All language subtitles for Coffee.Do.Me.a.Favor.E01.181201.1080p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,594 --> 00:00:13,096 Episode 1 2 00:00:36,119 --> 00:00:40,157 I block your attack. 3 00:02:06,042 --> 00:02:09,346 You're going to untie me today, aren't you? 4 00:02:27,864 --> 00:02:31,801 What about me? I'm the main character. 5 00:02:31,801 --> 00:02:36,139 You should save me. 6 00:02:36,940 --> 00:02:39,910 Lee Seul Bi: Pro-dreamer, Assistant for Simkoong Toon 7 00:02:45,148 --> 00:02:47,617 What are you going to do with this? 8 00:02:47,617 --> 00:02:49,819 Because of your heavy head 9 00:02:49,819 --> 00:02:52,189 my shoulder is dislocated. 10 00:02:52,756 --> 00:02:54,090 Look at this. 11 00:02:54,090 --> 00:02:56,626 Oh, why don't I put it back for you? 12 00:02:56,626 --> 00:02:58,728 How dare you touch? 13 00:03:02,866 --> 00:03:04,768 Where are you going? You didn't apologize. 14 00:03:04,768 --> 00:03:08,371 Your shoulder looks fine. I'm sorry. 15 00:03:08,371 --> 00:03:13,577 Hey, you. You need to compensate. 16 00:03:13,577 --> 00:03:16,012 Write of the year; Webtoonist of the year 17 00:03:27,224 --> 00:03:29,626 I don't ever pressured by the deadline. 18 00:03:29,626 --> 00:03:33,029 I usually proceed with each steps as scheduled. 19 00:03:33,029 --> 00:03:35,065 Because that's what a pro does. 20 00:03:35,065 --> 00:03:38,101 Lim Hyeon Woo: Celebrity Webtoonist; pretends to have many experiences in love 21 00:03:38,101 --> 00:03:43,006 A lot of readers have been waiting for the new work. 22 00:03:43,006 --> 00:03:47,077 Do you find it as a burden to have the title 'The Best Webtoonist'? 23 00:03:47,077 --> 00:03:50,513 I'm not sure if I deserve 'The Best'. 24 00:03:50,513 --> 00:03:54,017 I appreciate that readers call me the best. 25 00:03:54,017 --> 00:03:56,353 However, I'm not easily swayed to the title. 26 00:03:56,353 --> 00:04:01,224 Please briefly explain the new webtoon 'Let's Meet at 11 o'clock.' 27 00:04:01,224 --> 00:04:03,727 It's about a female nurse who's tired of her life 28 00:04:03,727 --> 00:04:08,598 happening to see a movie with a top star and falling in love with him. 29 00:04:08,598 --> 00:04:14,604 Wow, I'm already excited to see how many of our readers' hearts will flutter. 30 00:04:15,438 --> 00:04:17,340 Among male webtoonists 31 00:04:17,340 --> 00:04:20,577 you're firmly ensconced in romance comics. 32 00:04:20,577 --> 00:04:25,282 Have any of your dating experiences been used in your works? 33 00:04:25,282 --> 00:04:28,318 I debuted too early to date anyone 34 00:04:28,318 --> 00:04:32,622 So then everything was written based on the imagination? 35 00:04:32,622 --> 00:04:38,228 No, because love is everywhere around us. 36 00:04:40,230 --> 00:04:41,598 Noona! 37 00:04:52,142 --> 00:04:56,446 Good morning.Lee Dong Goo: Assistant of Simkoong Toon; A cheerful person 38 00:04:56,446 --> 00:05:01,217 Same here.Jeong Sook: Assistant of Simkoong Toon; Party pooper 39 00:05:01,217 --> 00:05:06,456 - You guys are on the bus right on time? - Of course, I don't want to be told off by the writer for being late. 40 00:05:06,456 --> 00:05:10,593 What did you bring? 41 00:05:10,593 --> 00:05:12,562 They're sent from Chungju. We can eat together. 42 00:05:12,562 --> 00:05:16,599 It's been a while since we had your dad's dishes. 43 00:05:19,436 --> 00:05:20,870 Noona. 44 00:05:21,805 --> 00:05:23,873 Shall I? 45 00:05:23,873 --> 00:05:26,509 Where are you sitting? No way! 46 00:05:29,245 --> 00:05:33,016 Excuse me? What are you doing? Did you have the seat chartered to you? 47 00:05:33,016 --> 00:05:35,919 Yes, I did. 48 00:05:35,919 --> 00:05:38,355 You should be conscientious. 49 00:05:38,355 --> 00:05:42,258 How would I breathe if this big girl sits here? 50 00:05:46,162 --> 00:05:49,199 Do you laugh when an old man says? 51 00:05:49,199 --> 00:05:52,135 I'm sorry for making you feel breathless. 52 00:05:59,943 --> 00:06:02,612 I'm sure Reporter Sung will write a good one. 53 00:06:02,612 --> 00:06:06,616 You did a good job. Goodbye. 54 00:06:15,091 --> 00:06:18,728 "Love is everywhere around us." 55 00:06:20,797 --> 00:06:24,634 Geez. Kang Ye Na: Vice Team Leader of Joy Toon: Salad Lover 56 00:06:30,006 --> 00:06:33,309 What else should I say? The webtoonist you see is 57 00:06:33,309 --> 00:06:36,880 actually doesn't believe in love at all. 58 00:06:36,880 --> 00:06:38,181 Should I say that way? 59 00:06:38,181 --> 00:06:40,950 Why do you think you don't believe in love? 60 00:06:40,950 --> 00:06:43,920 Your love is breathing here. 61 00:06:43,920 --> 00:06:46,656 It's time to admit. 62 00:06:53,196 --> 00:06:55,799 This soon? 63 00:06:57,267 --> 00:06:59,169 Even on the weekend? 64 00:07:00,336 --> 00:07:01,805 You're here? 65 00:07:02,672 --> 00:07:04,674 Good morning. 