Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,292 --> 00:00:38,834
♪ What a time to be alive
2
00:00:38,917 --> 00:00:41,709
♪ What a time to be alive
3
00:00:41,792 --> 00:00:44,751
♪ What a time to be alive
4
00:00:44,834 --> 00:00:47,667
♪ What a time to be alive
5
00:00:47,751 --> 00:00:50,501
♪ Such a very merry time to be alive
6
00:00:50,584 --> 00:00:52,959
♪ Bells ring in excelsis
7
00:00:53,042 --> 00:00:56,334
♪ All the angels sing
8
00:00:56,417 --> 00:01:02,251
♪ There's a bliss in Christmas
nothing else can bring
9
00:01:02,334 --> 00:01:05,376
♪ Forget your troubles
10
00:01:05,459 --> 00:01:08,251
♪ Let go your woe
11
00:01:08,334 --> 00:01:10,542
♪ Live for today
12
00:01:10,626 --> 00:01:14,126
♪ Cos you might be dead come tomorrow
13
00:01:14,209 --> 00:01:16,792
♪ What a time to be alive
14
00:01:16,876 --> 00:01:18,292
♪ What a time to be alive
15
00:01:18,376 --> 00:01:19,792
♪ What a time to be alive
16
00:01:19,876 --> 00:01:22,459
♪ What a time to be alive
17
00:01:22,542 --> 00:01:23,959
♪ What a time to be alive
18
00:01:24,042 --> 00:01:25,459
♪ What a time to be alive
19
00:01:25,542 --> 00:01:28,209
♪ Such a very merry time to be alive
20
00:01:28,292 --> 00:01:31,167
♪ Praise God for the virgin birth
21
00:01:31,251 --> 00:01:34,376
- ♪ Let's give good cheer
- ♪ Alleluia!
22
00:01:34,459 --> 00:01:36,751
♪ He puts heaven here on earth
23
00:01:36,834 --> 00:01:40,667
- ♪ But once a year
- ♪ Oh, my God!
24
00:01:40,751 --> 00:01:43,126
♪ The town is glowing
25
00:01:43,209 --> 00:01:46,417
♪ Hearts are alight
26
00:01:46,501 --> 00:01:48,792
♪ It won't stop snowing
27
00:01:48,876 --> 00:01:52,001
♪ Jesus Christ, it's such a delight
28
00:01:52,084 --> 00:01:54,876
♪ Forget your troubles
29
00:01:54,959 --> 00:01:57,334
♪ Let go your woe
30
00:01:57,417 --> 00:01:59,292
♪ Live for today
31
00:01:59,376 --> 00:02:04,167
♪ Cos you might be dead come tomorrow
32
00:02:04,251 --> 00:02:06,626
♪ You might be dead... ♪
33
00:02:06,709 --> 00:02:08,751
(CRUNCHING)
34
00:02:08,834 --> 00:02:11,501
♪ Such a very merry time to be alive. ♪
35
00:02:14,834 --> 00:02:16,459
(FESTIVE MUSIC)
36
00:02:16,584 --> 00:02:19,709
♪ Christmas means joyful living
37
00:02:19,834 --> 00:02:23,417
♪ Christmas means family
38
00:02:23,501 --> 00:02:26,751
ON RADIO: ♪ Christmas means present giving
39
00:02:26,876 --> 00:02:30,084
♪ Beneath the Christmas tree... ♪
40
00:02:30,167 --> 00:02:32,209
(RADIO JINGLE)
41
00:02:32,292 --> 00:02:35,959
RADIO: We interrupt your regular
programme with some sad news.
42
00:02:36,042 --> 00:02:40,834
Local Santa Nathan Ormerod
is stuck in bed with the flu.
43
00:02:40,917 --> 00:02:42,501
Get well soon, Nathan.
44
00:02:42,584 --> 00:02:45,917
(CHRISTMAS MUSIC PLAYS)
45
00:02:46,001 --> 00:02:47,501
Have you got your ticket for tonight?
46
00:02:47,584 --> 00:02:50,084
Dad, I told you, I've got work.
47
00:02:50,167 --> 00:02:52,834
- You deserve a break, love.
- I don't need a break.
48
00:02:52,917 --> 00:02:56,417
You won't be saying that next year
when it's wall-to-wall lectures.
49
00:02:56,542 --> 00:02:57,459
(HE CHUCKLES)
50
00:02:57,542 --> 00:02:59,751
You heard back from art school yet, John?
51
00:02:59,876 --> 00:03:02,417
Uh, no, not yet, Mr Shepherd.
52
00:03:02,501 --> 00:03:04,792
- Is that normal?
- Dad!
53
00:03:04,876 --> 00:03:05,876
Sorry!
54
00:03:06,001 --> 00:03:07,626
I'm sure it'll be fine.
55
00:03:07,709 --> 00:03:10,959
Hey, why don't you bring Anna
to the Christmas show tonight?
56
00:03:11,042 --> 00:03:12,751
I'm working!
57
00:03:12,834 --> 00:03:15,501
So is he. John, you tell him.
58
00:03:15,584 --> 00:03:18,292
She can't. She's got to pay off
that ticket.
59
00:03:19,834 --> 00:03:20,876
John!
60
00:03:21,001 --> 00:03:23,001
What ticket?
61
00:03:23,084 --> 00:03:26,001
- You said tell him.
- I didn't say tell him that!
62
00:03:26,084 --> 00:03:27,084
What ticket?
63
00:03:27,167 --> 00:03:28,209
- It's nothing.
- Anna!
64
00:03:28,334 --> 00:03:29,709
I'll tell you about it later.
65
00:03:29,834 --> 00:03:31,042
What ticket, Anna?
66
00:03:31,167 --> 00:03:32,459
Just...
67
00:03:35,209 --> 00:03:36,751
I'm going on a trip, all right?
68
00:03:36,876 --> 00:03:38,001
When? Where?
69
00:03:38,126 --> 00:03:39,542
- Dad...
- I hope you checked
70
00:03:39,667 --> 00:03:42,542
- when university starts because...
- I'm not going to uni!
71
00:03:42,667 --> 00:03:44,459
(TYRES SCREECH)
72
00:03:47,001 --> 00:03:48,334
Wha...
73
00:03:49,792 --> 00:03:52,126
I'm going to travel first.
74
00:03:52,209 --> 00:03:55,876
- Just for a year, or maybe...
- Don't be so stupid!
75
00:03:57,792 --> 00:04:01,501
♪ Christmassy Christmas time
76
00:04:01,626 --> 00:04:07,834
♪ Oh, Christmassy Christmas time. ♪
77
00:04:09,042 --> 00:04:10,584
(SCHOOL BELL RINGING)
78
00:04:13,376 --> 00:04:14,917
JOHN: See you inside.
79
00:04:15,042 --> 00:04:17,709
Thanks for the lift, Mr Shepherd.
80
00:04:20,751 --> 00:04:23,876
You know this is going to hold you back.
Where are you gonna go?
81
00:04:24,001 --> 00:04:26,084
Australia first. The ticket's open.
82
00:04:26,167 --> 00:04:28,084
Oh, well, that's all right
if it's open, eh?
83
00:04:28,167 --> 00:04:30,751
Think of all the beautiful places
you could get mugged or killed.
84
00:04:30,834 --> 00:04:33,667
Stop trying to run my life.
I'm not a little girl any more.
85
00:04:33,792 --> 00:04:34,834
Well, stop acting like one!
86
00:04:34,917 --> 00:04:36,417
If your mother could see you now...
87
00:04:38,459 --> 00:04:41,709
- I can't wait to get away from you.
- Anna, I...
88
00:04:43,209 --> 00:04:46,667
STEPH: You know I can't afford
to fly out to my parents' place.
89
00:04:47,834 --> 00:04:52,584
I just thought it would be nice
to spend Christmas as a couple.
90
00:04:54,042 --> 00:04:56,626
No. Just forget it.
91
00:05:00,167 --> 00:05:02,167
Wait!
92
00:05:02,292 --> 00:05:03,959
Sorry!
93
00:05:04,084 --> 00:05:06,334
Don't! I got it.
94
00:05:08,251 --> 00:05:10,876
- Do you need a hand with these, Steph?
- It's fine.
95
00:05:11,001 --> 00:05:12,834
I've got the car.
96
00:05:18,126 --> 00:05:21,084
I guess we're all having a good day.
97
00:05:21,167 --> 00:05:22,417
You all right?
98
00:05:22,542 --> 00:05:24,792
Never seen Tony like that before.
99
00:05:25,876 --> 00:05:27,751
You think I'm doing the right thing, yeah?
100
00:05:27,876 --> 00:05:29,792
Yeah, it's great.
101
00:05:33,042 --> 00:05:35,209
Anyway...
102
00:05:35,292 --> 00:05:37,417
PE is calling.
103
00:05:37,542 --> 00:05:39,209
Yeah!
104
00:05:43,042 --> 00:05:44,417
- (DOOR CLOSES)
- (SHE SIGHS)
105
00:05:44,501 --> 00:05:47,376
More snowflakes.
That picture's not straight.
106
00:05:47,459 --> 00:05:51,001
(SNAPS FINGERS) Drawing pin missing,
bottom left-hand corner. Miss North!
107
00:05:51,126 --> 00:05:55,292
- Dropped the homeless story.
- It's editorial. You can't do that.
108
00:05:55,376 --> 00:05:58,042
It's a school blog, Miss North,
not The Times.
109
00:05:58,167 --> 00:06:00,792
Council sets our budgets, so we play nice.
110
00:06:00,917 --> 00:06:02,501
Hopefully get some new computers.
111
00:06:02,626 --> 00:06:04,584
I'm going to go to Mr Gill.
112
00:06:04,667 --> 00:06:06,334
- Be my guest!
- Cool!
113
00:06:06,459 --> 00:06:09,792
Come January, this school is mine.
114
00:06:09,876 --> 00:06:12,542
Oh! And as I told you before...
115
00:06:12,667 --> 00:06:17,709
Park your vehicle on school property
and it becomes school property.
116
00:06:19,542 --> 00:06:21,709
- (KEYRING SQUEAKS)
- Give!
117
00:06:21,834 --> 00:06:23,751
(KEYRING SQUEAKS)
118
00:06:26,251 --> 00:06:28,917
Withdraw your tongues!
119
00:06:34,042 --> 00:06:35,334
(SHE SIGHS)
120
00:06:40,751 --> 00:06:42,001
Anna?
121
00:06:42,126 --> 00:06:43,334
Jesus, Chris!
122
00:06:43,417 --> 00:06:45,167
Can you check this?
123
00:06:45,251 --> 00:06:48,459
It's my showreel for Miss Wright.
I'm not sure if it's ready yet.
124
00:06:48,584 --> 00:06:50,917
- (BELL RINGS)
- Oh, no, I need to pee.
125
00:06:51,042 --> 00:06:52,959
I don't have enough time to pee, do I?
126
00:06:54,251 --> 00:06:56,251
See you at lunch.
127
00:06:57,751 --> 00:06:59,126
Have a good morning.
128
00:07:01,667 --> 00:07:03,792
Sure it will be the same as always.
129
00:07:10,042 --> 00:07:12,584
(INTRO BEGINS)
130
00:07:24,542 --> 00:07:28,126
♪ As I wake half dead
in the same old bed
131
00:07:28,209 --> 00:07:31,792
♪ It's a dawn of another day
132
00:07:31,876 --> 00:07:35,709
♪ I feel chained and bound
to this hopeless town
133
00:07:35,792 --> 00:07:39,417
♪ And I know I must break away
134
00:07:39,542 --> 00:07:41,501
♪ There's a world out there
135
00:07:41,626 --> 00:07:43,292
♪ Why does no one care?
136
00:07:43,376 --> 00:07:47,042
♪ Are they lost in the games they play?
137
00:07:47,126 --> 00:07:51,001
♪ So much they don't see
but there's more to me
138
00:07:51,084 --> 00:07:54,417
♪ And I know I must break away
139
00:07:54,501 --> 00:07:56,959
♪ Oh, I've been lying, I've been cheating
140
00:07:57,042 --> 00:07:58,834
♪ I've been fooling myself
141
00:07:58,917 --> 00:08:02,334
♪ Instead of fighting
I've been hiding away
142
00:08:02,417 --> 00:08:04,917
♪ I've been running, going nowhere
143
00:08:05,042 --> 00:08:06,542
♪ Put my heart on a shelf
144
00:08:06,626 --> 00:08:10,626
♪ And I don't want to live that way
145
00:08:10,751 --> 00:08:12,667
ALL: ♪ Trapped in the moment
146
00:08:12,751 --> 00:08:15,001
♪ Ready to fly
147
00:08:15,126 --> 00:08:18,042
♪ I've got to find my own way
148
00:08:18,167 --> 00:08:22,334
♪ Sooner or later it ends in goodbye
149
00:08:22,417 --> 00:08:24,959
♪ We all have to break away... ♪
150
00:08:26,084 --> 00:08:28,251
(EXPLOSION BOOMS)
151
00:08:28,376 --> 00:08:31,542
Chris, your showreel is meant to tell us
who you are.
152
00:08:31,667 --> 00:08:33,209
How would you like the world to be?
153
00:08:34,459 --> 00:08:36,417
I don't know. Uh...
154
00:08:36,501 --> 00:08:37,792
More robots?
155
00:08:37,876 --> 00:08:40,292
Look, you're a really talented boy.
156
00:08:40,417 --> 00:08:42,584
But you need something real to say.
157
00:08:42,709 --> 00:08:45,292
And by tomorrow. You're already late.
158
00:08:50,834 --> 00:08:52,542
♪ Oh, it's hard to hide
159
00:08:52,626 --> 00:08:58,126
♪ When the truth inside
rises up like a tidal wave
160
00:08:58,209 --> 00:09:01,959
♪ There's been something wrong now
for far too long
161
00:09:02,042 --> 00:09:05,751
♪ And I know I must break away
162
00:09:05,876 --> 00:09:09,834
♪ Am I lying? Am I cheating?
Am I fooling myself?
163
00:09:09,917 --> 00:09:13,626
♪ Why should they listen
to what I have to say?
164
00:09:13,709 --> 00:09:17,626
♪ Am I just another nobody
like everyone else?
165
00:09:17,751 --> 00:09:21,834
♪ Cos I don't want to live that way
166
00:09:21,959 --> 00:09:23,667
♪ Trapped in the moment
167
00:09:23,792 --> 00:09:25,959
♪ Ready to fly
168
00:09:26,084 --> 00:09:29,667
♪ I've got to find my own way
169
00:09:29,792 --> 00:09:33,042
♪ Sooner or later it ends in goodbye
170
00:09:33,126 --> 00:09:37,626
♪ We all have to break away
171
00:09:37,751 --> 00:09:43,417
♪ I dream at night of my escape
172
00:09:46,251 --> 00:09:50,501
♪ How much longer must I wait?
173
00:09:52,167 --> 00:09:55,917
♪ I feel it in my skin,
the walls are closing in
174
00:09:56,001 --> 00:10:00,376
♪ I'm tired of living in
these burned out buildings
175
00:10:00,501 --> 00:10:03,709
♪ Gotta shake the rust
before I turn to dust
176
00:10:03,792 --> 00:10:07,001
♪ If I still had some faith I'd pray
177
00:10:07,126 --> 00:10:14,459
ALL: ♪ Break away
178
00:10:14,584 --> 00:10:21,709
♪ Break away
179
00:10:23,292 --> 00:10:24,959
♪ Trapped in the moment
180
00:10:25,042 --> 00:10:27,876
- ♪ Ready to fly
- ♪ Scared you might fly
181
00:10:28,001 --> 00:10:29,584
♪ I gotta find my own way
182
00:10:29,709 --> 00:10:30,959
♪ How can I get you to stay?
