All language subtitles for empire.2015.s04e18.1080p.web.x264-tbs

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,269 Previously on Empire... 2 00:00:02,270 --> 00:00:03,629 Welcome back, Eddie. 3 00:00:03,630 --> 00:00:04,797 He's gonna convince 4 00:00:04,798 --> 00:00:06,499 the board members to sell Empire to Kelly Patel. 5 00:00:06,500 --> 00:00:09,268 We'll buy Empire back from the shareholders. 6 00:00:09,269 --> 00:00:10,870 I'm going $700 million. 7 00:00:10,871 --> 00:00:12,738 That photo is not what you think. 8 00:00:12,739 --> 00:00:14,673 My son Blake's head with so much stuff, 9 00:00:14,674 --> 00:00:16,275 he don't know he's white anymore. 10 00:00:16,276 --> 00:00:17,977 And I ain't seen or heard from this dude 11 00:00:17,978 --> 00:00:19,378 in 15 years! 12 00:00:19,379 --> 00:00:20,513 I need a favor, all right? 13 00:00:20,514 --> 00:00:21,714 Can y'all just hop onstage with me? 14 00:00:21,715 --> 00:00:23,749 You guys can go ahead, but I'm out. 15 00:00:23,750 --> 00:00:24,884 This is your scarf. 16 00:00:24,885 --> 00:00:27,586 You were wearing it the night that you killed Shine. 17 00:00:28,455 --> 00:00:30,289 Either you withdraw your bid 18 00:00:30,290 --> 00:00:33,926 for Empire, or you spend the rest of your life in prison. 19 00:00:36,196 --> 00:00:39,965 After all these years, Eddie, 20 00:00:39,966 --> 00:00:41,567 this is what you're doing? 21 00:00:41,568 --> 00:00:44,069 I brought you the deal of a lifetime, 22 00:00:44,070 --> 00:00:45,671 and you just spit in my face. 23 00:00:45,672 --> 00:00:48,941 Because I didn't want your deal. Empire don't belong to you. 24 00:00:48,942 --> 00:00:51,282 There wouldn't be no Empire if I hadn't of paved the way. 25 00:00:52,479 --> 00:00:55,948 Every door that you walk through, I opened that for you. 26 00:00:55,949 --> 00:00:59,552 That's it, right there. 27 00:00:59,553 --> 00:01:01,420 Then I got bigger than you. 28 00:01:01,421 --> 00:01:04,089 I sold more records, 29 00:01:04,090 --> 00:01:05,624 went public, 30 00:01:05,625 --> 00:01:07,393 and you were no longer the head Negro. 31 00:01:07,394 --> 00:01:10,162 - That's your problem. - No, you the problem. 32 00:01:12,532 --> 00:01:15,167 What if I killed Shine... 33 00:01:15,168 --> 00:01:17,236 after 30 years of friendship? 34 00:01:17,237 --> 00:01:20,372 If I did that to him, what do you think... 35 00:01:20,373 --> 00:01:21,874 No! Not here. 36 00:01:21,875 --> 00:01:23,008 Whoa. 37 00:01:23,009 --> 00:01:25,911 You think I came up in-in the Lyon's den without... 38 00:01:25,912 --> 00:01:27,746 without a gun? 39 00:01:27,747 --> 00:01:30,916 What you gonna do? You gonna stab me? 40 00:01:30,917 --> 00:01:32,151 Go ahead, stab me. 41 00:01:32,152 --> 00:01:33,719 Stab me! 42 00:01:35,322 --> 00:01:39,358 All right, that gets you out the door, then what? 43 00:01:40,627 --> 00:01:43,562 Anything happens to me or to mine, 44 00:01:43,563 --> 00:01:45,431 and my lawyer releases a statement 45 00:01:45,432 --> 00:01:47,633 that puts out all of your little 46 00:01:47,634 --> 00:01:49,868 ghetto deeds, your little ghettocides. 47 00:01:52,105 --> 00:01:55,074 You know what? 48 00:01:55,075 --> 00:01:57,243 The hundreds of millions of dollars 49 00:01:57,244 --> 00:02:00,613 that you were gonna get from the sale of Empire, 50 00:02:00,614 --> 00:02:02,314 you're gonna sign that over to me. 51 00:02:02,315 --> 00:02:04,917 'Cause you didn't want it. 52 00:02:04,918 --> 00:02:08,721 - And you don't deserve it. - I see. 53 00:02:08,722 --> 00:02:12,691 So you a snitch, bitch, and a thief. 54 00:02:12,692 --> 00:02:14,393 - Okay. - Let's go. 55 00:02:14,394 --> 00:02:16,228 So take your little sleezer slut 56 00:02:16,229 --> 00:02:18,464 and get the hell out of my house. 57 00:02:18,465 --> 00:02:20,571 Nobody's scared of your guns around here. 58 00:02:20,572 --> 00:02:21,700 Stop. Let's go. 59 00:02:21,701 --> 00:02:24,136 - You better laugh. - Let's go, Eddie. 60 00:02:24,137 --> 00:02:25,704 Yeah, laugh, laugh now. 61 00:02:25,705 --> 00:02:26,772 The joke's on you 62 00:02:26,773 --> 00:02:28,713 'cause you should've pulled the trigger, bitch. 63 00:02:48,795 --> 00:02:50,329 All right, here. 64 00:02:50,330 --> 00:02:52,298 No, no, no, no, no. Come on. 65 00:02:52,299 --> 00:02:53,999 It doesn't matter if your father pulled the trigger. 66 00:02:54,000 --> 00:02:56,702 If the D.A. can prove that he ordered a hit on Shine, 67 00:02:56,703 --> 00:02:57,636 it's a wrap. 68 00:02:57,637 --> 00:03:00,539 So if Eddie takes the scarf to the police, 69 00:03:00,540 --> 00:03:03,509 I can't beat it. 70 00:03:03,510 --> 00:03:05,678 Lucious. 71 00:03:05,679 --> 00:03:08,514 I can work miracles, you know that. 72 00:03:08,515 --> 00:03:11,216 But they've been coming at you for a long time, 73 00:03:11,217 --> 00:03:13,485 and now with this supposedly hard physical evidence, 74 00:03:13,486 --> 00:03:15,154 they'll lock you up and throw away the key. 75 00:03:15,155 --> 00:03:19,191 We need leverage. Who has ideas? 76 00:03:19,192 --> 00:03:22,561 Yo, we could throw some distortion on the kick. 77 00:03:22,562 --> 00:03:25,230 Nah. Keep it clean. 78 00:03:25,231 --> 00:03:26,932 I'll bring the distortion. 79 00:03:26,933 --> 00:03:29,068 Well, can we pay Eddie off? 80 00:03:29,069 --> 00:03:31,337 No. He wants blood. 81 00:03:31,338 --> 00:03:33,339 Then we snatch something he cares about. 