66 00:07:15,618 --> 00:07:19,889 It's been 2,500 days since I walked towards your hearts. 67 00:07:20,924 --> 00:07:23,760 You look good. Has anything good happened to you? 68 00:07:23,760 --> 00:07:26,596 Anything good, my food. You know what happened in the bus. 69 00:07:26,596 --> 00:07:30,667 You haven't had breakfast yet, have you? 70 00:07:30,667 --> 00:07:32,435 You guys come here. 71 00:07:32,435 --> 00:07:36,172 How can you talk about food early in the morning, Lee Seul Bi? 72 00:07:36,172 --> 00:07:40,076 Human being should also know how to skip a meal. 73 00:07:40,076 --> 00:07:43,646 In order to start off a new day, you need have a breakfast. 74 00:07:44,380 --> 00:07:48,785 600 calories for Jap Chae (Sweet potato noddles with veges), 450 calories for Kimchi Pancake, 75 00:07:48,785 --> 00:07:53,957 Fried food? That's another 1000 calories as soon as you put that into your mouth. 76 00:07:53,957 --> 00:07:56,326 There will turn into fat, fat, fat. 77 00:07:56,326 --> 00:07:58,695 You'll gain weights. 78 00:08:00,029 --> 00:08:04,167 Why is it so floral? Are you coming from from Netherlands? 79 00:08:04,167 --> 00:08:08,438 What's the matter? Seul Bi Noona is very cute today. 80 00:08:08,438 --> 00:08:10,340 Cute? 81 00:08:12,075 --> 00:08:15,278 Hey, Lee Seul Bi, when people say about you being cute, 82 00:08:15,278 --> 00:08:17,947 they're just saying since they can't say you're pretty. 83 00:08:17,947 --> 00:08:25,088 I keep calm and calm. I'm calm. 84 00:08:26,222 --> 00:08:28,525 Get out, if you're going to keep her spirits down. 85 00:08:29,592 --> 00:08:34,364 - What? - The launch is so soon and complimenting is not enough. Why do you discourage our assistant? 86 00:08:34,364 --> 00:08:37,834 Are you going to be responsible if the works turns out so bad? 87 00:08:38,801 --> 00:08:40,837 Hey, did I say something wrong? 88 00:08:40,837 --> 00:08:43,673 Make an apology in person to Seul Bi. 89 00:08:46,576 --> 00:08:48,144 - No - Apologize 90 00:08:48,144 --> 00:08:50,847 - I don't want to. - Kang Ye Na! 91 00:08:59,155 --> 00:09:04,427 Our assistant. Our assistant. 92 00:09:04,427 --> 00:09:05,728 Our assistant. 93 00:09:05,728 --> 00:09:09,332 My Seul Bi, you're so upset, right? 94 00:09:09,899 --> 00:09:14,771 Don't mind. She's always crazy. 95 00:09:14,771 --> 00:09:20,810 By the way, Seul Bi, you look like Heidi, Girl of the Alps today. 96 00:09:20,810 --> 00:09:23,980 Goodness, my writer. 97 00:09:24,614 --> 00:09:27,951 Why don't we have a moment, Seul Bi? 98 00:09:27,951 --> 00:09:30,987 We're already talking. 99 00:09:30,987 --> 00:09:34,357 Lee Seul Bi, let's have a moment. 100 00:09:35,658 --> 00:09:37,827 Writer wants to see you for a moment. 101 00:09:37,827 --> 00:09:39,862 I'm surprised. 102 00:09:41,297 --> 00:09:42,865 Okay. 103 00:09:52,575 --> 00:09:54,143 Huh? 104 00:10:01,951 --> 00:10:06,222 He just looked down on me to protect Lee Seul Bi. 105 00:10:07,256 --> 00:10:11,294 Lim Hyeon Woo, get enough with push and pull. 106 00:10:13,096 --> 00:10:15,298 Wait. Where is my purse? 107 00:10:15,298 --> 00:10:18,234 Where is the purse anyway? 108 00:10:20,603 --> 00:10:24,273 You know our writer gets a little too sensitive before the launch. 109 00:10:24,273 --> 00:10:26,776 I don't know, at all. 110 00:10:26,776 --> 00:10:28,778 Please give him a slack, just this time. 111 00:10:28,778 --> 00:10:30,480 Give me my purse. 112 00:10:34,250 --> 00:10:38,588 You guys, I'm going to wait and see. 113 00:10:47,597 --> 00:10:50,166 How snappish. 114 00:10:51,234 --> 00:10:57,040 How can he look always good with or without glasses? 115 00:10:57,040 --> 00:10:58,708 What are you? 116 00:10:58,708 --> 00:11:02,512 I'm your permanent assistant to you. 117 00:11:07,417 --> 00:11:11,587 You must have complimented yourself for drawing this. 118 00:11:13,990 --> 00:11:15,792 I didn't. 119 00:11:15,792 --> 00:11:18,127 Then what is it, horror or thriller? 120 00:11:18,127 --> 00:11:20,296 What did you use instead of using the brush I suggested? 121 00:11:20,296 --> 00:11:23,032 Does it make sense to use a thick brush in romance comics? 122 00:11:23,032 --> 00:11:25,301 Why did you use shining tones obsessively? 123 00:11:25,301 --> 00:11:28,938 Characters and background don't match at all! 124 00:11:33,609 --> 00:11:37,714 Why? Are you enough with assistant's job? 125 00:11:38,514 --> 00:11:40,850 No, it's not like that. 126 00:11:40,850 --> 00:11:43,920 Get out if you don't want to work for me. 127 00:11:43,920 --> 00:11:46,389 The door is always open. 128 00:11:47,590 --> 00:11:50,093 I'll be mindful next time. 129 00:11:52,862 --> 00:11:55,865 What are you doing? Don't you go drawing? 