All language subtitles for Blood.Bags.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,427 --> 00:00:04,677 (electronic whooshing) 2 00:00:14,927 --> 00:00:17,260 (exploding) 3 00:00:24,334 --> 00:00:27,584 (gentle ominous music) 4 00:00:54,763 --> 00:00:58,263 (light suspenseful music) 5 00:01:39,864 --> 00:01:42,781 (glass shattering) 6 00:01:55,736 --> 00:01:59,653 (speaking in foreign language) 7 00:02:37,864 --> 00:02:40,531 (ominous music) 8 00:02:50,334 --> 00:02:53,834 (light suspenseful music) 9 00:03:40,617 --> 00:03:44,718 (eerie music) (bell ringing) 10 00:03:44,719 --> 00:03:45,719 - Alex. 11 00:03:49,910 --> 00:03:50,910 Alex. 12 00:04:08,569 --> 00:04:11,456 (intense music) (howling) 13 00:04:11,457 --> 00:04:13,355 (screaming) 14 00:04:13,356 --> 00:04:14,356 - Tony! 15 00:04:22,370 --> 00:04:25,296 (howling) 16 00:04:25,297 --> 00:04:26,297 Tony! 17 00:04:28,870 --> 00:04:31,080 (speaking in foreign language) 18 00:04:31,081 --> 00:04:35,914 (ominous music) (howling) 19 00:04:42,011 --> 00:04:47,011 Tony. (heavy breathing) 20 00:04:48,184 --> 00:04:52,267 (suspenseful instrumental music) 21 00:05:55,488 --> 00:05:57,821 (squishing) 22 00:06:08,171 --> 00:06:13,171 (distant cars honking) (gentle instrumental music) 23 00:06:59,447 --> 00:07:02,379 - You know what I'm gonna miss the most about Italy? 24 00:07:02,380 --> 00:07:03,380 - The boys? 25 00:07:05,340 --> 00:07:07,389 - The buildings. 26 00:07:07,390 --> 00:07:08,749 - Oh come on. 27 00:07:08,750 --> 00:07:10,409 - Well, each their own. 28 00:07:10,410 --> 00:07:13,129 You're the andrology expert around here. 29 00:07:13,130 --> 00:07:14,090 - What? 30 00:07:14,091 --> 00:07:16,079 - I was just calling you a slut. 31 00:07:16,080 --> 00:07:18,689 - Huh, so I guess you won't be coming 32 00:07:18,690 --> 00:07:20,669 out with me tonight, huh? 33 00:07:20,670 --> 00:07:22,639 - Wait, what's up tonight? 34 00:07:22,640 --> 00:07:25,889 - The party at Chula's, the club. 35 00:07:25,890 --> 00:07:27,159 Remember? 36 00:07:27,160 --> 00:07:29,769 - Shit, I completely forgot about that. 37 00:07:29,770 --> 00:07:32,549 - You pretty much forget about everything, 38 00:07:32,550 --> 00:07:34,531 unless it's photos. 39 00:07:34,532 --> 00:07:37,449 (knocking on door) 40 00:07:41,720 --> 00:07:42,553 - Ciao, Tracy. 41 00:07:42,554 --> 00:07:43,899 - Ciao, Vincenzo. 42 00:07:43,900 --> 00:07:45,669 Petra, Vincenzo's here. 43 00:07:45,670 --> 00:07:46,923 - I'm not ready. 44 00:07:48,520 --> 00:07:50,779 - You two girls care for a coffee? 45 00:07:50,780 --> 00:07:52,899 - Yeah, one minute. 46 00:07:52,900 --> 00:07:54,779 Un minuto, okay? 47 00:07:54,780 --> 00:07:55,613 - Okay. 48 00:07:55,613 --> 00:07:56,613 - Ciao. 49 00:08:01,640 --> 00:08:04,139 Your boyfriend can't stay too long without you, huh? 50 00:08:04,140 --> 00:08:05,803 - Hey, it's not my boyfriend. 51 00:08:07,150 --> 00:08:09,023 I just like to hang around with him. 52 00:08:10,870 --> 00:08:12,699 He's very romantic, you know. 53 00:08:12,700 --> 00:08:13,999 - Yeah, sure. 54 00:08:14,000 --> 00:08:15,909 Quickest way into a girl's pants. 55 00:08:15,910 --> 00:08:17,439 - So what? 56 00:08:17,440 --> 00:08:18,933 You only live once, right? 57 00:08:20,464 --> 00:08:22,053 How about you, instead? 58 00:08:23,380 --> 00:08:25,779 You have been here for four months, 59 00:08:25,780 --> 00:08:27,539 and I have never seen you with a guy. 60 00:08:27,540 --> 00:08:28,990 - I don't have time for that. 61 00:08:30,210 --> 00:08:32,943 - Oh yeah, you only have time for your camera. 62 00:08:34,265 --> 00:08:35,569 - What can I say? 63 00:08:35,570 --> 00:08:37,343 Photos last forever. 