Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,387 --> 00:00:03,562
Previously on
AMC's The Walking Dead...
2
00:00:03,790 --> 00:00:05,323
What is this place?
3
00:00:05,458 --> 00:00:07,992
This is the start of
sustainability, community.
4
00:00:08,127 --> 00:00:10,461
Rick, his group...
they're dangerous.
5
00:00:11,631 --> 00:00:12,997
Noah died because of you.
6
00:00:13,132 --> 00:00:14,999
You tried to kill me.
7
00:00:21,140 --> 00:00:22,340
Why?
8
00:00:22,475 --> 00:00:23,556
Cause all life is precious.
9
00:00:25,144 --> 00:00:26,344
Do it.
10
00:00:27,480 --> 00:00:29,146
Rick?
11
00:00:37,824 --> 00:00:39,323
Rick?
12
00:00:40,860 --> 00:00:43,728
I know this sounds insane,
13
00:00:43,730 --> 00:00:46,130
but this is an insane world.
14
00:00:46,132 --> 00:00:49,467
We have to come for thembefore they come for us.
15
00:00:49,469 --> 00:00:52,403
It's that simple.
16
00:00:52,405 --> 00:00:55,423
This is where
it all starts tomorrow.
17
00:00:55,425 --> 00:00:57,925
Tobin gets in the truck,
18
00:00:57,927 --> 00:01:00,344
opens the exit and we're off.
19
00:01:00,346 --> 00:01:04,148
He hops out, catches up
with his team at red
20
00:01:04,150 --> 00:01:06,517
staying on the west
side of the road.
21
00:01:06,519 --> 00:01:08,102
Daryl gets on his bike--
22
00:01:08,104 --> 00:01:11,022
You see that?
23
00:01:13,000 --> 00:01:19,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
24
00:01:29,876 --> 00:01:33,377
It's open!
We got to do this now!
25
00:01:33,379 --> 00:01:34,929
We're doing this now!
26
00:01:34,931 --> 00:01:37,181
Tobin's group, get moving, go!
27
00:01:37,183 --> 00:01:39,717
- No, Rick, we're not ready.
- Sasha! Abraham!
28
00:01:39,719 --> 00:01:41,636
Damn straight, we'll do it live.
29
00:01:41,638 --> 00:01:43,721
You meet Daryl at red. Let him
take them through the gauntlet.
30
00:01:43,723 --> 00:01:45,973
- Yeah, we meet at red.
- Go!
31
00:01:53,900 --> 00:01:56,651
- Rick, I'll hit the tractor place.
- Okay, who else?
32
00:01:56,653 --> 00:01:58,202
We got to take them out
or they'll distract the horde.
33
00:01:58,204 --> 00:01:59,570
- I'm here, let me help.
- No.
34
00:01:59,572 --> 00:02:01,572
- I'm here!
- Do everything I say.
35
00:02:01,574 --> 00:02:04,075
- I will. - Rick, this was supposed
to be a dry run.
36
00:02:04,077 --> 00:02:07,078
- Daryl, get ready.
- They're coming.
37
00:02:09,916 --> 00:02:11,882
Rick, we haven't even gone
through the whole plan.
38
00:02:11,884 --> 00:02:14,051
You want to go back, go back.
We're finishing this.
39
00:02:14,053 --> 00:02:16,887
Tobin, you hit it on my signal.
40
00:02:16,889 --> 00:02:20,391
They're heading for home.We don't have a choice.
41
00:02:20,393 --> 00:02:22,810
Get ready to hit the flares.
42
00:02:24,180 --> 00:02:25,763
Now!
43
00:02:44,367 --> 00:02:46,867
Tobin, hit the truck!
44
00:03:42,203 --> 00:03:52,516
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
45
00:04:10,139 --> 00:04:11,765
You were wrong.
46
00:05:15,050 --> 00:05:16,917
Ron.
47
00:05:25,728 --> 00:05:27,227
Thank you.
48
00:05:27,229 --> 00:05:29,179
Of course.
49
00:05:31,350 --> 00:05:33,350
Okay.
50
00:05:42,194 --> 00:05:44,077
Glenn.
51
00:05:44,079 --> 00:05:46,113
Glenn, what happened?
Are you okay?
52
00:05:46,115 --> 00:05:47,581
I'm okay.
53
00:05:47,583 --> 00:05:49,950
You guys look like shit.
54
00:05:52,755 --> 00:05:55,005
She's fine. She's fine.
She's okay.
55
00:05:56,959 --> 00:05:58,759
Tara?
56
00:05:58,761 --> 00:06:00,794
I'm okay.
57
00:06:00,796 --> 00:06:02,930
You just check on them.
58
00:06:04,300 --> 00:06:06,183
- I'm okay.
- What happened?
59
00:06:06,185 --> 00:06:08,519
We were out there.
60
00:06:08,521 --> 00:06:11,471
The walkers and--
we're all right.
61
00:06:13,058 --> 00:06:15,359
Got winged by a ricochet.
62
00:06:17,363 --> 00:06:19,479
It's all right.
63
00:06:22,151 --> 00:06:24,151
Holy shit.
64
00:06:26,989 --> 00:06:29,289
Thank God...
65
00:06:29,291 --> 00:06:31,208
nothing happened to your hair.
66
00:06:35,047 --> 00:06:37,631
Okay, Eugene's freaking me out.
67
00:06:37,633 --> 00:06:40,417
Somebody want to send Noah
in here to protect me?
68
00:07:26,599 --> 00:07:28,682
You were right.
69
00:07:29,802 --> 00:07:31,551
It wasn't over.
70
00:07:38,143 --> 00:07:40,227
We should talk more tomorrow.
