Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,093 --> 00:00:12,090
Episode 3Let's go, let's go! You binge-eating train!
2
00:00:12,095 --> 00:00:13,760
Choo choo!
3
00:00:13,764 --> 00:00:15,735
My Writer ♡
4
00:00:21,371 --> 00:00:25,945
Hel--hello?
5
00:00:27,477 --> 00:00:28,740
Is it delicious?
6
00:00:28,745 --> 00:00:31,815
Yes, it's tastes like honey!
7
00:00:39,456 --> 00:00:41,325
I'm doomed.
8
00:00:45,362 --> 00:00:47,565
Eat deliciously, and go.
9
00:00:48,131 --> 00:00:50,135
Writer!
10
00:00:51,034 --> 00:00:52,500
Move.
11
00:00:52,502 --> 00:00:55,270
Writer, that's not it.
12
00:00:55,272 --> 00:00:58,540
A person who just had an appendectomy and is recovering in the hospital, is what? Eating sea eels?
13
00:00:58,542 --> 00:01:00,970
Drinking soju?!
14
00:01:00,977 --> 00:01:02,410
This isn't your first time lying, is it?
15
00:01:02,412 --> 00:01:05,680
No, that's not it! I've never lied to you even once before this, writer.
16
00:01:05,682 --> 00:01:07,985
That's the truth!
17
00:01:09,953 --> 00:01:13,650
But, this time, I really had a situation on my hands...
18
00:01:13,657 --> 00:01:17,465
A situation you couldn't tell me? What is it then?
19
00:01:18,762 --> 00:01:23,300
The truth is, I drank coffee that a god gave me and became a beauty.
20
00:01:23,300 --> 00:01:28,445
So, I'm Oh Go Eun and Oh Go Eun is Lee Seul Bi.
21
00:01:29,172 --> 00:01:32,445
Oh, my Seul Bi. You really must've been going through a lot.
22
00:01:33,076 --> 00:01:34,985
Hold on a second.
23
00:01:35,745 --> 00:01:37,855
Take her away.
24
00:01:40,383 --> 00:01:42,755
Writer!
25
00:01:44,654 --> 00:01:46,925
No!
26
00:01:48,925 --> 00:01:52,090
The thing is, even if I told you, you wouldn't believe me.
27
00:01:52,095 --> 00:01:53,530
If the opportunity arises, I'll tell you later--
28
00:01:53,530 --> 00:01:55,960
Don't tell me. Never tell me.
29
00:01:55,966 --> 00:02:00,530
I'm embarrassed at myself for believing you and worrying about you all this time.
30
00:02:00,537 --> 00:02:02,605
Writer...
31
00:02:03,240 --> 00:02:05,815
Go Eun doesn't know anything.
32
00:02:06,343 --> 00:02:08,845
I did everything.
33
00:02:13,316 --> 00:02:17,725
Let's not see each other, ever again.
34
00:02:25,295 --> 00:02:27,465
I'm doomed.
35
00:02:28,064 --> 00:02:30,305
Everything is doomed.
36
00:02:40,877 --> 00:02:42,615
No.
37
00:02:46,616 --> 00:02:52,125
It's better this way. Oh Go Eun is going to work there, starting today.
38
00:02:54,291 --> 00:02:56,865
The writer looks better
39
00:02:57,694 --> 00:03:01,365
with Oh Go Eun, not me.
40
00:03:17,480 --> 00:03:20,950
Seul Bi... Grab me some water.
41
00:03:20,951 --> 00:03:25,225
From today onward, I'm no longer the 'me' from the past.
42
00:03:27,257 --> 00:03:29,290
What is she saying?
43
00:03:29,292 --> 00:03:32,435
Hey, where are you going looking like that?
44
00:03:56,019 --> 00:03:57,755
Writer's
45
00:04:39,062 --> 00:04:40,930
Ye Na! Did you wake up?
46
00:04:40,930 --> 00:04:43,400
I went to work two hours ago!
47
00:04:43,400 --> 00:04:44,860
I just finished jogging too!
48
00:04:44,868 --> 00:04:47,400
Wow, I guess we're both morning people.
49
00:04:47,404 --> 00:04:52,340
Hey sticky! Why are you calling me first thing in the morning to tell me useless things?
50
00:04:52,342 --> 00:04:55,170
No, I was just trying to give you a morning call.
51
00:04:55,178 --> 00:04:59,280
Hey, you might be a free-loader, but I have a job!
52
00:04:59,282 --> 00:05:01,525
I'm busy. Hang up!
53
00:05:02,485 --> 00:05:04,295
My Ye Na
54
00:05:05,288 --> 00:05:08,095
Luckily, she's bursting with energy today too.
55
00:05:08,858 --> 00:05:10,795
Alright.
56
00:05:13,096 --> 00:05:16,435
Let's start the hangover mukbang!
57
00:05:38,288 --> 00:05:40,925
Yeonnam-dong goddess?
58
00:05:42,859 --> 00:05:46,835
I just finished roasting these coffee beans. Isn't the scent killer?
59
00:05:51,668 --> 00:05:54,770
From now on, I'm going to assist him twice as hard.
60
00:05:54,771 --> 00:05:58,475
It's your first day, so don't exhaust yourself.
61
00:06:00,977 --> 00:06:05,355
Coffee, do me a favor.
62
00:06:06,116 --> 00:06:10,655
Pay me back, pay me back, pay me back.
63
00:06:21,531 --> 00:06:27,205
Shim Koong Toon
64
00:06:36,980 --> 00:06:47,220
♫ It's time to eat, delicious food ♫
65
00:06:47,223 --> 00:06:52,090
Ding dong! Okay, oh it's so hot, hot. Be careful, careful.
66
00:06:52,095 --> 00:06:55,205
Oh my gosh! It's so hot!
67
00:06:55,832 --> 00:06:59,100
What are you doing here?
68
00:06:59,102 --> 00:07:02,705
Then, who are you?
69
00:07:03,239 --> 00:07:06,645
I'm Writer Lim's assistant Lee Seul--
70
00:07:07,844 --> 00:07:09,845
Oh Go Eun.
71
00:07:10,513 --> 00:07:12,410
If I were to introduce myself.
72
00:07:12,415 --> 00:07:18,280
I'm South Korea's future star musical actor, Moon Jung Won.
73
00:07:18,288 --> 00:07:21,225
That's me.
74
00:07:23,393 --> 00:07:26,290
So that's why you were practicing your singing in the park that one time.
75
00:07:26,296 --> 00:07:28,765
You heard my singing?
76
00:07:29,999 --> 00:07:33,375
Then were you my first audience that disappeared suddenly?
77
00:07:34,838 --> 00:07:39,200
Let's see, let's see. There's probably kimchi in the fridge too.
78
00:07:39,209 --> 00:07:46,155
Hold on, but... At that time, you were a bit... larger?
79
00:07:46,716 --> 00:07:48,810
Oh Go Eun, let's talk.
80
00:07:48,818 --> 00:07:52,055
Good morning to my Hyun Woo.