130 00:11:57,800 --> 00:11:59,368 Okay. 131 00:12:07,510 --> 00:12:14,417 credit 132 00:12:24,293 --> 00:12:31,734 ♫ When I saw you for the first time, I fell in love with you at once ♫ 133 00:12:31,734 --> 00:12:36,539 ♫ this is shy to say ♫ 134 00:12:36,539 --> 00:12:41,010 ♫ but I had been hesitant to say this ♫ 135 00:12:41,010 --> 00:12:42,612 Noona 136 00:12:42,612 --> 00:12:44,847 Yea 137 00:12:44,847 --> 00:12:48,384 ♫ I am still nervous ♫ 138 00:12:48,384 --> 00:12:51,587 I want to use this one. 139 00:12:51,587 --> 00:12:54,323 Isn't this one too bright? 140 00:12:54,323 --> 00:12:55,792 What about this? 141 00:12:55,792 --> 00:12:57,927 This one is too dark. 142 00:12:57,927 --> 00:13:01,964 Then, how about this? 143 00:13:01,964 --> 00:13:05,268 Do you want to see some blood? 144 00:13:05,268 --> 00:13:06,936 I'm done with pictures. 145 00:13:06,936 --> 00:13:10,873 Okay, I'll check. 146 00:13:19,882 --> 00:13:21,484 Sniff 147 00:13:29,725 --> 00:13:35,731 Why don't throw them away if you're done with peppermint candy and ginger tea? 148 00:13:36,933 --> 00:13:39,836 I smell like ginger tea because of you. 149 00:13:39,836 --> 00:13:41,470 The end of ginger tea. 150 00:13:41,470 --> 00:13:43,940 Aigoo. 151 00:13:59,422 --> 00:14:02,358 Could I have a moment with you, writer? 152 00:14:07,630 --> 00:14:10,066 What's up? 153 00:14:11,534 --> 00:14:14,370 Our Hyeon Woo 154 00:14:17,406 --> 00:14:19,976 Phantom of Opera 155 00:14:26,082 --> 00:14:28,217 Hey Hyeon Woo. 156 00:14:32,288 --> 00:14:34,557 I quit the job. 157 00:14:34,557 --> 00:14:36,993 The Phantom of the Opera changed my life. 158 00:14:36,993 --> 00:14:39,428 Take off the mask. 159 00:14:43,366 --> 00:14:46,102 Moon Jeong Won: Anticipated Opera Singer; poor at singing 160 00:14:46,102 --> 00:14:50,039 I am coming from the audition just now. Musical Actor, Moon Jeong Won. 161 00:14:50,039 --> 00:14:54,043 I'm starting the second chapter of my life. 162 00:14:54,577 --> 00:14:55,878 You're tone-deaf. 163 00:14:55,878 --> 00:14:59,982 Hyeon Woo, it's not just about tuning. 164 00:14:59,982 --> 00:15:04,387 It's about how to express triumphs and tragedies from the core of your body. 165 00:15:04,387 --> 00:15:09,125 Taking those out of your body. 166 00:15:10,026 --> 00:15:14,430 I want to share the deep emotions with people. 167 00:15:15,398 --> 00:15:17,833 This will pass, too. 168 00:15:17,833 --> 00:15:20,937 When I ever act on the stage, I will shout out 169 00:15:20,937 --> 00:15:26,008 I could make success, all thanks to my friend, Lim Hyeon Woo. Bam. 170 00:15:26,008 --> 00:15:27,944 Don't ever mention my name. 171 00:15:27,944 --> 00:15:30,046 However, it's all thanks to you. 172 00:15:30,046 --> 00:15:31,747 Why is that? 173 00:15:31,747 --> 00:15:35,718 You're going to give a place to practice, buy me meals 174 00:15:35,718 --> 00:15:37,920 and somewhere to sleep at too. 175 00:15:37,920 --> 00:15:39,789 I'm done with your non-sense. 176 00:15:39,789 --> 00:15:41,991 Why don't you get out? 177 00:15:41,991 --> 00:15:44,193 I want to capture you, Hyeon Woo, 178 00:15:44,193 --> 00:15:46,295 - Don't do that, or I'm going to kill you. - in my.. 179 00:15:46,295 --> 00:15:48,798 - I say I'm going to kill - Mind. 180 00:15:52,601 --> 00:15:56,138 Writer doesn't have normal friends. 181 00:15:56,138 --> 00:15:58,841 Vice Team Leader is so snappish all the times. 182 00:15:58,841 --> 00:16:01,043 What's up with the mask? 183 00:16:01,043 --> 00:16:02,678 Alien 184 00:16:02,678 --> 00:16:07,383 But the Vice Team Leader Goo is pretty and competent. 185 00:16:08,117 --> 00:16:13,422 If you like her that much, why don't you go work with her? 186 00:16:13,422 --> 00:16:15,358 Geez. 187 00:16:15,358 --> 00:16:17,460 I agree. 188 00:16:19,462 --> 00:16:24,734 It's million times better to work with a kind person like you. 189 00:16:24,734 --> 00:16:27,536 - Aigoo. Look at the monitor.- Yes, ma'am. 190 00:16:27,536 --> 00:16:29,372 [Let's Meet at 11 o'clock] 191 00:16:32,341 --> 00:16:35,778 It's really nice, but it's also a burden. 192 00:16:35,778 --> 00:16:37,480 I agree. 193 00:16:37,480 --> 00:16:40,149 Don't get easily swayed to this. 194 00:16:40,149 --> 00:16:41,917 Of course, not. 195 00:16:41,917 --> 00:16:46,455 By the way, why are you here for our own team meal? 196 00:16:46,455 --> 00:16:48,290 Because I'm hungry. 197 00:16:48,290 --> 00:16:52,128 I'm in the mood for meats today. 198 00:16:53,696 --> 00:16:56,665 You guys are so mischievous. 199 00:16:57,533 --> 00:16:59,368 Hello? 200 00:16:59,368 --> 00:17:01,904 CEO 201 00:17:01,904 --> 00:17:03,139 From today? 202 00:17:03,139 --> 00:17:05,241 Okay, I'll be there right now. 203 00:17:05,241 --> 00:17:07,176 Okay. 204 00:17:14,250 --> 00:17:16,152 Pretend you don't know him. 205 00:17:19,889 --> 00:17:23,526 Thank you, Noona. 