,368 --> 00:03:25,872 - Hello, Wajdi. - Hello, Samir. Do you know the answer? 23 00:03:26,272 --> 00:03:27,273 It's Baghdad. 24 00:03:27,440 --> 00:03:30,387 Correct answer, Samir! You win a Parker pen... 25 00:03:31,144 --> 00:03:33,420 - Good picture, right? - Very nice. 26 00:03:33,680 --> 00:03:36,524 - Can I say something? - Sure! 27 00:03:36,983 --> 00:03:39,088 Blessings to Salah on his son's recovery. 28 00:03:39,686 --> 00:03:41,962 - Hear that, Eyad? - A thousand blessings. Bye. 29 00:03:42,822 --> 00:03:47,134 I welcome Abu Nidal, who's finally subscribed to my cable channel. 30 00:03:54,000 --> 00:03:55,604 Salah, you're late. 31 00:03:58,871 --> 00:04:01,351 No sour cream. Eyad, run to the store! 32 00:04:06,879 --> 00:04:09,257 - Hello. Good morning. - Good morning. 33 00:04:10,216 --> 00:04:13,254 100 cartons of sour cream at 340 shekels each, 34 00:04:13,519 --> 00:04:19,197 and 10 kilos of yellow cheese at 7,500 shekels a kilo. How much? 35 00:04:19,592 --> 00:04:20,798 122,500. 36 00:04:21,761 --> 00:04:24,799 122,500. Thank you, Eyad. 37 00:04:25,331 --> 00:04:29,336 - You trust a little kid? - Wow! You make 73% profit on the cheese? 38 00:04:29,902 --> 00:04:30,846 What? 39 00:04:31,738 --> 00:04:33,877 Let's keep that between us, OK? 40 00:04:34,340 --> 00:04:36,718 He's not just any kid, he's a genius. 41 00:04:38,077 --> 00:04:39,852 What took you so long? 42 00:04:40,213 --> 00:04:42,386 - Did you get the sour cream? - Yes. 43 00:04:44,417 --> 00:04:45,395 Bye. 44 00:04:45,885 --> 00:04:48,161 - I'm coming. - Let's go! 45 00:04:48,521 --> 00:04:50,558 - Hurry up! - Alright, I'm coming. 46 00:04:51,791 --> 00:04:53,828 Give me a hand. 47 00:04:54,127 --> 00:04:58,576 - You said that Dad was the best in school? - Yes, he was. 48 00:04:59,899 --> 00:05:03,244 - So why and how did he become a fruit picker? - Why and how? 49 00:05:03,770 --> 00:05:05,750 Why? Because of the State. 50 00:05:06,205 --> 00:05:07,548 And how? 51 00:05:08,541 --> 00:05:10,646 Because your father got involved in politics. 52 00:05:10,943 --> 00:05:12,980 It ruined his life. 53 00:05:13,413 --> 00:05:15,893 May Allah forgive your father. 54 00:05:16,749 --> 00:05:18,888 This is Palestine. 55 00:05:19,552 --> 00:05:23,193 That's the real name of this country, not Israel. 56 00:05:24,490 --> 00:05:25,662 ISRAEL 57 00:05:26,092 --> 00:05:30,370 So the second wave of Jews drained the swamps and... 58 00:05:30,963 --> 00:05:32,442 Sorry, I just need five minutes. 59 00:05:32,732 --> 00:05:34,439 - Go ahead, sir. - Listen to me. 60 00:05:34,734 --> 00:05:36,839 We have a very important guest from America. 61 00:05:37,403 --> 00:05:40,441 His name is Ya'akov Newman. Please. 62 00:05:43,109 --> 00:05:45,385 - Greetings! - Greetings! 63 00:05:46,179 --> 00:05:49,820 I belong to a group called Children for Peace. 64 00:05:50,149 --> 00:05:52,527 Shut up, all of you. 65 00:05:52,819 --> 00:05:56,995 You'll never be anything but street cleaners and fruit pickers. 66 00:05:57,423 --> 00:06:00,734 We believe that peace should start with you, 67 00:06:01,294 --> 00:06:03,934 the Arabs living inside of Israel. 68 00:06:04,430 --> 00:06:07,138 We believe in children making bridges. 69 00:06:07,500 --> 00:06:11,380 The Jews are coming to visit us next week, so tell your parents to get ready. 70 00:06:11,971 --> 00:06:14,815 We don't want to be embarrassed. You hear me, morons? 71 00:06:23,449 --> 00:06:26,623 As the Israeli army invades Lebanon, 72 00:06:27,153 --> 00:06:31,329 the Israeli Minister of Defense, Ariel Sharon, stated that 73 00:06:31,891 --> 00:06:34,735 a 40 km security zone will be enforced inside Lebanon... 74 00:06:35,695 --> 00:06:37,197 Why aren't you in bed? 75 00:06:37,730 --> 00:06:39,937 I can't sleep. What are you doing? 76 00:06:41,467 --> 00:06:45,313 We're preparing tor the demonstration tomorrow against the war in Lebanon. 77 00:06:46,339 --> 00:06:48,319 Can I come with you? 78 00:06:51,010 --> 00:06:51,818 No. 79 00:06:54,213 --> 00:06:56,250 But you can help us. 80 00:06:57,884 --> 00:06:59,022 Hello, sir. 81 00:06:59,252 --> 00:07:01,061 - How are you? - Fine. 82 00:07:03,189 --> 00:07:05,362 Here. Draw our flag. 83 00:07:06,492 --> 00:07:11,134 And don't do the colors the wrong way round. Black on top, green at the bottom. 84 00:07:11,397 --> 00:07:12,205 OK. 85 00:07:13,533 --> 00:07:19,040 God, please protect my son, his children and all children. 86 00:07:19,338 --> 00:07:23,809 Protect the Palestinian kids in Lebanon. 87 00:07:24,710 --> 00:07:27,156 Now pay attention, dear. 88 00:07:29,449 --> 00:07:31,793 Careful, dear. Slowly. 89 00:07:34,620 --> 00:07:35,997 There you go. 90 00:07:37,723 --> 00:07:39,930 - See the blue suitcase? - Yes. 91 00:07:40,693 --> 00:07:42,138 Sit down. 92 00:07:43,796 --> 00:07:47,505 You're a big boy now and the only one I trust. OK? 93 00:07:48,067 --> 00:07:49,205 OK. 94 00:07:49,969 --> 00:07:53,746 When I die, your aunts will come to wash my body. 95 00:07:54,207 --> 00:07:57,051 Take the key from the sewing kit 96 00:07:57,877 --> 00:07:59,083 and tell them: 97 00:07:59,378 --> 00:08:05,158 My grandma asked to be wrapped in the shrouds she bought in Mecca. 98 00:08:06,219 --> 00:08:09,564 The shrouds are in the blue suitcase. 99 00:08:11,457 --> 00:08:13,164 Understand? Eyad... 100 00:08:14,093 --> 00:08:15,094 What's wrong? 101 00:08:15,394 --> 00:08:18,773 Eyad, run to the store. Your father's late for the demonstration. 102 00:08:19,565 --> 00:08:21,545 I'll miss you, dear. 103 00:08:23,836 --> 00:08:27,374 Go get your father sour cream, cheese and white Jewish bread. 104 00:08:28,341 --> 00:08:32,187 And this is the last time you sleep in Grandma's bed. Come. 105 00:08:34,113 --> 00:08:36,252 At the end of the third day of the war, 106 00:08:36,849 --> 00:08:39,557 Israeli forces are near Damour, a PLO stronghold in Lebanon. 107 00:08:40,253 --> 00:08:42,426 They've had to face hundreds of terrorists 108 00:08:42,655 --> 00:08:45,295 - in positions around the town... - God protect you, Arafat. 109 00:08:45,591 --> 00:08:48,231 as well as in refugee camps in Tyre and Sidon... 110 00:09:12,385 --> 00:09:14,695 SALAH BARHUM, RESIDENT OF TIRA 111 00:09:15,154 --> 00:09:19,694 The police arrested 20 protestors, who will appear in court tonight. 112 00:09:19,992 --> 00:09:24,338 In today's vote in the Knesset, only the Communist Party opposed the war 113 00:09:24,730 --> 00:09:28,337 Fahima, I'm really sorry but Salah was arrested. 114 00:09:29,502 --> 00:09:33,143 Eight other people as well. We got him a good lawyer. 115 00:09:33,406 --> 00:09:37,616 - They didn't do anything, but the police... - It's all because of your stupidity. 116 00:09:37,910 --> 00:09:40,220 He's not a child. He has kids to raise. 117 00:09:42,848 --> 00:09:44,156 I really am sorry. 118 00:09:44,417 --> 00:09:48,593 Don't worry, I'm sure they'll be released tonight. You see? 119 00:09:50,189 --> 00:09:52,169 Everything's fine, I told you. 120 00:09:54,760 --> 00:09:56,603 Welcome back. 121 00:09:57,229 --> 00:09:58,071 Hello. 122 00:09:59,532 --> 00:10:02,411 What did they do to you, son? Did they do anything? 123 00:10:02,668 --> 00:10:05,376 - Did they beat you? - No, they didn't. 124 00:10:05,671 --> 00:10:07,378 - You're alright? - Yes, thank God. 125 00:10:08,240 --> 00:10:10,777 - Praise God, praise God. - Praise God. 126 00:10:11,911 --> 00:10:13,686 Peace be upon you. 127 00:10:13,946 --> 00:10:19,794 Peace be upon you, peace be upon you all... 128 00:10:20,252 --> 00:10:21,629 Stop that! 129 00:10:22,121 --> 00:10:24,499 And you're our genius. 130 00:10:30,696 --> 00:10:33,643 - Want to play cards? - No, I don't like cards. 131 00:10:33,866 --> 00:10:35,345 Do you have an Atari? 132 00:10:36,535 --> 00:10:41,678 - Mom, I brought my Jew. - Okay, dear. Go play on the roof. 133 00:10:42,908 --> 00:10:45,855 - Want to play Sharon and Arafat? - No, I don't feel like it. 134 00:10:46,112 --> 00:10:48,251 - You can be Sharon. - Leave me alone. 135 00:11:03,663 --> 00:11:05,609 What does it say? 136 00:11:11,771 --> 00:11:15,412 "Three students were arrested in Jerusalem 137 00:11:15,775 --> 00:11:19,587 in connection with planting a bomb at a bus station in the city. 138 00:11:19,812 --> 00:11:22,656 One of the suspects is Salah Barhum, an Israeli Arab.“ 139 00:11:23,115 --> 00:11:25,254 - It's about some terrorist. - It's my Dad. 140 00:11:26,652 --> 00:11:28,632 - What? - My Dad's a terrorist. 141 00:11:29,522 --> 00:11:32,059 - Your Dad's a... - Terrorist. Welcome. 142 00:11:34,927 --> 00:11:37,373 Eyad, come down. Food's ready. 