71
00:07:43,699 --> 00:07:45,198
Listen...
72
00:07:48,320 --> 00:07:50,904
I don't take chances anymore.
73
00:07:52,708 --> 00:07:54,574
And you shouldn't.
74
00:08:49,965 --> 00:08:52,299
You all have your assignments.
75
00:08:52,301 --> 00:08:54,434
You know where to rendezvous.
76
00:08:57,556 --> 00:08:59,222
Daryl leads them out.
77
00:08:59,224 --> 00:09:02,025
Sasha and Abraham join himat the bottom of the hill.
78
00:09:06,031 --> 00:09:07,698
Glenn, you hit us
79
00:09:07,700 --> 00:09:10,150
when you take care of the
walkers at the tractor place.
80
00:09:10,152 --> 00:09:12,652
That's the one thingwe gotta get ahead of.
81
00:09:14,573 --> 00:09:18,291
Everybody keep your heads.
82
00:09:18,293 --> 00:09:19,826
Just keep up.
83
00:09:46,188 --> 00:09:47,687
So, is he okay with it?
84
00:09:47,689 --> 00:09:50,023
It was pretty much his idea.
85
00:09:50,025 --> 00:09:52,025
He gets it.
86
00:09:52,027 --> 00:09:53,860
It's got a bed and a bath,
87
00:09:53,862 --> 00:09:56,663
but it's still a cage, you know?
88
00:09:56,665 --> 00:09:58,582
He gets it.
89
00:09:58,584 --> 00:10:01,501
He told me what happened
out there with the trucks.
90
00:10:02,871 --> 00:10:05,172
He tell you about
those guys he met?
91
00:10:05,174 --> 00:10:06,373
The Ws.
92
00:10:06,375 --> 00:10:09,760
Like that walker we saw, yeah.
93
00:10:09,762 --> 00:10:12,629
We need more watch points.
94
00:10:12,631 --> 00:10:15,882
And I'm gonna tell Deanna we don't
need to go looking for people anymore.
95
00:10:20,439 --> 00:10:22,722
You feel different about it?
96
00:10:24,193 --> 00:10:27,561
Yeah, I do.
97
00:10:28,897 --> 00:10:31,448
Well, people out there,
98
00:10:31,450 --> 00:10:33,066
they got to take care
of themselves,
99
00:10:33,068 --> 00:10:34,868
just like us.
100
00:10:38,073 --> 00:10:40,574
I'm gonna get him out.
101
00:10:40,576 --> 00:10:43,126
Shouldn't leave him in there
any longer than we have to.
102
00:10:49,418 --> 00:10:51,084
You good?
103
00:10:51,086 --> 00:10:52,919
Yeah.
104
00:10:54,256 --> 00:10:55,422
I'm trying.
105
00:10:58,894 --> 00:11:01,761
Listen, if you're still looking to go
buck wild with the breath impaired...
106
00:11:01,763 --> 00:11:04,848
You already asked the question
and I already answered it.
107
00:11:07,769 --> 00:11:10,604
If you were so worried, why the hell
did you get into the car with me?
108
00:11:20,833 --> 00:11:24,417
Listen, doing something
as big as this...
109
00:11:26,371 --> 00:11:27,871
that's living.
110
00:11:30,959 --> 00:11:32,759
There it is.
111
00:11:35,631 --> 00:11:38,181
We're at red
at the bottom of the hill.
112
00:11:38,183 --> 00:11:40,600
All right,
here comes the parade.
113
00:12:10,999 --> 00:12:12,966
Where'd you learn that?
114
00:12:14,503 --> 00:12:16,836
A friend.
115
00:12:16,838 --> 00:12:18,972
Before or after?
116
00:12:21,677 --> 00:12:23,176
I ask, you answer.
117
00:12:23,178 --> 00:12:26,479
It's common courtesy, right?
118
00:12:29,851 --> 00:12:31,935
It was after.
119
00:12:33,689 --> 00:12:36,489
After everything.
120
00:12:36,491 --> 00:12:39,025
Look, I'm sorry for this,
for having to do this.
121
00:12:39,027 --> 00:12:40,527
It's all right.
122
00:12:40,529 --> 00:12:43,029
The way I look at it,
123
00:12:43,031 --> 00:12:45,615
sometimes you're safer
when there's no way out.
124
00:12:49,421 --> 00:12:52,005
Got to get to know
each other again.
125
00:12:52,007 --> 00:12:55,125
For the first time...
126
00:12:55,127 --> 00:12:57,043
again.
127
00:13:04,353 --> 00:13:08,972
Hey, it's us.
128
00:13:08,974 --> 00:13:11,191
We're back. You gonna
let us in or what?
129
00:13:15,564 --> 00:13:18,782
I'm technically not authorized,
so I will not be doing so.
130
00:13:18,784 --> 00:13:21,201
- Who the hell are you?
- You first.
131
00:13:21,203 --> 00:13:23,536
I'm Heath.
132
00:13:23,538 --> 00:13:27,073
I live here. My team's been on
a run the last couple weeks.
133
00:13:33,081 --> 00:13:35,248
I'm Eugene.
134
00:13:35,250 --> 00:13:37,751
Aaron brought myself and my group
here directly within that window,
135
00:13:37,753 --> 00:13:41,087
so we haven't had the chance to meet and
I can't exactly confirm your residence.
136
00:13:41,089 --> 00:13:43,173
Open the gate.
137
00:13:43,175 --> 00:13:45,892
If I do, how do I know
you won't attempt to kill me?
138
00:13:45,894 --> 00:13:49,562
Okay, look, I'm not gonna kill you.
