Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,887 --> 00:00:19,889
[suspenseful music]
2
00:00:26,330 --> 00:00:28,158
[suspenseful music continues]
3
00:00:53,662 --> 00:00:55,838
[rustling]
4
00:01:03,411 --> 00:01:05,413
[tense music]
5
00:01:13,377 --> 00:01:15,292
[helicopter whirring]
6
00:01:19,122 --> 00:01:20,341
[Jessica] You know
how this is going to end.
7
00:01:21,211 --> 00:01:23,039
[suspenseful music]
8
00:01:28,131 --> 00:01:30,177
[helicopter whirring]
9
00:01:37,358 --> 00:01:39,882
[whooshes]
10
00:01:47,107 --> 00:01:48,108
[door opens]
11
00:02:00,337 --> 00:02:02,165
[suspenseful music]
12
00:02:20,183 --> 00:02:21,010
[door closes]
13
00:02:30,237 --> 00:02:31,063
[rattles]
14
00:02:32,282 --> 00:02:33,109
[clicks]
15
00:02:35,981 --> 00:02:36,982
[Jessica]
You got everything you need?
16
00:02:39,028 --> 00:02:40,638
Yup.
17
00:02:40,725 --> 00:02:42,249
[Keith] First cam,
this is the live feed cams,
18
00:02:42,336 --> 00:02:44,381
then I'm on to site by site
with the card cams.
19
00:02:47,254 --> 00:02:48,951
[Jessica] I'll just be here
setting up the lab.
20
00:02:49,038 --> 00:02:50,561
I've got a good feeling
about this.
21
00:02:50,648 --> 00:02:52,041
This could be the mission.
22
00:02:59,614 --> 00:03:02,007
That gun's not corporate issue.
23
00:03:02,094 --> 00:03:05,010
You gotta have tools you trust.
[gun cocks]
24
00:03:05,097 --> 00:03:06,403
As much as you trust yourself.
[gun cocks]
25
00:03:08,536 --> 00:03:09,711
[rasping]
26
00:03:23,333 --> 00:03:25,074
[paper rustles]
27
00:03:46,487 --> 00:03:48,489
[leaves crunching]
28
00:04:01,502 --> 00:04:03,330
[suspenseful music]
29
00:04:10,511 --> 00:04:12,121
[light static]
30
00:04:16,865 --> 00:04:18,127
[approaching footsteps]
31
00:04:37,146 --> 00:04:39,148
[light static]
32
00:04:45,285 --> 00:04:47,461
[suspenseful music]
33
00:05:00,604 --> 00:05:02,606
[leaves crunching]
34
00:05:10,658 --> 00:05:12,660
[suspenseful music]
35
00:05:14,792 --> 00:05:15,793
[buzzes]
36
00:05:19,841 --> 00:05:21,582
[Tex on phone]
Everything's synced on my end.
37
00:05:21,669 --> 00:05:23,323
Guess you're my eyes now.
38
00:05:23,410 --> 00:05:24,846
[Keith] Well, that must be
a comforting thought.
39
00:05:26,326 --> 00:05:27,718
First canvass went as planned.
40
00:05:29,764 --> 00:05:30,678
[Tex] How are things
with you and her?
41
00:05:37,511 --> 00:05:38,599
What do you mean?
42
00:05:38,686 --> 00:05:40,644
[scoffs]
43
00:05:40,731 --> 00:05:42,298
[Tex] I'm just familiar
with her profile.
44
00:05:42,385 --> 00:05:44,605
They say she's smart, sure.
45
00:05:44,692 --> 00:05:46,171
I bet she's a little...
46
00:05:46,955 --> 00:05:48,783
obsessive.
47
00:05:48,870 --> 00:05:50,741
What do they say about me?
48
00:05:50,828 --> 00:05:52,395
[Tex] That you never
miss a beat.
49
00:05:52,482 --> 00:05:53,440
[chuckles]
50
00:05:54,615 --> 00:05:56,312
[clanking]
51
00:05:58,227 --> 00:06:00,447
[light static]
52
00:06:00,534 --> 00:06:02,362
[Jessica]
Live feed cameras look good.
53
00:06:02,449 --> 00:06:03,450
I was worried
they were gonna give us
54
00:06:03,537 --> 00:06:04,712
the shit equipment again.
55
00:06:04,799 --> 00:06:05,800
But nope.
56
00:06:08,977 --> 00:06:10,239
What's it like out there?
57
00:06:12,284 --> 00:06:13,155
Silent.
58
00:06:15,723 --> 00:06:16,724
Pretty.
59
00:06:18,290 --> 00:06:19,683
[Jessica] Till something
jumps out of the shadows
60
00:06:19,770 --> 00:06:22,120
and rips off one of our limbs.
61
00:06:22,207 --> 00:06:23,600
[Keith] They said "lack
of animal behavior."
62
00:06:23,687 --> 00:06:25,254
Not dangerous.
63
00:06:27,909 --> 00:06:29,737
[Jessica] You remember that line
they fed us in the CRS?
64
00:06:30,825 --> 00:06:32,392
This will make you famous.
65
00:06:32,479 --> 00:06:34,132
Come be part
of the new gold rush.
66
00:06:35,960 --> 00:06:37,875
I wish I did anything
as well as they bullshit.
67
00:06:39,573 --> 00:06:41,749
And yet, here we are.
68
00:06:42,924 --> 00:06:43,925
Yup.
69
00:06:44,926 --> 00:06:46,275
Still chasing the work.
70
00:06:51,933 --> 00:06:54,196
[creaking]
71
00:07:00,898 --> 00:07:02,900
[keyboard clacking]
72
00:07:10,778 --> 00:07:12,214
[sighs]
73
00:07:14,956 --> 00:07:16,610
[exhales deeply]
74
00:07:20,614 --> 00:07:22,442
[leaves crunching]
75
00:07:36,891 --> 00:07:39,284
[suspenseful music]
76
00:07:46,683 --> 00:07:48,380
[branches cracking]
77
00:07:59,957 --> 00:08:01,002
[camera beeps]
78
00:08:03,526 --> 00:08:05,354
[ominous music]
79
00:08:14,929 --> 00:08:16,931
[ominous music continues]
80
00:08:22,850 --> 00:08:24,460
[beeping]
81
00:08:27,898 --> 00:08:29,334
[rasping]
82
00:08:34,644 --> 00:08:36,254
[beeping]
83
00:08:42,696 --> 00:08:44,524
[suspenseful music]
84
00:08:51,400 --> 00:08:53,402
[leaves crunching]
85
00:09:23,737 --> 00:09:24,868
[door opens]
86
00:09:25,739 --> 00:09:27,784
[approaching footsteps]
87
00:09:27,871 --> 00:09:29,351
[Keith] Full cards
for processing.
88
00:09:34,965 --> 00:09:36,097
Anything weird happen today?
89
00:09:36,750 --> 00:09:37,794
Nope.
90
00:09:39,100 --> 00:09:40,580
Quiet as a grave out there.
91
00:09:48,152 --> 00:09:50,067
[sighs]
92
00:10:06,475 --> 00:10:07,563
[Jessica] What'd you get?
93
00:10:07,650 --> 00:10:08,608
"Bird in the hand"?
94
00:10:10,827 --> 00:10:12,350
No, "The...
95
00:10:12,829 --> 00:10:14,614
unexamined life..."
96
00:10:14,701 --> 00:10:15,615
[Keith] What are you doing?
97
00:10:17,051 --> 00:10:18,052
Site three's
on the schedule today.
98
00:10:18,139 --> 00:10:19,357
I know that.
99
00:10:20,837 --> 00:10:22,056
That's where the cult
had its camp.
100
00:10:22,143 --> 00:10:23,361
I've gotta see it.
101
00:10:24,145 --> 00:10:25,494
I don't think so.
102
00:10:28,149 --> 00:10:29,019
[Jessica] They had
their tent city
103
00:10:29,106 --> 00:10:30,673
up over that hill there.
104
00:10:30,760 --> 00:10:32,457
And all around this field
105
00:10:32,544 --> 00:10:33,415
are where the experts think
the bodies are buried.
106
00:10:34,808 --> 00:10:35,635
What bodies?
107
00:10:36,984 --> 00:10:38,638
The theory goes
they killed dozens more
108
00:10:38,725 --> 00:10:40,074
we don't know about.
109
00:10:40,161 --> 00:10:41,771
Indigents, homeless...
110
00:10:44,644 --> 00:10:47,429
One of our lawyers went missing
during the trial.
111
00:10:47,516 --> 00:10:49,170
They all might be here.
They call it the killing field.
112
00:10:50,258 --> 00:10:51,912
You know an awful lot about it.
113
00:10:59,484 --> 00:11:00,964
There's video of it, you know.
114
00:11:01,051 --> 00:11:02,487
[Keith] Some of what
they got up to.
115
00:11:04,185 --> 00:11:05,665
Another government guy
showed it to me.
116
00:11:06,622 --> 00:11:07,449
Which guy?
117
00:11:08,537 --> 00:11:09,625
I don't remember his name.
118
00:11:09,712 --> 00:11:12,193
Bleeker or Blecher...
119
00:11:12,280 --> 00:11:14,674
[Keith] He showed me some clips
from some tapes they recovered.
120
00:11:15,544 --> 00:11:16,545
Including...
121
00:11:18,112 --> 00:11:20,027
highlights from
the Pleasant View Massacre.
122
00:11:22,899 --> 00:11:23,813
When did this happen?
123
00:11:26,947 --> 00:11:27,948
You're jealous.
124
00:11:28,035 --> 00:11:29,645
No.
125
00:11:29,732 --> 00:11:31,473
I just don't believe
he was walking around
126
00:11:31,560 --> 00:11:33,431
with a thrill-kill cult's
home movie in his pocket.
127
00:11:33,518 --> 00:11:34,563
[Keith] Don't know
how he got it,
128
00:11:34,650 --> 00:11:35,999
I just know that he had it,
129
00:11:36,086 --> 00:11:37,000
and he thought
it was something that...
130
00:11:37,087 --> 00:11:38,567
I should see.
131
00:11:39,655 --> 00:11:41,135
The family didn't film anything.
132
00:11:42,223 --> 00:11:43,703
It looked authentic.
133
00:11:45,269 --> 00:11:47,141
It's an urban legend.
[scoffs]
134
00:11:51,232 --> 00:11:52,581
What the hell is that?
135
00:11:56,541 --> 00:11:58,761
[birds squawks]
136
00:11:58,848 --> 00:12:00,154
Someone's been
out here, digging.
137
00:12:00,241 --> 00:12:01,721
Yeah.
138
00:12:01,808 --> 00:12:02,939
And not too long ago.
139
00:12:05,115 --> 00:12:06,073
[Keith] We should get back
to the camp.
140
00:12:09,554 --> 00:12:10,599
Right.
141
00:12:12,340 --> 00:12:15,517
Digging, marking,
human activity.