143 00:11:38,764 --> 00:11:41,370 Come. Let's go eat. 144 00:11:50,609 --> 00:11:53,385 Why aren't you eating? It's delicious. Try it. 145 00:11:54,547 --> 00:11:56,254 Why won't he eat? 146 00:11:56,882 --> 00:11:59,920 If the Jewish boy goes home hungry, Principal Jamal will kill you. 147 00:12:00,386 --> 00:12:04,892 What? It that jerk touches you, just tell me. I'll show him. 148 00:12:05,791 --> 00:12:07,293 Try the chicken. 149 00:12:08,160 --> 00:12:12,165 - No, I don't feel well. I want to go home. - Why? It's good. 150 00:12:17,369 --> 00:12:19,645 HEBREW LESSON What is Dad's job? 151 00:12:21,407 --> 00:12:23,216 - My dad's a builder. - Good. 152 00:12:23,542 --> 00:12:25,715 - My dad's a fruit picker. - Good. 153 00:12:26,345 --> 00:12:27,323 Mechanic. 154 00:12:27,580 --> 00:12:29,082 - What? - Mechanic. 155 00:12:29,415 --> 00:12:31,190 - My dad's... - ...a mechanic. 156 00:12:33,519 --> 00:12:35,226 My dad's a terrorist. 157 00:12:37,656 --> 00:12:39,829 Stand up and repeat after me: 158 00:12:41,260 --> 00:12:44,469 - My dad's a fruit picker. - My dad's a terrorist. 159 00:12:45,364 --> 00:12:46,809 - Fruit picker. - Terrorist. 160 00:12:46,899 --> 00:12:47,707 - Fruit picker. - Terrorist. 161 00:12:49,235 --> 00:12:51,215 Put out your hands. 162 00:12:53,272 --> 00:12:55,047 My dad's a fruit picker! 163 00:12:56,442 --> 00:12:59,446 - My dad's a terrorist. - My dad's a fruit picker! 164 00:13:00,279 --> 00:13:02,384 - My dad's a terrorist. - Fruit picker! 165 00:13:08,454 --> 00:13:10,434 Moron! 166 00:13:11,724 --> 00:13:13,670 My dad's a terrorist. 167 00:13:15,127 --> 00:13:16,003 Sit down! 168 00:13:17,730 --> 00:13:20,939 You'll be just like your father: nothing but a fruit picker. 169 00:13:28,908 --> 00:13:30,444 My dear Eyad... 170 00:13:33,145 --> 00:13:34,624 I love you. 171 00:13:38,884 --> 00:13:40,761 - Good night. - Good night. 172 00:13:57,069 --> 00:13:59,948 Like I said already, your son is gifted. 173 00:14:00,239 --> 00:14:03,083 - Greetings. - Greetings to you. 174 00:14:03,976 --> 00:14:07,150 My advice? Send him to a better school. 175 00:14:07,479 --> 00:14:11,791 Send him where? To the Jews? They'll never accept an Arab kid. 176 00:14:12,785 --> 00:14:17,495 Good evening, ladies and gentlemen and welcome to our daily show. 177 00:14:17,957 --> 00:14:21,427 Today we have a surprise for you, viewers. 178 00:14:21,827 --> 00:14:24,671 A few days ago, Principal Jamal suggested 179 00:14:25,331 --> 00:14:28,778 that instead of short, easy riddles, 180 00:14:29,702 --> 00:14:33,741 we should have a real quiz show, like on Israeli radio. Welcome Principal Jamal! 181 00:14:36,108 --> 00:14:38,452 - Dear viewers. - Hello. 182 00:14:39,478 --> 00:14:40,821 I asked myself how can I... 183 00:14:41,046 --> 00:14:44,994 - That government agent was in your class, right? - He was in everyone's class. 184 00:14:45,284 --> 00:14:47,491 He spent five years in ninth grade. 185 00:14:48,387 --> 00:14:50,560 Please, Principal Jamal. 186 00:14:50,890 --> 00:14:53,894 "It comes from the land of Uncle Sam... 187 00:14:56,629 --> 00:14:59,075 and is blue as the sky. 188 00:15:00,065 --> 00:15:03,205 It can look like a cloud. 189 00:15:05,838 --> 00:15:10,810 The Arabs have problems with its beginning, and Abd Alwahab lives in it." 190 00:15:11,043 --> 00:15:14,889 Wow, viewers, such a good riddle... 191 00:15:15,147 --> 00:15:17,491 Forget him. Keep playing. 192 00:15:17,883 --> 00:15:20,864 Let's see if these fruit pickers can solve it! 193 00:15:21,854 --> 00:15:25,165 - Dad, can I ask you something? - Go ahead, ask away. 194 00:15:25,424 --> 00:15:28,769 - What's a terrorist? - Who taught you that word? Principal Jamal? 195 00:15:29,028 --> 00:15:30,405 No one. 196 00:15:31,397 --> 00:15:33,104 Don't listen to him. 197 00:15:33,532 --> 00:15:36,376 He's not a teacher, he's an idiot. 198 00:15:36,769 --> 00:15:37,941 Greetings. 199 00:15:38,938 --> 00:15:41,282 There's no such word as “terrorist... 200 00:15:41,907 --> 00:15:46,947 The Jews invented it to confuse everyone. "Warrior" is the right word. 201 00:15:47,212 --> 00:15:51,558 - And is a warrior good, Dad? - You're asking me if a warrior is good? 202 00:15:52,885 --> 00:15:57,527 Kids in Beirut and Tel az-Zaatar are demonstrating on the streets shouting 203 00:15:58,123 --> 00:16:02,003 “PLO! Israel No!“ And you don't know what a warrior is? 204 00:16:02,294 --> 00:16:04,240 You really don't know? 205 00:16:04,563 --> 00:16:08,010 - So, you're a warrior, Dad? - What? Of course not. Forget it. 206 00:16:08,267 --> 00:16:09,302 Comrades, 207 00:16:09,902 --> 00:16:13,577 as a strong party, people are following us and expecting us to solve this riddle. 208 00:16:15,941 --> 00:16:20,583 Especially since it was written by a government agent like Jamal. 209 00:16:21,447 --> 00:16:22,892 Comrade Salah, 210 00:16:24,416 --> 00:16:27,920 you're the most educated man here. You attended the university. 211 00:16:28,287 --> 00:16:32,565 We're counting on you to do your best and solve the riddle. 212 00:16:32,958 --> 00:16:33,766 But I... 213 00:16:33,926 --> 00:16:37,567 We're counting on you. Your success is our success. Right, Comrades? 214 00:16:44,403 --> 00:16:45,746 The correct answer is the Israeli flag. 215 00:16:45,904 --> 00:16:49,579 - Sorry, that's not the answer. - Wait, how come...? 216 00:16:52,011 --> 00:16:53,888 - Hello, who's this? - It's Umm Yusef, Wajdi. 217 00:16:54,146 --> 00:16:55,352 My answer is the sea. 218 00:16:55,514 --> 00:16:57,687 - Sorry, that's the wrong answer. - Why? 219 00:16:58,250 --> 00:17:03,222 Dear viewers, the moment of truth is near- In 15 minutes, we will reveal the... 220 00:17:03,756 --> 00:17:06,965 Eyad, go buy me cigarettes. Put it on the tab. 221 00:17:07,259 --> 00:17:09,796 I pray to Allah that you solve it before then. 222 00:17:10,095 --> 00:17:13,076 So hurry up. The clock's ticking. 223 00:17:16,935 --> 00:17:18,915 We have another call. 224 00:17:20,205 --> 00:17:22,913 - Yes, who is this? - It's Jamal. 225 00:17:23,542 --> 00:17:24,987 You owe me for two months! 226 00:17:25,110 --> 00:17:26,555 - Pay him now. - I'll pay tomorrow. 227 00:17:28,514 --> 00:17:32,656 - Next time, I'll disconnect you... - Greetings. I need cigarettes tor Dad. 228 00:17:36,155 --> 00:17:38,101 Dad doesn't smoke Barliaments. 229 00:17:38,323 --> 00:17:42,465 The answer is Tomahawk. Right? Tomahawk? 230 00:17:44,696 --> 00:17:46,801 - The answer isn't Tomahawk. - Dad! 231 00:17:46,965 --> 00:17:47,807 Yes, my son. 232 00:17:48,300 --> 00:17:51,941 - "Barliament“! The answer is “Barliament”! - What? 233 00:17:52,171 --> 00:17:55,311 It's blue like the sky, made in America, land of Uncle Sam, 234 00:17:55,574 --> 00:18:00,717 Arabs have a hard time pronouncing the and the smoke is like a cloud. 235 00:18:01,480 --> 00:18:04,290 And Abd al Wahab Darausha is a Member of Parliament. 236 00:18:04,416 --> 00:18:05,121 Right! 237 00:18:06,985 --> 00:18:09,090 Come on, kids. Hurry up! 238 00:18:09,721 --> 00:18:11,359 You are Dad's genius. 239 00:18:12,558 --> 00:18:14,504 Hurry, hurry, run! 240 00:18:14,927 --> 00:18:17,430 - Good luck! - Don't say a word to anyone. 241 00:18:17,596 --> 00:18:18,472 Sure, Dad! 242 00:18:20,833 --> 00:18:22,369 - Greetings! - Greetings! 243 00:18:23,535 --> 00:18:27,506 Dear viewers, we've had 20 callers and 20 wrong answers. 244 00:18:27,873 --> 00:18:30,683 It's time to reveal the big secret. 245 00:18:31,410 --> 00:18:34,254 - Go ahead, Principal Jamal... - I know the answer! 246 00:18:35,214 --> 00:18:37,524 Get a shot of Mr. Salah. 247 00:18:38,016 --> 00:18:39,962 Go ahead, Mr. Salah. 248 00:18:40,586 --> 00:18:44,864 Go ahead, Mr. Salah. Or should I call you Comrade Salah? 249 00:18:45,224 --> 00:18:47,261 Go ahead. What's the answer? 250 00:18:47,559 --> 00:18:49,436 The answer is "Barliament". 251 00:18:51,530 --> 00:18:52,838 "Barliament" comrade? 252 00:18:53,098 --> 00:18:56,978 - It's the correct answer. - No, wait! 253 00:18:57,536 --> 00:19:00,483 - He has to explain why. - Yes, you have to explain. 254 00:19:00,772 --> 00:19:03,150 "Made in USA", the land of Uncle Sam. 255 00:19:03,609 --> 00:19:07,113 The box is sky blue and it emits smoke like a cloud. 256 00:19:07,746 --> 00:19:11,125 - It's starts with the letter "B“! - Well done, comrade! 257 00:19:11,483 --> 00:19:15,454 - My son, Eyad, solved the riddle. - Well done, Eyad! 258 00:19:15,787 --> 00:19:19,462 Congratulations to Salah and his son, Eyad. 259 00:19:19,791 --> 00:19:23,170 You've won three kilos of meat from the Triangle Meat Market! 260 00:19:26,231 --> 00:19:28,233 Why are you so stubborn, Salah? 261 00:19:28,600 --> 00:19:31,376 For 100 shekels, I'll install the satellite dish tor you. 262 00:19:31,637 --> 00:19:34,846 - You think you'll manage the receiver? - ll it doesn't work, I'll call you! 263 00:19:35,140 --> 00:19:37,950 - Tell Eyad to face it southeast. - 45 degrees to the southeast! 