139
00:13:49,564 --> 00:13:51,064
But the longer you make me wait,
140
00:13:51,066 --> 00:13:53,266
the more you motivate me
to beat your ass, so...
141
00:13:57,939 --> 00:13:59,406
Thank you.
142
00:14:19,795 --> 00:14:22,512
So Deanna put you on gate duty?
143
00:14:22,514 --> 00:14:26,216
Oh, no, I'm not proper duty.
This is Holly's shift.
144
00:14:26,218 --> 00:14:27,717
I was just walking by.
145
00:14:27,719 --> 00:14:29,853
She asked if I could
relieve her for a few ticks.
146
00:14:29,855 --> 00:14:31,638
I said, "No, thank you"
and she ignored me,
147
00:14:31,640 --> 00:14:33,189
which is obviously
what I should have done
148
00:14:33,191 --> 00:14:36,142
as it's been at least five
ticks and still no Holly.
149
00:14:39,648 --> 00:14:42,699
I'm Scott.
This is Annie.
150
00:14:42,701 --> 00:14:44,651
Hi.
Good to meet you.
151
00:14:44,653 --> 00:14:46,403
How many of you are there?
152
00:14:46,405 --> 00:14:47,987
13.
153
00:14:47,989 --> 00:14:50,990
I mean, 12.
154
00:14:50,992 --> 00:14:52,792
I'm sorry.
155
00:14:54,830 --> 00:14:56,329
I'll close up.
156
00:15:11,396 --> 00:15:13,763
Anything big happen
while we were gone?
157
00:15:13,765 --> 00:15:16,349
Well, we had a meeting
last night.
158
00:15:19,104 --> 00:15:22,572
Oh, yeah?
About what?
159
00:15:22,574 --> 00:15:24,491
You might want
to talk to Deanna.
160
00:15:24,493 --> 00:15:27,277
Get it from the horse.
Her mouth.
161
00:15:27,279 --> 00:15:29,028
You know?
162
00:15:30,365 --> 00:15:33,083
Right.
163
00:15:33,085 --> 00:15:35,001
Hey, it's good to seesomeone like me.
164
00:15:35,003 --> 00:15:37,704
I fully respect the hair game.
165
00:15:44,463 --> 00:15:47,714
- Who put up the wall?
- They did.
166
00:15:47,716 --> 00:15:49,849
There was a man, Reg.
167
00:15:49,851 --> 00:15:53,303
He drew up plans,
made it happen early on.
168
00:15:53,305 --> 00:15:54,804
A lot of people in here.
169
00:15:54,806 --> 00:15:57,390
They've been inside
from the start.
170
00:15:57,392 --> 00:16:00,894
They had food, energy,
not a whole lot of walkers.
171
00:16:00,896 --> 00:16:03,229
They just lived.
172
00:16:03,231 --> 00:16:05,532
They haven't had to survive.
173
00:16:05,534 --> 00:16:07,867
They figured that out,
brought us in.
174
00:16:09,237 --> 00:16:10,987
Still might be too late.
175
00:16:10,989 --> 00:16:13,072
Too late how?
176
00:16:13,074 --> 00:16:15,542
For them to come around.
177
00:16:15,544 --> 00:16:17,911
We'll see.
178
00:16:17,913 --> 00:16:19,746
You'll have to talk to Deanna.
179
00:16:19,748 --> 00:16:21,831
She's the woman in charge.
180
00:16:21,833 --> 00:16:24,250
She was married to Reg.
181
00:16:24,252 --> 00:16:25,969
Was?
182
00:16:27,472 --> 00:16:29,556
Yeah.
183
00:16:42,821 --> 00:16:44,938
What are you doing?
184
00:16:46,358 --> 00:16:48,441
We're--
185
00:16:48,443 --> 00:16:50,693
I wanted to help.
186
00:16:50,695 --> 00:16:52,695
We only need one.
187
00:16:54,249 --> 00:16:56,282
We have two men here.
188
00:16:56,284 --> 00:16:59,419
We're not gonna bury killers
inside these walls.
189
00:17:01,289 --> 00:17:03,339
I understand how you feel.
190
00:17:03,341 --> 00:17:04,757
I do.
191
00:17:04,759 --> 00:17:07,260
But it's not your decision.
192
00:17:08,263 --> 00:17:11,097
Tobin.
193
00:17:11,099 --> 00:17:13,099
Rick's right.
194
00:17:20,141 --> 00:17:22,809
Take it away.
195
00:17:22,811 --> 00:17:25,395
Go west.
196
00:17:25,397 --> 00:17:27,313
Down Branton Road a few miles.
197
00:17:27,315 --> 00:17:30,366
Just past the bridge.
198
00:17:30,368 --> 00:17:32,652
We don't go out that way.
199
00:17:34,406 --> 00:17:36,456
Let the trees have him.
200
00:18:04,519 --> 00:18:07,353
I shot him
because he killed Reg.
201
00:18:07,355 --> 00:18:09,439
That was it.
We didn't have a choice.
202
00:18:10,775 --> 00:18:12,909
You do have a cell.
203
00:18:14,195 --> 00:18:16,446
Not for killers.
204
00:18:18,917 --> 00:18:21,117
I'm a killer, Rick.
205
00:18:22,537 --> 00:18:25,038
I am, and you are, too.
206
00:18:33,882 --> 00:18:36,382
Glenn, you there yet?
207
00:18:36,384 --> 00:18:38,801
Almost. We'll have it
handled before they get here.
208
00:18:38,803 --> 00:18:40,219
And we'll meet you at yellow.
209
00:18:40,221 --> 00:18:42,555
Copy that.
