All language subtitles for death.in.paradise.s05e03.hdtv.x264-river.ettv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:09,450 Nice. Nice, Sadie. 2 00:00:09,500 --> 00:00:13,170 Good. Good. Just under the beat. Lovely, darling. 3 00:00:13,220 --> 00:00:17,410 Rosey, keep your head up. Look at Sadie. Take notes. 4 00:00:17,460 --> 00:00:21,570 - I'm going to go backstage and get some shots, Nelson. - OK, Jay. 5 00:00:21,620 --> 00:00:26,540 Good, Sadie! Zoe, try to look as if you want to be here, yes? 6 00:00:28,700 --> 00:00:32,980 Well done. Better. Concentrate, no? 7 00:00:35,180 --> 00:00:37,100 Perfect, Eloise. 8 00:00:39,340 --> 00:00:40,570 Perfect. 9 00:00:40,620 --> 00:00:44,930 Let's just delay accepting, the Rome job's still a possibility. 10 00:00:44,980 --> 00:00:48,130 - Hey, has anyone seen my laptop? - It's where you last had it. 11 00:00:48,180 --> 00:00:52,970 - Thanks, Jay. - So there's great new place opened up on the beach for after the show. 12 00:00:53,020 --> 00:00:57,530 - Caribbean food, music. - Yeah, I'll be well up for that. Sadie? 13 00:00:57,580 --> 00:01:00,410 I think I'm going to keep my head down. 14 00:01:00,460 --> 00:01:03,370 Oh, come on, Sades. It's our last night on the island. 15 00:01:03,420 --> 00:01:07,210 - It'll be fun. - Sure. Why not? 16 00:01:07,260 --> 00:01:08,970 Right, right, right. 17 00:01:09,020 --> 00:01:13,570 Can I have your attention for a couple of minutes, please, ladies? 18 00:01:13,620 --> 00:01:15,930 Zoe, now! 19 00:01:15,980 --> 00:01:18,690 Right, just a few notes before tonight's show. 20 00:01:18,740 --> 00:01:24,130 Eloise, just keep on doing exactly what you are doing, it's fantastic. 21 00:01:24,180 --> 00:01:28,090 Rosey, a little more confidence, darling. 22 00:01:28,140 --> 00:01:32,210 And, Sadie, can you soften your turns a little, yes? 23 00:01:32,260 --> 00:01:36,490 Zoe, as always, you need to focus. 24 00:01:36,540 --> 00:01:39,730 - Got it. - You might want to try slowing your walk a little, too. 25 00:01:39,780 --> 00:01:43,530 - Let them enjoy you. - Yeah. Well, thanks, Eloise. 26 00:01:43,580 --> 00:01:46,250 - Jay. - Yeah, just pretend I'm not there. 27 00:01:46,300 --> 00:01:49,250 And that's it. One hour to showtime. 28 00:01:49,300 --> 00:01:52,290 Get some rest, get focused, 29 00:01:52,340 --> 00:01:54,850 and don't forget... 30 00:01:54,900 --> 00:01:56,660 be fabulous! 31 00:02:04,260 --> 00:02:08,890 Have a good time. Oh, I've forgotten my key. I'll catch up. 32 00:02:08,940 --> 00:02:12,690 This may not be important to you, but it is everything to me. 33 00:02:12,740 --> 00:02:15,090 I didn't want you here in the first place, 34 00:02:15,140 --> 00:02:17,490 but now you are here, you'll do as I say, yes? 35 00:02:17,540 --> 00:02:20,050 Step out of line again and... 36 00:02:20,100 --> 00:02:21,860 that is it. 37 00:02:27,500 --> 00:02:30,010 Good evening, ladies and gentlemen. 38 00:02:30,060 --> 00:02:33,210 In aid of our local school, I present to you 39 00:02:33,260 --> 00:02:37,770 the stunning new lines from Saint Marie's favourite designer... 40 00:02:37,820 --> 00:02:40,850 Nelson Benedict! 41 00:02:43,100 --> 00:02:46,970 ♪ I'll be the late-night lady you won't recognise 42 00:02:47,020 --> 00:02:51,970 ♪ I'm a chameleon I'm always in disguise. ♪ 43 00:03:26,540 --> 00:03:28,650 Quickly, Zoe! Quickly! 44 00:03:28,700 --> 00:03:30,450 Ready. 45 00:03:30,500 --> 00:03:32,930 All right, that's it. 46 00:03:32,980 --> 00:03:34,890 Careful. 47 00:03:34,940 --> 00:03:38,140 OK. Zoe, scarf! 48 00:03:40,500 --> 00:03:44,050 Come on, Nelson, you can do this. 49 00:03:44,100 --> 00:03:47,340 - I don't believe it! - I'll sort it. - How? 50 00:03:48,380 --> 00:03:50,250 Like this. 51 00:03:50,300 --> 00:03:52,500 Nelson, please. 52 00:03:54,780 --> 00:03:57,530 Eloise, I need you here. 53 00:03:57,580 --> 00:04:00,580 Agent. I need to take this. You can manage. 54 00:04:01,780 --> 00:04:03,250 Hi. 55 00:04:12,700 --> 00:04:15,250 Almost. Just the shoes. 56 00:04:15,300 --> 00:04:17,370 Oh, brilliant! 57 00:04:24,660 --> 00:04:26,490 Come on. Let's go. 58 00:05:06,220 --> 00:05:09,490 OK, so we said we'd talk and try to identify areas 59 00:05:09,540 --> 00:05:11,690 you think have room for improvement. 60 00:05:11,740 --> 00:05:14,690 Yes, vis-a-vis meeting members of the opposite sex. 61 00:05:14,740 --> 00:05:17,650 Well, actually meeting them would be an area we could improve upon. 62 00:05:17,700 --> 00:05:19,690 - Easily remedied. - Talking? 63 00:05:19,740 --> 00:05:22,570 - Finding the right subject. - Constructing a sentence. 64 00:05:22,620 --> 00:05:25,130 - You're talking now. - Yes, but you're not a date. If you were, 65 00:05:25,180 --> 00:05:28,370 the nerves would kick in, the mouth'd dry up, throat'd close and... 66 00:05:28,420 --> 00:05:32,530 - Well, we can work on that. - Eating? 67 00:05:32,580 --> 00:05:35,290 What with the whole dry mouth and throat closed up thing, 68 00:05:35,340 --> 00:05:37,490 food goes down in lumps. It's a wonder I've not needed 69 00:05:37,540 --> 00:05:40,170 the Heimlich manoeuvre before now. And walking, legs like jelly. 70 00:05:40,220 --> 00:05:43,730 And breathing's a bit of a problem. - It's Dwayne. - Oh. 71 00:05:43,780 --> 00:05:45,660 Hello? 72 00:05:47,580 --> 00:05:50,450 On our way. Paradise Beach Hotel. 73 00:05:50,500 --> 00:05:53,100 - There's been a murder. - Let's go. 74 00:05:59,140 --> 00:06:01,490 So, JP, what have we got? 75 00:06:01,540 --> 00:06:04,370 Earlier this evening the hotel was hosting a fashion show. 76 00:06:04,420 --> 00:06:07,170 As it was about to finish, one of the models, Zoe Mackay, 19, 77 00:06:07,220 --> 00:06:09,890 was found dead in a marquee. She appears to have been strangled. 78 00:06:09,940 --> 00:06:12,050 - And where are the other models now? - The hotel. 79 00:06:12,100 --> 00:06:14,300 Dwayne's looking after them. 80 00:06:18,940 --> 00:06:20,780 Poor girl. 81 00:06:22,820 --> 00:06:25,810 A small amount of blood at the corner of her mouth, 82 00:06:25,860 --> 00:06:28,370 which would indicate death by asphyxiation. 83 00:06:28,420 --> 00:06:31,890 And ligature marks around the victim's neck 84 00:06:31,940 --> 00:06:34,500 would seem to confirm it. 85 00:06:36,980 --> 00:06:40,410 - So what else do we know? - The models took turns on the catwalk. 86 00:06:40,460 --> 00:06:44,970 - Nelson helped them change. - Nelson? - The designer. Nelson Benedict. 87 00:06:45,020 --> 00:06:48,170 - Should I know who he is? - Originally from Saint Marie, 88 00:06:48,220 --> 00:06:51,970 he left some years ago to find his fortune. He's fairly well established. 89 00:06:52,020 --> 00:06:53,970 One of the models came off the catwalk 90 00:06:54,020 --> 00:06:55,850 and that's when Zoe was found dead. 91 00:06:55,900 --> 00:07:00,090 The other models and designer were here when she was killed and they're saying they didn't see anything? 92 00:07:00,140 --> 00:07:02,890 Could anyone from the audience have gained access and killed her? 93 00:07:02,940 --> 00:07:06,090 The area was fenced off and guarded by security. 94 00:07:06,140 --> 00:07:08,420 So, security there. 95 00:07:12,500 --> 00:07:14,170 And there's a swamp there, 96 00:07:14,220 --> 00:07:16,210 which means no-one's getting in that way. 97 00:07:16,260 --> 00:07:19,210 Don't they normally have legions of people, 98 00:07:19,260 --> 00:07:21,530 hair, make-up, that kind of thing? 99 00:07:21,580 --> 00:07:23,370 It was a charity event, sir, 100 00:07:23,420 --> 00:07:25,890 a fundraiser for Mr Benedict's old school. 101 00:07:25,940 --> 00:07:30,850 They wanted to keep costs to a minimum, so he and the models agreed they'd cover those jobs themselves. 102 00:07:30,900 --> 00:07:32,370 Right. 103 00:07:43,420 --> 00:07:47,010 - Why is she holding this? - She's a woman. 104 00:07:47,060 --> 00:07:49,650 Women wear these things. 105 00:07:49,700 --> 00:07:53,450 Will you be wanting to speak to the witnesses tonight, sir? 106 00:07:53,500 --> 00:07:55,620 What are you doing here? 107 00:07:58,660 --> 00:08:00,250 - Sir? - Hmm. 108 00:08:00,300 --> 00:08:03,820 - The witnesses? - Yes, witnesses. Yes. 109 00:08:05,900 --> 00:08:08,050 Well, ladies, I thought you might appreciate this 110 00:08:08,100 --> 00:08:10,440 after all you've been through. 111 00:08:16,260 --> 00:08:20,730 - Keep your mind on the job, JP. - It's just... I think I know her. 112 00:08:20,780 --> 00:08:23,770 And I'm best friends with Naomi Campbell. 113 00:08:23,820 --> 00:08:25,330 Hello. 114 00:08:25,380 --> 00:08:27,970 Thanks for coming, everyone, I know it's a difficult time. 115 00:08:28,020 --> 00:08:29,730 Let's start with introductions. 116 00:08:29,780 --> 00:08:33,330 I'm Detective Inspector Humphrey Goodman. DS Florence Cassell. 117 00:08:35,060 --> 00:08:37,610 Nelson Benedict, designer. 118 00:08:37,660 --> 00:08:39,450 I was hosting tonight's show. 119 00:08:39,500 --> 00:08:41,290 Jay Croker, photographer. 120 00:08:41,340 --> 00:08:44,170 - Sadie Mernier. - Rosey Fabrice. 121 00:08:44,220 --> 00:08:46,460 Eloise Ronson. 122 00:08:47,660 --> 00:08:50,210 Thank you. So, can I ask, 123 00:08:50,260 --> 00:08:52,410 which of you was it discovered Zoe? 124 00:08:52,460 --> 00:08:55,970 It was me. As she came off the catwalk, I went on, 125 00:08:56,020 --> 00:08:59,850 did my walk, returned and... 126 00:09:01,980 --> 00:09:05,450 And how long were you on the...? 127 00:09:05,500 --> 00:09:09,570 - Catwalk. - Catwalk? - Less than a minute, 40 seconds or so. 128 00:09:09,620 --> 00:09:13,050 - Jay, you were out front, I assume? - Yeah, taking shots of the girls. 