264 00:19:38,243 --> 00:19:41,053 Eyad, 45 degrees to the southeast. 265 00:19:41,280 --> 00:19:42,588 OK, Dad! 266 00:19:48,787 --> 00:19:50,664 - And now? - And now? 267 00:19:53,192 --> 00:19:54,796 A bit to the left. 268 00:19:55,093 --> 00:19:58,768 Eyad, you have a phone call. It's in Hebrew! 269 00:19:59,598 --> 00:20:01,134 Eyad, the phone! 270 00:20:01,500 --> 00:20:06,313 Welcome to the Jerusalem Arts and Science Academy. See you soon, Ayid. 271 00:20:06,471 --> 00:20:07,415 Thanks. 272 00:20:08,707 --> 00:20:10,550 What? No? 273 00:20:11,677 --> 00:20:13,054 They accepted me. 274 00:20:13,212 --> 00:20:16,659 - Congratulations! - That's wonderful! 275 00:20:18,050 --> 00:20:21,190 - Congratulations, genius. - So you're leaving home? 276 00:20:21,853 --> 00:20:25,460 Why are you sad? It's the best school in the country! 277 00:20:25,724 --> 00:20:29,228 You'll have a good future. You'll be able to do whatever you want. 278 00:20:29,528 --> 00:20:32,566 You can be the first Palestinian to build an atomic bomb. 279 00:20:32,898 --> 00:20:34,536 Don't talk like that, Salah. 280 00:20:35,033 --> 00:20:38,981 Jerusalem isn't far. There'll be holidays and vacations. Don't worry. 281 00:20:56,355 --> 00:20:58,392 - Dad. - What? 282 00:20:58,857 --> 00:21:00,632 What did you do in Jerusalem? 283 00:21:00,926 --> 00:21:02,735 I studied at the university. 284 00:21:03,228 --> 00:21:04,400 I know. 285 00:21:05,230 --> 00:21:07,540 But what happened in 1969? 286 00:21:08,233 --> 00:21:10,213 Why do you ask? 287 00:21:11,570 --> 00:21:13,607 Your grandmother's newspapers again? 288 00:21:16,241 --> 00:21:17,914 Forget it, son. 289 00:21:18,944 --> 00:21:21,288 May God forgive your grandmother. 290 00:21:50,042 --> 00:21:51,680 I was 21. 291 00:21:53,779 --> 00:21:58,888 A bomb exploded in Jerusalem and they arrested some students who were political activists. 292 00:22:00,385 --> 00:22:02,058 I was one of them. 293 00:22:03,388 --> 00:22:07,495 They never charged me, I was never brought to court. 294 00:22:09,294 --> 00:22:11,399 I was detained for two and a half years 295 00:22:12,064 --> 00:22:13,907 and spent a year under house arrest. 296 00:22:15,500 --> 00:22:18,640 I couldn't go back to Jerusalem or the university. 297 00:22:24,776 --> 00:22:26,585 Did you regret it? 298 00:22:27,312 --> 00:22:28,416 No. 299 00:22:30,782 --> 00:22:33,956 It wasn't easy. In fact it was very hard. 300 00:22:35,120 --> 00:22:38,226 We thought we could liberate Palestine from the Jews. 301 00:22:40,859 --> 00:22:42,065 Now you don't? 302 00:22:42,828 --> 00:22:45,536 Now we just want them to let us live with dignity. 303 00:22:46,465 --> 00:22:48,638 That's why you're sending me here? 304 00:22:50,335 --> 00:22:53,282 You know what? Yes. That's why. 305 00:22:54,106 --> 00:22:56,643 Because I want you to be better than them. 306 00:22:58,610 --> 00:23:00,089 In every way. 307 00:23:00,979 --> 00:23:02,458 Understand? 308 00:23:06,118 --> 00:23:07,426 Let's go. 309 00:23:18,163 --> 00:23:20,006 Take care of yourself. 310 00:23:55,600 --> 00:23:57,739 Good morning. You must be Ayid. 311 00:23:58,270 --> 00:24:02,377 - Eyad Barhum. - Eyad. Sorry. I'm Yael, the school principal. 312 00:24:02,607 --> 00:24:05,611 We're very glad you can join us this year. 313 00:24:06,511 --> 00:24:08,491 Here are your room keys. 314 00:24:09,781 --> 00:24:14,787 This is the school's community service program. Please read it. 315 00:24:15,287 --> 00:24:17,233 - Good luck. - Thank you. 316 00:24:25,630 --> 00:24:30,773 - Do you need help? - I'm looking for room 12 in the brown building. 317 00:24:31,636 --> 00:24:32,944 Are you Arab? 318 00:24:33,738 --> 00:24:36,685 Welcome. I didn't realize they accepted Arabs here. 319 00:24:37,642 --> 00:24:42,489 I bet your parents are very proud of you. If I was your dad, I'd be on the top of the world. 320 00:24:44,282 --> 00:24:46,956 Your room's down there. 321 00:24:56,795 --> 00:24:59,071 - Hi, you must be Ayid. - Eyad Barhum. 322 00:24:59,331 --> 00:25:01,311 Hi, Ayid. Want to listen to some Deep Purple? 323 00:25:01,566 --> 00:25:03,273 - Deeb Burble? - What? 324 00:25:03,635 --> 00:25:06,138 Forget what you learned at your previous schools. 325 00:25:06,972 --> 00:25:09,680 We're going to study the philosophy behind the Bible 326 00:25:10,842 --> 00:25:13,220 completely from scratch. 327 00:25:14,279 --> 00:25:17,556 - And we can only begin with... - Genesis. 328 00:25:17,816 --> 00:25:19,090 Genesis. 329 00:25:19,618 --> 00:25:21,791 Genesis, Ayid. 330 00:25:23,154 --> 00:25:25,498 "In the beginning...“ Read. 331 00:25:30,862 --> 00:25:38,474 "In the beginning, God created heaven and earth-. 332 00:25:38,703 --> 00:25:43,174 And the earth was without form and void, 333 00:25:44,142 --> 00:25:46,986 - and darkness was set upon the deeb...“ - Quiet! 334 00:25:56,888 --> 00:25:58,367 What is he wearing? 335 00:26:16,408 --> 00:26:17,785 Ayid, right? 336 00:26:19,477 --> 00:26:20,148 Yes. 337 00:26:20,378 --> 00:26:23,222 Do you have any idea what I'm supposed to do here? 338 00:26:28,987 --> 00:26:31,968 You have to break down the thani oksid al-karbon. 339 00:26:32,257 --> 00:26:33,258 What? 340 00:26:33,858 --> 00:26:35,565 I still don't know it in Hebrew. 341 00:26:37,729 --> 00:26:39,709 - Carbon? - Yes. 342 00:26:43,501 --> 00:26:45,640 Thanks, you saved me. 343 00:26:45,870 --> 00:26:49,477 I thought I'd miss my night out. Are you going out? 344 00:26:50,542 --> 00:26:54,217 We're going to see "Die Hard“ at the Edison Cinema. I'm Naomi by the way. 345 00:26:54,946 --> 00:26:55,947 I'm Eyad. 346 00:26:56,114 --> 00:27:00,654 Eyad? Everyone calls you Ayid. Why don't you correct them, moron? 347 00:27:01,353 --> 00:27:02,957 Sorry. 348 00:27:05,457 --> 00:27:08,438 AVRAHAMI 349 00:27:12,364 --> 00:27:17,973 - Hello, is this where Yonatan Avrahami lives? - Yes. How I can help you? 350 00:27:18,269 --> 00:27:21,978 I'm Eyad, from the volunteer program of the Art and Science Academy. 351 00:27:24,442 --> 00:27:27,286 Why are you doing this to me, Mom? I don't want this. 352 00:27:27,445 --> 00:27:28,321 Just try it. 353 00:27:28,813 --> 00:27:30,315 I don't feel well. 354 00:27:30,615 --> 00:27:33,653 So far there are 14 fatalities and 30 injured, 355 00:27:33,918 --> 00:27:37,456 among them, the Palestinian terrorist who attacked the bus driver, 356 00:27:37,956 --> 00:27:40,596 causing the bus to roll into a ravine on the way to Jerusalem. 357 00:27:40,992 --> 00:27:43,871 The terrorist was a member of Hamas. 358 00:27:44,162 --> 00:27:48,633 This is the biggest terrorist attack since the beginning of the Intifada... 359 00:27:51,403 --> 00:27:54,077 I'm sorry. Yonatan isn't feeling well. 360 00:27:56,174 --> 00:27:58,381 We'll have to reschedule. 361 00:28:02,981 --> 00:28:06,121 Yonatan, this is Eyad. 362 00:28:31,176 --> 00:28:32,655 What do you want to listen to? 363 00:28:34,512 --> 00:28:35,547 I don't know. 364 00:28:37,182 --> 00:28:38,855 Know The Rhetorical Band? 365 00:28:56,234 --> 00:28:57,440 Do you play? 366 00:28:59,070 --> 00:29:00,743 Not as much anymore. 367 00:29:01,005 --> 00:29:03,451 I'm losing the strength in my hands because of my illness. 368 00:29:05,043 --> 00:29:07,523 Were you born that way? 369 00:29:08,680 --> 00:29:11,160 Were you born that way? 370 00:29:12,650 --> 00:29:14,652 - What way? - Arab. 371 00:29:15,653 --> 00:29:17,655 Is it contagious? 372 00:29:29,000 --> 00:29:31,344 You can borrow the CD if you want. 373 00:29:32,003 --> 00:29:35,212 Thanks, it's actually a nice song. 374 00:29:54,058 --> 00:29:57,562 "Pedestrianized street" means no traffic is allowed. 375 00:29:58,797 --> 00:30:00,003 Are you from Jerusalem? 376 00:30:00,198 --> 00:30:03,407 No, from Tel Mond. It's not too far from your village. 377 00:30:03,701 --> 00:30:06,648 But I've been here many times before. Haven't you? 378 00:30:06,871 --> 00:30:08,714 No, not breviously. 379 00:30:08,940 --> 00:30:11,887 - "Previously“. - What? 380 00:30:12,277 --> 00:30:14,655 You say "previously", not "breviously". 381 00:30:20,151 --> 00:30:23,598 "P". See? The paper moves. "P". Not "B". 382 00:30:24,622 --> 00:30:26,932 - I didn't even know... - It's nice here. 383 00:30:27,325 --> 00:30:29,464 It's a very famous place. Have you heard of it? 384 00:30:30,461 --> 00:30:34,568 Important people come here. Amos Oz used to sit here a lot. 385 00:30:35,333 --> 00:30:38,473 Amos Oz? “Black Box“? "My Michael“? 386 00:30:38,770 --> 00:30:41,046 - He's a very famous author. - What would you like? 387 00:30:41,773 --> 00:30:44,151 I'll have the cheese and mushroom crepes, please. 388 00:30:44,976 --> 00:30:46,649 And you? 389 00:30:48,346 --> 00:30:50,121 Chocolate milk, please. 