183
00:10:31,042 --> 00:10:34,251
- ♪ Sooner or later it ends in goodbye
- ♪ Don't say goodbye
184
00:10:34,334 --> 00:10:38,792
- ♪ You don't have to break away
- ♪ We all have to break away
185
00:10:40,042 --> 00:10:46,084
♪ Break away
186
00:10:47,667 --> 00:10:52,542
♪ Break away. ♪
187
00:10:59,501 --> 00:11:00,876
(MUSIC FADES)
188
00:11:02,001 --> 00:11:03,626
Anna!
189
00:11:04,792 --> 00:11:07,292
Hey, Lisa! Oh!
190
00:11:07,417 --> 00:11:09,376
What do you think?
191
00:11:09,501 --> 00:11:11,292
It's like...
192
00:11:11,376 --> 00:11:13,709
Narnia threw up over Oz?
193
00:11:13,834 --> 00:11:16,542
- I know!
- Hold still.
194
00:11:16,667 --> 00:11:18,542
So I told Dad.
195
00:11:18,667 --> 00:11:20,876
Oh, my God! Was it OK?
196
00:11:22,001 --> 00:11:23,417
Ish?
197
00:11:23,542 --> 00:11:24,626
Not even a little.
198
00:11:24,709 --> 00:11:26,667
- Oh, babe!
- (FABRIC TEARING)
199
00:11:26,792 --> 00:11:30,167
Four more cast members called off sick
200
00:11:30,292 --> 00:11:33,126
so we're going to have to change
the running order, I'm afraid.
201
00:11:33,209 --> 00:11:37,584
Please try to remember that
a hand sanitiser is your friend.
202
00:11:37,709 --> 00:11:41,001
Kissing on the mouth is not...
203
00:11:42,126 --> 00:11:44,042
...your friend.
204
00:11:45,209 --> 00:11:47,917
You two! Why aren't you up on stage?
205
00:11:48,001 --> 00:11:49,709
I'm not in the show.
206
00:11:49,792 --> 00:11:51,251
Oh, yes, that's right.
207
00:11:52,417 --> 00:11:54,459
Your father is doing my lights.
208
00:11:54,542 --> 00:11:59,084
When he has finished cleaning the toilets,
would you send him my way, please?
209
00:11:59,167 --> 00:12:01,334
- That's not his job!
- Anna!
210
00:12:01,459 --> 00:12:03,709
It will be soon.
211
00:12:03,834 --> 00:12:06,917
Now where is my magician?
212
00:12:07,001 --> 00:12:08,667
(FOOTSTEPS)
213
00:12:08,792 --> 00:12:10,626
(RATTLING)
214
00:12:10,751 --> 00:12:12,459
Whoa!
215
00:12:13,584 --> 00:12:16,042
(GIGGLING)
216
00:12:17,334 --> 00:12:20,959
I think it's about time we had
a little chat about health and safety.
217
00:12:21,084 --> 00:12:23,542
Everybody up on stage, please.
218
00:12:24,334 --> 00:12:26,751
- Now!
- No, no, no, no...
219
00:12:26,876 --> 00:12:28,042
- (DRESS RIPS)
- (BELL RINGS)
220
00:12:32,292 --> 00:12:35,667
Get back on stage this minute.
221
00:12:39,334 --> 00:12:41,584
Flightless chancers!
222
00:12:45,209 --> 00:12:47,626
- (RASPING BREATHING)
- (OMINOUS MUSIC)
223
00:12:52,209 --> 00:12:53,751
Agh!
224
00:12:54,876 --> 00:12:56,167
(SHE SOBS)
225
00:12:56,292 --> 00:12:57,626
(HE GIGGLES)
226
00:12:59,584 --> 00:13:01,834
You are such a child.
227
00:13:01,959 --> 00:13:03,376
A sexy child.
228
00:13:04,584 --> 00:13:06,917
Wait, no.
229
00:13:07,042 --> 00:13:08,084
Goodbye, Nick.
230
00:13:08,167 --> 00:13:10,376
Hey. Come on, come on. Don't be like that.
231
00:13:11,751 --> 00:13:13,292
Look...
232
00:13:13,376 --> 00:13:16,042
If you wanna hook up
233
00:13:16,167 --> 00:13:18,292
- over the holidays, then...
- (TONY CLEARS THROAT)
234
00:13:18,417 --> 00:13:19,876
Skip off.
235
00:13:28,126 --> 00:13:29,876
(CHATTERING)
236
00:13:34,792 --> 00:13:39,542
Savage is losing it. He made Henry Lee cry
cos he can't breakdance.
237
00:13:39,626 --> 00:13:41,917
Henry Lee has a prosthetic.
238
00:13:42,042 --> 00:13:44,334
And he only has one leg.
239
00:13:44,417 --> 00:13:47,167
- Hey, guys!
- Yay! Boyfriend!
240
00:14:04,084 --> 00:14:07,376
- Ignore them.
- Ugh! He's such a prick.
241
00:14:07,459 --> 00:14:09,459
I mean, yeah, he's got a bod
you could lick chocolate off
242
00:14:09,542 --> 00:14:13,584
but you'd have to have, like,
no self-respect to even think...
243
00:14:14,751 --> 00:14:15,834
I mean, um...
244
00:14:15,959 --> 00:14:20,126
Not you, obviously. The others.
245
00:14:20,251 --> 00:14:22,542
Not that there's been loads, you know.
246
00:14:22,626 --> 00:14:26,292
It's probably all just rumours anyway.
I mean, love me!
247
00:14:26,417 --> 00:14:28,459
Hey, guys.
248
00:14:28,542 --> 00:14:30,376
Chris. Uh...
249
00:14:30,501 --> 00:14:32,792
I need you to film something.
250
00:14:32,876 --> 00:14:35,417
Yeah? Cool. I'll film anything.
251
00:14:35,542 --> 00:14:37,292
Savage keeps screwing with the blog.
252
00:14:37,376 --> 00:14:41,167
So, um, I want to bypass the school
completely and do a video.
253
00:14:42,251 --> 00:14:45,584
If we go to the soup kitchen tonight,
I can have it in before Christmas
254
00:14:45,709 --> 00:14:47,584
and actually show people we have
a problem.
255
00:14:47,667 --> 00:14:49,834
No! It's show tonight.
256
00:14:49,917 --> 00:14:53,542
And I'm doing a special song about Santa.
257
00:14:53,667 --> 00:14:56,751
Miss Wright said you need something real.
258
00:14:56,876 --> 00:14:58,542
And... This is real.
259
00:15:01,334 --> 00:15:03,834
I promise I'll make it back for your song.
260
00:15:03,917 --> 00:15:07,542
And Gran will be there.
She's really excited to see you.
261
00:15:07,626 --> 00:15:08,959
All right.
262
00:15:09,042 --> 00:15:10,292
Yeah!
263
00:15:10,417 --> 00:15:13,084
Thank you! Thank you! Cool.
264
00:15:13,167 --> 00:15:14,292
Yeah, um...
265
00:15:14,417 --> 00:15:17,209
Let's see that asshole try
and stop this one.
266
00:15:20,834 --> 00:15:22,959
Uh... Bye.
267
00:15:24,834 --> 00:15:26,751
Oi, Annie Lennox!
268
00:15:26,876 --> 00:15:29,834
- Right. I'm going over there.
- Power down your lasers, Iron Man!
269
00:15:29,917 --> 00:15:32,709
He doesn't have lasers. They're repulsors.
270
00:15:32,792 --> 00:15:35,709
Well, Nick doesn't need help being
any more repulsive.
271
00:15:36,876 --> 00:15:39,626
Plus, you know it's not like you could
actually do anything.
272
00:15:41,751 --> 00:15:44,626
Hey, did you guys hear
what happened in science?
273
00:15:44,751 --> 00:15:47,042
Oh, my God! Gemma Brand called Miss
Hutchie a Nazi,
274
00:15:47,167 --> 00:15:48,542
then got all upset she was
sent outside...
275
00:15:48,626 --> 00:15:53,292
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
276
00:15:53,417 --> 00:15:57,667
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
277
00:15:57,792 --> 00:16:02,459
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
278
00:16:02,584 --> 00:16:06,876
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
279
00:16:07,001 --> 00:16:09,084
♪ What was I thinking?
This is nae Disney
280
00:16:09,167 --> 00:16:11,751
♪ I'm way off script and losing the plot
281
00:16:11,876 --> 00:16:13,917
♪ Things don't work out that way,
I'm not McConaughey
282
00:16:14,001 --> 00:16:16,209
♪ Turning the charm on
or calling the shots
283
00:16:16,334 --> 00:16:18,584
♪ If this was a movie
maybe she would be
284
00:16:18,667 --> 00:16:20,542
♪ Willing to share my world
285
00:16:20,667 --> 00:16:23,417
♪ I'm starting to realise
sometimes the nice guys
286
00:16:23,501 --> 00:16:25,292
♪ Don't always get the girl
287
00:16:25,417 --> 00:16:28,584
ALL: ♪ Cos no one ever tells you
when you're young
288
00:16:30,417 --> 00:16:33,792
♪ Love's not like the books,
the films, or the songs
289
00:16:33,876 --> 00:16:38,167
♪ We've been living in a lie
for far too long
290
00:16:38,292 --> 00:16:41,542
♪ And we're tired of pretending
291
00:16:41,667 --> 00:16:45,626
♪ There's no such thing
as a Hollywood ending
292
00:16:45,709 --> 00:16:49,959
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
293
00:16:50,042 --> 00:16:54,417
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
294
00:16:54,542 --> 00:16:56,667
♪ Don't be mistaken,
my heart's not breaking
295
00:16:56,751 --> 00:16:58,834
♪ Let them all talk, I don't give a shit
296
00:16:58,959 --> 00:17:01,501
♪ Kill, marry, shag, it's all such a drag
297
00:17:01,584 --> 00:17:03,876
♪ I'm more than a lost piece
waiting to fit
298
00:17:03,959 --> 00:17:08,251
♪ I'm not a princess sat in a white dress,
hoping my chance will come
299
00:17:08,334 --> 00:17:11,167
♪ They're not my problem,
don't want to solve them
300
00:17:11,292 --> 00:17:12,459
♪ Just want to have some fun
301
00:17:12,584 --> 00:17:17,042
♪ Cos no one ever tells you
when you're young
302
00:17:17,126 --> 00:17:21,751
♪ Love's not like the books,
the films or the songs
303
00:17:21,876 --> 00:17:25,667
♪ We've been living in a lie
for far too long
304
00:17:25,751 --> 00:17:29,459
♪ And we're tired of pretending
305
00:17:29,542 --> 00:17:33,667
♪ There's no such thing
as a Hollywood ending
306
00:17:33,792 --> 00:17:38,126
♪ I've got the one I want right next to me
307
00:17:38,209 --> 00:17:42,167
♪ I hope to God it works out perfectly
308
00:17:42,251 --> 00:17:49,209
♪ Oh, what if this was
all just meant to be?
309
00:17:49,292 --> 00:17:54,626
- ♪ I want a love never ending
- ♪ Your love is standing here
310
00:17:54,709 --> 00:17:58,792
- ♪ It's not belief I'm suspending
- ♪ I'll never disappear
311
00:17:58,876 --> 00:18:01,709
♪ I'll get my Hollywood ending
312
00:18:01,834 --> 00:18:05,959
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
313
00:18:06,084 --> 00:18:10,917
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
314
00:18:11,042 --> 00:18:15,459
♪ Ooh-ah, ooh-ah, no such thing
as a Hollywood ending
315
00:18:15,584 --> 00:18:17,834
♪ Ooh-ah, ooh-ah
316
00:18:20,292 --> 00:18:22,334
♪ Cos no one ever tells you
when you're young
317
00:18:22,459 --> 00:18:24,292
♪ I want a love never ending
318
00:18:24,376 --> 00:18:27,667
♪ Love's not like the books,
the films, or the songs
319
00:18:27,751 --> 00:18:29,917
♪ It's not belief I'm suspending
320
00:18:30,001 --> 00:18:32,251
♪ We've been living in a lie
for far too long
321
00:18:32,376 --> 00:18:36,167
♪ We're tired of pretending
322
00:18:36,251 --> 00:18:39,126
♪ There's no such thing
as a Hollywood ending
323
00:18:39,251 --> 00:18:41,001
♪ This is not...
324
00:18:41,126 --> 00:18:42,584
♪ No such thing as a Hollywood ending
325
00:18:42,709 --> 00:18:46,042
♪ The story you've been dreaming of
326
00:18:46,167 --> 00:18:47,417
♪ No such thing as a Hollywood ending
327
00:18:47,542 --> 00:18:51,167
♪ The one where you get all you want
328
00:18:51,251 --> 00:18:55,334
♪ So stop your pretending
329
00:18:55,459 --> 00:18:58,876
♪ There's no such thing as a...
330
00:19:00,667 --> 00:19:03,959
♪ There's no such thing as a...
331
00:19:05,126 --> 00:19:08,209
♪ There's no such thing as a...
332
00:19:08,292 --> 00:19:12,876
♪ Hollywood ending. ♪
333
00:19:15,459 --> 00:19:18,334
(BELL RINGS)
334
00:19:24,876 --> 00:19:26,501
(LAUGHING)
335
00:19:27,792 --> 00:19:29,542
Fuck! Ow!
336
00:19:30,667 --> 00:19:32,167
You need me to call someone?
337
00:19:32,251 --> 00:19:33,834
I tried. My girlfriend won't pick up.
338
00:19:33,959 --> 00:19:35,751
Um...
339
00:19:35,834 --> 00:19:37,042
Locksmith?
340
00:19:37,126 --> 00:19:40,126
I have no cash.
341
00:19:40,209 --> 00:19:44,126
And my parents are in Mexico, so...
342
00:19:44,209 --> 00:19:45,876
Wish I was in Mexico.
343
00:19:46,001 --> 00:19:49,876
Sun, good food, tequila...
344
00:19:49,959 --> 00:19:52,251
5,000 miles away from
your weird-ass daughter.
345
00:19:52,334 --> 00:19:53,459
Oh, I'd happily move my dad
346
00:19:53,542 --> 00:19:55,584
- a few miles away from here right now.
- Can you stop talking?
347
00:19:57,542 --> 00:20:00,792
Try being moved an entire continent,
dropped at the first opportunity.
348
00:20:00,876 --> 00:20:03,334
At least you don't have a mum
that's constantly on your case
349
00:20:03,417 --> 00:20:04,751
about every little thing. I...
350
00:20:07,459 --> 00:20:08,751
I am sorry.
351
00:20:22,417 --> 00:20:24,459
Oh! Sorry.
352
00:20:24,542 --> 00:20:26,084
(OMINOUS MUSIC)
353
00:20:27,876 --> 00:20:29,876
(LOW RASPING)
354
00:20:31,751 --> 00:20:33,792
- (BOWLING BALLS CLUNK)
- (CHEERING)
355
00:20:45,001 --> 00:20:47,501
Oh! You smell like a shoe.
356
00:20:47,584 --> 00:20:49,709
(MEN CHEERING)
357
00:20:50,834 --> 00:20:54,376
Christmas is fast becoming
my least favourite "C" word.
358
00:20:54,459 --> 00:21:00,417
You wouldn't be saying that if you were
dressed like a festive legend!
359
00:21:00,501 --> 00:21:01,876
You're right.
360
00:21:02,001 --> 00:21:05,667
Dressed like that,
you look like a massive "C" word.
361
00:21:05,792 --> 00:21:08,417
- (CLUNKING)
- (CHEERING)
362
00:21:11,292 --> 00:21:13,501
- (GUNSHOT)
- (ZOMBIES MOANING)
363
00:21:13,584 --> 00:21:16,459
(RAPPING) ♪ My favourite dish
is fish, mother flipper
364
00:21:16,584 --> 00:21:19,917
♪ And I eat it for the hell of it,
a nice bit of halibut
365
00:21:20,001 --> 00:21:23,042
♪ That's not the only fish they got,
mackerel, mackerel
366
00:21:23,126 --> 00:21:26,584
♪ I could take more than a snack full,
salmon with some jam
367
00:21:26,667 --> 00:21:29,501
♪ And I could drink it
by the tap full... ♪
368
00:21:29,626 --> 00:21:32,126
Four weeks of lunchtime rehearsals.