82 00:03:33,340 --> 00:03:36,742 - Giselle? - He doesn't care about her. 83 00:04:11,411 --> 00:04:13,245 I have a way in, 84 00:04:13,246 --> 00:04:15,714 but it disgusts me just thinking about it. 85 00:05:14,255 --> 00:05:16,490 All right, piano lady. 86 00:05:16,491 --> 00:05:19,292 That was beautiful. 87 00:05:19,293 --> 00:05:21,161 Where is everybody? Aren't we supposed to rehearse? 88 00:05:21,162 --> 00:05:23,463 Well, Preacher is doing some sort of. 89 00:05:23,464 --> 00:05:24,931 "Breakfast Club" interview, 90 00:05:24,932 --> 00:05:26,126 and everybody else 91 00:05:26,127 --> 00:05:30,303 got great gig offers, so it's just you and me. 92 00:05:30,304 --> 00:05:32,806 Yeah. All right, well, 93 00:05:32,807 --> 00:05:36,563 I guess they ain't tripping over being in the spotlight no more. 94 00:05:36,564 --> 00:05:39,216 Well, it's not exactly like we can be Anonymous 95 00:05:39,217 --> 00:05:40,661 when the entire world knows who we are. 96 00:05:40,662 --> 00:05:41,762 Come on, don't act like you didn't 97 00:05:41,763 --> 00:05:43,087 enjoy yourself at the rent party. 98 00:05:43,088 --> 00:05:47,292 Yeah, and I know exactly what comes after that. 99 00:05:47,293 --> 00:05:48,593 All of the tabloids and the media, 100 00:05:48,594 --> 00:05:51,029 and that's exactly what I didn't want. 101 00:05:51,030 --> 00:05:52,463 But we've dealt with that before, Tory. 102 00:05:52,464 --> 00:05:54,933 - You know, I mean... - You were willing to sacrifice 103 00:05:54,934 --> 00:05:56,334 me and the entire band 104 00:05:56,335 --> 00:05:57,969 the second that your family came calling. 105 00:05:57,970 --> 00:06:02,173 Look, if everybody else wants to chase fame, cool, let them. 106 00:06:02,174 --> 00:06:05,276 But guess what, my friend, we have fans 107 00:06:05,277 --> 00:06:07,212 that are waiting for new music from Anonymous. 108 00:06:07,213 --> 00:06:08,580 Why don't you get some rest. 109 00:06:08,581 --> 00:06:11,716 We'll meet later at Laviticus, and we'll figure it out. 110 00:06:11,717 --> 00:06:14,218 Fine. 111 00:06:22,928 --> 00:06:25,363 Well, well, it's just like you 112 00:06:25,364 --> 00:06:28,266 to pick the bougie-est place in town. 113 00:06:28,267 --> 00:06:30,668 - What do you want, Cookie? - It's not what I want, 114 00:06:30,669 --> 00:06:32,403 it's what you want. 115 00:06:32,404 --> 00:06:36,107 You have proven to be quite the opportunist who will... 116 00:06:36,108 --> 00:06:40,645 bust it open for anyone, to get ahead. 117 00:06:40,646 --> 00:06:45,016 And here you are, yet again, sucking up to Eddie. 118 00:06:45,017 --> 00:06:47,585 And for what? 119 00:06:47,586 --> 00:06:51,089 To go back to being head of A&R? That's your dream? 120 00:06:51,090 --> 00:06:52,690 I'm gonna be CEO. 121 00:06:54,927 --> 00:06:56,861 Is that... That's what Eddie told you? 122 00:06:56,862 --> 00:06:58,763 Eddie is using you, 123 00:06:58,764 --> 00:07:01,833 just like he used all of us. 124 00:07:01,834 --> 00:07:03,935 And when he is done with you, 125 00:07:03,936 --> 00:07:06,504 he will kick your ass to the curb. 126 00:07:06,505 --> 00:07:09,641 What's your offer? 127 00:07:09,642 --> 00:07:14,545 Get me that scarf, and you will have your independent imprint, 128 00:07:14,546 --> 00:07:17,148 all your own, no strings attached. 129 00:07:17,149 --> 00:07:19,117 You will never hear from us again. 130 00:07:19,118 --> 00:07:22,186 Besides, don't you want to run something of your own? 131 00:07:22,187 --> 00:07:25,123 Instead of working under a man all your life? 132 00:07:25,124 --> 00:07:26,691 I had something of my own, Cookie. 133 00:07:26,692 --> 00:07:28,893 A career. 134 00:07:28,894 --> 00:07:31,929 Friends. The love of my life. 135 00:07:31,930 --> 00:07:33,464 But then you came along 136 00:07:33,465 --> 00:07:36,034 and proceeded to take it all from me. 137 00:07:36,035 --> 00:07:37,368 And now you walk in here 138 00:07:37,369 --> 00:07:40,138 and act like you're doing me a favor 139 00:07:40,139 --> 00:07:42,240 by offering me what you took from me. 140 00:07:42,241 --> 00:07:45,376 So now you get to sit back and watch 141 00:07:45,377 --> 00:07:48,146 while I sit on the throne all by myself, 142 00:07:48,147 --> 00:07:50,915 and there is nothing you can do about it. 143 00:07:50,916 --> 00:07:53,484 You cannot bribe me or threaten me 144 00:07:53,485 --> 00:07:57,054 because I am not afraid of you or your family anymore. 145 00:08:03,362 --> 00:08:04,896 This is my time. 146 00:08:23,349 --> 00:08:26,084 Yo, I'm sorry I'm late. 147 00:08:46,338 --> 00:08:48,873 Tory? 148 00:08:48,874 --> 00:08:50,675 Tory. Nuh. 149 00:08:50,676 --> 00:08:53,244 Tory. What the...? 150 00:08:53,245 --> 00:08:54,979 Tory? Tory? 151 00:08:54,980 --> 00:08:56,214 Come on, come on. Why would you...? 152 00:08:56,215 --> 00:08:57,749 Come on, come on. No, no.. 153 00:08:57,750 --> 00:09:00,151 Somebody help us! Somebody! 154 00:09:16,687 --> 00:09:18,220 Are we back at rehab? 155 00:09:22,125 --> 00:09:23,659 Hey. 156 00:09:23,660 --> 00:09:26,562 Was that all a dream? 157 00:09:28,532 --> 00:09:32,501 No, it wasn't a dream, Tory. 158 00:09:32,502 --> 00:09:34,837 What were you thinking? 159 00:09:34,838 --> 00:09:38,374 I wasn't. 160 00:09:46,416 --> 00:09:49,719 I can't do this anymore, Jamal. 161 00:09:49,720 --> 00:09:53,322 Being in the spotlight, it just... 162 00:09:53,323 --> 00:09:56,359 It hurts too bad. 163 00:09:56,360 --> 00:09:58,494 We just... 164 00:09:58,495 --> 00:10:01,130 - We should... we do need to slow down... - Jamal. 