390 00:30:52,517 --> 00:30:56,294 Chocolate milk? You're such a kid! 391 00:30:58,156 --> 00:30:59,294 Sorry. 392 00:30:59,624 --> 00:31:01,934 I love this song. Do you know it? 393 00:31:03,027 --> 00:31:05,906 What kind of music do you like? Umm Kulthum? 394 00:31:06,331 --> 00:31:12,282 Yes, but I also really like Abdel Halim, Amr Diab and Fairuz. 395 00:31:12,637 --> 00:31:15,447 I don't know them. Will you play them for me? 396 00:31:31,122 --> 00:31:32,726 Palestine. 397 00:31:38,363 --> 00:31:40,570 Hey, Ayid, what's going on? Are you alright? 398 00:31:40,732 --> 00:31:42,439 Yes, I'm fine. 399 00:31:48,539 --> 00:31:51,383 Muscular dystrophy? It's a tough disease, incurable. 400 00:31:52,543 --> 00:31:54,580 Check out the science geeks. 401 00:31:55,980 --> 00:31:59,154 Your parents let you take the bus all by yourselves? 402 00:31:59,417 --> 00:32:01,590 What's up, redhead? 403 00:32:03,021 --> 00:32:06,730 Forget about him. Check out this nerd. 404 00:32:11,829 --> 00:32:13,433 What's with your clothes? 405 00:32:13,731 --> 00:32:15,210 What's your name? 406 00:32:17,835 --> 00:32:18,677 Eyad. 407 00:32:19,904 --> 00:32:20,939 Eyad. 408 00:32:21,940 --> 00:32:24,284 Guys, meet Muhammad. 409 00:32:29,447 --> 00:32:34,760 Muhammad's dead, yo ya. 410 00:32:35,219 --> 00:32:37,893 He had several daughters, yo ya. 411 00:32:39,958 --> 00:32:43,804 His daughters are ugly, yo ya. 412 00:32:44,062 --> 00:32:48,010 Just like monkeys, yo ya. 413 00:32:48,232 --> 00:32:52,044 Muhammad's dead, yo ya. 414 00:32:52,804 --> 00:32:56,149 He had several daughters, yo ya... 415 00:32:57,709 --> 00:33:00,588 Where's grandma? I want to talk to her. 416 00:33:02,880 --> 00:33:06,987 Tomorrow, New Year's Eve, the West Bank will be closed off 417 00:33:07,218 --> 00:33:10,665 and Palestinians will be denied entry to Israel... 418 00:33:13,758 --> 00:33:17,900 - Don't worry, another one will come soon. - It's OK, my dad's picking me up. 419 00:33:35,847 --> 00:33:40,125 How many times do I have to tell you? This is a chance of a lifetime! 420 00:33:42,854 --> 00:33:45,835 One day you'll understand what I'm talking about. 421 00:33:55,767 --> 00:34:00,216 On November 29, 1947, the United Nations decided 422 00:34:00,471 --> 00:34:05,443 the British Mandate in Israel would end by August 1st. 423 00:34:05,777 --> 00:34:09,247 They also decided to divide Israel into two separate states, 424 00:34:09,514 --> 00:34:12,051 a Jewish state and an Arab state. 425 00:34:12,350 --> 00:34:15,957 The Jews reacted positively to this decision. 426 00:34:16,521 --> 00:34:21,231 On May 14th, 1948, the fifth day of the Hebrew month of Iyyar in the Jewish year 5708, 427 00:34:21,526 --> 00:34:23,665 the State of Israel was founded. 428 00:34:28,466 --> 00:34:31,777 What led to the war that then broke out? 429 00:34:32,503 --> 00:34:36,110 The war? Oh, the Arabs. Of course. 430 00:34:37,075 --> 00:34:41,717 The Arabs rejected the Partition Plan and tried to prevent the establishment of the Jewish state. 431 00:34:42,013 --> 00:34:45,017 When the Plan was accepted, in 1947, 432 00:34:45,249 --> 00:34:49,129 the Arabs launched a series of hostilities against the Jewish community, 433 00:34:49,720 --> 00:34:52,860 starting the War of Independence. 434 00:34:53,324 --> 00:34:54,860 Thank you, Eyad. 435 00:34:55,560 --> 00:35:00,942 So, let's talk about the war. Please open to page 254. 436 00:35:33,531 --> 00:35:38,412 I don't get how you find your way here. It all looks the same to me. 437 00:35:38,936 --> 00:35:42,076 - Not at all. - Well, it's in your blood. 438 00:35:42,306 --> 00:35:44,946 - What is? - Being a tracker. 439 00:35:45,576 --> 00:35:46,782 Yeah? 440 00:36:00,224 --> 00:36:00,929 Here. 441 00:36:01,092 --> 00:36:02,901 - How much is it? - 50 shekels. 442 00:36:03,327 --> 00:36:04,362 Ten. 443 00:36:04,662 --> 00:36:07,438 Eyad, give me 20 and get out of here. 444 00:36:07,765 --> 00:36:09,904 - Thanks. - Good luck. 445 00:36:11,302 --> 00:36:13,578 You're only investing 20 shekels? 446 00:36:13,905 --> 00:36:15,782 Actually, that's in your blood. 447 00:36:16,073 --> 00:36:17,916 - What is? - Being cheap. 448 00:36:20,344 --> 00:36:23,621 - Hi, Walid. God bless. - Hi, Eyad. How are you? 449 00:36:24,015 --> 00:36:27,861 Give me two kilos of hummus, chickpeas and lots of hot sauce. 450 00:36:28,152 --> 00:36:31,292 - Great hummus for the great Eyad. - Thanks. 451 00:36:31,689 --> 00:36:34,465 Couldn't you find a Jewish friend who's not crippled? 452 00:36:34,792 --> 00:36:36,635 Careful, he speaks Arabic. 453 00:36:36,961 --> 00:36:38,099 Really? 454 00:36:38,963 --> 00:36:40,067 You're kidding. 455 00:36:43,334 --> 00:36:44,836 Eyad, you've saved my life. 456 00:36:45,536 --> 00:36:49,245 I spent all day in court and didn't have a bite to eat. 457 00:36:49,941 --> 00:36:51,477 There's herbs, too. 458 00:36:51,842 --> 00:36:55,449 - You'll mess up the car. - Give me some. Who cares? 459 00:36:55,713 --> 00:36:57,989 You know that Arabs clean her car afterwards. 460 00:36:58,549 --> 00:36:59,994 I heard that. 461 00:37:01,719 --> 00:37:02,925 Give him some. 462 00:37:18,002 --> 00:37:19,276 It's beautiful. 463 00:37:20,304 --> 00:37:21,749 Really? 464 00:37:22,506 --> 00:37:24,850 - You like it? - Of course. 465 00:37:27,478 --> 00:37:29,924 - Does it suit me? - Very much. 466 00:37:32,516 --> 00:37:34,518 I love you, you know. 467 00:37:35,486 --> 00:37:36,965 Say it in Arabic. 468 00:37:37,989 --> 00:37:41,664 - I love you. - And I love you more. 469 00:37:53,871 --> 00:37:55,714 EYAD'S HUMMUS! 470 00:37:56,040 --> 00:37:57,883 - Thanks. - Come again. 471 00:37:59,510 --> 00:38:02,354 - The usual? - Yeah. With oil. 472 00:38:02,713 --> 00:38:04,215 - Hi, Emanuel. - Hi, Arik. 473 00:38:04,548 --> 00:38:06,687 - Thanks. - You're welcome. 474 00:38:09,387 --> 00:38:13,335 - How are you? - Good. Hummus. Do you have chickpeas? 475 00:38:13,891 --> 00:38:15,666 - Arik? - I'm on it! 476 00:38:17,128 --> 00:38:20,302 - Two bagels. I'm starving. - Sure. Two bagels. 477 00:38:22,266 --> 00:38:23,904 Who's next? 478 00:38:27,071 --> 00:38:30,382 - Guys, we've made a fortune today! - Awesome! 479 00:38:32,276 --> 00:38:34,654 Why do we bother serving breakfast? 480 00:38:35,112 --> 00:38:37,490 Right. Nobody's been here for weeks. 481 00:38:43,721 --> 00:38:45,598 Congratulations! 482 00:38:45,956 --> 00:38:49,426 The air force flight academy accepted me! 483 00:38:51,095 --> 00:38:54,633 - Don't I get a kiss for that? - Congratulations. Good luck. 484 00:39:13,250 --> 00:39:14,524 Hello, everyone. 485 00:39:14,785 --> 00:39:19,962 I won't elaborate on the situation in the region, I'm sure you're all aware oi it. 486 00:39:21,125 --> 00:39:25,505 This nice soldier is here to explain how to use the gas masks. 487 00:39:25,796 --> 00:39:29,505 Please pay close attention, it could save your life. 488 00:39:29,800 --> 00:39:33,247 Sure! A plastic mask will stop the mustard gas. 489 00:39:33,838 --> 00:39:36,785 I'm glad you're optimistic, Eran. Please. 490 00:39:37,475 --> 00:39:41,252 My name's Ayelet. Every one of you will receive a box. 491 00:39:41,479 --> 00:39:45,655 Each box contains a gas mask, a filter, and two shots of Atropine. 492 00:40:07,905 --> 00:40:11,079 Honey, spread your legs wider 493 00:40:11,542 --> 00:40:15,991 for seven oppressed men, seven Palestinians. 494 00:40:16,313 --> 00:40:19,624 Honey, oh honey, spread your legs wider 495 00:40:19,884 --> 00:40:24,526 for seven oppressed men, seven Palestinians. 496 00:40:25,089 --> 00:40:28,764 Twenty years of occupation, we will wait no longer. 497 00:40:29,093 --> 00:40:33,200 With erections and semen, we'll redeem Palestine. 498 00:40:33,497 --> 00:40:37,172 Twenty years of occupation, we will wait no longer. 499 00:40:37,435 --> 00:40:43,716 With erections and semen, we'll redeem Palestine. 500 00:41:04,261 --> 00:41:06,434 Listen to me 501 00:41:08,432 --> 00:41:11,242 for just one moment 502 00:41:13,204 --> 00:41:21,055 before taking off your pants. 503 00:41:21,812 --> 00:41:28,593 Ishmael and Isaac were brothers 504 00:41:28,919 --> 00:41:34,267 and we have one father in heaven. 505 00:41:35,726 --> 00:41:39,572 You were born in a refugee camp 506 00:41:40,397 --> 00:41:43,071 where the summer is hot and the winter is cold. 507 00:41:44,468 --> 00:41:48,848 I was born in a tough blue-collar town. 508 00:41:49,173 --> 00:41:52,279 We were born the same. 509 00:41:53,244 --> 00:41:57,351 Like an Arab worker they exploited me 510 00:41:57,581 --> 00:42:02,257 in the gas station across the counter. 511 00:42:02,953 --> 00:42:07,095 You were screwed, so was I. 512 00:42:07,358 --> 00:42:09,531 Everybody was screwed. 513 00:42:09,927 --> 00:42:11,702 Here's to you. 514 00:42:13,430 --> 00:42:15,410 - You were great! - Thanks. 