64 00:08:43,880 --> 00:08:46,509 - You have very sexy hands. 65 00:08:46,510 --> 00:08:48,329 No really, don't you know? 66 00:08:48,330 --> 00:08:52,043 In Italy we say that long fingers are a symbol of beauty. 67 00:08:54,019 --> 00:08:56,265 - Thank you. 68 00:08:56,266 --> 00:08:58,516 (slurping) 69 00:09:02,317 --> 00:09:03,769 - So, you already have a project 70 00:09:03,770 --> 00:09:05,439 for the video production class? 71 00:09:05,440 --> 00:09:08,189 - No, I don't like the idea of using my camera 72 00:09:08,190 --> 00:09:09,219 to shoot video. 73 00:09:09,220 --> 00:09:12,979 I'm here to perfect my photography, not learn filmmaking. 74 00:09:12,980 --> 00:09:14,769 - Right, right. 75 00:09:14,770 --> 00:09:17,233 Well, I have a couple of good ideas. 76 00:09:18,370 --> 00:09:20,419 - Not another zombie movie idea. 77 00:09:20,420 --> 00:09:21,759 - Sort of. 78 00:09:21,760 --> 00:09:23,329 I'm looking for some stage blood 79 00:09:23,330 --> 00:09:25,419 that's doesn't look too fake, you know? 80 00:09:25,420 --> 00:09:27,739 - I don't think Mr. Prono's gonna like that. 81 00:09:27,740 --> 00:09:30,749 He doesn't go for the overly creative stuff. 82 00:09:30,750 --> 00:09:31,819 - Fuck him. 83 00:09:31,820 --> 00:09:33,579 Jesus, what this school costs, 84 00:09:33,580 --> 00:09:35,599 the least I can do is having some fun. 85 00:09:35,600 --> 00:09:37,049 So yeah, fuck Mr. Prono. 86 00:09:37,050 --> 00:09:39,833 Fuck him in the asshole with a big rubber dick! 87 00:09:48,425 --> 00:09:52,092 (gentle instrumental music) 88 00:09:53,100 --> 00:09:56,859 - You know, if I were you, I'd keep it quieter. 89 00:09:56,860 --> 00:09:57,760 - Why? 90 00:09:57,761 --> 00:10:00,219 Half of these dogs think I'm crazy, anyway. 91 00:10:00,220 --> 00:10:02,669 Let them tell on me, I don't fucking care. 92 00:10:02,670 --> 00:10:04,789 - Suit yourself. 93 00:10:04,790 --> 00:10:07,839 - So, Tracy, what do you have there? 94 00:10:07,840 --> 00:10:08,840 - My blog. 95 00:10:08,841 --> 00:10:09,949 - Your what? 96 00:10:09,950 --> 00:10:11,309 - My photography blog. 97 00:10:11,310 --> 00:10:13,083 See. - There she goes. 98 00:10:23,920 --> 00:10:26,769 - Well that's a lot of old places. 99 00:10:26,770 --> 00:10:29,253 - I'm doing a study on architectural archeology. 100 00:10:30,640 --> 00:10:32,589 - You should go easy with post production, 101 00:10:32,590 --> 00:10:35,136 and your framing could be improved. 102 00:10:35,137 --> 00:10:38,009 - I hope I can get a few more pictures before I leave. 103 00:10:38,010 --> 00:10:40,029 - Hey maybe you should check the hills around Taurino. 104 00:10:40,030 --> 00:10:42,149 Like plenty of old houses up there. 105 00:10:42,150 --> 00:10:42,983 - Really? 106 00:10:42,984 --> 00:10:45,863 - Yes, like half an hour from here, even less by car. 107 00:10:47,397 --> 00:10:51,309 If you want, I can take you girls there sometime, huh? 108 00:10:51,310 --> 00:10:53,232 I mean, we can take you. 109 00:10:53,233 --> 00:10:55,429 You know, show you around. 110 00:10:55,430 --> 00:10:56,936 - How about now? 111 00:10:56,937 --> 00:10:59,319 I can't think of a better assistant. 112 00:10:59,320 --> 00:11:00,320 - Wait. 113 00:11:03,800 --> 00:11:06,139 - I don't think I want to hang out with the girl anyway. 114 00:11:06,140 --> 00:11:08,649 I mean, her pictures are pretty bad, aren't they? 115 00:11:08,650 --> 00:11:09,749 - Just shut up, man. 116 00:11:09,750 --> 00:11:11,263 What are you, queer? 