129 00:09:13,100 --> 00:09:16,410 Did you see anyone acting suspiciously? Anyone trying to get past security? 130 00:09:16,460 --> 00:09:19,690 No, but my attention was really on the catwalk, so... 131 00:09:19,740 --> 00:09:23,610 - And that was the camera you were using? - Yeah. It's got the entire show on it. 132 00:09:23,660 --> 00:09:26,330 - We'll need the memory card. - Sure. 133 00:09:34,060 --> 00:09:35,730 There you go. 134 00:09:35,780 --> 00:09:37,450 Thank you. 135 00:09:37,500 --> 00:09:39,770 So, apart from Jay and Rosey, 136 00:09:39,820 --> 00:09:43,220 everyone else was in the marquee when this happened? 137 00:09:44,420 --> 00:09:46,490 Miss Ronson, what were you doing? 138 00:09:46,540 --> 00:09:50,440 She was supposed to be helping me get Sadie into her dress. 139 00:09:51,260 --> 00:09:53,770 What, you need two people to get someone into a dress? 140 00:09:53,820 --> 00:09:57,090 It's quite intricate, it ties at the back. 141 00:09:57,140 --> 00:09:59,580 The highlight of my show. 142 00:10:01,420 --> 00:10:05,810 - I was outside taking a call from my agent. - Is that usual during a show? 143 00:10:05,860 --> 00:10:07,940 Not in my experience. 144 00:10:11,700 --> 00:10:14,570 - Did anyone see you outside? - I certainly heard her. 145 00:10:14,620 --> 00:10:16,090 Oh, that's brilliant! 146 00:10:16,140 --> 00:10:19,850 Well, I fly out of here tomorrow, so I can be there by Thursday. 147 00:10:19,900 --> 00:10:22,610 My agent's number. Call her and check. 148 00:10:22,660 --> 00:10:24,450 We will. Thank you. 149 00:10:24,500 --> 00:10:27,330 So, Eloise taking a call, 150 00:10:27,380 --> 00:10:30,730 Nelson and Sadie in the changing are, Rosey on the catwalk, 151 00:10:30,780 --> 00:10:32,970 Jay out front taking photographs. 152 00:10:33,020 --> 00:10:35,450 What happened after Zoe was discovered? 153 00:10:35,500 --> 00:10:40,970 I... rushed out, asked if there was a doctor present, but... 154 00:10:41,020 --> 00:10:44,050 And the scarf that was used to kill Zoe? 155 00:10:44,100 --> 00:10:47,130 Part of her outfit. 156 00:10:47,180 --> 00:10:50,570 Can you think of a reason someone might have to hurt her? 157 00:10:50,620 --> 00:10:53,970 Has she fallen out with anyone since she's been here? 158 00:10:54,020 --> 00:10:58,130 We flew in two days ago and all we've done is sleep and work, 159 00:10:58,180 --> 00:11:01,500 she didn't have time to meet with anyone else. 160 00:11:03,060 --> 00:11:04,930 There was something, you know? 161 00:11:04,980 --> 00:11:07,130 I'd heard a little bit from Zoe myself, 162 00:11:07,180 --> 00:11:09,460 but, Sadie, you know best. 163 00:11:13,300 --> 00:11:16,170 - Zoe had some kind of a stalker. - What?! 164 00:11:16,220 --> 00:11:18,570 A stalker? 165 00:11:18,620 --> 00:11:22,130 He found out where she lived and started sending her letters. 166 00:11:22,180 --> 00:11:26,930 - It's been going on for a couple of months now. - Did she know who it was? 167 00:11:26,980 --> 00:11:29,610 No. She notified the police, but I don't think anything came of it. 168 00:11:29,660 --> 00:11:34,010 Police?! We all get strange letters, it comes with the territory. 169 00:11:34,060 --> 00:11:36,930 I think these were a bit different? 170 00:11:36,980 --> 00:11:40,210 We'll need to get in touch with UK police and get hold of that case file. 171 00:11:40,260 --> 00:11:42,690 All right, that's all for now. Thank you very much. 172 00:11:42,740 --> 00:11:45,250 If you think of anything else, then please do tell us. 173 00:11:45,300 --> 00:11:47,530 Oh, Mr Benedict... 174 00:11:47,580 --> 00:11:50,330 Zoe was found holding a stocking. 175 00:11:50,380 --> 00:11:53,210 - Part of your collection? - Stockings? 176 00:11:53,260 --> 00:11:55,820 - No. - Just thought I'd ask. 177 00:11:56,820 --> 00:11:58,620 Thank you. 178 00:12:46,100 --> 00:12:49,010 - Morning. - Morning, Number Two. 179 00:12:49,060 --> 00:12:53,130 - So, this stalker thing, I called the police in Blackpool. - Blackpool? 180 00:12:53,180 --> 00:12:57,450 - Yes, a big tower, donkeys, kiss-me-quick hats. - Kiss your what? 181 00:12:57,500 --> 00:13:00,330 It's like a trilby, you know? No, why would you? 182 00:13:00,380 --> 00:13:02,850 Well, Blackpool is Zoe's hometown in the UK. 183 00:13:02,900 --> 00:13:06,130 Anyway, I sent over copies of the letters from the stalker. 184 00:13:06,180 --> 00:13:07,860 Er, here we are. 185 00:13:09,820 --> 00:13:15,770 "I watch you every day, dreaming of us together forever, never apart." 186 00:13:15,820 --> 00:13:20,570 - Nothing threatening. - No, it reads rather like a sort of creepy fan mail. 187 00:13:20,620 --> 00:13:23,650 - He's clearly obsessed. - Yes, but if that is the case, 188 00:13:23,700 --> 00:13:26,010 why travel all the way here to kill her? 189 00:13:26,060 --> 00:13:28,010 So, the stalker isn't our killer? 190 00:13:28,060 --> 00:13:30,610 Well, we can't dismiss them entirely, 191 00:13:30,660 --> 00:13:33,090 but I can't help feeling... 192 00:13:33,140 --> 00:13:37,210 that whoever sent those letters did not murder Zoe Mackay. 193 00:13:37,260 --> 00:13:39,250 - Sir? - Yes. 194 00:13:39,300 --> 00:13:41,570 - Erm... - Oh, gosh! 195 00:13:41,620 --> 00:13:43,660 Yes. Thank you. 196 00:13:45,500 --> 00:13:48,090 Right. Come on. 197 00:13:48,140 --> 00:13:51,440 I'd like to take another look at this crime scene. 198 00:14:08,100 --> 00:14:11,730 Right, for the moment, let's discount the possibility that Zoe was killed by her stalker. 199 00:14:11,780 --> 00:14:15,290 Security were posted front of house and there's a large swamp at the back of the marquee, 200 00:14:15,340 --> 00:14:18,090 so I'm not sure how he could have managed to get inside. 201 00:14:18,140 --> 00:14:20,170 Also, if she's telling the truth, 202 00:14:20,220 --> 00:14:25,010 Eloise was taking a phone call at the time, so she would've seen if an intruder had got in that way. 203 00:14:25,060 --> 00:14:28,810 Which means that the killer had to be someone who was already backstage during the show. 204 00:14:28,860 --> 00:14:31,690 That rules out the photographer, Jay, he was out front taking photos 205 00:14:31,740 --> 00:14:34,210 and security would have noticed if he'd gone backstage. 206 00:14:34,260 --> 00:14:35,890 So of all the four other suspects 207 00:14:35,940 --> 00:14:38,090 who were in the marquee during the fashion show... 208 00:14:38,140 --> 00:14:42,010 Rosey was on the catwalk, Sadie being dressed by Nelson. 209 00:14:42,060 --> 00:14:45,170 - Eloise outside on the phone. - Each of them has an alibi. 210 00:14:45,220 --> 00:14:47,690 So, who killed Zoe? 211 00:14:47,740 --> 00:14:49,860 And how? 212 00:14:57,340 --> 00:14:58,770 My cologne. 213 00:14:58,820 --> 00:15:01,810 Those models know quality when they see it... 214 00:15:01,860 --> 00:15:03,620 and smell it. 215 00:15:15,900 --> 00:15:18,530 Ah, Miss Fabrice! 216 00:15:18,580 --> 00:15:21,500 Please... come in. 217 00:15:28,380 --> 00:15:30,690 How can I be of assistance? 218 00:15:30,740 --> 00:15:34,250 It's probably nothing, but there's something I thought I should mention. 219 00:15:34,300 --> 00:15:36,370 Is it to do with Nelson? 220 00:15:37,220 --> 00:15:41,120 I saw you looking to him during the questioning last night. 221 00:15:41,260 --> 00:15:44,290 They didn't get on, Zoe and Nelson. 222 00:15:44,340 --> 00:15:47,610 He thought she lacked focus, never had her mind on the job. 223 00:15:47,660 --> 00:15:51,450 - In what way? - Zoe was always on her laptop or texting. 224 00:15:51,500 --> 00:15:55,850 That's hardly a motive to kill her. Why did Nelson dislike her so much? 225 00:15:55,900 --> 00:16:00,250 Zoe and I worked with each other last year on another of Nelson's shows. 226 00:16:00,300 --> 00:16:03,890 First day, she turned up still drunk from the previous night. 227 00:16:03,940 --> 00:16:08,410 - Didn't do too well on the catwalk. He was furious. - Still drunk? 228 00:16:08,460 --> 00:16:12,290 She realised her mistake, forever apologising to Nelson, but... 229 00:16:12,340 --> 00:16:14,130 He never forgave her? 230 00:16:14,180 --> 00:16:18,170 From the moment we arrived he was at Zoe, criticising her every move. 231 00:16:18,220 --> 00:16:20,370 You do as I say, yes? 232 00:16:20,420 --> 00:16:24,810 Step out of line again and...! This is your last chance, you understand? 233 00:16:24,860 --> 00:16:29,890 - And later, during the show... - I don't believe it! 234 00:16:29,940 --> 00:16:32,810 I thought he was going to lose it again. 235 00:16:32,860 --> 00:16:35,690 Hey, you were right to let us know. 236 00:16:35,740 --> 00:16:37,500 Thank you. 237 00:16:40,620 --> 00:16:42,530 Like my junior colleagues said, 238 00:16:42,580 --> 00:16:45,580 you did the right thing. Thank you very much. 239 00:16:49,940 --> 00:16:52,330 Oh, gosh! Mademoiselle. 240 00:16:54,500 --> 00:16:59,530 Wow! Look at that! The whole fashion show played out frame by frame. 241 00:16:59,580 --> 00:17:01,690 - Brilliant work, JP. - Thank you, sir. 242 00:17:01,740 --> 00:17:03,330 What did Miss Fabrice want? 243 00:17:03,380 --> 00:17:05,970 She came to tell us that Nelson had a few run-ins with Zoe. 244 00:17:06,020 --> 00:17:10,130 One at a fashion shoot last year, and he's lost it a few times since they arrived here. 245 00:17:10,180 --> 00:17:13,370 Which is interesting, because there's a charge of assault on his record. 