515 00:42:17,601 --> 00:42:19,603 Whoa, here he comes. 516 00:42:20,638 --> 00:42:21,981 There you go. 517 00:42:22,806 --> 00:42:24,114 Thanks. 518 00:42:26,210 --> 00:42:30,181 - There's no one from school here. - There's bound to be someone. 519 00:42:32,616 --> 00:42:35,460 Yuck. This Arab tried to touch you? 520 00:42:36,554 --> 00:42:38,556 It's just his sense of humor. 521 00:42:38,956 --> 00:42:40,128 Cheers. 522 00:42:41,458 --> 00:42:43,301 Think it's funny to date an Arab? 523 00:42:44,295 --> 00:42:46,605 Shall I beat him up for you? 524 00:42:46,897 --> 00:42:48,205 You're drunk. 525 00:42:49,166 --> 00:42:51,305 - I want to go. - Wait! 526 00:42:59,810 --> 00:43:01,016 Cute. 527 00:43:04,381 --> 00:43:06,884 I don't understand why they served you alcohol. 528 00:43:08,252 --> 00:43:09,731 I'm sorry. 529 00:43:10,854 --> 00:43:14,028 - It's because of that girl. - Come on, Mom. 530 00:43:15,225 --> 00:43:16,260 Yes. 531 00:43:16,827 --> 00:43:19,706 Do you realize how hard it is for her? 532 00:43:21,265 --> 00:43:22,767 You think so? 533 00:43:24,001 --> 00:43:27,278 Where do you think you're living, Eyad? 534 00:43:28,706 --> 00:43:34,019 This is The Voice of Israel from Jerusalem with the 11 o'clock news. 535 00:43:34,445 --> 00:43:38,052 The deadline set for Iraq will expire tomorrow at midnight. 536 00:43:38,382 --> 00:43:43,923 The government has announced that schools will be closed from tomorrow... - Sorry. 537 00:43:44,855 --> 00:43:48,735 At least you don't have to get up for school tomorrow. 538 00:43:49,026 --> 00:43:50,471 Silly boys. 539 00:43:57,735 --> 00:44:00,875 NAOMI, SHIR, TALYA, LILY 540 00:44:08,779 --> 00:44:10,656 Are you drunk? 541 00:44:12,416 --> 00:44:13,759 What's going on? 542 00:44:14,118 --> 00:44:16,598 - Wait a minute. - Who is it? 543 00:44:17,955 --> 00:44:20,595 It's just his sense of humor. He didn't mean to insult you. 544 00:44:20,891 --> 00:44:24,031 But he's right, Eyad. He's totally right. 545 00:44:24,728 --> 00:44:28,437 Well, sometimes I want to kill that guy in class when... 546 00:44:28,732 --> 00:44:31,076 What's that got to do with it? 547 00:44:31,402 --> 00:44:34,872 You think I don't want to tell the world that I love you? 548 00:44:35,506 --> 00:44:38,282 Do you know how much I want to tell everyone about our love? 549 00:44:39,309 --> 00:44:42,813 I can put you on the PA system. 550 00:44:43,580 --> 00:44:46,686 I talked about you with my mom recently. 551 00:44:47,284 --> 00:44:49,628 Why didn't you tell me? 552 00:44:51,321 --> 00:44:54,029 I just didn't. It wasn't really about you. 553 00:44:54,358 --> 00:44:55,860 I asked her: 554 00:44:56,760 --> 00:45:00,264 "What would you say if I told you I had an Arab boyfriend?" 555 00:45:01,765 --> 00:45:04,746 You should have seen her. She yelled at me. 556 00:45:05,469 --> 00:45:09,144 "Naomi darling, tell me you're a lesbian, 557 00:45:09,473 --> 00:45:13,922 tell me you're a drug addict or that you have cancer, 558 00:45:15,179 --> 00:45:20,458 but don't ever tell me you have an Arab boyfriend." 559 00:45:24,621 --> 00:45:25,725 No surprise. 560 00:45:30,694 --> 00:45:33,300 Are you worried? Do you have cancer? 561 00:45:33,630 --> 00:45:35,610 No, I'm just a lesbian. 562 00:45:46,577 --> 00:45:48,523 Yuck! You stink. 563 00:45:50,214 --> 00:45:53,684 - Because I'm an Arab? - No, you moron. Because you just threw up. 564 00:45:54,885 --> 00:45:55,989 OK. 565 00:46:03,160 --> 00:46:06,767 - Can I call you? - Sure. If they ask who it is, make up a name. 566 00:46:06,997 --> 00:46:09,477 - Like Mustafa? - Moron. 567 00:46:10,501 --> 00:46:12,981 Is "Moron" a Jewish name? 568 00:46:13,737 --> 00:46:17,776 - What about Yonatan? Does that suit me? - No, Eyad suits you. 569 00:46:18,909 --> 00:46:21,355 - You know, I love you. - Say it in Arabic. 570 00:46:21,612 --> 00:46:24,821 - I love you. - Hey, come here. 571 00:46:27,618 --> 00:46:29,894 - What's your name? - Eyad. 572 00:46:30,053 --> 00:46:30,895 Got any ID? 573 00:46:38,695 --> 00:46:39,969 Sit down. 574 00:46:41,532 --> 00:46:43,307 Sit down! No kissing. 575 00:46:44,434 --> 00:46:45,811 Run an ID check. 576 00:46:46,069 --> 00:46:48,572 - How are you? - I'm fine. 577 00:46:48,972 --> 00:46:51,509 - Give me a cigarette. - I don't smoke 578 00:46:52,976 --> 00:46:55,286 What's the ID number? 579 00:46:55,612 --> 00:46:58,786 021637650. 580 00:46:59,650 --> 00:47:02,824 - What does he want from us? - I don't know. 581 00:47:05,255 --> 00:47:07,257 Keep this for now. 582 00:47:15,732 --> 00:47:19,874 Get lost, Arabs. Rabbi Kahane was right. Kahane forever! 583 00:47:29,780 --> 00:47:31,555 It's not so bad. 584 00:47:31,815 --> 00:47:36,025 It's only the beginning. Tomorrow, the Americans will be sorry they ever entered Iraq. 585 00:47:36,320 --> 00:47:38,698 You really think Saddam will defeat the Americans? 586 00:47:38,856 --> 00:47:42,326 You'll see. The Americans are good with their planes and missiles, 587 00:47:42,659 --> 00:47:46,607 but once their soldiers hit the ground, it'll be a hell worse than Vietnam. 588 00:47:46,930 --> 00:47:48,102 Vietnam... 589 00:47:48,866 --> 00:47:50,140 May God kill them. 590 00:47:50,634 --> 00:47:51,977 Baghdad is burning. 591 00:47:52,870 --> 00:47:56,215 May God finish them. They've destroyed the place. 592 00:47:56,607 --> 00:48:00,612 Where are Saddam's missiles? Was it just a showoff? 593 00:48:02,646 --> 00:48:07,152 But Dad, you always hated Saddam. You said he's a jackass just like the rest of the Arab leaders. 594 00:48:07,484 --> 00:48:10,590 - What happened? - The whole picture's changed. 595 00:48:11,054 --> 00:48:12,829 Everything's different now. 596 00:48:13,056 --> 00:48:15,593 They'll wipe out Iraq in two days. 597 00:48:15,893 --> 00:48:18,533 What's with you? Why are you always like that? 598 00:48:23,700 --> 00:48:25,373 Look at the moon. 599 00:48:26,136 --> 00:48:27,945 It's Saddam, definitely. 600 00:48:28,906 --> 00:48:30,351 You see him? 601 00:48:30,807 --> 00:48:33,617 What are you on about? Saddam on the moon? 602 00:48:33,877 --> 00:48:36,551 Look, on the right. 603 00:48:37,414 --> 00:48:41,191 There's his beret, and there's his mustache. 604 00:48:42,653 --> 00:48:45,634 No doubt about it: it's Saddam. You see? 605 00:48:46,857 --> 00:48:48,302 You don't? 606 00:48:48,992 --> 00:48:50,938 Look over there. 607 00:48:52,696 --> 00:48:55,006 That's right. You see now? 608 00:48:59,269 --> 00:49:04,412 Meanwhile the Georgian guy is still in the closet. That's good. That's good. Yes, yes. 609 00:49:04,841 --> 00:49:08,015 So up in heaven, the Pope is on skates, Moses is riding a scooter... 610 00:49:10,847 --> 00:49:12,520 It's the alert siren! 611 00:49:12,783 --> 00:49:15,559 Get up, everyone! Get up, Eyad! Nidal! 612 00:49:17,187 --> 00:49:21,397 Following a missile attack on Israel, a general alert is now active. 613 00:49:21,725 --> 00:49:26,196 All citizens should wear gas masks and enter the sealed rooms. 614 00:49:26,463 --> 00:49:29,137 Grandma, I'll help you with your mask. 615 00:49:29,433 --> 00:49:33,643 - You want me to suffocate? - Go downstairs, Grandma! 616 00:49:34,037 --> 00:49:36,017 - Where are you going? - Come upstairs. 617 00:49:36,273 --> 00:49:39,311 Are you crazy? Send the kids to the sealed room. 618 00:49:47,484 --> 00:49:51,796 - For God's sake, at least wear your masks! - There he goes. Go, go. 619 00:49:52,055 --> 00:49:54,433 Please God, for once give the Muslims a victory. 620 00:49:54,624 --> 00:49:56,103 There's the Scud. It's coming. 621 00:49:56,293 --> 00:49:59,968 Hit them with chemicals, Saddam! Come on! Hit them hard! 622 00:50:04,634 --> 00:50:08,411 Come on, Saddam! Straight into the Ministry of Defense! 623 00:50:09,339 --> 00:50:11,683 Right on Tel Aviv. Go! Come on! 624 00:50:12,175 --> 00:50:15,384 Go, Saddam! Hit them with chemicals! Show them who we are. 625 00:50:17,347 --> 00:50:19,987 Look, the damn Patriot! 626 00:50:23,253 --> 00:50:25,893 God is great! 627 00:50:37,501 --> 00:50:38,639 Hello? 628 00:50:38,935 --> 00:50:40,414 - Hello. - Hello. 629 00:50:40,704 --> 00:50:43,480 - Can I speak to Naomi please? - Who's calling? 630 00:50:45,375 --> 00:50:48,356 - Yonatan, from school. - Of course! I'll call her. 631 00:50:49,279 --> 00:50:52,260 Naomi, Yonatan's on the phone. Come here. 632 00:50:56,386 --> 00:50:58,024 How are you, Yonatan? 633 00:50:58,355 --> 00:51:01,063 I'm fine. I'm sorry to call like this. 634 00:51:01,324 --> 00:51:04,328 - Are you alright? I was worried about you. - Same here. 635 00:51:04,895 --> 00:51:07,876 - Everything's fine, don't worry. - I love you, Naomi. 