All language subtitles for Trouble Every Day [2001 DVDrip XviD AC3]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,067 --> 00:02:34,699 HERG�N BA�KA B�R BELA 2 00:07:31,607 --> 00:07:34,644 Galiba bu ���klar Denver. Evet. 3 00:07:35,607 --> 00:07:37,041 Garip ve sihirli bir manzara. 4 00:07:37,808 --> 00:07:39,639 Bilgisayar ekran� gibi 5 00:07:40,608 --> 00:07:43,645 - Bay ve Bayan Brown�a! - Evet 6 00:07:49,809 --> 00:07:52,643 Mutluyum Sen mutlu musun? 7 00:07:56,610 --> 00:07:57,645 �ok mutluyum. 8 00:09:02,819 --> 00:09:05,458 Su getirmemi ister misiniz efendim? Hay�r, te�ekk�rler. 9 00:10:04,427 --> 00:10:07,658 Efendim, affedersiniz. Her �ey yolunda m�? 10 00:14:20,101 --> 00:14:24,458 Dr. Leo Semenau Genel Pratisyen 11 00:15:14,468 --> 00:15:15,947 Haydi. 12 00:16:51,601 --> 00:16:53,239 Biraz daha 13 00:16:59,082 --> 00:17:02,757 Sigaray� b�rakmal�s�n�z. Tamam Doktor. 14 00:17:02,842 --> 00:17:05,311 Ama hep b�yle s�yl�yorsunuz. 15 00:17:08,283 --> 00:17:09,841 Giyinin. 16 00:17:12,364 --> 00:17:14,924 Hay�r, sizi unutmad�m. 17 00:17:16,244 --> 00:17:19,554 Merak etmeyin ��im bitti�inde size u�rar�m 18 00:17:19,645 --> 00:17:20,873 G�r���r�z. 19 00:17:24,085 --> 00:17:27,635 Her zamanki gibi ay�n 20'sinde g�r���r�z. 20 00:17:27,726 --> 00:17:30,194 �ek karnemi unuttum Doktor. 21 00:17:30,286 --> 00:17:33,084 Sorun de�il Bir dahaki sefer �dersin 22 00:18:53,697 --> 00:18:56,530 Ben Bay Brown Bay ve Bayan Brown 23 00:18:56,897 --> 00:19:00,527 Ho�geldiniz Bay Brown. Doktor Brown. 24 00:19:00,898 --> 00:19:03,731 �ki ki�ilik oda. �ok iyi. 25 00:19:04,898 --> 00:19:07,732 - Ben Bayan Brown - Paris'e ho�geldiniz Bayan Brown 26 00:19:08,299 --> 00:19:10,210 Umar�m memnun kal�rs�n�z. 27 00:19:10,899 --> 00:19:13,733 ��te anahtar�n�z. Oda 321 . 28 00:19:14,700 --> 00:19:17,737 ���nc� kat. Asans�r sol tarafta efendim. 29 00:19:18,300 --> 00:19:21,737 Bavullar�m�z� ta��yacak birini �a��r�r m�s�n�z l�tfen? 30 00:19:21,901 --> 00:19:23,732 Elbette Bay Brown. Te�ekk�r ederim. 31 00:19:28,462 --> 00:19:33,741 321 numaral� oda haz�r m� ? Buraya gelebilir misin? 32 00:26:03,754 --> 00:26:04,584 Merhaba 33 00:26:04,954 --> 00:26:06,785 Merhaba 34 00:26:07,954 --> 00:26:09,786 Merhaba Beni duyan var m� ? 35 00:26:10,955 --> 00:26:12,786 Biri cevap verebilir mi? 36 00:26:16,955 --> 00:26:19,595 Merhaba duyuyor musunuz? 37 00:26:19,956 --> 00:26:23,585 - Biri cevap verebilir mi? - Bu adamla ne yapaca��m? 38 00:26:23,956 --> 00:26:27,029 Hangi adamla? �kide bir arayan �u Amerikal�yla. 39 00:26:28,757 --> 00:26:30,793 Bir �ey s�yle 10 dakikad�r bekliyor 40 00:26:31,757 --> 00:26:34,511 Dinle Malecot. Benim 20 dakika sonra toplant�m var. 41 00:26:35,958 --> 00:26:38,267 Tekrar aras�n. 42 00:26:49,960 --> 00:26:51,791 Tamam. 43 00:26:53,760 --> 00:26:55,797 Te�ekk�r ederim. 44 00:28:12,571 --> 00:28:13,799 Korktun mu ? 