All language subtitles for Chastnaya zhizn AKA Private Life (1982) - Yuli Raizman
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
" زندگيِ خصوصي "
2
00:02:38,001 --> 00:02:40,000
ولي تو استعفا دادي، سرگئي نيکيتيچ
3
00:02:47,001 --> 00:02:50,000
چرا از اين آشغالا ميکشي؟
4
00:03:06,001 --> 00:03:08,000
سلام، سرگئي نيکيتيچ
5
00:03:10,001 --> 00:03:12,000
صبر کنين
6
00:03:35,001 --> 00:03:37,000
نامه ها روي ميز هستن
7
00:03:38,001 --> 00:03:40,000
رفقا منتظرن شما رو ببينن
8
00:03:41,001 --> 00:03:42,000
تمام روساي بخش
9
00:03:42,001 --> 00:03:45,000
الان کسي رو نميبينم
10
00:04:46,001 --> 00:04:49,000
تشريف دارن؟ -
يه لحظه صبر کنين -
11
00:04:54,001 --> 00:04:57,000
پتلين ويکتور ميخوان شما رو ببينن
12
00:04:57,001 --> 00:04:59,000
!بهت چي گفتم؟
13
00:04:59,001 --> 00:05:00,000
ببخشين
14
00:05:04,001 --> 00:05:07,000
ايشون کسي رو نميپذيرن
15
00:05:36,001 --> 00:05:39,000
سلام...پدرم هستش؟
بايد ببينمش
16
00:05:39,001 --> 00:05:42,000
ازم خواست کسي مزاحمش نشه
17
00:06:26,001 --> 00:06:29,000
جريان چيه؟
امروز مسابقه فوتبال ـه
18
00:06:31,001 --> 00:06:33,000
بذار بپرسم
19
00:06:47,001 --> 00:06:48,000
الو؟
20
00:06:48,001 --> 00:06:49,000
بيرون ـه
21
00:06:54,001 --> 00:06:58,000
والري اينجاست
22
00:06:59,001 --> 00:07:03,000
پسرتون ميخواست شما رو ببينه
ولي گفتم گرفتارين
23
00:07:04,001 --> 00:07:06,000
من ميتونم مرخص بشم؟ -
نه -
24
00:07:06,001 --> 00:07:11,000
ببخشيد، مدتها ميخواستم اينو بهتون بگم
25
00:07:11,001 --> 00:07:16,000
خيلي ازتون ممنونم
ميدونم بدون کمک شما اون آپارتمان رو نميخريدم
26
00:07:16,001 --> 00:07:21,000
ميخواستم بگم که حتما يه سري بزنين
و اونجا رو از نزديک ببينين
27
00:07:21,001 --> 00:07:24,000
البته اگه مايل بودين
28
00:07:24,001 --> 00:07:28,000
شماره تلفنمو دارين
اينم آدرس جديد منه
29
00:07:30,001 --> 00:07:33,000
عصر بخير
30
00:07:38,001 --> 00:07:40,000
بالاخره برگشت
31
00:07:43,001 --> 00:07:46,000
چرا دير کردي؟ خسته شديم بس که منتظر مونديم -
سلام -
32
00:07:46,001 --> 00:07:49,000
هنوز خيلي زوده
33
00:08:02,001 --> 00:08:04,000
شام ميخوري؟
34
00:08:04,001 --> 00:08:06,000
يه استکان چاي ميخوام
35
00:08:06,001 --> 00:08:09,000
ميخواي برات بيارم اينجا؟ -
آره -
36
00:08:10,001 --> 00:08:13,000
ماريان تلگرام زد
خواست با بچه ها شنبه بياد
37
00:08:13,001 --> 00:08:15,000
باشه
38
00:08:16,001 --> 00:08:18,000
مامان، لطفا يکم چاي بريز
39
00:08:18,001 --> 00:08:23,000
ببخشيد الکسي، ظاهرا خيلي خسته ست -
اين چه حرفيِ، ناتالي -
40
00:08:28,001 --> 00:08:29,000
ممنون
41
00:08:41,001 --> 00:08:44,000
چه خبر؟ -
مامان خونه ست؟ -
42
00:08:44,001 --> 00:08:46,000
همه خونه هستن -
پدر اومده؟ -
43
00:08:46,001 --> 00:08:48,000
آره
44
00:08:49,001 --> 00:08:51,000
کجاست؟ -
تو دفترش -
45
00:08:53,001 --> 00:08:55,000
مامان؟ -
نيکلا -
46
00:08:55,001 --> 00:08:58,000
بيا تو، نيکلا
47
00:09:00,001 --> 00:09:02,000
موضوع چيه؟ اتفاقي افتاده؟
48
00:09:02,001 --> 00:09:05,000
پدر چيزي نگفت؟ -
نه، چرا؟ -
49
00:09:05,001 --> 00:09:07,000
ديگه کار نميکنه
50
00:09:07,001 --> 00:09:10,000
اخراج شد -
چطور ممکنه؟ -
51
00:09:11,001 --> 00:09:13,000
ويکا، يه لحظه صبر کن
52
00:09:13,001 --> 00:09:17,000
چي داري ميگي؟ -
چي دارين پچ پچ ميکنين؟ -
53
00:09:21,001 --> 00:09:25,000
نيکلا ميگه سرگئي تو کارش دچار مشکل شده
54
00:09:25,001 --> 00:09:28,000
متوجه نميشم، نيکلا
بشين و همه چيزو تعريف کن
55
00:09:29,001 --> 00:09:31,000
مامان، براش يه چاي بريز
56
00:09:31,001 --> 00:09:35,000
دقيقا نميدونم جريان چيه
57
00:09:44,001 --> 00:09:47,000
اومدي منو ببيني؟ -
آره، سرت شلوغ بود -
58
00:09:48,001 --> 00:09:50,000
موضوع چي بود؟ -
هيچي -
59
00:09:50,001 --> 00:09:52,000
خودم ترتيبشو دادم
60
00:10:34,001 --> 00:10:36,000
الکسي
61
00:10:36,001 --> 00:10:38,000
چرا زياد نميبينمت؟
اينجا سر نميزني
62
00:10:38,001 --> 00:10:40,000
من هميشه ميام
اين تويي که هيچوقت نيستي
63
00:10:41,001 --> 00:10:44,000
چه خبرا؟
اوضاع دنيا چطوره؟
64
00:10:45,001 --> 00:10:49,000
آپارتمان رو عوض نکردي؟ -
مگه ديوونه شدي، با اون چطور ممکنه؟ -
65
00:10:50,001 --> 00:10:55,000
منطقه اش اصلا خوب نيست
سقفش هم بالا و پايين ميشه
66
00:11:01,001 --> 00:11:02,000
بسيار خب
67
00:11:14,001 --> 00:11:18,000
چيزي که نيکلا گفت حقيقت داره
68
00:11:31,001 --> 00:11:34,000
ميخواي تختو مرتب کنم
تا بتوني راحت دراز بکشي؟
69
00:11:38,001 --> 00:11:40,000
سرگئي، چي شده؟
70
00:11:41,001 --> 00:11:45,000
استعفا دادم
تقاضانامه رو پُر کردم
71
00:11:45,001 --> 00:11:48,000
چرا؟ دليلش چي بود؟
72
00:11:48,001 --> 00:11:50,000
چي بگم
73
00:11:53,001 --> 00:11:57,000
دوتا تشکيلات ادغام ميشن
يکيشون مال توئه
74
00:11:58,001 --> 00:12:00,000
ايده ادغام مال توئه
75
00:12:02,001 --> 00:12:05,000
ولي يکي ديگه بعنوان رييس منصوب ميشه
76
00:12:05,001 --> 00:12:07,000
هيچ اشاره اي بهت نميکنن
77
00:12:08,001 --> 00:12:11,000
استعفانامه رو پُر ميکني
اونا هم تاييد ميکنن
78
00:12:11,001 --> 00:12:14,000
کي تاييد کرد؟ پس وزير چي شد؟
79
00:12:14,001 --> 00:12:17,000
خود وزير تاييد کرد
80
00:12:17,001 --> 00:12:20,000
همين؟ -
پس چي؟ -
81
00:12:21,001 --> 00:12:24,000
حقوق بازنشستگي
82
00:12:24,001 --> 00:12:28,000
همه چي درست ميشه -
چي درست ميشه؟ همش چرندِ -
83
00:12:29,001 --> 00:12:32,000
ميخواي چيکار کني؟
بموني خونه به گلهاي باغچه آب بدي؟
84
00:12:32,001 --> 00:12:37,000
نميخوام به گلاي باغچه آب بدم
ويلا بايد تميز بشه
85
00:12:39,001 --> 00:12:42,000
...ولي خونه
آره، امکانش هست
86
00:12:45,001 --> 00:12:48,000
اگه اينطوري گفتن
گورباباشونم کرده
87
00:12:49,001 --> 00:12:51,000
فراموش کن، نگران نباش
88
00:12:51,001 --> 00:12:55,000
مادرم هميشه ميگفت
" آخرش همه چي درست ميشه "
89
00:12:59,001 --> 00:13:01,000
عجله داري؟
90
00:13:01,001 --> 00:13:07,000
همکارام اهل آلمان شرقي هستن
فردا پرواز ميکنن
91
00:13:10,001 --> 00:13:14,000
سرگئي، جدي ميگم
ناراحت نشو
92
00:13:15,001 --> 00:13:18,000
هيچکس از فردا خبر نداره
حالا ميبيني
93
00:13:27,001 --> 00:13:30,000
دراز بکش
مادر تختو مرتب ميکنه
94
00:14:05,401 --> 00:14:07,400
صبح بخير -
صبح بخير -
95
00:14:15,401 --> 00:14:17,400
کسي خونه نيست؟
96
00:14:15,401 --> 00:14:19,400
من هستم
97
00:14:19,401 --> 00:14:21,400
ناتاليا کجاست؟
98
00:14:22,401 --> 00:14:27,400
صبح زود رفت
فکر کنم رفت فرودگاه
99
00:14:30,401 --> 00:14:34,400
مادربزرگ با والري رفت فروشگاه
ايگور هم خوابِ
100
00:14:36,401 --> 00:14:38,400
صبحانه تون رو آماده ميکنم
101
00:14:40,401 --> 00:14:44,400
مردت هميشه اينقدر ميخوابه -
بستگي داره -
102
00:14:45,401 --> 00:14:47,400
هنوز زوده
تازه ساعت 10 ـه
103
00:14:47,401 --> 00:14:49,400
کتلت سرد ميخورين؟
104
00:14:49,401 --> 00:14:52,400
بيار
105
00:14:57,401 --> 00:15:00,400
چاي سنگين ميخورين، آره؟
106
00:15:00,401 --> 00:15:03,400
ويکا؟
107
00:15:03,401 --> 00:15:08,400
پدر و مادرت کي هستن؟ -
پدرم تو ارتش ـه، اونا تو لنينگراد زندگي ميکنن -
108
00:15:09,401 --> 00:15:12,400
خبر دارن که پيش ما هستي؟ -
نه -
109
00:15:12,401 --> 00:15:14,400
چرا؟
110
00:15:14,401 --> 00:15:20,400
پدرم عادت داره سياه و سفيد فکر کنه
111
00:15:21,401 --> 00:15:25,400
خودت چطور؟ -
من خاکستري رو ترجيح ميدم -
112
00:15:25,401 --> 00:15:28,400
ولي تو که شانس نياوردي
113
00:15:28,401 --> 00:15:33,400
من از نيم گام خوشم نمياد -
آره، شانس نياوردم -
114
00:15:34,401 --> 00:15:37,400
ولي چيکار ميشه کرد؟
نگراني فايده اي نداره
115
00:15:37,401 --> 00:15:39,400
من و ايگور ممکنه از پيشتون بريم
116
00:15:39,401 --> 00:15:42,400
کجا؟ -
خانواده ام تو لنينگراد هستن -
117
00:15:43,401 --> 00:15:47,400
بايد يه جايي ثبت نام کنم
اينجا دوبار قبولم نکردن
118
00:15:47,401 --> 00:15:49,400
اونجا راحت تر ـه
119
00:15:50,401 --> 00:15:54,400
اونجا با پدرم يه نشريه راه ميندازيم
اول من و ايگور بايد ازدواج کنم
120
00:15:54,401 --> 00:16:00,400
بعد بايد کاراي انتقاليشو درست کنه
مشکل پشت مشکل
121
00:16:02,401 --> 00:16:05,400
شما قراره هميشه تو خونه بمونين؟
122
00:16:08,401 --> 00:16:10,400
چطور مگه؟ -
هيچي -
123
00:16:11,401 --> 00:16:17,400
همينطوري...فقط يه مشکل ديگه
ميخواين جواب بدم؟
124
00:16:18,401 --> 00:16:20,400
شما خونه اين؟ -
نه -
125
00:16:23,401 --> 00:16:26,400