81
00:08:07,637 --> 00:08:09,975
Did you really not know?
82
00:08:10,773 --> 00:08:12,275
What?
83
00:08:15,178 --> 00:08:17,080
Really.
84
00:08:17,080 --> 00:08:19,040
Please make me your assistant.
85
00:08:19,048 --> 00:08:20,510
Go Eun doesn't know anything!
86
00:08:20,517 --> 00:08:22,010
Ah, it's so loud!
87
00:08:22,018 --> 00:08:24,695
Stop it!
88
00:08:25,588 --> 00:08:27,525
Just, stop it...
89
00:08:31,060 --> 00:08:34,330
Okay, let's say that you didn't know.
90
00:08:34,330 --> 00:08:37,805
I distinguish my personal and professional matters clearly.
91
00:08:38,368 --> 00:08:43,500
Of course, when it comes to work, that's the most important thing.
92
00:08:43,506 --> 00:08:49,415
But instead, if you can't keep up or act up, you'll be kicked out immediately.
93
00:08:49,913 --> 00:08:52,640
I also, didn't come here to play,
94
00:08:52,649 --> 00:08:55,710
so you don't have to stare me down like that.
95
00:08:55,718 --> 00:08:57,495
Particularly!
96
00:08:58,388 --> 00:09:00,125
Particularly?
97
00:09:00,990 --> 00:09:05,665
Don't ever say lies that'll make someone look stupid. Ever.
98
00:09:07,997 --> 00:09:10,805
I understand.
99
00:09:29,185 --> 00:09:35,395
Lee Seul Bi, don't ever appear in front of my eyes. Ever.
100
00:09:41,598 --> 00:09:44,130
-How about the tone and manner until now?-They're good.
101
00:09:44,133 --> 00:09:46,530
You don't have any trouble following up on the main characters' emotions, right?
102
00:09:46,536 --> 00:09:48,100
-Yes.-Yes.
103
00:09:48,104 --> 00:09:51,070
Are there any missing illustrations or backgrounds?
104
00:09:51,074 --> 00:09:51,970
-There are none.-There are none.
105
00:09:51,975 --> 00:09:54,010
How about the ending points of each chapter?
106
00:09:54,010 --> 00:09:55,915
-They're good.-They're good.
107
00:10:02,585 --> 00:10:05,425
Are you sure there are no issues with the first chapter?
108
00:10:06,222 --> 00:10:08,720
Of course. You can see Go Eun's lifestyle clearly and,
109
00:10:08,725 --> 00:10:13,365
the ending with her meeting Joon Woo in the theater looks good to me.
110
00:10:13,796 --> 00:10:16,730
Okay. Then what about the ninth chapter?
111
00:10:16,733 --> 00:10:19,000
Ah, later on I'll organize the characters' relationships--
112
00:10:19,002 --> 00:10:21,430
How about having it this way?
113
00:10:21,437 --> 00:10:23,800
In chapter 5, Go Eun likes Jung Hoon,
114
00:10:23,806 --> 00:10:26,100
and that's why she asks Joon Woo for dating advice.
115
00:10:26,109 --> 00:10:29,240
So, Joon Woo feels a bit of jealousy from that.
116
00:10:29,245 --> 00:10:31,480
Then keeping that emotion going,
117
00:10:31,481 --> 00:10:36,385
from episode 9 onward, how about Joon Woo becomes more assured in butting into their relationship? Making it a love triangle?
118
00:10:37,587 --> 00:10:40,690
I think Na Young has to show up more in episode 9, and moving onward as well.
119
00:10:40,690 --> 00:10:42,350
That's what you said, writer.
120
00:10:42,358 --> 00:10:46,235
The faster a love triangle appears, the better.
121
00:10:46,763 --> 00:10:51,105
Are you saying I told you those things, Go Eun?
122
00:10:53,569 --> 00:10:58,270
Ah, earlier... I think you said those things?
123
00:10:58,274 --> 00:11:00,215
Was I wrong?
124
00:11:05,715 --> 00:11:07,780
Should we drink something before continuing?
125
00:11:07,784 --> 00:11:11,780
The writer drinks espresso, Dong Goo drink coffee milk, and Jung Soo likes ginger tea.
126
00:11:11,788 --> 00:11:13,925
Okay, I'll get going now.
127
00:11:14,824 --> 00:11:18,120
Oh my, I got goosebumps. That's amazing.
128
00:11:18,127 --> 00:11:21,230
She guessed our drink preferences by looking at our faces.
129
00:11:21,230 --> 00:11:25,800
Look, I told you that her name being the same as our main female character was fate.
130
00:11:25,802 --> 00:11:29,375
Oh Go Eun, Oh Go Eun.
131
00:11:32,542 --> 00:11:33,970
It must be a coincidence.
132
00:11:33,976 --> 00:11:35,645
Looks around, looks around
133
00:11:39,816 --> 00:11:45,580
Team leader Kang, your makeup today looks like it soaked in nice and tight.
134
00:11:45,588 --> 00:11:47,495
It looks tight.
135
00:11:48,124 --> 00:11:51,090
At least let me eat in peace!
136
00:11:51,094 --> 00:11:53,320
Your quite explosive today too.
137
00:11:53,329 --> 00:11:54,630
You're explosive today.
138
00:11:54,630 --> 00:11:58,700
How can you be so soft towards writer Lim with your explosive personality?
139
00:11:58,701 --> 00:12:02,270
There's no reason for me to be explosive at writer Lim, when he does all the work he needs to do.
140
00:12:02,271 --> 00:12:04,070
Is that right?
141
00:12:04,073 --> 00:12:08,045
But, I wonder why writer Lim stood up director Jang yesterday?
142
00:12:08,444 --> 00:12:10,270
What?
143
00:12:10,279 --> 00:12:13,640
We talked on the phone, and he said he arrived well yesterday?
144
00:12:13,649 --> 00:12:17,620
Director Jang contacted us and said that he waited over an hour yesterday.
145
00:12:17,620 --> 00:12:20,050
It's true. Very unlike him.
146
00:12:20,056 --> 00:12:21,725
What?
147
00:12:25,595 --> 00:12:27,660
Go Eun, your order earlier.
148
00:12:27,663 --> 00:12:30,930
Is it because your Seul Bi's best friend? Your menu decisions were flawless.
149
00:12:30,933 --> 00:12:34,830
When it comes to Korean cuisine, sweet and salty is the best.
150
00:12:34,837 --> 00:12:35,930
Respect.
151
00:12:35,938 --> 00:12:40,140
Because of you, I really ate well today.
152
00:12:40,143 --> 00:12:44,680
Wow, you use our work space and eat three meals with us too.
153
00:12:44,680 --> 00:12:47,150
All you have to do now, is draw with us.
154
00:12:47,150 --> 00:12:51,625
Oh? A writer? Writer Moon.
155
00:12:56,192 --> 00:12:58,235
Writer?
156
00:13:02,899 --> 00:13:05,630
How is it going? Is the new release going well?