117 00:11:11,264 --> 00:11:14,008 (spitting) 118 00:11:14,009 --> 00:11:17,676 (gentle instrumental music) 119 00:12:19,311 --> 00:12:21,046 - How about that one? 120 00:12:21,047 --> 00:12:22,047 - No, it's not good. 121 00:12:23,260 --> 00:12:25,649 - How can you be so sure? 122 00:12:25,650 --> 00:12:27,759 You can barely see the tip of your shoes. 123 00:12:27,760 --> 00:12:28,929 - I just know it's not. 124 00:12:28,930 --> 00:12:30,330 I'll tell you when I see it. 125 00:12:31,519 --> 00:12:34,199 (speaking in foreign language) 126 00:12:34,200 --> 00:12:36,109 - Come on, Petra. 127 00:12:36,110 --> 00:12:38,469 We're supposed to be enjoying this. 128 00:12:38,470 --> 00:12:40,369 In a couple of weeks, you'll go back to Kazan, 129 00:12:40,370 --> 00:12:42,973 and I'll go back to Akron, Ohio. 130 00:12:45,940 --> 00:12:48,540 - Do you really think you can become a photographer? 131 00:12:49,710 --> 00:12:51,769 - Well, it's not like I have a plan B. 132 00:12:51,770 --> 00:12:53,119 - So? 133 00:12:53,120 --> 00:12:56,106 - So I must make it. (birds chirping) 134 00:12:56,107 --> 00:12:57,307 - But what if you don't? 135 00:12:58,930 --> 00:13:01,780 - Then I guess I'll live in my parents' basement forever. 136 00:13:04,971 --> 00:13:08,221 (distant cars honking) 137 00:13:30,952 --> 00:13:33,619 (door shutting) 138 00:13:38,614 --> 00:13:41,864 (gentle ominous music) 139 00:13:52,556 --> 00:13:55,473 (knocking on door) 140 00:14:01,212 --> 00:14:03,879 (door creaking) 141 00:14:10,443 --> 00:14:14,360 (speaking in foreign language) 142 00:14:33,563 --> 00:14:36,813 (gentle ominous music) 143 00:15:51,554 --> 00:15:54,304 (woman coughing) 144 00:17:01,672 --> 00:17:05,589 (speaking in foreign language) 145 00:18:18,377 --> 00:18:21,544 (light ominous music) 146 00:18:36,771 --> 00:18:41,688 (smacking) (eerie music) 147 00:19:04,739 --> 00:19:06,906 (gasping) 148 00:19:41,810 --> 00:19:45,060 (steady ominous music) 149 00:20:15,437 --> 00:20:20,437 (trunk slamming) (gentle music) 150 00:20:22,485 --> 00:20:25,352 (door slamming) 151 00:20:25,353 --> 00:20:28,103 (engine revving) 152 00:20:42,200 --> 00:20:45,289 - My God, is that amazing, or what? 153 00:20:45,290 --> 00:20:46,290 - Well yes. 154 00:20:47,310 --> 00:20:48,877 It sure is something. 155 00:20:54,610 --> 00:20:55,793 Hey, wait. 156 00:20:56,630 --> 00:20:58,680 - This is exactly what I was looking for. 157 00:21:30,715 --> 00:21:32,349 (camera shutter clicking) 158 00:21:32,350 --> 00:21:33,889 - Is that how they do it in America? 159 00:21:33,890 --> 00:21:36,289 You see a place you like and you just go for it. 160 00:21:36,290 --> 00:21:37,230 - Oh come on. 161 00:21:37,231 --> 00:21:39,809 This place is obviously abandoned. 162 00:21:39,810 --> 00:21:41,579 And besides, we're just a couple of girls. 163 00:21:41,580 --> 00:21:42,979 We're not criminals. 164 00:21:42,980 --> 00:21:44,630 - Try saying that to a policeman. 165 00:21:52,400 --> 00:21:54,662 - We just hit the fucking jackpot here. 166 00:21:54,663 --> 00:21:56,499 - What, what are you talking about? 167 00:21:56,500 --> 00:21:57,769 - Don't tell me you're not dying to see 168 00:21:57,770 --> 00:21:59,379 what's inside there. 169 00:21:59,380 --> 00:22:01,269 - Of all the things I'd die to see, 170 00:22:01,270 --> 00:22:02,869 this is not on my list. 171 00:22:02,870 --> 00:22:03,860 Not by a long shot. 172 00:22:03,860 --> 00:22:04,760 - Oh come on. 173 00:22:04,761 --> 00:22:06,579 We have to go in there. 174 00:22:06,580 --> 00:22:07,969 This is the perfect location, 175 00:22:07,970 --> 00:22:09,920 and I can try out a couple new filters. 176 00:22:12,240 --> 00:22:14,533 - This is very stupid and you know it. 177 00:22:15,560 --> 00:22:17,493 - Please, do it for me. 178 00:22:20,750 --> 00:22:21,750 - Okay. 179 00:22:22,520 --> 00:22:23,899 But this is the last time 180 00:22:23,900 --> 00:22:25,623 you can use the do it for me line. 181 00:22:26,460 --> 00:22:28,149 - I promise. 