الو؟ تشريف ندارن
126
00:16:27,401 --> 00:16:29,400
باشه
127
00:16:33,401 --> 00:16:35,400
سرگئي نيکيتيچ؟
128
00:16:36,401 --> 00:16:39,400
سرگرميِ خاصي نداري؟
129
00:16:41,401 --> 00:16:44,400
مثلا چي، جمع کردن کبريت؟
130
00:16:44,401 --> 00:16:46,400
چرا کبريت؟
131
00:16:46,401 --> 00:16:53,400
چيزاي زيادي هست، مثلا ميتونين
کارت پستال جمع کنين، تمبر، کاکتوس
132
00:16:56,401 --> 00:16:58,400
کاکتوس...بهم مياد
133
00:17:06,001 --> 00:17:10,000
بله؟
نه، تشريف ندارن
134
00:17:12,001 --> 00:17:15,000
باشه...حتما
135
00:17:43,001 --> 00:17:45,000
نميخواي بيدارشي؟
136
00:17:47,001 --> 00:17:49,000
ساعت چنده؟
137
00:17:50,001 --> 00:17:54,000
مگه امروز کنفرانس نداري؟ -
نه -
138
00:17:54,001 --> 00:17:56,000
کنسل شد؟
139
00:17:58,001 --> 00:18:02,000
بخاطر امتحانات -
قرار نيست امتحان بدي؟ -
140
00:18:03,001 --> 00:18:08,000
اگه از خوابيدن من ناراحت ميشين
الان بلند ميشم
141
00:18:08,001 --> 00:18:10,000
آره، خواهشا
142
00:18:15,001 --> 00:18:17,000
ماريا
143
00:18:17,001 --> 00:18:21,000
ماشين شرکت ديگه دراختيار من نيست
اينو يادت باشه
144
00:18:21,001 --> 00:18:25,000
ولي من فقط باهاش ميرم بازار -
دراينصورت با تراموا برو -
145
00:18:25,001 --> 00:18:30,000
ولي اونا نميرن طرف بازار
146
00:18:31,001 --> 00:18:33,000
پس يه دوچرخه بخر
147
00:20:18,001 --> 00:20:20,000
کلينيک
148
00:20:26,001 --> 00:20:28,000
ملينکوف
149
00:20:36,001 --> 00:20:38,000
مارينا (ويلا) ؟
150
00:20:43,001 --> 00:20:45,000
عوارض
151
00:20:48,001 --> 00:20:51,000
خيلي وقته نيومدين
152
00:20:51,001 --> 00:20:55,000
مشکلي ندارين؟ -
نه -
153
00:20:55,001 --> 00:20:58,000
ميخواين سفر خارجي برين؟ -
نه -
154
00:20:59,001 --> 00:21:02,000
تفريحگاه؟ -
فعلا نه -
155
00:21:04,001 --> 00:21:06,000
خب؟ چقدره؟
156
00:21:08,001 --> 00:21:10,000
140/70
157
00:21:12,001 --> 00:21:14,000
ميتوني توي فضا پرواز کني
158
00:21:14,001 --> 00:21:16,000
فضا ايده خوبيِ
159
00:21:16,001 --> 00:21:21,000
با اينحال، پياده روي براتون ضروريِ
160
00:21:22,001 --> 00:21:25,000
بايد تحرک داشته باشين
161
00:21:25,001 --> 00:21:27,000
دراينمورد بهتون قول ميدم
162
00:21:35,001 --> 00:21:37,000
!چراغ قرمز ـه
163
00:21:37,001 --> 00:21:39,000
چي؟ -
!چراغ قرمز ـه -
164
00:21:42,001 --> 00:21:45,000
يه بليط بهم بده
165
00:21:47,001 --> 00:21:49,000
لطفا اين بليطو پاره کنين
166
00:21:53,001 --> 00:21:56,000
اين بليطو بگيرين
167
00:22:01,001 --> 00:22:03,000
ممنون
168
00:22:03,001 --> 00:22:06,000
بايد يه پني پس بدين
بهتون 10 کوپک دارم
169
00:22:09,001 --> 00:22:12,000
يه پني؟ بهتون ده کوپک دادم
170
00:22:13,001 --> 00:22:16,000
بهتون ده کوپک دادم
171
00:22:16,001 --> 00:22:19,000
رفيق، بقيه اش چي ميشه؟
اين پيرزن ده کوپک بهت داد
172
00:22:19,001 --> 00:22:21,000
بايد بقيه اش رو بدي
173
00:22:25,001 --> 00:22:29,000
بيا
174
00:22:29,001 --> 00:22:31,000
پياده ميشين؟ -
چه ايستگاهيِ؟ -
175
00:22:40,001 --> 00:22:44,000
لطفا يکم از اين خيارشور امتحان کنين
176
00:22:44,001 --> 00:22:46,000
خوشمزه ست؟
177
00:23:42,001 --> 00:23:46,000
بخور عزيزم...سير شدي؟
178
00:24:24,001 --> 00:24:26,000
سلام
179
00:24:26,001 --> 00:24:28,000
بدين من آويزون کنم
180
00:24:34,001 --> 00:24:36,000
صبر کن
181
00:24:37,001 --> 00:24:39,000
مارينا اومده
182
00:24:39,001 --> 00:24:41,000
ما چيزي نگفتيم
ولي ميخواد با بچه ها تو ويلا زندگي کنه
183
00:24:41,001 --> 00:24:43,000
نميدونم موضوع چيه
184
00:24:44,001 --> 00:24:47,000
بنظر خيلي خسته مياد
باهاش مهربون باش
185
00:24:49,001 --> 00:24:51,000
سلام، پدر
186
00:24:51,001 --> 00:24:54,000
بازم سرزده اومدم پيشتون
187
00:24:54,001 --> 00:24:57,000
ولي نگران نباشين
زياد مزاحمتون نميشيم
188
00:24:58,001 --> 00:25:00,000
سرگئي؟
189
00:25:00,001 --> 00:25:03,000
صورتتو بيار بالا ببينم
چه بزرگ شده
190
00:25:05,001 --> 00:25:07,000
تو بايد پاول باشي
191
00:25:07,001 --> 00:25:09,000
يا اينکه اشتباه ميکنم؟
192
00:25:10,001 --> 00:25:13,000
منو ببين
پاول هستي يا نه؟
193
00:25:13,001 --> 00:25:17,000
پاول، به پدربزرگ نگاه کن
بهش بگو سلام
194
00:25:17,001 --> 00:25:20,000
شايد نميخواد منو ببينه -
نميخوام -
195
00:25:20,001 --> 00:25:22,000
اين شد يه حرفي
196
00:25:22,001 --> 00:25:25,000
آفرين، هرچي به ذهنت ميرسه بگو
197
00:25:33,001 --> 00:25:36,000
اجازه هست؟ -
بيا تو -
198
00:25:37,001 --> 00:25:41,000
پدر، يه موضوعي هست
199
00:25:42,001 --> 00:25:45,000
پول ميخواي؟ -
نه -
200
00:25:45,001 --> 00:25:49,000
شنيدم پتلين ترفيع گرفته
201
00:25:51,001 --> 00:25:55,000
کدوم پتلين؟ کي بهت گفته؟
202
00:25:55,001 --> 00:25:57,000
به تمام اين اراجيف گوش ميکني
203
00:25:58,001 --> 00:26:01,000
اومده بودي همينو بهم بگي؟ -
گوش کنين -
204
00:26:01,001 --> 00:26:05,000
مهم نيست کي باشه
اون براي پرسنل جديد با شما مشورت ميکنه
205
00:26:05,001 --> 00:26:07,000
خب؟
206
00:26:07,001 --> 00:26:10,000
اين براي من فرصت خوبيِ -
چه فرصتي؟ -
207
00:26:10,001 --> 00:26:13,000
من 27 سالمه
دارم با ماهي 30 روبل سر ميکنم
208
00:26:13,001 --> 00:26:16,000
کي جلوتو گرفته؟ -
شما -
209
00:26:16,001 --> 00:26:19,000
من ديگه کاري ندارم -
ولي ازتون ميخوام کمک کنين -
210
00:26:22,001 --> 00:26:24,000
دعوا سر چيه؟
211
00:26:24,001 --> 00:26:26,000
هيچ دعوايي نيست
212
00:26:27,001 --> 00:26:32,000
ميخواستم ببينم پسر بزرگم
تو اين چند روز چي ميخواست بهم بگه
213
00:26:33,001 --> 00:26:35,000
و اون ميگه
" خيلي عاليه پدر که اخراج شدين "
214
00:26:35,001 --> 00:26:40,000
حالا ديگه هيچکس
تو آينده شغليم دخالت نميکنه
215
00:26:40,001 --> 00:26:44,000
نه عزيزم، از اين خبرا نيست -
سرگئي -
216
00:26:46,001 --> 00:26:50,000
يه مرد بايد خودش
هرچي ميخواد رو بدست بياره
217
00:26:51,001 --> 00:26:54,000
بايد بدوني هيچکس جلوتو نگرفته
218
00:26:54,001 --> 00:26:56,000
ولي همه چي زير سر شماست -
نيکلا -
219
00:26:56,001 --> 00:27:00,000
نميذارين چيزي به کسي برسه -
اين چه طرز صحبت با پدرتِ؟ -
220
00:27:00,001 --> 00:27:04,000
خودتون ميگفتين صبر نکن تا يه جا خالي بشه
برو اونو بگير
221
00:27:04,001 --> 00:27:08,000
بفرما...برو بگيرش -
سرگئي -
222
00:27:08,001 --> 00:27:10,000
الگا
223
00:27:12,001 --> 00:27:14,000
الگا
224
00:27:42,001 --> 00:27:44,000
تلفن
225
00:27:46,001 --> 00:27:48,000
مامان
226
00:28:01,001 --> 00:28:03,000
اندره زاخاريچ
227
00:28:03,001 --> 00:28:05,000
ابريکاسوف
228
00:28:06,001 --> 00:28:09,000
اندره زاخاريچ
ابريکاسوف هستم
229
00:28:10,001 --> 00:28:12,000
دارم ميام اونجا
230
00:28:12,001 --> 00:28:14,000
حقيقت داره؟
231
00:28:15,001 --> 00:28:17,000
اول از همه، سلام
232
00:28:18,001 --> 00:28:21,000
منظورت چيه؟ -
پتلين -
233
00:28:24,001 --> 00:28:26,000
آره، حقيقت داره
234
00:28:28,001 --> 00:28:31,000
ميشه برام توضيح بدي
چطوري سر و کله اون پيدا شد؟
235
00:28:31,001 --> 00:28:35,000
حالا چرا پتلين؟
!واقعا مسخره ست
236
00:28:35,001 --> 00:28:37,000
!يه آدم بدون چهره
237
00:28:38,001 --> 00:28:43,000
نميشه گفت بدون چهره
اتفاقاً چهره جذابي داره
238
00:28:45,001 --> 00:28:51,000
يعني يه نفر عاشق چشم و ابروش شده؟ -
شايد، از کجا معلوم -
239
00:28:51,001 --> 00:28:56,000
و فکر ميکني پرسنل چطوري انتخاب ميشن؟ -
تحت قوانين کاري، غير از اين نيست -
240
00:28:58,001 --> 00:29:04,000
بنظرم مشورت با من جرم نيست
شايد بتونم افراد شايسته اي براتون انتخاب کنم
241
00:29:05,001 --> 00:29:08,000
به اين آسونيا نيست
" افراد شايسته "
242
00:29:08,001 --> 00:29:13,000
اون فرد شايسته نبايد فقط تو رو راضي کنه
اتفاقا برعکس
243
00:29:13,001 --> 00:29:15,000
چطور مگه؟
244
00:29:15,001 --> 00:29:20,000
چونکه ما يه نسخه ديگه از تو رو نميخوايم
ابريکاسوف شماره 2
245
00:29:20,001 --> 00:29:22,000
همين الانشم يکي داريم
246
00:29:23,001 --> 00:29:26,000
داشتين -
اگه اينطور ترجيح ميدي باشه، داشتيم -
247
00:29:27,001 --> 00:29:29,000
بهتره يه چيز ديگه رو تغيير بدي
248
00:29:30,001 --> 00:29:32,000
و پتلين رو پيدا کردي؟
249
00:29:42,001 --> 00:29:44,000
ممنون
250
00:29:49,001 --> 00:29:51,000
قهوه ميخوري؟ -
نه -
251
00:29:52,001 --> 00:29:54,000
بهتره نخوري
252
00:29:54,001 --> 00:29:59,000
180/110 فشارم رفته رو
...تازه داره يکم بهتر ميشه
253
00:30:00,001 --> 00:30:04,000
توي اين سن به همه جاي آدم فشار مياد...