246 00:17:13,420 --> 00:17:16,130 I've asked the police in Paris to send over the files. 247 00:17:16,180 --> 00:17:19,210 Also, Rosey mentioned that Zoe had a laptop. 248 00:17:19,260 --> 00:17:22,170 - It wasn't at the marquee. - Yes, we'll need to search her room at the hotel, 249 00:17:22,220 --> 00:17:25,250 see if it turns up there. Right, so background checks. 250 00:17:25,300 --> 00:17:28,930 Our victim... Zoe Mackay? 251 00:17:28,980 --> 00:17:31,450 19 years old from Blackpool, UK. 252 00:17:31,500 --> 00:17:34,410 Left school at 16 after being spotted by a talent scout 253 00:17:34,460 --> 00:17:36,410 from Bounce Modelling Agency. 254 00:17:36,460 --> 00:17:39,490 Our suspects. Nelson Benedict? 255 00:17:39,540 --> 00:17:43,370 Born Saint Marie, but left for London at the age of 18 to study fashion. 256 00:17:43,420 --> 00:17:46,250 He returned to host a charity fundraising fashion show 257 00:17:46,300 --> 00:17:51,010 and used Rosey Fabrice and Sadie Mernier as models, both island girls. 258 00:17:51,060 --> 00:17:54,690 - Good. Eloise Ronson? - 24 years old from London. 259 00:17:54,740 --> 00:17:57,970 She'd been modelling since she was 15 and is well-known on the circuit. 260 00:17:58,020 --> 00:18:00,370 She's the face of a high-street clothing chain 261 00:18:00,420 --> 00:18:02,610 and an international cosmetics range. 262 00:18:02,660 --> 00:18:07,370 - Rosey Fabrice? - 23. Born and raised in Chapeltown, Saint Marie. 263 00:18:07,420 --> 00:18:11,570 Won a scholarship to Saint Francis where she was a model student. 264 00:18:11,620 --> 00:18:14,090 That was a deliberate pun, right? 265 00:18:16,820 --> 00:18:20,490 - Wrong. - At college, as part of her final exams, 266 00:18:20,540 --> 00:18:25,130 she choreographed and performed a new work using local musicians 267 00:18:25,180 --> 00:18:27,370 focusing on the island's history. 268 00:18:27,420 --> 00:18:29,770 And you know that how? 269 00:18:29,820 --> 00:18:33,690 - She was in the year above me at school. - I thought you was making that up? 270 00:18:33,740 --> 00:18:37,170 So how come she didn't mention she knew you when she came in? 271 00:18:37,220 --> 00:18:41,460 Hmm. Obviously you made a huge impact. 272 00:18:43,660 --> 00:18:48,410 - Anyway, what was your impression of her? - Good family, friendly, easy-going. 273 00:18:48,460 --> 00:18:53,730 - Sadie Mernier? - From Saint Marie, now based in Manchester. 274 00:18:53,780 --> 00:18:56,650 - Good friends with Zoe. - OK. 275 00:18:56,700 --> 00:19:00,090 So, Zoe was killed within less than a 60 second timeframe 276 00:19:00,140 --> 00:19:03,930 between leaving the runway and then being discovered by Rosey Fabrice. 277 00:19:03,980 --> 00:19:07,170 But... all of our suspects have alibis. 278 00:19:07,220 --> 00:19:10,210 - Nelson and Sadie were busy changing. - Eloise on the phone. 279 00:19:10,260 --> 00:19:14,010 - Rosey was on stage. - So, who had the most opportunity to kill Zoe? 280 00:19:14,060 --> 00:19:17,690 - Eloise. - Because? - Because everybody else was in someone else's sight. 281 00:19:17,740 --> 00:19:20,570 So, prime suspect, Eloise. 282 00:19:20,620 --> 00:19:23,420 - Unless... - Let's play "what if". 283 00:19:24,900 --> 00:19:28,570 What if Nelson and Sadie are in on this together? 284 00:19:28,620 --> 00:19:32,250 - One of them killed Zoe, each giving the other an alibi. - Uh-huh. 285 00:19:32,300 --> 00:19:36,210 What if... Eloise hadn't taken the call from her agent? 286 00:19:36,260 --> 00:19:40,570 - They wouldn't have been left alone. - JP, want to talk us through? 287 00:19:40,620 --> 00:19:46,410 Over 500 frames from Jay's memory card taken during the show. 288 00:19:46,460 --> 00:19:50,050 There's even more of the rehearsals and backstage. 289 00:19:50,100 --> 00:19:53,330 Jay started taking photographs on the left side of the catwalk, 290 00:19:53,380 --> 00:19:58,050 moving round and ending up on the right side here. 291 00:19:58,100 --> 00:20:01,090 The frames run chronologically, starting at seven o'clock 292 00:20:01,140 --> 00:20:05,290 with Eloise being the first model on the runway, 293 00:20:05,340 --> 00:20:08,890 through to this frame taken at 7:25, 294 00:20:08,940 --> 00:20:12,090 by which time the models had appeared ten times each. 295 00:20:12,140 --> 00:20:14,330 And every time in a new outfit. 296 00:20:14,380 --> 00:20:22,330 Going through the time codes from 19:23:02 to... 19:23:50, 297 00:20:22,380 --> 00:20:24,770 Zoe doing her thing. 298 00:20:24,820 --> 00:20:28,970 The most significant frame for us is this one here, 19:23:57, 299 00:20:29,020 --> 00:20:32,450 Zoe leaving for the last time as Rosey begins her final walk. 300 00:20:32,500 --> 00:20:35,440 That's the last shot of Zoe before she died. 301 00:20:42,060 --> 00:20:43,810 Honore Police. 302 00:20:43,860 --> 00:20:50,250 19:23:59 to 19:24:40, 303 00:20:50,300 --> 00:20:52,410 Rosey making her last appearance. 304 00:20:52,460 --> 00:20:55,050 And time code 19:24:44, 305 00:20:55,100 --> 00:20:57,290 We see her entering the marquee. 306 00:20:57,340 --> 00:21:01,930 47 seconds after Zoe left the catwalk, Rosey finds her dead. 307 00:21:01,980 --> 00:21:04,330 Which all the suspects say is correct because here 308 00:21:04,380 --> 00:21:08,370 time codes 19:25:04 to 19:25:09, 309 00:21:08,420 --> 00:21:10,010 after we last saw Rosey... 310 00:21:10,060 --> 00:21:13,410 Nelson appears on the catwalk asking if there's a doctor in the house. 311 00:21:13,460 --> 00:21:16,210 - Which was the last picture Jay took. - Thank you very much. 312 00:21:16,260 --> 00:21:19,490 That was our colleagues in Paris in regards to Nelson's arrest for assault. 313 00:21:19,540 --> 00:21:21,810 It was during a fashion show he was mounting. And, get this, 314 00:21:21,860 --> 00:21:23,930 the person assaulted was one of his models. 315 00:21:23,980 --> 00:21:26,290 She turned up late, he got physical. 316 00:21:26,340 --> 00:21:31,050 - Short fuse? - Tiny. They also said it wasn't the first time the police had attended one of his shows. 317 00:21:31,100 --> 00:21:34,450 Apparently, the man has some serious anger issues. 318 00:21:34,500 --> 00:21:36,650 Let's go and see what he has to say for itself. 319 00:21:36,700 --> 00:21:39,930 Dwayne, JP, whilst we're grappling with Nelson, 320 00:21:39,980 --> 00:21:42,330 I want you to search Zoe's room, see what you can find. 321 00:21:42,380 --> 00:21:45,580 - Oh, and great work, everyone. - Thanks, Chief. 322 00:21:47,380 --> 00:21:49,300 What is that smell?! 323 00:21:53,580 --> 00:21:57,010 How come you didn't tell me before you went to school with a model? 324 00:21:57,060 --> 00:21:59,770 - She wasn't a model then. - Any news, officers? 325 00:21:59,820 --> 00:22:03,450 Er, none at the moment, but I'm very hopeful. 326 00:22:03,500 --> 00:22:05,890 I have a job booked in Rome at the end of the week, 327 00:22:05,940 --> 00:22:09,010 - I'll still be able to make it, won't I? - Well, we've established a timeline... 328 00:22:09,060 --> 00:22:10,850 The investigation's ongoing. 329 00:22:10,900 --> 00:22:13,240 There's nothing to report yet. 330 00:22:18,020 --> 00:22:20,010 What was that all about?! 331 00:22:20,060 --> 00:22:23,650 These women have been traumatised, they need handling gently. 332 00:22:23,700 --> 00:22:26,090 I'm just trying to stay focused, Dwayne. 333 00:22:26,140 --> 00:22:28,770 I mean, one of them could be our killer. 334 00:22:28,820 --> 00:22:31,050 OK, you're right, 335 00:22:31,100 --> 00:22:33,170 one of them could be. 336 00:22:33,220 --> 00:22:36,460 What about the other two, eh? Hmm? 337 00:22:44,140 --> 00:22:46,690 A light petit dejeuner for me, 338 00:22:46,740 --> 00:22:50,210 an... early lunch for you, if you'd care? 339 00:22:50,260 --> 00:22:52,890 That's very kind, but, no. 340 00:22:52,940 --> 00:22:54,770 Oh, a little tea. 341 00:22:54,820 --> 00:22:56,970 Thank you. 342 00:22:57,020 --> 00:22:59,770 I can't imagine what it must be like in your line of business. 343 00:22:59,820 --> 00:23:01,770 - I mean, the adrenaline must be... - That is coffee. 344 00:23:01,820 --> 00:23:04,010 Oh, gosh! Yes, of course. Erm... 345 00:23:04,060 --> 00:23:05,930 - Let me. - Yes. 346 00:23:05,980 --> 00:23:10,530 Oh, thank you. Yes, the sky-high adrenaline levels, 347 00:23:10,580 --> 00:23:12,730 constantly on edge. 348 00:23:12,780 --> 00:23:16,250 It can be very... tense. 349 00:23:16,300 --> 00:23:18,810 And the models, getting them to do what you want, 350 00:23:18,860 --> 00:23:22,730 - when you want, the way you want. - I try to keep a level head. 351 00:23:22,780 --> 00:23:26,650 Uh-huh. You didn't, though, on December 10th, 2014, did you? 352 00:23:26,700 --> 00:23:29,050 Euro Fashion Week, 353 00:23:29,100 --> 00:23:31,570 when you assaulted one of your models, Doreen Hutton. 354 00:23:31,620 --> 00:23:33,930 - The date's right, isn't it? - Uh-huh. 355 00:23:33,980 --> 00:23:37,250 There are other incidents, five to be exact. 356 00:23:37,300 --> 00:23:40,250 The... the pressure gets to me sometimes. 357 00:23:40,300 --> 00:23:43,130 Like when Zoe turned up drunk to your show last year? 358 00:23:43,180 --> 00:23:46,090 Or when you were overheard shouting to her before this show? 359 00:23:46,140 --> 00:23:49,290 Or when she ripped the dress before she stepped onto the catwalk? 360 00:23:49,340 --> 00:23:53,650 The incident with Doreen Hutton, unforgivable. 