182 00:22:28,150 --> 00:22:29,700 I'll be gone in a month anyway. 183 00:22:34,035 --> 00:22:36,618 (gentle music) 184 00:22:42,660 --> 00:22:45,783 Don't worry, we'll do it quick and painless. 185 00:23:15,374 --> 00:23:18,541 (light ominous music) 186 00:24:11,800 --> 00:24:13,633 This is so cool, don't you think? 187 00:24:14,788 --> 00:24:17,249 (speaking in foreign language) 188 00:24:17,250 --> 00:24:18,483 - Classy. 189 00:24:19,708 --> 00:24:22,058 Be a darling and hand me the tripod, would you? 190 00:25:07,123 --> 00:25:11,230 (camera shutter clicking) 191 00:25:11,231 --> 00:25:14,369 You see, I'm trying to get a Ouija look. 192 00:25:14,370 --> 00:25:17,669 Kind of like a murder scene from the 1930s. 193 00:25:17,670 --> 00:25:20,863 Black and white, harsh contrast, lots of depth. 194 00:25:21,760 --> 00:25:23,360 It'd look great with some grain. 195 00:25:25,810 --> 00:25:28,409 - Just call me when you're finished. 196 00:25:28,410 --> 00:25:29,759 - Hey wait, where are you going? 197 00:25:29,760 --> 00:25:31,260 - To get some me time. 198 00:25:33,933 --> 00:25:37,183 (gentle ominous music) 199 00:25:51,737 --> 00:25:54,030 (upbeat music) 200 00:25:54,031 --> 00:25:57,531 (camera shutter clicking) 201 00:26:08,024 --> 00:26:10,289 (buzzing and beeping) 202 00:26:10,290 --> 00:26:13,790 (camera shutter clicking) 203 00:26:15,615 --> 00:26:17,115 - This is so cool. 204 00:26:18,331 --> 00:26:20,914 (gentle music) 205 00:26:32,391 --> 00:26:35,141 (bells jingling) 206 00:27:15,552 --> 00:27:19,469 (speaking in foreign language) 207 00:27:20,519 --> 00:27:25,519 (howling) (light ominous music) 208 00:27:43,769 --> 00:27:46,269 (eerie music) 209 00:27:55,764 --> 00:27:57,547 (gasping) 210 00:27:57,548 --> 00:28:00,198 (upbeat music) 211 00:28:00,199 --> 00:28:03,693 (suspenseful music) 212 00:28:03,694 --> 00:28:07,527 (yelling in foreign language) 213 00:28:11,416 --> 00:28:13,749 (screaming) 214 00:29:05,909 --> 00:29:07,401 (camera shutter clicking) (blade swooshing) 215 00:29:07,402 --> 00:29:10,596 (upbeat dance music) 216 00:29:10,597 --> 00:29:13,709 (camera beeping) 217 00:29:13,710 --> 00:29:15,513 - Hey Petra, I'm finished. 218 00:29:24,290 --> 00:29:25,303 Petra? 219 00:29:28,632 --> 00:29:33,632 Petra. (gentle ominous music) 220 00:29:41,275 --> 00:29:42,275 Petra. 221 00:29:49,790 --> 00:29:54,790 (distant banging) (light grumbling) 222 00:30:05,380 --> 00:30:08,380 (suspenseful music) 223 00:30:30,925 --> 00:30:33,592 (door slamming) 224 00:30:43,400 --> 00:30:44,400 Help! 225 00:30:50,559 --> 00:30:55,559 (door creaking) (suspenseful music) 226 00:30:56,235 --> 00:30:58,485 (growling) 227 00:31:02,359 --> 00:31:03,192 - Polizia. 228 00:31:03,193 --> 00:31:04,749 - Pronto, you see, I need help. 229 00:31:04,750 --> 00:31:06,544 I am trapped in a mansion, and my friends... 230 00:31:06,545 --> 00:31:08,232 - I don't understand you lady. 231 00:31:08,233 --> 00:31:10,999 No English, speak Italian. - Listen to me please. 232 00:31:11,000 --> 00:31:14,485 I'm inside a mansion, a villa, that. 233 00:31:14,486 --> 00:31:16,643 (speaking in foreign language) 234 00:31:16,644 --> 00:31:17,477 - Where are you? 235 00:31:17,477 --> 00:31:18,310 - Yes, yes, a villa. 236 00:31:18,311 --> 00:31:21,659 The address is Via Bava 15. 