206 00:17:27,029 --> 00:17:30,599 - They will do for us. - It's okay to do now. 207 00:17:33,469 --> 00:17:36,739 - Writer Lim, you've been doing a good job. Thank you for having us. 208 00:17:36,739 --> 00:17:38,774 He's so humble! 209 00:17:38,774 --> 00:17:41,577 Humble Writer Lim 210 00:17:41,577 --> 00:17:44,447 You must be having a good day, since you look chubbier than before, Fat Bi. 211 00:17:44,447 --> 00:17:46,615 I'm not Fat Bi, but Seul Bi. 212 00:17:46,615 --> 00:17:50,586 That's what I'm saying. I'm going to pass you guys. 213 00:17:50,586 --> 00:17:53,556 Writer Lim, since you're going to start a new series launch, 214 00:17:53,556 --> 00:17:57,093 Go order what you want to eat. This is so refreshing. 215 00:17:57,093 --> 00:17:59,328 Team Leader Ma: Team Leader of Joytoon; Filthy mouth 216 00:17:59,328 --> 00:18:01,964 So refreshing.PD Goo: PD of Joy Webtoon. Mimic of Team Leader Ma 217 00:18:04,166 --> 00:18:05,935 What do you want to have? 218 00:18:05,935 --> 00:18:09,839 Let's get six servings of marinated galbi. Should I order rib galbi as well? 219 00:18:09,839 --> 00:18:14,543 Team Leader, if Lee Seul Bi orders food, our corporation credit cards will be used up to its max. 220 00:18:16,412 --> 00:18:18,314 Excuse me. 221 00:18:18,314 --> 00:18:21,250 Please give us six servings of pork galbi and bean-paste soup. 222 00:18:21,250 --> 00:18:23,385 But where shall I sit? 223 00:18:23,385 --> 00:18:27,089 Please give us four bowls of rice first and we will order cold noddle soups later. 224 00:18:37,066 --> 00:18:41,003 The color of your lip is very fascinating. 225 00:18:41,003 --> 00:18:43,072 Fascinating! 226 00:18:44,273 --> 00:18:45,741 Don't order a rice bowl for me. 227 00:18:45,741 --> 00:18:47,877 I didn't. 228 00:18:49,612 --> 00:18:51,647 Excuse me, please give us water towel. 229 00:18:51,647 --> 00:18:55,217 Don't you see they are busy? Fat Bi, go get the towels. 230 00:18:55,217 --> 00:18:58,787 - Fat Bi, towels.- Let me... 231 00:18:58,787 --> 00:19:02,992 Never mind. Seul Bi, you need to move to lose some weights. 232 00:19:04,527 --> 00:19:07,029 I will go get them. 233 00:19:10,633 --> 00:19:14,870 Let's clam down. Clam down. 234 00:19:14,870 --> 00:19:16,872 Writer Lim. You got a call from the broadcasting station? 235 00:19:16,872 --> 00:19:19,708 Yes. They said they want to make a drama out of "I want to have you." 236 00:19:19,708 --> 00:19:22,978 Good. Once you sign the contract, 237 00:19:22,978 --> 00:19:25,514 you treat us some beef grown in Korea. 238 00:19:34,623 --> 00:19:37,459 Give it to me. I will do it. 239 00:19:37,459 --> 00:19:39,495 Writer Lim. Let her be, 240 00:19:39,495 --> 00:19:42,665 She ate a lot of meats. So she will be good at grilling meats as well. 241 00:19:42,665 --> 00:19:45,301 Right. Fat Bi is good at this. 242 00:19:45,301 --> 00:19:46,936 Top level. 243 00:19:48,037 --> 00:19:49,171 Hey. 244 00:19:49,171 --> 00:19:52,942 Right. I am the top of grilling meats. 245 00:19:53,542 --> 00:19:55,711 Fat Bi is very honest any times. 246 00:19:55,711 --> 00:19:57,379 Team Leader. 247 00:19:59,348 --> 00:20:02,985 You two look like a perfect couple but why are you just friends? 248 00:20:02,985 --> 00:20:05,621 I know, right? That's a mystery to me, too. 249 00:20:05,621 --> 00:20:10,125 You are so honest and beautiful. That's your charm. 250 00:20:10,125 --> 00:20:13,562 But she is overly honest. 251 00:20:13,562 --> 00:20:14,797 That's her charm. 252 00:20:14,797 --> 00:20:19,368 You just told me I shouldn't be too honest. Whatever she does can be her charm? 253 00:20:19,368 --> 00:20:22,037 Fat bi, onion. 254 00:20:22,037 --> 00:20:23,772 Me, too. 255 00:20:33,282 --> 00:20:35,718 Writer Lim. Speaking of this new webtoon, 256 00:20:35,718 --> 00:20:38,487 I am looking forward to it. 257 00:20:38,487 --> 00:20:40,589 I will do my best. 258 00:20:55,337 --> 00:20:58,207 Sweety, do you want me to get it for you? 259 00:20:58,841 --> 00:21:00,142 Which one? 260 00:21:01,277 --> 00:21:03,145 This one? That one? 261 00:21:03,145 --> 00:21:04,813 When we're by ourselves, it feels like an easy peasy relaxing mode, 262 00:21:04,813 --> 00:21:08,817 - as soon as Fat Bi joins us it feel like we're hiking on Mt. Everest. - Mt. Everest? 263 00:21:10,185 --> 00:21:13,055 That's a brilliant metaphor. 264 00:21:13,055 --> 00:21:15,824 - Here you go.- Thank you. 265 00:21:17,459 --> 00:21:20,462 You sit on Table 3, right? Here you go. 266 00:21:26,568 --> 00:21:32,374 - To be honest, do you think she could be hired somewhere if she doesn't have a drawing skill?- Team Leader Park 267 00:21:32,374 --> 00:21:35,110 Our Writer Lim is no nice 268 00:21:35,110 --> 00:21:38,080 to hire someone like Seul Bi. 269 00:21:38,080 --> 00:21:40,516 Writer Lim, don't be too nice to her. 270 00:21:40,516 --> 00:21:45,788 If you're nice to her, she may mistake your kindness for love. 271 00:21:45,788 --> 00:21:47,489 You'd better draw a line in advance. 