361 00:23:53,700 --> 00:23:56,690 The others... were misunderstandings. 362 00:23:56,740 --> 00:23:59,370 Did the red mist descend again yesterday, Nelson? Hmm? 363 00:23:59,420 --> 00:24:03,810 Did Zoe not show you enough respect, is that it? Did you lose your temper? 364 00:24:03,860 --> 00:24:09,570 Zoe had let me down before and I was letting her know, in no uncertain terms, not to let it happen again. 365 00:24:09,620 --> 00:24:14,410 - The stupid girl! She didn't realise how lucky she was. - Lucky? 366 00:24:14,460 --> 00:24:17,530 Zoe was handed it on a plate, 367 00:24:17,580 --> 00:24:20,290 given the kind of success others have fought years to achieve. 368 00:24:20,340 --> 00:24:22,330 I came from nothing. 369 00:24:22,380 --> 00:24:25,610 Fought tooth and nail to get where I am. 370 00:24:25,660 --> 00:24:29,570 That is why I'm so passionate about what I do and why sometimes I... 371 00:24:29,620 --> 00:24:32,690 lose it when others don't feel the same. 372 00:24:32,740 --> 00:24:36,650 This is my life, DI Goodman. 373 00:24:36,700 --> 00:24:38,860 All I have! 374 00:24:40,940 --> 00:24:43,810 So, how are you chaps getting on with the search? Anything of use? 375 00:24:43,860 --> 00:24:46,890 Well, Chief, we found Zoe's mobile. 376 00:24:46,940 --> 00:24:50,330 No threatening text or answerphone messages, but there was one thing. 377 00:24:50,380 --> 00:24:51,740 JP? 378 00:24:53,180 --> 00:24:55,730 - Mobile phone number? - It was in her dialled-numbers log. 379 00:24:55,780 --> 00:24:59,290 She called that number two days ago and hasn't it before or since as far as we can tell. 380 00:24:59,340 --> 00:25:03,650 - Can you trace it? - Pay-as-you-go. We called it ourselves, but it keeps going to voicemail. 381 00:25:03,700 --> 00:25:06,170 So it doesn't belong to any of the suspects? 382 00:25:06,220 --> 00:25:09,450 Intriguing. Keep trying, Dwayne, you never know, they may pick up. 383 00:25:09,500 --> 00:25:12,050 There wasn't any sighting of the other stocking, was there? 384 00:25:12,100 --> 00:25:14,890 - These things normally come as a pair, I believe. - No, sir. 385 00:25:14,940 --> 00:25:18,530 - And Zoe's laptop hasn't turned up either. - So, maybe our killer took it. 386 00:25:18,580 --> 00:25:20,530 If so, why and what's on it? 387 00:25:20,580 --> 00:25:23,490 Have a word with the hotel staff, ask them to keep their eyes peeled. 388 00:25:23,540 --> 00:25:27,530 - Should I apply for search warrants, sir? - No, that'll take for ever, JP. 389 00:25:27,580 --> 00:25:30,130 So... 390 00:25:30,180 --> 00:25:32,620 let's try a different approach. 391 00:25:35,060 --> 00:25:37,290 Sorry to disturb you, Miss Mernier, this isn't... 392 00:25:37,340 --> 00:25:40,130 - .. an official request as I don't have... - the necessary warrant. 393 00:25:40,180 --> 00:25:42,930 - But I wondered if you wouldn't mind me... - searching your room? 394 00:25:42,980 --> 00:25:45,490 It's part of our ongoing investigation. 395 00:25:45,540 --> 00:25:48,050 - And although I could get a warrant, it could... - take some time. 396 00:25:48,100 --> 00:25:52,060 And it would be better all round if we could eliminate you from our enquiries as soon as we can. 397 00:25:54,220 --> 00:25:56,170 - Thanks... - Thanks... - Thanks very much. 398 00:25:56,220 --> 00:25:58,690 - .. very much. - .. very much. 399 00:25:58,740 --> 00:26:00,610 Would it be possible to come in? 400 00:26:00,660 --> 00:26:02,970 Tell me what it is and I'll tell you if it's there. 401 00:26:03,020 --> 00:26:07,170 - It's confidential. - But if I let you in and you find it, I'll see it and know what it is. 402 00:26:07,220 --> 00:26:10,930 So, why don't you just tell me what you're looking for and I can tell you if I have it? 403 00:26:10,980 --> 00:26:13,970 - Look, it might have been stolen... - Are you calling me a thief? 404 00:26:14,020 --> 00:26:17,620 - No. - Well, then you have no need to search my room. 405 00:26:19,700 --> 00:26:23,890 Chief, Eloise is hiding something, I can feel it in my water. 406 00:26:23,940 --> 00:26:26,570 She has the weakest alibi, she is our prime suspect. 407 00:26:26,620 --> 00:26:28,570 No luck with Zoe's laptop, 408 00:26:28,620 --> 00:26:30,930 but they did say that yesterday morning, 409 00:26:30,980 --> 00:26:33,730 Eloise had requested to be given her own room. 410 00:26:33,780 --> 00:26:35,970 She and Zoe had been sharing. 411 00:26:36,020 --> 00:26:38,330 - They'd fallen out over something? - Putting it mildly. 412 00:26:38,380 --> 00:26:41,170 Eloise told the receptionist she didn't want stay another night 413 00:26:41,220 --> 00:26:45,170 - in the same room as "that interfering bitch". - How charming. 414 00:26:45,220 --> 00:26:48,570 So, Eloise requests a room on her own, Zoe is murdered, 415 00:26:48,620 --> 00:26:52,650 - and now she's refusing a search. JP, get to court, get a warrant, please. - Yes, Chief. 416 00:26:52,700 --> 00:26:56,290 - Dwayne, keep an eye on Eloise. - Don't worry, Chief, I won't let her out of my sight. 417 00:26:56,340 --> 00:26:58,810 Yes, of that I have no doubt. 418 00:26:58,860 --> 00:27:03,730 Thank you. Eloise's agent's confirmed they were speaking at the time Zoe was murdered. 419 00:27:03,780 --> 00:27:07,010 - We're still waiting for phone records to back it up. - Thanks, Florence. 420 00:27:07,060 --> 00:27:10,010 So, security here at the site. 421 00:27:10,060 --> 00:27:12,930 Swamp here at the back. 422 00:27:12,980 --> 00:27:18,250 Catwalk here. And marquee where Zoe was killed here. 423 00:27:18,300 --> 00:27:20,250 At the time Zoe was murdered, 424 00:27:20,300 --> 00:27:24,170 Eloise was here taking a call from her agent. 425 00:27:24,220 --> 00:27:28,410 Nelson and Sadie... said they heard Eloise talking on the phone 426 00:27:28,460 --> 00:27:30,770 shortly before the body was discovered. 427 00:27:30,820 --> 00:27:34,450 Sadie was being dressed by Nelson, so they alibi each other. OK. 428 00:27:34,500 --> 00:27:37,730 Rosey was on the catwalk at the time of the murder. 429 00:27:37,780 --> 00:27:40,290 Photographs taken by Jay prove this to be true. 430 00:27:40,340 --> 00:27:42,010 But even if we rule her out, 431 00:27:42,060 --> 00:27:47,330 I am at a complete loss as to how one of the other three might have been able to do it either. 432 00:27:47,380 --> 00:27:50,610 - The postmortem results have arrived. - Ah, good. 433 00:27:50,660 --> 00:27:54,930 - 'JP.' - I'll be waiting a while for that warrant, the court is closed for lunch. 434 00:27:54,980 --> 00:27:56,970 I can't stay here all day, 435 00:27:57,020 --> 00:28:00,330 there are natural functions that need attending to. 436 00:28:00,380 --> 00:28:02,170 There's movement. 437 00:28:02,220 --> 00:28:04,050 Yes, confirm that. 438 00:28:04,100 --> 00:28:06,260 The target is on the move. 439 00:28:09,700 --> 00:28:13,450 The postmortem's confirmed death by asphyxiation. 440 00:28:13,500 --> 00:28:16,690 The pressure exerted caused her windpipe to fracture. 441 00:28:16,740 --> 00:28:18,730 So, she died quickly, small mercies. 442 00:28:18,780 --> 00:28:25,090 Also, the lab has been unable to recover any fingerprints from either the stocking or the scarf. 443 00:28:25,140 --> 00:28:27,940 Ah, yes, the stocking. 444 00:28:30,020 --> 00:28:32,410 Satin Noir stockings, 15 denier. 445 00:28:32,460 --> 00:28:34,690 I hardly notice I'm wearing them. 446 00:28:34,740 --> 00:28:38,010 A luxury I can afford, a luxury... I deserve. 447 00:28:38,060 --> 00:28:40,170 You do that a little too well. 448 00:28:40,220 --> 00:28:42,810 Yes, quoting their advertisement. 449 00:28:42,860 --> 00:28:45,940 I know this is trying to tell us something. 450 00:28:48,060 --> 00:28:50,530 What exactly is it trying to say? 451 00:29:00,300 --> 00:29:01,980 I knew it. 452 00:29:12,820 --> 00:29:15,330 Available only on the black market, 453 00:29:15,380 --> 00:29:19,210 Camadathol is a fat-burning drug which enhances weight loss. 454 00:29:19,260 --> 00:29:22,690 According to this, it's widely used in the modelling world. 455 00:29:22,740 --> 00:29:25,370 Hmm. Illegal. Anyone found in possession of the drug 456 00:29:25,420 --> 00:29:27,330 could face a lengthy spell in prison, 457 00:29:27,380 --> 00:29:30,890 - which would explain why Eloise was reluctant for you to search her room, Dwayne. - Hmm. 458 00:29:30,940 --> 00:29:34,090 Maybe that's why she wanted out of the room she was sharing with Zoe. 459 00:29:34,140 --> 00:29:36,170 Maybe Zoe had discovered the drugs. 460 00:29:36,220 --> 00:29:40,810 Eloise was under contract to more than one high-street company pushing her girl-next-door image. 461 00:29:40,860 --> 00:29:43,930 Which means if Zoe exposed her, she would lose everything. 462 00:29:43,980 --> 00:29:46,050 Time to pay her a visit. 463 00:29:54,380 --> 00:29:57,490 Zoe discovered you were using drugs, didn't she? 464 00:29:57,540 --> 00:29:59,810 We argued. 465 00:29:59,860 --> 00:30:02,290 Zoe said she was disgusted. 466 00:30:02,340 --> 00:30:05,010 Said if word got out I was using these things, 467 00:30:05,060 --> 00:30:07,170 young girls might follow my example. 468 00:30:07,220 --> 00:30:09,730 Did she threaten to expose you? 469 00:30:09,780 --> 00:30:12,970 As far as she was concerned the dealers were the bad guys, 470 00:30:13,020 --> 00:30:14,810 I was one of the victims. 471 00:30:14,860 --> 00:30:17,210 Taking the drugs was wrong, 472 00:30:17,260 --> 00:30:20,330 but there are girls who are younger, slimmer. 