142
00:12:15,604 --> 00:12:17,519
Someone's been
in site three, do...
143
00:12:19,739 --> 00:12:22,045
What? Why the fuck
didn't you tell us that before?
144
00:12:25,092 --> 00:12:26,963
There was a CSI team out here,
not two months ago,
145
00:12:27,050 --> 00:12:28,399
excavating,
146
00:12:28,486 --> 00:12:29,966
looking for more
of the cult's victims.
147
00:12:30,053 --> 00:12:32,490
And they didn't think
to tell us?
148
00:12:32,577 --> 00:12:33,927
He said, "The information
was not pertinent
149
00:12:34,014 --> 00:12:35,842
to biological analysis."
150
00:12:35,929 --> 00:12:37,800
That sounds like bullshit to me.
151
00:12:37,887 --> 00:12:40,020
Maybe. Or maybe it's innocent.
152
00:12:40,107 --> 00:12:41,848
A lie by accidental omission.
153
00:12:49,029 --> 00:12:50,944
[Keith] How many indigents
do you think have been...
154
00:12:51,031 --> 00:12:52,554
[fire crackling]
155
00:12:52,641 --> 00:12:54,643
tortured and murdered
in these woods?
156
00:12:55,949 --> 00:12:57,385
[Jessica] I think,
in my heart of hearts,
157
00:12:57,472 --> 00:12:58,299
you can take
their official death score
158
00:12:58,386 --> 00:12:59,604
and double it, at least.
159
00:13:02,172 --> 00:13:03,783
I was young when the family...
160
00:13:04,914 --> 00:13:06,133
did their thing.
161
00:13:08,657 --> 00:13:10,224
Never really took
any interest in it.
162
00:13:11,660 --> 00:13:12,530
Hm.
163
00:13:13,270 --> 00:13:15,185
[sniffles]
164
00:13:15,272 --> 00:13:16,970
[Jessica] The prosecuting DA
did a series of lectures
165
00:13:17,057 --> 00:13:18,101
at my school.
166
00:13:18,972 --> 00:13:19,973
I attended all of them.
167
00:13:21,975 --> 00:13:23,106
How could I resist?
168
00:13:24,629 --> 00:13:26,240
When I'm into something,
I can't let it go.
169
00:13:30,070 --> 00:13:31,941
What the cult did
was lure kids in.
170
00:13:33,290 --> 00:13:34,770
They'd hang out
at train stations
171
00:13:34,857 --> 00:13:35,858
or bus depots...
172
00:13:37,642 --> 00:13:39,122
concerts or parks,
173
00:13:39,209 --> 00:13:40,776
on the lookout for runaways,
174
00:13:40,863 --> 00:13:42,909
war vets, anyone down
and out and desperate.
175
00:13:42,996 --> 00:13:44,911
And they'd bring them
back here to the ranch,
176
00:13:44,998 --> 00:13:46,216
indoctrinate them.
177
00:13:49,002 --> 00:13:49,959
Some joined up.
178
00:13:50,917 --> 00:13:51,787
Some left.
179
00:13:52,701 --> 00:13:54,181
And some disappeared.
180
00:13:58,707 --> 00:13:59,708
Hm.
181
00:14:01,275 --> 00:14:03,930
I don't really like
anybody enough to...
182
00:14:04,017 --> 00:14:06,019
ever join anything.
183
00:14:06,106 --> 00:14:07,716
[Jessica] Hm, they felt...
184
00:14:07,803 --> 00:14:09,196
alienated from society.
185
00:14:09,283 --> 00:14:10,850
Isn't that always what it is?
186
00:14:10,937 --> 00:14:12,895
So, they rejected it,
disassociated from it,
187
00:14:12,982 --> 00:14:14,331
and went looking
for something else.
188
00:14:15,724 --> 00:14:17,726
Feeling alienated, I get.
189
00:14:17,813 --> 00:14:19,206
Joining a cult,
190
00:14:20,207 --> 00:14:21,208
I don't.
191
00:14:22,731 --> 00:14:25,995
Hm. It's about survival
and belief, right?
192
00:14:26,082 --> 00:14:29,129
[Jessica] Our brains are built
to be credulous of religion.
193
00:14:29,216 --> 00:14:31,958
And here I was thinking
it was a...
194
00:14:32,045 --> 00:14:33,829
just a bunch of kids
with daddy issues.
195
00:14:35,744 --> 00:14:37,311
Here's one for you.
196
00:14:37,398 --> 00:14:39,313
Does every cult
resemble a family,
197
00:14:39,400 --> 00:14:41,141
or does every family
resemble a cult?
198
00:14:42,403 --> 00:14:43,404
Hm.
199
00:14:45,406 --> 00:14:46,624
[chuckles]
200
00:14:55,068 --> 00:14:56,765
So...
201
00:15:00,160 --> 00:15:03,772
It lured a bunch of people
into the woods.
202
00:15:04,773 --> 00:15:05,774
Then what?
203
00:15:07,732 --> 00:15:08,995
[Jessica] They ate
a lot of peyote.
204
00:15:09,082 --> 00:15:11,867
[somber music]
205
00:15:11,954 --> 00:15:13,869
They read
the anti-establishment tracts
206
00:15:13,956 --> 00:15:16,350
Father wrote by the bushel,
207
00:15:16,437 --> 00:15:18,004
fucked and danced
to flute music.
208
00:15:19,005 --> 00:15:20,093
Ah, yeah.
209
00:15:22,051 --> 00:15:23,487
Wrote more tracts,
210
00:15:23,574 --> 00:15:24,924
went out and recruited,
rinse and repeat.
211
00:15:30,103 --> 00:15:31,669
And then that shit
went down in Portland.
212
00:15:33,149 --> 00:15:34,759
Pleasant View Massacre.
213
00:15:37,110 --> 00:15:39,199
Three of the four killers joined
the family the previous year.
214
00:15:39,286 --> 00:15:40,243
Probational members,
215
00:15:41,070 --> 00:15:42,115
proving themselves.
216
00:15:44,508 --> 00:15:45,857
No one thought
they were violent.
217
00:15:48,425 --> 00:15:49,949
Or maybe they weren't,
and then something changed.
218
00:15:51,124 --> 00:15:52,299
[Jessica sighs]
219
00:15:52,386 --> 00:15:53,474
I wish I knew.
220
00:15:55,171 --> 00:15:56,781
History is so full of shadow.
221
00:16:01,090 --> 00:16:03,092
I shudder to think
what this land has witnessed.
222
00:16:04,441 --> 00:16:05,921
Oh, it gives me the chills.
223
00:16:09,881 --> 00:16:11,492
[fire crackling]
224
00:16:28,117 --> 00:16:29,075
[sighs]
225
00:16:34,167 --> 00:16:35,037
[exhales deeply]
226
00:16:44,829 --> 00:16:45,830
[thuds]
227
00:16:53,360 --> 00:16:55,188
[Jessica sighs]
Okay.
228
00:16:59,192 --> 00:17:00,236
[clears throat]
229
00:17:01,498 --> 00:17:02,891
[sighs]
230
00:17:05,198 --> 00:17:06,199
Good for you.
231
00:17:08,157 --> 00:17:10,420
[rasping]
232
00:17:19,560 --> 00:17:21,214
[birds chirping]
233
00:17:21,301 --> 00:17:22,563
[branch cracks]
234
00:17:22,650 --> 00:17:24,434
[munching]
235
00:17:34,096 --> 00:17:35,793
[rustling]
236
00:17:36,359 --> 00:17:38,579
[leaves crunching]
237
00:17:44,106 --> 00:17:45,934
[ominous music]
238
00:17:48,284 --> 00:17:50,286
[approaching footsteps]
239
00:17:52,114 --> 00:17:54,160
[dog panting]
240
00:18:03,299 --> 00:18:05,127
[ominous music]
241
00:18:15,616 --> 00:18:17,618
[ominous music continues]
242
00:18:28,455 --> 00:18:29,543
[dog growls]
243
00:18:29,630 --> 00:18:30,631
[dog barks]
244
00:18:32,937 --> 00:18:35,070
[birds squawking]
245
00:18:44,601 --> 00:18:45,994
[bird caws]
246
00:18:50,999 --> 00:18:53,001
[birds chirping]
247
00:19:07,015 --> 00:19:08,495
[tense music]
248
00:19:17,199 --> 00:19:19,027
[eerie music]
249
00:19:24,424 --> 00:19:25,468
[tense music]
250
00:19:28,558 --> 00:19:30,038
[groans]
251
00:19:33,346 --> 00:19:35,348
[computer beeping]
252
00:19:41,354 --> 00:19:42,703
[bottles clank]
253
00:19:56,325 --> 00:19:57,544
[soft thuds]
254
00:20:05,116 --> 00:20:06,161
[Keith]
What do you think our bosses
255
00:20:06,248 --> 00:20:07,380
are hoping to find out here?
256
00:20:07,728 --> 00:20:08,990
Really?
257
00:20:11,384 --> 00:20:13,342
[sighs]
258
00:20:14,256 --> 00:20:16,127
A, uh...
259
00:20:16,215 --> 00:20:18,478
previously uncharacterized
element,
260
00:20:18,565 --> 00:20:21,089
genetic-environmental
or otherwise,
261
00:20:21,176 --> 00:20:22,960
one that might change
the way we view
262
00:20:23,047 --> 00:20:24,484
our relationship
to the natural world.
263
00:20:26,573 --> 00:20:28,009
That's what
you're hoping to find.
264
00:20:29,358 --> 00:20:31,012
[clinks]
Yeah.
265
00:20:31,099 --> 00:20:33,319
On that matter, the company
and I are aligned.
266
00:20:36,235 --> 00:20:38,280
But...
267
00:20:38,367 --> 00:20:41,022
How do they profit on whatever
is going on out here?
268
00:20:41,849 --> 00:20:43,329
Maybe they won't.
269
00:20:43,416 --> 00:20:44,417
Yeah, maybe.
270
00:20:45,766 --> 00:20:47,724
But they'll definitely try.
271
00:20:47,811 --> 00:20:49,422
For better or for worse.
272
00:20:49,509 --> 00:20:51,598
Distrust is really
your default setting, isn't it?
273
00:20:52,686 --> 00:20:55,428
[fizzing]
274
00:20:55,515 --> 00:20:56,777
[Keith] Only when
it comes to people.
275
00:20:57,517 --> 00:20:59,214
Please.
276
00:20:59,301 --> 00:21:00,781
You give nature
too much respect.
277
00:21:00,868 --> 00:21:02,348
The natural world
is far more ruthless,
278
00:21:02,435 --> 00:21:04,350
far less altruistic
than culture.
279
00:21:04,437 --> 00:21:07,222
Animals don't torture.
280
00:21:07,309 --> 00:21:09,529
They don't lie,
they don't scheme.
281
00:21:09,616 --> 00:21:11,531
A starving wolf just attacks.