165 00:10:02,733 --> 00:10:07,002 Haven't you ever just wanted to be nobody? 166 00:10:10,240 --> 00:10:12,308 Yeah, sometimes. 167 00:10:14,378 --> 00:10:19,215 But we also don't have to be high to be nobody. We don't... 168 00:10:19,216 --> 00:10:23,019 We don't have to be dead, you know. 169 00:10:23,020 --> 00:10:25,388 You're never gonna be nobody. 170 00:10:25,389 --> 00:10:28,090 You're Jamal Lyon. 171 00:10:44,141 --> 00:10:45,875 Renee? 172 00:10:48,045 --> 00:10:49,979 Lucious. 173 00:10:49,980 --> 00:10:52,782 I'm-I'm meeting my daughter for lunch. 174 00:10:52,783 --> 00:10:55,184 Yeah, you were supposed to, but, um, 175 00:10:55,185 --> 00:10:59,155 something came up, and she asked me to... 176 00:11:00,657 --> 00:11:02,258 Actually, I offered. 177 00:11:02,259 --> 00:11:06,062 I thought it was about time you and I met face-to-face. 178 00:11:06,063 --> 00:11:11,734 Well, I... I'm thoroughly acquainted with your face. 179 00:11:11,735 --> 00:11:14,270 I mean, it's plastered all over the walls. 180 00:11:14,271 --> 00:11:17,473 It is all very impressive. 181 00:11:17,474 --> 00:11:19,475 "20 For 20,." 182 00:11:19,476 --> 00:11:24,347 Must feel good to have a body of work to let you know 183 00:11:24,348 --> 00:11:28,250 that all those years of toil wasn't in vain. 184 00:11:28,251 --> 00:11:33,889 Or in my daughter's case, rotting in prison. 185 00:11:41,331 --> 00:11:44,533 Cookie said you would be tough. 186 00:11:44,534 --> 00:11:46,569 You surprised? 187 00:11:46,570 --> 00:11:48,671 I'm Cookie's mama. 188 00:11:48,672 --> 00:11:50,940 She's your daughter, 189 00:11:50,941 --> 00:11:54,310 but you weren't always her mother, were you? 190 00:11:56,380 --> 00:11:58,881 Now, me and Cookie, we've been through a lot 191 00:11:58,882 --> 00:12:00,950 over the years, and, I mean, some of the things 192 00:12:00,951 --> 00:12:04,153 we went through wasn't that pretty. 193 00:12:04,154 --> 00:12:07,323 But I never judged you for your choices. 194 00:12:07,324 --> 00:12:10,693 I'm asking you that you don't judge us for ours. 195 00:12:10,694 --> 00:12:13,729 I'm not gonna rehash the past with you. 196 00:12:13,730 --> 00:12:16,031 Cookie gave up her freedom, 197 00:12:16,032 --> 00:12:19,435 years with her boys, because she thinks she loves you. 198 00:12:19,436 --> 00:12:22,738 Whether I believe that or not, it really doesn't matter. 199 00:12:22,739 --> 00:12:26,709 What does matter is that you love her 200 00:12:26,710 --> 00:12:28,711 just as much, in return. 201 00:12:28,712 --> 00:12:32,014 I love her with all of my heart. 202 00:12:32,015 --> 00:12:33,816 I promise. 203 00:12:33,817 --> 00:12:37,920 Pretty words from a pretty man. 204 00:12:38,889 --> 00:12:42,324 You tell my daughter to call me. 205 00:12:47,697 --> 00:12:50,199 Listen, baby, 206 00:12:50,200 --> 00:12:54,703 turning myself in is the only way to save Empire. 207 00:12:54,704 --> 00:12:56,372 Will you please sit down and just talk to me? 208 00:12:56,373 --> 00:12:58,841 No. Not if you're talking crazy. 209 00:12:58,842 --> 00:13:00,541 Well, you act like there's some other way out of this. 210 00:13:00,542 --> 00:13:03,544 We have until tomorrow to figure something out. 211 00:13:03,545 --> 00:13:06,313 Anything we do will either jeopardize you, 212 00:13:06,314 --> 00:13:08,549 or jeopardize our family; I'm not gonna allow it. 213 00:13:08,550 --> 00:13:10,051 What do you want me to do? 214 00:13:10,052 --> 00:13:13,054 You want me to make a choice between you or Empire? 215 00:13:13,055 --> 00:13:15,289 - You sound crazy! - What, you think 216 00:13:15,290 --> 00:13:18,325 I want some has-been to determine my fate? 217 00:13:18,326 --> 00:13:20,061 To tear down my legacy? 218 00:13:20,062 --> 00:13:23,731 It's my choice, it's not his, and it's not yours. 219 00:13:26,168 --> 00:13:28,869 We need to come up with some dirt on Eddie. 220 00:13:28,870 --> 00:13:30,971 Fabricate something. 221 00:13:30,972 --> 00:13:32,540 I've already made my choice. 222 00:13:32,541 --> 00:13:34,341 You know what? Give me a gun, I'll put two bullets 223 00:13:34,342 --> 00:13:36,844 in that bitch's skull. You can't hear him squawking 224 00:13:36,845 --> 00:13:38,779 - from six feet under. - Stop, stop, stop. 225 00:13:38,780 --> 00:13:40,347 Look at me. 226 00:13:42,250 --> 00:13:45,820 Now, you've spent half of your life in prison for our family. 227 00:13:45,821 --> 00:13:47,221 It's my turn. 228 00:13:48,824 --> 00:13:51,492 Let me be the man that's worthy of your love. 229 00:13:51,493 --> 00:13:53,294 - Please. - No. 230 00:13:53,295 --> 00:13:55,963 Lucious, there's got to be a different way, come on. 231 00:13:58,333 --> 00:13:59,667 Yo, what's the word? 232 00:13:59,668 --> 00:14:01,302 Anything we need to know? 233 00:14:05,173 --> 00:14:08,409 I need to talk to you, son. 234 00:14:11,346 --> 00:14:13,280 Here. 235 00:14:21,890 --> 00:14:25,960 I've decided to turn myself in for Shine's murder. 236 00:14:28,563 --> 00:14:33,167 Um, before I do this, I need you to prepare a bid 237 00:14:33,168 --> 00:14:37,872 to buy Empire back, exterminate the rats, 238 00:14:37,873 --> 00:14:40,875 and I need you to make sure that there's a Lyon 239 00:14:40,876 --> 00:14:43,410 that's seated on that throne. 240 00:14:44,980 --> 00:14:49,250 I'm the one that should be locked away, not you. 241 00:14:49,251 --> 00:14:51,252 If I hadn't brought Shine into my plans, 242 00:14:51,253 --> 00:14:52,887 - you wouldn't be... - No, no. You... 243 00:14:52,888 --> 00:14:56,157 Let me take the fall, Pop. 244 00:14:56,158 --> 00:14:58,159 All I've ever done is disappoint you. 245 00:14:58,160 --> 00:14:59,093 Disappoint me? 246 00:14:59,094 --> 00:15:01,328 You helped me build Empire. 