473 00:30:20,380 --> 00:30:24,260 And if the client wants thin, they get thin. 474 00:30:25,740 --> 00:30:28,770 Where did you get the drugs from, Eloise? 475 00:30:28,820 --> 00:30:31,330 - A guy in London. - We need a name. 476 00:30:31,380 --> 00:30:34,210 No name, just a number. 477 00:30:34,260 --> 00:30:36,930 You send a text, a kid arrives on a bike, 478 00:30:36,980 --> 00:30:39,010 you pay the cash and don't ask questions. 479 00:30:39,060 --> 00:30:41,530 We'll need that number, if we may. 480 00:30:48,700 --> 00:30:51,370 I love my job more than anything in the world 481 00:30:51,420 --> 00:30:56,770 and I don't want to lose it, but I would never ever have killed Zoe in order to keep it. 482 00:30:56,820 --> 00:30:58,760 I would never do that. 483 00:30:59,780 --> 00:31:02,180 Why is Zoe's diary in your room? 484 00:31:09,380 --> 00:31:12,730 So, what's the deal with you and the model Rosey? 485 00:31:12,780 --> 00:31:15,490 - What do you mean? - Spill the beans, man. 486 00:31:15,540 --> 00:31:18,500 - There's nothing to spill. - All right. 487 00:31:23,420 --> 00:31:27,210 I used to like her, along with every other boy in school. 488 00:31:27,260 --> 00:31:30,610 In her final year, the last day of term, 489 00:31:30,660 --> 00:31:35,050 - I left her a flower on her desk. - Oh, say it with flowers -- nice. 490 00:31:35,100 --> 00:31:38,530 I obviously said the wrong thing. I mean, I never saw her again. 491 00:31:38,580 --> 00:31:42,330 And when she came in today, she didn't know me from Adam. 492 00:31:42,380 --> 00:31:45,210 Zoe's diary. I'm going to work my way through, 493 00:31:45,260 --> 00:31:47,330 see if it throws anything up. 494 00:31:47,380 --> 00:31:50,090 JP, can you get on to the police in London. Pass them that number. 495 00:31:50,140 --> 00:31:52,930 Tell them that's the contact that Eloise was using to buy Camadathol. 496 00:31:52,980 --> 00:31:55,330 Sir, hang on. 497 00:31:55,380 --> 00:31:59,130 This is the number Zoe called from her mobile two days ago. 498 00:31:59,180 --> 00:32:03,010 - She called Eloise's dealer? - Zoe wasn't a user, was she? 499 00:32:03,060 --> 00:32:05,250 She told Eloise she hated drugs. 500 00:32:05,300 --> 00:32:07,530 News back from Zoe's Internet server. 501 00:32:07,580 --> 00:32:09,250 Nothing much of interest. 502 00:32:09,300 --> 00:32:12,250 The usual e-mail between her and her family back in the UK. 503 00:32:12,300 --> 00:32:16,490 But there was quite a bit of correspondence with a fashion magazine based in London. 504 00:32:16,540 --> 00:32:19,810 It turns out Zoe was writing an article called Life In The Industry. 505 00:32:19,860 --> 00:32:21,930 That's probably why she was always on her laptop. 506 00:32:21,980 --> 00:32:24,890 Also, Eloise's phone records have come through and they check out. 507 00:32:24,940 --> 00:32:28,730 The call she said she received from her agent covers the time Zoe was murdered. 508 00:32:28,780 --> 00:32:32,610 So, Eloise's alibi stands. Let's go over what we've got. 509 00:32:32,660 --> 00:32:36,250 Nelson, furious regarding Zoe's previous behaviour, 510 00:32:36,300 --> 00:32:39,530 and Eloise fearing she'd be exposed as a drug user. 511 00:32:39,580 --> 00:32:43,210 - No motives for the other suspects so far. - Where are we with the financial checks? 512 00:32:43,260 --> 00:32:45,650 They'll be with us in the morning. 513 00:32:45,700 --> 00:32:48,450 Also, we need to check out Zoe's social media profile, 514 00:32:48,500 --> 00:32:51,530 Facebook, the other one, the tweeter, see if anything leaps out. 515 00:32:51,580 --> 00:32:55,050 Now, Zoe left the catwalk here. 516 00:32:55,100 --> 00:32:59,850 Less than a minute later, as Rosey entered the marquee here, 517 00:32:59,900 --> 00:33:02,330 she was found dead, strangled. 518 00:33:02,380 --> 00:33:05,050 Our killer has to be one of those four people 519 00:33:05,100 --> 00:33:08,330 who had access to the marquee during the fashion show. 520 00:33:08,380 --> 00:33:11,810 - But they all have alibis. - So how did one of them manage to kill her? 521 00:33:11,860 --> 00:33:16,290 Sir, that was the hotel, they've found a laptop. It could be Zoe's. 522 00:33:16,340 --> 00:33:19,890 - I could collect it on my way home. - Fantastic. Absolutely brilliant, JP. 523 00:33:19,940 --> 00:33:23,050 OK, let's leave it there for now. Sleep on things, back tomorrow 524 00:33:23,100 --> 00:33:26,770 bright-eyed and, dare I say, bushy-tailed. 525 00:33:26,820 --> 00:33:28,970 - Night, Chief. - Night-night. 526 00:33:29,020 --> 00:33:32,570 Erm, Florence, Catherine's bar, a drink maybe? 527 00:33:32,620 --> 00:33:34,730 - Sure. - Good. 528 00:33:41,060 --> 00:33:43,570 You. It was you. 529 00:33:43,620 --> 00:33:46,050 Sadie, you are drunk. Go to bed. 530 00:33:46,100 --> 00:33:49,210 - Calm down, Sadie. - Get off me! Murderer! - Sadie, darling. 531 00:33:49,260 --> 00:33:51,260 - Murderer! - Come on. 532 00:33:53,700 --> 00:33:56,210 - Do you need some help? - We can manage. 533 00:33:56,260 --> 00:33:59,380 Sadie. Sadie! Are you OK? 534 00:34:07,580 --> 00:34:11,620 The first time I saw you, I just knew you were the one. 535 00:34:13,180 --> 00:34:15,140 You and only you. 536 00:34:16,860 --> 00:34:18,890 S-S-Shining... 537 00:34:18,940 --> 00:34:20,780 like a diamond. 538 00:34:26,180 --> 00:34:30,570 - That's a lyric from a song, right? - Yes, a fusion of a few, to be honest. 539 00:34:30,620 --> 00:34:34,450 The best advice I can give is... just to be yourself. 540 00:34:34,500 --> 00:34:38,850 - But I've myself for the past 30-odd years and it hasn't brought me much success. - Rubbish! 541 00:34:38,900 --> 00:34:42,410 - You were married. - To a woman I met on a date my mum arranged. 542 00:34:42,460 --> 00:34:46,060 - Before your wife, there were others? - Hundreds. 543 00:34:47,220 --> 00:34:48,930 A few. 544 00:34:48,980 --> 00:34:53,290 - One. - See, you don't take yourself too seriously. 545 00:34:53,340 --> 00:34:56,970 - And that's such an attractive quality in a man. - You think? - Hmm. 546 00:34:57,020 --> 00:34:59,960 Make a woman laugh and you're halfway there. 547 00:35:01,420 --> 00:35:02,770 What about Catherine? 548 00:35:02,820 --> 00:35:05,410 Try and make her smile. Oh, come on. 549 00:35:05,460 --> 00:35:07,250 You can do this. 550 00:35:12,380 --> 00:35:14,090 - Same again, Humphrey? - No. 551 00:35:14,140 --> 00:35:16,340 Oh, yes. Yes. 552 00:35:19,100 --> 00:35:23,850 - Erm... I was just laughing with Florence. - About? 553 00:35:23,900 --> 00:35:27,530 Well... the time I played rugby at school. 554 00:35:27,580 --> 00:35:30,450 I did my best, but all anyone could say was, "Nice try." 555 00:35:30,500 --> 00:35:32,930 Ah, that was kind of them. 556 00:35:32,980 --> 00:35:35,050 No, it's... it's a joke. 557 00:35:35,100 --> 00:35:37,530 Rugby? Try, you see. 558 00:35:37,580 --> 00:35:39,930 It's like a goal. No, OK. 559 00:35:39,980 --> 00:35:42,490 All right. Ah, yes, yes, 560 00:35:42,540 --> 00:35:46,250 why can't you hear a pterodactyl going to the toilet? 561 00:35:46,300 --> 00:35:50,410 - A what? - Pterodactyl. A lizardy, flying dinosaur thing. 562 00:35:50,460 --> 00:35:53,490 - In the toilet? - No, not your toilet. It's extinct. 563 00:35:53,540 --> 00:35:56,780 But if it could go to the toilet, why wouldn't you hear it? 564 00:35:57,900 --> 00:35:59,770 Cos the P is silent. 565 00:35:59,820 --> 00:36:02,090 - P? - Pterodactyl. 566 00:36:02,140 --> 00:36:04,330 It doesn't begin with a T, it's a P. 567 00:36:04,380 --> 00:36:06,490 P-T... 568 00:36:06,540 --> 00:36:08,610 E... 569 00:36:08,660 --> 00:36:11,130 Oh, never mind. 570 00:36:15,820 --> 00:36:18,620 Here all week. Just before the bingo. 571 00:36:25,500 --> 00:36:27,690 19:23:08. 572 00:36:27,740 --> 00:36:32,410 19:23... 19:23:11. Oh, goodness! There are so many of these. 573 00:36:32,460 --> 00:36:35,010 Ah, JP, any luck with the laptop? 574 00:36:35,060 --> 00:36:37,850 A guest at the hotel found it when they were snorkelling. 575 00:36:37,900 --> 00:36:40,050 The killer must have thrown it in the sea. 576 00:36:40,100 --> 00:36:43,090 - It's in a pretty bad way. - OK, well get someone from the lab to pick it up, 577 00:36:43,140 --> 00:36:45,410 see if they can recover anything from the hard drive. 578 00:36:45,460 --> 00:36:48,010 I was hoping it might give us what we need to crack this. 579 00:36:48,060 --> 00:36:50,210 Ah, Florence, Zoe's diary, anything? 580 00:36:50,260 --> 00:36:51,810 Still working my way through. 581 00:36:51,860 --> 00:36:55,090 Zoe's made a couple of entries in regard to her friendship with Sadie. 582 00:36:55,140 --> 00:36:59,410 A couple of incidents of them falling out, but nothing so far suggests murder. 583 00:36:59,460 --> 00:37:02,010 Well, let me know if anything comes up. Dwayne, financial checks? 584 00:37:02,060 --> 00:37:04,210 Well, all the suspects are solvent. 585 00:37:04,260 --> 00:37:07,250 It seems like Zoe had her feet very firmly on the ground. 586 00:37:07,300 --> 00:37:10,130 Paid herself a small monthly salary and saved the rest. 587 00:37:10,180 --> 00:37:12,450 But the most interesting thing is 588 00:37:12,500 --> 00:37:16,290 I tracked her finances back to her first agency, Bounce. 589 00:37:16,340 --> 00:37:19,530 And it turns out that Jay Croker was one of the company directors, 590 00:37:19,580 --> 00:37:21,850 that is before it went into liquidation. 591 00:37:21,900 --> 00:37:23,970 Really? Jay didn't mention that. 592 00:37:24,020 --> 00:37:27,300 - See if there's anything else you can dig up, please. - Yes, Chief. 