45 00:28:16,771 --> 00:28:17,806 Kimi arad�n? 46 00:28:20,772 --> 00:28:22,603 Laboratuar 47 00:28:24,732 --> 00:28:26,803 Yola ��kmadan �nce s�ylemeliydim 48 00:28:29,773 --> 00:28:31,411 Hay�r diyemedim. 49 00:28:33,974 --> 00:28:36,807 Onunla yemek yemem gerekebilir. Hepsi bu. 50 00:29:12,979 --> 00:29:14,207 Gidelim. 51 00:30:10,706 --> 00:30:12,345 Her zaman dakik. 52 00:34:10,938 --> 00:34:13,577 Art�k beklemek istemiyorum. 53 00:34:14,018 --> 00:34:15,816 �lmek istiyorum. 54 00:37:41,286 --> 00:37:44,005 Kahvalt� istiyorum, l�tfen 55 00:38:37,493 --> 00:38:40,770 Hi�bir �ey s�yleyemem Bana rahat vermiyor 56 00:38:41,214 --> 00:38:43,774 Nedir bunlar? Hepsi onun fakslar� . 57 00:38:47,055 --> 00:38:49,888 Hay�r, art�k burada �al��m�yor. 58 00:38:51,055 --> 00:38:52,886 Bunu faksla da bildirmi�tim 59 00:38:53,855 --> 00:38:55,687 Buran�n sorumlusu benim 60 00:38:57,856 --> 00:38:59,892 Onu ger�ekten bulmam gerekiyor. 61 00:39:00,856 --> 00:39:03,291 Onu ger�ekten bulmal�y�m. L�tfen. 62 00:39:05,057 --> 00:39:08,686 Bilmiyorum. Bir gece hi� iz b�rakmadan �ylece gitti 63 00:39:09,057 --> 00:39:10,889 Kalkt� ve gitti 64 00:39:11,458 --> 00:39:13,892 O zamandan beri haber alamad�k. 65 00:39:14,858 --> 00:39:16,894 �ylece gitti mi? Telefonu falan yok mu? 66 00:39:17,459 --> 00:39:19,290 Adresi? Adresi yok. 67 00:39:20,659 --> 00:39:22,695 �nanmas� zor. Evet, biliyorum. 68 00:39:24,059 --> 00:39:27,894 �zg�n�m. Ama neyin pe�indesiniz anlam�yorum. Yani. . . 69 00:39:28,660 --> 00:39:32,289 B�y�k bir laboratuarda �al���yorsunuz Ondan ne isteyebilirsiniz ki? 70 00:39:33,061 --> 00:39:35,370 Birka� y�l �nce bir makale yazm��t�m. 71 00:39:35,461 --> 00:39:38,897 �irketim onunla ilgileniyor. Neden bahsetti�imi anlam��s�n�zd�r. 72 00:39:39,861 --> 00:39:42,899 Evet. 73 00:39:45,062 --> 00:39:47,098 Bu i�i uzun zaman �nce unutmu�tum. 74 00:39:47,182 --> 00:39:50,095 Bak�n, o �eye bir an bile inanmad�m ve 75 00:39:50,183 --> 00:39:53,892 . . .bu serviste y�llard�r insan beynini ara�t�r�yorum. 76 00:39:55,063 --> 00:39:56,895 Ger�ek ke�ifler pe�inde ko�uyoruz ve. . . 77 00:39:58,064 --> 00:39:59,702 . . .i�imiz bu. 78 00:40:00,664 --> 00:40:04,897 Asl�n� s�ylemek gerekirse o art�k bilim toplumunun bir �yesi de�il. 79 00:40:06,865 --> 00:40:08,696 Di�er laboratuarlara sorun. 80 00:40:09,065 --> 00:40:10,294 Bekle 81 00:40:14,866 --> 00:40:15,901 �yi hissetmiyor musunuz? 82 00:40:17,867 --> 00:40:18,902 Hay�r. 83 00:40:21,067 --> 00:40:24,298 - Bir bardak su ister misiniz? - Evet, l�tfen 84 00:40:25,708 --> 00:40:26,902 Getirir misin? 85 00:40:47,070 --> 00:40:49,904 Bu aralar �ok kahve i�iyorum Ba��m� a�r�tt� 86 00:40:50,871 --> 00:40:52,702 Evet. Kahve. 87 00:40:56,072 --> 00:40:57,903 �imdi daha iyisiniz de�il mi? 88 00:41:00,072 --> 00:41:02,905 Umar�m bunca yolu bu sa�mal�k i�in gelmemi�sinizdir. 89 00:41:04,073 --> 00:41:05,301 Balay�nday�m 90 00:41:05,793 --> 00:41:06,908 �ok g�zel. 91 00:41:38,077 --> 00:41:39,715 G�nayd�n. G�nayd�n. 92 00:41:44,878 --> 00:41:45,913 G�nayd�n. G�nayd�n Madam. 