247 00:15:01,329 --> 00:15:04,765 You took it from the Philly streets to Wall Street. 248 00:15:04,766 --> 00:15:07,535 You did this, Andre! 249 00:15:07,536 --> 00:15:10,070 I mean, she needs you. 250 00:15:10,071 --> 00:15:12,039 I don't care about running the company anymore, Pop! 251 00:15:12,040 --> 00:15:13,741 I'm not talking about the company. 252 00:15:13,742 --> 00:15:16,176 I'm talking about your mother. 253 00:15:17,913 --> 00:15:20,180 She's gonna need you... 254 00:15:21,950 --> 00:15:26,887 more than ever, because I'm not gonna be there. 255 00:15:29,758 --> 00:15:33,594 And out of all of them, 256 00:15:33,595 --> 00:15:36,764 you're the one that's most like me. 257 00:15:36,765 --> 00:15:39,700 What'd you say? 258 00:15:42,237 --> 00:15:44,438 That fire in you? 259 00:15:44,439 --> 00:15:46,407 I put that there. 260 00:15:47,676 --> 00:15:49,710 I did that. That's the Lyon. 261 00:15:49,711 --> 00:15:53,247 That's me. 262 00:15:53,248 --> 00:15:56,884 And maybe you got sick, because all those years, 263 00:15:56,885 --> 00:16:00,221 you've been trying to suppress your real nature. 264 00:16:00,222 --> 00:16:01,956 I mean, you are a Lyon. 265 00:16:01,957 --> 00:16:04,925 A Lyon roars, and I put you in those schools 266 00:16:04,926 --> 00:16:07,061 with white people... it's my fault, 267 00:16:07,062 --> 00:16:09,230 because I was trying to make you less threatening. 268 00:16:09,231 --> 00:16:11,098 I did that. 269 00:16:11,099 --> 00:16:16,737 And more than the others, you have me in you. 270 00:16:16,738 --> 00:16:21,141 You're the Lyon, son. 271 00:16:23,411 --> 00:16:25,379 Pop, I... 272 00:16:25,380 --> 00:16:30,117 I need you to promise me 273 00:16:30,118 --> 00:16:33,320 that you're gonna look after your mother, 274 00:16:33,321 --> 00:16:37,024 and look after this family. 275 00:16:41,963 --> 00:16:43,697 I promise. 276 00:16:50,472 --> 00:16:53,307 I love you, son. 277 00:16:55,777 --> 00:17:00,981 I-I love you too, Pop. 278 00:17:14,987 --> 00:17:17,589 Andre, you got the bid prepared? 279 00:17:20,827 --> 00:17:22,194 $750 million. 280 00:17:22,195 --> 00:17:24,262 So that seals it. We can get Empire back. 281 00:17:24,263 --> 00:17:26,831 It's not that easy, son. 282 00:17:28,100 --> 00:17:29,301 Look here. 283 00:17:29,302 --> 00:17:31,937 You all need to know something. Um... 284 00:17:31,938 --> 00:17:34,973 Eddie's trying to blackmail me. 285 00:17:37,410 --> 00:17:39,411 He says if the bid doesn't go to him, 286 00:17:39,412 --> 00:17:43,014 he's gonna pin Shine's murder on me. 287 00:17:44,951 --> 00:17:47,586 What the hell is wrong with him? 288 00:17:47,587 --> 00:17:49,354 What, he's pulling crimes out of thin air now? 289 00:17:49,355 --> 00:17:50,889 To hell with him, Dad. 290 00:17:50,890 --> 00:17:53,959 You need proof, first of all, to convict somebody. 291 00:17:53,960 --> 00:17:56,528 He's got it. 292 00:17:57,930 --> 00:17:59,631 I killed Shine. 293 00:18:00,466 --> 00:18:02,667 What the hell you just say? 294 00:18:04,136 --> 00:18:05,837 Mom, you knew about this? 295 00:18:06,806 --> 00:18:09,474 Shine came after your father, son. 296 00:18:09,475 --> 00:18:11,810 Everybody comes after Dad. 297 00:18:11,811 --> 00:18:13,278 How's that possibly a reason to... 298 00:18:13,279 --> 00:18:14,579 Shine helped me plant the bomb 299 00:18:14,580 --> 00:18:15,814 in Vegas. 300 00:18:15,815 --> 00:18:17,148 You lying. 301 00:18:17,149 --> 00:18:18,850 Calm down, boy. 302 00:18:18,851 --> 00:18:22,220 Shine was nothing but a thug who used every opportunity 303 00:18:22,221 --> 00:18:23,989 to steal from this family. 304 00:18:23,990 --> 00:18:25,824 Yeah, but he might have been a thug, 305 00:18:25,825 --> 00:18:28,360 but while you were finger painting with your nurse, 306 00:18:28,361 --> 00:18:31,229 he had my back. 307 00:18:31,230 --> 00:18:33,765 Sit down, Hakeem. 308 00:18:39,472 --> 00:18:41,773 So, we lost Mom for 17 years, 309 00:18:41,774 --> 00:18:44,442 now we lose you for the rest of your life, 310 00:18:44,443 --> 00:18:47,178 all to continue to save some company 311 00:18:47,179 --> 00:18:49,848 that does nothing but destroy our family? 312 00:18:49,849 --> 00:18:53,351 Mal has a point. 313 00:18:53,352 --> 00:18:55,887 Maybe we should think about this. 314 00:18:55,888 --> 00:18:57,722 Yeah, maybe we need to think about all 315 00:18:57,723 --> 00:19:01,560 that Empire consistently takes from us. 316 00:19:01,561 --> 00:19:06,264 Dad, if it's gonna save you, then let Eddie have it. 317 00:19:06,265 --> 00:19:12,203 What Empire... has taken from us? 318 00:19:16,008 --> 00:19:19,377 What about what it's given us? 319 00:19:19,378 --> 00:19:21,513 What about all the artists that we create 320 00:19:21,514 --> 00:19:26,885 that make music which comforts people, 321 00:19:26,886 --> 00:19:29,921 that helps them through the worst of times. 322 00:19:29,922 --> 00:19:32,857 Look at what it's given everybody here at this table. 323 00:19:32,858 --> 00:19:35,527 I mean, we... 324 00:19:35,528 --> 00:19:39,230 we make music that will live eternally. 