593 00:37:31,620 --> 00:37:33,690 Zoe's phone. 594 00:37:33,740 --> 00:37:35,810 Looks like she programmed it. 595 00:37:35,860 --> 00:37:38,960 Set an alarm to remind her to call her parents. 596 00:37:49,500 --> 00:37:51,300 Hello. What's this? 597 00:37:52,500 --> 00:37:54,860 Something in the background. 598 00:37:56,020 --> 00:37:59,290 - Get that enlarged, please, JP. - Chief? - Yes. 599 00:37:59,340 --> 00:38:03,890 Found a couple of articles on Bounce, Jay Croker's modelling agency. 600 00:38:03,940 --> 00:38:07,490 - It seems like they've had quite a lot of bad press. - Really? What for? 601 00:38:07,540 --> 00:38:10,210 Erm, "A toxic culture in which young clients 602 00:38:10,260 --> 00:38:13,010 "were encouraged and on some occasions bullied 603 00:38:13,060 --> 00:38:16,210 "into taking extreme and dangerous measures to lose weight." 604 00:38:16,260 --> 00:38:19,450 - And Zoe was part of all this? - She led the walk-out. 605 00:38:19,500 --> 00:38:21,850 She openly criticised what was going on there 606 00:38:21,900 --> 00:38:24,170 and took most of the clients with her to a different agency. 607 00:38:24,220 --> 00:38:27,410 Which would explain why she was so annoyed with Eloise for taking Camadathol. 608 00:38:27,460 --> 00:38:30,490 It seems Zoe was evidently more than just a pretty face, 609 00:38:30,540 --> 00:38:32,850 a girl with quite a moral code. 610 00:38:32,900 --> 00:38:37,330 And not scared of expressing her opinions about the less glamorous side of the industry. 611 00:38:37,380 --> 00:38:41,210 To the extent that she caused Jay Croker's business to go bankrupt. 612 00:38:41,260 --> 00:38:43,330 It says motive to me. 613 00:38:43,380 --> 00:38:46,210 But Jay was photographing the show when Zoe was murdered. 614 00:38:46,260 --> 00:38:50,650 - There's no way he could be our killer, he can't be in two places at the same time. - True. 615 00:38:50,700 --> 00:38:54,530 Very true, but nonetheless why did he lie, Florence? Why lie? 616 00:38:54,580 --> 00:38:57,780 I think it's time I had a chat with Mr Croker, don't you? 617 00:39:02,820 --> 00:39:05,730 Come in. You'll have to excuse the mess. 618 00:39:05,780 --> 00:39:08,890 Oh, mess and I are very old friends. 619 00:39:08,940 --> 00:39:11,170 Oh, well... 620 00:39:11,220 --> 00:39:14,010 Er... what's this? 621 00:39:14,060 --> 00:39:17,850 It's a way of getting a very expensive looking effect on the cheap. 622 00:39:17,900 --> 00:39:19,860 See, check this out. 623 00:39:23,900 --> 00:39:28,090 A small aperture creates a rippled circular halo. 624 00:39:28,140 --> 00:39:31,970 While a wider aperture creates a kind of psychedelic haze. 625 00:39:32,020 --> 00:39:35,650 - It's all low-def, really, but effective. - Low-def? 626 00:39:35,700 --> 00:39:39,260 And a fraction of the cost of an equivalent filter. 627 00:39:40,940 --> 00:39:43,450 The extra cash must come in handy... 628 00:39:43,500 --> 00:39:46,100 since you've been declared bankrupt. 629 00:39:47,660 --> 00:39:52,850 Why didn't you tell us that Zoe was signed to your agency... Bounce? 630 00:39:52,900 --> 00:39:56,170 For a long time, I couldn't stand the sight of that girl. 631 00:39:56,220 --> 00:39:58,810 On account of the walk-out of clients she instigated? 632 00:39:58,860 --> 00:40:00,930 Oh, you've been doing your homework. 633 00:40:00,980 --> 00:40:04,610 First of all, I had nothing to do with the way that agency ended up. 634 00:40:04,660 --> 00:40:07,330 I didn't even know what was going on. 635 00:40:07,380 --> 00:40:08,970 You weren't aware that young girls 636 00:40:09,020 --> 00:40:13,090 that your company was supposedly looking after were becoming anorexic, bulimic? 637 00:40:13,140 --> 00:40:16,130 I was hardly ever there. I was a silent partner, 638 00:40:16,180 --> 00:40:19,890 no involvement apart from putting up half the money. 639 00:40:19,940 --> 00:40:23,490 - If I'd known what was going on... - You would have put a stop to it? 640 00:40:23,540 --> 00:40:26,100 Yes. Yes, of course I would. 641 00:40:28,420 --> 00:40:30,360 Oh, hang on a minute. 642 00:40:31,260 --> 00:40:35,210 - You're not accusing me of killing Zoe? - She made things public, you lost everything. 643 00:40:35,260 --> 00:40:38,890 - That's one hell of a motive, Jay. - I'm not saying she didn't damage me, 644 00:40:38,940 --> 00:40:42,240 but she did the right thing and I don't blame her. 645 00:40:43,020 --> 00:40:45,860 But let's just say I did kill her. 646 00:40:46,940 --> 00:40:51,930 How? I was out front photographing the show. 647 00:40:51,980 --> 00:40:53,980 How? How did I do it? 648 00:40:56,260 --> 00:41:00,210 - Ah, Chief. - Sir. - Yes. - I think you need to see this. 649 00:41:00,260 --> 00:41:03,500 The enlarged section of the photograph you requested. My God! 650 00:41:04,940 --> 00:41:07,610 In your wildest dreams did you ever imagine 651 00:41:07,660 --> 00:41:12,380 that you would be looking at a photograph of the victim actually being killed? 652 00:41:15,860 --> 00:41:17,890 Rosey was on the catwalk when it happened, 653 00:41:17,940 --> 00:41:20,490 so we can rule her out as our killer. 654 00:41:20,540 --> 00:41:25,250 - And Jay was out front. - Unwittingly taking a photograph of the murder as it happened. 655 00:41:25,300 --> 00:41:27,450 - So it can't be him. - Correct. 656 00:41:27,500 --> 00:41:29,370 So, as we originally suspected, 657 00:41:29,420 --> 00:41:33,650 it has to be one of the three people in the marquee. Nelson, Eloise or Sadie? 658 00:41:33,700 --> 00:41:36,530 - Sir? - Yes. - Remember I mentioned 659 00:41:36,580 --> 00:41:39,570 Zoe and Sadie's friendship was on the strain? 660 00:41:39,620 --> 00:41:42,850 A week ago, just before they left the UK for Saint Marie, 661 00:41:42,900 --> 00:41:46,930 Zoe writes that Sadie had started to get even more intense, 662 00:41:46,980 --> 00:41:51,090 to the extent that Sadie told Zoe she was in love with her. 663 00:41:51,140 --> 00:41:54,850 - OK. And what, Zoe didn't feel the same? - No. 664 00:41:54,900 --> 00:41:58,370 Two days later, she told Sadie they should spend less time together. 665 00:41:58,420 --> 00:42:00,890 But it's not the first time this has gone on. 666 00:42:00,940 --> 00:42:02,690 If you go back eight months, 667 00:42:02,740 --> 00:42:05,170 exactly the same thing happened between them. 668 00:42:05,220 --> 00:42:09,370 Sadie started getting close, getting clingy, and Zoe pushed her away. 669 00:42:09,420 --> 00:42:12,650 But what's interesting in the last time this happened, 670 00:42:12,700 --> 00:42:17,250 two days later Zoe received her first letter from the stalker. 671 00:42:17,300 --> 00:42:19,290 Wait, you think that Sadie 672 00:42:19,340 --> 00:42:22,420 was the one sending Zoe the stalker letters? 673 00:42:27,060 --> 00:42:28,650 Excuse me. 674 00:42:28,700 --> 00:42:31,250 Mind if we join you? 675 00:42:31,300 --> 00:42:32,970 Thank you. Erm... 676 00:42:33,020 --> 00:42:34,740 Yes, erm... 677 00:42:36,620 --> 00:42:40,610 Er, we came across Zoe's diary. 678 00:42:40,660 --> 00:42:47,050 It didn't tell us much we didn't already know, but what it did tell us is that you and her were very close. 679 00:42:47,100 --> 00:42:51,290 - Good friends. - It can be quite a lonely business, I imagine. 680 00:42:51,340 --> 00:42:55,370 - It must be nice when you meet someone you can get on with. - It's rare. 681 00:42:55,420 --> 00:42:57,690 People can be quite cold. 682 00:42:57,740 --> 00:43:00,170 I thought I'd got used to it. 683 00:43:00,220 --> 00:43:02,530 Until you met Zoe. 684 00:43:02,580 --> 00:43:04,570 Someone I could talk to, 685 00:43:04,620 --> 00:43:08,250 who didn't judge me for being too thin or too fat, 686 00:43:08,300 --> 00:43:10,610 too small or too tall. 687 00:43:10,660 --> 00:43:13,420 Someone who liked me for being me. 688 00:43:14,900 --> 00:43:17,540 Zoe said much the same in her diary. 689 00:43:20,860 --> 00:43:24,850 I know you wanted a little bit more than friendship, 690 00:43:24,900 --> 00:43:27,650 a little bit more than Zoe was prepared to give. 691 00:43:27,700 --> 00:43:29,690 I can't talk about this. 692 00:43:29,740 --> 00:43:34,820 Erm, excuse me. I'm sorry, but this is a murder enquiry and you are a suspect. Please, sit down. 693 00:43:41,340 --> 00:43:45,410 When we first met, she asked me how I was. 694 00:43:45,460 --> 00:43:48,010 Not who I was or what I'd done, 695 00:43:48,060 --> 00:43:50,850 who I knew, what my day rate was, 696 00:43:50,900 --> 00:43:53,130 but how I was. 697 00:43:53,180 --> 00:43:55,490 She took an interest, you know? 698 00:43:55,540 --> 00:43:58,650 And I just... just fell for her. 699 00:43:58,700 --> 00:44:01,340 I thought I could tell her anything. 700 00:44:02,620 --> 00:44:05,490 - So I told her. - That you were in love with her? 701 00:44:05,540 --> 00:44:09,010 But she... she didn't feel the same. 702 00:44:09,060 --> 00:44:12,770 - Couldn't. - You wrote the stalker letters, didn't you? 703 00:44:12,820 --> 00:44:15,610 You sent them because you felt you were losing her. 704 00:44:15,660 --> 00:44:19,930 She was pushing you away, so you sent her those letters to scare her, 705 00:44:19,980 --> 00:44:21,850 to make her feel frightened, 706 00:44:21,900 --> 00:44:25,420 so that she would turn to someone for support. Turn to you. 707 00:44:26,700 --> 00:44:31,090 I wanted her to know how much of a good friend I could be... 708 00:44:31,140 --> 00:44:33,730 if she let me. 709 00:44:33,780 --> 00:44:35,980 Now she's gone... 710 00:44:37,140 --> 00:44:40,260 .. and I can't tell her how sorry I am... 711 00:44:41,620 --> 00:44:44,410 .. and tell her how much I loved her, 712 00:44:44,460 --> 00:44:46,740 because it's too late. 713 00:44:48,580 --> 00:44:50,500 It's too late! 714 00:45:06,340 --> 00:45:08,850 - What is it? - I... 715 00:45:08,900 --> 00:45:12,330 I've got this one in one in a million photo of Zoe's murder, OK? 716 00:45:12,380 --> 00:45:15,330 Brilliant. But it's these others ones, 717 00:45:15,380 --> 00:45:19,010 the ones taken either side of the killer photo. 