237 00:31:21,660 --> 00:31:24,905 (speaking in foreign language) 238 00:31:24,906 --> 00:31:27,622 - And your name is? 239 00:31:27,623 --> 00:31:28,982 Pronto. (intense music) 240 00:31:28,983 --> 00:31:31,150 (howling) 241 00:31:43,879 --> 00:31:48,879 (camera shutter clicking) (grumbling) 242 00:31:49,208 --> 00:31:52,208 (breathing heavily) 243 00:32:19,405 --> 00:32:22,488 (alarm bell ringing) 244 00:32:43,535 --> 00:32:46,535 (breathing heavily) 245 00:32:53,744 --> 00:32:54,744 - Jesus. 246 00:32:56,423 --> 00:32:57,423 Oh god. 247 00:33:10,492 --> 00:33:15,325 (door creaking) (gasping) 248 00:33:21,715 --> 00:33:24,084 (intense music) (yelling) 249 00:33:24,085 --> 00:33:26,752 (door slamming) 250 00:33:33,523 --> 00:33:37,440 (speaking in foreign language) 251 00:34:43,899 --> 00:34:47,149 (distant cars honking) 252 00:34:49,203 --> 00:34:50,828 (muffled yelling) 253 00:34:50,829 --> 00:34:55,421 (speaking in foreign language) 254 00:34:55,422 --> 00:34:57,089 - Stay away from me! 255 00:34:59,205 --> 00:35:03,122 (speaking in foreign language) 256 00:35:30,020 --> 00:35:31,099 - What? 257 00:35:31,100 --> 00:35:32,273 I don't speak Italian. 258 00:35:34,280 --> 00:35:35,280 - You're English? 259 00:35:36,230 --> 00:35:37,823 - American. - American. 260 00:35:39,292 --> 00:35:43,279 (speaking in foreign language) 261 00:35:43,280 --> 00:35:45,819 - What was that thing? 262 00:35:45,820 --> 00:35:47,649 - The fuck if I know. 263 00:35:47,650 --> 00:35:49,189 It has been on my tail all night 264 00:35:49,190 --> 00:35:52,229 after it killed my, how do you say? 265 00:35:52,230 --> 00:35:53,230 Partner. 266 00:35:54,610 --> 00:35:56,703 - It killed my friend, too. 267 00:35:58,334 --> 00:35:59,833 Petra. 268 00:36:01,050 --> 00:36:02,773 Oh my God, Petra, why? 269 00:36:04,701 --> 00:36:06,868 (weeping) 270 00:36:08,300 --> 00:36:09,769 - Oh come on. 271 00:36:09,770 --> 00:36:10,770 Don't do that. 272 00:36:15,719 --> 00:36:19,469 Stop with that shit or I'll fucking kill you. 273 00:36:21,725 --> 00:36:22,725 Got it? 274 00:36:32,310 --> 00:36:33,710 - How do we get out of here? 275 00:36:34,859 --> 00:36:39,859 - I don't know. (gentle music) 276 00:36:53,285 --> 00:36:55,689 - Why are you here? 277 00:36:55,690 --> 00:36:56,690 - Money. 278 00:36:59,210 --> 00:37:01,710 We thought this place was perfect for making some. 279 00:37:07,200 --> 00:37:08,323 Fast and easy. 280 00:37:09,520 --> 00:37:10,683 I guess we were wrong. 281 00:37:12,590 --> 00:37:13,613 - Are you a thief? 282 00:37:16,746 --> 00:37:18,546 This just gets better by the minute. 283 00:37:20,670 --> 00:37:22,779 - You can sit down if you want. 284 00:37:22,780 --> 00:37:24,929 He won't be after us for a while. 285 00:37:24,930 --> 00:37:26,259 - And how do you know? 286 00:37:26,260 --> 00:37:28,143 - The clock, have you heard it? 287 00:37:29,160 --> 00:37:32,463 Every time it rings, that thing, 288 00:37:33,570 --> 00:37:34,853 he takes a break. 289 00:37:36,410 --> 00:37:37,413 Don't ask me why. 290 00:38:01,081 --> 00:38:02,498 What's your name? 291 00:38:03,690 --> 00:38:04,690 - Tracy. 292 00:38:05,710 --> 00:38:06,710 - Tracy, huh? 293 00:38:12,225 --> 00:38:13,392 - And you are? 294 00:38:18,830 --> 00:38:19,963 - My name is Alex. 295 00:38:27,381 --> 00:38:29,029 Do you want one? 296 00:38:29,030 --> 00:38:30,030 - What's that? 297 00:38:30,800 --> 00:38:32,629 - They call them cigarettes. 298 00:38:32,630 --> 00:38:35,149 - No, I don't smoke. 299 00:38:35,150 --> 00:38:36,150 - Oh yeah, right. 300 00:38:37,870 --> 00:38:40,293 None of you Americans smoke anymore. 301 00:38:41,180 --> 00:38:43,180 You all think you're gonna live forever. 