369
00:21:34,126 --> 00:21:36,251
At least they're trying.
370
00:21:36,376 --> 00:21:38,417
♪ There's plenty of fish
in the sea, baby... ♪
371
00:21:38,542 --> 00:21:39,626
Very.
372
00:21:39,709 --> 00:21:40,917
♪ There's not enough fish for me
373
00:21:41,042 --> 00:21:42,126
♪ Yo, fish is delish
374
00:21:42,209 --> 00:21:45,126
♪ There's plenty of fish
in the sea, baby
375
00:21:45,209 --> 00:21:47,834
♪ But there's not enough fish for me. ♪
376
00:21:47,959 --> 00:21:49,917
(MUSIC STOPS)
377
00:21:50,001 --> 00:21:51,792
(SCANT APPLAUSE)
378
00:21:51,917 --> 00:21:54,709
Phil was telling me last night
about this lad.
379
00:21:54,792 --> 00:21:57,001
- You know the one with the penguin...
- Last night?
380
00:21:57,126 --> 00:21:58,709
Yeah, the Christmas drinks.
381
00:21:58,792 --> 00:22:00,376
(BAND WARMING UP)
382
00:22:00,459 --> 00:22:01,584
Oh.
383
00:22:02,709 --> 00:22:07,292
Anyway, it's nice of you to help them
out like this, Arthur.
384
00:22:09,501 --> 00:22:12,292
We can't trust them to do anything
by themselves, Tony.
385
00:22:17,376 --> 00:22:18,751
Ah.
386
00:22:22,417 --> 00:22:24,459
(MUSIC STARTS)
387
00:22:45,542 --> 00:22:50,001
♪ Snow is falling on the frosty ground
388
00:22:50,084 --> 00:22:54,251
♪ Christmas cheer is spreading all around
389
00:22:54,376 --> 00:23:00,292
♪ It's that time of year
but I'm feeling so blue
390
00:23:03,834 --> 00:23:08,167
♪ There's a lack of presents
in my stocking
391
00:23:08,251 --> 00:23:12,292
♪ And my chimney needs a good unblocking
392
00:23:12,417 --> 00:23:14,417
♪ Come on, Santa, dear... ♪
393
00:23:14,542 --> 00:23:17,459
- (HE LAUGHS)
- ♪ I've been waiting for you
394
00:23:21,751 --> 00:23:25,251
♪ Let me tell you if you're feeling
frozen stiff
395
00:23:25,334 --> 00:23:28,917
♪ My fire's burning hot for you
396
00:23:30,917 --> 00:23:33,126
- ♪ When you take a nap... ♪
- Filth!
397
00:23:33,251 --> 00:23:35,209
♪ Let me sit upon your lap
398
00:23:35,334 --> 00:23:39,459
♪ There's only one gift
that I wanna unwrap
399
00:23:39,542 --> 00:23:41,626
♪ When you are near
400
00:23:42,876 --> 00:23:45,667
- ♪ Baby, it's that time of year... ♪
- Pornographic, salacious...
401
00:23:45,751 --> 00:23:47,042
filth!
402
00:23:49,584 --> 00:23:51,167
I'm going to kill her!
403
00:23:54,084 --> 00:23:58,542
♪ I've warmed your milk
and made your favourite snack
404
00:23:58,626 --> 00:24:02,501
♪ So come on over and unload your sack
405
00:24:02,584 --> 00:24:05,626
♪ Tie those reindeer up
406
00:24:05,751 --> 00:24:09,792
♪ Cos you may be a while
407
00:24:09,876 --> 00:24:13,501
♪ And I know how
to make you smile... ♪
408
00:24:14,876 --> 00:24:16,626
(MAN CHUCKLES)
409
00:24:16,751 --> 00:24:18,001
(MUSIC CONTINUES)
410
00:24:18,084 --> 00:24:19,917
(BANGING ON DOOR)
411
00:24:24,167 --> 00:24:25,459
- (BANGING)
- Oi!
412
00:24:26,626 --> 00:24:27,959
(BANGING)
413
00:24:30,959 --> 00:24:35,001
Whoever's doing that, stop it immediately.
414
00:24:35,084 --> 00:24:36,959
(BANGING)
415
00:24:37,084 --> 00:24:39,542
I'm warning you.
416
00:24:40,667 --> 00:24:41,917
(BANGING)
417
00:24:43,667 --> 00:24:47,042
♪ It's that time of year
418
00:24:48,292 --> 00:24:53,126
♪ It's that time of year
419
00:24:53,251 --> 00:24:56,792
♪ It's that time of year
420
00:24:59,959 --> 00:25:04,501
- ♪ Year
- ♪ Come on, Santa, give it to me. ♪
421
00:25:04,584 --> 00:25:07,042
(APPLAUSE AND CHEERING)
422
00:25:22,251 --> 00:25:23,626
(APPLAUSE FADES)
423
00:25:23,709 --> 00:25:25,001
(OMINOUS MUSIC)
424
00:25:37,084 --> 00:25:39,334
(MUSIC FADES)
425
00:25:39,417 --> 00:25:42,542
On, Dasher, on, Dancer.
426
00:25:42,626 --> 00:25:44,042
On...
427
00:25:44,126 --> 00:25:45,501
Come on!
428
00:25:45,584 --> 00:25:47,126
...other ones.
429
00:25:48,292 --> 00:25:49,667
Firebolt?
430
00:25:52,084 --> 00:25:53,917
No, that's Harry Potter's broom.
431
00:25:54,001 --> 00:25:55,876
Oh, no!
432
00:25:55,959 --> 00:25:57,292
What?
433
00:25:57,376 --> 00:25:59,001
We can't hang out any more.
434
00:25:59,084 --> 00:26:00,251
You're too sad.
435
00:26:00,334 --> 00:26:02,376
You've hit, like, peak sad.
436
00:26:02,459 --> 00:26:05,667
Look, they were a very popular series
of books and...
437
00:26:07,959 --> 00:26:10,042
Sorry, Mrs Hinzmann.
438
00:26:11,167 --> 00:26:12,376
(SHE SIGHS)
439
00:26:16,334 --> 00:26:18,584
(SHE GRUNTS)
440
00:26:18,709 --> 00:26:20,084
All right.
441
00:26:21,209 --> 00:26:22,917
Watch this.
442
00:26:23,001 --> 00:26:25,126
John, wait...
443
00:26:25,251 --> 00:26:27,084
(GRUNTS)
444
00:26:29,126 --> 00:26:32,084
Oh, tits!
445
00:26:32,209 --> 00:26:33,667
(ANNA LAUGHS)
446
00:26:33,751 --> 00:26:36,084
I'm sorry! I'm so sorry.
447
00:26:36,167 --> 00:26:39,292
- JOHN: Shut up!
- I'll get you some ice.
448
00:26:39,376 --> 00:26:41,959
I've so lost my job.
449
00:26:42,042 --> 00:26:43,917
I know what'll cheer you up.
450
00:26:44,001 --> 00:26:46,959
What? Assaulting a cleaner? Because it
wasn't what I hoped it would be.
451
00:26:47,084 --> 00:26:48,751
(THEY LAUGH)
452
00:26:53,959 --> 00:26:56,459
Mine's all squint now.
453
00:26:57,584 --> 00:26:59,126
Ah!
454
00:27:00,292 --> 00:27:04,376
When I was little, me and Dad
used to have competitions,
455
00:27:04,501 --> 00:27:06,959
see who could make the best one.
456
00:27:08,126 --> 00:27:09,792
Mum would judge.
457
00:27:09,876 --> 00:27:11,792
We stopped doing it after she died.
458
00:27:13,959 --> 00:27:18,126
What if Dad's right
and I'm just screwing everything up?
459
00:27:19,251 --> 00:27:20,751
Look... (HE SIGHS)
460
00:27:20,834 --> 00:27:24,834
You're going to end up going to uni,
getting some fancy job
461
00:27:24,917 --> 00:27:27,126
and having a stupidly successful life.
462
00:27:27,251 --> 00:27:29,042
It doesn't matter how you do it.
463
00:27:29,126 --> 00:27:32,417
Besides, Big Tony doesn't need
to worry.
464
00:27:32,501 --> 00:27:35,459
I'll come and visit you.
We can hike across the Outback.
465
00:27:35,584 --> 00:27:36,917
(SHE LAUGHS)
466
00:27:37,001 --> 00:27:39,167
That's a pretty long hike.
467
00:27:39,251 --> 00:27:42,417
Well... I'll start running to school.
468
00:27:42,501 --> 00:27:44,042
Get fit.
469
00:27:44,167 --> 00:27:45,667
Deal?
470
00:27:45,751 --> 00:27:47,084
Deal.
471
00:27:50,876 --> 00:27:53,542
- Dasher, Dancer...
- Mm-hm.
472
00:27:54,667 --> 00:27:55,709
Bashful?
473
00:27:55,834 --> 00:27:57,042
(HE LAUGHS)
474
00:27:57,126 --> 00:27:58,626
That's a dwarf.
475
00:28:01,251 --> 00:28:02,542
There's Olive.
476
00:28:03,709 --> 00:28:05,667
You know, it's in the song.
477
00:28:05,751 --> 00:28:09,084
♪ Olive the other reindeer
478
00:28:09,167 --> 00:28:11,542
♪ Used to laugh and call him names... ♪
479
00:28:11,667 --> 00:28:14,084
(THEY LAUGH)
480
00:28:15,251 --> 00:28:16,876
Olive was a dick!
481
00:28:16,959 --> 00:28:18,792
(THEY LAUGH)
482
00:28:33,126 --> 00:28:34,626
(BOOMING)
483
00:28:34,709 --> 00:28:36,042
Mm.
484
00:28:37,459 --> 00:28:39,292
(SHE GROANS)
485
00:28:44,251 --> 00:28:46,084
Shit wank!
486
00:28:56,126 --> 00:28:57,417
Mm.
487
00:29:11,417 --> 00:29:13,001
(DRYER HUMS)
488
00:29:26,251 --> 00:29:29,126
(UPBEAT MUSIC BEGINS)
489
00:29:36,417 --> 00:29:37,959
♪ New morning
490
00:29:39,084 --> 00:29:41,459
♪ Feels different than before
491
00:29:41,542 --> 00:29:43,376
♪ It's dawning
492
00:29:44,501 --> 00:29:47,042
♪ This thing I've been waiting for
493
00:29:47,126 --> 00:29:49,709
- ♪ And I'm flying... ♪
- (WOMAN SCREAMS)
494
00:29:49,792 --> 00:29:52,626
♪ My feet won't touch the ground
495
00:29:52,709 --> 00:29:55,292
- ♪ I'm ready... ♪
- (MAN SCREAMS)
496
00:29:56,417 --> 00:29:58,209
♪ For turning my life around
497
00:29:58,334 --> 00:30:00,042
♪ I'm waking
498
00:30:00,126 --> 00:30:02,876
- ♪ Spent too long playing dead... ♪
- (MORE SCREAMING)
499
00:30:02,959 --> 00:30:05,042
♪ I'm shaking
500
00:30:06,167 --> 00:30:08,292
♪ These blues out of my head
501
00:30:08,376 --> 00:30:11,084
- ♪ Not letting... ♪
- (CAR ALARM BLARING)
502
00:30:11,209 --> 00:30:13,626
- ♪ Anybody bring me down... ♪
- (GLASS SMASHING)
503
00:30:13,709 --> 00:30:15,626
♪ I'm ready
504
00:30:16,917 --> 00:30:19,501
- ♪ For turning my life around... ♪
- (MORE SCREAMING)
505
00:30:19,626 --> 00:30:24,251
♪ Hey, it's a brand new day
506
00:30:24,376 --> 00:30:26,876
♪ And I'm miles away
507
00:30:26,959 --> 00:30:29,542
♪ I am miles away
508
00:30:29,626 --> 00:30:34,709
♪ Hey, yeah, yeah
509
00:30:34,792 --> 00:30:37,251
♪ I am miles away
510
00:30:37,376 --> 00:30:39,584
♪ I am miles away
511
00:30:39,709 --> 00:30:41,792
♪ And it's a beautiful day...
512
00:30:46,126 --> 00:30:48,709
- ♪ It's brighter... ♪
- (SIREN WAILING)
513
00:30:48,792 --> 00:30:51,292
♪ The Haven streets are clear
514
00:30:51,417 --> 00:30:53,709
♪ I feel lighter
515
00:30:53,792 --> 00:30:56,751
♪ There's nothing left to fear
516
00:30:56,876 --> 00:30:58,792
♪ And I'm closer
517
00:30:58,876 --> 00:31:02,042
♪ For a new world I am bound
518
00:31:02,126 --> 00:31:03,876
♪ Oh, I'm ready
519
00:31:03,959 --> 00:31:07,667
♪ Ooh, for turning my life around...
520
00:31:07,792 --> 00:31:12,251
BOTH: ♪ Hey, it's a brand new day
521
00:31:12,334 --> 00:31:15,042
♪ And I'm miles away
522
00:31:15,126 --> 00:31:17,876
- ♪ I am miles away... ♪
- (SCREAMING CONTINUES)
523
00:31:17,959 --> 00:31:22,709
♪ Hey, yeah, yeah
524
00:31:22,834 --> 00:31:25,751
♪ I am miles away
525
00:31:25,834 --> 00:31:28,001
♪ I am miles away
526
00:31:29,167 --> 00:31:34,751
♪ Everybody's dying here
to tell me how to live
527
00:31:34,834 --> 00:31:40,292
♪ But I'm not listening,
I've got so much more to give
528
00:31:40,376 --> 00:31:42,876
♪ I'm ready, ready, ready
529
00:31:43,001 --> 00:31:45,209
♪ I'm ready, ready, ready
530
00:31:45,292 --> 00:31:48,126
♪ I'm ready, ready, ready
531
00:31:48,251 --> 00:31:50,584
♪ I'm ready, ready, ready
532
00:31:50,667 --> 00:31:52,792
♪ I'm ready, ready, ready
533
00:31:52,876 --> 00:31:55,834
- ♪ I'm ready, ready, ready... ♪
- (RASPING)
534
00:31:55,959 --> 00:31:58,459
♪ I'm ready, ready, ready
535
00:31:58,542 --> 00:32:00,209
♪ I'm ready... ♪
536
00:32:00,292 --> 00:32:02,584
(MUSIC STOPS)
537
00:32:02,667 --> 00:32:06,167
- JOHN: ♪ Forget your troubles
- ANNA: ♪ What a time to be alive
538
00:32:06,292 --> 00:32:08,917
- JOHN: ♪ Let go your woe
- ANNA: ♪ What a time to be alive
539
00:32:09,042 --> 00:32:10,751
- ♪ Live for today
- ♪ What a time to be alive
540
00:32:10,876 --> 00:32:14,376
- ♪ Cos you might be dead come tomorrow
- ♪ What a time to be alive
541
00:32:14,501 --> 00:32:16,751
- ♪ The town is glowing
- ♪ What a time to be alive
542
00:32:16,834 --> 00:32:21,626
- ♪ Hearts are alight
- ♪ What a time to be alive
543
00:32:24,917 --> 00:32:26,376
(MUSIC CONTINUES)
544
00:32:46,167 --> 00:32:50,667
BOTH: ♪ Hey, it's a brand new day
545
00:32:50,751 --> 00:32:52,709
♪ And I'm miles away
546
00:32:52,834 --> 00:32:56,542
♪ I am miles away
547
00:32:56,667 --> 00:33:01,084
♪ Hey, yeah, yeah
548
00:33:01,167 --> 00:33:03,667
♪ I am miles away
549
00:33:03,792 --> 00:33:09,084
♪ I am miles away...