157
00:13:05,635 --> 00:13:10,900
We have eight of them saved, since our writer's updates are so perfectly timed.
158
00:13:10,907 --> 00:13:15,010
If you're releasing two chapters a week, then eight chapters isn't enough. You'll be caught up in no time.
159
00:13:15,011 --> 00:13:18,440
Don't you need to have at least twelve on hand.
160
00:13:18,447 --> 00:13:20,850
Wow, we have a true webtoon author here.
161
00:13:20,850 --> 00:13:24,950
To be honest, who knew that my Hyun Woo would work as a romance author?
162
00:13:24,954 --> 00:13:28,025
Even though he's never even dated before.
163
00:13:29,525 --> 00:13:33,960
The writer has never dated before?
164
00:13:33,963 --> 00:13:35,360
Ever?
165
00:13:35,364 --> 00:13:36,860
-Yeah...-You--
166
00:13:36,866 --> 00:13:40,360
Ah, that's right. He did have a deep one-sided love at one point.
167
00:13:40,369 --> 00:13:45,845
Hey, you remember right? When we were in our third year of middle school, you bought our Korean Literature teacher strawberry milk, everyday.
168
00:13:48,211 --> 00:13:50,140
Come here. This won't do.
169
00:13:50,146 --> 00:13:52,540
Hey, but I heard that she's having her 60th birthday festival this year. Hold on, hold on, hold on!
170
00:13:52,548 --> 00:13:54,610
-Hey, can you be like this right now?-His mouth--
171
00:13:54,617 --> 00:13:56,780
You're a criminal! A criminal!
172
00:13:56,786 --> 00:13:59,150
Writer calm down, you've received a call.
173
00:13:59,155 --> 00:14:01,925
A call, a call.
174
00:14:03,860 --> 00:14:05,435
Kang Ye Na.
175
00:14:06,128 --> 00:14:08,060
-Hel---Did your legs break on your way there?
176
00:14:08,064 --> 00:14:09,660
You said you'd arrived, but why didn't you go?
177
00:14:09,665 --> 00:14:13,560
A call, no, even a text would've worked. But you couldn't even do that?
178
00:14:13,569 --> 00:14:17,300
I really did mess up this time.
179
00:14:17,306 --> 00:14:21,040
I'm going to kidnap you today, and take you away.
180
00:14:21,043 --> 00:14:24,140
Don't go anywhere and stick to your working space! Do you understand?
181
00:14:24,146 --> 00:14:25,985
I understand.
182
00:14:29,685 --> 00:14:32,625
-I want to go!-Me too!
183
00:14:37,693 --> 00:14:39,960
Writer, you're going too, right?
184
00:14:39,962 --> 00:14:41,730
Where?
185
00:14:41,731 --> 00:14:45,230
Today is Go Eun's first day at work, but we can't just pass over it.
186
00:14:45,234 --> 00:14:47,700
We have to welcome her.
187
00:14:47,703 --> 00:14:49,230
I agree.
188
00:14:49,238 --> 00:14:52,415
Since when were we close enough to consider each other sisters and brothers?
189
00:14:55,144 --> 00:14:58,315
Ah, you don't have to do that but--
190
00:15:04,053 --> 00:15:08,650
But I can't attend today, because I have a meeting.
191
00:15:08,658 --> 00:15:11,960
But tomorrow is my mom's birthday. Should we have one later?
192
00:15:11,961 --> 00:15:13,660
I have my grandfather's commemorative service coming up.
193
00:15:13,663 --> 00:15:17,600
Oh my, if we tried to find a date that would work for all of us then we wouldn't be able to go out within the month. Let's just hold it today.
194
00:15:17,600 --> 00:15:20,430
Hyun Woo, you can come after you meeting ends.
195
00:15:20,436 --> 00:15:22,505
That would work.
196
00:15:23,372 --> 00:15:25,800
Can we do that?
197
00:15:25,808 --> 00:15:28,985
Yeah, go ahead. Give me a call later.
198
00:15:34,617 --> 00:15:37,595
You know what I'm doing here.
199
00:15:44,226 --> 00:15:46,960
Yeah!
200
00:15:46,963 --> 00:15:51,705
Welcome! Welcome! Welc--!
201
00:15:53,102 --> 00:15:54,700
Let's work.
202
00:15:54,704 --> 00:15:56,670
Yes.
203
00:15:56,672 --> 00:16:01,545
Writer, please stop by later.
204
00:16:09,118 --> 00:16:11,995
Shim Koong Toon
205
00:16:13,389 --> 00:16:19,035
credit
206
00:16:20,529 --> 00:16:22,965
Are they working properly?
207
00:16:50,426 --> 00:16:52,765
Oh, did you arrive?
208
00:16:53,996 --> 00:16:56,105
I'll head down now.
209
00:16:57,800 --> 00:16:59,735
Welcome!
210
00:17:01,837 --> 00:17:04,770
Alright now. Yeah!
211
00:17:04,774 --> 00:17:07,570
This is a service I'm giving out to Jung Won's friends.
212
00:17:07,576 --> 00:17:08,910
Oh, you're the best!
213
00:17:08,911 --> 00:17:11,315
Hey, eat up, eat up, eat up.
214
00:17:12,715 --> 00:17:14,910
I just remembered, is Seul Bi really sick?
215
00:17:14,917 --> 00:17:17,955
Took you long enough to ask.
216
00:17:19,822 --> 00:17:22,550
I think she's just a little exhausted.
217
00:17:22,558 --> 00:17:25,020
She said she wanted to rest up since she just received surgery and all.
218
00:17:25,027 --> 00:17:27,630
Of course Seul Bi struggled so much during her time here.
219
00:17:27,630 --> 00:17:30,090
But because of that, we're able to be with Go Eun now.
220
00:17:30,099 --> 00:17:32,805
I'm so happy. Right?
221
00:17:33,335 --> 00:17:35,675
I like both.
222
00:17:37,239 --> 00:17:42,240
But, since when were you and the writer best friends?
223
00:17:42,244 --> 00:17:45,315
I lived next door to him since we were young.
224
00:17:45,915 --> 00:17:50,755
In Hyun Woo's room, all three of us, including Ye Na used to read so many manhwa books.
225
00:17:51,420 --> 00:17:54,895
That's right. I should call my Ye Na over.
226
00:17:58,194 --> 00:18:03,630
Now, other than that Korean Literature teacher, did he have anyone else that he's liked?
227
00:18:03,632 --> 00:18:05,935
No, I don't think so.
228
00:18:07,336 --> 00:18:13,740
But... you have a lot of interest in my Hyun Woo.
229
00:18:13,742 --> 00:18:15,315
Don't you?
230
00:18:23,119 --> 00:18:26,650
That's because I don't know much about the writer yet.
231
00:18:26,655 --> 00:18:30,520
Jung Won, table three needs two beers on tap and table five needs appetizers.
232
00:18:30,526 --> 00:18:33,420
Alright, I'll get going.
233
00:18:33,429 --> 00:18:35,965
-I'm busy. So busy.-Good luck.