93 00:41:50,879 --> 00:41:52,915 G�nayd�n. G�nayd�n. 94 00:42:31,804 --> 00:42:33,715 Hasta herif! 95 00:43:58,896 --> 00:43:59,931 Affedersiniz. 96 00:44:00,896 --> 00:44:02,932 Sizi g�rmedim. Temizlik yapaca��m. 97 00:44:04,096 --> 00:44:05,325 �nemi yok. 98 00:44:09,097 --> 00:44:10,735 �zninizle. 99 00:45:04,104 --> 00:45:08,940 Mezun olduktan sonra bir �ok �irket bana teklifte bulundu 100 00:45:11,705 --> 00:45:14,345 Universal Pharmacom en iyi teklifti. 101 00:45:15,906 --> 00:45:17,942 Paray� seviyorsunuz de�il mi? 102 00:45:25,907 --> 00:45:26,942 Ne olmu�? 103 00:45:27,987 --> 00:45:32,743 Buradan ��kabilir miyiz? Kokuyor. Buradan ho�lanmad�m. 104 00:45:33,108 --> 00:45:34,939 Hay�r, i�lerim var. 105 00:45:36,109 --> 00:45:39,943 Demek Leo'nun makalelerini okudunuz. 106 00:45:40,709 --> 00:45:43,941 Orman dizini Macropia �al��malar�. 107 00:45:46,910 --> 00:45:50,823 Bu d���k b�t�eyle �al��an Frans�z'a yard�m etmesi i�in 108 00:45:50,910 --> 00:45:53,550 . . .patronumu ikna etmi�tim. Hepsi bu. 109 00:45:54,111 --> 00:45:56,750 Diana'ya gittim malzemeler ald�m. Biraz da para... 110 00:45:59,912 --> 00:46:01,948 Orada harika bir ekip kurmu�tum. 111 00:46:03,112 --> 00:46:05,751 Her biri alan�n�n en iyisiydi. 112 00:46:06,112 --> 00:46:08,183 Ve sonra Leo geldi. 113 00:46:08,913 --> 00:46:09,948 Do�ru. 114 00:46:11,113 --> 00:46:14,948 Ve kar�s� . Do�ru. Harika bir kad�n. 115 00:46:16,114 --> 00:46:18,947 Asil bir kan ta��yor. �ok do�ru. 116 00:46:20,914 --> 00:46:23,145 Ona a��k m� oldunuz? 117 00:46:23,235 --> 00:46:24,953 Bu , uygun bir kelime de�il. 118 00:46:26,115 --> 00:46:28,026 Bana �ekici geliyordu. 119 00:46:29,916 --> 00:46:33,670 �ok sadeydi. Sevgili mi oldunuz? 120 00:46:38,117 --> 00:46:39,948 Ke�ke olsayd�k. 121 00:46:41,917 --> 00:46:44,352 Sadakate inan�r m�s�n�z Bay Brown? 122 00:46:46,918 --> 00:46:48,954 Peki ya ihanete? 123 00:46:49,918 --> 00:46:51,955 �hanete kar�� duru�unuz nedir Bay Brown? 124 00:46:55,919 --> 00:46:57,352 Orada de�ildiniz. 125 00:46:58,119 --> 00:47:00,953 Ne oldu�unu bilmiyorsunuz Beni tan�m�yorsunuz 126 00:47:01,920 --> 00:47:04,480 Yan�l�yorsunuz. �yle mi? 127 00:47:07,921 --> 00:47:09,957 �nsanlar �zerinde deneyler yap�yordu. 128 00:47:10,841 --> 00:47:12,957 Bunu biliyordunuz ama 129 00:47:15,122 --> 00:47:19,957 . . .i�in ucunda b�y�k kar vard� ve siz paray� seviyorsunuz. 130 00:47:20,922 --> 00:47:22,959 Acelesi olan bir adams�n�z. Yani. . . 131 00:47:23,723 --> 00:47:24,951 Leo'nun �al��malar�n� �ald�n�z 132 00:47:28,923 --> 00:47:30,960 �imdi gidin buradan. 133 00:47:33,124 --> 00:47:34,762 Gidin. 134 00:47:35,924 --> 00:47:36,959 L�tfen 135 00:47:45,926 --> 00:47:46,961 G�le g�le Bay Brown. 136 00:49:22,938 --> 00:49:23,974 Alo? 137 00:49:25,939 --> 00:49:28,976 Evet, benim. Size s�ylemek istedi�im bir �ey var. 138 00:49:30,740 --> 00:49:34,779 Ama �imdi s�yleyemem. Buradan konu�amam. 139 00:49:35,140 --> 00:49:36,778 Malecot? Malecot? 