550
00:33:14,417 --> 00:33:16,417
♪ And it's a beautiful day. ♪
551
00:33:16,501 --> 00:33:18,917
(GROANING)
552
00:33:22,042 --> 00:33:23,334
Hello?
553
00:33:23,417 --> 00:33:24,876
Can you hear me?
554
00:33:24,959 --> 00:33:26,667
I'm a first aider.
555
00:33:26,751 --> 00:33:28,542
I'm just going to turn you over.
556
00:33:28,667 --> 00:33:30,542
(HE GROWLS)
557
00:33:30,626 --> 00:33:32,376
(GROWLING CONTINUES)
558
00:33:32,459 --> 00:33:34,792
(OMINOUS MUSIC)
559
00:33:44,084 --> 00:33:47,084
OK. Mate, mate..
560
00:33:47,209 --> 00:33:48,167
Mate!
561
00:33:48,251 --> 00:33:50,709
Call him mate again.
It's definitely working.
562
00:33:54,792 --> 00:33:57,126
- Stay here.
- You stay here!
563
00:34:00,917 --> 00:34:03,626
(ZOMBIE GURGLING)
564
00:34:03,751 --> 00:34:05,167
(BLOOD SPATTERS)
565
00:34:07,042 --> 00:34:11,084
(HE SCREAMS)
566
00:34:14,376 --> 00:34:16,209
There's no signal.
567
00:34:19,876 --> 00:34:21,376
Anna.
568
00:34:21,459 --> 00:34:22,667
(SHE SIGHS)
569
00:34:22,792 --> 00:34:24,667
Anna, that guy's a zombie.
570
00:34:24,751 --> 00:34:26,167
There's no such thing.
571
00:34:26,251 --> 00:34:28,917
Right. Because that's perfectly normal.
572
00:34:29,959 --> 00:34:32,667
(ZOMBIE GURGLES)
573
00:34:32,792 --> 00:34:34,834
I can't believe this is happening.
574
00:34:37,251 --> 00:34:39,209
This can't be happening.
575
00:34:39,334 --> 00:34:41,209
- This can't be happening.
- Use your inhaler.
576
00:34:41,334 --> 00:34:43,334
When was the last time
you saw me with an inhaler?
577
00:34:43,459 --> 00:34:44,417
Don't have a go at me,
578
00:34:44,501 --> 00:34:47,001
- just because I said...
- Because there's zombies!
579
00:34:47,126 --> 00:34:49,417
It's not zombies. That's stupid.
580
00:34:51,709 --> 00:34:53,709
(ZOMBIE GROANING)
581
00:34:53,792 --> 00:34:56,501
I never saw my mum this morning.
582
00:34:57,626 --> 00:34:58,876
Did you see your dad?
583
00:35:02,209 --> 00:35:05,709
- I should have just gone to the show.
- (DISTANT EXPLOSION)
584
00:35:05,792 --> 00:35:07,334
Shit!
585
00:35:07,417 --> 00:35:08,917
(CAR ALARM BLARING)
586
00:35:12,001 --> 00:35:13,792
(SNARLING)
587
00:35:16,834 --> 00:35:18,459
Maybe the internet's still working.
588
00:35:20,876 --> 00:35:22,834
But we can't go all the way home.
589
00:35:24,751 --> 00:35:26,459
Do you still have your work keys?
590
00:35:29,792 --> 00:35:31,126
All right.
591
00:35:33,209 --> 00:35:34,376
Come on.
592
00:35:39,167 --> 00:35:41,459
Maybe it won't be so bad across town.
593
00:35:44,251 --> 00:35:45,959
(FLAMES CRACKLE)
594
00:35:58,751 --> 00:35:59,792
Potassium.
595
00:36:02,042 --> 00:36:03,209
It's OK.
596
00:36:03,292 --> 00:36:04,584
It's going to be OK.
597
00:36:04,709 --> 00:36:06,251
Our parents will know what to do.
598
00:36:07,501 --> 00:36:11,417
(ALL CLAMOURING)
599
00:36:11,501 --> 00:36:12,876
(WHISTLE BLOWS)
600
00:36:13,001 --> 00:36:14,542
That's enough!
601
00:36:14,667 --> 00:36:17,084
Ladies and gentlemen, boys and girls...
602
00:36:18,501 --> 00:36:21,959
The government will sort all this out.
603
00:36:22,084 --> 00:36:23,334
I promise you.
604
00:36:23,417 --> 00:36:27,709
We have an army base
literally on our doorstep.
605
00:36:27,792 --> 00:36:33,876
All that is required of us is that
we remain calm and patient.
606
00:36:35,042 --> 00:36:38,167
Under the circumstances,
the bottled water is now half price
607
00:36:38,251 --> 00:36:44,167
and everyone here is eligible
to a complimentary caramel log.
608
00:36:44,292 --> 00:36:46,001
If anyone has any further questions,
609
00:36:46,084 --> 00:36:50,667
I've set up temporary office space
over there, adjacent to the fridge.
610
00:36:50,751 --> 00:36:52,917
(SIRENS BLARING IN THE DISTANCE)
611
00:36:55,917 --> 00:36:57,459
I'll get someone.
612
00:36:57,542 --> 00:37:02,209
Doctors can't fix it, dear.
Don't think your teachers could do much.
613
00:37:02,292 --> 00:37:06,126
I'm just worried about Christopher.
614
00:37:07,251 --> 00:37:09,834
He's seen, like, every horror movie.
615
00:37:09,917 --> 00:37:13,626
- He'll know what to do.
- SAVAGE: I've already told you, Tony.
616
00:37:13,751 --> 00:37:15,667
We are not opening the doors.
617
00:37:15,792 --> 00:37:17,584
We've waited long enough, Arthur.
618
00:37:17,667 --> 00:37:19,501
We're going to get our kids
before it gets dark.
619
00:37:19,626 --> 00:37:22,876
If it wasn't for me
we'd all be dead already.
620
00:37:23,001 --> 00:37:25,751
And you want to let them in.
621
00:37:26,917 --> 00:37:30,209
I'm beginning to wonder
which side you're on, Tony.
622
00:37:30,292 --> 00:37:32,459
My little girl's out there
and she needs me.
623
00:37:32,542 --> 00:37:34,417
Something you wouldn't understand.
624
00:37:40,167 --> 00:37:44,084
♪ There are creatures on the outside
trying to get in
625
00:37:44,167 --> 00:37:48,667
♪ But our people are among them
and they're dying and suffering
626
00:37:48,751 --> 00:37:53,584
♪ There's a battle going on,
somebody has to win
627
00:37:53,709 --> 00:37:57,376
♪ But which side are you on?
628
00:37:57,501 --> 00:38:02,292
♪ The righteous man is righteous
cos he knows just what is right
629
00:38:02,417 --> 00:38:05,876
♪ The fighting man will fight because
he knows when he should fight
630
00:38:05,959 --> 00:38:10,042
- ♪ It could lead us to salvation
- ♪ Or the darkness of the night
631
00:38:10,126 --> 00:38:13,751
♪ But which side are you on?
632
00:38:13,876 --> 00:38:18,209
♪ Which side are you on?
633
00:38:18,292 --> 00:38:23,626
♪ Which side are you on?
634
00:38:23,709 --> 00:38:27,751
♪ You'd better make your mind up
before you're dead and gone
635
00:38:27,834 --> 00:38:30,417
♪ Which side are you on? ♪
636
00:38:30,501 --> 00:38:32,167
Tell me, Tony.
637
00:38:33,751 --> 00:38:38,417
♪ Even a saint faced with disaster'd
be a bastard if he could
638
00:38:38,542 --> 00:38:41,709
♪ You must protect your own home
before your neighbourhood
639
00:38:41,792 --> 00:38:46,542
♪ No, we have to save each other,
we need to help our kin
640
00:38:46,626 --> 00:38:50,501
♪ No matter where we're going,
no matter where we've been
641
00:38:50,584 --> 00:38:54,917
♪ Which side are you on?
642
00:38:55,042 --> 00:38:58,792
♪ Which side are you on?
643
00:38:59,917 --> 00:39:04,126
♪ You'd better make your mind up
before you're dead and gone
644
00:39:04,209 --> 00:39:07,376
♪ Which side are you on?
645
00:39:07,459 --> 00:39:09,667
♪ Which side are you on?
646
00:39:09,751 --> 00:39:13,417
♪ However did it come to this?
647
00:39:13,501 --> 00:39:17,167
♪ We're standing on a precipice
648
00:39:17,251 --> 00:39:20,959
- ♪ You have a voice
- ♪ But not a choice, the answer's no
649
00:39:21,084 --> 00:39:23,876
- ♪ We have to go
- ♪ We're close to the abyss
650
00:39:24,001 --> 00:39:28,167
♪ If you ask me then to fight's not right,
or bigger, clever
651
00:39:28,251 --> 00:39:32,209
♪ Why can't you see that we're stronger
when we work together?
652
00:39:32,334 --> 00:39:36,917
♪ The jeopardy is coming
and you know it won't be long
653
00:39:39,042 --> 00:39:45,251
♪ Which side...are you...on? ♪
654
00:39:51,376 --> 00:39:53,459
The Armed Forces are securing the area.
655
00:39:53,542 --> 00:39:56,876
Repeat - the Armed Forces are securing
the area.
656
00:39:57,001 --> 00:40:01,084
It's times like this people need
to be led, Tony.
657
00:40:01,209 --> 00:40:03,751
We can't have them doing what they want.
658
00:40:03,876 --> 00:40:06,084
That would be anarchy.
659
00:40:08,376 --> 00:40:12,417
This is not a drill. The streets of
Little Haven are in lockdown.
660
00:40:12,501 --> 00:40:14,542
Marshall Law has been declared...
661
00:40:14,667 --> 00:40:17,167
(OMINOUS MUSIC)
662
00:40:17,292 --> 00:40:18,417
(SQUEAKING)
663
00:40:18,501 --> 00:40:22,417
Stay inside your homes and keep
your windows and doors locked.
664
00:40:24,709 --> 00:40:26,334
Let's see who it is.
665
00:40:29,126 --> 00:40:30,917
(KEY IN LOCK)
666
00:40:32,292 --> 00:40:33,542
(WHISPERS) Go!
667
00:40:33,626 --> 00:40:34,876
Agh!
668
00:40:36,001 --> 00:40:38,001
See? Told you it was them.
669
00:40:38,084 --> 00:40:40,126
Have you been bitten? Show me.
670
00:40:40,251 --> 00:40:41,542
They're fine.
671
00:40:44,501 --> 00:40:46,667
Hey, guys.
672
00:40:46,792 --> 00:40:48,542
Did you guys break in?
673
00:40:48,667 --> 00:40:52,042
Er... The back door was unlocked.
674
00:40:53,167 --> 00:40:55,292
That's the cleaner's job.
675
00:40:55,376 --> 00:40:58,834
Oh. Although she might have been
concussed.
676
00:40:58,959 --> 00:41:02,042
So we were out filming the soup kitchen
last night.
677
00:41:02,126 --> 00:41:04,501
- It was really good, then...
- And then somebody screamed.
678
00:41:04,626 --> 00:41:06,792
Yeah.
679
00:41:07,959 --> 00:41:10,834
- Hey, zombies, right?
- I know!
680
00:41:13,167 --> 00:41:16,459
Excuse Anna. She's in Egypt at the moment.
681
00:41:17,584 --> 00:41:19,626
Cos she's so far in "de-nile".
682
00:41:19,709 --> 00:41:21,376
(THEY LAUGH)
683
00:41:21,459 --> 00:41:23,209
You're not funny.
684
00:41:23,334 --> 00:41:24,709
Ah!
685
00:41:24,792 --> 00:41:26,417
You guys heard anything?
686
00:41:26,501 --> 00:41:28,376
Er...
687
00:41:28,459 --> 00:41:31,792
The wi-fi's, like, a little bit spotty
688
00:41:31,876 --> 00:41:33,209
but, um...
689
00:41:33,292 --> 00:41:35,751
check it out.
690
00:41:35,834 --> 00:41:38,876
Further updates now on the unfolding
global crisis.
691
00:41:38,959 --> 00:41:42,334
Reports of mass infection
with the as-yet-unidentified virus
692
00:41:42,417 --> 00:41:44,709
continue to come in from across the world.
693
00:41:44,834 --> 00:41:46,292
- Sources at the UN...
- Whatever.
694
00:41:46,376 --> 00:41:49,626
Big firm has been doing weird
shit for years. It's a cover up.
695
00:41:49,709 --> 00:41:51,042
...historic proportions.
696
00:41:51,126 --> 00:41:54,001
Further information and details of the
evacuation programme
697
00:41:54,084 --> 00:41:55,542
can be found on social media.
698
00:41:55,626 --> 00:41:59,209
Yeah, once it's safe, we're supposed
to go to the school.
699
00:41:59,334 --> 00:42:01,084
- So the school's OK?
- Yeah.
700
00:42:01,167 --> 00:42:06,667
And the Army's going to escort us out.
How cool will that be?
701
00:42:06,751 --> 00:42:08,751
- Shit!
- What?
702
00:42:08,834 --> 00:42:11,709
Justin Bieber's a zombie!
703
00:42:12,834 --> 00:42:17,917
Also, search hashtag EvacSelfie.
704
00:42:21,542 --> 00:42:23,876
- Look.
- Oh, no.
705
00:42:26,001 --> 00:42:30,084
Well... We all deserve to go extinct.
706
00:42:35,001 --> 00:42:38,667
There's still a lot of places that haven't
been secured yet.
707
00:42:38,792 --> 00:42:41,209
Your girlfriend will be fine.
708
00:42:41,292 --> 00:42:42,959
And your parents.
709
00:42:43,042 --> 00:42:45,792
They're just starting with the people
who need it most.
710
00:42:47,584 --> 00:42:49,042
Yeah.
711
00:42:50,876 --> 00:42:52,751
Just like they always do.
712
00:43:06,626 --> 00:43:08,292
(ZOMBIES GROWLING)
713
00:43:13,084 --> 00:43:16,834
Bollocks! He's definitely a zombie.
714
00:43:16,917 --> 00:43:20,459
Robert Downey Junior has, like,
a bazillion dollars.
715
00:43:20,584 --> 00:43:26,834
He is in a hot tub right now, surrounded
by electric fences and models.
716
00:43:26,959 --> 00:43:31,751
Yeah, but it just takes one personal
trainer with a bite and then...
717
00:43:31,876 --> 00:43:33,542
Whaa!
718
00:43:33,667 --> 00:43:35,751
Iron Man lives!
719
00:43:35,834 --> 00:43:37,709
All right.
720
00:43:37,792 --> 00:43:40,126
What about Ryan Gosling?
721
00:43:40,209 --> 00:43:44,167
Doesn't matter. Alive, dead,
the guy's still cool.
722
00:43:44,292 --> 00:43:46,876
Yeah.
723
00:43:46,959 --> 00:43:49,626
Um... Taylor Swift?
724
00:43:49,751 --> 00:43:55,376
Jesus, Chris! Why would you even say that?
Tay-Tay's fine!
725
00:43:55,501 --> 00:43:58,001
- Yeah, all right, I was just...
- She's fine!
726
00:44:01,417 --> 00:44:04,334
ANNA: Do you think Paris is still
standing?
727
00:44:04,417 --> 00:44:08,167
Yeah. French don't take no shit!
728
00:44:09,542 --> 00:44:12,626
(RASPING)
729
00:44:30,042 --> 00:44:31,667
Mrs Hinzmann?
730
00:44:33,292 --> 00:44:34,792
(RASPING)
731
00:44:36,376 --> 00:44:38,126
No!