636 00:51:08,365 --> 00:51:11,812 I love you too, very much. 637 00:51:12,302 --> 00:51:14,976 - I'll call you later. - OK. 638 00:51:20,310 --> 00:51:22,347 Naomi. A Jew. 639 00:51:25,682 --> 00:51:27,286 I would've told you, Mom. 640 00:51:30,353 --> 00:51:31,991 Told me what? 641 00:51:32,556 --> 00:51:36,060 He didn't use chemical weapons. He just wanted to warn them. 642 00:51:36,593 --> 00:51:39,574 He wants to show them he can blow up Tel Aviv. 643 00:51:39,896 --> 00:51:43,002 Bagdad is destroyed and you're excited about some scrap metal in Tel Aviv? 644 00:51:43,233 --> 00:51:46,942 What do you know about wars? The Jews will surrender within a week. 645 00:51:47,571 --> 00:51:52,384 They can't take this kind of pressure. It'll be the end of them. 646 00:51:52,776 --> 00:51:55,313 Even you don't believe what you're saying. 647 00:51:55,612 --> 00:51:56,989 What do you know? 648 00:51:57,347 --> 00:51:57,546 After several days of attacks by the American and Allied forces, 649 00:51:57,547 --> 00:51:58,051 After several days of attacks by the American and Allied forces, 650 00:51:58,052 --> 00:52:02,626 After several days of attacks by the American and Allied forces, 651 00:52:03,056 --> 00:52:04,729 Iraq has surrendered. 652 00:52:05,024 --> 00:52:07,004 Take care of yourself, dear. 653 00:52:07,227 --> 00:52:09,537 - And be careful. - Don't worry. 654 00:52:13,266 --> 00:52:20,445 The American army has started searching for chemical and biological weapons in Iraq. 655 00:52:20,773 --> 00:52:25,449 - President Bush says the war was unavoidable - What were we thinking? 656 00:52:25,979 --> 00:52:30,086 That we could defeat America? That Saddam could defeat Israel? 657 00:52:30,884 --> 00:52:33,330 That you could see him on the moon? 658 00:52:39,058 --> 00:52:40,765 AMOS OZ "MY MICHAEL" 659 00:52:46,399 --> 00:52:47,742 - Hi, Naomi. - Hi. 660 00:52:47,901 --> 00:52:48,879 I missed you. 661 00:52:49,602 --> 00:52:51,309 How are you? 662 00:53:27,607 --> 00:53:30,451 - I love you. - Say it in Hebrew. 663 00:53:31,211 --> 00:53:33,919 - I love you. - I love you more. 664 00:53:44,457 --> 00:53:47,597 So what do Hannah's false visions represent? 665 00:53:48,328 --> 00:53:52,470 What is the significance of the twins? Maybe childhood friends or fantasies? 666 00:53:57,503 --> 00:53:58,709 Sorry. 667 00:53:59,505 --> 00:54:01,507 What do you say about the twins? 668 00:54:03,009 --> 00:54:06,456 - The Arab twins? - Yes, the Arab twins. 669 00:54:07,547 --> 00:54:11,017 - Can I choose to remain silent? - Absolutely not. 670 00:54:12,485 --> 00:54:14,590 Did you even read the book? 671 00:54:16,389 --> 00:54:17,925 I'm sorry, ma'am. 672 00:54:18,324 --> 00:54:21,703 I know the twins symbolize Hannah's loss of sanity. 673 00:54:23,730 --> 00:54:25,004 That's right. 674 00:54:25,265 --> 00:54:29,270 - So you did read it. I don't understand why... - I don't think that's true. 675 00:54:31,104 --> 00:54:34,642 Because when I read it I think of the Arab twins and not of Hannah. 676 00:54:35,441 --> 00:54:38,752 When I read it, I see two poor, violent, ugly Arabs 677 00:54:39,078 --> 00:54:42,855 who've become the sexual fantasy of a woman who's losing her mind. 678 00:54:44,083 --> 00:54:48,225 I think about how they never did anything wrong, apart from being Arabs. 679 00:54:49,289 --> 00:54:52,896 I think about what they represent to the author, to the reader 680 00:54:54,060 --> 00:54:55,539 and to the Israelis. 681 00:54:57,297 --> 00:55:00,335 I think about the primitive Arab who's only interested in sex. 682 00:55:02,268 --> 00:55:05,249 That image oi the wild, animalistic, primitive Arab, 683 00:55:05,638 --> 00:55:07,914 who's only motivated by his phallus. 684 00:55:11,444 --> 00:55:14,152 - I think you're a bit... - No, ma'am. I'm not. 685 00:55:15,081 --> 00:55:17,687 Is there anything worse Hannah can do? 686 00:55:18,584 --> 00:55:22,430 Is there anything worse a Jewish girl can do than sleep with an Arab? 687 00:55:23,556 --> 00:55:27,060 Usually, we're the ones who rape them with fiery eyes. 688 00:55:27,760 --> 00:55:30,138 That's what happens in Agnon's stories. 689 00:55:30,430 --> 00:55:33,138 To him, Arabs just destroy everything. 690 00:55:34,233 --> 00:55:37,612 That's how Benjamin Tammuz writes, and Aharon Meged, 691 00:55:38,304 --> 00:55:40,477 and even A.B. Yehoshua. 692 00:55:40,940 --> 00:55:43,386 That's what happens to poor Dafni in his book "The Lover". 693 00:55:43,943 --> 00:55:46,389 Naim? God forbid. 694 00:55:47,080 --> 00:55:49,287 Naim, the dirty Arab mechanic? 695 00:55:49,649 --> 00:55:52,630 Naim, who has to shower every time he meets Dafni? 696 00:55:54,153 --> 00:55:55,689 You know why, ma'am? 697 00:55:56,289 --> 00:56:00,328 It's easier for the authors and their readers when an Arab makes a move on a Jewish girl. 698 00:56:01,794 --> 00:56:04,138 He should at least take a shower. 699 00:56:04,964 --> 00:56:07,774 After all, we all know how Arabs stink. 700 00:56:09,869 --> 00:56:12,713 - I'm not sure that... - I'm sorry, ma'am. 701 00:56:13,039 --> 00:56:17,647 I really would have preferred to keep silent. We're more polite that way. 702 00:56:22,315 --> 00:56:24,317 Quiet! Quiet! 703 00:56:24,817 --> 00:56:26,956 I'm going to tell my parents. 704 00:56:28,855 --> 00:56:30,459 Sure it's a good idea? 705 00:56:30,623 --> 00:56:33,467 I have to tell them about you. It's better coming from me. 706 00:56:33,726 --> 00:56:36,673 I don't know. I'm against involving parents. 707 00:56:37,797 --> 00:56:42,075 - What it they get violent? - Cut it out, you moron. 708 00:56:42,668 --> 00:56:44,648 I forgot they're Ashkenazi. 709 00:56:44,804 --> 00:56:46,249 - Stop it, it's not funny. - What? 710 00:56:48,574 --> 00:56:50,110 He was awesome. 711 00:56:53,413 --> 00:56:54,517 Thanks. 712 00:56:56,549 --> 00:56:58,358 - Where are you, son? - A friend's house. 713 00:56:58,584 --> 00:57:02,031 - Do you have a place to sleep? - Of course. I'll study better like this-. 714 00:57:02,388 --> 00:57:05,232 - When are you coming home? - Next week, I think. 715 00:57:05,491 --> 00:57:08,870 - Do they have a phone? - Of course they have a phone. 716 00:57:09,195 --> 00:57:10,469 Write down the number: 717 00:57:10,730 --> 00:57:12,004 02 718 00:57:12,432 --> 00:57:13,604 53 719 00:57:14,033 --> 00:57:15,239 443. 720 00:57:15,501 --> 00:57:17,481 - OK, bye. - Bye, Mom. 721 00:57:19,539 --> 00:57:21,678 Sometimes I forget you're an Arab. 722 00:57:22,208 --> 00:57:23,846 Yeah, me too. 723 00:57:24,710 --> 00:57:27,486 Don't worry. Someone will always remind you. 724 00:57:28,047 --> 00:57:29,185 Yeah. 725 00:57:31,951 --> 00:57:34,454 Stop worrying. It'll be OK with Naomi. 726 00:57:35,388 --> 00:57:36,924 Trust me. I know women. 727 00:57:46,432 --> 00:57:49,936 - You don't seem that focused. - What? No, I'm just... 728 00:57:50,536 --> 00:57:53,039 - Just what? - Nothing. 729 00:57:56,542 --> 00:57:58,647 "God blessed the seventh day and made it holy 730 00:57:58,911 --> 00:58:01,892 because on it he rested from all the work of creating. 731 00:58:02,215 --> 00:58:03,990 - Allow me." - Cheers. 732 00:58:04,283 --> 00:58:07,730 "Bless you, oh Lord, who creates the fruit of the vine." 733 00:58:07,987 --> 00:58:09,694 - Amen. - Amen. 734 00:58:14,494 --> 00:58:15,666 Cheers. 735 00:58:21,434 --> 00:58:23,107 Did you talk to her? 736 00:58:39,519 --> 00:58:42,625 My dad started having the symptoms when he was 35. 737 00:58:43,589 --> 00:58:45,034 I was five. 738 00:58:47,426 --> 00:58:49,406 It's not even a hereditary disease. 739 00:58:51,497 --> 00:58:53,636 But your problem is hereditary. 740 00:58:53,966 --> 00:58:56,913 Sure. My parents are Arab. 741 00:58:59,305 --> 00:59:01,808 The truth is, we're similar, you and I. 742 00:59:03,376 --> 00:59:06,721 We're both victims oi statistics. Right? 743 00:59:07,813 --> 00:59:11,124 Come on. Being special is the best. 744 00:59:11,984 --> 00:59:14,487 - It's unique. - Yeah. 745 00:59:15,988 --> 00:59:19,435 So, being unique I've decided to quit school. 746 00:59:19,659 --> 00:59:20,865 What? 747 00:59:21,360 --> 00:59:24,341 Now? Just before graduation? 748 00:59:29,835 --> 00:59:31,542 I can't take it anymore. 749 00:59:32,038 --> 00:59:35,576 I can't stand the students, the class, the school. 750 00:59:39,011 --> 00:59:41,491 I'll study at home. I'll do the final exams externally. 751 00:59:43,015 --> 00:59:43,993 Are you sure? 752 00:59:52,658 --> 00:59:54,035 I'm so tired. 753 00:59:57,029 --> 01:00:01,671 - Mom, I'm going to sleep. Good night. - I'll be right in, honey. 754 01:00:18,884 --> 01:00:21,262 Should I help you get into bed? 755 01:00:22,588 --> 01:00:25,728 - You know what I miss the most? - What? 756 01:00:27,026 --> 01:00:28,300 Easy. 757 01:00:29,462 --> 01:00:31,840 - The guitar. - Is this alright? 