210
00:18:48,196 --> 00:18:49,896
It'll hold.
211
00:18:49,898 --> 00:18:51,731
Well, that's good.
212
00:18:51,733 --> 00:18:53,900
You know, considering
where we're standing.
213
00:19:00,492 --> 00:19:02,408
Michonne.
214
00:19:02,410 --> 00:19:04,043
Yeah?
215
00:19:04,045 --> 00:19:06,746
Back when you were
in that place...
216
00:19:08,300 --> 00:19:10,133
where I lived...
217
00:19:13,254 --> 00:19:15,755
did you take one
of my protein bars?
218
00:19:19,511 --> 00:19:21,394
No.
219
00:19:23,682 --> 00:19:26,482
See, I could have sworn there was
one more peanut butter left.
220
00:19:26,484 --> 00:19:30,069
That's how it is, isn't it?
221
00:19:30,071 --> 00:19:34,107
You always think there's one
more peanut butter left.
222
00:20:03,605 --> 00:20:05,388
Morgan.
223
00:20:10,362 --> 00:20:12,478
Maybe we just leave him here.
224
00:20:19,070 --> 00:20:20,987
That's not who you are.
225
00:20:24,459 --> 00:20:26,125
I know.
226
00:20:27,328 --> 00:20:29,245
Hey.
227
00:20:36,171 --> 00:20:38,304
You don't.
228
00:21:03,198 --> 00:21:04,947
Morgan.
229
00:21:06,251 --> 00:21:08,167
Morgan.
230
00:21:10,672 --> 00:21:12,505
Stop.
231
00:21:14,375 --> 00:21:16,292
Did you hear that?
232
00:23:29,520 --> 00:23:31,854
What are you doing
out here, Ron?
233
00:23:33,491 --> 00:23:36,158
I wanted to know
where my dad was buried.
234
00:23:59,684 --> 00:24:01,717
This is how.
235
00:24:04,973 --> 00:24:06,389
How what?
236
00:24:06,391 --> 00:24:10,860
How the community's still here.
237
00:24:10,862 --> 00:24:13,062
They've had walkers
at their walls,
238
00:24:13,064 --> 00:24:16,866
but a lot of them,
maybe most of them,
239
00:24:16,868 --> 00:24:19,035
they wound up here.
240
00:24:56,157 --> 00:24:58,074
Ron.
241
00:24:58,076 --> 00:25:00,776
- Ron.
- I'm going back.
242
00:25:00,778 --> 00:25:02,695
- Hey.
- I'm fine.
243
00:25:02,697 --> 00:25:04,664
You shouldn't be out here.
244
00:25:06,117 --> 00:25:08,334
I don't care what you think.
245
00:25:08,336 --> 00:25:10,786
It's not what I think,
it's what I know.
246
00:25:10,788 --> 00:25:13,122
You can't protect yourself.
I'll show you how,
247
00:25:13,124 --> 00:25:14,790
but right now you have
no idea what you're doing.
248
00:25:14,792 --> 00:25:18,761
And if you come out here,
you're gonna die.
249
00:25:18,763 --> 00:25:21,430
And it won't be quick
and it won't ever be over
250
00:25:21,432 --> 00:25:22,965
'cause you'll be one of them.
251
00:25:22,967 --> 00:25:25,935
That's what's gonna happen.
252
00:25:25,937 --> 00:25:28,270
You're coming back with us now.
253
00:25:30,975 --> 00:25:32,942
Don't make it hard.
254
00:26:34,038 --> 00:26:36,539
Glenn, you have to hurry.
255
00:26:36,541 --> 00:26:39,258
The noise could distractthe herd right off the road.
256
00:26:39,260 --> 00:26:41,010
- Talk to me.- We're here.
257
00:26:49,771 --> 00:26:51,220
Sounds like a lot.
258
00:26:53,558 --> 00:26:56,358
- We need it quiet.
- So what's the plan?
259
00:26:57,812 --> 00:27:00,780
Take 'em out a few at a time.
260
00:27:11,793 --> 00:27:13,576
Nicholas, you're at the door.
261
00:27:13,578 --> 00:27:15,795
All right.
262
00:27:15,797 --> 00:27:18,080
You let one or two out
and then you close it.
263
00:27:18,082 --> 00:27:20,583
You keep doing that. That's the trick.
That's how we control it.
264
00:27:20,585 --> 00:27:21,967
- Heath--
- Wait, what if he can't close it?
265
00:27:21,969 --> 00:27:23,252
- I'll be able to.
- Then we take them on.
266
00:27:23,254 --> 00:27:24,920
We take them on?
267
00:27:24,922 --> 00:27:27,173
If we get into trouble,
we go behind the building
268
00:27:27,175 --> 00:27:29,391
into the woods
and we draw them away.
269
00:27:29,393 --> 00:27:32,178
Hey, you've been out
on runs since he got here.
270
00:27:32,180 --> 00:27:34,430
He knows what he's doing.
271
00:27:34,432 --> 00:27:36,899
Me and Aiden, we didn't.
272
00:27:39,270 --> 00:27:42,071
This was supposed to be
a dress rehearsal.
273
00:27:42,073 --> 00:27:44,073
I'm supposed to be
delivering pizzas, man.
274
00:27:44,075 --> 00:27:46,742
Daryl's leading them this way
275
00:27:46,744 --> 00:27:48,277
and they're closing in.
276
00:27:48,279 --> 00:27:50,162
That noise is gonna pull
the herd right off the road
277
00:27:50,164 --> 00:27:51,664
and then we have
serious trouble.
278
00:27:51,666 --> 00:27:53,582
We have to do this.
279
00:27:53,584 --> 00:27:54,950
Yeah, okay.