732
00:44:38,209 --> 00:44:39,709
(THEY SCREAM)
733
00:44:45,667 --> 00:44:47,126
(SHE SCREAMS)
734
00:44:52,334 --> 00:44:54,876
(SQUELCHING)
735
00:45:16,917 --> 00:45:18,084
(THEY SCREAM)
736
00:45:18,167 --> 00:45:19,167
(ZOMBIES GROWLING)
737
00:45:19,292 --> 00:45:21,167
Let's bowl!
738
00:45:24,959 --> 00:45:26,876
They're inside!
739
00:45:31,417 --> 00:45:33,584
(GRUNTING)
740
00:45:33,709 --> 00:45:35,501
John!
741
00:45:37,584 --> 00:45:38,542
What do I do?
742
00:45:40,959 --> 00:45:43,001
- What do I do?
- Like the movies!
743
00:45:43,126 --> 00:45:45,459
Destroy the brain.
744
00:45:47,709 --> 00:45:49,834
(SQUELCHING)
745
00:46:08,292 --> 00:46:09,751
Get behind the table.
746
00:46:14,334 --> 00:46:15,751
(GROWLING)
747
00:46:20,792 --> 00:46:24,501
Go on three. Three! Two!
748
00:46:26,001 --> 00:46:27,376
I said after three.
749
00:46:27,459 --> 00:46:30,001
You said on three.
Think about your words.
750
00:46:30,126 --> 00:46:31,917
Think about your words!
751
00:46:32,042 --> 00:46:34,292
(SNARLING)
752
00:46:34,417 --> 00:46:35,626
Fuck off!
753
00:46:37,167 --> 00:46:39,876
Fuck! Fuck off!
754
00:46:39,959 --> 00:46:41,667
Fuck off!
755
00:46:50,209 --> 00:46:51,792
Mate...
756
00:46:55,042 --> 00:46:58,917
Can you... Can you understand me?
757
00:46:59,042 --> 00:47:00,542
OK.
758
00:47:00,667 --> 00:47:02,167
Ooh! Ah!
759
00:47:10,542 --> 00:47:13,001
Yeah! Boom!
760
00:47:18,292 --> 00:47:19,959
(GRUNTING)
761
00:47:22,959 --> 00:47:25,417
(GROANING AND SQUELCHING)
762
00:47:31,167 --> 00:47:33,126
(GROWLING)
763
00:47:36,959 --> 00:47:38,001
(SHE SCREAMS)
764
00:47:43,584 --> 00:47:45,709
This isn't fun any more.
765
00:47:52,209 --> 00:47:54,667
(MELANCHOLY MUSIC)
766
00:48:01,542 --> 00:48:03,834
(GROANING)
767
00:48:08,376 --> 00:48:10,001
Mr Savage? Is...
768
00:48:10,084 --> 00:48:12,042
Is there anything we can give Bea?
769
00:48:12,167 --> 00:48:13,834
Am I supposed to know who that is?
770
00:48:13,959 --> 00:48:17,501
It's just cos she's got
a bad heart, so...
771
00:48:18,667 --> 00:48:20,667
Look around you, Miss Snow.
772
00:48:21,792 --> 00:48:22,917
What do you see?
773
00:48:24,167 --> 00:48:26,959
Um... Tables?
774
00:48:27,042 --> 00:48:29,792
I see civilisation on the edge.
775
00:48:31,709 --> 00:48:37,042
And what does civilisation do
when it finds itself on the edge?
776
00:48:38,209 --> 00:48:39,709
We help each other?
777
00:48:43,792 --> 00:48:46,209
We prioritise.
778
00:48:46,334 --> 00:48:47,542
(BOOMING)
779
00:48:52,167 --> 00:48:54,376
(DISTANT EXPLOSION)
780
00:48:59,126 --> 00:49:01,167
I'm sure it's fine.
781
00:49:01,251 --> 00:49:03,501
They probably need to blow stuff up.
782
00:49:03,584 --> 00:49:05,251
Sh!
783
00:49:05,376 --> 00:49:07,459
(DISTANT SCREAMING)
784
00:49:07,542 --> 00:49:09,792
I don't think it's fine.
785
00:49:15,376 --> 00:49:18,959
(BOOMING)
786
00:49:24,792 --> 00:49:26,626
(EXPLOSION)
787
00:49:44,751 --> 00:49:46,542
(HE SOBS)
788
00:49:49,001 --> 00:49:50,792
Mr Shepherd, can I get a...?
789
00:49:54,042 --> 00:49:55,584
...a pillow for Bea?
790
00:49:55,667 --> 00:49:59,667
Yeah, I'll... I'll be with you
in a minute, love.
791
00:50:11,459 --> 00:50:13,126
(MELANCHOLY MUSIC FADES)
792
00:50:13,209 --> 00:50:15,459
(INTRO BEGINS)
793
00:50:32,459 --> 00:50:37,709
♪ Staring at a screen in a neon haze
794
00:50:40,501 --> 00:50:41,709
♪ Whoa
795
00:50:41,792 --> 00:50:47,167
♪ Lost in this machine and I can't engage
796
00:50:50,542 --> 00:50:52,667
♪ We've become technology
797
00:50:52,751 --> 00:50:54,876
♪ Made of code and binary
798
00:50:54,959 --> 00:50:57,459
♪ What the hell is left of me?
799
00:50:59,709 --> 00:51:01,917
♪ Tell me that it's not too late
800
00:51:02,001 --> 00:51:04,334
♪ How much longer must I wait?
801
00:51:04,417 --> 00:51:07,084
♪ I want to communicate
802
00:51:08,667 --> 00:51:13,084
♪ I need a human voice
803
00:51:13,167 --> 00:51:18,084
♪ Something that I can hold on to
804
00:51:18,209 --> 00:51:22,834
♪ In all this static noise
805
00:51:22,959 --> 00:51:26,667
♪ I need someone to break on through
806
00:51:28,667 --> 00:51:34,209
♪ I can feel the hook dancing on my skin
807
00:51:37,126 --> 00:51:38,667
♪ Whoa
808
00:51:38,751 --> 00:51:43,792
♪ Everywhere I look walls are closing in
809
00:51:46,876 --> 00:51:48,917
♪ I can't stand this atmosphere
810
00:51:49,001 --> 00:51:51,417
♪ I don't want to disappear
811
00:51:51,501 --> 00:51:54,126
♪ Help me make it out of here
812
00:51:56,751 --> 00:51:58,417
♪ How can we escape the blur?
813
00:51:58,501 --> 00:52:00,876
♪ Get back to the way we were?
814
00:52:00,959 --> 00:52:03,667
♪ Breathe a little easier?
815
00:52:04,959 --> 00:52:09,417
♪ I need a human voice
816
00:52:09,501 --> 00:52:14,709
♪ Something that I can hold on to
817
00:52:14,834 --> 00:52:19,001
♪ In all this static noise
818
00:52:19,084 --> 00:52:23,626
♪ I need someone to break on through
819
00:52:25,126 --> 00:52:31,292
♪ I lay my head on my pillow
820
00:52:31,376 --> 00:52:34,042
♪ And pray
821
00:52:34,126 --> 00:52:42,292
♪ That some day we'll talk
in that old-fashioned way
822
00:52:44,667 --> 00:52:46,417
♪ I can hear a sound
823
00:52:46,542 --> 00:52:49,084
♪ Coming through in waves
824
00:52:49,209 --> 00:52:51,834
♪ And it feels so real
825
00:52:51,959 --> 00:52:55,417
♪ I need a human voice
826
00:52:55,542 --> 00:52:57,084
♪ I need a human voice
827
00:52:57,167 --> 00:53:01,709
♪ Something that I can hold on to
828
00:53:01,792 --> 00:53:06,334
♪ In all this static noise
829
00:53:06,417 --> 00:53:12,001
♪ I need someone to break on through
830
00:53:12,126 --> 00:53:18,459
♪ I lay my head on my pillow
831
00:53:18,584 --> 00:53:20,917
♪ And pray
832
00:53:21,001 --> 00:53:29,709
♪ That some day we'll talk
in that old-fashioned way
833
00:53:29,834 --> 00:53:33,834
♪ There's so much to feel
834
00:53:33,917 --> 00:53:37,042
♪ In all this noise
835
00:53:38,876 --> 00:53:43,084
♪ And all I want to hear
836
00:53:43,167 --> 00:53:46,126
♪ Is a human voice
837
00:53:47,417 --> 00:53:49,709
♪ Just a human voice. ♪
838
00:53:58,959 --> 00:54:00,376
(MUSIC FADES)
839
00:54:13,167 --> 00:54:14,501
Shit!
840
00:54:14,626 --> 00:54:15,584
What's wrong?
841
00:54:15,667 --> 00:54:16,751
The snow's gone.
842
00:54:16,876 --> 00:54:18,376
Fucking hell, Chris!
843
00:54:19,542 --> 00:54:20,959
What about the Army?
844
00:54:22,709 --> 00:54:24,334
See for yourself.
845
00:54:32,376 --> 00:54:35,126
(OMINOUS MUSIC)
846
00:54:41,501 --> 00:54:43,251
Everyone's dead.
847
00:54:46,209 --> 00:54:48,584
People will still be
waiting at the school.
848
00:54:48,667 --> 00:54:51,667
- We just need to get there.
- There's no evacuation coming.
849
00:54:51,792 --> 00:54:54,001
- So we'll get your car and leave town.
- And go where?
850
00:54:54,084 --> 00:54:56,334
Well, I don't know yet, but we'll figure
something out.
851
00:54:56,417 --> 00:54:59,084
Oh, I'm sorry. I forgot.
852
00:54:59,209 --> 00:55:00,751
You can do anything.
853
00:55:00,876 --> 00:55:02,792
I'm getting my dad, all right?
854
00:55:04,292 --> 00:55:06,792
Yeah, and my gran and Lisa.
855
00:55:06,876 --> 00:55:09,751
I want to find my mum too but...
856
00:55:09,834 --> 00:55:12,417
how are we even going to get past
all the zombies?
857
00:55:22,334 --> 00:55:24,459
I've just had the best idea ever.
858
00:55:32,001 --> 00:55:36,126
STEPH: This is the stupidest idea ever.
We're all going to die.
859
00:55:36,209 --> 00:55:39,209
We can play a game,
take your mind off it.
860
00:55:39,334 --> 00:55:41,459
Helps me when I'm carsick.
861
00:55:41,542 --> 00:55:44,876
- Because this is exactly the same!
- Steph.
862
00:55:45,001 --> 00:55:46,167
Yeah?
863
00:55:46,251 --> 00:55:48,542
Marry, shag, kill...
864
00:55:48,667 --> 00:55:53,459
Zombie Miley, Zombie Rihanna,
Zombie Beyoncé.
865
00:55:53,542 --> 00:55:56,376
- Kill them all, they're zombies.
- No, play it properly.
866
00:55:59,376 --> 00:56:01,084
Marry Beyoncé.
867
00:56:01,167 --> 00:56:03,501
- Why are you killing Rihanna?
- That's not what I said.
868
00:56:03,584 --> 00:56:05,251
Well, obviously you're shagging...
869
00:56:05,376 --> 00:56:07,959
(THUDDING)
870
00:56:08,042 --> 00:56:09,167
Is it a horde?
871
00:56:10,501 --> 00:56:12,376
One, two...
872
00:56:12,459 --> 00:56:13,792
How many is a horde?
873
00:56:13,917 --> 00:56:14,876
Just check!
874
00:56:17,501 --> 00:56:18,667
Shit!
875
00:56:18,751 --> 00:56:20,709
I swear to God if he says
it's snowing again...
876
00:56:20,834 --> 00:56:23,542
Uh, better. Killer old people!
877
00:56:31,376 --> 00:56:34,167
What...
878
00:56:34,251 --> 00:56:35,959
the...
879
00:56:36,042 --> 00:56:37,459
fuck?
880
00:56:50,876 --> 00:56:53,834
- Yeah, an old woman sitting on your face.
- Oh...
881
00:56:53,959 --> 00:56:56,001
(TRICKLING)
882
00:56:58,917 --> 00:57:00,792
Is she pissing?
883
00:57:00,917 --> 00:57:04,626
- You're fine. It's plastic.
- It's warm plastic!
884
00:57:09,709 --> 00:57:12,126
(GROWLING)
885
00:57:18,584 --> 00:57:19,876
Oh!
886
00:57:24,167 --> 00:57:25,667
Shit!
887
00:57:30,751 --> 00:57:32,209
All right, losers?
888
00:57:34,584 --> 00:57:38,126
If you were going out,
should've brought some muscle.
889
00:57:38,251 --> 00:57:39,251
Hi, John!
890
00:57:39,376 --> 00:57:40,959
Hi, Nick.
891
00:57:41,084 --> 00:57:44,417
Thought your big Army dad would have
pulled you a favour and shipped you out?
892
00:57:44,542 --> 00:57:46,626
Don't talk about my fucking dad!
893
00:57:48,376 --> 00:57:50,167
Show some fucking respect.
894
00:57:50,292 --> 00:57:53,167
Says the guy who just murdered
a whole bunch of grandparents.
895
00:57:54,334 --> 00:57:59,542
Actually, can you get that on camera?
It's a bit of human interest.
896
00:57:59,667 --> 00:58:01,167
(WHOOPING AND LAUGHING)
897
00:58:06,376 --> 00:58:09,626
Ah! You've been looting.
898
00:58:09,709 --> 00:58:11,126
Lovely!
899
00:58:12,667 --> 00:58:14,626
Where is your dad?
900
00:58:16,417 --> 00:58:18,334
He went to the base.
901
00:58:18,459 --> 00:58:20,334
I'm sorry.
902
00:58:21,501 --> 00:58:23,292
Whatever.
903
00:58:24,834 --> 00:58:27,126
Shit! Get back under!
904
00:58:29,209 --> 00:58:31,001
Hiding's for pussies, John boy!
905
00:58:32,167 --> 00:58:33,542
We are hunters.
906
00:58:34,959 --> 00:58:37,501
All right, boys, what do we have here?
907
00:58:37,584 --> 00:58:39,959
Are they, uh... excited?
908
00:58:40,042 --> 00:58:41,417
They're idiots.
909
00:58:41,542 --> 00:58:43,626
So yeah, probably.
910
00:58:43,709 --> 00:58:45,042
Oh.
911
00:58:45,167 --> 00:58:47,167
(MUSIC BEGINS)
912
00:58:47,251 --> 00:58:49,292
NICK: ♪ Ooh, yeah... ♪
913
00:58:50,917 --> 00:58:52,709
Ladies, why don't you get behind me?
914
00:58:53,834 --> 00:58:55,834
Yeah, groovy. (HE LAUGHS)
915
00:58:55,917 --> 00:58:59,167
♪ Yeah, ooh... ♪
916
00:58:59,292 --> 00:59:00,917
Mate, pass me that bat.
917
00:59:01,042 --> 00:59:05,459
♪ The streets are chaos
and the outlook is dire
918
00:59:05,542 --> 00:59:09,834
♪ Time for a hero to step into the fire
919
00:59:09,959 --> 00:59:14,084
♪ The world's a jungle
and we're close to extinction
920
00:59:14,167 --> 00:59:18,501
♪ This is my moment
and I'll fight with distinction
921
00:59:18,626 --> 00:59:22,959
♪ Rule one, stay focused,
keep your concentration
922
00:59:23,084 --> 00:59:27,292
♪ Rule two, have fun
and use your imagination
923
00:59:27,417 --> 00:59:31,917
♪ No time for weakness
when the undead are waiting
924
00:59:32,042 --> 00:59:35,709
♪ Tool up, get out there
and start decapitating
925
00:59:35,792 --> 00:59:40,334
♪ When it comes to killing zombies
I'm the top of my class
926
00:59:40,459 --> 00:59:44,876
♪ While you've been hiding
I've been kicking some ass
927
00:59:45,001 --> 00:59:49,292
♪ I know the best form
of defence is attack
928
00:59:49,376 --> 00:59:54,042
♪ I know what I'm fighting for,
I'm a soldier at war... ♪
929
00:59:57,001 --> 00:59:58,376
(BOYS CHEERING)
930
01:00:02,376 --> 01:00:06,459
♪ Life is a big game,
when it's over you're done for
931
01:00:06,542 --> 01:00:10,542
♪ I'm taking my aim
for the maximum high score
932
01:00:10,626 --> 01:00:14,917
♪ Only the toughest will survive
in this arcade
933
01:00:15,001 --> 01:00:18,876
♪ So follow me and you'll see just
how the game's played
934
01:00:18,959 --> 01:00:21,584
- ♪ When it comes to killing zombies... ♪
- Come on, come on!