325 00:19:39,231 --> 00:19:42,734 It's worth any sacrifice 326 00:19:42,735 --> 00:19:46,371 that any of us will ever have to make. 327 00:20:03,222 --> 00:20:05,924 Hey. It's good to see you. 328 00:20:05,925 --> 00:20:07,726 The Patel bid. 329 00:20:11,464 --> 00:20:13,765 Thank you. 330 00:20:38,624 --> 00:20:40,892 Thank you. 331 00:20:44,864 --> 00:20:45,830 As you all know, 332 00:20:45,831 --> 00:20:48,299 the highest bidder, whom we deem credible 333 00:20:48,300 --> 00:20:51,636 and responsible, will win Empire. 334 00:20:51,637 --> 00:20:54,606 Now the Eddie Barker, Kelly Patel bid. 335 00:20:59,145 --> 00:21:01,579 $700 million. 336 00:21:02,648 --> 00:21:04,983 We made way more than that with the rent party. 337 00:21:04,984 --> 00:21:06,451 - We got this. - Yes! 338 00:21:06,452 --> 00:21:09,120 I'll now open the bid from the Lyon family. 339 00:21:14,126 --> 00:21:15,560 Zero dollars? 340 00:21:15,561 --> 00:21:16,928 - What? - What? 341 00:21:16,929 --> 00:21:18,830 What? 342 00:21:25,805 --> 00:21:28,173 This is rigged. 343 00:21:28,174 --> 00:21:29,641 No, it's not. 344 00:21:29,642 --> 00:21:31,509 You did this? 345 00:21:31,510 --> 00:21:33,545 Yeah, I did it. Damn right, I did it. 346 00:21:33,546 --> 00:21:37,916 See, what y'all don't understand is that Empire 347 00:21:37,917 --> 00:21:39,951 is not just a building. 348 00:21:39,952 --> 00:21:42,687 It's not even just its artists. 349 00:21:42,688 --> 00:21:44,956 It's us, the Lyons, 350 00:21:44,957 --> 00:21:48,793 and we shouldn't pay another dime 351 00:21:48,794 --> 00:21:51,162 for the Empire we built 352 00:21:51,163 --> 00:21:53,765 when Empire's most valuable asset 353 00:21:53,766 --> 00:21:57,035 is this family. 354 00:21:57,036 --> 00:21:58,636 Does the board accept our bid? 355 00:22:06,545 --> 00:22:09,714 The board accepts Eddie Barker and Kelly Patel's 356 00:22:09,715 --> 00:22:12,717 $700 million bid for Empire. 357 00:22:12,718 --> 00:22:15,220 Congratulations. 358 00:22:15,221 --> 00:22:17,021 Thank you. 359 00:22:17,022 --> 00:22:18,223 Why would you do that?! 360 00:22:18,224 --> 00:22:20,658 You just gave away Empire! 361 00:22:25,498 --> 00:22:27,232 I did it for that. 362 00:22:27,233 --> 00:22:29,367 Yes, Empire is precious, 363 00:22:29,368 --> 00:22:32,537 but your freedom means more to me. 364 00:22:32,538 --> 00:22:35,206 That wasn't your call. 365 00:22:35,207 --> 00:22:37,675 Our sons need their father, 366 00:22:37,676 --> 00:22:39,277 and I need my man. 367 00:22:39,278 --> 00:22:41,579 Hey, y'all can always rebuild Empire, 368 00:22:41,580 --> 00:22:43,114 but you can't get that time back. 369 00:22:43,115 --> 00:22:45,116 Exactly. We still got the money 370 00:22:45,117 --> 00:22:46,885 from the rent party, so we good. 371 00:22:46,886 --> 00:22:48,453 All the money we raised with the rent party 372 00:22:48,454 --> 00:22:50,388 has to be returned, since our bid didn't go through. 373 00:22:50,389 --> 00:22:52,627 - Those were the conditions. - Look, we still gonna 374 00:22:52,628 --> 00:22:55,038 make a killing off of selling the Empire shares to Patel. 375 00:22:55,039 --> 00:22:57,173 Yeah, well, Eddie is forcing us 376 00:22:57,174 --> 00:22:58,474 to hand over that money in exchange 377 00:22:58,475 --> 00:22:59,936 for keeping quiet about Shine. 378 00:22:59,937 --> 00:23:02,105 You just the one with the good news today? 379 00:23:02,106 --> 00:23:03,773 Shut up! 380 00:23:03,774 --> 00:23:06,876 All I hear is fear. 381 00:23:06,877 --> 00:23:08,344 I didn't marry a scared man, 382 00:23:08,345 --> 00:23:10,613 and I damn sure did not bring 383 00:23:10,614 --> 00:23:12,849 three scared men into this world. 384 00:23:12,850 --> 00:23:17,520 Yes! We will have to rebuild Empire from scratch. 385 00:23:17,521 --> 00:23:19,289 Is it scary? Hell yeah! 386 00:23:19,290 --> 00:23:21,124 Is it gonna be hard? Yes! 387 00:23:21,125 --> 00:23:23,459 But you know what the difference is? 388 00:23:23,460 --> 00:23:25,161 This time, I'm here, 389 00:23:25,162 --> 00:23:27,730 and I done been through way too much 390 00:23:27,731 --> 00:23:30,800 to give up now, so... we have each other. 391 00:23:32,303 --> 00:23:35,171 We made a plan... 392 00:23:35,172 --> 00:23:37,373 and a promise that we would not make a move 393 00:23:37,374 --> 00:23:40,810 without the other person. 394 00:23:40,811 --> 00:23:43,780 You didn't have that right. 395 00:24:24,193 --> 00:24:26,181 No other music company has ever accomplished what... 396 00:24:26,182 --> 00:24:27,833 Don't forget to thank me, baby. 397 00:24:27,834 --> 00:24:30,102 Let's talk business, shall we? 398 00:24:30,103 --> 00:24:32,971 None of this would have existed without me! 399 00:24:32,972 --> 00:24:36,041 Not those gold records! Not those plaques! 400 00:24:38,111 --> 00:24:40,979 I did 17 years for this family. 401 00:24:40,980 --> 00:24:43,181 You built this company on my back! 402 00:24:57,286 --> 00:25:01,022 Empire has been around for almost 20 years 403 00:25:01,023 --> 00:25:03,024 because of the love and support of family. 404 00:25:03,025 --> 00:25:04,759 I want you to know that I would 405 00:25:04,760 --> 00:25:08,996 trade this company and everything I've ever had 406 00:25:08,997 --> 00:25:12,500 to make sure I never lose you again. 407 00:26:04,686 --> 00:26:08,155 Where's our car? 408 00:26:08,156 --> 00:26:10,925 I forgot. That's, um, Empire's car. 409 00:26:14,529 --> 00:26:15,763 - Hey, Webb. - Yeah? 410 00:26:15,764 --> 00:26:17,365 Will you get us a cab or something? 411 00:26:17,366 --> 00:26:18,632 Yes, sir. 412 00:26:18,633 --> 00:26:20,034 Lord, have mercy... 