282
00:21:13,794 --> 00:21:14,795
Well, if you're hoping
to disappoint
283
00:21:14,882 --> 00:21:16,536
our corporate overlords...
284
00:21:16,623 --> 00:21:18,059
I've got good news.
285
00:21:18,146 --> 00:21:19,495
Ain't no answers
in these samples.
286
00:21:20,453 --> 00:21:21,454
[sighs]
287
00:21:21,541 --> 00:21:23,369
[Keith] So, what's next?
288
00:21:23,456 --> 00:21:25,022
I dunno. We keep looking.
289
00:21:26,459 --> 00:21:28,287
[keyboard clacking]
290
00:21:30,637 --> 00:21:32,639
[foreboding music]
291
00:21:44,172 --> 00:21:46,174
[foreboding music continues]
292
00:22:13,941 --> 00:22:15,334
[clicks]
293
00:22:31,698 --> 00:22:33,221
[clacking]
294
00:22:34,309 --> 00:22:36,442
[Keith] Card 27 B, stroke 6.
295
00:22:37,704 --> 00:22:39,096
Camera triggered.
296
00:22:43,536 --> 00:22:44,537
No visual.
297
00:22:47,322 --> 00:22:49,193
Camera 207, site 9.
298
00:22:49,672 --> 00:22:51,805
[beeps]
299
00:22:51,892 --> 00:22:53,589
[Keith] Same thing.
Heat detection activated.
300
00:22:53,676 --> 00:22:55,635
Nothing there.
301
00:22:55,722 --> 00:22:57,811
[Jessica] Camera malfunction,
must be.
302
00:22:57,898 --> 00:22:59,203
[Keith] The same malfunction
across all the cameras?
303
00:22:59,290 --> 00:23:01,336
No, it's like they're...
304
00:23:01,423 --> 00:23:03,338
looking for something
that's not there.
305
00:23:03,425 --> 00:23:04,383
[Jessica]
Or they're seeing something
306
00:23:04,470 --> 00:23:05,296
that we're not.
307
00:23:07,560 --> 00:23:09,257
[Keith] I'm gonna move on
to the site three cameras.
308
00:23:09,692 --> 00:23:10,737
[beeps]
309
00:23:10,824 --> 00:23:11,825
Nothing.
310
00:23:11,912 --> 00:23:12,913
[beeps]
311
00:23:13,609 --> 00:23:14,784
Nothing.
312
00:23:15,829 --> 00:23:17,744
[static]
313
00:23:21,269 --> 00:23:23,663
[animal grumbling]
314
00:23:26,579 --> 00:23:27,754
[animal groaning]
315
00:23:30,800 --> 00:23:32,193
[static]
316
00:23:33,368 --> 00:23:34,761
[beeping]
317
00:23:35,457 --> 00:23:37,372
[ominous music]
318
00:23:37,459 --> 00:23:38,765
We just lost all video.
319
00:23:40,941 --> 00:23:44,292
[Jessica hums scary tune]
320
00:23:45,424 --> 00:23:47,208
Hilarious. Will you help me?
321
00:23:50,951 --> 00:23:52,953
[ominous music]
322
00:24:08,577 --> 00:24:09,622
You dreamed this would happen.
323
00:24:11,319 --> 00:24:12,581
That the video monitors
were on the fritz,
324
00:24:12,668 --> 00:24:14,235
that you fucked 'em up somehow.
325
00:24:14,322 --> 00:24:15,671
What'd I do?
Pour liquor under them?
326
00:24:15,758 --> 00:24:16,803
[Jessica] What?
327
00:24:17,760 --> 00:24:19,501
Like the...
328
00:24:19,588 --> 00:24:21,024
T. Billings thing.
329
00:24:21,111 --> 00:24:22,417
[Jessica]
The first Dead Zone Mission?
330
00:24:22,504 --> 00:24:23,549
What did you hear happened?
331
00:24:23,636 --> 00:24:24,811
The team was...
332
00:24:25,986 --> 00:24:27,509
partying at the site one night,
333
00:24:27,596 --> 00:24:29,555
and T. Billings
got a little crazy
334
00:24:29,642 --> 00:24:31,557
and dumped a...
335
00:24:31,644 --> 00:24:34,342
full glass of scotch
on some circuitry.
336
00:24:34,429 --> 00:24:37,911
Started an electrical fire
and "fwoom!"
337
00:24:37,998 --> 00:24:40,435
[Keith] The whole site went up
like an arctic torch.
338
00:24:40,522 --> 00:24:42,916
They all froze pretty fast.
339
00:24:43,003 --> 00:24:44,352
Nobody left to tell the tale.
340
00:24:48,356 --> 00:24:50,619
[Jessica]
I met him once, Billings,
341
00:24:50,706 --> 00:24:52,578
at one of Doctor Ryoko's
cocktail parties.
342
00:24:53,970 --> 00:24:55,842
I don't get invited to those.
343
00:24:55,929 --> 00:24:57,365
A people person like you?
344
00:24:58,584 --> 00:24:59,672
Shocking.
345
00:25:00,542 --> 00:25:01,543
[fizzing]
346
00:25:01,630 --> 00:25:04,459
Doctor Ryoko loved him.
347
00:25:04,546 --> 00:25:05,634
[Jessica]
Toshi collects guys like that.
348
00:25:05,721 --> 00:25:07,593
Toshi?
349
00:25:07,680 --> 00:25:09,551
First name basis, cozy.
350
00:25:09,638 --> 00:25:12,554
What, do you got a key
to the château, too?
351
00:25:12,641 --> 00:25:14,382
[Keith] No wonder you're
on the fast track.
352
00:25:17,516 --> 00:25:18,342
[Jessica] Jealous?
353
00:25:19,692 --> 00:25:20,954
[beeps]
354
00:25:21,041 --> 00:25:22,390
[Jessica] Oh, they're back.
355
00:25:23,522 --> 00:25:24,958
It's not my work.
356
00:25:25,045 --> 00:25:25,698
Must be something fidgety
in the air.
357
00:25:28,962 --> 00:25:30,354
Feed one's still out.
358
00:25:32,618 --> 00:25:34,881
[birds chirping]
359
00:25:36,709 --> 00:25:38,580
[Jessica] I've heard knocking
on the hatch.
360
00:25:38,667 --> 00:25:39,799
Two nights this week.
361
00:25:39,886 --> 00:25:41,061
It's your imagination.
362
00:25:42,062 --> 00:25:43,280
I think it's you.
363
00:25:44,151 --> 00:25:45,631
Messing with my head.
364
00:25:46,762 --> 00:25:47,850
[Keith] Did you check the feed?
365
00:25:47,937 --> 00:25:48,938
[Jessica] Of course.
366
00:25:49,809 --> 00:25:51,332
[sighs]
367
00:25:51,419 --> 00:25:53,464
[Keith] Did you see me
on there, knocking?
368
00:25:53,552 --> 00:25:55,205
No. But you know
the angle of the camera.
369
00:25:55,292 --> 00:25:56,467
You could make it to the door
without it seeing.
370
00:25:59,775 --> 00:26:00,776
[Keith] Here.
371
00:26:02,386 --> 00:26:03,387
Place this one, too.
372
00:26:05,128 --> 00:26:06,565
Anywhere you want. That way,
I can't sneak up on you.
373
00:26:16,139 --> 00:26:17,576
Why didn't you tell me before?
374
00:26:18,838 --> 00:26:19,969
About the knocking?
375
00:26:21,797 --> 00:26:23,886
I have to tell you everything
that happens to me?
376
00:26:34,636 --> 00:26:36,333
[birds chirping in distance]
377
00:26:45,473 --> 00:26:47,475
[ominous music]
378
00:27:00,531 --> 00:27:02,359
[ominous music continues]
379
00:28:00,896 --> 00:28:01,941
[beeps]
380
00:28:02,898 --> 00:28:04,552
[Keith] Mm-hm.
381
00:28:14,214 --> 00:28:15,215
[pings]
382
00:28:33,973 --> 00:28:35,104
[bird trills]
383
00:28:49,989 --> 00:28:51,164
[sighs]
384
00:29:07,920 --> 00:29:08,921
Hilarious.
385
00:29:12,098 --> 00:29:13,142
[thuds]
386
00:29:14,274 --> 00:29:16,058
Goddammit, let me in!
387
00:29:18,147 --> 00:29:19,540
I know you can see me.
388
00:29:24,110 --> 00:29:25,154
[lock clatters]
389
00:29:25,241 --> 00:29:26,242
Okay.
390
00:29:45,827 --> 00:29:46,654
[clanking]
391
00:29:47,829 --> 00:29:49,222
[rustling]
392
00:29:50,223 --> 00:29:51,311
[Keith] I rigged the den...
393
00:29:53,313 --> 00:29:55,054
way up, past site three.
394
00:29:58,057 --> 00:30:00,320
No sign of a pack, but, uh...
395
00:30:02,191 --> 00:30:05,586
it's ripe for habitation.
396
00:30:07,980 --> 00:30:09,068
Maybe we'll get lucky.
397
00:30:13,115 --> 00:30:14,769
I had something
happen to me today.
398
00:30:14,856 --> 00:30:16,858
[wasps buzzing]
399
00:30:16,945 --> 00:30:18,468
[Jessica] I went out,
400
00:30:18,555 --> 00:30:19,992
figured I'd do
a little collection myself.
401
00:30:20,079 --> 00:30:21,558
You're not supposed to do that.
402
00:30:21,645 --> 00:30:23,996
Yeah, well, I got tired
of the den mother role.
403
00:30:24,083 --> 00:30:25,171
[Jessica]
Figured it wouldn't hurt.
404
00:30:26,737 --> 00:30:28,565
So, I went off down
into the south sector...
405
00:30:30,089 --> 00:30:32,918
and found a huge nest
of these guys in the trees.
406
00:30:33,005 --> 00:30:35,007
[buzzing]
407
00:30:37,009 --> 00:30:38,662
Cecidostiba semifascia
408
00:30:38,749 --> 00:30:40,751
crawling everywhere.
409
00:30:40,839 --> 00:30:43,711
In the trees, on the bushes,
all over the ground.
410
00:30:45,713 --> 00:30:47,976
Scores of them
were clumping together
411
00:30:48,063 --> 00:30:50,109
and falling to the ground
like ripe apples.
412
00:30:51,980 --> 00:30:54,983
I've checked every case study
on record.
413
00:30:55,070 --> 00:30:56,855
None of them
have activity like this.
414
00:31:00,684 --> 00:31:01,685
It got weirder.
415
00:31:05,211 --> 00:31:06,865
At first, I was repulsed.
416
00:31:08,344 --> 00:31:10,129
The larvae,
moving together like that.
417
00:31:13,088 --> 00:31:15,699
Then I started taking samples.
418
00:31:15,786 --> 00:31:17,963
Put my hands right in there.
They didn't flinch.
419
00:31:18,050 --> 00:31:20,052
They crawled up on me.
Up my arms.
420
00:31:20,139 --> 00:31:21,662
Tried to get under my shirt.