254
00:30:04,001 --> 00:30:07,000
من مشکلي با بالا رفتن سن ندارم -
خوش بحالت -
255
00:30:08,001 --> 00:30:13,000
ببين، سرگئي
بهتره بشيني، سرم داره گيج ميره
256
00:30:19,001 --> 00:30:22,000
احساس ميکنم حرفاي زيادي براي گفتن داري
257
00:30:22,001 --> 00:30:25,000
...چي بگم
258
00:30:26,001 --> 00:30:28,000
پتلين آدم توئه
259
00:30:29,001 --> 00:30:32,000
تو اونو خلق کردي
...و حالا خيلي برات سخته فکر کني
260
00:30:32,001 --> 00:30:34,000
چه ربطي به موضوع داره؟
261
00:30:34,001 --> 00:30:38,000
پتلين مهندس قابليِ
...ولي يه تناقضهايي وجود داره
262
00:30:38,001 --> 00:30:40,000
تو هم مثل من ميدوني
263
00:30:40,001 --> 00:30:43,000
هيات مديره وجود داره
اون يه عضو معموليِ
264
00:30:43,001 --> 00:30:45,000
اون کاري از دستش برنمياد
فکر اينم بکن
265
00:30:45,001 --> 00:30:49,000
طاقت يکي ديگه رو نداشتي
درسته؟
266
00:30:50,001 --> 00:30:52,000
ميخوام اينو بهت بگم
267
00:30:52,001 --> 00:30:54,000
اين ايده من نيست
خودتم اينو ميدوني
268
00:30:55,001 --> 00:30:57,000
اين يه راز نيست
269
00:30:58,001 --> 00:31:00,000
...من ازت دفاع کردم، ولي
270
00:31:00,001 --> 00:31:03,000
وزير دلايل خودشو داره
براي همين وزير ـه
271
00:31:06,001 --> 00:31:11,000
و در اين مورد
...کسي در موقعيت اون
272
00:31:14,001 --> 00:31:17,000
کسي رو ميخواد از يه نسل متفاوت
273
00:31:18,001 --> 00:31:21,000
زيادم بيراه نميگه
274
00:31:21,001 --> 00:31:25,000
نميشه همش به روشهاي قديمي چسبيد
275
00:31:26,001 --> 00:31:28,000
تو روشهاي جديدي داري؟
276
00:31:28,001 --> 00:31:31,000
خودتو به اون راه نزن
دقيقا ميدوني داريم از چي حرف ميزنيم
277
00:31:33,001 --> 00:31:36,000
هرچي باشه سن آدم ميره بالا
278
00:31:37,001 --> 00:31:40,000
ما تجربه کسب ميکنيم، درست
...ولي
279
00:31:41,001 --> 00:31:44,000
شايد اصلا چيز خوبي نباشه
چه تجربه اي؟
280
00:31:45,001 --> 00:31:48,000
يه عادت
عادت خوب داريم، عادت بد هم داريم
281
00:31:48,001 --> 00:31:51,000
اينا حرفاي خودتن يا وزير؟
282
00:31:53,001 --> 00:31:56,000
حرفاي ما
اون و من
283
00:31:56,001 --> 00:31:59,000
و از اونجايي که اون وزيره
...و من براش کار ميکنم
284
00:32:00,001 --> 00:32:03,000
بخور...سرد شد
285
00:32:16,001 --> 00:32:18,000
ماشين داري؟
286
00:32:18,001 --> 00:32:21,000
نه، احتياجي ندارم
حالا ديگه پياده ميرم
287
00:32:23,001 --> 00:32:26,000
منطورم اون نيست
ماشين شخصي
288
00:32:26,001 --> 00:32:28,000
نه، ندارم
289
00:32:29,001 --> 00:32:31,000
ويلا؟
290
00:32:31,001 --> 00:32:34,000
اموال دولت
چه فايده؟
291
00:32:34,001 --> 00:32:39,000
نسل ما...ايده آليستهاي احمق
اصلا بفکر فردا نيستيم
292
00:32:39,001 --> 00:32:41,000
فکر ميکنيم جاودانه ميمونيم
293
00:32:41,001 --> 00:32:44,000
منو خيلي زود حذف کردي، اندره -
صبر کن -
294
00:32:50,001 --> 00:32:53,000
کي داره تو رو حذف ميکنه؟
295
00:32:56,001 --> 00:32:59,000
چند لحظه صبر کن
296
00:33:00,001 --> 00:33:04,000
وزير سراغتو گرفت، فکر کنم بفرسته دنبالت
ممکنه پيشنهاد خوبي برات داشته باشه
297
00:33:06,001 --> 00:33:09,000
نصيحت منو گوش کن
اينقدر اخم نکن
298
00:33:09,001 --> 00:33:13,000
اينطوري زندگي برات سختتر ميگذره
299
00:33:14,001 --> 00:33:17,000
ميفهمي چي ميگم؟
مراقب سلامتت باش
300
00:33:18,001 --> 00:33:20,000
و سرگئي؟
301
00:33:23,001 --> 00:33:25,000
چرا همچين لباسي پوشيدي؟
302
00:33:26,001 --> 00:33:28,000
صورت خوشي نداره
303
00:33:35,001 --> 00:33:39,000
آره...يه لحظه ببخشيد
304
00:33:44,001 --> 00:33:46,000
شب بخير -
شب بخير -
305
00:33:49,001 --> 00:33:52,000
نه...رفتم درو باز کنم
چي؟
306
00:33:55,001 --> 00:33:57,000
غذا ميخوري؟
307
00:33:57,001 --> 00:34:00,000
يه چاي سنگين...مارينا کجاست؟
308
00:34:00,001 --> 00:34:03,000
خوابيده
اون بچه خيلي وقته خواب راحت نداشته
309
00:34:03,001 --> 00:34:07,000
توي دفتر براشون جا انداختيم
تو ميتوني تو اتاق خواب بخوابي
310
00:34:08,001 --> 00:34:11,000
چي؟
راستش اصلا برام مهم نيست
311
00:34:11,001 --> 00:34:14,000
بذار هرچي دلش ميخواد از اين حرفا بزنه
312
00:34:15,001 --> 00:34:20,000
مرداي اين دوره همه نامرد شدن
چه فرقي ميکنه؟
313
00:34:21,001 --> 00:34:23,000
همشون شبيه هم هستن
314
00:34:25,001 --> 00:34:27,000
!با کمال ميل
315
00:34:30,001 --> 00:34:32,000
!حتما ميرم اونجا
316
00:34:32,001 --> 00:34:36,000
!هرجايي که اون بخواد
317
00:34:48,001 --> 00:34:52,000
ممنون
فعلا امکانش نيست
318
00:34:53,001 --> 00:34:55,000
شرايط يکم عوض شده
319
00:34:55,001 --> 00:34:57,000
آره
320
00:34:58,001 --> 00:35:00,000
اين يه مکالمه تلفني نيست
321
00:35:01,001 --> 00:35:02,000
باشه
322
00:35:03,001 --> 00:35:05,000
بهم زنگ بزن
يا خودم زنگ ميزنم
323
00:35:05,001 --> 00:35:07,000
هرطوري هست باهم حرف ميزنيم
324
00:35:17,001 --> 00:35:21,000
سرگئي غذا خورد؟ -
نه، حتي چايشم تمام نکرد -
325
00:35:30,001 --> 00:35:32,000
ميخواي يه چيزي بخوني؟
326
00:35:35,001 --> 00:35:37,000
نگاه نکن
327
00:35:52,001 --> 00:35:54,000
براي مارينا چيکار کنيم؟
يه خونه اجاره کنيم؟
328
00:35:56,001 --> 00:35:58,000
آره، ممکنه
329
00:36:00,001 --> 00:36:06,000
توي حسابمون چقدر پول داريم؟ -
1600تا -
330
00:36:06,000 --> 00:36:11,000
زياد نيست، ولي ميشه يه کاريش کرد
331
00:36:17,001 --> 00:36:19,000
رفتي وزارتخانه؟ -
آره -
332
00:36:19,001 --> 00:36:21,000
و؟
نادا
333
00:36:25,001 --> 00:36:27,000
روتو برگردون
334
00:36:34,001 --> 00:36:36,000
داشتي با کي حرف ميزدي؟
335
00:36:36,001 --> 00:36:38,000
کِي؟ -
همين الان -
336
00:36:39,001 --> 00:36:41,000
والنتينا
337
00:36:41,001 --> 00:36:43,000
کدوم والنتينا؟
338
00:36:44,001 --> 00:36:47,000
دوستم، ميشناسيش
339
00:36:47,001 --> 00:36:49,000
فکر کنم ديديش
340
00:36:49,001 --> 00:36:51,000
يادم نمياد
341
00:36:57,001 --> 00:37:01,000
دوستاي جديد زيادي داري که نميشناسم
342
00:37:02,001 --> 00:37:04,000
البته طبيعيِ
343
00:37:07,001 --> 00:37:09,000
دستتو بده من -
براي چي؟ -
344
00:37:10,001 --> 00:37:12,000
ميخوام دستتو بگيرم
345
00:37:12,001 --> 00:37:15,000
بس کن سرگئي، حوصله بازي ندارم
346
00:37:16,001 --> 00:37:18,000
بهتره بگيريم بخوابيم
الان چراغو خاموش ميکنم
347
00:37:56,001 --> 00:37:58,000
بدش من
بدش من
348
00:37:59,001 --> 00:38:01,000
نميدم
349
00:38:04,001 --> 00:38:06,000
بدش من
350
00:38:06,001 --> 00:38:08,000
من تسليمم
351
00:38:25,001 --> 00:38:28,000
مسکو ساعت 11:06
352
00:38:31,001 --> 00:38:36,000
از 15 جون، پروازهاي روسيه به
نايروبي امکان پذير ميباشد
353
00:38:37,001 --> 00:38:45,000
هواپيماهاي تي-يو 514
شما رو ظرف 5 ساعت و 40 دقيقه به پايتخت کنيا ميبرن