718 00:45:19,060 --> 00:45:22,850 I... I don't know, there's something about them. 719 00:45:24,900 --> 00:45:27,010 Who killed Zoe? 720 00:45:27,060 --> 00:45:29,850 How did they manage to do it and why was she holding 721 00:45:29,900 --> 00:45:33,450 a 15-denier stocking in her left hand when we found her body? 722 00:45:33,500 --> 00:45:36,410 Well, Chief, if you get the whiff of rum from that stocking, 723 00:45:36,460 --> 00:45:39,650 my uncle Denis could be the prime suspect. He used to use 724 00:45:39,700 --> 00:45:42,650 my auntie's old cast-offs to filter his bootleg booze. 725 00:45:42,700 --> 00:45:45,330 But how did he do that? 726 00:45:45,380 --> 00:45:48,210 He used to wrap the stocking around a pipe in the still 727 00:45:48,260 --> 00:45:50,650 to filter the sediments. 728 00:45:50,700 --> 00:45:52,690 Yes, of course he did. 729 00:45:52,740 --> 00:45:54,650 He doesn't do it any more, though. 730 00:45:54,700 --> 00:45:56,730 He only did it once. 731 00:45:56,780 --> 00:45:58,850 Yes, of course he did. 732 00:45:58,900 --> 00:46:00,740 Stockings? No. 733 00:46:04,820 --> 00:46:08,290 That's why she was holding a stocking! That is why! 734 00:46:08,340 --> 00:46:10,180 Zoe's phone. 735 00:46:11,780 --> 00:46:15,250 Which is all very well, but, erm, why? 736 00:46:15,300 --> 00:46:18,610 Why? That is the question. 737 00:46:18,660 --> 00:46:21,700 - A mobile phone number? - She called it two days ago. 738 00:46:23,140 --> 00:46:26,730 Zoe was writing an article called Life In The Industry. 739 00:46:26,780 --> 00:46:30,650 The drugs, of course! The drugs, the ones Eloise had! 740 00:46:30,700 --> 00:46:34,700 - Excellent, JP. Get them tested for prints. Top priority! - Yes, Chief. 741 00:46:36,220 --> 00:46:39,620 I want all the suspects at the hotel in one hour. 742 00:46:43,620 --> 00:46:45,340 Good afternoon. 743 00:46:49,220 --> 00:46:51,250 Thanks for coming. 744 00:46:54,380 --> 00:46:57,450 This case has introduced me to a world I knew very little about, 745 00:46:57,500 --> 00:47:01,250 the world of fashion, a world where appearance is everything. 746 00:47:01,300 --> 00:47:05,170 And that's what's at the heart of this case, how something looks. 747 00:47:05,220 --> 00:47:08,740 An image. One image in particular. 748 00:47:15,540 --> 00:47:17,050 Yes, apologies. 749 00:47:17,100 --> 00:47:19,570 I know how upsetting this must be. 750 00:47:24,140 --> 00:47:28,890 Zoe's murder presented us with a bit of a puzzle. 751 00:47:28,940 --> 00:47:34,370 How did one of you manage to kill her when you each had an alibi? 752 00:47:34,420 --> 00:47:38,250 Nelson helping Sadie, Eloise on the phone to her agent, 753 00:47:38,300 --> 00:47:41,410 Rosey on the catwalk, Jay taking photographs. 754 00:47:41,460 --> 00:47:44,450 At one point, we thought it could've been Zoe's stalker, 755 00:47:44,500 --> 00:47:47,410 but something about that didn't quite ring true. 756 00:47:47,460 --> 00:47:50,410 - So, who did it? - Well, it could have been you. 757 00:47:50,460 --> 00:47:55,650 A charge for assault on file, anger issues, Zoe had a bad attitude 758 00:47:55,700 --> 00:47:59,330 and didn't show you the respect you think you deserved. More than enough motive. 759 00:47:59,380 --> 00:48:02,970 - But that doesn't make me a murderer. - No. No, it doesn't. 760 00:48:03,020 --> 00:48:06,570 Sadie, you got close to Zoe. 761 00:48:06,620 --> 00:48:10,210 You even sent her letters meant to bring you closer together. 762 00:48:10,260 --> 00:48:14,500 But how could you kill someone you so obviously loved? 763 00:48:15,820 --> 00:48:18,410 Eloise, you shared a room with Zoe. 764 00:48:18,460 --> 00:48:20,730 She found out about your drug use. 765 00:48:20,780 --> 00:48:24,340 - Had she exposed you, you'd have lost everything. - I couldn't. 766 00:48:25,660 --> 00:48:27,490 There's no way... 767 00:48:27,540 --> 00:48:29,930 - I... - I know. 768 00:48:29,980 --> 00:48:34,290 - Rosey. - It wasn't you because you were photographed on the catwalk 769 00:48:34,340 --> 00:48:36,330 at the exact time the killer struck. 770 00:48:36,380 --> 00:48:40,280 And Jay took the photographs, so it couldn't have been you. 771 00:48:41,140 --> 00:48:43,010 Yes, or could it? 772 00:48:46,220 --> 00:48:50,130 - How could I be in two places at the same time? - You couldn't. 773 00:48:50,180 --> 00:48:54,090 But, like I said, this is all about image or how things appear to be. 774 00:48:54,140 --> 00:48:58,140 And what if you could appear to be somewhere you weren't? 775 00:49:00,300 --> 00:49:01,890 The photographs. 776 00:49:01,940 --> 00:49:03,970 Your piece de resistance. 777 00:49:04,020 --> 00:49:06,410 You couldn't possibly have killed Zoe, 778 00:49:06,460 --> 00:49:08,810 because you captured the very second she was killed. 779 00:49:08,860 --> 00:49:10,490 I don't understand. 780 00:49:10,540 --> 00:49:12,210 Well, it's really rather simple. 781 00:49:12,260 --> 00:49:16,450 You see, two days ago, Zoe programmed an alarm on her mobile phone -- 782 00:49:16,500 --> 00:49:19,100 um, a reminder to call her parents... 783 00:49:19,820 --> 00:49:23,610 .. and it got me thinking, you didn't actually need to be there 784 00:49:23,660 --> 00:49:25,170 when the photographs were taken -- 785 00:49:25,220 --> 00:49:29,930 not if you programmed your camera to continue taking photographs 786 00:49:29,980 --> 00:49:33,340 whilst you made your way into the marquee and murdered Zoe. 787 00:49:34,700 --> 00:49:38,170 You simply set your camera to automatic mode, 788 00:49:38,220 --> 00:49:42,170 and with the audience's attention above the catwalk, 789 00:49:42,220 --> 00:49:44,740 you slipped beneath it unnoticed. 790 00:49:46,180 --> 00:49:49,450 Without anyone being aware of what you were up to, 791 00:49:49,500 --> 00:49:52,100 you made your way under the catwalk. 792 00:49:53,140 --> 00:49:54,930 But one of us would have seen him. 793 00:49:54,980 --> 00:49:56,970 Not if he had his timings right... 794 00:49:57,020 --> 00:49:59,730 It takes two people to get someone into a dress? 795 00:49:59,780 --> 00:50:01,290 Quite intricate. 796 00:50:01,340 --> 00:50:02,850 .. which he did. 797 00:50:02,900 --> 00:50:06,010 Jay had total access to the backstage area during rehearsals. 798 00:50:06,060 --> 00:50:08,930 I'm going to get some shots of the girls backstage, Nelson. 799 00:50:08,980 --> 00:50:11,770 He knew where everyone was supposed to be, and when. 800 00:50:11,820 --> 00:50:15,730 Nelson and Eloise helping Sadie into the dress, Rosie on the catwalk -- 801 00:50:15,780 --> 00:50:18,090 as it was, Eloise ended up outside the marquee 802 00:50:18,140 --> 00:50:19,890 taking a phone call from her agent, 803 00:50:19,940 --> 00:50:21,930 but that didn't upset things too much -- 804 00:50:21,980 --> 00:50:24,410 she, like the others, was still entirely oblivious 805 00:50:24,460 --> 00:50:26,610 to Jay's presence inside that tent, 806 00:50:26,660 --> 00:50:29,450 and with everyone in their place, 807 00:50:29,500 --> 00:50:31,770 you had less than a minute to get backstage, kill Zoe, 808 00:50:31,820 --> 00:50:34,330 make your way back out front again and recover your camera 809 00:50:34,380 --> 00:50:36,490 and take the final shots of the night -- 810 00:50:36,540 --> 00:50:39,770 leaving it to look once more like no-one, 811 00:50:39,820 --> 00:50:44,370 especially you, could possibly have got backstage to commit murder. 812 00:50:44,420 --> 00:50:48,370 After that, you let the talk of Zoe's stalker back in England 813 00:50:48,420 --> 00:50:51,290 misdirect us into thinking that's who our killer was... 814 00:50:51,340 --> 00:50:54,650 There was something, you know. Zoe had some type of a stalker. 815 00:50:54,700 --> 00:50:58,650 .. except what you didn't know was, the letters that Zoe had been sent 816 00:50:58,700 --> 00:51:03,090 weren't those of a crazed obsessive intent on harming her. 817 00:51:03,140 --> 00:51:06,570 They were written by someone who only had Zoe's best interests at heart. 818 00:51:06,620 --> 00:51:08,560 Someone who loved her. 819 00:51:09,140 --> 00:51:11,930 Over 500 photographs, 820 00:51:11,980 --> 00:51:15,570 one of them conveniently catching the killer in action, 821 00:51:15,620 --> 00:51:17,970 giving you the perfect alibi. 822 00:51:18,020 --> 00:51:20,700 I assume that was planned, Jay. 823 00:51:21,780 --> 00:51:24,810 That you wanted us to find it. 824 00:51:24,860 --> 00:51:27,290 It's rather audacious, really. 825 00:51:27,340 --> 00:51:28,680 This... 826 00:51:29,980 --> 00:51:32,050 .. is the photograph we enlarged, 827 00:51:32,100 --> 00:51:34,770 only to discover that within it was the image 828 00:51:34,820 --> 00:51:38,090 of Zoe's actual murder taking place. 