234
00:18:36,398 --> 00:18:38,360
Alright, cheers!
235
00:18:38,367 --> 00:18:40,005
Cheers.
236
00:18:41,137 --> 00:18:43,400
You did well.
237
00:18:43,405 --> 00:18:45,800
Thanks for looking out for me today.
238
00:18:45,808 --> 00:18:50,685
Just today? I work so hard to support you everyday.
239
00:18:51,447 --> 00:18:55,210
But, did Lee Seul Bi really quit?
240
00:18:55,217 --> 00:18:56,885
Yeah.
241
00:18:57,620 --> 00:19:03,020
That's unfortunate. I was really going to apologize and start calling her writer Lee.
242
00:19:03,025 --> 00:19:05,895
Let's stop talking about Seul Bi.
243
00:19:07,663 --> 00:19:11,000
What about the new assistant? Is she pretty?
244
00:19:11,000 --> 00:19:13,830
She draws well. Stop by soon, and say hi.
245
00:19:13,836 --> 00:19:16,430
Soon? What do you mean by soon?
246
00:19:16,438 --> 00:19:20,045
Jung Won just told me to head over to the pub now because they're all there together.
247
00:19:20,609 --> 00:19:23,085
He contacted you?
248
00:19:27,049 --> 00:19:28,555
11:39
249
00:19:30,619 --> 00:19:32,380
Let's get going.
250
00:19:32,388 --> 00:19:33,820
I'm good. You can just go.
251
00:19:33,822 --> 00:19:38,020
Why are you like this? Hey, where are you going?
252
00:19:38,027 --> 00:19:40,635
I'm going home. Home.
253
00:19:52,274 --> 00:19:55,045
Ah really, he's always showing off!
254
00:19:58,714 --> 00:20:02,085
I'm going to have to pay Go Eun.
255
00:20:03,285 --> 00:20:05,850
Today is your welcoming party, you can't be here doing this.
256
00:20:05,854 --> 00:20:08,750
Go over there and spend some time with Dong Goo and Jung Soo.
257
00:20:08,757 --> 00:20:13,060
A bit later, when customers start leaving, then let's all hang out together.
258
00:20:13,062 --> 00:20:16,630
My Hyun Woo picked the right assistant!
259
00:20:16,632 --> 00:20:18,600
Ah, really.
260
00:20:18,601 --> 00:20:20,405
Hold on a sec.
261
00:20:30,012 --> 00:20:33,185
Did the writer's meeting end yet?
262
00:20:39,755 --> 00:20:42,695
Dong Goo and Jung Soo probably contacted him already.
263
00:20:43,926 --> 00:20:45,665
He'll be here.
264
00:20:47,830 --> 00:20:50,060
This was sent in by username 1677.
265
00:20:50,065 --> 00:20:54,270
It was your birthday party, but you weren't invited?
266
00:20:54,270 --> 00:20:56,370
That must've made you really upset.
267
00:20:56,372 --> 00:21:02,140
In order to lift your heavy heart, we'll be sending username 1677 a gift set.
268
00:21:02,144 --> 00:21:04,140
Then we'll be ending this segment here.
269
00:21:04,146 --> 00:21:07,585
Additionally, Professor Oh will be--
270
00:21:09,918 --> 00:21:13,320
It's my assistant's welcoming party, and they didn't invite me?!
271
00:21:13,322 --> 00:21:15,595
These people, really...
272
00:21:19,728 --> 00:21:24,960
Hyun Woo, why aren't you coming?
273
00:21:24,967 --> 00:21:27,200
How would I know where you were to get there?
274
00:21:27,202 --> 00:21:29,830
Where do you think we are? It's at the pub I'm working part-time at.
275
00:21:29,838 --> 00:21:31,870
It's okay, I'll be working anyways.
276
00:21:31,874 --> 00:21:36,540
Oh... Really? My Hyun Woo must be really busy.
277
00:21:36,545 --> 00:21:38,040
Alright, then.
278
00:21:38,047 --> 00:21:41,450
Could you bring over that thing to my home, right now?
279
00:21:41,450 --> 00:21:43,610
Hey, how could I go there right now?
280
00:21:43,619 --> 00:21:45,820
I'm working right now.
281
00:21:45,821 --> 00:21:48,990
If I don't have that, then I won't be able to work.
282
00:21:48,991 --> 00:21:55,930
I guess there's nothing to do about that. Then Jung Won, before I get to work tomorrow, make sure to empty out the room you're staying in.
283
00:21:55,931 --> 00:22:00,505
Hyun Woo, I just started heading out just now.
284
00:22:01,403 --> 00:22:06,745
I just left from Saman-dong, so make sure to bring that within thirty minutes.
285
00:22:12,448 --> 00:22:14,910
What did the writer say? Is he nagging on you again?
286
00:22:14,917 --> 00:22:17,555
No, that's not it.
287
00:22:18,053 --> 00:22:20,220
-But Hyun Woo said he won't come?-What?
288
00:22:20,222 --> 00:22:21,650
What?
289
00:22:21,657 --> 00:22:23,520
Did you not contact the writer, earlier?
290
00:22:23,525 --> 00:22:25,595
I thought you did.
291
00:22:26,128 --> 00:22:30,260
Ah, I totally forgot. If the writer gets upset, it lasts for at least three days.
292
00:22:30,265 --> 00:22:32,960
But, Hyun Woo said to bring that thing to him instead.
293
00:22:32,968 --> 00:22:35,030
Ah, I can't leave right now...
294
00:22:35,037 --> 00:22:40,215
If my younger siblings have time, could you--?
295
00:22:42,978 --> 00:22:44,980
We'll head out now.
296
00:22:44,980 --> 00:22:47,910
Go Eun, let's try out best. Fighting!
297
00:22:47,916 --> 00:22:50,080
Welcome.
298
00:22:50,085 --> 00:22:52,255
Where are you--?
299
00:22:56,859 --> 00:22:59,960
I can't do anything about it, I guess.
300
00:22:59,962 --> 00:23:02,860
I'll go and drop it off quickly.
301
00:23:02,865 --> 00:23:04,775
Really?
302
00:23:06,034 --> 00:23:10,245
But, what is that thing?
303
00:23:18,647 --> 00:23:20,215
Oh?
304
00:23:26,688 --> 00:23:29,725
What? Why is this here?
305
00:23:30,826 --> 00:23:34,935
I really have to look after everything for him.
306
00:23:37,499 --> 00:23:43,505
credit
307
00:23:58,020 --> 00:24:01,795
Did he really need this tonight?
308
00:24:05,360 --> 00:24:09,565
0816.
309
00:24:12,668 --> 00:24:15,205
It's the writer's birthday.
310
00:24:56,111 --> 00:25:00,285
Stay focused Lee Seul Bi, you have to go home.
311
00:25:21,603 --> 00:25:26,745
I have to leave quickly but--
312
00:25:57,205 --> 00:26:00,915
It's been a long time Yoo Bin.
313
00:26:09,484 --> 00:26:11,755
Of course.