272 00:21:51,760 --> 00:21:54,563 Seul Bi! 273 00:22:01,503 --> 00:22:03,972 Your clothes will get stains. 274 00:22:05,107 --> 00:22:07,009 Noona, where... 275 00:22:36,205 --> 00:22:37,740 Are you okay? 276 00:22:44,012 --> 00:22:48,117 Let me have some coffee before I head back in. 277 00:22:48,117 --> 00:22:49,618 Seul Bi. 278 00:22:54,390 --> 00:22:56,525 I will see you at work. 279 00:23:28,357 --> 00:23:32,961 Hello, my cutie pie. You got my parcel, right? 280 00:23:32,961 --> 00:23:35,097 Don't call me like that. 281 00:23:35,097 --> 00:23:38,834 Then, how am I not allowed to call my cutie pie when you're so cute? Cutie pie. 282 00:23:38,834 --> 00:23:40,436 I will hang up. 283 00:23:40,436 --> 00:23:42,938 Ok. Ok. 284 00:23:44,306 --> 00:23:47,242 You have a temper like your mom. 285 00:23:47,242 --> 00:23:50,179 My Seul Bi, 286 00:23:50,179 --> 00:23:54,650 Don't share the octopus dish I sent you. Eat it yourself. 287 00:23:56,418 --> 00:23:59,321 Multi One Plastic Surgery offers a professional's precise consultation... 288 00:23:59,321 --> 00:24:03,725 I feel challenged whenever I see you! 289 00:24:03,725 --> 00:24:07,796 Oh. my. Do you think you can convince me? 290 00:24:07,796 --> 00:24:11,867 Please. Please. Let me work on you. 291 00:24:11,867 --> 00:24:14,236 Come on. Come on. 292 00:24:14,236 --> 00:24:17,973 Because you're so weak, I am always worried about you. 293 00:24:17,973 --> 00:24:19,775 But because you're so pretty-- 294 00:24:19,775 --> 00:24:21,610 Dad! 295 00:24:23,178 --> 00:24:25,547 People call me fatty. 296 00:24:25,547 --> 00:24:27,616 Who said that? 297 00:24:27,616 --> 00:24:30,786 How can they call my little one fatty? 298 00:24:30,786 --> 00:24:32,488 I'm hanging up. 299 00:24:44,967 --> 00:24:46,735 Writer, where's Seul Bi? 300 00:24:46,735 --> 00:24:49,771 Writer Lim, eat the watered naengmyeon. The other one isn't that good. 301 00:24:49,771 --> 00:24:53,442 - Team Leader Ma.- Writer Im, hurry up and go to work. 302 00:24:53,442 --> 00:24:55,544 Vice Team Leader, you listen carefully as well. 303 00:24:55,544 --> 00:24:57,246 What's the matter? You're being scary. 304 00:24:57,246 --> 00:25:00,382 I've never missed the deadline. 305 00:25:00,382 --> 00:25:01,850 No, you haven't. 306 00:25:01,850 --> 00:25:03,585 I've never skipped out on an event I was told to participate. 307 00:25:03,585 --> 00:25:07,890 Of course, you haven't. That's why I like you. 308 00:25:07,890 --> 00:25:09,825 That's all thanks to Seul Bi. 309 00:25:09,825 --> 00:25:11,493 That's why she is only an assistant. 310 00:25:11,493 --> 00:25:13,562 Team Leader Ma! 311 00:25:15,964 --> 00:25:18,133 Don't call her fatty from now on. 312 00:25:18,133 --> 00:25:22,738 Lee Seul Bi, no, call her Writer Lee. 313 00:25:26,708 --> 00:25:30,512 Vice Team Leader, apologize to Writer Lee properly when you see her. 314 00:25:30,512 --> 00:25:32,614 Including the apology you didn't give at the office. 315 00:25:32,614 --> 00:25:37,219 If you don't, I'll never see you again. 316 00:25:42,357 --> 00:25:44,927 Good bye. 317 00:25:44,927 --> 00:25:46,628 Oh man. 318 00:25:53,502 --> 00:25:56,138 Where did she go? 319 00:25:56,138 --> 00:25:58,006 Leave her be. 320 00:25:58,907 --> 00:26:00,375 Yes. 321 00:26:23,865 --> 00:26:29,438 ♫ One step, standing far away ♫ 322 00:26:30,906 --> 00:26:33,308 Welcome. 323 00:26:35,143 --> 00:26:42,184 Excuse me. That one piece, what sizes do you carry? 324 00:26:43,518 --> 00:26:45,854 Is it for you? 325 00:26:45,854 --> 00:26:48,991 We only have size 44 available. 326 00:26:49,992 --> 00:26:51,326 Size 44 327 00:26:51,326 --> 00:26:53,495 We only have what the mannequin is wearing. 328 00:26:53,495 --> 00:26:56,298 Do...do you want to try it on? 329 00:26:56,298 --> 00:27:00,335 No. I'll come back another time. 330 00:27:01,637 --> 00:27:10,946 ♫ Along with the time I cried, they fall ♫ 331 00:27:10,946 --> 00:27:15,517 ♫ Shining starry night ♫ 332 00:27:15,517 --> 00:27:22,791 ♫ Perhaps I might meet you in a dream ♫ 333 00:27:22,791 --> 00:27:32,734 ♫ So I close my eyes and I draw a picture of you ♫ 334 00:27:34,403 --> 00:27:39,541 Because of your heavy head, my shoulder was dislocated. 335 00:27:39,541 --> 00:27:43,812 If you sit down here, how am I suppose to breathe? 336 00:27:43,812 --> 00:27:46,648 Lee Seul Bi, when people say that you're "cute" 337 00:27:46,648 --> 00:27:50,852 you know that they're saying that because they can't say you're pretty. 338 00:27:51,486 --> 00:27:55,724 If she didn't have talent for drawing, would she be hired anywhere else? 339 00:27:56,525 --> 00:27:59,027 You're going to wear it? 340 00:27:59,761 --> 00:28:03,598 How about me? I'm the main character. 