413 00:26:20,035 --> 00:26:21,369 I know I should be angry 414 00:26:21,370 --> 00:26:23,671 after all that's happened, but, man... 415 00:26:23,672 --> 00:26:26,040 thinking about what you said in there 416 00:26:26,041 --> 00:26:30,444 about that just being a building without Lyons in it... 417 00:26:30,445 --> 00:26:32,680 Empire's in the heart. 418 00:26:32,681 --> 00:26:35,449 You were really willing to go to prison 419 00:26:35,450 --> 00:26:37,585 so we could keep Empire? 420 00:26:37,586 --> 00:26:39,887 I was gonna go to prison for you. 421 00:26:39,888 --> 00:26:42,890 You know, you been talking a lot of smack 422 00:26:42,891 --> 00:26:44,425 about us getting back together, 423 00:26:44,426 --> 00:26:46,427 you wanting me back and respecting me. 424 00:26:46,428 --> 00:26:49,864 For the first time, I can feel it. 425 00:26:52,801 --> 00:26:57,037 Hey, we gonna take this place back. 426 00:27:02,010 --> 00:27:04,812 Hi, um, Jamal Lyon to see Tory Ash. 427 00:27:04,813 --> 00:27:08,916 Mr. Lyon. We... tried to call you earlier. 428 00:27:08,917 --> 00:27:10,885 I'm sorry, I kind of got wrapped up 429 00:27:10,886 --> 00:27:12,153 in some family stuff. How's she doing? 430 00:27:12,154 --> 00:27:14,255 Tory suffered a grand mal seizure. 431 00:27:14,256 --> 00:27:17,458 It's not uncommon for people suffering with addiction. 432 00:27:17,459 --> 00:27:18,492 Okay. 433 00:27:18,493 --> 00:27:20,895 We tried to resuscitate her... 434 00:27:20,896 --> 00:27:22,897 Wait, what do you mean "resuscitate her"? 435 00:27:22,898 --> 00:27:26,834 She's gone, Jamal. I'm sorry. 436 00:27:48,490 --> 00:27:52,660 I heard what happened to Tory. I'm so sorry, baby. 437 00:27:52,661 --> 00:27:55,362 Yeah, it's really sad. 438 00:27:55,363 --> 00:27:58,466 Why are you packing? 439 00:27:58,467 --> 00:28:01,001 'Cause I'm leaving, Ma. 440 00:28:01,002 --> 00:28:05,706 I need to... get out of here and go somewhere. 441 00:28:05,707 --> 00:28:07,541 I get it. 442 00:28:07,542 --> 00:28:09,810 You need a vacation. I... 443 00:28:09,811 --> 00:28:13,848 No, Ma, it's not like that. 444 00:28:13,849 --> 00:28:15,983 I'm really leaving. 445 00:28:20,388 --> 00:28:22,289 I need to be nobody for a minute. 446 00:28:22,290 --> 00:28:23,824 And I can't do that here. 447 00:28:23,825 --> 00:28:27,495 But, Jamal, it's more important now than ever 448 00:28:27,496 --> 00:28:29,163 that the family sticks together. 449 00:28:33,201 --> 00:28:35,436 Please. 450 00:28:37,139 --> 00:28:40,107 That's what I've always done... 451 00:28:40,108 --> 00:28:43,277 but th-there's always gonna be something, Mom. 452 00:28:43,278 --> 00:28:44,945 Always. 453 00:28:44,946 --> 00:28:47,715 Where you gonna go? 454 00:28:47,716 --> 00:28:50,851 I don't even know, I just, I... 455 00:28:53,288 --> 00:28:55,356 I just want to disappear. 456 00:28:55,357 --> 00:28:59,126 No. No, Jamal. 457 00:28:59,127 --> 00:29:04,198 You are a part of my heart. You can't disappear. 458 00:29:10,605 --> 00:29:14,675 Ma, I need for you to let me go. 459 00:29:16,344 --> 00:29:17,678 All right? Please. 460 00:29:17,679 --> 00:29:21,348 No, no. No, no... 461 00:29:22,951 --> 00:29:25,519 I love you. 462 00:29:25,520 --> 00:29:28,489 I love you so much. 463 00:29:34,209 --> 00:29:36,576 I want two maybe three security guys. 464 00:29:36,709 --> 00:29:38,176 - Okay. - Guide these people along. 465 00:29:38,523 --> 00:29:42,125 Ha! I can't believe that this day is finally here. 466 00:29:42,126 --> 00:29:44,294 - I mean, we did it. - Finally. 467 00:29:44,295 --> 00:29:45,562 We actually beat them. 468 00:29:45,563 --> 00:29:48,098 Look, I think, for the press conference, 469 00:29:48,099 --> 00:29:49,466 you should be a little less gleeful... 470 00:29:49,467 --> 00:29:51,875 - Okay. - And focus more on the future 471 00:29:51,876 --> 00:29:54,144 of Empire under our new leadership. 472 00:29:54,145 --> 00:29:55,846 - Okay? - Okay, I know, girl, I know, 473 00:29:55,847 --> 00:29:57,814 but you don't know my history with this family. 474 00:29:57,815 --> 00:29:59,616 - I can only imagine. - You just got to give me 475 00:29:59,617 --> 00:30:00,984 this moment. 476 00:30:00,985 --> 00:30:01,885 All right. 477 00:30:01,886 --> 00:30:04,287 Just... little moment. 478 00:30:04,288 --> 00:30:06,466 - I'll see you in there. - I'll be right there. 479 00:30:11,429 --> 00:30:13,630 Congratulations, Anika. 480 00:30:15,466 --> 00:30:18,235 I just wanted to wish you the best. 481 00:30:20,571 --> 00:30:22,305 Do I need to call security? 482 00:30:22,306 --> 00:30:23,840 No. No need. 483 00:30:23,841 --> 00:30:26,109 You bested the Lyons at business. You won. 484 00:30:31,582 --> 00:30:34,417 I'm done blaming you, Anika. 485 00:30:34,418 --> 00:30:36,086 I don't have to. 486 00:30:36,087 --> 00:30:39,022 You know, I know what it's like to have a guilty conscience. 487 00:30:40,258 --> 00:30:42,826 How it can haunt you. 488 00:30:53,604 --> 00:30:56,540 It's time for both of us to move on. 489 00:30:56,541 --> 00:31:01,011 We got a lot more life to live without holding on to the past. 490 00:31:02,413 --> 00:31:04,648 Truce. 491 00:31:11,155 --> 00:31:13,023 Truce. 492 00:31:21,465 --> 00:31:23,700 Andre. 493 00:31:28,206 --> 00:31:30,173 Good luck. 494 00:31:31,175 --> 00:31:32,909 You, too. 495 00:31:53,364 --> 00:31:55,532 You're just gonna give it all up? 496 00:31:55,533 --> 00:31:57,601 Ma, you don't understand. 497 00:31:57,602 --> 00:32:00,704 You're damn right, I do not understand. 