314
00:26:36,578 --> 00:26:38,915
The writer's scent...
315
00:26:45,053 --> 00:26:48,095
I like my darling's scent so much.
316
00:26:48,624 --> 00:26:51,365
I like my Seul Bi's scent, much... much more.
317
00:27:12,681 --> 00:27:14,285
Yes
318
00:27:15,884 --> 00:27:19,195
I'm sorry for making you worry
319
00:27:20,122 --> 00:27:24,425
Can I contact you tomorrow?
320
00:27:24,826 --> 00:27:26,395
Ok.
321
00:27:28,163 --> 00:27:30,065
I got it.
322
00:27:54,423 --> 00:27:57,365
Did I leave the door open?
323
00:28:52,647 --> 00:28:55,755
I should really get started on my laundry soon...
324
00:29:12,467 --> 00:29:14,435
Who are you?
325
00:29:25,981 --> 00:29:28,385
So that's what happened
326
00:29:30,986 --> 00:29:34,650
Then you can just leave it. Why did you steal it?
327
00:29:34,656 --> 00:29:38,190
I didn't mean to steal it
328
00:29:38,193 --> 00:29:41,335
I had a headache before this...
329
00:29:49,905 --> 00:29:51,700
What are you doing right now?
330
00:29:51,706 --> 00:29:54,810
To you Mr. Writer, that's what you need
331
00:29:54,810 --> 00:29:57,340
It's ok so please leave.
332
00:29:57,345 --> 00:30:00,380
This is the right time.
333
00:30:00,382 --> 00:30:02,110
It's alright, so please leave
334
00:30:02,117 --> 00:30:04,080
Mr. Writer, if you do that...
335
00:30:04,085 --> 00:30:06,855
How many times do I need to tell you?
336
00:30:15,630 --> 00:30:17,990
How is it that all your passwords are your birthdays?
337
00:30:17,999 --> 00:30:21,275
And I called before I came.
338
00:30:22,304 --> 00:30:24,875
Hey... This is a misunderstanding
339
00:30:28,143 --> 00:30:31,070
Hey! What are you? Why are you there?
340
00:30:31,079 --> 00:30:33,040
Aren't you letting me go?
341
00:30:33,048 --> 00:30:34,440
Hey!
342
00:30:34,449 --> 00:30:36,650
Hey! Come over here! Come here!
343
00:30:36,651 --> 00:30:38,380
Hey!
344
00:30:38,386 --> 00:30:41,990
Hey! Wait right there! Hey!
345
00:30:41,990 --> 00:30:48,460
Oppa! It's ok that you canceled our plans.
346
00:30:48,463 --> 00:30:52,935
So, please answer your phone!
347
00:31:04,045 --> 00:31:07,985
You came? Where is that girl?
348
00:31:09,251 --> 00:31:11,780
What did he say? Who is that girl?
349
00:31:11,786 --> 00:31:14,250
Yeon-nam dong goddess
350
00:31:14,256 --> 00:31:17,525
I know she came into our house.
351
00:31:18,159 --> 00:31:21,260
Why would the Yeon-nam dong goddess come here?
352
00:31:21,263 --> 00:31:24,460
Exactly. But she came!
353
00:31:24,466 --> 00:31:27,900
I saw her with my own two eyes.
354
00:31:27,903 --> 00:31:30,100
And you weren't just mistaking it with my back?
355
00:31:30,105 --> 00:31:34,045
Are you crazy? Why would I mistake your back for someone else?
356
00:31:34,910 --> 00:31:39,140
I think you were incredibly shocked by being stood up by Park Bo Gum. That's why you're hallucinating.
357
00:31:39,147 --> 00:31:43,555
What do you mean I'm hallucinating?!
358
00:31:46,087 --> 00:31:47,825
Maybe not?
359
00:31:48,590 --> 00:31:52,395
You need to understand. When someone goes through a hard time, strange things happen.
360
00:31:55,196 --> 00:31:58,760
I left him a lot of messages, so he should reply back right?
361
00:31:58,767 --> 00:32:02,970
Of course. That's why you should just wait.
362
00:32:02,971 --> 00:32:04,630
I didn't act clingy.
363
00:32:04,639 --> 00:32:07,770
I only left 33 messages.
364
00:32:07,776 --> 00:32:10,715
33?
365
00:32:11,947 --> 00:32:14,715
33 you say
366
00:32:16,484 --> 00:32:19,755
33
367
00:32:31,700 --> 00:32:37,005
Ugh. I'm so mad. How dare you hug my man.
368
00:32:39,941 --> 00:32:42,670
Stay out of it you mite!
369
00:32:42,677 --> 00:32:44,045
Ugh
370
00:32:47,983 --> 00:32:57,995
Oh Go Eun. You wench.
371
00:33:14,175 --> 00:33:18,955
Come back to your senses Hyun Woo! What are you thinking?
372
00:33:19,581 --> 00:33:22,185
Oh yeah. I need to change my password.
373
00:33:39,667 --> 00:33:42,500
I'm kind of busy right now...
374
00:33:42,504 --> 00:33:46,240
Why would you be busy at 7 AM?
375
00:33:46,241 --> 00:33:47,945
Sit down.
376
00:33:51,813 --> 00:33:53,455
Tell me.
377
00:33:54,749 --> 00:33:56,910
Tell you what?
378
00:33:56,918 --> 00:34:00,180
Before, you'd never leave the house before you put on makeup.
379
00:34:00,188 --> 00:34:02,650
Now everyday, you're leaving the house, looking like a beggar.
380
00:34:02,657 --> 00:34:05,220
You even bought a truckload of clothes that don't even fit you.
381
00:34:05,226 --> 00:34:10,705
The girl who wakes up at lunchtime says she's busy at 7 AM?
382
00:34:11,266 --> 00:34:13,060
Hush
383
00:34:13,068 --> 00:34:16,700
Yeah. Yesterday I was a mess.
384
00:34:16,704 --> 00:34:19,740
Then, what do you think of that?
385
00:34:19,741 --> 00:34:22,040
Your same background picture for 3 years
386
00:34:22,043 --> 00:34:28,485
You suddenly changed it to the Yeon-nam dong goddess
387
00:34:29,984 --> 00:34:33,520
Tell me. What's happened?
388
00:34:33,521 --> 00:34:36,095
What are you planning?
389
00:34:40,295 --> 00:34:42,165
Did you...
390
00:34:43,498 --> 00:34:45,505
meet her?
391
00:34:46,000 --> 00:34:50,105
Did she say that she would change you?
392
00:34:51,906 --> 00:34:53,770
How did you know..
393
00:34:53,775 --> 00:34:58,840
Hey! How do you get deceived by that again?
394
00:34:58,847 --> 00:35:01,310
Ah, these fraudulent people!
395
00:35:01,316 --> 00:35:05,650
How many months subscription did they make you buy this time? 12 months, again?! I told you, they're just trying to take your money!
396
00:35:05,653 --> 00:35:09,095
You! How many times did you go to the gym last year?