341 00:28:03,598 --> 00:28:05,233 You should save me! 342 00:28:05,233 --> 00:28:09,638 ♫ If I could hear ♫ 343 00:28:11,306 --> 00:28:13,975 Even in my own dream, I'm not the main character. 344 00:28:13,975 --> 00:28:18,313 So it's not a big deal if it's like this in reality. 345 00:28:18,313 --> 00:28:20,182 But... 346 00:28:21,383 --> 00:28:25,287 ♫ Fluttering heart ♫ 347 00:28:25,287 --> 00:28:29,725 There are days when I often do fall apart. 348 00:28:29,725 --> 00:28:35,197 ♫ Should I dream of you today? 349 00:28:35,197 --> 00:28:39,301 ♫ Hurriedly, I fall asleep ♫ 350 00:28:39,301 --> 00:28:44,306 Ajumma, I'm late. Move aside. 351 00:28:50,712 --> 00:28:55,484 That's right. Come at me, all of you. 352 00:28:57,352 --> 00:28:58,320 Huh? 353 00:29:02,424 --> 00:29:05,994 There's a coffee shop here? 354 00:29:09,464 --> 00:29:16,471 credit 355 00:29:31,853 --> 00:29:34,956 This place is cafe? 356 00:30:20,335 --> 00:30:23,705 Is this the start? 357 00:30:24,639 --> 00:30:29,244 What is this feeling of unfamiliarity? 358 00:30:31,813 --> 00:30:34,749 Americano, please. 359 00:30:37,252 --> 00:30:40,088 That's strong aura. 360 00:30:41,223 --> 00:30:44,092 Juin Jang. Mysterious Barista. Age Unknown 361 00:31:33,942 --> 00:31:38,313 Forget everything in your mind and close your eyes. 362 00:31:39,381 --> 00:31:40,248 Why would I? 363 00:31:40,248 --> 00:31:45,787 Oh, God of Coffee, please kindly give your passion and strength to this poor lamb. 364 00:31:45,787 --> 00:31:49,424 Please. 365 00:31:49,424 --> 00:31:52,861 kappa, kappa, kappa. 366 00:31:52,861 --> 00:31:54,763 kappa! 367 00:31:57,265 --> 00:31:59,467 What are you doing instead of following my lead? 368 00:31:59,467 --> 00:32:01,169 Why should... 369 00:32:01,169 --> 00:32:03,104 What is that you're saying? 370 00:32:03,104 --> 00:32:07,809 Kappa, kappa, kappa. 371 00:32:08,510 --> 00:32:11,513 I better not ask again. 372 00:32:15,917 --> 00:32:18,353 Kappa, kappa, kappa. 373 00:32:18,954 --> 00:32:20,455 Hm. 374 00:32:25,360 --> 00:32:26,828 Uh. 375 00:33:02,230 --> 00:33:04,065 Hyung 376 00:33:04,065 --> 00:33:08,436 Shim Koong Toon 377 00:33:14,075 --> 00:33:17,145 Even afterwards, I still feel this way. 378 00:33:21,549 --> 00:33:23,685 You scared me. What is it? 379 00:33:23,685 --> 00:33:26,888 Sir, what I've worked on, please. 380 00:33:26,888 --> 00:33:29,724 Ok, I'll take a look. 381 00:33:33,128 --> 00:33:37,932 Why do they keep staring? 382 00:33:40,468 --> 00:33:44,572 Seriously, these people are too much. 383 00:34:23,545 --> 00:34:27,749 Excuse? Is this me? 384 00:34:30,985 --> 00:34:33,254 I'm really pretty. 385 00:34:37,859 --> 00:34:39,227 Get yourself together, Lee Seul Bi. 386 00:34:39,227 --> 00:34:42,497 You can't go mental here, Lee Seul Bi. 387 00:35:09,524 --> 00:35:12,327 It's really right and it's mine. 388 00:35:13,661 --> 00:35:17,098 I like it, but why all of sudden? 389 00:35:17,098 --> 00:35:22,003 Kappa, kappa, kappa! 390 00:35:26,908 --> 00:35:28,643 That's right. 391 00:35:47,362 --> 00:35:50,465 Excuse me. Ajussi, open the door. 392 00:35:50,465 --> 00:35:52,300 Ajussi! 393 00:35:54,936 --> 00:35:57,772 Ajussi! Ajussi? 394 00:35:57,772 --> 00:35:59,240 Ajuss... 395 00:36:13,621 --> 00:36:15,823 You're beautiful. 396 00:36:21,162 --> 00:36:24,966 It's definitely because of that coffee. 397 00:36:28,403 --> 00:36:31,239 Netherlands, Canada... 398 00:36:33,474 --> 00:36:36,077 What do you think of me? Am I pretty? 399 00:36:36,077 --> 00:36:39,314 No. You're beautiful. 400 00:36:41,115 --> 00:36:43,184 Enough to fall in love at first sight. 401 00:36:44,519 --> 00:36:48,122 Hey! What are you doing? 402 00:36:48,122 --> 00:36:49,724 Nothing. 403 00:36:51,526 --> 00:36:53,728 Let's break up. 404 00:36:53,728 --> 00:36:55,663 It's a misunderstanding. 405 00:36:56,698 --> 00:36:58,633 Get lost. 406 00:36:58,633 --> 00:37:01,169 It's a misunderstanding. 407 00:37:01,169 --> 00:37:05,540 Misunderstanding? Oh man, this bastard. I should... 408 00:37:07,609 --> 00:37:10,845 It's a misunderstanding. It's a misunderstanding. 409 00:37:10,845 --> 00:37:13,581 You know that I'm not the type to go for the face. 410 00:37:14,983 --> 00:37:18,353 "You're beautiful." 411 00:37:20,622 --> 00:37:24,659 That's right. The reason is not important right now. 412 00:37:24,659 --> 00:37:27,996 Anyway, I'm not going back. 413 00:37:30,465 --> 00:37:34,836 I'm no longer... 414 00:37:35,703 --> 00:37:37,772 Lee Seoul Bi. 415 00:38:01,329 --> 00:38:03,398 I'll be right back. 416 00:38:07,168 --> 00:38:09,637 I'll go instead. 417 00:38:09,637 --> 00:38:12,206 It's alright. You keep working. 418 00:38:19,480 --> 00:38:21,349 I wonder if we'll be like that when we debut. 419 00:38:21,349 --> 00:38:23,785 Let's debut first. 