498 00:32:00,705 --> 00:32:04,174 You gave up prime years of your life, 499 00:32:04,175 --> 00:32:07,642 you said so your magnificent Empire could be built, 500 00:32:07,643 --> 00:32:10,180 and now you're just gonna toss it away to somebody? 501 00:32:10,181 --> 00:32:13,250 We had no choice. 502 00:32:15,019 --> 00:32:16,519 I get it. 503 00:32:16,520 --> 00:32:18,822 Got something to do with old yella, don't it? 504 00:32:18,823 --> 00:32:23,260 Lucious is a changed man, okay? I love him. 505 00:32:23,261 --> 00:32:26,062 - Okay? So just... - Girl. Girl. 506 00:32:26,063 --> 00:32:28,999 I can't fight you on this. 507 00:32:29,000 --> 00:32:32,035 But do not let your love for a grown man 508 00:32:32,036 --> 00:32:33,871 who is not your son 509 00:32:33,872 --> 00:32:36,840 make a fool out of you, again. 510 00:32:36,841 --> 00:32:40,611 I'm sorry, am I interrupting something? 511 00:32:41,412 --> 00:32:43,113 No. 512 00:32:43,114 --> 00:32:45,549 No, you didn't. 513 00:32:45,550 --> 00:32:47,851 I got to go. 514 00:32:47,852 --> 00:32:49,086 Cookie. 515 00:32:49,888 --> 00:32:51,755 - We'll see you. - Okay. 516 00:32:51,756 --> 00:32:53,457 - Soon. - Yes. 517 00:32:53,458 --> 00:32:55,859 - All right, Cookie. - Okay. 518 00:32:57,428 --> 00:32:59,096 Lucious. 519 00:33:03,568 --> 00:33:06,069 How much of that did you hear? 520 00:33:06,070 --> 00:33:07,337 I heard enough. 521 00:33:07,338 --> 00:33:09,439 Sorry. 522 00:33:09,440 --> 00:33:11,842 Listen... 523 00:33:11,843 --> 00:33:14,011 if we're gonna start over, 524 00:33:14,012 --> 00:33:16,780 I think we should do it the right way. 525 00:33:16,781 --> 00:33:19,816 Yes, you're right. That is why we have 526 00:33:19,817 --> 00:33:22,653 to get on this talent, because, you know, Jamal is... 527 00:33:22,654 --> 00:33:24,721 What are you doing down there? 528 00:33:28,626 --> 00:33:30,961 Cookie, I want you to be my wife, 529 00:33:30,962 --> 00:33:33,697 and I want to start over as your husband. 530 00:33:35,266 --> 00:33:37,234 Lucious, get off the floor, 531 00:33:37,235 --> 00:33:39,970 with that gimp leg and... 532 00:33:41,906 --> 00:33:44,608 I thought that might shut you up. 533 00:33:46,444 --> 00:33:49,346 Now, baby, I know, um... 534 00:33:49,347 --> 00:33:53,584 I've given you more than enough reasons to... 535 00:33:53,585 --> 00:33:55,852 to doubt me, 536 00:33:55,853 --> 00:33:59,022 and I'm sorry for that. 537 00:33:59,023 --> 00:34:01,792 But with this ring, I promise that I'm going to love you 538 00:34:01,793 --> 00:34:03,193 for the rest of my life 539 00:34:03,194 --> 00:34:05,762 and that... 540 00:34:05,763 --> 00:34:08,532 I want you to marry me. 541 00:34:09,500 --> 00:34:12,069 Cookie, will you marry me? 542 00:34:17,208 --> 00:34:20,944 Okay, I mean, if-if-if this is real, then... 543 00:34:22,480 --> 00:34:24,948 I really need you to put us first, 544 00:34:24,949 --> 00:34:29,686 Lucious, put me first, put... me before Empire, 545 00:34:29,687 --> 00:34:31,922 before anybody. I-I have to... 546 00:34:31,923 --> 00:34:35,258 Come on, man, you gonna say yes or no? 547 00:34:42,734 --> 00:34:44,167 Yes. 548 00:34:45,503 --> 00:34:47,871 Make you sweat a little. 549 00:34:51,909 --> 00:34:53,677 It's beautiful. 550 00:34:54,779 --> 00:34:56,413 - Come on. - Come on where? 551 00:34:56,414 --> 00:34:59,116 - I want to call the judge. - No, not now. We need the boys. 552 00:34:59,117 --> 00:35:01,618 - The boys have to witness this. - No... Wait. 553 00:35:01,619 --> 00:35:03,653 My babies got to see this. 554 00:35:08,960 --> 00:35:10,694 This moment... 555 00:35:10,695 --> 00:35:12,763 I don't want to lose it. 556 00:35:12,764 --> 00:35:15,098 Okay. 557 00:35:15,099 --> 00:35:17,167 - Come on. - Okay. 558 00:35:23,241 --> 00:35:25,042 You're not answering your phone. 559 00:35:25,043 --> 00:35:27,577 Well, I ain't got nowhere I got to be. 560 00:35:27,578 --> 00:35:31,048 Nobody I got to see. Thanks to your man Eddie 561 00:35:31,049 --> 00:35:32,349 taking my Empire. 562 00:35:32,350 --> 00:35:33,717 Thank you. 563 00:35:33,718 --> 00:35:36,486 Look, Hakeem, my head has been all switched up 564 00:35:36,487 --> 00:35:39,556 in every which way lately, with my-my... 565 00:35:39,557 --> 00:35:42,826 career and my album, with Eddie. 566 00:35:42,827 --> 00:35:45,762 Look, I ain't got time for whatever this is. 567 00:35:49,167 --> 00:35:51,468 I'm pregnant. 568 00:35:55,540 --> 00:35:57,941 And it's yours. 569 00:35:59,477 --> 00:36:01,878 I haven't been with anyone else, 570 00:36:01,879 --> 00:36:04,648 because I can't seem to be with anyone else but you. 571 00:36:04,649 --> 00:36:07,918 And right now I am so scared, and I don't know what to do. 572 00:36:08,686 --> 00:36:11,121 Wow... 573 00:36:11,122 --> 00:36:12,656 Wait. 574 00:36:12,657 --> 00:36:15,759 You're pregnant with my baby? 575 00:36:23,634 --> 00:36:25,335 Don't worry. 576 00:36:25,336 --> 00:36:27,270 We're gonna figure this out. 577 00:36:27,271 --> 00:36:29,472 It's always been me and you, Tiana. 578 00:36:36,412 --> 00:36:39,470 Leading Empire into the future is our new CEO... 579 00:36:39,471 --> 00:36:42,372 Anika Calhoun. 580 00:36:43,341 --> 00:36:45,242 Thank you. 581 00:36:45,243 --> 00:36:49,146 Thank you, Eddie. Thank you so much. 582 00:36:49,147 --> 00:36:51,014 Wow. This is surreal, 583 00:36:51,015 --> 00:36:53,317 to be able to return to the Empire family 584 00:36:53,318 --> 00:36:57,154 and, um, to... I guess, sit on the throne. 