935
01:00:21,667 --> 01:00:23,334
- (YELLING)
- ♪ I'm the top of my class
936
01:00:23,459 --> 01:00:28,709
♪ While you've been hiding
I've been kicking some ass
937
01:00:28,834 --> 01:00:32,084
♪ I know the best form
of defence is attack
938
01:00:32,209 --> 01:00:38,251
♪ I know what I'm fighting for,
I'm a soldier at war... ♪
939
01:00:41,751 --> 01:00:44,542
(SNARLING)
940
01:00:45,751 --> 01:00:49,834
♪ I'll crush, I'll chop,
I'll maim and I'll batter
941
01:00:49,959 --> 01:00:53,834
♪ Saving humanity is no laughing matter
942
01:00:53,959 --> 01:00:58,417
♪ I'll stab, I'll slash, I'll ground
and I'll pound
943
01:00:58,501 --> 01:01:04,459
♪ When there's a job to do
I don't fuck around
944
01:01:04,542 --> 01:01:10,167
♪ When it comes to killing zombies
I'm the top of my class
945
01:01:10,292 --> 01:01:13,334
♪ While you've been hiding
I've been kicking some ass... ♪
946
01:01:13,459 --> 01:01:14,751
(HE MOUTHS) Fuck you!
947
01:01:14,834 --> 01:01:18,709
♪ I know the best form
of defence is attack
948
01:01:18,792 --> 01:01:23,292
♪ I know what I'm fighting for,
I'm a soldier at war
949
01:01:23,376 --> 01:01:27,251
- ♪ I will fight for you
- ♪ I'm a soldier at war
950
01:01:27,376 --> 01:01:29,876
♪ I will fight for you
951
01:01:30,001 --> 01:01:31,626
♪ I'm a soldier at war
952
01:01:31,709 --> 01:01:34,084
♪ I will fight for you
953
01:01:34,167 --> 01:01:38,251
- ♪ I'm a soldier at war
- ♪ I will fight for you. ♪
954
01:01:38,376 --> 01:01:40,292
(MUSIC STOPS)
955
01:01:45,709 --> 01:01:47,042
Come on, lads.
956
01:01:47,126 --> 01:01:49,959
We can't let the ladies go off
without some real men.
957
01:01:50,084 --> 01:01:52,334
If you see any who can get it up,
let me know.
958
01:01:56,292 --> 01:01:58,626
There's only the bitches survive.
959
01:01:58,751 --> 01:02:00,292
Right, Nick?
960
01:02:00,417 --> 01:02:02,459
Shut the fuck up, Graham.
961
01:02:04,251 --> 01:02:06,959
Hey, so where are we going?
Somewhere fun?
962
01:02:07,042 --> 01:02:09,417
(GROWLING)
963
01:02:09,501 --> 01:02:12,084
(CAR ALARMS BLARING)
964
01:02:13,792 --> 01:02:15,834
SAVAGE: People...
965
01:02:15,959 --> 01:02:18,501
People, you have to listen to me.
966
01:02:18,626 --> 01:02:21,834
We have to hold out until help arrives.
You have to trust me.
967
01:02:21,959 --> 01:02:26,709
- I've devised a 12-point plan which...
- The Army's gone, Arthur.
968
01:02:26,834 --> 01:02:29,459
We're on our own.
It's time to go.
969
01:02:31,751 --> 01:02:34,084
We have emergency guidelines in place
for a reason.
970
01:02:34,209 --> 01:02:36,417
- We have to hold out.
- Enough!
971
01:02:40,251 --> 01:02:44,667
If you love this place so much,
you're welcome to stay.
972
01:02:47,001 --> 01:02:48,792
But I'm the headmaster.
973
01:03:00,876 --> 01:03:02,959
Come with us, Arthur. You can help.
974
01:03:03,042 --> 01:03:08,167
Don't patronise me, you fucking janitor!
975
01:03:12,917 --> 01:03:17,167
After everything I've done for you all,
this is how you treat me?
976
01:03:29,209 --> 01:03:30,959
(RATTLING AT DOOR)
977
01:03:41,959 --> 01:03:44,167
This is my school.
978
01:03:59,209 --> 01:04:01,084
Reckon they'll use our stuff on the news.
979
01:04:01,167 --> 01:04:03,042
It'll make my gran so happy.
980
01:04:05,417 --> 01:04:07,167
JOHN: That's weird, isn't it?
981
01:04:07,292 --> 01:04:09,376
I mean, like...
982
01:04:09,459 --> 01:04:12,751
You hear about riots and revolutions
in other countries,
983
01:04:12,834 --> 01:04:15,459
but not here, not in the High Street.
984
01:04:16,959 --> 01:04:18,917
- We could die!
- Hey!
985
01:04:19,042 --> 01:04:21,417
Well, we could, though.
986
01:04:23,084 --> 01:04:26,709
At least you won't be going anywhere
any more, so that's something.
987
01:04:26,792 --> 01:04:28,167
What does that mean?
988
01:04:29,834 --> 01:04:31,292
Well...
989
01:04:31,376 --> 01:04:33,209
It's different now.
990
01:04:33,292 --> 01:04:34,626
You can't just leave.
991
01:04:41,584 --> 01:04:44,042
John, you're my best friend, yeah?
992
01:04:44,167 --> 01:04:46,251
You know that.
993
01:04:46,334 --> 01:04:47,876
Of course.
994
01:04:49,584 --> 01:04:50,876
John.
995
01:04:53,459 --> 01:04:55,501
You're my best FRIEND.
996
01:05:05,834 --> 01:05:07,251
Swap.
997
01:05:22,126 --> 01:05:25,417
Besides, nobody's dying.
998
01:05:25,501 --> 01:05:28,459
I'm going travelling and you're going to
art school.
999
01:05:30,417 --> 01:05:34,167
Yeah, because abstract impressionists are
super important right now.
1000
01:05:36,834 --> 01:05:38,417
Whoo! Whoo!
1001
01:05:41,501 --> 01:05:44,292
You really think you can still get away
after all this?
1002
01:05:45,667 --> 01:05:46,917
Watch me.
1003
01:05:55,501 --> 01:05:58,584
Could go through here. Quicker.
1004
01:05:59,792 --> 01:06:01,542
Plus, it'll be fun! Right, lads?
1005
01:06:01,626 --> 01:06:04,792
Yeah! Certain death is so much fun!
1006
01:06:04,876 --> 01:06:07,292
Aw! Don't piss your pants!
1007
01:06:07,376 --> 01:06:09,459
The men'll keep the nasties away.
1008
01:06:09,542 --> 01:06:10,667
(BOYS LAUGH)
1009
01:06:10,751 --> 01:06:12,251
Pretty dark.
1010
01:06:12,334 --> 01:06:14,959
Yeah, it'll be the same out here soon.
1011
01:06:15,084 --> 01:06:18,376
Look. We go through here, we might make it
to the school before sundown.
1012
01:06:18,459 --> 01:06:19,542
(DISTANT BOOM)
1013
01:06:19,667 --> 01:06:22,709
Come on. You know we've got this.
1014
01:06:22,792 --> 01:06:24,251
(CAR ALARM STARTS)
1015
01:06:27,917 --> 01:06:31,167
All right. Fun way it is.
1016
01:06:31,292 --> 01:06:32,834
Eh, can we vote?
1017
01:06:34,209 --> 01:06:38,292
Yeah. Here's your vote.
Live or die?
1018
01:06:38,417 --> 01:06:40,542
- That's it.
- (BOYS LAUGH)
1019
01:06:44,126 --> 01:06:45,626
After you.
1020
01:06:47,126 --> 01:06:49,126
On you go. Go!
1021
01:06:55,001 --> 01:06:56,834
(EERIE MUSIC)
1022
01:07:17,626 --> 01:07:18,876
- Boo!
- Agh!
1023
01:07:18,959 --> 01:07:20,292
(BOYS LAUGHING)
1024
01:08:05,876 --> 01:08:09,126
- Have a Christmassy Christmas!
- (BATTERY DYING)
1025
01:08:14,042 --> 01:08:15,376
Guess there's nobody gnome!
1026
01:08:16,834 --> 01:08:18,917
(SCREAMING)
1027
01:08:24,376 --> 01:08:25,751
(YELLING)
1028
01:08:25,876 --> 01:08:27,001
Oh no!
1029
01:08:27,126 --> 01:08:28,459
Chris!
1030
01:08:31,334 --> 01:08:32,542
John!
1031
01:08:36,001 --> 01:08:37,042
(WHISPERS) John!
1032
01:08:40,667 --> 01:08:42,251
(BOTH GRUNTING)
1033
01:08:43,626 --> 01:08:45,001
That way.
1034
01:08:46,292 --> 01:08:47,626
(SNARLING)
1035
01:08:50,334 --> 01:08:52,542
Jake? Tibbsy?
1036
01:08:54,792 --> 01:08:57,167
Oh, fuck, guys!
1037
01:09:04,209 --> 01:09:05,626
Where's John?
1038
01:09:05,751 --> 01:09:06,834
- What are you doing?
- Where is he?
1039
01:09:06,917 --> 01:09:09,001
Come on! For God's sake, Anna!
1040
01:09:09,126 --> 01:09:11,167
- What are you doing?
- Go, go, go!
1041
01:09:12,334 --> 01:09:13,834
ANNA: Chris! No!
1042
01:09:15,084 --> 01:09:16,334
Chris!
1043
01:09:16,459 --> 01:09:17,917
(HE SCREAMS)
1044
01:09:18,042 --> 01:09:20,334
Move, move, move! Come on, run!
1045
01:09:22,959 --> 01:09:25,001
(SNARLING)
1046
01:09:30,459 --> 01:09:32,792
- That was so stupid!
- I know.
1047
01:09:38,126 --> 01:09:39,542
I'm sorry about your friends.
1048
01:09:39,667 --> 01:09:41,417
Yeah, they should have kept up.
1049
01:09:41,542 --> 01:09:45,626
STEPH: You should have left it behind.
It's just plastic and glass.
1050
01:09:45,709 --> 01:09:48,792
And all my photos and videos.
1051
01:09:50,209 --> 01:09:51,792
Lisa and Gran.
1052
01:09:53,709 --> 01:09:55,126
I need it.
1053
01:09:57,542 --> 01:09:59,334
They're alive, Chris.
1054
01:10:00,626 --> 01:10:02,709
You don't believe that.
1055
01:10:02,792 --> 01:10:05,167
You think your girlfriend's dead.
1056
01:10:05,251 --> 01:10:06,751
And your parents.
1057
01:10:11,376 --> 01:10:13,376
You don't know what I think.
1058
01:10:13,501 --> 01:10:14,917
Fuck!
1059
01:10:26,334 --> 01:10:28,167
JOHN: Did you know his mates well?
1060
01:10:28,251 --> 01:10:29,542
ANNA: Not really.
1061
01:10:30,542 --> 01:10:31,542
Doof!
1062
01:10:33,667 --> 01:10:35,501
What if everyone is dead?
1063
01:10:36,917 --> 01:10:38,209
Then you'll think of something.
1064
01:10:39,959 --> 01:10:42,042
You usually do.
1065
01:10:42,167 --> 01:10:44,292
It's actually kind of annoying.
1066
01:10:45,459 --> 01:10:47,417
We good to go?
1067
01:10:47,542 --> 01:10:49,709
Or does John need to change his tampon?
1068
01:10:53,001 --> 01:10:56,126
I can really see why you find him
so irresistible!
1069
01:10:57,251 --> 01:10:58,709
Shut up.
1070
01:11:00,459 --> 01:11:01,751
Come on.
1071
01:11:04,626 --> 01:11:06,334
JOHN: Oh, by the way...
1072
01:11:06,417 --> 01:11:08,376
I remembered the names
of all Santa's reindeer.
1073
01:11:08,459 --> 01:11:10,084
- Oh yeah?
- Yeah.
1074
01:11:10,209 --> 01:11:12,167
- You ready?
- OK, ready.
1075
01:11:12,251 --> 01:11:18,834
So, there's Dasher, Dancer,
Comet, Vixen...
1076
01:11:18,959 --> 01:11:20,251
- Cupid...
- Cupid?
1077
01:11:20,334 --> 01:11:21,334
I know, right?
1078
01:11:21,459 --> 01:11:26,126
Prancer, Donner, Blitzen
and Rudolph.
1079
01:11:28,542 --> 01:11:32,459
(HE SCREAMS)
1080
01:11:49,709 --> 01:11:53,042
Come on, get up. Please, get up.
1081
01:11:53,167 --> 01:11:54,834
(SNARLING)
1082
01:12:03,459 --> 01:12:06,001
John! John! John!
1083
01:12:06,126 --> 01:12:07,542
No!
1084
01:12:08,584 --> 01:12:10,584
John! John!
1085
01:12:13,501 --> 01:12:15,959
Leave him. He's gone. Leave him.
1086
01:12:16,042 --> 01:12:17,084
(JOHN SCREAMS)
1087
01:12:17,209 --> 01:12:21,459
He's gone. Leave him.
Look, I'm sorry. I'm sorry.
1088
01:12:21,584 --> 01:12:24,417
No! No!
1089
01:12:24,542 --> 01:12:26,792
Hey! Hey!
1090
01:12:26,917 --> 01:12:28,917
Your dad's waiting for you.
1091
01:12:32,001 --> 01:12:33,167
Yeah.
1092
01:12:47,626 --> 01:12:50,792
(ETHEREAL MUSIC)
1093
01:12:50,876 --> 01:12:55,834
TONY: Twas the night before Christmas,
and all through the house
1094
01:12:55,917 --> 01:12:59,584
Not a creature was stirring,
not even a mouse
1095
01:13:03,792 --> 01:13:07,667
The children were nestled
all snug in their beds
1096
01:13:07,751 --> 01:13:11,042
While visions of sugar plums danced
in their heads
1097
01:13:14,792 --> 01:13:18,084
When out on the lawn there
arose such a clatter,
1098
01:13:18,209 --> 01:13:21,959
I sprang from my bed
to see what was the matter.
1099
01:13:24,084 --> 01:13:29,834
And then, in a twinkling,
I heard on the roof
1100
01:13:29,917 --> 01:13:34,042
The prancing and pawing
of each little hoof.
1101
01:13:38,459 --> 01:13:40,292
(SHE GRUNTS)
1102
01:13:41,792 --> 01:13:43,209
Come on!
1103
01:13:45,792 --> 01:13:50,501
His eyes, how they twinkled!
His dimples, how merry!
1104
01:13:50,584 --> 01:13:54,626
His cheeks were like roses,
his nose like a cherry!
1105
01:13:57,376 --> 01:14:01,167
He sprang to his sleigh,
to his team gave a whistle
1106
01:14:02,292 --> 01:14:06,292
And away they flew
like the down of a thistle.
1107
01:14:07,834 --> 01:14:12,667
But I heard him exclaim,
ere he drove out of sight,
1108
01:14:12,751 --> 01:14:17,626
"Happy Christmas to all,
and to all a good night!"
1109
01:14:23,042 --> 01:14:24,501
Hurry up!
1110
01:14:27,417 --> 01:14:29,251
(SNARLING)
1111
01:14:39,584 --> 01:14:42,501
Wha... What are you doing?