280
00:27:54,952 --> 00:27:56,168
- Okay?
- Okay.
281
00:27:56,170 --> 00:27:57,870
- Okay.
- Okay.
282
00:27:57,872 --> 00:28:00,122
All right.
283
00:28:00,124 --> 00:28:03,342
On three. Ready?
284
00:28:05,213 --> 00:28:06,295
One...
285
00:28:07,798 --> 00:28:09,048
two...
286
00:28:10,551 --> 00:28:12,351
three!
287
00:28:16,057 --> 00:28:17,690
Shit!
288
00:28:30,258 --> 00:28:32,059
My team...
289
00:28:32,061 --> 00:28:33,511
we saw it early on,
290
00:28:33,513 --> 00:28:36,931
back when we were on
one of those first scouts,
291
00:28:36,933 --> 00:28:38,983
finding out
what was around here.
292
00:28:38,985 --> 00:28:41,602
There was a camp at the bottom.
293
00:28:41,604 --> 00:28:45,356
The people, they must have blocked
the exits with one of those trucks
294
00:28:45,358 --> 00:28:48,025
back when everything
started to go bad.
295
00:28:48,027 --> 00:28:49,944
They didn't make it.
They were all roamers.
296
00:28:49,946 --> 00:28:51,495
Maybe a dozen of them.
297
00:28:51,497 --> 00:28:54,281
No one's been back since?
298
00:28:54,283 --> 00:28:57,117
DC,
299
00:28:57,119 --> 00:29:00,287
every town worth scavenging are
all in the other direction.
300
00:29:00,289 --> 00:29:03,624
And I never really felt like having a
picnic next to the camp that ate itself.
301
00:29:03,626 --> 00:29:06,460
So all the while the walkers
have been drawn by the sound
302
00:29:06,462 --> 00:29:08,796
and they're making more sound
and they're drawing more in.
303
00:29:08,798 --> 00:29:11,048
And here we are.
304
00:29:12,885 --> 00:29:17,271
Now what I'm proposing,
I know it sounds risky,
305
00:29:17,273 --> 00:29:20,224
but walkers are already
slipping through the exits.
306
00:29:20,226 --> 00:29:22,860
One of the trucks
keeping the walkers in
307
00:29:22,862 --> 00:29:24,728
could go off the edge
any day now.
308
00:29:24,730 --> 00:29:27,231
Maybe after one more hard rain.
309
00:29:27,233 --> 00:29:29,900
That exit sends them east.
310
00:29:29,902 --> 00:29:33,070
All of them.Right at us.
311
00:29:36,292 --> 00:29:40,494
This isn't about if
it gives, it's when.
312
00:29:40,496 --> 00:29:42,162
It's gonna happen.
313
00:29:42,164 --> 00:29:44,331
That's why we have
to do this soon.
314
00:29:44,333 --> 00:29:47,501
This is-- I don't even
have another word for it.
315
00:29:47,503 --> 00:29:50,004
This is terrifying.
316
00:29:50,006 --> 00:29:52,640
All of it.
317
00:29:52,642 --> 00:29:55,476
But it doesn't sound like
there's any other way.
318
00:29:56,562 --> 00:29:58,812
Maybe there is.
319
00:30:00,266 --> 00:30:04,235
I mean, couldn't we just
build up the weak spots?
320
00:30:04,237 --> 00:30:06,353
I could draw up plans.
321
00:30:06,355 --> 00:30:08,489
I worked on the wall with Reg.
322
00:30:08,491 --> 00:30:10,824
Construction crew--
323
00:30:10,826 --> 00:30:12,526
we can try and make it safe.
324
00:30:12,528 --> 00:30:14,828
Even if we could,
the sound of those walkers
325
00:30:14,830 --> 00:30:17,197
is drawing more
and more every day.
326
00:30:17,199 --> 00:30:20,167
Building up the exits
won't change that.
327
00:30:20,169 --> 00:30:22,036
We're gonna do what Rick says,
328
00:30:22,038 --> 00:30:24,088
the plan he's laid out.
329
00:30:27,260 --> 00:30:31,679
I told you all, we're gonna
have Daryl leading them away.
330
00:30:31,681 --> 00:30:33,464
Me, too.
331
00:30:35,017 --> 00:30:37,217
I'll take a car,
ride next to him.
332
00:30:37,219 --> 00:30:39,553
Can't just be him.
333
00:30:39,555 --> 00:30:42,723
I'll keep 'em coming, Daryl
keeps 'em from getting sloppy.
334
00:30:42,725 --> 00:30:45,392
I'll go with her.
335
00:30:45,394 --> 00:30:48,395
It's a long way
to white-knuckle it solo.
336
00:30:50,116 --> 00:30:52,199
We'll have two teams.
337
00:30:52,201 --> 00:30:55,786
One on each side of the forest
helping manage this thing.
338
00:30:55,788 --> 00:30:58,822
We're gonna have a few
people on watch from now on.
339
00:30:58,824 --> 00:31:00,874
Rosita, Spencer, and Holly.
340
00:31:00,876 --> 00:31:03,794
So they're out.
341
00:31:03,796 --> 00:31:05,829
So who's in?
342
00:31:07,500 --> 00:31:09,550
Me.
343
00:31:09,552 --> 00:31:11,335
You should keep an eye on her.
344
00:31:11,337 --> 00:31:14,088
Keep going with the plans
you talked about.
345
00:31:14,090 --> 00:31:15,723
I know, but this is important.
346
00:31:15,725 --> 00:31:18,225
She's important.
347
00:31:18,227 --> 00:31:20,394
People are scared.