420 00:38:41,469 --> 00:38:45,506 Excuse me. Can I take a picture of you? 421 00:39:05,159 --> 00:39:09,197 ♫ With a pretty hairdo and eye-catching lipstick ♫ 422 00:39:09,197 --> 00:39:14,369 ♫ I wear clothes that I saved for a special day to go out ♫ 423 00:39:14,369 --> 00:39:16,437 ♫ I felt nervous again ♫ 424 00:39:16,437 --> 00:39:20,975 ♫ I felt so very happy ♫ 425 00:39:20,975 --> 00:39:25,046 ♫ Not sure when it started, but I still feel it ♫ 426 00:39:25,046 --> 00:39:29,317 ♫ The gazes of many people ♫ 427 00:39:29,317 --> 00:39:32,453 ♫ I really like it ♫ 428 00:39:32,453 --> 00:39:36,924 ♫ I'm really happy ♫ 429 00:39:36,924 --> 00:39:42,797 ♫ All day alright, I'm enjoying my life ♫ 430 00:39:42,797 --> 00:39:46,134 Would you line up this way? 431 00:39:46,134 --> 00:39:48,136 Okay? 432 00:39:48,136 --> 00:39:52,440 ♫ Yes, I'm beautiful. Yes, I'm wonderful ♫ 433 00:39:52,440 --> 00:39:55,643 ♫ I look pretty today too ♫ 434 00:39:55,643 --> 00:40:01,115 ♫ You're so beautiful. So wonderful ♫ 435 00:40:01,115 --> 00:40:04,619 ♫ I look pretty ♫ 436 00:40:04,619 --> 00:40:06,954 Let me pay. 437 00:40:06,954 --> 00:40:10,725 I'll pay, I will. On twelve month installment. 438 00:40:10,725 --> 00:40:15,530 ♫ You're so beautiful. So wonderful ♫ 439 00:40:15,530 --> 00:40:19,934 Hold on, please. Do me like her. 440 00:40:19,934 --> 00:40:23,037 Me too! 441 00:40:23,037 --> 00:40:27,909 This must be a gift sent from a heaven for being hardworking. 442 00:40:27,909 --> 00:40:29,444 Thank you! 443 00:40:29,444 --> 00:40:33,681 ♫ I'm a beautiful girl You're so beautiful. So wonderful ♫ 444 00:40:52,233 --> 00:40:55,203 Excuse me, do you carry specialty posts here? 445 00:40:55,203 --> 00:40:57,305 We don't sell that here. 446 00:40:57,305 --> 00:41:00,842 It's an imported product, so other places won't have it, too. 447 00:41:00,842 --> 00:41:02,610 I understand. 448 00:41:20,061 --> 00:41:22,463 Lee Seul Bi 449 00:41:26,334 --> 00:41:28,269 What should I do? What am I going to do? 450 00:41:28,269 --> 00:41:30,438 You're beautiful. 451 00:41:31,606 --> 00:41:35,309 That's right. Why should I hide? 452 00:41:36,177 --> 00:41:40,147 He probably don't even know who I am anyway. 453 00:41:41,816 --> 00:41:45,920 Don't avoid him, Seul Bi. Don't make yourself smaller! 454 00:41:47,388 --> 00:41:49,724 Maybe I should have stayed with her? 455 00:41:52,727 --> 00:41:54,729 I'm sure she'll return. 456 00:42:11,479 --> 00:42:19,587 He doesn't know. 457 00:42:27,962 --> 00:42:29,897 Any calls from Noona? 458 00:42:29,897 --> 00:42:34,702 Nope. Writer told us not to do. Let's wait a bit longer. 459 00:42:34,702 --> 00:42:38,105 Hey, let's put some dishes aside for Writer. 460 00:42:38,105 --> 00:42:39,840 Here you go. 461 00:42:41,242 --> 00:42:43,544 Tada. 462 00:42:44,579 --> 00:42:49,150 Noona Seul Bi, we'll have good food and work hard as well. 463 00:42:50,418 --> 00:42:53,020 Let me try this one first. 464 00:42:55,056 --> 00:42:56,724 Of course, JMT. 465 00:42:56,724 --> 00:42:59,460 This is totally beef. 466 00:42:59,460 --> 00:43:01,495 Try this one. 467 00:43:04,599 --> 00:43:07,134 Why? Don't you like it? 468 00:43:08,235 --> 00:43:11,072 Really delicious. 469 00:43:13,074 --> 00:43:15,009 A guy like you 470 00:43:22,116 --> 00:43:23,951 Martini, please. 471 00:43:23,951 --> 00:43:26,287 Okay, noted. 472 00:43:29,590 --> 00:43:32,093 Why doesn't he pick up my calls? 473 00:43:33,427 --> 00:43:36,430 Here is your Martini. 474 00:43:36,430 --> 00:43:38,466 My Ye Na 475 00:43:38,466 --> 00:43:41,636 What's up? Why are you here? 476 00:43:41,636 --> 00:43:43,738 What is that uniform? 477 00:43:44,939 --> 00:43:49,110 Haven't you heard of the new handsome part-timer here? 478 00:43:50,678 --> 00:43:53,114 I'm not curious of who it is at all. 479 00:43:53,114 --> 00:43:56,951 That's a worrying face of Ye Na. 480 00:43:56,951 --> 00:44:02,089 Hey, if you're too worried, why don't you take a full responsibility of me? 481 00:44:02,823 --> 00:44:06,360 Don't start with me today. 482 00:44:06,360 --> 00:44:09,030 I'm about to blow because of Lim Hyun Woo. 483 00:44:09,030 --> 00:44:11,298 What's up again? 484 00:44:11,298 --> 00:44:13,501 Do you know what he did to me today? 485 00:44:13,501 --> 00:44:15,670 I was only telling the facts. 486 00:44:15,670 --> 00:44:20,107 He said he won't see me anymore, if I don't apologize to Lee Seul Bi. 487 00:44:20,107 --> 00:44:22,410 He used to be sensitive before the new launch. 488 00:44:22,410 --> 00:44:23,744 New launch, new launch! 489 00:44:23,744 --> 00:44:26,480 Is the new launch universal key to everything? 490 00:44:26,480 --> 00:44:31,485 I can't stand him being too sensitive about being a webtoon writer. 491 00:44:35,823 --> 00:44:38,826 Drink slow. You're going to upset your stomach. 492 00:44:40,528 --> 00:44:43,230 Why don't you give me another glass? 