1112
01:14:42,626 --> 01:14:45,001
I am eating my Christmas dinner,
Miss North.
1113
01:14:55,709 --> 01:14:58,042
I expect you'll all be wanting
to see your parents.
1114
01:14:59,542 --> 01:15:01,251
You're very lucky children,
1115
01:15:01,376 --> 01:15:02,959
because they almost...
1116
01:15:03,042 --> 01:15:04,292
left.
1117
01:15:32,251 --> 01:15:34,001
(ZOMBIES MOANING)
1118
01:15:40,876 --> 01:15:42,501
It's locked.
1119
01:15:57,584 --> 01:15:59,417
What the fuck?
1120
01:15:59,501 --> 01:16:01,626
Do you know, Miss North,
for such a serious journalist,
1121
01:16:01,751 --> 01:16:05,084
your vocabulary does leave
an awful lot to be desired.
1122
01:16:08,167 --> 01:16:10,084
I can't see Lisa.
1123
01:16:10,167 --> 01:16:11,584
Or my gran.
1124
01:16:11,667 --> 01:16:13,584
My dad isn't here either.
1125
01:16:13,667 --> 01:16:16,459
That's John's mum on the table.
1126
01:16:16,542 --> 01:16:20,917
Yes! Turns out if you kill people
before they get bitten,
1127
01:16:21,001 --> 01:16:22,417
they don't come back.
1128
01:16:22,542 --> 01:16:24,251
Interesting, isn't it?
1129
01:16:24,376 --> 01:16:26,292
You're a teacher, for God's sake.
1130
01:16:26,417 --> 01:16:29,167
Not so cocky now, are we, Miss Shepherd?
1131
01:16:29,251 --> 01:16:32,876
I can't wait to show your daddy
what's left of you.
1132
01:16:33,001 --> 01:16:34,167
Savage. Please, please...
1133
01:16:34,251 --> 01:16:35,417
- (BLOWS WHISTLE)
- Oh, God!
1134
01:16:35,542 --> 01:16:37,542
- Go! Go!
- Pudding!
1135
01:16:37,667 --> 01:16:39,709
Run!
1136
01:16:39,834 --> 01:16:41,459
♪ Shut up, all you idiots
1137
01:16:41,542 --> 01:16:43,584
♪ You little shits should listen to me
1138
01:16:46,209 --> 01:16:50,209
♪ Did I fail to mention your attention's
now obligatory?
1139
01:16:52,251 --> 01:16:56,751
♪ How I do adore having the floor
to tell you what's on my mind
1140
01:16:58,292 --> 01:17:02,042
♪ I've become the man I always planned
precisely at the right time
1141
01:17:03,834 --> 01:17:07,334
♪ All my life they told me
I would never succeed
1142
01:17:07,459 --> 01:17:10,417
♪ Put me down, controlled me,
made me follow their lead
1143
01:17:10,542 --> 01:17:16,084
♪ Bought the lies they sold me for too
long but now I'm finally free
1144
01:17:16,209 --> 01:17:20,126
♪ All you little sleazes spread
diseases in your infested beds
1145
01:17:22,292 --> 01:17:26,751
♪ Always speaking, texting, tweeting
every thought that's in your vacuous heads
1146
01:17:28,167 --> 01:17:32,209
♪ You never do the work, just muck and
chuck and pass the buck down the queue
1147
01:17:33,834 --> 01:17:37,876
♪ You're a wasted generation,
compensation is now long overdue
1148
01:17:40,251 --> 01:17:42,709
♪ It's been so hard to bite my tongue
while you fucked around
1149
01:17:42,792 --> 01:17:46,042
♪ You just can't see the damage done,
it's all falling down
1150
01:17:46,126 --> 01:17:50,459
♪ But youth is wasted on the young
and now my time is coming around
1151
01:17:50,584 --> 01:17:51,792
♪ Oh, yeah
1152
01:17:51,876 --> 01:17:57,501
♪ Nothing's gonna stop me now,
nothing's gonna stop me now
1153
01:17:57,626 --> 01:17:59,334
♪ It took me time to blossom, I know
1154
01:17:59,459 --> 01:18:03,376
♪ But I'm all fired up and I'm ready to go
1155
01:18:03,459 --> 01:18:06,459
♪ Nothing's gonna stop me now
1156
01:18:06,584 --> 01:18:09,542
♪ Nothing's gonna stop me now
1157
01:18:09,626 --> 01:18:12,917
♪ I knew that I would make it somehow
1158
01:18:13,001 --> 01:18:16,167
♪ And nothing's stopping me...♪
1159
01:18:16,251 --> 01:18:21,001
Hey, kids! School's not boring
any more, is it?
1160
01:18:21,084 --> 01:18:22,917
(HE LAUGHS)
1161
01:18:23,001 --> 01:18:26,001
I've been calling you all zombies
for years.
1162
01:18:26,084 --> 01:18:27,501
Now fuck off!
1163
01:18:27,584 --> 01:18:30,501
♪ Nothing's gonna stop me now
1164
01:18:30,584 --> 01:18:33,417
♪ Nothing's gonna stop me now
1165
01:18:33,542 --> 01:18:36,126
♪ It took me time to blossom, I know
1166
01:18:36,251 --> 01:18:39,292
♪ But I'm all fired up and I'm ready to go
1167
01:18:42,626 --> 01:18:45,334
♪ Nothing's gonna stop me now
1168
01:18:45,417 --> 01:18:48,251
♪ Nothing's gonna stop me now
1169
01:18:48,334 --> 01:18:51,417
♪ I knew that I would make it somehow
1170
01:18:51,542 --> 01:18:56,167
♪ Nothing's stopping me now
1171
01:18:56,251 --> 01:18:57,876
♪ Oh, no
1172
01:18:57,959 --> 01:19:00,459
♪ Nothing's gonna stop me now
1173
01:19:00,584 --> 01:19:03,709
♪ Nothing's gonna stop me now
1174
01:19:03,834 --> 01:19:06,709
♪ Nothing's gonna stop me now
1175
01:19:08,876 --> 01:19:10,084
♪ Nothing
1176
01:19:12,292 --> 01:19:14,001
♪ Nothing
1177
01:19:16,042 --> 01:19:21,292
♪ You are nothing! ♪
1178
01:19:21,376 --> 01:19:23,751
(MUSIC STOPS)
1179
01:19:23,876 --> 01:19:25,542
Hit it!
1180
01:19:27,376 --> 01:19:29,334
Where's my dad?
1181
01:19:29,459 --> 01:19:31,042
Chris!
1182
01:19:32,876 --> 01:19:35,209
(GRUNTING)
1183
01:19:35,334 --> 01:19:38,709
I'll go get my car keys,
you go find your dad and meet outside.
1184
01:19:39,876 --> 01:19:41,334
ANNA: Savage!
1185
01:20:06,001 --> 01:20:07,792
(MELANCHOLY MUSIC)
1186
01:20:33,959 --> 01:20:36,209
I didn't mean it about your parents.
1187
01:20:36,292 --> 01:20:37,667
And stuff.
1188
01:20:39,084 --> 01:20:41,084
It's, uh... It's fine.
1189
01:20:41,167 --> 01:20:43,084
I know how I am, so...
1190
01:20:47,792 --> 01:20:49,209
Well...
1191
01:20:49,292 --> 01:20:51,167
Whatever happens...
1192
01:20:52,709 --> 01:20:54,292
You've got us.
1193
01:20:54,376 --> 01:20:55,959
(DISTANT RECORDING)
1194
01:20:58,626 --> 01:21:00,001
Listen.
1195
01:21:00,084 --> 01:21:02,667
(MUFFLED SONG PLAYING)
1196
01:21:02,751 --> 01:21:04,376
It's Lisa's song.
1197
01:21:32,876 --> 01:21:34,542
Chris?
1198
01:21:34,667 --> 01:21:35,876
Baby!
1199
01:21:37,251 --> 01:21:43,209
Savage, he opened the doors, and we had to
run, and there was just so many of them.
1200
01:21:43,292 --> 01:21:44,917
But, Bea, her heart...
1201
01:21:45,001 --> 01:21:48,584
But we got her up here,
but her heart was...
1202
01:21:53,667 --> 01:21:54,917
I'm so sorry.
1203
01:22:01,084 --> 01:22:02,917
At least she's not one of them.
1204
01:22:29,126 --> 01:22:31,417
Bye, Gran.
1205
01:22:44,501 --> 01:22:46,667
(MUSIC FADES)
1206
01:22:47,959 --> 01:22:49,792
Shit!
1207
01:22:50,959 --> 01:22:53,667
Hey, don't worry. We'll find your dad, OK?
1208
01:22:55,042 --> 01:22:56,084
Dream team!
1209
01:22:56,209 --> 01:22:59,126
We're a lot of things, Nick,
but we've never been a team.
1210
01:23:00,417 --> 01:23:03,876
Hey, it wasn't me, you know.
1211
01:23:04,001 --> 01:23:07,376
That night you stayed at mine.
I didn't say nothing to no one.
1212
01:23:07,459 --> 01:23:08,501
Wait...
1213
01:23:08,626 --> 01:23:11,251
You think that's why
I'm angry with you?
1214
01:23:11,376 --> 01:23:12,917
Well, yeah, obviously.
1215
01:23:13,042 --> 01:23:15,501
Nick, I don't care about the sex.
1216
01:23:15,626 --> 01:23:20,042
I'm angry with you because we shared all
that stuff about our dads and the future,
1217
01:23:20,126 --> 01:23:24,792
and you acted like it meant something,
and then you just dumped me.
1218
01:23:24,917 --> 01:23:27,167
I trusted you.
1219
01:23:28,501 --> 01:23:30,417
Right.
1220
01:23:30,542 --> 01:23:32,126
That's it?
1221
01:23:33,709 --> 01:23:35,459
You are such a prick.
1222
01:23:35,584 --> 01:23:38,834
Hey, look. Just cos your little fuck buddy
died, don't go taking it out all on me.
1223
01:23:38,959 --> 01:23:40,917
Don't you dare talk about John!
1224
01:23:41,001 --> 01:23:44,376
What have you ever done
that wasn't just about yourself?
1225
01:23:44,459 --> 01:23:45,542
Killed my dad.
1226
01:23:53,042 --> 01:23:54,376
He got bit.
1227
01:23:58,084 --> 01:23:59,959
So he gave me the bat.
1228
01:24:00,042 --> 01:24:03,959
And he said,
"Don't you let me down, son.
1229
01:24:04,084 --> 01:24:07,667
"You do the right thing, for once."
1230
01:24:10,667 --> 01:24:12,001
So I...
1231
01:24:13,834 --> 01:24:15,376
I...
1232
01:24:20,001 --> 01:24:21,751
(HE SOBS)
1233
01:24:26,084 --> 01:24:29,001
- Right. Enough of this pansy bollocks.
- (GROWLING)
1234
01:24:29,126 --> 01:24:30,501
Shit!
1235
01:24:30,626 --> 01:24:33,334
- Right, I'll hold them back.
- No, we stick together.
1236
01:24:33,417 --> 01:24:34,834
Gosh, you're hard work.
1237
01:24:36,459 --> 01:24:37,709
- Ugh!
- Hey!
1238
01:24:37,834 --> 01:24:40,292
Zombies, this way, this way! Look at me!
Look at me!
1239
01:24:40,417 --> 01:24:43,251
Over here, over here! That's it!
Lovely bit of meat. Come on!
1240
01:24:43,376 --> 01:24:46,001
Keep it coming, keep it coming.
That's it. This way!
1241
01:24:46,126 --> 01:24:49,417
Yeah? Nice juicy arm? Come on!
1242
01:24:49,542 --> 01:24:51,792
Don't just stand there like a dick! Go!
1243
01:24:51,917 --> 01:24:53,251
For fuck's sake, Nick!
1244
01:24:53,376 --> 01:24:55,459
Just go and get your dad, yeah? Come on!
1245
01:24:58,501 --> 01:25:03,126
♪ When it comes to killing zombies
I'm the top of my class. ♪
1246
01:25:06,709 --> 01:25:08,417
Where are the keys?
1247
01:25:09,667 --> 01:25:12,501
He's always taking shit off me.
1248
01:25:14,209 --> 01:25:15,334
You two, stay here.
1249
01:25:15,417 --> 01:25:18,126
- No.
- No, it's fine. I've got this.
1250
01:25:26,917 --> 01:25:28,542
(DOOR CREAKS)
1251
01:25:48,792 --> 01:25:50,876
(RASPING)
1252
01:26:04,209 --> 01:26:05,334
(GROWLING)
1253
01:26:05,459 --> 01:26:06,792
No. Wait, wait, wait.
1254
01:26:06,876 --> 01:26:08,084
Look.
1255
01:26:19,334 --> 01:26:21,501
(URGENT MUSIC)
1256
01:26:25,251 --> 01:26:26,876
Ah!
1257
01:26:28,084 --> 01:26:29,376
OK.
1258
01:26:52,251 --> 01:26:54,584
- (BUZZING)
- Ugh!
1259
01:26:58,292 --> 01:27:00,292
Fuck this place.
1260
01:27:07,126 --> 01:27:09,876
- (KEYRING SQUEAKS)
- (ZIPS BAG)
1261
01:27:29,792 --> 01:27:31,501
ON SCREEN: Chris!
1262
01:27:37,584 --> 01:27:39,084
(LAUGHTER ON SCREEN)
1263
01:27:39,167 --> 01:27:40,417
What are you doing?
1264
01:27:41,792 --> 01:27:43,084
Go!
1265
01:27:45,042 --> 01:27:47,126
Go on! Go!
1266
01:27:55,376 --> 01:27:57,417
ON SCREEN: Take a picture!
1267
01:28:00,917 --> 01:28:02,792
ON SCREEN: Smile!
1268
01:28:02,917 --> 01:28:04,501
Cheese!
1269
01:28:10,292 --> 01:28:11,876
(MUSIC BUILDS)
1270
01:28:15,959 --> 01:28:17,501
No! No!
1271
01:28:22,792 --> 01:28:25,084
- (SHE SCREAMS)
- Get off her!
1272
01:28:28,334 --> 01:28:30,376
(HE SCREAMS)
1273
01:28:35,542 --> 01:28:37,584
(TV PLAYS AGAIN)
1274
01:28:39,209 --> 01:28:41,376
(MELANCHOLY MUSIC)
1275
01:29:20,792 --> 01:29:22,251
(SHE SOBS)
1276
01:29:27,334 --> 01:29:29,251
What do you think?
1277
01:29:39,251 --> 01:29:40,834
I love it.
1278
01:30:05,709 --> 01:30:07,417
(MUSIC FADES)
1279
01:30:07,542 --> 01:30:10,417
(EERIE MUSIC)
1280
01:30:19,751 --> 01:30:21,667
(ZOMBIES HISSING)
1281
01:30:34,042 --> 01:30:36,417
Your very good health, Tony.
1282
01:30:43,209 --> 01:30:44,501
(HE SIGHS)
1283
01:30:48,251 --> 01:30:50,542
TONY: Anna! Run!
1284
01:30:50,626 --> 01:30:52,834
How on earth are you still alive?
1285
01:30:54,959 --> 01:30:59,251
Still showing off, I see.
Quite the leading lady, aren't we?
1286
01:30:59,334 --> 01:31:03,126
Well... The stage is all yours.
1287
01:31:03,251 --> 01:31:05,709
Why don't you give us all a show?
1288
01:31:09,542 --> 01:31:13,542
♪ It's been said, "The world's a stage
1289
01:31:13,667 --> 01:31:17,876
♪ "And everyone must play their part"
1290
01:31:18,001 --> 01:31:25,459
♪ Well, if that's true,
I'll act with all my heart
1291
01:31:25,584 --> 01:31:30,042
♪ I'll take my cue to go
1292
01:31:30,126 --> 01:31:35,834
♪ Stand 'neath the spotlight's glow
1293
01:31:35,917 --> 01:31:42,126
♪ And give them one hell of a...