354
00:38:46,001 --> 00:38:48,000
از پروازهاي ما استفاده کنين
355
00:38:54,001 --> 00:38:59,000
از بازنشسته ها براي تفنگچيهاي
گروههاي شبه نظامي دعوت بعمل مياد
356
00:39:02,001 --> 00:39:07,000
براي اطلاع با اين شماره تماس بگيريد
574-32-70
357
00:39:10,001 --> 00:39:13,000
تکرار ميکنم
574-32-70
358
00:39:22,001 --> 00:39:24,000
الو؟
359
00:39:24,001 --> 00:39:28,000
شما؟
من با نلي پتروينا کار دارم
360
00:39:30,001 --> 00:39:32,000
شما رو نشناختم
361
00:39:34,001 --> 00:39:36,000
من ابريکاسوف هستم
362
00:39:37,001 --> 00:39:39,000
بهتون نزديکم
363
00:39:40,001 --> 00:39:42,000
ميتونم بيام ديدنتون؟
364
00:39:51,001 --> 00:39:54,000
بفرماييد...ولي الان نه
لباس تنم نيست
365
00:40:12,001 --> 00:40:14,000
بفرماييد تو
366
00:40:40,001 --> 00:40:43,000
سلام...چي شد اومدي اينجا؟
367
00:40:44,001 --> 00:40:46,000
پالتوت رو بده من
368
00:40:47,001 --> 00:40:49,000
من خونه دوست قديميم بودم
369
00:40:51,001 --> 00:40:53,000
خيال داشتم باهم يه نوشيدني بزنيم
370
00:40:54,001 --> 00:40:57,000
ولي دوستم دو ساله
که بين زنده ها نيست
371
00:40:58,001 --> 00:41:01,000
چطور ممکنه؟ -
به همين راحتي -
372
00:41:02,001 --> 00:41:04,000
بيا بيادش يه پيک بزنيم
373
00:41:11,001 --> 00:41:13,000
ليوان داري؟
374
00:41:13,001 --> 00:41:15,000
الان ميارم
375
00:41:23,001 --> 00:41:25,000
چطور زندگي ميکني؟
376
00:41:27,001 --> 00:41:29,000
زندگي نميکنم...سر ميکنم
377
00:41:30,001 --> 00:41:33,000
تو چطور؟ -
منم زياد اوضاع خوبي ندارم -
378
00:41:34,001 --> 00:41:38,000
واقعا فکر کردم ويکتور
يه دستيار ديگه پيدا ميکنه
379
00:41:38,001 --> 00:41:40,000
بهم گفتن که همه شما قراره جايگزين بشين
380
00:41:41,001 --> 00:41:43,000
ولي تا الان هيچ تغييري نکرده
381
00:41:43,001 --> 00:41:46,000
خوبه
حالت چطوره، سرگئي؟
382
00:41:46,001 --> 00:41:48,000
هميشه تو فکرتم
383
00:41:49,001 --> 00:41:52,000
بهتره ديگه فکر نکني
384
00:41:53,001 --> 00:41:55,000
من خوبم
385
00:41:55,001 --> 00:41:57,000
همونطور که ميبيني
اومدم ديدن يه دوست
386
00:41:58,001 --> 00:42:01,000
قبلا فقط با ارباب رجوعها
و بالاييها سر و کار داشتم
387
00:42:03,001 --> 00:42:05,000
و حالا پيشرفت کردم
388
00:42:06,001 --> 00:42:08,000
فقط اونايي رو ميبينم که دلم ميخواد
389
00:42:15,001 --> 00:42:19,000
نلي پتروينا
اينم از زندگيِ من
390
00:42:20,001 --> 00:42:25,000
توي اين هياهو آدم ميتونه 20 سال زندگي کنه
بدون اينکه يه فرد آشنا رو ببينه
391
00:42:27,001 --> 00:42:29,000
سالها هيچ دوستي رو نميبيني
392
00:42:32,001 --> 00:42:36,000
هيچ سراغي از آدم نميگيرن
مگراينکه بميري
393
00:42:43,001 --> 00:42:45,000
...و با اين دوست من
394
00:42:45,001 --> 00:42:47,000
...گريگوري ملنيکوف
395
00:42:49,001 --> 00:42:51,000
ما سالهاي زيادي باهم زندگي کرديم
396
00:42:53,001 --> 00:42:55,000
رفيق بوديم
397
00:42:55,001 --> 00:42:57,000
باهم تحصيل کرديم
398
00:43:00,001 --> 00:43:02,000
کار کرديم
399
00:43:05,001 --> 00:43:07,000
منو از يه گلوله نجات داد
400
00:43:11,001 --> 00:43:13,000
اگه يادت بياد
401
00:43:13,001 --> 00:43:15,000
چرا نميخوري؟
402
00:43:16,001 --> 00:43:19,000
من معمولا مشروب نميخورم
403
00:43:20,001 --> 00:43:22,000
اينجا زندگيِ خيلي خوبي داري
404
00:43:22,001 --> 00:43:24,000
چرا نمينويسي؟
405
00:43:24,001 --> 00:43:26,000
ميتوني فقط بشيني و بنويسي
406
00:43:27,001 --> 00:43:29,000
بعد کتابت رو چاپ ميکنن
407
00:43:30,001 --> 00:43:33,000
اگه چاپش نکنن
بازم عيبي نداره
408
00:43:34,001 --> 00:43:38,000
بازم بيا ديدنم...شايد نوشتم
يه ماشين تحرير دارم
409
00:43:40,001 --> 00:43:43,000
بيام ديدنت؟
ميدوني که خطرناکِ
410
00:43:43,001 --> 00:43:45,000
چرا؟
411
00:43:45,001 --> 00:43:48,000
...ممکنه همينطور بيام ديدنت و -
و چي؟ -
412
00:43:49,001 --> 00:43:51,000
عشق
413
00:43:52,001 --> 00:43:56,000
فکر نميکنم برامون تهديدآميز باشه
414
00:43:57,001 --> 00:43:59,000
اينطور فکر ميکني؟ -
مطمئنم -
415
00:44:03,001 --> 00:44:05,000
تا حالا نديده بودم بخندي
416
00:44:06,001 --> 00:44:08,000
به سلامتيِ تو
417
00:44:21,001 --> 00:44:24,000
وقت مطالعه داري؟ -
خيلي کم -
418
00:44:27,001 --> 00:44:29,000
اين کيه؟
419
00:44:31,001 --> 00:44:33,000
اون شوهرم ـه
420
00:44:36,001 --> 00:44:38,000
قبل از ازدواجمون
421
00:44:39,001 --> 00:44:41,000
اون بغير از من يه خانواده داشت
422
00:44:42,001 --> 00:44:44,000
ولي بخاطر همه چي ازش ممنونم
423
00:44:45,001 --> 00:44:48,000
از خيلي زناي متاهل ديگه خوشبخت تر بودم
424
00:44:49,001 --> 00:44:51,000
چطور مگه؟
425
00:44:52,001 --> 00:44:54,000
اينطوري
426
00:44:54,001 --> 00:44:57,000
هرچي ميخواستيم داشتيم
چطور ميتونم برات توضيح بدم؟
427
00:44:59,001 --> 00:45:02,000
اسمش سرگئي بود
هم اسم خودت
428
00:45:04,001 --> 00:45:07,000
و مدتهاست همش به پايان رسيده
429
00:45:09,001 --> 00:45:11,000
اينم از وضعيت من
430
00:45:12,001 --> 00:45:15,000
آره...روابط عاشقانه
431
00:45:21,001 --> 00:45:23,000
خيله خب
432
00:45:25,001 --> 00:45:27,000
من ميرم
433
00:45:27,001 --> 00:45:30,000
کجا ميري؟
صبر کن
434
00:45:30,001 --> 00:45:32,000
يکم ديگه بمون -
نه -
435
00:45:32,001 --> 00:45:35,000
ميخواي يه تاکسي خبر کنم؟ -
براي چي؟ -
436
00:45:35,001 --> 00:45:37,000
...اجازه بده
437
00:45:37,001 --> 00:45:39,000
نه
438
00:45:39,001 --> 00:45:41,000
...ميرم بيرون و
439
00:45:46,001 --> 00:45:49,000
...فقط يه چيزي
سه روبل داري؟
440
00:45:50,001 --> 00:45:53,000
بهم قرض بده -
بيشتر نميخواي؟ -
441
00:45:54,001 --> 00:45:56,000
همين خوبه
442
00:46:09,001 --> 00:46:11,000
ميخواي حقيقتو بهت بگم؟
443
00:46:17,001 --> 00:46:19,000
نميدونم چطوري زندگي کنم
444
00:47:00,401 --> 00:47:03,400
ممنون -
کجا بودي؟ براي شام منتظرت بوديم -
445
00:47:05,401 --> 00:47:07,400
داشتم قدم ميزدم
446
00:47:07,401 --> 00:47:11,400
بچه ها خوابيدن؟ -
خيلي وقته، از نيمه شب گذشته -
447
00:47:20,401 --> 00:47:23,400
ناتالي کجاست؟ -
من از کجا بدونم -
448
00:47:23,401 --> 00:47:27,400
کجا داري ميري؟ -
ميخوام برم بخوابم -
449
00:47:27,401 --> 00:47:29,400
صبر کن
450
00:47:29,401 --> 00:47:31,400
بيا يکم باهم حرف بزنيم
451
00:47:32,401 --> 00:47:34,400
بشين
452
00:47:38,401 --> 00:47:40,400
خب؟
453
00:47:41,401 --> 00:47:43,400
اوضاعت چطوره؟
454
00:47:44,401 --> 00:47:46,400
با جزييات يا در حد دو کلمه؟
455
00:47:46,401 --> 00:47:48,400
با جزييات
456
00:47:49,401 --> 00:47:51,400
آره
457
00:47:52,401 --> 00:47:56,400
فکر نميکنم خونه امسال رديف بشه -
ميدونم پدر، نگران نباش -