758 01:00:36,235 --> 01:00:37,441 Slowly. 759 01:00:53,653 --> 01:00:55,030 Thank you. 760 01:00:56,088 --> 01:00:57,226 Thanks. 761 01:00:58,724 --> 01:00:59,600 Hello? 762 01:00:59,725 --> 01:01:02,331 - Hi, may I speak with Naomi? - Who's this? 763 01:01:02,595 --> 01:01:05,940 - Yonatan, from her class. - OK, just a moment. I'll get her. 764 01:01:12,505 --> 01:01:15,349 - No, it's not Yonatan. It's me. - Oh, Eyad. 765 01:01:16,075 --> 01:01:18,783 - I have bad news. - What happened? 766 01:01:19,745 --> 01:01:22,624 My parents won't let me go back to school. 767 01:01:22,848 --> 01:01:25,624 - What do you mean? - They just won't. 768 01:01:25,851 --> 01:01:29,958 - I can't talk right now. Let's talk later. - Wait... 769 01:02:06,559 --> 01:02:08,835 - Does Naomi live here? - Who wants to know? 770 01:02:09,562 --> 01:02:12,202 Yonatan. We spoke on the phone. 771 01:02:14,500 --> 01:02:16,502 A friend from school! 772 01:02:23,509 --> 01:02:26,183 You can tell them we broke up. 773 01:02:26,512 --> 01:02:30,358 And keep on lying? Hiding? I just can't do it anymore. 774 01:02:32,384 --> 01:02:34,921 What will we do? Not see each other? 775 01:02:35,488 --> 01:02:38,435 I don't know, but what can I do? 776 01:03:36,415 --> 01:03:38,691 What do you mean you're leaving? 777 01:03:38,984 --> 01:03:42,158 I want Naomi to be able to come back to Jerusalem. 778 01:03:43,289 --> 01:03:47,169 You're going to destroy your future because of Naomi's parents? 779 01:03:48,093 --> 01:03:52,132 A diploma from this school can open a lot of doors for you. 780 01:03:52,464 --> 01:03:54,740 Please tell Naomi's parents that she can come back. 781 01:03:56,335 --> 01:03:58,042 What about your parents? 782 01:04:02,141 --> 01:04:03,518 Take care. 783 01:04:05,678 --> 01:04:08,386 You're leaving school? I don't understand. 784 01:04:09,014 --> 01:04:11,654 I put all my hopes in you. Do you want to kill me? 785 01:04:12,518 --> 01:04:15,863 Stop it, Salah. Eyad's smart. He knows what he's doing. 786 01:04:16,255 --> 01:04:19,464 It he wants, he can study externally. I'm sure he'll get good grades. Right? 787 01:04:19,758 --> 01:04:23,137 Externally? I work like a dog to pay for his tuition 788 01:04:23,462 --> 01:04:26,807 and I tell people my son goes to the best school in the country. 789 01:04:27,032 --> 01:04:28,670 - Now he wants to leave? - Stop. 790 01:04:28,834 --> 01:04:30,108 What will people say? 791 01:04:30,336 --> 01:04:32,316 - That you're a failure? - Stop! 792 01:04:37,176 --> 01:04:40,055 - I'm sorry. I promise... - What do you promise? 793 01:04:40,346 --> 01:04:41,723 You know what? 794 01:04:42,047 --> 01:04:45,256 I don't even want to see you here. Understand? 795 01:04:54,960 --> 01:04:56,837 Take care of yourself. 796 01:04:57,730 --> 01:05:00,040 Don't worry. Everything will be alright. 797 01:05:00,332 --> 01:05:02,175 May Allah watch over you. 798 01:05:02,701 --> 01:05:05,341 When the day arrives and you're a doctor, 799 01:05:05,671 --> 01:05:08,049 you'll find a cure for your grandmother. 800 01:05:10,009 --> 01:05:12,353 My legs can't carry me anymore. 801 01:05:13,145 --> 01:05:14,852 Get well, Grandmother. 802 01:05:15,547 --> 01:05:17,527 May God give you health, my child. 803 01:05:18,050 --> 01:05:20,553 Come, come to your grandmother. 804 01:05:22,421 --> 01:05:25,300 May God watch over you and protect you. 805 01:05:46,946 --> 01:05:50,291 - God be with you, boy. - Thank you very much. 806 01:06:20,879 --> 01:06:23,189 Hi, Eyad. Where are you? 807 01:06:23,449 --> 01:06:25,827 Not far. How's school? 808 01:06:26,085 --> 01:06:27,359 Fine. 809 01:06:28,220 --> 01:06:32,498 - I miss you so much. - What matters is that now we can see each other. 810 01:06:32,992 --> 01:06:35,199 What will you do? How will you manage? 811 01:06:35,494 --> 01:06:37,997 Don't worry. I'll be fine. 812 01:06:38,263 --> 01:06:40,072 I just need to find work. 813 01:06:40,833 --> 01:06:42,312 And your parents? 814 01:06:43,268 --> 01:06:45,043 They totally understand. 815 01:06:45,437 --> 01:06:50,409 They've always trusted me. My mom even helped me get a flat. I'm dying to show it to you. 816 01:06:50,776 --> 01:06:54,053 No one understands why you left. They're all asking about you. 817 01:06:54,279 --> 01:06:56,316 They think you're crazy. 818 01:06:57,082 --> 01:07:00,529 - They don't know what they're missing outside. - Sure. 819 01:07:01,186 --> 01:07:03,223 - I don't understand either. - See you Tuesday? 820 01:07:05,090 --> 01:07:06,728 Sure. Atara Café? 821 01:07:07,326 --> 01:07:08,498 Sure. 822 01:07:09,695 --> 01:07:12,369 - I love you, Naomi. - I love you more. 823 01:07:22,474 --> 01:07:26,081 Excuse me, who's the owner here? Thanks. 824 01:07:26,311 --> 01:07:27,813 - Hello. - Hello. 825 01:07:28,113 --> 01:07:31,822 - Are you looking for waiters? - No, thanks. We don't need any. 826 01:07:32,351 --> 01:07:33,295 Excuse me. 827 01:07:33,452 --> 01:07:34,931 - Yes? - I see you need waiters. 828 01:07:35,154 --> 01:07:36,633 No, we don't. 829 01:07:45,831 --> 01:07:49,369 The committee examining Palestinian complaints against violent Jewish settlers... 830 01:07:50,069 --> 01:07:53,448 - Rafi, what about table 12? - Almost ready. 831 01:07:54,039 --> 01:07:55,677 Hagar, take over. 832 01:07:56,141 --> 01:07:58,348 - Put on some music. - OK. 833 01:08:03,715 --> 01:08:08,255 Oh Rosana, Rosana, tell me where are you. 834 01:08:09,021 --> 01:08:13,834 What have you done, Rosana? Come over here... 835 01:08:15,227 --> 01:08:19,107 - Move it, before the boss gets angry. - Sure. 836 01:08:19,398 --> 01:08:22,072 How come Rafi speaks Arabic so well? 837 01:08:22,768 --> 01:08:26,079 Listen, my friend: "Rafi“ is in fact Rafik. 838 01:08:26,772 --> 01:08:31,448 I'm Muhammad, but they call me "Muki". And Jamal is... “Jimmy“. 839 01:08:32,744 --> 01:08:34,587 Get it? 840 01:08:37,883 --> 01:08:39,521 Awid! 841 01:08:40,285 --> 01:08:43,823 You've a phone call. They said it's urgent. 842 01:08:51,463 --> 01:08:53,670 It started with his vocal cords, 843 01:08:54,133 --> 01:08:55,942 then his esophagus. 844 01:08:57,536 --> 01:09:00,073 We're waiting for the test results. 845 01:09:06,478 --> 01:09:07,957 Sweetheart, 846 01:09:08,480 --> 01:09:10,255 look who's here. 847 01:09:14,887 --> 01:09:16,730 How are you, Yonatan? 848 01:09:31,136 --> 01:09:33,241 How are your studies going? 849 01:09:33,672 --> 01:09:35,379 Really good. 850 01:09:37,910 --> 01:09:39,890 So you work in a restaurant now? 851 01:09:40,279 --> 01:09:42,384 A few shifts a week. 852 01:09:43,615 --> 01:09:46,323 When I don't have classes, I work as a waiter. 853 01:09:46,618 --> 01:09:49,098 It's good money for going out and things like that. 854 01:09:52,424 --> 01:09:54,131 I have to go back now. 855 01:09:54,693 --> 01:09:56,570 I'll visit again tomorrow. 856 01:09:59,131 --> 01:10:01,304 If you need anything... 857 01:10:34,866 --> 01:10:37,073 Are you thirsty? 858 01:11:14,506 --> 01:11:16,315 It's this way. 859 01:11:22,781 --> 01:11:24,761 See you next Tuesday. 860 01:11:25,917 --> 01:11:31,595 - A waiter makes more than us just from tips. - The boss promised I'll be a waiter soon. 861 01:11:31,923 --> 01:11:33,732 Keep dreaming, my friend. 862 01:11:34,693 --> 01:11:38,664 You've only been here a month. I've been here two years and he still keeps promising. 863 01:11:38,964 --> 01:11:41,137 - You know how to become a waiter? - How? 864 01:11:41,400 --> 01:11:45,348 Die a martyr and then ask Allah to send you back as a Jew. 865 01:11:46,104 --> 01:11:51,417 Even then, maybe you'll be lucky, maybe not. 866 01:12:12,731 --> 01:12:15,837 Is that alright? Are you comfortable, Yonatan? 867 01:12:16,134 --> 01:12:18,978 Blink once for "yes", twice for "no“. 868 01:12:19,771 --> 01:12:20,909 Good. 869 01:12:21,973 --> 01:12:27,821 I'll be here every day from eight till tour. I'll do all the treatments, creams, baths. 870 01:12:28,513 --> 01:12:30,220 And do me a favor. 871 01:12:31,249 --> 01:12:33,752 - Don't smoke here. - Welcome home, sweetheart. 872 01:12:35,787 --> 01:12:37,767 - You speak Hebrew, right? - Yes. 873 01:12:39,624 --> 01:12:40,762 See you. 874 01:12:41,159 --> 01:12:44,834 - So, you start tomorrow morning. - Yes, I'll be here at eight. 875 01:12:45,163 --> 01:12:46,471 Music? 876 01:13:02,381 --> 01:13:04,486 We really look alike, right? 877 01:13:05,617 --> 01:13:07,460 You look like an Arab. 878 01:13:29,408 --> 01:13:34,118 Yonatan, we're going for a drink after work. Want to join us? 879 01:13:34,579 --> 01:13:36,718 Thanks, but I can't tonight. 880 01:13:37,048 --> 01:13:39,892 Why? Is your girlfriend waiting for you? 881 01:13:42,721 --> 01:13:47,830 "On August 6th, 1945, an atomic bomb was dropped on Hiroshima, Japan. 