302 00:39:19,912 --> 00:39:22,579 (door shutting) 303 00:39:27,383 --> 00:39:29,966 (gentle music) 304 00:39:40,271 --> 00:39:41,104 (door shutting) 305 00:39:41,105 --> 00:39:45,021 (speaking in foreign language) 306 00:40:23,327 --> 00:40:25,910 (gentle music) 307 00:40:58,975 --> 00:41:02,058 (cell phone ringing) 308 00:42:36,059 --> 00:42:38,226 (sighing) 309 00:43:37,520 --> 00:43:40,770 (gentle ominous music) 310 00:44:14,439 --> 00:44:17,106 (phone ringing) 311 00:44:34,829 --> 00:44:38,746 (speaking in foreign language) 312 00:45:23,743 --> 00:45:28,743 (cell phone ringing) (ominous music) 313 00:45:30,100 --> 00:45:31,433 - What the fuck? 314 00:45:33,950 --> 00:45:35,550 - That's my phone, it's ringing. 315 00:45:38,992 --> 00:45:39,825 We must get it. 316 00:45:39,825 --> 00:45:40,658 Don't you understand me? 317 00:45:40,659 --> 00:45:41,839 That way we can call for help. 318 00:45:41,840 --> 00:45:43,279 - Fuck you, I'm not going out. 319 00:45:43,280 --> 00:45:45,779 - Listen to me, I can't see. 320 00:45:45,780 --> 00:45:47,830 I go out there, I die, so it's up to you. 321 00:45:49,172 --> 00:45:51,422 Or do you want to stay here forever with him? 322 00:45:58,190 --> 00:45:59,339 - Shit. 323 00:45:59,340 --> 00:46:00,639 Not my choice, huh? 324 00:46:00,640 --> 00:46:01,869 - No, not really. 325 00:46:01,870 --> 00:46:03,573 - Okay, let's do it. 326 00:46:11,575 --> 00:46:16,575 (cell phone ringing) (light suspenseful music) 327 00:46:21,390 --> 00:46:23,993 Once I'm out, lock the door. 328 00:46:26,178 --> 00:46:28,845 (door creaking) 329 00:46:54,562 --> 00:46:57,645 (cell phone ringing) 330 00:46:58,925 --> 00:47:01,758 (heavy breathing) 331 00:47:16,077 --> 00:47:18,910 (heavy breathing) 332 00:47:28,262 --> 00:47:31,095 (heavy breathing) 333 00:47:36,671 --> 00:47:38,921 (breaking) 334 00:47:40,393 --> 00:47:44,310 (speaking in foreign language) 335 00:47:51,405 --> 00:47:54,405 (suspenseful music) 336 00:47:58,300 --> 00:48:01,050 (tin clattering) 337 00:49:09,878 --> 00:49:12,128 (clinking) 338 00:50:00,691 --> 00:50:03,191 (eerie music) 339 00:50:08,686 --> 00:50:11,519 (heavy breathing) 340 00:50:27,381 --> 00:50:29,924 (crank clicking) 341 00:50:29,925 --> 00:50:32,508 (gentle music) 342 00:50:55,609 --> 00:50:59,526 (speaking in foreign language) 343 00:51:16,629 --> 00:51:21,629 (suspenseful music) (heart beating) 344 00:51:31,218 --> 00:51:34,051 (heavy breathing) 345 00:51:43,942 --> 00:51:47,859 (speaking in foreign language) 346 00:52:11,782 --> 00:52:13,845 (light knocking) 347 00:52:13,846 --> 00:52:15,315 - It's me. 348 00:52:15,316 --> 00:52:16,316 Hurry. 349 00:52:17,128 --> 00:52:18,295 Open the door. 350 00:52:32,382 --> 00:52:36,786 (door creaking) (gentle music) 351 00:52:36,787 --> 00:52:41,787 I found these. 352 00:52:51,298 --> 00:52:54,311 (intense music) (gasping) 353 00:52:54,312 --> 00:52:56,562 (grunting) 354 00:53:13,065 --> 00:53:15,648 (gentle music) 355 00:53:27,481 --> 00:53:30,148 (door shutting) 356 00:54:22,242 --> 00:54:24,825 (gun clicking) 357 00:54:28,261 --> 00:54:29,879 (speaking in foreign language) 358 00:54:29,880 --> 00:54:32,020 - No wait, please, I... 359 00:54:32,021 --> 00:54:33,788 (speaking in foreign language) 360 00:54:33,789 --> 00:54:35,355 - Please, senior. 361 00:54:35,356 --> 00:54:36,866 I just want to go home. 362 00:54:36,867 --> 00:54:40,947 (speaking in foreign language) 363 00:54:40,948 --> 00:54:41,948 - Please. 