397
00:35:09,958 --> 00:35:11,960
9 times
398
00:35:11,960 --> 00:35:13,690
See?
399
00:35:13,695 --> 00:35:16,930
Did they show you their arms and tell you to touch them?
400
00:35:16,931 --> 00:35:19,030
Did you fall for their tactics again?
401
00:35:19,033 --> 00:35:21,905
It's not anything about arms!
402
00:35:22,437 --> 00:35:25,840
Hey, lead the way. I'll help you get all your money back!
403
00:35:25,840 --> 00:35:29,910
These people think we were born yesterday!
404
00:35:29,911 --> 00:35:32,655
Ok. Let's go
405
00:35:33,148 --> 00:35:34,580
Oh, hey--
406
00:35:34,582 --> 00:35:38,080
You can early today
407
00:35:38,086 --> 00:35:41,080
Hey! You said we're going to gym, but why are we at a cafe?
408
00:35:41,089 --> 00:35:43,550
She's my best friend, so it's okay.
409
00:35:43,558 --> 00:35:46,835
What will you be drinking today?
410
00:35:47,462 --> 00:35:49,490
Just one Americano please.
411
00:35:49,497 --> 00:35:51,465
Okay.
412
00:35:54,235 --> 00:35:58,745
Did you see that man wink at me?
413
00:36:02,810 --> 00:36:05,340
Coffee is as alluring as the devil, as beautiful as an angel,
414
00:36:05,346 --> 00:36:08,555
and as sweet as love.
415
00:36:10,018 --> 00:36:13,650
He's doing that again.
416
00:36:13,655 --> 00:36:17,665
I'm sorry, but you're not my type.
417
00:36:19,027 --> 00:36:22,835
Pay me back, pay me back, pay me back.
418
00:36:31,573 --> 00:36:35,270
Are you nervous that they won't return your money?
419
00:36:35,276 --> 00:36:38,715
This sister will grab it all back for you!
420
00:36:41,950 --> 00:36:44,325
Do you do transformations now?
421
00:37:01,636 --> 00:37:06,915
So you're Lee Seul Bee?
422
00:37:12,013 --> 00:37:15,950
What about your contact information? You only have one phone.
423
00:37:15,950 --> 00:37:20,350
You can add two numbers to one phone.
424
00:37:20,355 --> 00:37:24,125
Ah... you really thought this through, huh?
425
00:37:25,627 --> 00:37:28,465
Friend, drink more water.
426
00:37:34,135 --> 00:37:37,575
I can't believe this even though I saw it with my eyes
427
00:37:38,873 --> 00:37:42,185
Then, why do you change back to your original body at night?
428
00:37:43,077 --> 00:37:45,880
Later. I'll tell you after work.
429
00:37:45,880 --> 00:37:49,585
Ok. Tell me about it later.
430
00:37:52,153 --> 00:37:54,250
I won't forget about it.
431
00:37:54,255 --> 00:37:56,150
It's ok.
432
00:37:56,157 --> 00:37:58,325
Aren't you leaving?
433
00:38:01,863 --> 00:38:06,105
If I sit down, grandpa will be frustrated
434
00:38:15,410 --> 00:38:17,710
What are you doing?
435
00:38:17,712 --> 00:38:21,280
What do you mean? I'm waiting.
436
00:38:21,282 --> 00:38:24,550
In the bus, I mean
437
00:38:24,552 --> 00:38:28,250
Why can't you sit down even though you paid?
438
00:38:28,256 --> 00:38:31,520
If I sit, other people
439
00:38:31,526 --> 00:38:33,665
will be uncomfortable
440
00:38:35,029 --> 00:38:36,760
You stupid moron!
441
00:38:36,764 --> 00:38:41,500
What does it matter if heaven gives you the most priceless gift, if you can't even unravel the wrapping paper?
442
00:38:41,502 --> 00:38:44,675
You said you're not the old you.
443
00:38:47,375 --> 00:38:49,570
If you became the yeon-nam dong goddess
444
00:38:49,577 --> 00:38:51,740
act like one.
445
00:38:51,746 --> 00:38:57,255
Don't act like Lee Seul Bi! Channel the Yeonnam-dong goddess! Become her, down to her bones!
446
00:38:59,020 --> 00:39:03,395
Straighten out your shoulders, look outwards, and put your chest out!
447
00:39:04,125 --> 00:39:06,690
Looks good.
448
00:39:06,694 --> 00:39:08,165
Go
449
00:39:20,508 --> 00:39:22,945
Not like that, your butt!
450
00:39:25,146 --> 00:39:28,810
Go again.
451
00:39:28,816 --> 00:39:30,910
Go!
452
00:39:30,918 --> 00:39:35,350
♫ I like it so much ♫
453
00:39:35,356 --> 00:39:39,135
♫ Not sure when, but the gazes I keep feeling ♫
454
00:39:40,862 --> 00:39:43,190
Ah, my eyes might fall out.
455
00:39:43,197 --> 00:39:46,130
♫ I like them so much ♫
456
00:39:46,134 --> 00:39:50,245
♫ I'm a beautiful girl ♫
457
00:39:56,544 --> 00:39:58,855
We've met before?
458
00:40:02,116 --> 00:40:04,410
Oh Go Eun.
459
00:40:04,419 --> 00:40:09,265
No, since you're Seul Bi's friend, I'll just drop the formalities.
460
00:40:11,192 --> 00:40:12,860
Do you want coffee?
461
00:40:12,860 --> 00:40:14,495
It's ok.
462
00:40:18,433 --> 00:40:22,130
Oh Go Eun, what's your identity?
463
00:40:22,136 --> 00:40:26,500
-I'm Writer Lim's new assistant---Enough.
464
00:40:26,507 --> 00:40:28,770
I've dug up on you, here and there,
465
00:40:28,776 --> 00:40:33,285
but there's no one who knows an 'Oh Go Eun'. I can't get any updates on you.
466
00:40:34,482 --> 00:40:36,810
Well, I think that's because I don't have much experience--
467
00:40:36,818 --> 00:40:41,080
That's enough. I thought about it, but I decided that these updates on you aren't important.
468
00:40:41,088 --> 00:40:44,450
because today will be the last day.
469
00:40:44,459 --> 00:40:45,960
What?
470
00:40:45,960 --> 00:40:50,430
Then, did you think you could become Hyun Woo's assistant without my permission?
471
00:40:50,431 --> 00:40:53,860
No, the writer said I could.
472
00:40:53,868 --> 00:40:57,445
I don't know how you stuck to Hyun Woo's side but,
473
00:40:58,039 --> 00:41:00,575
you have no chance.
474
00:41:01,576 --> 00:41:04,245
Hyunwoo is mine.
475
00:41:05,646 --> 00:41:10,310
- I think there is a misunderstanding.
476
00:41:10,318 --> 00:41:12,995
Only until today.
477
00:41:16,090 --> 00:41:18,290
What's happening so early in the morning?
478
00:41:18,292 --> 00:41:22,565
Since tomorrow is the first release date. I stopped by so you could find strength after looking at my face.