1294
01:31:42,251 --> 01:31:46,209
♪ Show
1295
01:31:46,334 --> 01:31:50,126
♪ There are some things in life
that you just can't control
1296
01:31:50,209 --> 01:31:53,709
♪ But I'm ready to fight,
I was born for this role
1297
01:31:53,834 --> 01:31:57,251
♪ I'll do all I can before I go
to my grave
1298
01:31:57,376 --> 01:32:01,876
♪ There is good on this earth
and it's worth trying to save
1299
01:32:02,001 --> 01:32:05,626
♪ Well, Miss Shepherd, you're so wrong,
you don't have a clue
1300
01:32:05,709 --> 01:32:09,751
♪ A purge on this species is long overdue
1301
01:32:09,876 --> 01:32:13,251
♪ All humanity's broken,
our story is done
1302
01:32:13,334 --> 01:32:17,417
♪ As the set catches fire,
might as well have some fun
1303
01:32:17,501 --> 01:32:21,376
BOTH: ♪ So raise the curtain,
hit the lights
1304
01:32:21,501 --> 01:32:25,584
♪ Strike up the band for the final night
1305
01:32:25,709 --> 01:32:29,501
♪ And if it is my time to go
1306
01:32:29,626 --> 01:32:32,959
♪ I'll give them one hell of a show
1307
01:32:33,042 --> 01:32:35,584
- ♪ You're a silly wee girl
- ♪ You're a mad man
1308
01:32:35,709 --> 01:32:37,834
♪ Guess the truth can be hard
to hear sometimes
1309
01:32:37,959 --> 01:32:39,792
♪ You've been losing your mind
and it's sad, man
1310
01:32:39,917 --> 01:32:41,584
♪ No, I finally see where I once
was blind
1311
01:32:41,709 --> 01:32:45,167
♪ And I have never felt so much bliss
1312
01:32:45,292 --> 01:32:49,167
♪ Oh, how can you take pleasure in this?
1313
01:32:49,292 --> 01:32:53,292
♪ It's been said, "The world's a stage
1314
01:32:53,417 --> 01:32:56,417
♪ "And everyone must play
their part"... ♪
1315
01:32:56,542 --> 01:32:57,792
Why are you doing this, Arthur?
1316
01:32:57,917 --> 01:33:02,542
♪ If that's true,
I'll act with all my heart
1317
01:33:04,334 --> 01:33:07,876
BOTH: ♪ I'll take my cue to go
1318
01:33:08,001 --> 01:33:12,876
♪ Stand 'neath the spotlight's glow
1319
01:33:13,001 --> 01:33:19,209
♪ And give them one hell of a show
1320
01:33:21,667 --> 01:33:24,751
♪ Raise the curtain, hit the lights
1321
01:33:24,876 --> 01:33:29,126
♪ Strike up the band for the final night
1322
01:33:29,251 --> 01:33:32,584
♪ And if it is my time to go
1323
01:33:32,709 --> 01:33:36,251
♪ I won't waste a moment, I know
1324
01:33:36,376 --> 01:33:43,459
♪ I'll give them one hell of a show
1325
01:33:43,584 --> 01:33:47,751
♪ One hell of a show
1326
01:33:47,876 --> 01:33:51,167
♪ One hell of a show. ♪
1327
01:33:57,209 --> 01:33:58,251
(MUSIC STOPS)
1328
01:34:04,751 --> 01:34:07,209
Ah!
1329
01:34:08,751 --> 01:34:10,917
Group hug.
1330
01:34:12,667 --> 01:34:15,959
(HE GROANS)
1331
01:34:16,084 --> 01:34:20,959
Dad. Just leave it. He's not worth it.
1332
01:34:21,084 --> 01:34:23,251
(GLASS SMASHES)
1333
01:34:27,459 --> 01:34:30,917
You roly-poly, pig-faced pleb!
1334
01:34:33,959 --> 01:34:36,042
(BOTH GRUNTING)
1335
01:34:42,584 --> 01:34:43,751
Dad!
1336
01:34:52,834 --> 01:34:55,792
(ZOMBIES CLAMOURING)
1337
01:35:01,167 --> 01:35:02,209
Dad!
1338
01:35:04,876 --> 01:35:06,376
Ugh!
1339
01:35:06,501 --> 01:35:07,917
(ZOMBIES HISSING)
1340
01:35:08,001 --> 01:35:10,126
(HE WHIMPERS)
1341
01:35:13,209 --> 01:35:15,542
No! No!
1342
01:35:15,626 --> 01:35:17,709
(HE SCREAMS)
1343
01:35:19,709 --> 01:35:22,709
(FLESH TEARING)
1344
01:35:32,251 --> 01:35:34,542
Come on. We've got a car.
1345
01:35:34,667 --> 01:35:36,876
Dad?
1346
01:35:48,376 --> 01:35:49,459
No.
1347
01:35:50,834 --> 01:35:53,209
No!
1348
01:35:58,251 --> 01:35:59,834
(SHE SOBS)
1349
01:36:04,626 --> 01:36:06,251
No!
1350
01:36:15,751 --> 01:36:19,167
They've got to be working on a cure.
1351
01:36:19,251 --> 01:36:21,209
Happens too quickly.
1352
01:36:24,917 --> 01:36:26,959
I can't come with you.
1353
01:36:30,001 --> 01:36:31,334
I don't know what to do.
1354
01:36:31,417 --> 01:36:32,417
Yes, you do.
1355
01:36:32,542 --> 01:36:35,292
You do. Just like always.
1356
01:36:36,417 --> 01:36:40,001
God!
If your mum could see you now.
1357
01:36:40,084 --> 01:36:41,834
(BANGING)
1358
01:36:44,876 --> 01:36:47,209
I'm not crazy about your boyfriend, though.
1359
01:36:47,334 --> 01:36:48,501
He's not my boyfriend.
1360
01:36:48,584 --> 01:36:50,376
Well, there's some good news.
1361
01:36:54,834 --> 01:36:56,417
You need to go.
1362
01:36:57,584 --> 01:36:59,376
- I don't want to.
- Please.
1363
01:36:59,459 --> 01:37:02,792
For once in your life,
don't argue with me.
1364
01:37:07,584 --> 01:37:10,626
- Do you want me to help?
- NICK: No.
1365
01:37:10,751 --> 01:37:13,001
Don't.
1366
01:37:13,126 --> 01:37:15,251
He's right.
1367
01:37:18,917 --> 01:37:24,167
I am...so proud of you.
1368
01:37:27,459 --> 01:37:30,459
Now go. Bugger off!
1369
01:37:31,626 --> 01:37:34,126
Anna. Anna, come on, we have to go.
1370
01:37:36,126 --> 01:37:37,376
Come on.
1371
01:37:39,501 --> 01:37:41,542
Merry Christmas, Dad.
1372
01:37:41,667 --> 01:37:44,084
Merry Christmas, Anna.
1373
01:38:17,292 --> 01:38:20,751
♪ When I look back
1374
01:38:20,834 --> 01:38:25,001
♪ Over my yesterdays
1375
01:38:25,126 --> 01:38:28,709
♪ I was so sure
1376
01:38:28,792 --> 01:38:32,751
♪ Certain I'd find my way
1377
01:38:32,834 --> 01:38:36,709
♪ But now the world
1378
01:38:36,792 --> 01:38:40,834
♪ Oh, is such a different place
1379
01:38:40,917 --> 01:38:44,792
♪ All of my dreams
1380
01:38:44,876 --> 01:38:49,001
♪ Are gone without a trace
1381
01:38:49,084 --> 01:38:52,667
♪ Where is the light
1382
01:38:52,751 --> 01:38:56,959
♪ That used to shine?
1383
01:38:57,084 --> 01:39:00,876
♪ Oh, where is the life
1384
01:39:00,959 --> 01:39:04,459
♪ That once was mine?
1385
01:39:04,542 --> 01:39:08,876
♪ But while there's hope
1386
01:39:08,959 --> 01:39:12,917
♪ Oh, while I still breathe
1387
01:39:13,001 --> 01:39:17,876
♪ I will believe
1388
01:39:21,209 --> 01:39:23,417
♪ There was a time
1389
01:39:24,751 --> 01:39:27,792
♪ Nothing could hold us back
1390
01:39:29,042 --> 01:39:31,251
♪ Hard days were bright
1391
01:39:32,834 --> 01:39:35,792
♪ Before this earth turned black
1392
01:39:37,167 --> 01:39:39,667
♪ But now my faith
1393
01:39:40,959 --> 01:39:44,542
♪ Feels like a distant ghost
1394
01:39:44,626 --> 01:39:47,667
♪ I lost the things
1395
01:39:49,001 --> 01:39:52,876
♪ I used to need the most
1396
01:39:53,001 --> 01:39:55,751
♪ Where is the light
1397
01:39:57,001 --> 01:39:59,376
♪ That used to shine?
1398
01:40:01,001 --> 01:40:04,876
♪ Where is the life
1399
01:40:04,959 --> 01:40:08,667
♪ That once was mine?
1400
01:40:08,751 --> 01:40:12,126
♪ But while there's hope
1401
01:40:13,251 --> 01:40:16,459
♪ While I still breathe
1402
01:40:16,542 --> 01:40:20,876
♪ I will believe
1403
01:40:26,334 --> 01:40:33,334
BOTH: ♪ All of a sudden the blood
in my veins runs cold
1404
01:40:35,001 --> 01:40:39,542
♪ Thinking about all the days
that I just let go
1405
01:40:42,376 --> 01:40:47,792
♪ If I had reckoned the seconds
would slip from me
1406
01:40:50,917 --> 01:40:56,334
♪ I'd have paid twice of the price
for the memory
1407
01:40:57,542 --> 01:41:02,126
♪ For the memory
1408
01:41:02,209 --> 01:41:06,042
ANNA: ♪ Where is the light
1409
01:41:07,292 --> 01:41:10,751
♪ That used to shine?
1410
01:41:10,834 --> 01:41:15,126
♪ Oh, where is the life
1411
01:41:15,251 --> 01:41:18,834
♪ That once was mine?
1412
01:41:18,917 --> 01:41:23,292
♪ But while there's hope
1413
01:41:23,417 --> 01:41:27,167
♪ While I still breathe
1414
01:41:27,251 --> 01:41:33,042
♪ I will believe
1415
01:41:35,001 --> 01:41:38,376
♪ But while there's hope
1416
01:41:38,459 --> 01:41:41,876
♪ While I still breathe
1417
01:41:43,084 --> 01:41:50,084
♪ I will believe. ♪
1418
01:41:54,501 --> 01:41:56,334
(ZOMBIES MOANING)
1419
01:41:59,459 --> 01:42:01,459
I'm sorry.
1420
01:42:02,792 --> 01:42:04,376
Yeah.
1421
01:42:18,126 --> 01:42:19,959
(HOOTING)
1422
01:42:23,667 --> 01:42:25,584
Boom! Saved your life.
1423
01:43:03,251 --> 01:43:04,751
Where to next?
1424
01:44:19,751 --> 01:44:21,417
(GROWLING)
1425
01:44:21,542 --> 01:44:25,334
♪ What a time to be alive
1426
01:44:25,417 --> 01:44:28,709
♪ What a time to be alive
1427
01:44:29,876 --> 01:44:33,417
♪ What a time to be alive
1428
01:44:33,501 --> 01:44:37,084
♪ What a time to be alive
1429
01:44:37,167 --> 01:44:40,917
♪ Such a very merry time to be alive
1430
01:44:41,001 --> 01:44:44,459
♪ Oh, bells ring in excelsis
1431
01:44:44,542 --> 01:44:49,292
♪ All the angels sing
1432
01:44:49,376 --> 01:44:56,709
♪ There's a bliss in Christmas
nothing else can bring
1433
01:44:58,084 --> 01:45:01,959
♪ Forget your troubles
1434
01:45:02,042 --> 01:45:05,834
♪ Let go your woe
1435
01:45:05,917 --> 01:45:08,917
♪ Live for today
1436
01:45:09,001 --> 01:45:13,917
♪ Cos you might be dead come tomorrow
1437
01:45:14,001 --> 01:45:17,584
♪ What a time to be alive
1438
01:45:17,667 --> 01:45:21,417
♪ What a time to be alive
1439
01:45:21,501 --> 01:45:25,501
♪ Oh, what a time to be alive
1440
01:45:25,584 --> 01:45:29,126
♪ What a time to be alive
1441
01:45:29,209 --> 01:45:32,876
♪ Such a very merry time to be alive
1442
01:45:32,959 --> 01:45:37,042
♪ Oh, praise God for the virgin birth
1443
01:45:37,126 --> 01:45:41,834
♪ Let's give good cheer
1444
01:45:41,917 --> 01:45:45,001
♪ He puts heaven here on earth
1445
01:45:45,084 --> 01:45:49,834
♪ But once a year
1446
01:45:49,917 --> 01:45:53,876
♪ The town is glowing
1447
01:45:53,959 --> 01:45:58,001
♪ Hearts are alight
1448
01:45:58,084 --> 01:46:01,334
♪ It won't stop snowing
1449
01:46:01,417 --> 01:46:06,417
♪ Ah, Jesus Christ, it's such a delight
1450
01:46:06,501 --> 01:46:11,251
♪ Oh, what a time to be alive
1451
01:46:11,334 --> 01:46:13,084
♪ What a time to be
1452
01:46:13,167 --> 01:46:16,501
♪ Oh, what a time
1453
01:46:16,584 --> 01:46:19,751
♪ To be
1454
01:46:19,834 --> 01:46:25,167
♪ Alive
1455
01:46:25,251 --> 01:46:28,667
♪ Such a very merry time to be alive. ♪
1456
01:46:31,251 --> 01:46:35,251
♪ Christmas means joyful living
1457
01:46:35,334 --> 01:46:38,709
♪ Christmas means family
1458
01:46:38,792 --> 01:46:42,126
♪ Christmas means present giving
1459
01:46:42,209 --> 01:46:45,584
♪ Beneath the Christmas tree
1460
01:46:45,667 --> 01:46:49,001
♪ Christmas means white snow falling
1461
01:46:49,084 --> 01:46:51,501
♪ But all I see is blue
1462
01:46:51,584 --> 01:46:57,626
♪ Because Christmas means nothing
without you
1463
01:46:59,459 --> 01:47:05,751
♪ Look, there goes Santa
on his big red sleigh
1464
01:47:05,834 --> 01:47:12,209
♪ See all the children laugh
and clap him on his way
1465
01:47:12,292 --> 01:47:19,292
♪ But what's the point
in all this festive cheer
1466
01:47:19,376 --> 01:47:27,001
♪ Or being alive when Christmas arrives
and you're not even here?
1467
01:47:27,084 --> 01:47:30,167
♪ Christmas means joyful living
1468
01:47:30,251 --> 01:47:33,667
♪ Christmas means family
1469
01:47:33,751 --> 01:47:37,167
♪ Christmas means present giving
1470
01:47:37,251 --> 01:47:40,542
♪ Beneath the Christmas tree
1471
01:47:40,626 --> 01:47:44,084
♪ Christmas means white snow falling
1472
01:47:44,167 --> 01:47:47,084
♪ But all I see is blue
1473
01:47:47,167 --> 01:47:50,167
♪ Because Christmas means nothing
1474
01:47:50,251 --> 01:47:53,501
♪ Christmas means nothing
1475
01:47:53,584 --> 01:47:56,667
♪ Because Christmas means nothing
1476
01:47:56,751 --> 01:48:01,709
♪ Without you
1477
01:48:01,792 --> 01:48:08,459
♪ Oh, you know it's true
1478
01:48:08,542 --> 01:48:12,084
♪ Because Christmas means nothing
without you. ♪
99043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.