421
00:31:23,490 --> 00:31:25,666
I don't know why
I wasn't stung to death.
422
00:31:26,797 --> 00:31:27,886
There were so many of them.
423
00:31:31,411 --> 00:31:33,065
I've never seen
anything like it.
424
00:31:36,416 --> 00:31:38,809
Never read any case study
where behavior like that
425
00:31:38,897 --> 00:31:40,376
is even mentioned
as a possibility.
426
00:31:42,944 --> 00:31:44,772
[urine trickling]
427
00:31:46,165 --> 00:31:48,689
Insect samples coming your way.
428
00:31:48,776 --> 00:31:50,996
I think you're going
to find them mighty special.
429
00:31:51,083 --> 00:31:52,301
[Tex] Hope so.
430
00:31:52,388 --> 00:31:54,303
Still haven't seen shit.
431
00:31:54,390 --> 00:31:56,305
Five guys here are recommending a deeper canvass.
432
00:31:56,958 --> 00:31:57,872
Great.
433
00:31:59,004 --> 00:32:00,266
Great.
434
00:32:00,353 --> 00:32:02,181
[Tex] Hey.
435
00:32:02,268 --> 00:32:03,791
You're not pissed about
the CSI thing, are you?
436
00:32:05,140 --> 00:32:06,837
Pissed that you didn't give us
all the facts?
437
00:32:06,925 --> 00:32:08,274
No, not at all.
438
00:32:08,361 --> 00:32:09,362
[zips]
439
00:32:09,449 --> 00:32:11,451
[Tex] You know,
440
00:32:11,538 --> 00:32:12,713
if there's no trust
between you and me,
441
00:32:12,800 --> 00:32:14,410
the work might suffer.
442
00:32:14,497 --> 00:32:16,412
Oh, don't worry about me.
I'm all about the work.
443
00:32:17,805 --> 00:32:19,459
[birds chirping]
444
00:32:23,985 --> 00:32:25,813
[wind howling softly]
445
00:32:37,216 --> 00:32:38,217
[squish]
446
00:32:41,307 --> 00:32:42,351
[grunts]
447
00:32:43,178 --> 00:32:44,223
[dirt rustling]
448
00:32:45,093 --> 00:32:46,051
[shovel clanks]
449
00:32:47,139 --> 00:32:49,054
[suspenseful music]
450
00:32:55,147 --> 00:32:56,887
[wind howling]
451
00:33:05,505 --> 00:33:07,986
[rustling]
452
00:33:09,509 --> 00:33:10,858
[splashes]
453
00:33:25,307 --> 00:33:27,309
[wasp buzzing]
454
00:33:29,964 --> 00:33:31,835
[ominous music]
455
00:33:54,423 --> 00:33:56,251
[ominous music intensifies]
456
00:34:05,217 --> 00:34:06,914
[eerie music]
457
00:34:08,394 --> 00:34:10,222
[distant buzzing]
458
00:34:13,399 --> 00:34:14,530
[Jessica moaning]
459
00:34:21,233 --> 00:34:23,061
[moaning continues]
460
00:34:26,194 --> 00:34:27,891
[beeping]
461
00:34:30,633 --> 00:34:31,504
[Jessica] I want to start
by eliminating
462
00:34:31,591 --> 00:34:32,853
the obvious hypothesis.
463
00:34:33,593 --> 00:34:35,203
Let's get water and soil samples
464
00:34:35,290 --> 00:34:37,336
all the way back
from sites 12 and 13.
465
00:34:37,423 --> 00:34:39,338
Maybe there's a dump site
on the land.
466
00:34:39,425 --> 00:34:41,166
Maybe hunters
contaminated the water.
467
00:34:41,253 --> 00:34:44,952
I'm gonna be gone overnight.
468
00:34:45,039 --> 00:34:46,040
[Jessica] So?
469
00:34:47,433 --> 00:34:48,825
I can take care of myself.
470
00:34:52,438 --> 00:34:54,179
[leaves rustling]
471
00:35:05,233 --> 00:35:07,192
[fire crackling]
472
00:35:15,548 --> 00:35:17,550
[ominous music]
473
00:35:49,321 --> 00:35:50,496
[door opens]
474
00:36:15,347 --> 00:36:16,435
[Keith] Hello.
475
00:36:28,316 --> 00:36:29,187
Hello?
476
00:36:51,557 --> 00:36:53,080
[exhales deeply]
477
00:36:54,516 --> 00:36:56,518
[insects chirping]
478
00:37:00,783 --> 00:37:02,350
[beeping]
479
00:37:17,409 --> 00:37:18,410
[door opens]
480
00:37:25,199 --> 00:37:27,157
[Keith] Where were you?
481
00:37:27,245 --> 00:37:28,550
[Jessica] Out in site three.
Researching.
482
00:37:28,637 --> 00:37:30,030
[Keith] Great.
[scoffs]
483
00:37:31,597 --> 00:37:33,120
Next time, leave a note.
484
00:37:34,295 --> 00:37:35,253
Someone said my name.
485
00:37:37,603 --> 00:37:40,214
It sounded close,
like right behind the bushes.
486
00:37:40,301 --> 00:37:41,998
[Keith] Oh.
487
00:37:42,085 --> 00:37:44,610
If you thought the bushes
were talking to you,
488
00:37:44,697 --> 00:37:47,003
maybe we should
analyze the lemonade.
489
00:37:48,353 --> 00:37:50,268
I swear somebody
stage-whispered my name.
490
00:37:52,835 --> 00:37:54,097
[sighs]
491
00:37:54,533 --> 00:37:55,751
Check the tree line?
492
00:37:58,145 --> 00:37:59,189
Nothing there.
493
00:37:59,277 --> 00:38:00,190
[Keith chuckles]
494
00:38:03,629 --> 00:38:06,240
[Keith] It's a phantom voice.
495
00:38:06,327 --> 00:38:09,156
Your subconscious
calling out for attention.
496
00:38:09,243 --> 00:38:12,115
Happened to me a lot
when I used to get rummy,
497
00:38:12,202 --> 00:38:13,639
scrunched into a blind.
498
00:38:13,726 --> 00:38:14,640
Get tired enough,
you hear and see things
499
00:38:14,727 --> 00:38:15,728
that aren't there.
500
00:38:15,815 --> 00:38:16,816
I'm not tired.
501
00:38:18,644 --> 00:38:20,341
[Keith] The mind gets bored.
502
00:38:21,690 --> 00:38:23,126
It plays games. Acts out.
503
00:38:25,215 --> 00:38:26,173
Yeah. Maybe.
504
00:38:27,653 --> 00:38:29,350
[Jessica] It's just...
505
00:38:29,437 --> 00:38:30,830
Then I had this dream.
506
00:38:32,440 --> 00:38:33,659
Was your mother there?
507
00:38:33,746 --> 00:38:34,834
I'm not joking.
508
00:38:36,357 --> 00:38:37,837
It was sunset in the dream.
509
00:38:39,186 --> 00:38:41,536
And this hideous redness
covered everything.
510
00:38:42,842 --> 00:38:44,191
[Jessica] Made my eyes hurt.
511
00:38:46,149 --> 00:38:48,543
Light seeped in from the sky,
and through cracks in the earth
512
00:38:50,502 --> 00:38:52,112
until I couldn't see
anything, but...
513
00:38:53,374 --> 00:38:55,507
shadows and blurry figures of...
514
00:38:58,292 --> 00:38:59,206
People appeared.
515
00:39:00,686 --> 00:39:01,774
They gathered around me.
516
00:39:03,863 --> 00:39:05,125
Maybe they weren't human.
517
00:39:08,868 --> 00:39:11,305
So, how did this dream end?
518
00:39:11,392 --> 00:39:13,394
That's the thing.
I don't know if it ever did.
519
00:39:14,352 --> 00:39:16,136
[breathes deeply]
520
00:39:16,223 --> 00:39:17,311
Everything just went black.
521
00:39:17,398 --> 00:39:18,268
[Jessica gasps]
522
00:39:20,488 --> 00:39:22,316
[ominous music]
523
00:39:27,974 --> 00:39:30,411
[thumping]
524
00:39:37,244 --> 00:39:38,114
[thumps]
525
00:39:42,554 --> 00:39:44,120
[clanking]
526
00:39:45,470 --> 00:39:46,558
[sloshing]
527
00:39:48,516 --> 00:39:49,822
[clattering]
528
00:39:49,909 --> 00:39:50,866
[thudding]
529
00:39:50,953 --> 00:39:52,825
[Jessica] Psst.
530
00:39:52,912 --> 00:39:53,521
I wasn't being straight
with you earlier.
531
00:39:55,349 --> 00:39:56,481
I did hear a voice.
532
00:39:57,482 --> 00:39:59,440
Whoever it was, whatever it was,
533
00:39:59,527 --> 00:40:00,920
it whispered my name.
534
00:40:01,007 --> 00:40:02,356
But that's not all it did.
535
00:40:02,965 --> 00:40:04,314
It asked where you were.
536
00:40:04,967 --> 00:40:06,534
"Where's your friend?
537
00:40:06,621 --> 00:40:07,579
Where's your friend?
538
00:40:08,580 --> 00:40:09,494
Where's your friend?"
539
00:40:11,713 --> 00:40:13,193
Then... Then it was gone.
540
00:40:14,934 --> 00:40:16,588
And there was nothing
behind the tree.
541
00:40:17,415 --> 00:40:19,242
[suspenseful music]
542
00:40:23,508 --> 00:40:24,726
[rustling]
543
00:40:38,871 --> 00:40:40,481
[camera clattering]
544
00:40:41,482 --> 00:40:42,352
[distant groan]
545
00:41:00,632 --> 00:41:02,198
[drizzling]
546
00:41:05,985 --> 00:41:07,639
[rustling]
547
00:41:10,337 --> 00:41:11,991
[rain pattering]
548
00:41:19,302 --> 00:41:21,261
[footsteps]
549
00:41:32,359 --> 00:41:34,361
[ominous music]
550
00:41:36,668 --> 00:41:37,669
[birds trilling]
551
00:41:55,687 --> 00:41:57,036
[bird squawking]
552
00:42:02,345 --> 00:42:04,043
[tense music]
553
00:42:15,837 --> 00:42:17,535
[tense music continues]
554
00:42:33,725 --> 00:42:35,465
[birds chirping]
555
00:42:50,742 --> 00:42:51,569
[frog croaks]
556
00:43:00,447 --> 00:43:02,449
[beeping]
557
00:43:11,937 --> 00:43:12,938
[beeps]
558
00:43:27,996 --> 00:43:29,389
[Jessica] What's with
the new remote feed?
559
00:43:30,999 --> 00:43:33,480
Tell me again about
the voice you heard.
560
00:43:35,525 --> 00:43:36,788
[Jessica] So you can
make fun of me more?
561
00:43:38,964 --> 00:43:40,879
You heard it since then?