458
00:47:57,401 --> 00:48:00,400
خودم يه فکري براي خونه ميکنم
اگه نشد، از اينجا ميريم
459
00:48:01,401 --> 00:48:03,400
صداي چيه؟
460
00:48:03,401 --> 00:48:05,400
ايگور مهمان داره
461
00:48:07,401 --> 00:48:09,400
خب، بگو ببينم -
چي بگم، پدر؟ -
462
00:48:09,401 --> 00:48:10,400
خب، بگو ببينم -
چي بگم، پدر؟ -
463
00:48:11,401 --> 00:48:14,400
دارم پير ميشم
464
00:48:15,401 --> 00:48:18,400
تو داري پير ميشي؟ -
آره، فکر ميکني چند سالمه؟ -
465
00:48:23,401 --> 00:48:25,400
شوهرت مشروب ميخوره؟
466
00:48:26,401 --> 00:48:28,400
توي بهار
467
00:48:29,401 --> 00:48:31,400
چرا بهار؟
468
00:48:31,401 --> 00:48:33,400
خدا ميدونه
469
00:48:34,401 --> 00:48:37,400
اوضاعتون چطوره؟ -
مثل بقيه -
470
00:48:37,401 --> 00:48:39,400
خوبه
471
00:48:42,401 --> 00:48:44,400
سراغ مامان رو نميگيري؟
472
00:48:45,401 --> 00:48:47,400
حالش چطوره؟
473
00:48:47,401 --> 00:48:49,400
مامان تو آسايشگاه سالمندان ـه
474
00:48:49,401 --> 00:48:51,400
چي؟
475
00:48:51,401 --> 00:48:53,400
چرا اينقدر ترسيدي؟
476
00:48:54,401 --> 00:48:58,400
جاي خيلي خوبيه
خودش ميخواست بره اونجا، براش بهتره
477
00:48:59,401 --> 00:49:01,400
يعني بهتر از خونه؟ -
آره، گمونم -
478
00:49:02,401 --> 00:49:04,400
اواخر زياد وضعيت خوبي نداشتيم
479
00:49:05,401 --> 00:49:09,400
کوچکترين چيزي اونو ناراحت ميکرد
من، بچه ها
480
00:49:09,401 --> 00:49:12,400
بخصوص من
و هميشه در مورد مرگ حرف ميزد
481
00:49:12,401 --> 00:49:14,400
آماده مردن بود
482
00:49:15,401 --> 00:49:17,400
آپارتمانمون دوتا اتاق بيشتر نداشت
483
00:49:17,401 --> 00:49:19,400
!مثل عمارت تو نبود
484
00:49:24,401 --> 00:49:27,400
براي چي اخراج شدي؟
485
00:49:31,401 --> 00:49:33,400
اخراج نشدم
486
00:49:33,401 --> 00:49:36,400
خب براي چي استعفا دادي؟
487
00:49:38,401 --> 00:49:40,400
منتظر انتصاب جديدم
488
00:49:43,401 --> 00:49:45,400
شايد ديگه کافي باشه
489
00:49:45,401 --> 00:49:48,400
بچه ها بزرگ شدن
همسرت چقدر درمياره؟
490
00:49:49,401 --> 00:49:52,400
دقيقا نميدونم -
حداقل 300 روبل؟ -
491
00:49:52,401 --> 00:49:54,400
هرچي باشه داره تدريس ميکنه -
نميدونم -
492
00:49:56,401 --> 00:49:59,400
در مورد خونه خودت هيچي نميدوني
493
00:50:02,401 --> 00:50:04,400
تو منو دوست نداري
494
00:50:06,401 --> 00:50:08,400
چرا؟
495
00:50:08,401 --> 00:50:11,400
نميدونم چرا
ولي احتمالا هيچ کسي رو دوست نداري
496
00:50:12,401 --> 00:50:15,400
باعث تاسفِ
هرچي باشه تو يه دکتري
497
00:50:16,401 --> 00:50:19,400
من مثل تو هستم، پدر
هردومون کسي رو دوست نداريم
498
00:50:20,401 --> 00:50:22,400
اشتباه ميکني
499
00:50:23,401 --> 00:50:25,400
نميدونم، شايد تو اين سن دل رحم شدي
500
00:50:25,401 --> 00:50:27,400
...و در مورد دکتر بودن -
کافيه -
501
00:50:29,401 --> 00:50:31,400
برو بخواب
502
00:50:32,401 --> 00:50:34,400
شب بخير
503
00:50:36,401 --> 00:50:38,400
شب بخير
504
00:51:02,701 --> 00:51:04,700
ديگه وقتشه، بچه ها
505
00:51:18,701 --> 00:51:21,700
ميخواي بريم خونه ما؟
506
00:51:21,701 --> 00:51:25,700
خداحافظ
507
00:52:36,701 --> 00:52:38,700
لعنتي
508
00:52:54,701 --> 00:52:56,700
خوابيدي؟
509
00:52:57,701 --> 00:52:59,700
بچه ها اومدن؟
زنجير درو انداختم
510
00:53:01,701 --> 00:53:03,700
آنتوکين يه مهموني داده بود
511
00:53:06,701 --> 00:53:09,700
بالاخره تسليم شد
قبل از 50 سالگي
512
00:53:10,701 --> 00:53:15,700
توي رستوران پراگ نشسته بوديم
...و بعد براي چاي
513
00:53:15,701 --> 00:53:17,700
رفتيم به يکي از اون جاهاي قديمي...
514
00:53:21,701 --> 00:53:23,700
سرگئي؟ تو خواب نيستي
515
00:53:36,701 --> 00:53:40,700
ميدوني، بايد يه کاري بکنيم
اينطوري جواب نميده
516
00:53:40,701 --> 00:53:42,700
خودتو جمع و جور کن
517
00:53:44,701 --> 00:53:46,700
مايه عذاب همه شدي، من، بچه ها
518
00:53:47,701 --> 00:53:49,700
!نميتوني اينطوري زندگي کني
519
00:53:51,701 --> 00:53:55,700
مارينا چند روزه اينجاست
حتي نميتوني چند کلمه باهاش حرف بزني
520
00:53:58,701 --> 00:54:00,700
نميدونم
521
00:54:01,701 --> 00:54:04,700
شايد بتونيم يه فکري بکنيم
522
00:54:04,701 --> 00:54:07,700
بهتر نيست بري سفر؟
ميتوني يکم استراحت کني
523
00:54:09,701 --> 00:54:12,700
نميتوني همينطور بشيني
خودت و بقيه رو اذيت کني
524
00:54:50,701 --> 00:54:52,700
خيله خب
525
00:54:54,701 --> 00:54:56,700
شب بخير
526
00:55:01,701 --> 00:55:03,700
چي؟
527
00:55:04,701 --> 00:55:06,700
فردا؟
528
00:55:07,701 --> 00:55:09,700
نميدونم
529
00:55:12,701 --> 00:55:14,700
ببينم چي ميشه
530
00:55:14,701 --> 00:55:16,700
بعدا بهت زنگ ميزنم
531
00:55:17,701 --> 00:55:19,700
صبر کن
532
00:55:24,701 --> 00:55:26,700
چيه، پدر؟ -
بشين -
533
00:55:31,701 --> 00:55:33,700
ميخوام بدونم چه فکري براي زندگيت کردي
534
00:55:36,701 --> 00:55:38,700
چه فکري بکنم؟
دارم زندگيمو ميکنم
535
00:55:39,701 --> 00:55:41,700
تلفن رو ميخواين؟ بفرماييد
536
00:55:42,701 --> 00:55:45,700
ممنون -
ولي الان ساعت 6 ـه، احتمالا همه رفتن -
537
00:55:48,701 --> 00:55:51,700
کيا؟ -
همونايي که منتظر تلفنشون هستين -
538
00:55:52,701 --> 00:55:55,700
...ببخشيد پدر، ولي
539
00:55:56,701 --> 00:55:59,700
نميدونم چطوري باهاتون صحبت کنم -
چرا؟ -
540
00:56:02,701 --> 00:56:04,700
...نميدونم، شايد بخاطر اينکه
541
00:56:06,701 --> 00:56:08,700
به کسي که باهاتون حرف ميزنه
زياد توجه نميکنين
542
00:56:08,701 --> 00:56:10,700
اون چيزي رو که دلتون ميخواد ميشنوين
543
00:56:11,701 --> 00:56:13,700
مثل موزيک
544
00:56:14,701 --> 00:56:17,700
يه موزيک آشنا
اگه ناآشنا باشه، گوش نميکنين
545
00:56:21,701 --> 00:56:23,700
ببين
546
00:56:23,701 --> 00:56:25,700
تو الان 20 سالته
547
00:56:26,701 --> 00:56:28,700
ازدواج کردي
548
00:56:28,701 --> 00:56:30,700
البته اگه بشه اسمشو بذاري ازدواج
549
00:56:32,701 --> 00:56:38,700
ولي نه تو و نه همسرت
اصلا زندگي رو جدي نميگيرين
550
00:56:38,701 --> 00:56:40,700
در ضمن، من دارم درس ميخونم
551
00:56:40,701 --> 00:56:42,700
درسته، در ضمن
552
00:56:43,701 --> 00:56:45,700
در ضمن داري درس ميخوني
553
00:56:46,701 --> 00:56:49,700
پدر، اگه ميخواين نصيحت کنين
به همشون گوش ميدم
554
00:56:50,701 --> 00:56:53,700
ولي ميدونين
ما عادت کرديم همه رو نصيحت کنيم
555
00:56:55,701 --> 00:56:57,700
ويکا استاد نصيحت کردن ـه
556
00:56:58,701 --> 00:57:00,700
و تو احتياجي به نصيحت نداري؟
557
00:57:02,701 --> 00:57:04,700
موضوع همينه
558
00:57:05,701 --> 00:57:10,700
ميگن ما به کسايي نصيحت ميکنيم
...که نميتونن ازش استفاده کنن
559
00:57:12,701 --> 00:57:14,700
و اونايي که ميتونن...