585 00:36:57,155 --> 00:37:00,691 Um, but with my amazing team behind me, 586 00:37:00,692 --> 00:37:02,493 I just know that there is nothing that 587 00:37:02,494 --> 00:37:06,096 we won't be able t... 588 00:37:16,307 --> 00:37:18,409 Okay, um... 589 00:37:18,410 --> 00:37:19,510 I'm sorry. 590 00:37:19,511 --> 00:37:21,378 Questions. Any questions? 591 00:37:22,480 --> 00:37:23,847 - Ms. Calhoun. - Yes? 592 00:37:23,848 --> 00:37:26,483 What are your goals for Empire as CEO? 593 00:37:26,484 --> 00:37:30,248 Well, um, the first goal that we were thinking about implementing 594 00:37:30,249 --> 00:37:32,298 - that we think will really... - I have a question. 595 00:37:32,299 --> 00:37:34,600 Are you aware of the remarkably high number 596 00:37:34,601 --> 00:37:39,171 of CEOs who are clinical psychopaths? 597 00:37:42,042 --> 00:37:44,477 What is happening? 598 00:37:46,346 --> 00:37:47,980 Ms. Calhoun? 599 00:37:55,055 --> 00:37:57,123 This is your new CEO? 600 00:37:57,124 --> 00:37:59,625 Can this bitch even pass a drug test? 601 00:37:59,626 --> 00:38:01,427 Okay. 602 00:38:01,428 --> 00:38:04,864 - Let me step in for a second. - No. No. I'm good. 603 00:38:04,865 --> 00:38:07,066 - Okay. - I am good. Um... 604 00:38:07,067 --> 00:38:08,601 - Ms. Calhoun! Ms. Calhoun! - Ms. Calhoun! 605 00:38:08,602 --> 00:38:09,526 Yes? 606 00:38:09,527 --> 00:38:12,238 Can there even be an Empire without the Lyons? 607 00:38:12,239 --> 00:38:15,053 Well, um, during Empire's most profitable years, 608 00:38:15,054 --> 00:38:19,078 I was the head of A&R, and so I have no doubt that... 609 00:38:19,079 --> 00:38:22,281 How many lives did you destroy to get your little come-up... 610 00:38:22,282 --> 00:38:24,450 Anika? 611 00:38:24,451 --> 00:38:26,452 I have to go. 612 00:38:26,453 --> 00:38:29,722 I have to go. I have to go. 613 00:38:32,192 --> 00:38:35,961 Ms. Calhoun just needed to get some fresh air. 614 00:38:35,962 --> 00:38:37,096 But I just wanted to say 615 00:38:37,097 --> 00:38:38,698 that this-this moment is surreal for me 616 00:38:38,699 --> 00:38:40,533 because I grew up with... 617 00:38:41,668 --> 00:38:43,436 What did you do to me? 618 00:38:43,437 --> 00:38:46,205 Smile for the cameras. 619 00:38:47,174 --> 00:38:50,176 I need you to promise me 620 00:38:50,177 --> 00:38:52,912 that you're gonna look after this family. 621 00:38:53,747 --> 00:38:55,514 You are a Lyon. 622 00:38:55,515 --> 00:38:57,149 A Lyon roars. 623 00:39:03,490 --> 00:39:05,925 I know what it's like 624 00:39:05,926 --> 00:39:07,226 to have a guilty conscience. 625 00:39:07,227 --> 00:39:08,427 How it can haunt you. 626 00:39:28,115 --> 00:39:30,850 Karma's a bitch. 627 00:39:43,396 --> 00:39:44,797 What the hell? 628 00:40:19,966 --> 00:40:22,468 You know, when we did this the first time... 629 00:40:22,469 --> 00:40:25,671 they just checked the I.D.s to make sure we were legal, 630 00:40:25,672 --> 00:40:27,673 then voilĂ , we were married. 631 00:40:27,674 --> 00:40:30,075 I want more this time. 632 00:40:30,076 --> 00:40:33,078 Well, I can... poot out some vows... 633 00:40:33,079 --> 00:40:35,080 right off the dome, if you'd like. 634 00:40:35,081 --> 00:40:37,283 Well, did you bring a DJ? 635 00:40:37,284 --> 00:40:38,617 You gonna strike up a beat, 636 00:40:38,618 --> 00:40:40,519 gonna freestyle? 637 00:40:40,520 --> 00:40:41,921 I've found simple works best. 638 00:40:41,922 --> 00:40:44,790 Just speak from your heart. 639 00:40:51,064 --> 00:40:53,132 Are you ready? 640 00:41:04,010 --> 00:41:07,413 You are my breath. 641 00:41:07,414 --> 00:41:09,949 You're my song. 642 00:41:12,252 --> 00:41:14,954 You're the chorus that plays in my head. 643 00:41:14,955 --> 00:41:19,258 You're the lights that I see when I close my eyes. 644 00:41:20,360 --> 00:41:22,594 You're my everything, Cookie. 645 00:41:25,465 --> 00:41:27,933 We've been through the fire... 646 00:41:29,169 --> 00:41:32,671 and I know our future holds more storms, 647 00:41:32,672 --> 00:41:36,308 but... what I do know 648 00:41:36,309 --> 00:41:38,677 is that with you by my side, 649 00:41:38,678 --> 00:41:41,947 I can get through anything. 650 00:41:41,948 --> 00:41:45,184 No other human ties are more tender, 651 00:41:45,185 --> 00:41:49,455 no other vows more sacred than those you assume now. 652 00:41:55,962 --> 00:41:58,330 In your journey through this life, 653 00:41:58,331 --> 00:42:00,132 I require and charge you both 654 00:42:00,133 --> 00:42:03,335 to remember that love and loyalty alone 655 00:42:03,336 --> 00:42:06,272 will avail as the foundation of a happy home 656 00:42:06,273 --> 00:42:07,940 and meaningful life. 657 00:42:22,622 --> 00:42:25,491 If these solemn vows be kept inviolate, 658 00:42:25,492 --> 00:42:30,229 your life will be full of joy and peace. 659 00:42:30,230 --> 00:42:34,366 Two separate souls joined together as one, 660 00:42:34,367 --> 00:42:36,035 to share desires, 661 00:42:36,036 --> 00:42:38,637 dreams, memories 662 00:42:38,638 --> 00:42:40,673 and all uncertainties. 663 00:42:45,178 --> 00:42:46,745 Hakeem... he's got a gun! 664 00:42:46,746 --> 00:42:48,747 Dad, what are you doing?! 665 00:42:48,748 --> 00:42:51,583 No! 666 00:42:53,386 --> 00:42:55,254 Lucious... 667 00:42:55,255 --> 00:42:58,357 and Cookie... 668 00:42:58,358 --> 00:43:00,059 I now pronounce you 669 00:43:00,060 --> 00:43:02,127 husband and wife. 670 00:43:12,306 --> 00:43:18,406 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 47513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.