562
00:43:40,966 --> 00:43:42,054
[Jessica] I don't think so.
563
00:43:45,710 --> 00:43:46,798
What about the knocking?
564
00:43:48,234 --> 00:43:49,452
[Jessica] No.
565
00:43:51,541 --> 00:43:53,500
Something spooked you,
didn't it?
566
00:43:53,587 --> 00:43:55,241
I'm just thinking,
567
00:43:55,328 --> 00:43:56,198
it's not like they caught
every single nut case
568
00:43:56,285 --> 00:43:57,809
that followed the cult.
569
00:43:57,896 --> 00:43:58,940
[Jessica] They caught
the ones that mattered.
570
00:43:59,027 --> 00:44:00,594
The rest of them fled.
571
00:44:00,681 --> 00:44:02,640
Just drifting back
to regular old life.
572
00:44:05,555 --> 00:44:06,818
Why are you so interested
all of a sudden?
573
00:44:07,819 --> 00:44:08,733
What'd you see out there?
574
00:44:10,082 --> 00:44:11,083
[Keith] Nothing.
575
00:44:11,170 --> 00:44:12,824
[bird crooning]
576
00:44:18,873 --> 00:44:20,701
[whispering]
577
00:44:28,535 --> 00:44:29,754
[static]
578
00:44:29,841 --> 00:44:31,843
[discordant music]
579
00:44:32,974 --> 00:44:35,977
[chanting]
580
00:44:40,025 --> 00:44:41,026
[flesh rips]
581
00:44:44,116 --> 00:44:45,595
[girl laughing]
582
00:44:46,248 --> 00:44:47,467
[shouting]
583
00:44:50,557 --> 00:44:52,690
[distant laughter]
584
00:45:00,959 --> 00:45:02,700
[woman screaming in distance]
585
00:45:05,703 --> 00:45:07,487
[sloshing]
586
00:45:13,232 --> 00:45:15,060
[man] Let me touch your face.
587
00:45:18,846 --> 00:45:20,587
[groaning]
588
00:45:21,327 --> 00:45:22,676
[man grunts]
589
00:45:23,677 --> 00:45:25,200
[crowd laughing]
590
00:45:27,072 --> 00:45:28,116
[knife piercing flesh]
591
00:45:31,250 --> 00:45:33,556
[rain pattering]
592
00:45:40,868 --> 00:45:42,783
[bird chirping]
593
00:45:56,710 --> 00:45:58,538
[footsteps]
594
00:46:02,281 --> 00:46:04,674
[creaking]
595
00:46:40,319 --> 00:46:42,103
[birds chirping]
596
00:47:04,038 --> 00:47:05,170
[clattering]
597
00:47:38,812 --> 00:47:39,987
[leaves rustling]
598
00:47:49,823 --> 00:47:51,172
[Keith] I found this.
599
00:47:51,259 --> 00:47:52,608
Out past site three.
600
00:47:53,044 --> 00:47:54,219
[clinks]
601
00:47:57,831 --> 00:47:58,701
It's old.
602
00:48:00,181 --> 00:48:01,704
In 19th century old.
603
00:48:04,490 --> 00:48:06,405
There were people here
before the cult.
604
00:48:06,492 --> 00:48:07,928
[Keith] Yeah.
605
00:48:08,015 --> 00:48:09,147
And I think I know
where they were living.
606
00:48:12,977 --> 00:48:14,021
[grunts]
607
00:48:16,067 --> 00:48:17,938
[metal clanks]
608
00:48:18,025 --> 00:48:21,681
It's obviously a farm
or ranch of some kind.
609
00:48:21,768 --> 00:48:24,684
The wall marks some kind
of corral. Maybe sheep.
610
00:48:24,771 --> 00:48:26,338
This must be
the original settlement.
611
00:48:26,425 --> 00:48:27,643
[Keith] It's possible.
612
00:48:30,124 --> 00:48:31,169
This area here...
613
00:48:32,257 --> 00:48:33,388
There's something...
614
00:48:35,738 --> 00:48:36,914
different about it.
615
00:48:38,263 --> 00:48:39,394
[shovel clanks]
616
00:48:44,182 --> 00:48:45,183
[grunts]
617
00:48:48,795 --> 00:48:49,752
[shovel clatters]
618
00:49:02,200 --> 00:49:03,331
This is bone.
619
00:49:11,165 --> 00:49:12,123
[Jessica] It's all bone.
620
00:49:14,473 --> 00:49:16,214
There must be dozens
of bodies buried there.
621
00:49:16,301 --> 00:49:18,999
I've got samples here
from men, women, and children.
622
00:49:19,086 --> 00:49:20,914
I thought we were here
investigating new phenomena.
623
00:49:21,001 --> 00:49:22,960
Yeah, yeah, me too.
[chuckles]
624
00:49:24,874 --> 00:49:26,224
How does this relate
to the animal behavior
625
00:49:26,311 --> 00:49:27,703
and how does that relate
to the cult?
626
00:49:29,792 --> 00:49:30,968
It doesn't seem like
a coincidence.
627
00:49:32,839 --> 00:49:35,059
I mean, it can't be
a coincidence, right?
628
00:49:35,146 --> 00:49:36,495
[sighs]
There must be something there.
629
00:49:37,496 --> 00:49:38,801
Hm?
630
00:49:40,325 --> 00:49:41,413
Hello?
631
00:49:41,500 --> 00:49:43,502
Sorry. What?
632
00:49:43,589 --> 00:49:44,764
[Tex] I said,
they want the bone samples
633
00:49:44,851 --> 00:49:46,722
back at the main lab.
634
00:49:46,809 --> 00:49:48,855
Anomaly like that
has got their interest.
635
00:49:48,942 --> 00:49:51,423
And I'm supposed to believe
that you guys had no idea
636
00:49:51,510 --> 00:49:53,512
about the original settlement.
637
00:49:53,599 --> 00:49:55,470
[Tex] You can believe
whatever you want.
638
00:49:55,557 --> 00:49:56,776
Our records are what
the government gave us
639
00:49:56,863 --> 00:49:58,343
when we bought the land.
640
00:49:58,430 --> 00:49:59,083
We're on the same side
here, okay?
641
00:49:59,170 --> 00:50:00,998
Right. Okay.
642
00:50:02,173 --> 00:50:03,522
Anything else?
643
00:50:03,609 --> 00:50:05,219
[Tex] Yeah. Just one thing...
644
00:50:05,306 --> 00:50:06,177
[whispering]
Did you fuck her yet?
645
00:50:08,179 --> 00:50:09,267
I'm not gonna answer that.
646
00:50:09,354 --> 00:50:10,355
[phone clicks]
647
00:50:12,270 --> 00:50:13,184
[Jessica] What'd he say?
648
00:50:15,099 --> 00:50:17,840
[Keith] He says he is going
to send someone for samples.
649
00:50:17,927 --> 00:50:19,538
But he thinks it could be
something, right?
650
00:50:20,365 --> 00:50:21,409
[Keith] Yeah.
651
00:50:22,280 --> 00:50:23,237
Yeah, he does.
652
00:50:23,324 --> 00:50:24,369
Good.
653
00:50:25,631 --> 00:50:27,024
We might have something here.
654
00:50:31,202 --> 00:50:33,204
[eerie music]
655
00:51:10,415 --> 00:51:12,199
[helicopter whirring]
656
00:51:24,081 --> 00:51:26,213
What's going on
in the rest of the world?
657
00:51:26,300 --> 00:51:29,521
The decline of civilization
continues apace.
658
00:51:30,957 --> 00:51:32,089
Human remains, right?
659
00:51:34,003 --> 00:51:35,092
Among other things.
660
00:51:38,573 --> 00:51:39,922
[grunts]
661
00:51:40,009 --> 00:51:41,098
The rest of your stuff
is in here.
662
00:51:46,320 --> 00:51:48,409
The last team dug those, too.
663
00:51:48,496 --> 00:51:50,063
-[Keith] CSI team?
-Yeah.
664
00:51:51,020 --> 00:51:52,413
Poor bastards.
665
00:51:54,502 --> 00:51:55,982
What'd you mean "poor bastards"?
666
00:52:00,117 --> 00:52:02,641
Well, I heard the lead
on the last team went nuts.
667
00:52:02,728 --> 00:52:04,469
Started disappearing
at odd times.
668
00:52:04,556 --> 00:52:06,079
Seeing things
that weren't there.
669
00:52:07,994 --> 00:52:09,865
[pilot] Then one night,
one of the guys woke up
670
00:52:09,952 --> 00:52:11,998
and Bart was right
on top of him.
671
00:52:12,651 --> 00:52:14,131
Slashing his face to ribbons.
672
00:52:14,218 --> 00:52:15,697
Jesus.
673
00:52:15,784 --> 00:52:17,308
Took the other two
just to pull him off.
674
00:52:18,961 --> 00:52:20,224
[pilot] I hear
they got him locked
675
00:52:20,311 --> 00:52:22,617
in one of the labs
for observation.
676
00:52:23,662 --> 00:52:25,316
Weird fucking story, huh?
677
00:52:34,368 --> 00:52:36,240
[bullets clinking]
678
00:52:38,111 --> 00:52:39,417
I'm going on card retrieval.
679
00:52:42,420 --> 00:52:43,421
[gun cocks]
680
00:52:48,730 --> 00:52:49,949
What are you doing?
681
00:52:52,169 --> 00:52:54,954
[Jessica] Standing around,
thinking about death.
682
00:52:55,781 --> 00:52:56,956
[sighs]
683
00:52:57,043 --> 00:52:59,263
I meant today. For work.
684
00:52:59,350 --> 00:53:00,612
[Jessica]
I'm waiting on the lab.
685
00:53:04,355 --> 00:53:06,226
Nothing else I can do, really,
686
00:53:06,313 --> 00:53:09,621
except stare at the same data,
over and over again.
687
00:53:09,708 --> 00:53:11,710
Hoping to see something in it.
688
00:53:15,409 --> 00:53:16,541
[breathes deeply]
689
00:53:19,283 --> 00:53:20,153
[door opens]
690
00:53:23,504 --> 00:53:24,592
[door closes]
691
00:53:27,160 --> 00:53:29,031
[beeping]
692
00:53:31,077 --> 00:53:32,992
[ringing]
693
00:53:34,428 --> 00:53:37,083
[clattering]
694
00:53:38,389 --> 00:53:41,392
[ominous music]
695
00:54:16,209 --> 00:54:18,777
[foreboding music]
696
00:54:28,265 --> 00:54:30,049
[door opens]
697
00:54:30,136 --> 00:54:31,224
[Keith] What have you
been doing in here?
698
00:54:31,311 --> 00:54:32,921
It's a mess.
699
00:54:33,008 --> 00:54:34,532
[Jessica] "Physical evidence
suggests no link."
700
00:54:37,535 --> 00:54:38,536
[Keith] What?
701
00:54:38,623 --> 00:54:40,146
That's the full report.