140 00:49:37,140 --> 00:49:38,972 - Malecot? - Geliyorum 141 00:49:39,541 --> 00:49:42,897 Yemek zaman� Seni bekliyoruz. 142 00:49:44,141 --> 00:49:46,576 Nereye gidece�imi s�yleyin. Sizinle bulu�urum. 143 00:49:48,142 --> 00:49:49,973 Yar�n bulu�abilir miyiz? 144 00:49:51,142 --> 00:49:52,973 Evet anlad�m. 145 00:49:57,143 --> 00:49:58,781 Ne zaman? 146 00:49:59,943 --> 00:50:00,978 Tamam. 147 00:50:47,950 --> 00:50:48,985 Buraya gel bebe�im. 148 00:50:50,150 --> 00:50:53,665 Notre Dame'�n kamburu. Ne sand�n? 149 00:51:43,757 --> 00:51:45,793 Seni asla incitmem. 150 00:51:49,758 --> 00:51:50,793 - Senden ho�lan�yorum. - Ben de senden ho�lan�yorum. 151 00:52:59,967 --> 00:53:02,003 - Haydi gel. - Bilmiyorum. 152 00:53:02,087 --> 00:53:03,806 Haydi haydi. 153 00:53:16,769 --> 00:53:17,804 Bu tuhaf �eyler de ne? 154 00:53:41,773 --> 00:53:42,808 �uraya bak. 155 00:54:48,982 --> 00:54:51,940 - ��kal�m buradan - Korkuyorsan sen burada bekle 156 00:54:52,982 --> 00:54:54,813 - L�tfen - B�rak beni 157 01:00:26,826 --> 01:00:29,864 Dur! Dur! 158 01:00:33,827 --> 01:00:34,862 Dur! 159 01:03:30,050 --> 01:03:32,042 Merhaba, �ok fazla zaman�m yok Bu y�zden hemen.. 160 01:03:32,131 --> 01:03:35,441 Geciktiniz. �zg�n�m. Beraber y�r�yelim mi? Grev var ve. . . 161 01:03:35,531 --> 01:03:37,487 . . .pek zaman�m yok. 162 01:03:37,571 --> 01:03:39,881 Leo'nun nerede �al��t���n� biliyorum 163 01:03:43,052 --> 01:03:45,088 Onu burada bulabilirsiniz. 164 01:03:45,252 --> 01:03:46,891 ��te. Bunu nas�l buldunuz? 165 01:03:47,853 --> 01:03:51,892 Bunu yapmam�n sebebi, Leo'nun bir dosta ihtiyac� var ve 166 01:03:53,053 --> 01:03:54,885 Sizi g�rd���mde belki. . . 167 01:03:56,054 --> 01:03:56,884 Belki siz 168 01:03:58,054 --> 01:03:59,885 Kar�s� hasta 169 01:04:02,855 --> 01:04:04,891 Core hasta m�? Evet, �ok hasta. 170 01:04:07,055 --> 01:04:09,889 Ona bakabilmek i�in evde �al���yor. 171 01:04:13,856 --> 01:04:14,891 �yi misiniz? 172 01:04:21,057 --> 01:04:25,290 �yi misiniz? Yard�m etmemi ister misiniz? 173 01:04:29,058 --> 01:04:33,291 Lanet olsun. Umar�m bir aptall�k yapmam���md�r. 174 01:04:47,061 --> 01:04:48,892 Sigaran var m�? 175 01:04:58,062 --> 01:04:59,893 Te�ekk�r ederim. 176 01:05:02,062 --> 01:05:05,897 6 aya ihtiyac�m var. Yapamam. �mkans�z. 177 01:05:08,463 --> 01:05:11,900 Senden �ok �ey istemiyorum. Sadece bir yard�m. 178 01:05:12,464 --> 01:05:13,897 Biraz zamana ihtiyac�m var. 179 01:05:16,064 --> 01:05:18,898 - Bana yard�m edebilirsin. - Bu imkans�z. 180 01:05:21,065 --> 01:05:23,898 Core i�in yap o zaman. Onun i�in yap. 181 01:05:28,066 --> 01:05:29,897 Yapamam. 182 01:10:05,103 --> 01:10:37,021 Hastay�m. Hastay�m. 183 01:10:37,107 --> 01:10:38,938 Dur. 184 01:14:24,137 --> 01:14:25,968 Shane. 185 01:14:38,139 --> 01:14:38,969 Tatl�m. 186 01:14:40,139 --> 01:14:41,970 Anlam�yorum. 