829 00:51:38,140 --> 00:51:41,130 The other ten or so images are the ones that were taken around it, 830 00:51:41,180 --> 00:51:43,370 and there was something about them that bothered me, 831 00:51:43,420 --> 00:51:45,530 something that I couldn't quite get my head round, 832 00:51:45,580 --> 00:51:49,130 and then it hit me -- they were all framed identically. 833 00:51:49,180 --> 00:51:52,370 The angle didn't change once. 834 00:51:52,420 --> 00:51:54,650 And you presumed we'd never notice. 835 00:51:54,700 --> 00:51:56,530 But unfortunately for you, we did. 836 00:51:56,580 --> 00:51:58,920 And it was all thanks to this. 837 00:52:00,300 --> 00:52:02,810 If it hadn't been for Officer Myers' dear old uncle Dennis 838 00:52:02,860 --> 00:52:05,570 and his illegal booze still, we might never have got there. 839 00:52:05,620 --> 00:52:08,610 You told me how you could slip a plastic bottle 840 00:52:08,660 --> 00:52:11,370 over your camera lens to get a certain effect. 841 00:52:11,420 --> 00:52:15,050 A budget-price photographer's trick to get the effect you wanted. 842 00:52:15,100 --> 00:52:16,610 Well, I had a look on the internet. 843 00:52:16,660 --> 00:52:18,410 There are others. 844 00:52:18,460 --> 00:52:21,730 A stocking stretched across the lens 845 00:52:21,780 --> 00:52:25,650 will create an effect known as a diffusion. 846 00:52:25,700 --> 00:52:29,050 Quite well-known amongst the photographic fraternity. 847 00:52:29,100 --> 00:52:31,730 And while Dwayne's uncle Dennis used to use his stocking 848 00:52:31,780 --> 00:52:33,650 to filter alcohol... 849 00:52:34,540 --> 00:52:38,290 .. you used yours to filter light. 850 00:52:38,340 --> 00:52:40,450 You see, I think you had the stocking in your pocket 851 00:52:40,500 --> 00:52:42,290 when you murdered Zoe MacKay. 852 00:52:42,340 --> 00:52:44,810 We'll need the memory card. 853 00:52:44,860 --> 00:52:47,940 It's where you carry all the tools of your trade. 854 00:52:49,180 --> 00:52:52,290 So, what reason would I have to kill Zoe? 855 00:52:52,340 --> 00:52:56,410 Our killer discovered that Zoe was writing an article 856 00:52:56,460 --> 00:53:00,170 for a prominent magazine about life as a model -- 857 00:53:00,220 --> 00:53:04,730 an expose, guaranteed to ruffle a few feathers. But whose feathers? 858 00:53:04,780 --> 00:53:06,850 This is... This is ridiculous. 859 00:53:06,900 --> 00:53:09,250 Three days ago, Zoe fell out with Eloise, 860 00:53:09,300 --> 00:53:11,650 when she discovered she was taking Camadathol. 861 00:53:11,700 --> 00:53:14,290 We know that she led the march away from your agency 862 00:53:14,340 --> 00:53:16,730 once she discovered that drug use was being encouraged. 863 00:53:16,780 --> 00:53:19,410 That was two years ago -- so why would I kill her now? 864 00:53:19,460 --> 00:53:21,850 The day after she came to Saint Marie, 865 00:53:21,900 --> 00:53:24,490 Zoe made a call to the dealer who supplied Eloise. 866 00:53:24,540 --> 00:53:26,650 I assume that she somehow copied the number 867 00:53:26,700 --> 00:53:29,970 when you weren't looking, Eloise -- but why make that call here? 868 00:53:30,020 --> 00:53:32,250 Why not do it in the UK? 869 00:53:32,300 --> 00:53:34,210 After all, that's where the supply was. 870 00:53:34,260 --> 00:53:38,460 Unless, of course, Zoe suspected the dealer was on the island. 871 00:53:40,660 --> 00:53:43,570 Unless she thought the dealer was you. 872 00:53:43,620 --> 00:53:45,330 See, we checked your mobile number, 873 00:53:45,380 --> 00:53:47,930 and it didn't match up with the call Zoe had placed, 874 00:53:47,980 --> 00:53:50,810 but that's because I think you've got two phones, Jay -- 875 00:53:50,860 --> 00:53:53,060 one for day-to-day stuff... 876 00:53:53,300 --> 00:53:56,100 .. and one for business. Your drug trade. 877 00:53:57,300 --> 00:53:59,730 I have absolutely no idea what you're talking about. 878 00:53:59,780 --> 00:54:02,300 This is the number Zoe dialled. 879 00:54:10,140 --> 00:54:12,280 I think it's for you, Jay. 880 00:54:18,700 --> 00:54:21,690 You blamed your former business partner for pushing drugs 881 00:54:21,740 --> 00:54:23,770 onto the models at your agency, 882 00:54:23,820 --> 00:54:26,490 but it was you, and Zoe knew that. 883 00:54:26,540 --> 00:54:28,690 You stumbled across Zoe's laptop. 884 00:54:28,740 --> 00:54:30,410 Where you last had it. 885 00:54:30,460 --> 00:54:32,490 You realised that it was her that had caught you. 886 00:54:32,540 --> 00:54:34,730 Discovered that she was about to expose you, 887 00:54:34,780 --> 00:54:37,770 and destroy your reputation all over again. 888 00:54:37,820 --> 00:54:41,210 But you weren't going to let that happen -- not for a second time. 889 00:54:41,260 --> 00:54:43,650 Because this time you were going to kill her. 890 00:54:43,700 --> 00:54:45,290 You waited for your cue. 891 00:54:45,340 --> 00:54:48,290 For Rosie to step onto the catwalk -- and once she'd gone, 892 00:54:48,340 --> 00:54:50,940 all you needed was for Zoe to return. 893 00:54:52,380 --> 00:54:54,290 As you strangled her, 894 00:54:54,340 --> 00:54:56,530 as she fought for her life, arms flailing, 895 00:54:56,580 --> 00:54:59,320 I think she was reaching out, grabbing. 896 00:55:00,340 --> 00:55:03,820 Without your knowledge, the stocking ended up in her clutch. 897 00:55:07,900 --> 00:55:10,650 Caught out by a single stocking. 898 00:55:10,700 --> 00:55:12,620 So close, Jay. 899 00:55:14,260 --> 00:55:15,660 So close. 900 00:55:24,060 --> 00:55:25,730 Mind your head. 901 00:55:27,460 --> 00:55:29,530 Excuse me, do you have a moment? 902 00:55:29,580 --> 00:55:31,050 Of course I do! 903 00:55:31,100 --> 00:55:33,610 Sorry, I meant him. 904 00:55:33,660 --> 00:55:34,930 Mm...? 905 00:55:34,980 --> 00:55:37,330 I knew that. I was just teasing. 906 00:55:37,380 --> 00:55:39,450 It's for you. 907 00:55:41,740 --> 00:55:44,210 I really wanted to say, but couldn't... 908 00:55:44,260 --> 00:55:46,090 The time wasn't right, and... 909 00:55:46,140 --> 00:55:49,850 That is, I didn't want to compromise you, or... 910 00:55:49,900 --> 00:55:52,050 I wanted to ask if you are the same JP 911 00:55:52,100 --> 00:55:54,840 that was in the year below me at school. 912 00:55:56,900 --> 00:55:58,810 Were you the guy that left that flower for me 913 00:55:58,860 --> 00:56:00,730 on that last day of term? 914 00:56:00,780 --> 00:56:02,780 Wow, you remember that? 915 00:56:03,700 --> 00:56:05,850 I thought it was really sweet. 916 00:56:05,900 --> 00:56:08,890 I looked for you to say thank you, but you'd gone. 917 00:56:08,940 --> 00:56:11,210 I didn't know where you lived, and now... 918 00:56:11,260 --> 00:56:12,890 you're here! 919 00:56:12,940 --> 00:56:14,290 Ahem... 920 00:56:14,340 --> 00:56:15,890 Here I am! 921 00:56:15,940 --> 00:56:19,290 She's giving him the brush-off. Look, she's going. 922 00:56:19,340 --> 00:56:24,530 Cupid fires his arrow and the victim's dead in seconds. 923 00:56:24,580 --> 00:56:27,210 Poor JP. 924 00:56:27,260 --> 00:56:30,970 ♪ You can get it if you really want 925 00:56:31,020 --> 00:56:33,290 ♪ You can get it if you really want... ♪ 926 00:56:33,340 --> 00:56:36,930 But his face and body language was screaming defeat and heartache. 927 00:56:36,980 --> 00:56:39,900 - Looks can obviously be deceptive! - Mm. 928 00:56:41,660 --> 00:56:43,930 - Great! - Good luck to him. 929 00:56:43,980 --> 00:56:47,410 No, it's not about luck. It's about confidence. 930 00:56:47,460 --> 00:56:49,570 And who'd have thought he'd have the confidence 931 00:56:49,620 --> 00:56:51,760 to pull a woman like that? 932 00:57:06,500 --> 00:57:09,040 Act normal, as if nothing happened. 933 00:57:13,660 --> 00:57:15,930 JP looks like he's having a lot of fun. 934 00:57:15,980 --> 00:57:17,690 They seem to be getting on really well. 935 00:57:17,740 --> 00:57:19,010 Who would have thought, eh? 936 00:57:19,060 --> 00:57:21,010 Maybe we should ask him for a few tips. 937 00:57:21,060 --> 00:57:22,610 Well, not you, obviously. 938 00:57:22,660 --> 00:57:25,850 You're having no trouble at all in that department, Chief. 939 00:57:25,900 --> 00:57:28,170 Thought you might need this. 940 00:57:28,220 --> 00:57:30,160 Thank you, Catherine. 941 00:57:36,460 --> 00:57:38,250 - Same again? - Please. 942 00:57:38,300 --> 00:57:41,040 Only this time I'll have it in a glass. 943 00:57:44,460 --> 00:57:47,370 She was obviously enjoying your company... 944 00:57:47,420 --> 00:57:50,450 - until you... - Until -- yes, we were getting on famously. 945 00:57:50,500 --> 00:57:52,840 Then she asked me for the time. 946 00:57:53,340 --> 00:57:55,890 Oh, well. Back to the drawing board. 947 00:57:55,940 --> 00:57:58,730 - You'll get there. - Yes, one day. 948 00:57:58,780 --> 00:58:00,370 One day. 949 00:58:00,420 --> 00:58:03,220 Funny thing is, I don't even wear a watch. 950 00:58:04,460 --> 00:58:07,650 I've known Cedric since I was 13 years old. 951 00:58:07,700 --> 00:58:10,650 He thought I could do better and I believed him. 952 00:58:10,700 --> 00:58:13,250 I put the phone in his coffin myself. 953 00:58:13,300 --> 00:58:15,970 Why have only one pillow... 954 00:58:16,020 --> 00:58:17,890 without a pillow case? 955 00:58:17,940 --> 00:58:20,090 Someone held it over his face. 956 00:58:20,140 --> 00:58:21,650 He WAS murdered. 957 00:58:21,700 --> 00:58:23,770 I'm worried about Dwayne. 958 00:58:23,820 --> 00:58:25,970 I've looked up to these men my whole life, 959 00:58:26,020 --> 00:58:28,900 and I'm starting to wonder if I've got it all wrong. 81206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.