702
00:54:45,325 --> 00:54:47,066
[Keith] "Dating suggests
the deaths occurred
703
00:54:47,153 --> 00:54:50,243
some 200 years ago
and were of a violent nature.
704
00:54:50,330 --> 00:54:51,723
Some show signs
of blunt force trauma,
705
00:54:51,810 --> 00:54:53,290
others no signs of violence."
706
00:54:56,554 --> 00:54:58,425
[exhales deeply]
707
00:54:58,512 --> 00:55:00,558
"A history of violence is common
in newly settled territories.
708
00:55:00,645 --> 00:55:02,299
As such,
709
00:55:02,386 --> 00:55:05,084
the presence of corpses
does not suggest a causal link.
710
00:55:05,171 --> 00:55:06,564
Return focus to
711
00:55:06,651 --> 00:55:07,391
-animal behavior."
-Animal behavior.
712
00:55:08,609 --> 00:55:10,437
[Jessica] So we found nothing.
713
00:55:10,524 --> 00:55:12,570
Maybe there's some connection
between past and present.
714
00:55:12,657 --> 00:55:14,354
Maybe it's genetics.
Maybe it's chemistry.
715
00:55:14,441 --> 00:55:15,747
Maybe it's aliens,
maybe it's ghosts.
716
00:55:15,834 --> 00:55:17,139
Maybe it's none of that shit.
717
00:55:21,318 --> 00:55:22,580
[Keith] What are you doing?
718
00:55:22,667 --> 00:55:24,538
There's never just one.
719
00:55:24,625 --> 00:55:26,148
I'm not getting drunk
with you again.
720
00:55:26,540 --> 00:55:28,020
[pops]
721
00:55:28,107 --> 00:55:29,108
[Jessica]
What are you gonna do instead?
722
00:55:29,195 --> 00:55:30,152
Sit in here and jerk off?
723
00:55:30,936 --> 00:55:32,111
I don't think so.
724
00:55:35,375 --> 00:55:36,202
Ah.
725
00:55:37,769 --> 00:55:39,510
My parents never approved
of my career.
726
00:55:40,902 --> 00:55:43,209
Biology, genetics,
field research.
727
00:55:44,863 --> 00:55:46,168
I might as well told them
728
00:55:46,255 --> 00:55:47,387
I was gonna sell my body
on the streets.
729
00:55:47,474 --> 00:55:49,346
[sniffs]
730
00:55:49,433 --> 00:55:52,131
[Keith] You really want to talk
about your parents right now?
731
00:55:52,218 --> 00:55:53,698
When I feel like a failure,
732
00:55:53,785 --> 00:55:54,394
that's exactly what I
wanna talk about.
733
00:56:01,445 --> 00:56:03,229
You know, my mom died last year.
734
00:56:04,709 --> 00:56:07,146
I'm sorry.
735
00:56:07,233 --> 00:56:08,234
[Jessica]
I never liked her, anyway.
736
00:56:15,415 --> 00:56:17,330
[Jessica] The woman
my dad married is worse.
737
00:56:17,417 --> 00:56:18,244
Drunken witch.
738
00:56:21,378 --> 00:56:22,814
My dad's fat as a cow,
739
00:56:22,901 --> 00:56:24,468
and farts his way
through the news...
740
00:56:25,251 --> 00:56:26,557
[sighs]
741
00:56:26,644 --> 00:56:28,385
and tournament poker
16 hours a day.
742
00:56:30,909 --> 00:56:32,563
They've all been
like strangers to me.
743
00:56:35,000 --> 00:56:36,218
It's miserable.
744
00:56:37,568 --> 00:56:39,396
It's miserable to feel so alone.
745
00:56:41,963 --> 00:56:44,139
[foreboding music]
746
00:56:47,360 --> 00:56:49,275
My father was a woodsman.
747
00:56:52,583 --> 00:56:54,759
After Mom died, he...
748
00:56:56,413 --> 00:56:58,284
disappeared into
the Olympic National Forest
749
00:56:58,371 --> 00:57:00,591
with a backpack and a dog.
750
00:57:02,593 --> 00:57:04,203
[Keith] We never found his body.
751
00:57:08,947 --> 00:57:10,252
I bet he thought he was doing
752
00:57:10,339 --> 00:57:12,211
what a real man
is supposed to do.
753
00:57:12,298 --> 00:57:13,778
Going into the wilderness
to die.
754
00:57:17,869 --> 00:57:19,392
So I'm not even sure
if that's true.
755
00:57:24,919 --> 00:57:28,706
The world is large
and unknowable.
756
00:57:28,793 --> 00:57:31,796
[foreboding music]
757
00:57:34,494 --> 00:57:35,930
No one ever
really knows anything.
758
00:57:37,584 --> 00:57:39,717
[rain pattering]
759
00:57:55,297 --> 00:57:57,343
[pattering continues]
760
00:57:59,867 --> 00:58:01,652
[Keith panting]
761
00:58:04,655 --> 00:58:07,571
[ominous music]
762
00:58:07,658 --> 00:58:09,268
[crows cawing]
763
00:58:15,666 --> 00:58:18,407
[ominous music]
764
00:58:24,544 --> 00:58:27,416
[rasping]
765
00:58:41,648 --> 00:58:42,867
[Jessica] Site six today, right?
766
00:58:43,955 --> 00:58:45,043
[computer beeps]
767
00:58:45,130 --> 00:58:46,348
[Keith] Yeah.
768
00:58:48,394 --> 00:58:49,526
Yeah, that's right.
769
00:58:59,753 --> 00:59:00,711
[door opens]
770
00:59:02,800 --> 00:59:04,062
[thuds]
771
00:59:04,149 --> 00:59:06,717
[computer beeping]
772
00:59:20,078 --> 00:59:22,559
[foreboding music]
773
00:59:31,872 --> 00:59:34,440
[foreboding music continues]
774
00:59:40,620 --> 00:59:43,057
[ominous music]
775
00:59:54,591 --> 00:59:57,376
[ominous music continues]
776
01:00:03,774 --> 01:00:04,775
[computer beeps]
777
01:00:09,736 --> 01:00:11,477
[dog barking]
778
01:00:22,488 --> 01:00:23,402
[buzzing]
779
01:00:32,498 --> 01:00:34,718
[ominous music]
780
01:00:41,768 --> 01:00:44,162
[ominous music continues]
781
01:00:47,121 --> 01:00:48,122
[gasps]
782
01:01:05,749 --> 01:01:06,837
[rasping]
783
01:01:08,534 --> 01:01:09,578
[baby crying]
784
01:01:11,798 --> 01:01:12,930
[door squeaking]
785
01:01:16,803 --> 01:01:19,110
[disembodied voices]
786
01:01:23,723 --> 01:01:26,030
[foreboding music]
787
01:01:38,564 --> 01:01:41,001
[foreboding music continues]
788
01:02:33,967 --> 01:02:34,838
[Jessica] I found this.
789
01:02:37,928 --> 01:02:39,190
[Keith] Is it real?
790
01:02:39,277 --> 01:02:40,582
[Jessica] Pretty sure.
791
01:02:42,367 --> 01:02:43,498
[Keith] Where did it come from?
792
01:02:45,283 --> 01:02:47,154
[Jessica] I found a cave,
west of here.
793
01:02:47,241 --> 01:02:49,504
Not so much a cave, really.
794
01:02:49,591 --> 01:02:51,550
More like a deep,
vertical crevice.
795
01:02:52,943 --> 01:02:54,683
I think they held
ceremonies there.
796
01:02:54,771 --> 01:02:56,250
[Keith] "They"?
797
01:02:56,337 --> 01:02:57,556
[Jessica] You know who
I'm talking about.
798
01:02:57,643 --> 01:02:58,949
The fuckers left symbols
on the walls
799
01:02:59,036 --> 01:03:00,820
in chalk and paint.
800
01:03:00,907 --> 01:03:04,171
This was just sitting there,
lying in the dirt, broken.
801
01:03:04,258 --> 01:03:06,652
Chiseled from a curtain
of glaciated rock.
802
01:03:07,958 --> 01:03:09,524
[Keith] That's got to weigh
50 kilos at least,
803
01:03:09,611 --> 01:03:11,135
how did you get it back here?
804
01:03:11,222 --> 01:03:12,092
[Jessica] Hm, you aren't
the only one who knows
805
01:03:12,179 --> 01:03:13,659
how to build a travois.
806
01:03:15,835 --> 01:03:17,663
It was dark down there.
807
01:03:17,750 --> 01:03:19,839
But it looked like
there was something big
808
01:03:19,926 --> 01:03:21,667
fossilized in the cave wall.
809
01:03:23,756 --> 01:03:25,976
I think this came from
whatever that was.
810
01:03:32,852 --> 01:03:35,333
[static]
811
01:03:51,001 --> 01:03:52,176
[Keith] What?
812
01:03:53,394 --> 01:03:54,656
Uh...
813
01:03:56,267 --> 01:03:57,355
[Keith] What...
814
01:04:01,359 --> 01:04:02,664
[Jessica pants]
815
01:04:09,149 --> 01:04:10,194
[Keith] Ow!
816
01:04:10,281 --> 01:04:11,848
[groans]
817
01:04:12,674 --> 01:04:13,719
[both moan]
818
01:04:17,766 --> 01:04:18,811
[smooches]
819
01:04:18,898 --> 01:04:19,856
[both moan]
820
01:04:21,727 --> 01:04:23,947
[Keith grunting]
821
01:04:24,034 --> 01:04:24,861
[Jessica moaning]
822
01:04:26,123 --> 01:04:28,125
[both moaning]
823
01:04:29,213 --> 01:04:30,867
[both panting]
824
01:04:39,397 --> 01:04:42,139
[eerie music]
825
01:05:03,943 --> 01:05:05,118
[Keith groans]
826
01:05:14,084 --> 01:05:15,128
[door opens]
827
01:05:20,873 --> 01:05:22,440
[door closes]
828
01:05:27,227 --> 01:05:28,272
[Keith] Hello?
829
01:05:34,234 --> 01:05:36,671
[computer beeping]
830
01:05:51,860 --> 01:05:52,774
[Keith] Hello?
831
01:05:55,429 --> 01:05:56,474
[Keith sighs]
832
01:06:14,971 --> 01:06:16,407
[Keith] I see the rock.
833
01:06:16,494 --> 01:06:18,496
There are no rock formations
on the land.
834
01:06:19,366 --> 01:06:20,498
Not anywhere.
835
01:06:21,281 --> 01:06:23,066
I don't get it.
836
01:06:23,153 --> 01:06:25,155
That must be wrong.
Something must be off.
837
01:06:26,504 --> 01:06:28,288
Must be something off.
838
01:06:28,375 --> 01:06:29,986
I don't get it. Must be wrong.
839
01:06:31,335 --> 01:06:32,466
Yeah, something's off.