348
00:31:20,396 --> 00:31:22,563
They need to see her come back.
349
00:31:25,768 --> 00:31:27,901
That's not the only reason.
350
00:31:29,105 --> 00:31:31,855
Yeah, it isn't.
351
00:31:32,825 --> 00:31:34,658
Okay.
352
00:31:35,695 --> 00:31:36,994
I'm in.
353
00:31:38,664 --> 00:31:40,197
I'd like to help as well.
354
00:31:40,199 --> 00:31:42,116
No.
Who else?
355
00:31:42,118 --> 00:31:43,951
We need more.
356
00:31:43,953 --> 00:31:46,286
There's got to be another play.
357
00:31:46,288 --> 00:31:49,873
We can't just control that many.
358
00:31:49,875 --> 00:31:52,626
I said it before,
walkers herd up.
359
00:31:52,628 --> 00:31:54,511
They'll follow a path
if something's drawing them.
360
00:31:54,513 --> 00:31:56,463
That's how we can
get 'em all at once.
361
00:31:56,465 --> 00:31:59,800
So, what? We're supposed to
just take your word for it?
362
00:31:59,802 --> 00:32:03,470
We're all supposed to just fall
in line behind you after...
363
00:32:07,977 --> 00:32:09,977
After what?
364
00:32:09,979 --> 00:32:12,279
After you wave a gun around
365
00:32:12,281 --> 00:32:14,615
screaming,
pointing it at people.
366
00:32:14,617 --> 00:32:16,817
After you shoota man in the face.
367
00:32:16,819 --> 00:32:19,787
- After you--
- Enough!
368
00:32:26,796 --> 00:32:29,713
I'll do it.
369
00:32:29,715 --> 00:32:31,415
Me, too.
370
00:32:31,417 --> 00:32:34,251
Whatever you need, I'm in.
371
00:32:34,253 --> 00:32:36,553
Now who else?
372
00:32:43,763 --> 00:32:45,229
I'll go.
373
00:32:46,932 --> 00:32:50,434
We have to do this.
I need to help.
374
00:32:57,026 --> 00:32:58,942
You sure you can handle it?
375
00:33:00,279 --> 00:33:02,329
You need people.
376
00:33:08,003 --> 00:33:11,455
We'll make this work.
We'll keep this place safe.
377
00:33:11,457 --> 00:33:13,874
Keep our families safe.
We will.
378
00:33:13,876 --> 00:33:17,377
The plan.
Go through it again.
379
00:33:17,379 --> 00:33:18,712
Man, he just said it.
380
00:33:18,714 --> 00:33:22,382
Every part again.
381
00:33:22,384 --> 00:33:24,968
The exact plan.
382
00:33:58,461 --> 00:34:00,296
Marshall and Redding.
383
00:34:00,298 --> 00:34:03,382
- We force them west here.
- How?
384
00:34:03,384 --> 00:34:05,884
We block it off so they
can only go one way,
385
00:34:05,886 --> 00:34:08,220
west, away from the community.
386
00:34:08,222 --> 00:34:09,838
Block it off with what?
387
00:34:09,840 --> 00:34:11,390
Cars.
388
00:34:11,392 --> 00:34:13,676
We'll use the RVs,
some of the bigger trucks,
389
00:34:13,678 --> 00:34:15,094
park them end to end.
390
00:34:15,096 --> 00:34:17,146
We'll be drawing them away.
391
00:34:17,148 --> 00:34:20,182
- They're gonna keep moving.
- Yeah, but that many?
392
00:34:20,184 --> 00:34:23,652
Just bouncing off some sedans?
393
00:34:23,654 --> 00:34:26,989
And then when they start
slipping through
394
00:34:26,991 --> 00:34:29,491
and the ones that walk away
start distracting the rest
395
00:34:29,493 --> 00:34:32,077
and you stop drawing them away?
396
00:34:34,198 --> 00:34:35,698
Man's got a point.
397
00:34:35,700 --> 00:34:38,083
We got plates.
398
00:34:38,085 --> 00:34:40,753
The big-ass metal ones
from the construction site.
399
00:34:40,755 --> 00:34:42,538
We can use them
to fortify the whip wall.
400
00:34:42,540 --> 00:34:44,123
It'd help disperse
the force of impact
401
00:34:44,125 --> 00:34:45,874
and direct the walkers clean.
402
00:34:45,876 --> 00:34:47,876
Like a pool table.
Eight ball, corner pocket.
403
00:34:47,878 --> 00:34:49,762
That's an army out there.
404
00:34:51,799 --> 00:34:54,433
And what happens
when this doesn't hold?
405
00:34:54,435 --> 00:34:56,935
And they push on through.
The curve in this hillside
406
00:34:56,937 --> 00:34:59,104
is gonna send them
right back east.
407
00:34:59,106 --> 00:35:01,724
Right back here.
408
00:35:01,726 --> 00:35:04,360
You seriously want to risk that?
409
00:35:04,362 --> 00:35:07,062
No.
410
00:35:07,064 --> 00:35:10,316
So you need to help us
to make it hold.
411
00:35:11,702 --> 00:35:14,069
These walls, you built them.
412
00:35:14,071 --> 00:35:16,789
So you've already
done the impossible.
413
00:35:18,459 --> 00:35:19,958
Carter.
414
00:35:21,045 --> 00:35:22,795
Please.
415
00:37:38,716 --> 00:37:42,134
Hey, what you said before about us
needing to take care of ourselves?
416
00:37:43,637 --> 00:37:45,854
Going out finding more people,
417
00:37:45,856 --> 00:37:48,056
that is taking care
of ourselves.
418
00:37:52,279 --> 00:37:54,229
Your call, though.