364 00:54:43,293 --> 00:54:45,460 (weeping) 365 00:54:47,232 --> 00:54:50,650 (gentle ominous music) 366 00:54:50,651 --> 00:54:52,984 (screaming) 367 00:55:00,659 --> 00:55:04,576 (speaking in foreign language) 368 00:55:31,578 --> 00:55:34,328 (doors shutting) 369 00:55:37,542 --> 00:55:40,125 (gentle music) 370 00:57:54,286 --> 00:57:56,453 (weeping) 371 00:58:40,143 --> 00:58:45,060 (ominous music) (smacking) 372 00:59:11,757 --> 00:59:14,340 (gentle music) 373 00:59:38,527 --> 00:59:41,194 (door creaking) 374 01:00:00,318 --> 01:00:02,336 (ominous music) 375 01:00:02,337 --> 01:00:04,504 (gasping) 376 01:00:07,059 --> 01:00:09,309 (growling) 377 01:00:29,419 --> 01:00:32,419 (muffled screaming) 378 01:01:02,682 --> 01:01:05,599 (engine puttering) 379 01:01:11,645 --> 01:01:14,478 (heavy breathing) 380 01:01:21,148 --> 01:01:25,065 (speaking in foreign language) 381 01:01:44,280 --> 01:01:45,280 - Petra. 382 01:01:47,624 --> 01:01:51,291 (gentle instrumental music) 383 01:01:53,085 --> 01:01:54,085 Petra. 384 01:02:40,402 --> 01:02:44,295 Petra. 385 01:02:44,296 --> 01:02:45,296 Petra. 386 01:03:13,162 --> 01:03:15,662 (eerie music) 387 01:03:21,780 --> 01:03:24,463 Kind of like a murder scene from the 1930s. 388 01:03:26,190 --> 01:03:27,100 - Hey maybe you should check 389 01:03:27,101 --> 01:03:28,699 the hills around Taurino, it's like, 390 01:03:28,700 --> 01:03:30,463 plenty of old houses up there. 391 01:03:31,640 --> 01:03:33,609 - You should go easy with post production, 392 01:03:33,610 --> 01:03:35,360 and your framing could be improved. 393 01:03:37,250 --> 01:03:38,813 - Photos last forever. 394 01:03:41,270 --> 01:03:43,470 - Just call me when you're finished. 395 01:03:54,730 --> 01:03:57,180 - You all think you're gonna live forever. 396 01:04:08,536 --> 01:04:11,619 (gentle eerie music) 397 01:04:18,110 --> 01:04:19,890 - Oh my God, Petra, why? 398 01:04:20,764 --> 01:04:23,702 - You only have time for a camera. 399 01:04:23,703 --> 01:04:25,370 - I'm sorry. 400 01:04:26,325 --> 01:04:28,492 (weeping) 401 01:04:51,368 --> 01:04:54,805 (intense music) 402 01:04:54,806 --> 01:04:59,223 (growling) (alarm bell ringing) 403 01:04:59,224 --> 01:05:01,391 (gasping) 404 01:05:17,372 --> 01:05:20,289 (engine puttering) 405 01:05:58,051 --> 01:06:03,051 (ethereal music) (heavy breathing) 406 01:06:46,421 --> 01:06:49,004 (Tracy crying) 407 01:07:03,902 --> 01:07:04,985 - Please sir. 408 01:07:06,736 --> 01:07:08,236 I don't want that. 409 01:07:09,811 --> 01:07:11,561 Just let me go, okay? 410 01:07:14,750 --> 01:07:16,313 I won't tell anyone, I swear. 411 01:07:18,638 --> 01:07:20,433 I'm just a girl. 412 01:07:21,670 --> 01:07:22,899 - Sorry. 413 01:07:22,900 --> 01:07:24,373 I can't do it. 414 01:07:26,047 --> 01:07:27,849 - No, you don't understand. 415 01:07:27,850 --> 01:07:30,103 I'm an American, I want a... 416 01:07:30,104 --> 01:07:33,469 - I understand everything, now shut up. 417 01:07:33,470 --> 01:07:37,485 (speaking in foreign language) 418 01:07:37,486 --> 01:07:40,736 (gentle ominous music) 419 01:07:44,019 --> 01:07:46,729 - You'd better surrender while you can. 420 01:07:46,730 --> 01:07:48,530 Their enforcements are on their way. 421 01:07:50,996 --> 01:07:52,063 Yes. 422 01:07:53,308 --> 01:07:54,641 They are coming. 423 01:07:56,421 --> 01:08:00,195 (speaking in foreign language) 424 01:08:00,196 --> 01:08:01,529 - I want my mom! 425 01:08:04,636 --> 01:08:07,439 I want to go home to my family. 426 01:08:07,440 --> 01:08:08,440 - Family. 427 01:08:09,140 --> 01:08:10,140 Yes. 428 01:08:11,650 --> 01:08:13,949 I have a family too, little girl. 429 01:08:13,950 --> 01:08:15,297 He's my family. 