840
01:06:57,883 --> 01:06:58,884
[branch snaps]
841
01:06:59,580 --> 01:07:02,409
[bird cawing]
842
01:07:23,213 --> 01:07:24,214
[Keith gulps]
843
01:07:26,259 --> 01:07:29,001
[Keith] Oh, the places we'll go.
844
01:07:40,099 --> 01:07:41,274
[Jessica on radio]
Uh, what?
845
01:07:48,499 --> 01:07:49,500
Where are you?
846
01:07:55,332 --> 01:07:57,029
Site three.
847
01:07:57,116 --> 01:07:58,857
[Jessica]
What are you doing there?
848
01:07:58,944 --> 01:08:00,250
[Keith] Well, it's
a nice place to...
849
01:08:02,513 --> 01:08:04,863
build a house, raise some kids.
850
01:08:04,950 --> 01:08:06,343
[Jessica] Yeah, children
would love it out there.
851
01:08:07,605 --> 01:08:09,389
[Keith] Where were you
this morning?
852
01:08:09,476 --> 01:08:11,217
[Jessica] Oh, you know...
853
01:08:11,304 --> 01:08:12,566
out chasing the work.
854
01:08:13,132 --> 01:08:14,090
Yeah.
855
01:08:20,139 --> 01:08:21,271
So, why did you call?
856
01:08:21,358 --> 01:08:22,533
Is everything okay?
857
01:08:24,187 --> 01:08:25,144
[Jessica] You called me.
858
01:08:30,541 --> 01:08:32,673
I did?
859
01:08:32,760 --> 01:08:33,935
[Jessica] I finally
have work to do over here.
860
01:08:34,022 --> 01:08:35,067
Why would I call you?
861
01:08:35,154 --> 01:08:37,025
You're ornery today.
862
01:08:37,113 --> 01:08:39,202
[Jessica] I'm not ornery,
I'm busy.
863
01:08:39,289 --> 01:08:41,117
Not just you playing boy scout
out here anymore.
864
01:08:41,639 --> 01:08:42,988
Right.
865
01:08:45,599 --> 01:08:48,298
I'm tramping the woods...
866
01:08:48,385 --> 01:08:51,475
and you're barefoot
and pregnant in the kitchen.
867
01:08:51,562 --> 01:08:53,172
[Jessica] You're cooking
for yourself tonight, honey.
868
01:08:57,698 --> 01:08:59,570
So, you really don't have
anything to say?
869
01:09:03,182 --> 01:09:05,315
[Keith] You called me.
870
01:09:05,402 --> 01:09:06,142
[Jessica] All right,
then I'm hanging up, too.
871
01:09:06,229 --> 01:09:06,620
[phone clicks]
872
01:09:16,282 --> 01:09:18,328
[foreboding music]
873
01:09:25,509 --> 01:09:27,511
[ominous music]
874
01:09:31,689 --> 01:09:34,039
[ominous music continues]
875
01:09:36,563 --> 01:09:37,999
[Keith] I don't understand.
876
01:09:38,086 --> 01:09:39,784
[Jessica] Hm.
877
01:09:39,871 --> 01:09:40,959
-[Keith] I don't understand.
-[Jessica] Me neither.
878
01:09:41,046 --> 01:09:42,352
Yeah, me neither.
879
01:09:42,439 --> 01:09:44,223
Maybe it's a signpost.
880
01:09:44,310 --> 01:09:46,486
A guide pointing
the way toward...
881
01:09:46,573 --> 01:09:48,619
- Maybe it's a signpost.
-[Keith] I don't understand.
882
01:09:48,706 --> 01:09:50,011
- I told you why.
-[Jessica] Yeah, me neither.
883
01:09:51,491 --> 01:09:54,146
Maybe it's a signpost.
884
01:09:54,233 --> 01:09:56,104
- A guide...
-[Keith] Towards what?
885
01:09:56,192 --> 01:09:58,455
pointing the way
towards something.
886
01:09:58,542 --> 01:09:59,586
- When I saw the horn kinda...
-[Keith] Towards what?
887
01:09:59,673 --> 01:10:01,849
peeking out of the rocks...
888
01:10:01,936 --> 01:10:03,242
[Jessica] I don't know.
When I first saw the horn...
889
01:10:03,329 --> 01:10:04,939
peeking out of the rocks...
890
01:10:05,026 --> 01:10:06,289
this feeling...
I saw the horn coming...
891
01:10:06,376 --> 01:10:07,246
peeking out of the rocks.
892
01:10:10,075 --> 01:10:11,598
I felt this...
893
01:10:11,685 --> 01:10:13,339
this feeling, this shock.
894
01:10:13,426 --> 01:10:15,341
[Jessica moaning]
Hit me.
895
01:10:17,474 --> 01:10:18,518
[thuds]
896
01:10:22,479 --> 01:10:24,568
[both moaning]
897
01:10:28,267 --> 01:10:30,617
[moaning continues]
898
01:10:30,704 --> 01:10:32,271
[Jessica moaning]
899
01:10:34,404 --> 01:10:35,405
[both laughing]
900
01:10:41,672 --> 01:10:43,674
[foreboding music]
901
01:11:08,133 --> 01:11:10,135
[foreboding music continues]
902
01:11:18,404 --> 01:11:19,449
[knocking]
903
01:11:24,149 --> 01:11:25,150
[knocking continues]
904
01:11:38,337 --> 01:11:39,643
[knocking]
905
01:11:42,776 --> 01:11:43,777
[knife rasping]
906
01:12:20,205 --> 01:12:21,162
[rustling]
907
01:12:39,442 --> 01:12:41,226
[buzzing]
908
01:12:41,879 --> 01:12:43,881
[buzzing continues]
909
01:12:47,450 --> 01:12:48,407
[clangs]
910
01:12:57,373 --> 01:13:00,114
[disembodied voices]
911
01:13:07,557 --> 01:13:10,211
[ominous music]
912
01:13:14,738 --> 01:13:16,566
[disembodied voices]
913
01:13:20,396 --> 01:13:22,398
[clatters]
914
01:13:26,445 --> 01:13:28,229
[metal clanking]
915
01:13:31,755 --> 01:13:33,365
[bullets clanking]
916
01:13:33,452 --> 01:13:34,758
[gun cocks]
917
01:13:37,804 --> 01:13:39,763
[disembodied voices]
918
01:13:46,770 --> 01:13:49,381
[distant voices murmuring]
919
01:14:00,784 --> 01:14:01,828
[gun cocks]
920
01:14:03,656 --> 01:14:06,311
[ominous music]
921
01:14:09,488 --> 01:14:10,968
[birds cawing]
922
01:14:18,366 --> 01:14:20,325
[Jessica] Start getting laid,
go back to the Stone Age.
923
01:14:27,332 --> 01:14:28,855
Why are you letting
all the bugs in?
924
01:14:31,510 --> 01:14:32,337
I don't...
925
01:14:34,513 --> 01:14:35,340
I don't know.
926
01:14:39,387 --> 01:14:40,737
[beeps]
927
01:14:40,824 --> 01:14:41,825
[beeping continues]
928
01:14:49,354 --> 01:14:50,660
[static]
929
01:14:53,837 --> 01:14:56,013
What the fuck?
930
01:14:58,537 --> 01:15:01,018
[ominous music]
931
01:15:13,552 --> 01:15:15,380
[Keith] Did you hear knocking
on the module last night?
932
01:15:16,599 --> 01:15:17,469
No.
933
01:15:24,128 --> 01:15:25,390
Are you okay?
934
01:15:31,657 --> 01:15:32,702
[Keith] Where did this
come from?
935
01:15:33,703 --> 01:15:35,313
Cave in the western sector.
936
01:15:36,444 --> 01:15:37,924
There aren't any caves
in the western sector.
937
01:15:39,404 --> 01:15:40,536
-There aren't?
-[Keith] No.
938
01:15:43,103 --> 01:15:44,583
I guess that's not
where I found it.
939
01:15:44,670 --> 01:15:46,411
Stop fucking lying to me!
940
01:15:52,852 --> 01:15:55,899
-I found it in the bushes.
-[Keith] Where?
941
01:15:55,986 --> 01:15:57,378
Near an anthill
I've been studying.
942
01:16:01,426 --> 01:16:03,080
Canids dug it up, probably.
943
01:16:14,744 --> 01:16:16,441
[tapping]
944
01:16:26,538 --> 01:16:27,452
[beeps]
945
01:16:38,115 --> 01:16:40,770
[foreboding music]
946
01:16:48,212 --> 01:16:51,345
[foreboding music continues]
947
01:17:02,922 --> 01:17:04,707
[tapping]
948
01:17:06,143 --> 01:17:07,971
[ominous music]
949
01:17:13,150 --> 01:17:15,587
[ominous music continues]
950
01:17:19,504 --> 01:17:20,810
[eerie music]
951
01:17:25,466 --> 01:17:27,120
[eerie music continues]
952
01:17:40,873 --> 01:17:43,484
[ominous music]
953
01:17:55,192 --> 01:17:57,194
[ominous music continues]
954
01:18:10,773 --> 01:18:12,426
[rustles]
955
01:18:18,215 --> 01:18:19,695
[bird cawing]
956
01:18:55,600 --> 01:18:57,776
[foreboding music]
957
01:19:02,955 --> 01:19:05,697
Where's your friend?
958
01:19:09,092 --> 01:19:10,093
[Keith] Where's your friend?
959
01:19:13,313 --> 01:19:14,662
Where's your friend?
960
01:19:18,275 --> 01:19:19,276
[whispering]
Where's your friend?
961
01:19:21,104 --> 01:19:21,974
Where's your friend?
962
01:19:23,628 --> 01:19:24,629
Where's your friend?
963
01:19:26,152 --> 01:19:27,284
Where's your friend?
964
01:19:29,068 --> 01:19:29,939
Where's your friend?
965
01:19:31,941 --> 01:19:32,898
Where's your friend?
966
01:19:32,985 --> 01:19:33,812
[Keith] What?
967
01:19:36,859 --> 01:19:37,903
I didn't say anything.
968
01:19:49,828 --> 01:19:51,656
[exhales deeply]
969
01:19:53,614 --> 01:19:54,702
Where were you this morning?
970
01:19:56,095 --> 01:19:57,967
Uh, nowhere.
[chuckles]
971
01:19:58,054 --> 01:19:59,969
I was right here,
working through newest data.
972
01:20:02,754 --> 01:20:03,624
[Keith] Right.
973
01:20:11,807 --> 01:20:12,764
[Jessica]
I noticed you're not following
974
01:20:12,851 --> 01:20:13,678
the schedule anymore.
975
01:20:17,247 --> 01:20:19,075
Yes, my partner.
She's not handling the stress.
976
01:20:19,162 --> 01:20:20,598
She's lying, she's obfuscating.
977
01:20:20,685 --> 01:20:21,729
[Tex] Sounds to us like
978
01:20:21,817 --> 01:20:23,253
you're not handling things well,
979
01:20:23,340 --> 01:20:25,255
your reports of the disaster.