419
00:38:01,906 --> 00:38:03,539
Thanks.
420
00:38:04,708 --> 00:38:06,542
You know, I can come
with all of you.
421
00:38:08,629 --> 00:38:10,996
You and Daryl have been
teaching me how to shoot.
422
00:38:10,998 --> 00:38:13,966
I think you got the hang of it.
423
00:38:18,756 --> 00:38:21,640
You should stay back,
424
00:38:21,642 --> 00:38:24,760
get a feel for howpeople feel now.
425
00:38:24,762 --> 00:38:27,229
We still got a long wayto go with them.
426
00:38:29,016 --> 00:38:31,233
We'll get there.
427
00:38:31,235 --> 00:38:33,685
She's in charge.
428
00:38:33,687 --> 00:38:35,904
But you're in charge now.
429
00:38:49,420 --> 00:38:52,037
- This is a bad idea.
- This is the only idea.
430
00:38:52,039 --> 00:38:54,039
I think there's something
like a dozen in there.
431
00:38:54,041 --> 00:38:57,092
We stay back, we get on opposite
ends, we draw them to each of us.
432
00:38:57,094 --> 00:38:58,710
- Try and take down four each?
- No.
433
00:38:58,712 --> 00:39:00,379
This is just me and Heath.
434
00:39:00,381 --> 00:39:02,464
You get back and you stay back.
435
00:39:02,466 --> 00:39:04,850
Things go south, you tell
Rick and you draw them away.
436
00:39:06,186 --> 00:39:08,220
Just move back.
437
00:39:18,232 --> 00:39:20,232
He got Noah killed?
438
00:39:20,234 --> 00:39:21,984
He did.
439
00:39:23,153 --> 00:39:25,153
He did more than that.
440
00:39:27,241 --> 00:39:30,075
He lured Glenn into the woods
and tried to kill him.
441
00:39:30,077 --> 00:39:32,294
What the hell?
442
00:39:32,296 --> 00:39:34,212
- Yeah.
- What?
443
00:39:34,214 --> 00:39:36,798
Glenn told me I could tell everyone
if that's what I wanted to do.
444
00:39:36,800 --> 00:39:40,002
Could get Nicholas exiled.
445
00:39:40,004 --> 00:39:42,337
He'd die out there.
446
00:39:42,339 --> 00:39:44,256
Could have done that.
447
00:39:45,809 --> 00:39:47,342
You could do that now.
448
00:39:47,344 --> 00:39:50,178
He got Noah killed
and he tried to kill Glenn?
449
00:39:51,649 --> 00:39:53,899
Glenn saves people.
450
00:39:53,901 --> 00:39:55,851
Even people like that.
451
00:40:01,742 --> 00:40:03,742
I couldn't accept it either.
452
00:40:05,279 --> 00:40:07,112
But then I thought about you.
453
00:40:07,114 --> 00:40:09,197
How we were on different
sides of that fence
454
00:40:09,199 --> 00:40:11,199
on the worst day of my life.
455
00:40:13,420 --> 00:40:16,061
And now you're one of the most
important people in the world to me.
456
00:40:18,008 --> 00:40:20,959
Things can get better.
457
00:40:20,961 --> 00:40:22,761
We can make them better.
458
00:40:24,715 --> 00:40:26,548
You tell me what you want to do.
459
00:40:29,520 --> 00:40:33,355
I'm just gonna follow
your lead, okay?
460
00:40:34,558 --> 00:40:36,391
Okay.
461
00:40:37,394 --> 00:40:39,194
I'm sorry.
462
00:40:47,204 --> 00:40:48,704
You ready?
463
00:40:48,706 --> 00:40:51,406
No. But since you're
doing this thing anyway...
464
00:40:52,409 --> 00:40:54,242
All right.
465
00:41:12,930 --> 00:41:14,396
They're still coming.
466
00:41:49,383 --> 00:41:50,882
Get it.
467
00:41:56,106 --> 00:41:57,606
Good.
468
00:41:57,608 --> 00:41:59,224
Let's go.
469
00:42:18,150 --> 00:42:19,363
Here you go.
470
00:42:19,504 --> 00:42:21,265
Oh, thank you.
471
00:42:21,267 --> 00:42:23,150
It's Carol, right?
472
00:42:23,152 --> 00:42:24,935
Yeah.
473
00:42:24,937 --> 00:42:27,604
You been with Rick long?
474
00:42:27,606 --> 00:42:29,573
Since Atlanta.
475
00:42:29,575 --> 00:42:31,275
And were you a cop, too?
476
00:42:32,945 --> 00:42:34,778
Why would you think that?
477
00:42:34,780 --> 00:42:37,414
You're always watching.
478
00:42:37,416 --> 00:42:39,116
You always...
479
00:42:40,286 --> 00:42:41,785
seem ready.
480
00:42:42,955 --> 00:42:44,204
For what?
481
00:42:45,925 --> 00:42:47,958
You know, to handle things.
482
00:42:50,796 --> 00:42:52,629
Aren't you sweet?
483
00:42:59,388 --> 00:43:02,022
What is it?
484
00:43:02,024 --> 00:43:05,893
Got some looky-loos taking a little
constitutional off the shoulder.
485
00:43:07,363 --> 00:43:09,780
They starting a damn walkout.
486
00:43:09,782 --> 00:43:12,316
You want to have Daryl
circle back?
487
00:43:12,318 --> 00:43:14,151
No.
488
00:43:14,153 --> 00:43:16,320
Keep moving.
I'll catch up.
489
00:43:16,322 --> 00:43:18,072
Abraham.
490
00:43:24,296 --> 00:43:25,662
Idiot.