479
00:41:25,600 --> 00:41:28,235
Send it to me by tomorrow morning at 9.
480
00:41:37,178 --> 00:41:41,040
Did she say something?
481
00:41:41,048 --> 00:41:45,285
She kept saying, 'enough' but...
482
00:41:46,087 --> 00:41:48,595
It's nothing.
483
00:41:54,362 --> 00:41:56,065
Let's go.
484
00:42:01,369 --> 00:42:04,305
How dare she overlook Kang Ye Na's man?
485
00:42:08,876 --> 00:42:12,240
-Ye Na!-Ugh, he's so annoying.
486
00:42:12,246 --> 00:42:14,540
My Ye Na, hey!
487
00:42:14,549 --> 00:42:17,450
Why didn't you come yesterday? You didn't answer the phone either.
488
00:42:17,451 --> 00:42:19,455
You don't need to know.
489
00:42:21,856 --> 00:42:24,820
You. Are you close with Oh Go Eun?
490
00:42:24,825 --> 00:42:27,490
I just saw her today. What do you mean close?
491
00:42:27,495 --> 00:42:29,905
Don't get close to her.
492
00:42:30,665 --> 00:42:34,800
Why? Do you not want me to get close to her?
493
00:42:34,802 --> 00:42:37,630
Yes. I don't like it. So what?
494
00:42:37,638 --> 00:42:40,300
Oh. I got it.
495
00:42:40,308 --> 00:42:44,215
If my Ye Na says not to get close with her, I can't get close with her.
496
00:42:45,446 --> 00:42:47,755
Get away from me.
497
00:42:49,050 --> 00:42:55,555
Call me.
498
00:43:00,561 --> 00:43:02,965
You can't steal that.
499
00:43:03,631 --> 00:43:06,200
It's not stealing you know.
500
00:43:06,200 --> 00:43:09,030
I guess you don't let things go, easily.
501
00:43:09,036 --> 00:43:12,270
What did you just say?
502
00:43:12,273 --> 00:43:14,170
I can use those roasted beans right?
503
00:43:14,175 --> 00:43:15,475
What?
504
00:43:16,377 --> 00:43:19,810
Yes.
505
00:43:19,814 --> 00:43:24,655
Let's begin our meeting. I'll go ahead and tell Dong Goo and Jung Soo to get ready.
506
00:43:27,788 --> 00:43:30,190
How is Joong Woo's speech in the first chapter?
507
00:43:30,191 --> 00:43:32,460
His speech is similar to yours, writer.
508
00:43:32,460 --> 00:43:35,865
Ah, he doesn't have a single drop of politeness in--
509
00:43:36,464 --> 00:43:37,530
That's fine.
510
00:43:37,531 --> 00:43:40,930
He's going to continuously change after opening up his heart to Go Eun,
511
00:43:40,935 --> 00:43:44,305
so I think it's right for him to speak like this now.
512
00:43:46,607 --> 00:43:50,910
-Then how about the final scene. Does it make you want to read the next chapter?-Yes!
513
00:43:50,911 --> 00:43:55,710
Also, Go Eun said that the background for the last scene in chapter one should be changed to a shining tone,
514
00:43:55,716 --> 00:43:58,025
so I went ahead and fixed that.
515
00:44:04,525 --> 00:44:07,290
Do you think this is enough for their first meeting?
516
00:44:07,294 --> 00:44:09,765
I think it's good.
517
00:44:10,765 --> 00:44:12,635
I agree.
518
00:44:16,470 --> 00:44:19,470
Alright then, let's fix up the first chapter like we said.
519
00:44:19,473 --> 00:44:21,970
And make sure to look over the content I sent over to you as well.
520
00:44:21,976 --> 00:44:25,445
Let's leave at a normal time today.
521
00:44:33,854 --> 00:44:36,950
Dong Goo, there will be a lot of hospital scenes in chapter 9.
522
00:44:36,957 --> 00:44:40,460
Draw it yourself.
523
00:44:40,461 --> 00:44:41,965
Ok.
524
00:45:00,715 --> 00:45:04,485
Excuse me Mr. Writer.
525
00:45:14,161 --> 00:45:20,300
You know, for the first scene when Joon Woo and Go Eun meet for the first time?
526
00:45:20,301 --> 00:45:22,360
I think there's not enough of... 'that'.
527
00:45:22,369 --> 00:45:23,700
What?
528
00:45:23,704 --> 00:45:29,685
I thought it was okay too. But after looking over it again, I thought that-- how do I say it?
529
00:45:30,644 --> 00:45:36,485
When a man and a woman meet and fall in love for the first time. You know... it's supposed to be like, 'that'?
530
00:45:45,459 --> 00:45:49,635
But Joon Woo and Go Eun's first meeting,
531
00:45:55,469 --> 00:45:57,705
feels more like 'this'.
532
00:45:58,239 --> 00:46:01,470
What do you mean?
533
00:46:01,475 --> 00:46:08,110
So, the thing is. It doesn't have those electrifying and ticklish feel-- ah!
534
00:46:08,115 --> 00:46:09,710
It doesn't have that 'shim koong' (heart fluttering) feeling.
535
00:46:09,717 --> 00:46:14,455
It's just a forced meeting feeling?
536
00:46:17,725 --> 00:46:19,460
-Oh Go Eun.-Yes?
537
00:46:19,460 --> 00:46:21,360
What time is it right now?
538
00:46:21,362 --> 00:46:23,190
2
539
00:46:23,197 --> 00:46:29,400
Tomorrow is the first release date, and everyone else says that chapter one is fine.
540
00:46:29,403 --> 00:46:32,330
Are you saying that since the pit-a-pat, thunder, and
541
00:46:32,339 --> 00:46:37,345
lightning you're talking about isn't there, we should change it?
542
00:46:38,445 --> 00:46:40,240
Exactly.
543
00:46:40,247 --> 00:46:45,580
I thought that you were wondering about that scene as well, so...
544
00:46:45,586 --> 00:46:49,050
You saw the content for chapter 9, right?
545
00:46:49,056 --> 00:46:52,525
I don't think it's the time to be here
546
00:46:55,262 --> 00:46:57,505
I got it.
547
00:47:16,350 --> 00:47:18,125
Why?
548
00:47:21,956 --> 00:47:24,695
It's about tomorrow's upload
549
00:47:31,966 --> 00:47:37,905
No, no. This kind of sad atmosphere, is not right.
550
00:47:38,806 --> 00:47:45,440
Alright, alright, alright! You youngsters of Shim Koong Toon! Let's all get up!
551
00:47:45,446 --> 00:47:48,610
Dong Goo, alright let's get up. Oh Go Eun, get up!
552
00:47:48,616 --> 00:47:51,510
Alright, what kind of work could you be doing in this kind of negative atmosphere?
553
00:47:51,518 --> 00:47:56,050
Everyone, get up! Alright, come follow me! You understand, right?