980
01:20:25,342 --> 01:20:26,212
So there's nothing
that seemed wrong.
981
01:20:26,952 --> 01:20:28,084
Screw you.
982
01:20:28,171 --> 01:20:30,086
My guts says it's dangerous,
983
01:20:30,173 --> 01:20:32,088
I want Evac now!
984
01:20:32,175 --> 01:20:34,917
[Tex] Dangerous?
We don't see any danger.
985
01:20:35,004 --> 01:20:37,702
Keith, you just need
a little bit more sleep.
986
01:20:37,789 --> 01:20:39,138
Hello? You hear me?
987
01:20:39,225 --> 01:20:40,444
[Tex] Yes, we hear you.
988
01:20:40,531 --> 01:20:41,924
We can't authorize Evac.
989
01:20:42,011 --> 01:20:43,621
What... the hell you can't!
990
01:20:43,708 --> 01:20:45,797
[Tex]
We cannot. It's not possible.
991
01:20:45,884 --> 01:20:47,233
All right.
Then, I'm walking out.
992
01:20:47,320 --> 01:20:49,845
[Tex]Just relax. Have a drink.
993
01:20:49,932 --> 01:20:51,716
Fuck you.
[phone thuds]
994
01:20:56,677 --> 01:20:57,722
Hm.
995
01:20:58,984 --> 01:21:00,638
[mumbling]
996
01:21:37,805 --> 01:21:40,112
[foreboding music]
997
01:21:42,462 --> 01:21:43,420
[whispering]
What the fuck?
998
01:21:48,077 --> 01:21:49,774
[branch snapping]
999
01:22:06,443 --> 01:22:08,793
[foreboding music]
1000
01:22:15,365 --> 01:22:17,802
[foreboding music continues]
1001
01:23:15,164 --> 01:23:15,991
[gunshot]
1002
01:23:18,819 --> 01:23:19,820
[gun cocks]
1003
01:23:20,865 --> 01:23:21,779
Come on, come on, come on.
1004
01:23:22,345 --> 01:23:23,781
[pants]
1005
01:23:32,833 --> 01:23:33,878
[gun clanks]
1006
01:23:35,184 --> 01:23:36,533
[panting]
1007
01:23:36,620 --> 01:23:37,882
Fuck!
1008
01:23:59,556 --> 01:24:01,166
[leaves rustling]
1009
01:24:13,265 --> 01:24:15,833
[foreboding music]
1010
01:24:32,589 --> 01:24:35,070
[foreboding music continues]
1011
01:24:52,609 --> 01:24:54,959
[wind howling]
1012
01:25:06,101 --> 01:25:07,450
[phone ringing]
1013
01:25:15,545 --> 01:25:16,981
Hello...
[static]
1014
01:25:17,068 --> 01:25:18,591
[disembodied voice]
1015
01:25:22,595 --> 01:25:23,596
Hello...
[static]
1016
01:25:23,683 --> 01:25:25,381
[static continues]
1017
01:25:25,468 --> 01:25:26,860
[disembodied voice]
1018
01:25:27,513 --> 01:25:31,996
[disembodied voices continue]
1019
01:25:54,453 --> 01:25:56,281
[foreboding music]
1020
01:26:01,504 --> 01:26:03,332
[foreboding music continues]
1021
01:26:07,727 --> 01:26:09,294
You have my eyes.
1022
01:26:14,995 --> 01:26:17,172
[eerie music]
1023
01:26:23,090 --> 01:26:25,528
[eerie music continues]
1024
01:26:58,256 --> 01:27:00,215
[ominous music]
1025
01:27:06,046 --> 01:27:08,092
[ominous music continues]
1026
01:27:30,245 --> 01:27:31,115
[exhales]
1027
01:28:13,766 --> 01:28:15,115
That bitch.
1028
01:28:17,422 --> 01:28:19,555
That bitch!
1029
01:28:23,254 --> 01:28:24,429
[leaves rustling]
1030
01:28:24,516 --> 01:28:26,518
[rustling continues]
1031
01:28:41,490 --> 01:28:44,101
[foreboding music]
1032
01:28:53,502 --> 01:28:54,459
[thuds]
1033
01:29:12,564 --> 01:29:13,739
[door opens]
1034
01:29:23,314 --> 01:29:25,360
[Keith sighs]
1035
01:29:29,712 --> 01:29:30,756
[Jessica] Look at you.
1036
01:29:31,670 --> 01:29:32,802
You're weak as a kitten.
1037
01:29:35,239 --> 01:29:37,589
Don't worry about me.
I'm fit as a farmhand.
1038
01:29:42,551 --> 01:29:44,248
[water pouring]
1039
01:29:44,944 --> 01:29:46,250
How long?
1040
01:29:47,730 --> 01:29:48,731
[Jessica] Excuse me?
1041
01:29:52,735 --> 01:29:54,563
How long have you been
poisoning me?
1042
01:29:56,434 --> 01:29:57,479
[Jessica scoffs]
1043
01:29:57,566 --> 01:29:59,785
I'm not poisoning you, honey.
1044
01:30:01,744 --> 01:30:02,788
It's all in your head.
1045
01:30:04,921 --> 01:30:06,313
There's something in my water.
1046
01:30:12,842 --> 01:30:14,234
You must be tired.
1047
01:30:15,627 --> 01:30:17,194
That makes the mind play tricks.
1048
01:30:17,977 --> 01:30:19,196
Isn't that right?
1049
01:30:21,851 --> 01:30:22,895
No.
1050
01:30:25,028 --> 01:30:26,290
[Keith] Not like this.
1051
01:30:28,335 --> 01:30:29,598
You've done something.
1052
01:30:32,470 --> 01:30:33,297
What happened?
1053
01:30:37,606 --> 01:30:38,781
It's not worth this.
1054
01:30:42,611 --> 01:30:44,177
You have no idea what this is.
1055
01:30:50,532 --> 01:30:52,621
[foreboding music]
1056
01:30:58,583 --> 01:31:00,890
[foreboding music continues]
1057
01:31:07,766 --> 01:31:09,551
[thuds, clatters]
1058
01:31:09,638 --> 01:31:11,814
[Keith screaming]
1059
01:31:11,901 --> 01:31:13,511
[sizzling]
1060
01:31:13,598 --> 01:31:15,818
[screaming]
1061
01:31:17,776 --> 01:31:19,517
[panting]
1062
01:31:19,604 --> 01:31:20,649
[grunts]
1063
01:31:20,736 --> 01:31:21,911
[Jessica grunts]
1064
01:31:21,998 --> 01:31:23,434
[Jessica groaning]
1065
01:31:23,521 --> 01:31:25,262
[Keith groaning]
1066
01:31:25,349 --> 01:31:28,352
[screaming]
1067
01:31:29,658 --> 01:31:32,356
[Keith hyperventilating]
1068
01:31:32,965 --> 01:31:35,533
[Keith groaning]
1069
01:31:36,839 --> 01:31:39,581
[groaning continues]
1070
01:31:46,892 --> 01:31:48,372
[knocking]
1071
01:31:50,679 --> 01:31:51,810
[groans]
1072
01:31:53,551 --> 01:31:55,684
[ominous music]
1073
01:31:56,641 --> 01:31:57,990
[groaning]
1074
01:32:00,689 --> 01:32:03,561
[disembodied laughter]
1075
01:32:04,562 --> 01:32:05,476
[Keith groaning]
1076
01:32:06,956 --> 01:32:08,566
[disembodied laughter]
1077
01:32:09,088 --> 01:32:10,699
[grunts]
1078
01:32:10,786 --> 01:32:13,963
[disembodied laughter]
1079
01:32:15,747 --> 01:32:17,314
[Keith groaning]
1080
01:32:28,586 --> 01:32:29,544
[thuds]
1081
01:32:31,154 --> 01:32:32,416
[knocking]
1082
01:32:37,900 --> 01:32:40,337
[disembodied voices]
1083
01:32:40,424 --> 01:32:43,427
-[voice #1] Open the door.
-[voice #2] I know everything.
1084
01:32:43,514 --> 01:32:45,385
-Open the door.
-[voice #2] Unlock the door.
1085
01:32:45,908 --> 01:32:50,652
Open the door.
1086
01:32:50,739 --> 01:32:52,305
[voice #2] We can help you.
1087
01:32:53,655 --> 01:32:54,743
Go to hell.
1088
01:32:54,830 --> 01:32:55,700
[voice #2] We have your eyes.
1089
01:32:55,787 --> 01:32:57,354
Let us see you.
1090
01:32:57,441 --> 01:32:58,485
Go to hell!
1091
01:32:58,573 --> 01:33:00,052
[voice #2] They're all the same.
1092
01:33:00,139 --> 01:33:01,663
-[voice #1] The key.
-[voice #1] Let us help.
1093
01:33:01,750 --> 01:33:03,099
Get the fuck away!
1094
01:33:03,186 --> 01:33:05,362
[voice #2]
There is trust between us.
1095
01:33:06,450 --> 01:33:08,452
Get the fuck away!
1096
01:33:09,453 --> 01:33:10,976
[footsteps shuffling]
1097
01:33:11,760 --> 01:33:13,326
[crashes]
1098
01:33:18,070 --> 01:33:19,681
[Jessica] Help me.
1099
01:33:19,768 --> 01:33:21,378
[whimpering]
1100
01:33:25,121 --> 01:33:26,470
[Jessica] Help.
1101
01:33:28,646 --> 01:33:29,473
[sniffles]
1102
01:33:42,138 --> 01:33:43,574
[exhales]
1103
01:34:20,916 --> 01:34:22,831
[pants]
1104
01:34:50,641 --> 01:34:51,642
[clangs]
1105
01:35:00,564 --> 01:35:02,435
[clatters]
1106
01:35:23,892 --> 01:35:25,110
[snickers]
1107
01:35:29,985 --> 01:35:32,509
[chuckles]
1108
01:35:40,038 --> 01:35:41,823
[laughs]
1109
01:35:44,303 --> 01:35:47,959
[laughing continues]
1110
01:35:53,095 --> 01:35:54,226
[clears throat]
1111
01:35:54,313 --> 01:35:56,925
[ominous music]
1112
01:36:05,803 --> 01:36:07,936
[ominous music continues]
1113
01:37:05,994 --> 01:37:06,908
[Keith grunting]
1114
01:37:17,179 --> 01:37:19,572
[foreboding music]
1115
01:37:34,196 --> 01:37:36,676
[foreboding music continues]
1116
01:37:39,244 --> 01:37:40,376
[grunts]
1117
01:37:40,463 --> 01:37:42,639
[panting]
1118
01:37:46,338 --> 01:37:47,774
Did you come to save me?
1119
01:37:59,395 --> 01:38:00,918
[Jessica] Won't you join us?
1120
01:38:01,005 --> 01:38:03,878
[ominous music]
1121
01:38:40,218 --> 01:38:42,177
[ominous music continues]
71633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.