All language subtitles for Angels We Have Heard On High.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,540 --> 00:00:32,727 Angels we have heard on high 2 00:00:32,752 --> 00:00:37,231 Sweetly singing o'er the plains 3 00:00:37,256 --> 00:00:41,617 And the mountains in reply 4 00:00:41,642 --> 00:00:48,499 Echoing their joyous strains 5 00:00:54,129 --> 00:00:58,335 Shepherds, why this jubilee? 6 00:00:58,360 --> 00:01:02,458 Why your joyous strains prolong? 7 00:01:02,483 --> 00:01:06,529 What the gladsome tidings be 8 00:01:06,554 --> 00:01:12,609 Which inspire your heavenly song? 9 00:01:14,755 --> 00:01:22,755 Gloria, 10 00:01:22,968 --> 00:01:27,037 in excelsis Deo 11 00:01:27,062 --> 00:01:35,062 Gloria, 12 00:01:35,285 --> 00:01:42,048 in excelsis Deo 13 00:01:43,436 --> 00:01:47,385 Come to Bethlehem and see 14 00:01:47,410 --> 00:01:51,546 Him whose birth the angels sing, 15 00:01:51,571 --> 00:01:55,656 Come, adore on bended knee, 16 00:01:55,681 --> 00:02:02,045 Christ the Lord, the newborn King. 17 00:02:03,946 --> 00:02:07,925 See within a manger laid 18 00:02:07,950 --> 00:02:12,080 Jesus, Lord of heaven and earth 19 00:02:12,105 --> 00:02:16,232 Mary, Joseph, lend your aid 20 00:02:16,257 --> 00:02:23,963 With us our Savior's birth 21 00:02:24,384 --> 00:02:32,384 Gloria, 22 00:02:32,616 --> 00:02:36,685 in excelsis Deo 23 00:02:36,710 --> 00:02:44,710 Gloria, 24 00:02:44,921 --> 00:02:51,981 in excelsis Deo 25 00:02:53,162 --> 00:03:01,162 Gloria, 26 00:03:01,400 --> 00:03:05,443 in excelsis Deo 27 00:03:05,468 --> 00:03:13,468 in excelsis Deo 1629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.