430 01:08:18,052 --> 01:08:20,385 (grumbling) 431 01:08:23,512 --> 01:08:26,012 (eerie music) 432 01:08:26,864 --> 01:08:30,781 (speaking in foreign language) 433 01:08:33,909 --> 01:08:34,909 - Oh God. 434 01:08:40,957 --> 01:08:44,874 (speaking in foreign language) 435 01:08:57,871 --> 01:09:00,180 (gun clicking) 436 01:09:00,181 --> 01:09:05,098 (intense music) (growling) 437 01:09:11,629 --> 01:09:13,879 (grunting) 438 01:10:03,966 --> 01:10:07,883 (speaking in foreign language) 439 01:10:09,726 --> 01:10:13,059 (gentle ethereal music) 440 01:10:34,444 --> 01:10:36,622 (gun firing) 441 01:10:36,623 --> 01:10:41,206 (grunting) (smacking) 442 01:11:40,429 --> 01:11:42,881 (gun clicking) 443 01:11:42,882 --> 01:11:47,799 (gun firing) (splattering) 444 01:12:02,042 --> 01:12:03,922 (suspenseful music) 445 01:12:03,923 --> 01:12:04,923 - Let's go. 446 01:12:16,626 --> 01:12:21,209 (squishing) (groaning) 447 01:12:27,840 --> 01:12:30,090 (smacking) 448 01:12:32,828 --> 01:12:35,661 (blade whooshing) 449 01:12:53,323 --> 01:12:55,990 (heart beating) 450 01:12:59,802 --> 01:13:02,052 (grunting) 451 01:13:06,079 --> 01:13:08,329 (growling) 452 01:13:34,303 --> 01:13:36,720 (whimpering) 453 01:13:51,090 --> 01:13:52,090 - Shit. 454 01:13:53,290 --> 01:13:54,290 The keys. 455 01:14:20,994 --> 01:14:22,113 - Holy lord. 456 01:14:29,190 --> 01:14:32,190 (suspenseful music) 457 01:14:33,959 --> 01:14:36,130 (growling) 458 01:14:36,131 --> 01:14:37,298 - You kids go. 459 01:14:38,639 --> 01:14:40,323 I'll take care of him. 460 01:14:40,324 --> 01:14:41,157 - What? 461 01:14:41,157 --> 01:14:42,157 No. 462 01:14:43,259 --> 01:14:44,679 - Go. 463 01:14:44,680 --> 01:14:45,680 Now. 464 01:14:52,942 --> 01:14:55,525 (gun clicking) 465 01:15:02,736 --> 01:15:04,903 (yelling) 466 01:15:11,224 --> 01:15:12,224 - Come on. 467 01:15:14,270 --> 01:15:16,179 - Wait, where are we going? 468 01:15:16,180 --> 01:15:17,180 - Trust me. 469 01:15:20,428 --> 01:15:25,428 (heart beating) (heavy breathing) 470 01:15:40,963 --> 01:15:41,963 - Alex? 471 01:15:46,621 --> 01:15:48,288 Alex, where are you? 472 01:16:07,782 --> 01:16:09,532 Don't leave me alone. 473 01:16:16,658 --> 01:16:18,575 Alex, please come back. 474 01:16:31,439 --> 01:16:32,925 Please! 475 01:16:32,926 --> 01:16:35,009 Somebody help me, please! 476 01:16:38,290 --> 01:16:39,752 Please! 477 01:16:39,753 --> 01:16:40,753 Anyone! 478 01:16:41,752 --> 01:16:42,752 Please help! 479 01:16:46,192 --> 01:16:48,942 Please, somebody help me, please! 480 01:16:52,660 --> 01:16:54,060 Help! 481 01:16:54,061 --> 01:16:56,337 Someone help me, please! 482 01:16:56,338 --> 01:16:57,338 Someone! 483 01:17:02,318 --> 01:17:07,318 (gentle music) (breathing heavily) 484 01:17:18,121 --> 01:17:23,038 (smacking) (intense music) 485 01:17:26,688 --> 01:17:28,938 (groaning) 486 01:17:31,147 --> 01:17:33,326 (metal clinking) 487 01:17:33,327 --> 01:17:35,577 (smacking) 488 01:17:44,189 --> 01:17:46,439 (smacking) 489 01:17:54,198 --> 01:17:56,698 (eerie music) 490 01:18:01,476 --> 01:18:04,559 (alarm bell ringing) 491 01:19:12,183 --> 01:19:13,183 - Come on. 492 01:19:14,474 --> 01:19:15,474 Let's go. 493 01:19:22,738 --> 01:19:25,405 (ominous music) 494 01:19:53,423 --> 01:19:54,423 - Alex. 495 01:19:55,570 --> 01:19:58,357 (alarm bell ringing) 496 01:19:58,358 --> 01:20:01,358 (breathing heavily) 497 01:20:04,443 --> 01:20:07,110 (intense music) 498 01:20:27,035 --> 01:20:32,035 (liquid bubbling) (engine puttering) 499 01:20:38,032 --> 01:20:39,032 No! 500 01:20:41,398 --> 01:20:42,501 (screaming) 501 01:20:42,502 --> 01:20:46,419 (speaking in foreign language) 502 01:20:59,418 --> 01:21:00,473 - No, no, no! 503 01:21:00,474 --> 01:21:01,894 No! 504 01:21:01,895 --> 01:21:03,905 (screaming) 505 01:21:03,906 --> 01:21:04,906 No! 506 01:21:12,714 --> 01:21:14,964 (smacking) 507 01:21:24,276 --> 01:21:27,526 (gentle ominous music) 508 01:21:59,373 --> 01:22:02,040 (eerie buzzing) 509 01:22:10,411 --> 01:22:13,494 (suspenseful music) 29841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.