493 00:44:43,898 --> 00:44:45,566 Okay. 494 00:44:55,376 --> 00:44:57,144 Is she someone you like? 495 00:44:57,978 --> 00:45:00,381 No, it's not that. 496 00:45:01,382 --> 00:45:04,585 Can I have Martini? 497 00:45:04,585 --> 00:45:07,188 It's coming. 498 00:45:28,976 --> 00:45:31,445 I thought I was losing my ankles. 499 00:45:47,194 --> 00:45:50,097 Shopping is all about physical strength. 500 00:45:51,732 --> 00:45:55,402 The pretty must undergo this every day. 501 00:45:56,604 --> 00:46:01,776 Venomous! Such a venomous snake. 502 00:46:34,308 --> 00:46:38,078 The phone is turned off. After the beep... 503 00:46:41,816 --> 00:46:43,017 What about Seul Bi? 504 00:46:43,017 --> 00:46:46,120 She isn't here yet. You told us not to call her. 505 00:46:46,120 --> 00:46:48,656 It's about time for her to come back. 506 00:46:48,656 --> 00:46:50,391 Pardon? 507 00:46:50,391 --> 00:46:53,928 I'll talk to Seul Bi. Continue to work. 508 00:46:55,296 --> 00:46:57,731 It's not right. 509 00:47:15,950 --> 00:47:17,952 Lee Seul Bi, are you crazy? 510 00:47:17,952 --> 00:47:20,187 Time is flying. 511 00:47:20,187 --> 00:47:22,389 Going to sleep is nonsense. 512 00:47:48,816 --> 00:47:50,751 46 513 00:48:03,397 --> 00:48:06,000 I can't believe 46. 514 00:48:07,468 --> 00:48:13,007 I've never been so much proud of you, Seul Bi. 515 00:48:17,511 --> 00:48:18,846 Surgical Habits 516 00:48:18,846 --> 00:48:20,114 A Body that Burns Fat 517 00:48:20,114 --> 00:48:23,417 The body that burns the fat 518 00:48:23,417 --> 00:48:26,487 'Get Rid of Habits to Get Rid of Weight'? 519 00:48:26,487 --> 00:48:30,858 One per day? What kind of minerals? Supplements? 520 00:48:35,863 --> 00:48:38,465 Cabbage puree? 521 00:48:43,837 --> 00:48:48,742 You guys have been clinging to me for so long. 522 00:48:49,410 --> 00:48:52,913 I'll bid a farewell to you for good. 523 00:48:56,817 --> 00:49:01,455 Lee Seul Bi, I'm also upset. How can you be... 524 00:49:17,871 --> 00:49:20,708 Wow, pretty. 525 00:49:23,310 --> 00:49:24,845 Selfie. 526 00:49:25,412 --> 00:49:27,848 Selfie. 527 00:49:30,985 --> 00:49:33,153 When was it turned off? 528 00:49:41,795 --> 00:49:43,430 Hey, Dong Gu. 529 00:49:43,430 --> 00:49:45,699 Why have you been out of reach? 530 00:49:45,699 --> 00:49:48,202 Nothing happened, right? 531 00:49:49,269 --> 00:49:52,806 I had a stomach ache, so I went home. 532 00:49:52,806 --> 00:49:55,609 Why didn't you give a call to Writer? 533 00:49:55,609 --> 00:49:58,112 He's been worried about you. 534 00:49:58,112 --> 00:50:01,048 I was out of my mind today. 535 00:50:01,048 --> 00:50:04,651 Well, Writer told me that he's going to talk to you in person. 536 00:50:04,651 --> 00:50:06,186 What? 537 00:50:11,792 --> 00:50:15,229 What is Writer going to do with me? 538 00:50:19,433 --> 00:50:21,869 What? 539 00:50:23,237 --> 00:50:24,405 - Hello? - What is this? 540 00:50:24,405 --> 00:50:27,141 - Noona What's happening? What's wrong? 541 00:50:27,141 --> 00:50:29,843 What is this? 542 00:50:30,711 --> 00:50:33,881 Noona, can you hear me? Noona? 543 00:50:34,581 --> 00:50:38,752 Oh.. Oh! 544 00:50:39,653 --> 00:50:45,492 credit 545 00:50:46,527 --> 00:50:50,130 Doesn't it look much more complete after I added this? 546 00:50:51,331 --> 00:50:53,367 Of course it does, Seul Bi! 547 00:50:53,367 --> 00:50:55,436 I agree. 548 00:50:55,436 --> 00:51:00,374 She is the assistant that Ye Na talked about. 549 00:51:00,374 --> 00:51:02,876 What did she say? 550 00:51:02,876 --> 00:51:09,616 She said there is a little chubby assistant, but cute. 551 00:51:09,616 --> 00:51:12,886 Don't say cute, but say pretty. 552 00:51:14,721 --> 00:51:15,956 She's pretty. 553 00:51:15,956 --> 00:51:20,027 Coffee, Do Me a Favor 554 00:51:20,027 --> 00:51:22,663 Tell me! Why have I become like this! 555 00:51:22,663 --> 00:51:25,799 I missed you. 556 00:51:25,799 --> 00:51:30,137 Ah, really! I said I was busy. Oh, Writer--! 557 00:51:30,804 --> 00:51:32,139 Hey, look at this. 558 00:51:32,139 --> 00:51:36,110 If things go this way, will the title of goddess be stolen? 559 00:51:36,110 --> 00:51:37,878 Excuse me. 560 00:51:38,378 --> 00:51:41,215 I'm Seul Bi's friend. 561 00:51:41,215 --> 00:51:43,517 Is this the house that you've moved to? 562 00:51:44,184 --> 00:51:46,420 What are you doing here? 563 00:51:47,521 --> 00:51:50,257 Why? Why? 564 00:51:50,257 --> 00:51:52,226 What's the point of becoming pretty? 565 00:51:52,226 --> 00:51:55,496 A jerk like Kang Ye Na is going to steal my writer away. 566 00:51:55,496 --> 00:51:57,464 What's the point. 567 00:51:57,464 --> 00:52:01,802 I'll never... Never, let him be stolen away. 568 00:52:02,536 --> 00:52:06,473 ♫ Oh yeah, those are perfect words ♫ 569 00:52:06,473 --> 00:52:11,278 ♫ I'm a beautiful girl ♫ 42109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.