احتياجي به نصيحت ندارن
560
00:57:17,701 --> 00:57:20,700
آفرين...چه حرفايي ياد گرفتي
561
00:57:24,701 --> 00:57:26,700
و در ضمن، من دارم بازنشسته ميشم
562
00:57:27,701 --> 00:57:29,700
ميفهمي؟
563
00:57:29,701 --> 00:57:31,700
تا اينجا هيچوقت اين موضوع
پيش نيومده بود
564
00:57:33,701 --> 00:57:35,700
!ولي تو هيچي سرت نميشه
چطور ميخواي زندگي کني؟
565
00:57:37,701 --> 00:57:39,700
از چه نظر؟
منظورتون پول ـه؟
566
00:57:41,701 --> 00:57:43,700
اصلا مشکلي نيست
567
00:57:43,701 --> 00:57:45,700
ميتونين پول دربيارين
568
00:57:45,701 --> 00:57:48,700
چطوري؟ برم رفتگري کنم؟
569
00:57:50,701 --> 00:57:52,700
مگه چيه، اونم براي خودش شغليِ
570
00:57:52,701 --> 00:57:54,700
ميتونين نماينده بيمه بشين
خودم يه پيشنهاد داشتم
571
00:57:55,701 --> 00:57:57,700
مامور بيمه؟
572
00:57:58,701 --> 00:58:00,700
شغل خوبيِ، حقوق خوبي هم داره
573
00:58:01,701 --> 00:58:03,700
و همينطور وقت آزاد
574
00:58:04,701 --> 00:58:06,700
برات مهمه؟
575
00:58:06,701 --> 00:58:09,700
وقت آزاد؟ -
بله پدر، مهمه -
576
00:58:11,701 --> 00:58:15,700
شما هيچوقت وقت آزاد نداشتين
براي همين نميدونين چيه
577
00:58:15,701 --> 00:58:17,700
ببخشيد، ولي شما غير از کارتون
هيچي نميدونين
578
00:58:18,701 --> 00:58:20,700
!تمام زندگي براي کار
579
00:58:20,701 --> 00:58:24,700
نه بخاطر اينکه کار بهتون احتياج داره
بلکه شما به اون احتياج دارين
580
00:58:25,701 --> 00:58:27,700
چونکه نميدونين با خودتون چيکار کنين
581
00:58:28,701 --> 00:58:30,700
يکشنبه ها: تبديل به کابوس ميشه
582
00:58:30,701 --> 00:58:34,700
از تلويزيون خوشتون نمياد، مهمونا حوصلتون رو سر ميبرن
بيکاري اعصابتون رو ميريزه بهم
583
00:58:34,701 --> 00:58:35,700
بيکاري
584
00:58:35,701 --> 00:58:39,700
شايد بيکاري نباشه
شايد وقتشه روحتون کار کنه
585
00:58:40,701 --> 00:58:45,700
شاعر ميگه: روح به کار وابسته ست
شب و روز، روز و شب
586
00:58:48,701 --> 00:58:50,700
چه زيبا
587
00:58:50,701 --> 00:58:53,700
از چي حرف ميزنين؟ -
روح -
588
00:58:54,701 --> 00:58:58,700
ايگور، وقتشه تصميم بگيري
پدرت حق داره
589
00:58:59,701 --> 00:59:02,700
ويکا هم بايد براي خودش تصميم بگيره، نميدونم
590
00:59:03,701 --> 00:59:06,700
نميخواين رابطه تون رو رسمي کنين؟ -
جايي ميخواي بري؟ -
591
00:59:07,701 --> 00:59:09,700
آره، کنسرت
592
00:59:09,701 --> 00:59:11,700
تو ديگه بچه نيستي
593
00:59:11,701 --> 00:59:15,700
پدرت اولين مدالشو تو 20 سالگي گرفت
594
00:59:15,701 --> 00:59:17,700
چه کنسرتي؟
595
00:59:17,701 --> 00:59:19,700
يه پيانيست فرانسوي
596
00:59:19,701 --> 00:59:21,700
چرا از من دعوت نميکني؟
597
00:59:23,701 --> 00:59:25,700
نميدونسم علاقه داري
598
00:59:26,701 --> 00:59:28,700
چرا؟
599
00:59:28,701 --> 00:59:30,700
خيلي علاقه دارم
600
00:59:31,701 --> 00:59:34,700
ولي هيچوقت به موسيقي علاقه نداشتي
601
00:59:38,701 --> 00:59:41,700
خيله خب
دفعه بعد يادم ميمونه
602
00:59:48,501 --> 00:59:50,500
اينم از مشروب
603
00:59:51,501 --> 00:59:54,500
همونيِ که خودت آوردي
منتظرت بود
604
00:59:59,501 --> 01:00:01,500
در مورد رابطه مون شنيدي؟
605
01:00:02,501 --> 01:00:05,500
کدوم؟ -
ويکتور نقشه هاي بزرگي داره -
606
01:00:05,501 --> 01:00:07,500
نظرت در مورد اون چيه؟
607
01:00:09,501 --> 01:00:11,500
يه سرباز پياده
608
01:00:11,501 --> 01:00:14,500
به وزارت ارتقا پيدا کرده
ولي هنوز يه سرباز پياده ست
609
01:00:15,501 --> 01:00:18,500
نميدونم، بنظرم ويکتور
خيلي بهت علاقه داره
610
01:00:18,501 --> 01:00:20,500
جدي ميگم
611
01:00:20,501 --> 01:00:24,500
...ديروز يه نفر بخودش اجازه داد
612
01:00:24,501 --> 01:00:27,500
در مورد مديريت قبلي نظر بده...
613
01:00:28,501 --> 01:00:30,500
ويکتور جلوي همه
...بهش توپيد
614
01:00:30,501 --> 01:00:32,500
بهتره اينقدر حرف نزنيم
615
01:00:34,501 --> 01:00:36,500
نليِ عزيز
616
01:00:38,501 --> 01:00:40,500
هميشه اينقدر سرسپرده مافوقهات هستي؟
617
01:00:42,501 --> 01:00:44,500
نليِ عزيز
618
01:00:45,501 --> 01:00:47,500
يه چيزي ذهنمو مشغول کرده
619
01:00:50,501 --> 01:00:53,500
بايد زنا رو از نظر رواني بشناسي
ميتونم يه سوال ازت بکنم؟
620
01:00:54,501 --> 01:00:56,500
بفرما
621
01:01:00,501 --> 01:01:04,500
همونطور که ميدونيم
زنا موجودات پيچيده اي هستن
622
01:01:06,501 --> 01:01:09,500
يه مرد ميتونه يه زندگيِ دوگانه داشته باشه
623
01:01:11,501 --> 01:01:13,500
ولي يه زن چطور؟
624
01:01:15,501 --> 01:01:18,500
منظورت چيه؟
دقيقا متوجه سوالت نميشم
625
01:01:18,501 --> 01:01:20,500
همين سوال -
کدوم سوال؟ -
626
01:01:20,501 --> 01:01:22,500
احتمالا اونو اشتباه بيان کردي
627
01:01:23,501 --> 01:01:26,500
تمام انسانها احساسات متفاوتي دارن
628
01:01:32,501 --> 01:01:35,500
ميگن زندگي بدون احساس خيلي بدِ
629
01:01:37,501 --> 01:01:39,500
يا با احساسات فرعي
630
01:01:39,501 --> 01:01:42,500
مثلا حسادت
631
01:01:44,501 --> 01:01:47,500
متوجه منظورم ميشي؟
632
01:01:47,501 --> 01:01:49,500
...وقتي يه نفر بهت حسادت ميکنه
633
01:01:52,501 --> 01:01:55,500
نميدونم از چي حرف ميزني
634
01:01:55,501 --> 01:01:58,500
کي به کي حسادت ميکنه؟ -
!من...من -
635
01:01:59,501 --> 01:02:01,500
به همسرم
636
01:02:06,501 --> 01:02:09,500
دليلي براي اينکار نداري
637
01:02:12,501 --> 01:02:14,500
دليل؟ درسته
638
01:02:19,501 --> 01:02:22,500
اون سخنراني که تو کنگره داشتي رو پيدا کردم
639
01:02:22,501 --> 01:02:25,500
روي ميز ـه -
بندازش دور -
640
01:03:11,501 --> 01:03:13,500
تخت تاشو داري؟
641
01:03:14,501 --> 01:03:16,500
تخت تاشو ميخواي چيکار؟
642
01:03:16,501 --> 01:03:18,500
تو الان ميري خونه
643
01:03:21,501 --> 01:03:24,500
اگه خواهش کنم چي؟ -
نه، سرگئي -
644
01:03:24,501 --> 01:03:27,500
من خيال ندارم بهت دست درازي کنم
645
01:03:33,501 --> 01:03:35,500
پس چرا ميخواي بموني؟
646
01:03:37,501 --> 01:03:39,500
خواهش ميکنم برو، سرگئي
647
01:03:39,501 --> 01:03:42,500
بهتره از اينجا بري
جدي ميگم
648
01:03:50,501 --> 01:03:52,500
خداحافظ
649
01:04:39,501 --> 01:04:41,500
لودميلا
لطفا اين ميزو تميز کن
650
01:04:52,501 --> 01:04:54,500
سلام -
سلام -
651
01:04:56,501 --> 01:04:58,500
سلام، سرگئي نيکيتيچ
652
01:05:00,501 --> 01:05:02,500
سرگئي...اينجا چيکار ميکني؟
653
01:05:02,501 --> 01:05:04,500
من عاشق پودينگم
654
01:05:08,501 --> 01:05:10,500
منو نميشناسي؟
655
01:05:12,501 --> 01:05:14,500
قيافه ات آشناست
656
01:05:14,501 --> 01:05:16,500
آشنا؟
تو منو از کار برکنار کردي
657
01:05:17,501 --> 01:05:20,500
منظورت چيه؟ -
منو منفصل کردي -
658
01:05:21,501 --> 01:05:24,500
اخراج کردي، انداختي بيرون
659
01:05:24,501 --> 01:05:26,500
اونموقع ريش داشتم
660
01:05:26,501 --> 01:05:29,500
ريشوها دو نفر بودن
من و ويکتور پتلين
661
01:05:30,501 --> 01:05:32,500
گرنوف؟
662
01:05:33,501 --> 01:05:35,500
ويکتور هنوز برکنار نشده؟
663
01:05:37,501 --> 01:05:39,500
نه
664
01:05:39,501 --> 01:05:41,500
خنده کار داد دستم
665
01:05:42,501 --> 01:05:45,500
خنده؟ -
جوک -
666
01:05:45,501 --> 01:05:47,500
يادت نمياد؟ -
نه -
667
01:05:48,501 --> 01:05:52,500
اون اساميِ خاصي که براي بقيه درمياوردم
668
01:05:52,501 --> 01:05:54,500
درست يادم نيست
669
01:05:56,501 --> 01:05:58,500
بهتره يه مشروب بزنيم
670
01:05:59,501 --> 01:06:01,500
ميزني؟
671
01:06:01,501 --> 01:06:03,500
مگه اينجا سرو ميکنن؟
672
01:06:04,501 --> 01:06:06,500
معلومه
673
01:06:06,501 --> 01:06:08,500
لودميلا -
بله؟ -
674
01:06:08,501 --> 01:06:12,500
ميشه يکم آب معدنيِ مخصوص برامون بياري؟
675
01:06:13,501 --> 01:06:15,500
يالا، لودميلا -
باشه -
676
01:06:18,501 --> 01:06:20,500
عجيبه
677
01:06:20,501 --> 01:06:22,500
براي منم اسم درآوردي؟
678
01:06:22,501 --> 01:06:24,500
!معلومه، سرگئي نيکيتيچ
679
01:06:26,501 --> 01:06:28,500
عجب دوراني بود -
ممنون -
680
01:06:29,501 --> 01:06:33,500
يبار پرسيدي
اين مسخره کيه؟
681
01:06:35,501 --> 01:06:37,500
و بعد از اون ديگه گرنوفي وجود نداشت
682
01:06:37,501 --> 01:06:39,500
واقعا يادت نمياد؟
عجيبه
683
01:06:40,501 --> 01:06:45,500
واقعا رقت انگيز ـه
...اگه از يه نفر خوشت نياد، اونوقت