554
00:47:56,056 --> 00:48:01,295
Move, move, follow me
555
00:48:22,516 --> 00:48:26,050
For people like you, that sit down to work,
556
00:48:26,053 --> 00:48:28,780
you should stretch out your body like this,
557
00:48:28,789 --> 00:48:32,550
to keep yourself healthy
558
00:48:32,559 --> 00:48:36,930
I mean I get it, but how come we're the only ones doing it.
559
00:48:36,931 --> 00:48:38,730
I'm flexible you see.
560
00:48:38,732 --> 00:48:42,100
Alright, Dong Goo, you've got to stretch yourself out even more.
561
00:48:42,102 --> 00:48:45,575
More, more, straight.
562
00:48:47,574 --> 00:48:51,040
Stand up. Look at Goeun.
563
00:48:51,045 --> 00:48:54,240
She's doing so well.
564
00:48:54,248 --> 00:48:57,885
Hey, hey, more straight.
565
00:48:59,320 --> 00:49:01,250
What's up?
566
00:49:01,255 --> 00:49:03,465
Let's redo the first episode.
567
00:49:12,199 --> 00:49:16,100
I already sent you what I've fixed through email, so make sure you all read over it.
568
00:49:16,103 --> 00:49:22,240
Writer, the first episode is really okay! There's no big issues there. Why are you like this?
569
00:49:22,242 --> 00:49:24,315
I agree.
570
00:49:24,845 --> 00:49:29,925
If we could do better, but we just sent over the bare minimum. Would that make us professionals?
571
00:49:31,685 --> 00:49:34,455
As expected Mr. Writer.
572
00:49:34,989 --> 00:49:40,160
I'll speed up as well, so you check over what you're assigned to, and work on it one by one.
573
00:49:40,160 --> 00:49:43,335
I have to send it by tomorrow 9 AM
574
00:49:44,198 --> 00:49:46,260
If it's 9 AM...
575
00:49:46,266 --> 00:49:48,760
all-nighter?
576
00:49:48,769 --> 00:49:51,305
All of us?!
577
00:49:55,075 --> 00:50:01,255
What do I do? If I'm here all night, I'll be exposed.
578
00:50:02,883 --> 00:50:04,885
5 PM, 39%
579
00:50:18,065 --> 00:50:25,700
Coffee.♫ Coffee, do me a favor, with your sweet scent, open up the doors to their hearts ♫
580
00:50:25,706 --> 00:50:32,710
♫ Coffee, do me a favor, just like this, our destiny has begun ♫
581
00:50:32,713 --> 00:50:40,880
♫ Inside your scent, inside your smile, I've already fallen into them ♫
582
00:50:40,888 --> 00:50:49,505
♫ With a fluttering heart, cast me under your spell ♫
583
00:51:25,966 --> 00:51:28,530
Alright, alright, alright, my youngsters!
584
00:51:28,535 --> 00:51:29,670
With this, you should...
585
00:51:29,670 --> 00:51:32,070
Cheer up!
586
00:51:32,072 --> 00:51:33,570
Eat this while you're doing it. Eat it.
587
00:51:33,574 --> 00:51:35,100
Eat this while you're working.
588
00:51:35,109 --> 00:51:38,140
Fighting! Shim Koong Toon!
589
00:51:38,145 --> 00:51:42,115
Fighting! Fighting!
590
00:51:49,957 --> 00:51:51,325
Caffeine, 5%
591
00:51:52,092 --> 00:51:56,330
No. No! No!
592
00:51:56,330 --> 00:51:59,360
Get past the part when Joon Woo enters the filming site.
593
00:51:59,366 --> 00:52:01,135
Just wait.
594
00:52:01,935 --> 00:52:07,140
Hurry and pass this part, we have to do this until tomorrow morning.
595
00:52:07,141 --> 00:52:09,370
Just wait.
596
00:52:09,376 --> 00:52:12,085
Oh my gosh!
597
00:52:13,013 --> 00:52:15,285
No, it's alright Dong Goo.
598
00:52:17,151 --> 00:52:19,485
Relax. Breathe.
599
00:52:32,566 --> 00:52:40,515
Credits
600
00:52:44,011 --> 00:52:46,140
Hey
601
00:52:46,146 --> 00:52:47,910
Hello, I am a fan.
602
00:52:47,915 --> 00:52:49,925
Hello.
603
00:52:54,154 --> 00:52:55,120
Here
604
00:52:55,122 --> 00:52:58,765
Thank you.
605
00:52:59,459 --> 00:53:03,230
Just wait. Today, it ends here.
606
00:53:03,230 --> 00:53:05,530
Writer Lim Hyun Woo!
607
00:53:05,532 --> 00:53:08,200
Just give it to me.
608
00:53:08,202 --> 00:53:13,170
♫ Like it's a regular part of my lifestyle ♫
609
00:53:13,173 --> 00:53:17,070
My dream is also to be a webtoon writer.
610
00:53:17,077 --> 00:53:18,140
What's your name?
611
00:53:18,145 --> 00:53:21,080
Lee Seul Bi
612
00:53:21,081 --> 00:53:23,580
Your name is pretty
613
00:53:23,584 --> 00:53:26,880
Im Hyun WooLee Seul Bi, let's meet again after you've become a writer.2012.10.18
614
00:53:26,887 --> 00:53:29,820
Here
615
00:53:29,823 --> 00:53:32,590
Please go back now.
616
00:53:32,593 --> 00:53:35,890
Oh. I'm sorry. Just 1 minute.
617
00:53:35,896 --> 00:53:40,430
Now. I'm taking the picture. 1, 2, 3!
618
00:53:40,434 --> 00:53:44,375
♫ Why don't you love me, baby ♫
619
00:53:46,306 --> 00:53:50,010
Coffee, Do Me a Favor
620
00:53:50,010 --> 00:53:52,240
Suddenly, I received Go Eun's call so I--
621
00:53:52,246 --> 00:53:55,410
Get out right now!
622
00:53:55,415 --> 00:53:57,310
Why do you have so many assistants?
623
00:53:57,317 --> 00:53:58,210
What?
624
00:53:58,218 --> 00:54:02,450
Dong Goo, Jung Soo, Seul Bi, and even Go Eun.
625
00:54:02,456 --> 00:54:08,965
Hey you bastard! Who do you think you are to hurt my writer?!
626
00:54:10,430 --> 00:54:12,060
Trash.
627
00:54:12,065 --> 00:54:13,830
What? Trash?
628
00:54:13,834 --> 00:54:19,940
Like you said, I don't know much about love or dating. But I know, I won't have those with you.
629
00:54:19,940 --> 00:54:22,440
-Go Eun.-Yes?
630
00:54:22,442 --> 00:54:25,110
Let's go somewhere together. Just the two of us.
631
00:54:25,112 --> 00:54:27,580
Just because he drank with you, and smiled at you,
632
00:54:27,581 --> 00:54:29,950
don't think that he's yours!
633
00:54:29,950 --> 00:54:35,525
Excuse me, team leader. You're really making me upset!
634
00:54:37,991 --> 00:54:41,895
Why don't you love me baby
48961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.