882 01:13:48,360 --> 01:13:51,705 It destroyed more than half the city and killed 80,000 people. 883 01:13:52,164 --> 01:13:56,806 Two days later, the Soviet Union declared war on Japan and invaded Manchuria. 884 01:13:57,402 --> 01:14:02,112 On August 9th, another atomic bomb was dropped on the naval base in Nagasaki." 885 01:14:03,175 --> 01:14:06,452 Well, I think we're ready for the final exam in history. 886 01:14:08,513 --> 01:14:09,958 Are you asleep? 887 01:14:15,287 --> 01:14:17,460 You don't give up, do you? 888 01:14:17,889 --> 01:14:19,562 You're stubborn. 889 01:14:27,065 --> 01:14:28,271 What? 890 01:14:28,700 --> 01:14:32,842 Nothing. It's been a while since I saw an Avrahami get drunk. 891 01:14:38,477 --> 01:14:40,821 Well, good night. See you tomorrow. 892 01:14:55,660 --> 01:14:58,766 I don't want to be alone in the house with Yonatan. 893 01:15:01,967 --> 01:15:03,503 I won't survive it. 894 01:15:05,937 --> 01:15:07,780 Come stay with us. 895 01:15:19,351 --> 01:15:20,853 What's wrong? 896 01:15:21,653 --> 01:15:23,530 Are you alright? 897 01:15:35,634 --> 01:15:37,614 It's OK. Don't worry. 898 01:15:40,805 --> 01:15:42,648 Let's take off your top. 899 01:15:57,622 --> 01:15:59,067 That's right. 900 01:16:13,972 --> 01:16:15,178 That's it. 901 01:16:17,409 --> 01:16:18,911 Just a few more minutes 902 01:16:19,644 --> 01:16:21,351 and I'll take you back to bed. 903 01:16:22,847 --> 01:16:24,019 Easy. 904 01:16:38,830 --> 01:16:43,108 "When the child was a child it didn't know it was a child. 905 01:16:43,401 --> 01:16:48,350 Everything had a soul and all souls were one. 906 01:16:49,040 --> 01:16:51,020 When the child was a child 907 01:16:51,576 --> 01:16:55,285 it had no opinion and had no habits. 908 01:16:55,847 --> 01:16:59,454 It sat cross-legged and stood up running, 909 01:16:59,851 --> 01:17:02,127 had a cowlick in its hair..." 910 01:17:02,420 --> 01:17:04,263 Ibrahim Ashkar. 911 01:17:05,090 --> 01:17:07,536 FINAL EXAM: CIVICS 912 01:17:09,928 --> 01:17:11,305 Good luck. 913 01:17:12,063 --> 01:17:13,599 Eyad Barhum. 914 01:17:20,572 --> 01:17:22,415 Good luck. 915 01:17:26,911 --> 01:17:28,083 Thank you. 916 01:17:33,385 --> 01:17:35,865 "Payable to Yonatan Avrahami only." 917 01:17:45,897 --> 01:17:49,071 - It's your first bank account, right? - Yes. 918 01:17:50,335 --> 01:17:51,643 That's it. 919 01:17:52,637 --> 01:17:54,981 Just sign wherever you see an "X". 920 01:18:01,446 --> 01:18:03,483 Good luck, Yonatan. 921 01:18:14,626 --> 01:18:19,302 "Deposit to the bank account of Yonatan Avrahami.“ 922 01:19:09,981 --> 01:19:13,861 - I've been accepted by the I.C. - What's that? 923 01:19:14,686 --> 01:19:16,996 It's something I want to do when I go to the army. 924 01:19:17,188 --> 01:19:19,464 - Congratulations. - Thanks. 925 01:19:20,391 --> 01:19:22,064 At the interview, 926 01:19:23,161 --> 01:19:28,611 they asked me if I knew anyone from a minority and if I had any relationships with Arabs-. 927 01:19:31,269 --> 01:19:33,408 So what did you tell them? 928 01:19:34,072 --> 01:19:39,385 If you want to be in the Intelligence Corps, you need a very high security clearance. 929 01:19:56,094 --> 01:19:57,471 Hi, Edna. 930 01:20:00,098 --> 01:20:03,136 Is everything OK? Is Yonatan still awake? 931 01:20:21,886 --> 01:20:24,059 I believe this is yours. 932 01:20:31,796 --> 01:20:33,173 I'm so sorry. 933 01:20:34,465 --> 01:20:36,843 I just wanted to be a waiter. That's all. 934 01:20:39,337 --> 01:20:41,214 I won't do it anymore. 935 01:20:42,106 --> 01:20:43,483 I promise. 936 01:20:46,511 --> 01:20:48,491 It's alright. 937 01:20:52,784 --> 01:20:55,060 No one needs to know. 938 01:21:01,693 --> 01:21:03,138 No one. 939 01:21:21,779 --> 01:21:25,249 Don't turn over your papers until I tell you to. Is that clear? 940 01:21:25,850 --> 01:21:27,227 Shlomo Avihai? 941 01:21:28,219 --> 01:21:30,756 FINAL EXAM: CIVICS 942 01:21:33,124 --> 01:21:34,762 - Good luck. - Thanks. 943 01:21:34,993 --> 01:21:36,836 Yonatan Avrahami? 944 01:21:45,203 --> 01:21:48,343 Good luck. Zion Eliyahu? 945 01:21:51,075 --> 01:21:53,885 A little more. That's great. 946 01:22:14,265 --> 01:22:16,040 My Yonatan. 947 01:22:59,610 --> 01:23:03,422 - Why didn't you wait? - We've been looking for you all day. 948 01:23:03,748 --> 01:23:05,694 - Where's Dad? - Over there. 949 01:23:12,890 --> 01:23:16,861 - Dad. - Come here, son. 950 01:23:18,162 --> 01:23:19,800 You're my life, son. 951 01:23:20,064 --> 01:23:23,511 Your grandmother loved you so much, she always asked about you. 952 01:23:23,935 --> 01:23:28,406 She had such high hopes for you. 953 01:23:28,840 --> 01:23:30,649 I love you, Dad. 954 01:23:58,036 --> 01:23:59,481 Math: 98 955 01:24:00,038 --> 01:24:01,483 Math: 98 956 01:24:02,040 --> 01:24:05,249 EYAD BARHUM, HIGH SCHOOL DIPLOMA English: 97 957 01:24:05,543 --> 01:24:08,387 YONATAN AVRAHAMI, HIGH SCHOOL DIPLOMA English: 97 958 01:24:17,455 --> 01:24:19,093 Physics: 96 959 01:24:19,891 --> 01:24:21,427 Physics: 96 960 01:24:23,661 --> 01:24:25,265 Civics: 90 961 01:24:27,065 --> 01:24:28,669 Civics: 90 962 01:24:29,367 --> 01:24:31,142 I did the best I could. 963 01:24:32,203 --> 01:24:33,739 You did a lot. 964 01:24:37,975 --> 01:24:41,980 Remember the first time you came to our house? 965 01:24:42,213 --> 01:24:43,487 Of course. 966 01:24:46,250 --> 01:24:48,890 Do you realize how much you've changed? 967 01:24:51,155 --> 01:24:53,658 Sometimes I don't understand anything. 968 01:25:03,734 --> 01:25:07,341 I never saw Yonatan as happy as when he was with you. 969 01:25:09,173 --> 01:25:10,777 I miss him so much. 970 01:25:14,712 --> 01:25:16,248 So do I. 971 01:25:22,420 --> 01:25:24,764 Do you know what hurts most? 972 01:25:31,529 --> 01:25:34,738 That sometimes I pray for it to end. 973 01:25:38,569 --> 01:25:40,378 So he'll stop suffering. 974 01:25:52,984 --> 01:25:54,156 Yonatan... 975 01:26:12,270 --> 01:26:14,375 Good evening. Your ID, please. 976 01:26:24,582 --> 01:26:26,027 Yonatan Avrahami? 977 01:26:30,955 --> 01:26:33,561 Edna? You're his mother? 978 01:26:38,362 --> 01:26:40,239 Have a good night. 979 01:26:41,632 --> 01:26:42,770 Go. 980 01:27:35,419 --> 01:27:37,228 You think it's easy for me? 981 01:27:37,555 --> 01:27:39,728 Well, it isn't. 982 01:27:41,359 --> 01:27:45,398 I really love you, but I can't go on anymore. 983 01:27:46,430 --> 01:27:48,808 I can't lie and I don't want to. 984 01:27:51,335 --> 01:27:54,976 I feel suffocated and I really can't go on anymore. 985 01:27:55,773 --> 01:27:57,116 Really. 986 01:27:59,610 --> 01:28:01,317 You have to help me, 987 01:28:02,046 --> 01:28:03,719 help me go. 988 01:30:05,302 --> 01:30:06,975 How are you, my friend? 989 01:30:08,305 --> 01:30:10,148 I've missed you. 990 01:30:29,727 --> 01:30:32,173 What do you feel like listening to? 991 01:30:33,831 --> 01:30:37,142 I brought you lots of new CD's from Berlin. 992 01:30:37,435 --> 01:30:39,711 I already finished my first year there. 993 01:32:26,176 --> 01:32:27,883 Third floor, room 314. 994 01:32:28,045 --> 01:32:28,921 - Thank you. - No problem. 995 01:32:29,280 --> 01:32:31,453 ISLAMIC RELIGIOUS COUNCIL 996 01:32:38,956 --> 01:32:42,768 May God have mercy on him. Can I have the deceased's ID card? 997 01:32:46,630 --> 01:32:49,133 EYAD BARHUM 998 01:32:50,701 --> 01:32:53,341 Praise God. He looks a lot like you. 999 01:32:53,971 --> 01:32:55,575 Was he your brother? 1000 01:32:58,242 --> 01:33:02,019 May Allah have mercy on him and give him a place in heaven. 1001 01:33:02,413 --> 01:33:04,586 Can you please wrap him in these shrouds from Mecca? 1002 01:33:04,748 --> 01:33:05,954 Of course. 1003 01:33:14,224 --> 01:33:18,070 Don't forget to return the ID to the Ministry of the Interior. 1004 01:33:18,395 --> 01:33:19,339 Goodbye. 1005 01:33:32,443 --> 01:33:34,548 "There is no God but Allah." 1006 01:33:54,298 --> 01:33:55,743 Eyad son of Fahima. 1007 01:33:56,033 --> 01:34:01,381 When the angels of death ask: "What is your religion and who is your God?" 1008 01:34:01,705 --> 01:34:02,649 Say: 1009 01:34:03,140 --> 01:34:07,111 “Allah is my God, Islam is my religion and Muhammad is my prophet, 1010 01:34:07,444 --> 01:34:12,223 and I know that there is no God but Allah and Muhammad is his messenger." 1011 01:34:12,750 --> 01:34:14,286 The Opening, friends: 1012 01:34:14,652 --> 01:34:18,930 "In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Praise be to Allah. 1013 01:34:19,256 --> 01:34:23,432 Lord of the Worlds, guide us on the path of those Thou hast favored.“ 1014 01:34:23,727 --> 01:34:28,904 "Not of those who earn Thine anger nor of those who go astray, Amen." 1015 01:44:25,562 --> 01:44:28,543 Subtitling by Titra California Inc. 77065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.