684
01:06:45,501 --> 01:06:47,500
واسه همين برام حرف درآوردي؟
685
01:06:47,501 --> 01:06:49,500
آره
686
01:06:49,501 --> 01:06:52,500
تو اونطرف ميز هستي
و ما اينطرف
687
01:06:53,501 --> 01:06:55,500
تفاوتش اينجاست
688
01:06:55,501 --> 01:06:58,500
از اونطرف، دنيا يجور ديگه ديده ميشه
خيلي متفاوت
689
01:06:59,501 --> 01:07:01,500
به سلامتي
690
01:07:01,501 --> 01:07:03,500
تو فيلسوف نيستي؟
691
01:07:16,501 --> 01:07:18,500
کجا کار ميکني، فيلسوف؟ -
اونطرف خيابون -
692
01:07:19,501 --> 01:07:20,500
چه کاري؟ -
تعمير وسايل فلزي -
693
01:07:22,501 --> 01:07:24,500
فقط چتر تعمير ميکنم
694
01:07:25,501 --> 01:07:28,500
تو يه مهندسي
اونوقت داري چتر تعمير ميکني؟
695
01:07:29,501 --> 01:07:31,500
نرفتي دنبال پول؟
696
01:07:31,501 --> 01:07:35,500
چرا
ولي کسي به حرف آدم گوش نميده
697
01:07:36,501 --> 01:07:38,500
نهايتا ميتوني بهشون بگي
برن درشو بذارن
698
01:07:38,501 --> 01:07:41,500
تو از کار ما خوشت نمياد، اخوي -
چرا، سرگئي؟ -
699
01:07:41,501 --> 01:07:43,500
تو رو الکي اخراج نکردم
700
01:07:43,501 --> 01:07:45,500
الکي اخراجم نکردي، سرگئي
701
01:07:48,501 --> 01:07:50,500
لودميلا -
بله؟ -
702
01:07:52,501 --> 01:07:54,500
ميشه يکم ديگه برامون بياري؟ -
ديگه نه -
703
01:07:54,501 --> 01:07:57,500
ميخوايم تعطيل کنيم -
دست بردار، لودميلا -
704
01:08:00,001 --> 01:08:02,000
حالا چيکار کنيم؟
705
01:08:06,001 --> 01:08:08,000
چطوره ادامه بديم؟
706
01:08:09,001 --> 01:08:11,000
کجا؟ -
يه جايي رو ميشناسم -
707
01:08:11,001 --> 01:08:13,000
پشيمون نميشي
708
01:08:13,001 --> 01:08:15,000
خب؟ -
منظورت چيه؟ -
709
01:08:17,001 --> 01:08:19,000
خونه نگرانت نميشن؟
710
01:08:19,001 --> 01:08:21,000
خانواده؟ برعکس
711
01:08:22,001 --> 01:08:27,000
دقيقا کجا ميخواي بري؟ -
!رفيق ابريکاسوف، سوال نباشه -
712
01:09:16,001 --> 01:09:18,000
جات رو تو دفتر انداختيم
713
01:09:21,001 --> 01:09:23,000
مارينا؟
714
01:09:23,001 --> 01:09:25,000
رفتن
715
01:09:25,001 --> 01:09:27,000
کجا رفتن؟
716
01:09:27,001 --> 01:09:29,000
کمپ تابستوني
717
01:09:29,001 --> 01:09:32,000
چندتا از دوستاش اونجا هستن
يه کار بهش دادن
718
01:09:53,001 --> 01:09:55,000
چيه، مامان؟
719
01:11:59,001 --> 01:12:01,000
پدر، چيزي نميخواين؟
720
01:12:02,001 --> 01:12:04,000
نه
721
01:12:07,001 --> 01:12:09,000
شب بخير
722
01:12:22,001 --> 01:12:24,000
سلام، سرگئي نيکيتيچ
723
01:12:24,001 --> 01:12:25,000
سلام
724
01:12:27,001 --> 01:12:29,000
خونه بودم
هيچکدومتون اونجا نبودين
725
01:12:35,001 --> 01:12:37,000
بريم
726
01:12:47,001 --> 01:12:49,000
خيله خب، رفقا
727
01:12:51,001 --> 01:12:53,000
خوبه
728
01:12:54,001 --> 01:12:56,000
سلام، سرگئي نيکيتيچ
729
01:12:57,001 --> 01:12:59,000
سلام -
روز بخير -
730
01:13:04,001 --> 01:13:06,000
بشين، سرگئي
731
01:13:07,001 --> 01:13:10,000
يخچال داري؟ -
آره -
732
01:13:11,001 --> 01:13:14,000
با يه آبجوي خنک چطوري؟
733
01:13:14,001 --> 01:13:16,000
نه -
چاي چطور؟ -
734
01:13:16,001 --> 01:13:18,000
چاي ميخورم
735
01:13:23,001 --> 01:13:26,000
نلي پتروفنا، لطفا برامون چاي بيار
736
01:13:28,001 --> 01:13:30,000
حالت چطوره، سرگئي؟
737
01:13:31,001 --> 01:13:34,000
کجايي؟
به ويلا زنگ زدم، فکر کردم اونجايي
738
01:13:34,001 --> 01:13:36,000
ويلا ديگه مال من نيست
739
01:13:37,001 --> 01:13:39,000
اونجا چه خبره
احتياج به تعمير داره؟
740
01:13:39,001 --> 01:13:41,000
خودت برو ببين
کليدا پيش استفان هستن
741
01:13:46,001 --> 01:13:48,000
ممنون، نلي
بذارش روي ميز، لطفا
742
01:13:54,001 --> 01:13:56,000
ممنون
743
01:14:01,001 --> 01:14:03,000
از من چي ميخواي؟
744
01:14:04,001 --> 01:14:06,000
چه خدمتي ازم ساخته ست؟
745
01:14:07,001 --> 01:14:09,000
احتياج به راهنماييت دارم، سرگئي
746
01:14:10,001 --> 01:14:15,000
دارم چندتا از بخشها رو باهم ادغام ميکنم
مديريت، حمل و نقل
747
01:14:16,001 --> 01:14:19,000
ولي خيال دارم فعلا دست نگه دارم
748
01:14:19,001 --> 01:14:21,000
گفتم باهات مشورت کنم
749
01:14:22,001 --> 01:14:24,000
نظرت چيه؟
750
01:14:24,001 --> 01:14:26,000
امتحانم کن
751
01:14:26,001 --> 01:14:29,000
وقتي اينجا منصوب شدم
يکي از شروطم همين بود
752
01:14:29,001 --> 01:14:31,000
براشون شرط گذاشتي؟ -
معلومه -
753
01:14:34,001 --> 01:14:37,000
...ولي يه مشکلي هست، سرگئي
754
01:14:38,001 --> 01:14:41,000
هنوز کسي تصميم نگرفته
کسي مسئوليتشو قبول نکرده
755
01:14:42,001 --> 01:14:45,000
هرچي باشه تازه اول کار هستيم
756
01:14:47,001 --> 01:14:54,000
از نظر علمي، من بعنوان رييس
بايد حداکثر با ده نفر در ارتباط باشم
757
01:14:55,001 --> 01:14:57,000
ولي چي گيرم مياد؟
758
01:14:57,001 --> 01:14:59,000
اطلاعات ناقص هستن
همه دروغ ميگن
759
01:15:00,001 --> 01:15:02,000
اون به من، من به يکي ديگه
فايده اي نداره
760
01:15:02,001 --> 01:15:04,000
نبايد يه فکري براش کرد؟
761
01:15:05,001 --> 01:15:07,000
خيله خب، يه فکري براش بکن
762
01:15:10,001 --> 01:15:13,000
سرگئي، من بخاطر خودم
ازت تقاضا نميکنم
763
01:15:13,001 --> 01:15:15,000
نميتونم باهات رقابت کنم
764
01:15:16,001 --> 01:15:20,000
اينکه بتوني بقيه رو مطيع خودت بکني
يه موهبتِ
765
01:15:20,001 --> 01:15:22,000
ولي من ندارم
766
01:15:22,001 --> 01:15:26,000
اما ميخوام بقيه هرکاري از دستشون برمياد بکنن
767
01:15:26,001 --> 01:15:28,000
خيله خب، امتحان کن
768
01:15:28,001 --> 01:15:32,000
سعيمو ميکنم، سرگئي
و اگه شکست خوردم، استعفا ميدم
769
01:15:32,001 --> 01:15:34,000
استعفا ميدي؟ -
آره -
770
01:15:34,001 --> 01:15:37,000
هرجا برم بهم احتياج دارن
من تخصص دارم
771
01:15:39,001 --> 01:15:41,000
انتظار همچين حرفايي رو نداشتم
772
01:15:42,001 --> 01:15:44,000
خيلي عجيبه
773
01:15:45,001 --> 01:15:50,000
وقتي خودت فکر همه جا رو کردي
چه مشاوره اي ميتونم بهت بدم؟
774
01:15:51,001 --> 01:15:54,000
تمام مدت که اونجا ساکت مينشستي
داشتي به اين چيزا فکر ميکردي
775
01:15:54,001 --> 01:15:56,000
چرا اينقدر ساکت بودي؟
776
01:15:57,001 --> 01:16:00,000
بايد زرنگتر از اينا باشي
777
01:16:02,001 --> 01:16:04,000
چرا ازم دعوت کردي بيام اينجا؟
778
01:16:07,001 --> 01:16:13,000
راستشو بخواي
اصلا دلم نميخواد اينطوري بري کنار
779
01:16:14,001 --> 01:16:16,000
هرچي باشه من شاگردتم
780
01:16:17,001 --> 01:16:19,000
دوست دارم رابطه مون حفظ بشه
781
01:16:21,001 --> 01:16:23,000
نميخواي کسي ازت دلخور باشه، درسته؟
782
01:16:24,001 --> 01:16:26,000
درسته سرگئي، من آدم صلح طلبيم
783
01:16:32,001 --> 01:16:35,000
در مورد پسرم
784
01:16:36,001 --> 01:16:39,000
نيکلا
يه کاري بهش بده
785
01:16:39,001 --> 01:16:42,000
خيلي تخصص نداره
ولي آدم درستيِ
786
01:16:43,001 --> 01:16:45,000
البته، مشکلي نيست
787
01:16:45,001 --> 01:16:48,000
...در مورد ماشين -
نه، پياده ميرم، براي سلامتي بهتره -
788
01:16:50,001 --> 01:16:52,000
موفق باشي -
ممنون، سرگئي -
789
01:17:33,001 --> 01:17:35,000
!ايگور...ايگور
790
01:17:38,001 --> 01:17:40,000
چيه، پدر؟
791
01:17:40,001 --> 01:17:42,000
وقتي بيرون بودم کسي اومد اينجا؟
792
01:17:43,001 --> 01:17:46,000
نميدونم، شايد مادربزرگ
793
01:17:48,001 --> 01:17:50,000
مادربزرگ؟
794
01:17:50,001 --> 01:17:53,000
احتمالا داشته نظافت ميکرده
مگه چيزي گم شده؟
795
01:17:55,001 --> 01:17:58,000
آره -
چطور ممکنه؟ -
796
01:17:59,001 --> 01:18:01,000
دوباره شروع کردين به سيگار کشيدن؟
797
01:18:03,001 --> 01:18:06,000
بنظرم اينکارو نکنين
براي سلامتي خوب نيست
798
01:18:07,001 --> 01:18:09,000
حالا تو داري بهم نصيحت ميکني؟
799
01:18:10,001 --> 01:18:13,000
آره
تو رفتارم تجديدنظر کردم
800
01:18:16,001 --> 01:18:18,000
دوتا بليط براي سيرک گرفتم
801
01:18:20,001 --> 01:18:24,000
ميشنوي چي دارم ميگم؟
دوتا بليط سيرک براي خودت و خودم گرفتم
802
01:18:26,001 --> 01:18:28,000
تو به ميزم دست زدي؟
803
01:18:30,001 --> 01:18:32,000
من به هيچي دست نزدم
804
01:18:35,001 --> 01:18:38,000
حالا چرا سيرک؟
فهميدم
805
01:18:38,001 --> 01:18:41,000
فکر کردي با روحيه ام بيشتر سازگار ـه
806
01:18:41,001 --> 01:18:43,000
معلومه
807
01:19:32,001 --> 01:19:34,000