187 01:16:04,950 --> 01:16:06,986 �yi ak�amlar Madam. �yi ak�amlar. 188 01:16:09,151 --> 01:16:12,780 Te�ekk�r ederim. ��eride beklemek ister miydiniz? 189 01:16:14,951 --> 01:16:15,986 ��erisi s�cak. 190 01:16:17,952 --> 01:16:20,989 - Tamam - L�tfen. Bu taraftan. 191 01:16:29,153 --> 01:16:31,987 �yi geceler Madam. Te�ekk�r ederim. 192 01:17:20,160 --> 01:17:21,991 Alo? 193 01:17:23,960 --> 01:17:25,997 Alo? Kiminle g�r���yorum? 194 01:18:29,169 --> 01:18:30,397 Bebe�im 195 01:19:32,177 --> 01:19:34,009 - Bir sorun mu var? - G�nayd�n. 196 01:19:34,978 --> 01:19:36,411 Bu sabah ge� kald�n. 197 01:19:37,978 --> 01:19:40,014 G�nayd�n. �yi misin? 198 01:19:59,181 --> 01:20:03,015 June Brown. Kula�a g�zel geliyor. 199 01:20:07,182 --> 01:20:08,820 �yi bir isim. 200 01:20:15,983 --> 01:20:18,019 Bu benim ailemin dairesiydi. 201 01:20:21,784 --> 01:20:25,015 Buradan gitmeyi hi� istemedim. Mahallem buras�. 202 01:20:28,185 --> 01:20:31,018 Shane'i g�remedi�im i�in k�r�ld�m. �z�ld�m. 203 01:20:34,186 --> 01:20:38,020 Evet. Bu aralar konferanslarla me�gul. 204 01:20:40,186 --> 01:20:42,018 Ben bile pek g�remiyorum. 205 01:20:44,187 --> 01:20:46,018 Evlenmeniz iyi olmu�. 206 01:20:48,187 --> 01:20:51,021 Yoksa buraya gelmesi i�in yalvarmam gerekecekti. 207 01:20:52,988 --> 01:20:54,421 Bir sigara ver. 208 01:20:58,949 --> 01:21:01,019 Bunu kabullenmek zorunday�m. 209 01:21:03,189 --> 01:21:04,828 Tan��t���m�za sevindim. 210 01:21:12,191 --> 01:21:14,227 Eskiden beni s�k s�k arard� . 211 01:21:14,311 --> 01:21:16,427 Ama sonra bir �ey odu. 212 01:21:18,191 --> 01:21:19,830 Son birka� y�ld�r. . . 213 01:21:22,592 --> 01:21:24,423 . . .para s�k�nt�m vard� . 214 01:21:24,992 --> 01:21:28,030 Shane bana destek oldu�u i�in ona minnettar�m. 215 01:21:29,993 --> 01:21:32,029 Arad���nda �a��rd�m. 216 01:21:33,193 --> 01:21:34,832 June? 217 01:21:52,196 --> 01:21:56,030 Bu Shane'in o gittikten sonra buldu�um birka� �eyi. 218 01:21:57,197 --> 01:22:00,906 Al�r almaz b�y�k ihtimalle hepsini ��pe atacakt�r. 219 01:22:00,997 --> 01:22:04,034 Ben hi�bir �eyi atmam. Hepsini biriktiririm. 220 01:22:05,198 --> 01:22:06,836 Bu Leo 221 01:22:12,999 --> 01:22:15,035 Bu Shane 222 01:22:16,999 --> 01:22:18,034 �ok de�i�mi� mi? 223 01:22:21,960 --> 01:22:23,029 Bilemiyorum. 224 01:24:24,216 --> 01:24:26,047 Yar�n g�r���r�z. G�r���r�z. 225 01:24:28,216 --> 01:24:31,050 Shane, neredesin? 226 01:31:01,268 --> 01:31:02,497 Merhaba 227 01:31:03,269 --> 01:31:04,497 Merhaba 228 01:31:06,269 --> 01:31:09,102 Kimsin sen ha? Sen kimsin? 229 01:31:17,070 --> 01:31:17,901 Shane. 230 01:31:21,271 --> 01:31:22,499 Shane. 231 01:31:43,994 --> 01:31:45,109 Shane. 232 01:32:08,277 --> 01:32:12,112 Nas�l hissediyorsun Doktor? �yi hissediyorum. 233 01:32:18,279 --> 01:32:19,507 Gel. 234 01:32:29,280 --> 01:32:31,396 Eve gitmek istiyorum. Tamam. 16655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.