سرگئي
مدتهاست اينطوري نخنديده بودي
808
01:19:44,001 --> 01:19:46,000
اسمت چيه؟
809
01:19:48,001 --> 01:19:50,000
خيلي بانمکِ
810
01:19:54,001 --> 01:19:57,000
زود باش
811
01:19:59,001 --> 01:20:01,000
ديگه بسه
ديرمون شد
812
01:20:03,001 --> 01:20:05,000
يادته اولين بار که آورديم سيرک؟
813
01:20:08,001 --> 01:20:12,000
از همه قايم ميشديم
نميخواستيم کسي ما رو ببينه
814
01:20:13,001 --> 01:20:16,000
يکي از دوستاي زنت ديدمون
واقعا يادت نمياد؟
815
01:20:30,001 --> 01:20:32,000
گريگوري رو يادت مياد؟
816
01:20:34,001 --> 01:20:36,000
آره
817
01:20:37,001 --> 01:20:40,000
اتاقشم يادمه
و اون تخت تاشو
818
01:20:42,001 --> 01:20:44,000
چقدر توش راحت بوديم
819
01:20:48,001 --> 01:20:50,000
گريگوريِ بيچاره
820
01:20:53,001 --> 01:20:55,000
تمام اون خاطرات کجا رفتن؟
821
01:20:56,001 --> 01:20:58,000
رفتن يه جايي
822
01:21:01,001 --> 01:21:03,000
بگو ببينم...اوضاعت چطوره؟
823
01:21:07,001 --> 01:21:09,000
نميدونم چي بهت بگم
824
01:21:11,001 --> 01:21:14,000
خيلي سرت شلوغه
اون همه تلفن
825
01:21:17,001 --> 01:21:19,000
اين لباس...نميدونم
826
01:21:21,001 --> 01:21:24,000
خودت اينطوري خواستي -
من؟ -
827
01:21:24,001 --> 01:21:27,000
آره، ميخواستي زنت بزرگ بشه
828
01:21:28,001 --> 01:21:30,000
هميشه ميگفتي
بزرگ شو
829
01:21:30,001 --> 01:21:33,000
سر و وضع، موقعيت
همونطور که ميخواستي
830
01:21:34,001 --> 01:21:38,000
بايد خوشحال باشي
خودت منو خلق کردي
831
01:21:40,001 --> 01:21:42,000
پشيموني؟
832
01:21:44,001 --> 01:21:46,000
نه...ديگه نه
833
01:21:46,001 --> 01:21:48,000
رفقا، ديرتون نشه
834
01:21:50,001 --> 01:21:52,000
بله، بله
الان ميريم
835
01:21:55,001 --> 01:21:57,000
پشيمون؟
836
01:21:58,001 --> 01:22:00,000
ميتونستم همسر خوبي باشم
837
01:22:00,001 --> 01:22:02,000
بهتر از ايني که الان هستم
838
01:22:03,001 --> 01:22:05,000
احتياجي نداشتي
839
01:22:08,001 --> 01:22:10,000
ولي بچه ها داشتن
840
01:22:13,001 --> 01:22:15,000
ناتالي؟
841
01:22:18,001 --> 01:22:20,000
با کسي رابطه داري؟
842
01:22:21,001 --> 01:22:23,000
چرا اينو ميپرسي؟
843
01:22:23,001 --> 01:22:25,000
احتياجي به سوال کردن نيست
844
01:22:26,001 --> 01:22:29,000
تا حالا همچين چيزي ازت نپرسيدم
845
01:22:30,001 --> 01:22:33,000
بايد ميپرسيدي -
نه، احتياجي نبود -
846
01:22:35,001 --> 01:22:42,000
فکر کردم اگه با من باشي
چيز ديگه اي مهم نيست
847
01:22:44,001 --> 01:22:46,000
اينطور فکر ميکني؟
848
01:22:46,001 --> 01:22:48,000
و اصلا به ما مربوط نميشه
849
01:22:53,001 --> 01:22:55,000
ناتالي
850
01:22:58,001 --> 01:23:00,000
خيلي دوسِت دارم
851
01:23:03,001 --> 01:23:05,000
منم همينطور
852
01:23:07,001 --> 01:23:09,000
واقعا؟
853
01:23:09,001 --> 01:23:11,000
آره
854
01:23:18,001 --> 01:23:20,000
...پس چرا
855
01:23:22,001 --> 01:23:24,000
بايد به اينجا برسيم؟...
856
01:23:27,001 --> 01:23:29,000
تو خيلي فاصله گرفته بودي
857
01:23:34,001 --> 01:23:37,000
درسته -
فاصله زيادي ايجاد شده بود
858
01:23:41,001 --> 01:23:43,000
حالا چه اتفاقي ميفته؟
859
01:23:47,001 --> 01:23:49,000
نميدونم، سرگئي
860
01:24:47,001 --> 01:24:50,000
بچه ها، يه لحظه توجه کنين
861
01:24:50,001 --> 01:24:52,000
اين يه تستِ
اختراع خودشه
862
01:24:52,001 --> 01:24:54,000
تست خيلي جالبيه
863
01:24:55,001 --> 01:24:58,000
فکر کنين که بايد برين يه جايي
مثلا سوشي
864
01:24:58,001 --> 01:25:00,000
توي ايستگاه بليط گيرتون نمياد
...و ناگهان
865
01:25:01,001 --> 01:25:03,000
ميرين به يه کيوسک تلفن
...و اونجا يه پاکت ميبينين
866
01:25:03,001 --> 01:25:05,000
توي پاکت دوتا بليط براي سوشي هست...
867
01:25:05,001 --> 01:25:07,000
و از اينجا ميفهمم هرکس چه شخصيتي داره
868
01:25:08,001 --> 01:25:10,000
سه تا گزينه دارين
869
01:25:10,001 --> 01:25:14,000
يک: ميرين پيش رييس ايستگاه
تا ببينين کي اون پاکتو گم کرده
870
01:25:14,001 --> 01:25:17,000
دو: پاکت رو ميذارين همونجا
871
01:25:17,001 --> 01:25:21,000
و سه: بليطها رو برميدارين
و ميرين سوشي
872
01:25:21,001 --> 01:25:24,000
اگه شما بودين چيکار ميکردين
کي اول جواب ميده؟
873
01:25:24,001 --> 01:25:26,000
سرگئي...تو چيکار ميکردي؟
874
01:25:27,001 --> 01:25:29,000
چندتا بليط؟ -
دوتا -
875
01:25:30,001 --> 01:25:32,000
بليطا رو برميداشتم و با ناتالي ميرفتم سوشي
876
01:25:37,001 --> 01:25:41,000
بايد در اينمورد جدي باشين
خوب بهش فکر کنين
877
01:25:41,001 --> 01:25:43,000
من باز ميکنم
878
01:25:44,001 --> 01:25:48,000
خيلي جالبه
شايد بشه ذات آدما رو تشخيص داد
879
01:25:48,001 --> 01:25:52,000
بنظرم احمقانه ست
هيچکس راستشو نميگه
880
01:25:54,001 --> 01:25:56,000
يه تلگرام براي مارينا
881
01:26:16,001 --> 01:26:18,000
کسي آدرس مارينا رو بلده؟
882
01:26:18,001 --> 01:26:20,000
آدرسشو به من داد
883
01:26:28,001 --> 01:26:30,000
مادر مارينا مُرده
884
01:26:31,001 --> 01:26:33,000
همسر اولم
885
01:26:36,001 --> 01:26:38,000
بايد بهش خبر بديم
886
01:26:39,001 --> 01:26:41,000
...فرستادن تلگرام بيفايده ست
887
01:26:43,001 --> 01:26:45,000
من ميرم
888
01:26:50,001 --> 01:26:52,000
ايگور
889
01:26:52,001 --> 01:26:55,000
با پدرت برو -
باشه -
890
01:27:22,001 --> 01:27:24,000
ايگور
891
01:27:26,001 --> 01:27:28,000
تو رفتي سر ميزم؟
892
01:27:29,001 --> 01:27:32,000
شوخي نميکنم
اميدوارم بفهمي
893
01:27:34,001 --> 01:27:36,000
پيش مامان ـه
894
01:27:37,001 --> 01:27:39,000
اونو از کجا آوردين؟
895
01:27:42,001 --> 01:27:45,000
مال زمان جنگِ
896
01:27:47,001 --> 01:27:50,000
سلام، پدر -
سلام، مارينا -
897
01:27:50,001 --> 01:27:52,000
چه عجب...سلام، ايگور
898
01:27:52,001 --> 01:27:55,000
هرچي از ويکا پرسيدم
بهم نگفت چرا اومدين اينجا
899
01:27:56,001 --> 01:27:58,000
اتفاقي افتاده؟
900
01:28:00,001 --> 01:28:02,000
مارينا
901
01:28:05,001 --> 01:28:07,000
تلگرام
902
01:28:13,001 --> 01:28:14,000
مارينا -
پدر -
903
01:28:14,001 --> 01:28:15,000
مارينا
904
01:28:30,001 --> 01:28:32,000
مامان...مامان
905
01:28:53,001 --> 01:28:55,000
بايد برم اونجا
906
01:28:56,001 --> 01:29:00,000
سرگئي و پاول رو ميذارم پيشتون
907
01:29:01,001 --> 01:29:03,000
اينطوري بهتره
908
01:29:03,001 --> 01:29:05,000
معلومه
909
01:29:05,001 --> 01:29:08,000
گفتي چندتا نمونه برداري کنيم
همش آماده ست
910
01:29:09,001 --> 01:29:12,000
از اينجا برو -
آروم باش -
911
01:29:16,001 --> 01:29:18,000
آروم باش
912
01:29:21,001 --> 01:29:24,000
ميخواي باهات بيام؟
913
01:29:29,001 --> 01:29:32,000
ممنون، احتياجي نيست
914
01:29:34,001 --> 01:29:36,000
عصري ميرم
915
01:29:38,001 --> 01:29:40,000
شما برين -
باشه -
916
01:29:57,001 --> 01:30:00,000
سلام...بالاخره اومدين
917
01:30:00,001 --> 01:30:03,000
خيلي سرده، مادربزرگ
يه چيز گرم برامون بيار
918
01:30:04,001 --> 01:30:06,000
الان يه چيزي ميارم بخورين
919
01:30:09,001 --> 01:30:13,000
سرگئي...از وزارتخانه تماس گرفتن
گفتن سريعا بهشون زنگ بزني
920
01:30:14,001 --> 01:30:16,000
واقعا؟
921
01:30:21,001 --> 01:30:23,000
شماره تلفن روي ميز ـه
922
01:30:26,001 --> 01:30:28,000
اونجاست
923
01:30:40,001 --> 01:30:42,000
مشغول ـه؟
924
01:30:59,001 --> 01:31:01,000
لعنتي
925
01:31:01,001 --> 01:31:03,000
من ميزنم
926
01:31:14,001 --> 01:31:16,000
بيا
927
01:31:18,001 --> 01:31:21,000
شما؟
من ابريکاسوف هستم
928
01:31:21,001 --> 01:31:23,000
درسته
929
01:31:25,001 --> 01:31:27,000
حتما ميام
930
01:31:28,001 --> 01:31:30,000
ممنون
931
01:31:31,001 --> 01:31:33,000
الان يه ماشين ميفرستن
932
01:31:34,001 --> 01:31:35,000
...بايد -
اصلاح -
933
01:31:35,001 --> 01:31:36,000
اصلاح
934
01:31:37,001 --> 01:31:38,000
درسته
935
01:31:41,001 --> 01:31:43,000
پيراهن سفيد ميپوشي؟ -
آره -
936
01:32:46,001 --> 01:32:48,000
اين از پيراهنت
يه کراوات انتخاب کن
937
01:32:56,001 --> 01:32:58,000
نميخواي چيزي برات درست کنم؟ -
نه -
938
01:32:59,001 --> 01:33:01,000
لباستو بپوش
939
01:34:02,001 --> 01:34:04,000
کمک نميخواي؟
940
01:34:04,001 --> 01:34:06,000
نه، مرسي
941
01:34:48,001 --> 01:34:49,000
نزن
79778