491
00:43:37,009 --> 00:43:38,509
Come on!
492
00:43:40,513 --> 00:43:42,763
This is my ride, asshole.
493
00:43:42,765 --> 00:43:44,648
Whoo!
494
00:43:55,327 --> 00:43:57,828
Well, look at me.
495
00:44:03,035 --> 00:44:05,452
You didn't see Reg
496
00:44:05,454 --> 00:44:07,538
the night he got it.
497
00:44:09,792 --> 00:44:11,508
That was a mess.
498
00:44:14,046 --> 00:44:16,046
And Pete.
499
00:44:16,048 --> 00:44:18,682
His face just...
500
00:44:18,684 --> 00:44:21,685
blowing up like Pompeii
501
00:44:21,687 --> 00:44:24,188
right when we were
cheek to cheek.
502
00:44:26,025 --> 00:44:28,692
I still think I got some
of his brains in my ear.
503
00:44:38,237 --> 00:44:40,120
Well, look at that.
504
00:44:41,907 --> 00:44:44,124
All right.
505
00:44:44,126 --> 00:44:47,044
Everything is aces again.
506
00:44:52,001 --> 00:44:54,051
What the hell are you doing?
507
00:44:55,838 --> 00:44:59,423
I'm just grabbing
the bull by the nutsack.
508
00:44:59,425 --> 00:45:02,092
I'm living, darling,
509
00:45:02,094 --> 00:45:04,928
just like you.
510
00:45:17,276 --> 00:45:19,776
I haven't had a chance
to say it yet,
511
00:45:19,778 --> 00:45:22,746
but I'm sorry about Reg.
512
00:45:24,116 --> 00:45:28,752
He was smart and kind.
513
00:45:28,754 --> 00:45:30,420
He was a good man.
514
00:45:34,793 --> 00:45:38,428
It was the right call.
We need this.
515
00:45:42,218 --> 00:45:44,718
What else?
516
00:45:45,938 --> 00:45:48,605
You need to tell me.
517
00:45:48,607 --> 00:45:51,475
People need to be armed
inside the walls.
518
00:45:51,477 --> 00:45:54,027
They need to be trained,
everyone.
519
00:45:58,617 --> 00:46:00,400
Stop.
520
00:46:00,402 --> 00:46:02,152
Here they come.
521
00:46:03,322 --> 00:46:05,706
Carter, heads up.
522
00:46:06,742 --> 00:46:09,076
- Wait, folks.
- Hey.
523
00:46:15,668 --> 00:46:18,635
Use your shovels.
The guns will draw more.
524
00:46:18,637 --> 00:46:20,671
Help us.
525
00:46:20,673 --> 00:46:23,473
You can do this.
You need to, all of you.
526
00:46:32,518 --> 00:46:34,985
Morgan, don't!
527
00:46:56,792 --> 00:46:59,293
You said you don't
take chances anymore.
528
00:47:11,914 --> 00:47:13,916
Time is running out.
529
00:47:14,036 --> 00:47:17,312
He's talking about a dry run tomorrow.
That's it.
530
00:47:17,314 --> 00:47:19,431
Rick stopped Pete.
He stopped him.
531
00:47:19,433 --> 00:47:21,566
This is not
taking out a wife-beater.
532
00:47:21,568 --> 00:47:23,935
He was a murderer, Carter.
533
00:47:23,937 --> 00:47:25,664
What Rick wants
to do is suicide.
534
00:47:25,784 --> 00:47:30,660
I'm sorry, Spencer, but Deanna
is asleep at the wheel.
535
00:47:31,129 --> 00:47:35,230
So it's on us.We have got to stop him.
536
00:47:35,683 --> 00:47:39,018
What the priest said about
him, about these people,
537
00:47:39,020 --> 00:47:40,820
he was right.
538
00:47:40,822 --> 00:47:44,607
How many more of us have to die
539
00:47:44,609 --> 00:47:46,359
before we do something?
540
00:47:46,361 --> 00:47:48,694
'Cause pretty soon
it's gonna be too late.
541
00:47:48,696 --> 00:47:51,914
Carter, you need
to be really careful here.
542
00:47:51,916 --> 00:47:54,367
You're talking about us going
to Deanna and telling her--
543
00:47:54,369 --> 00:47:57,586
No, I'm not talking
about talking some more.
544
00:47:57,588 --> 00:47:59,956
About meetings.
I'm not talking about that.
545
00:47:59,958 --> 00:48:02,875
Plain and simple, we kill him
546
00:48:02,877 --> 00:48:05,378
before he kills us.
547
00:48:18,443 --> 00:48:20,776
Hello.
548
00:48:20,778 --> 00:48:23,062
Carter.
549
00:48:23,064 --> 00:48:25,898
- He heard.
- I didn't.
550
00:48:25,900 --> 00:48:28,034
- I mean, I didn't--
- Carter.
551
00:48:32,040 --> 00:48:34,123
He heard.
552
00:48:35,576 --> 00:48:38,377
Carter, don't.
You can't.
553
00:48:44,919 --> 00:48:47,003
What the hell is going on?
554
00:48:48,806 --> 00:48:51,257
What are you doing?
555
00:48:51,259 --> 00:48:53,926
I'm taking this place
back from you.
556
00:48:56,314 --> 00:48:58,931
That's what you were
talking about in here?
557
00:48:58,933 --> 00:49:00,933
That's what he
was talking about.
558
00:49:04,605 --> 00:49:08,691
See, I would have-- I would
have set up some lookouts.
559
00:49:08,693 --> 00:49:11,777
That would have been
the smart thing.
560
00:49:11,779 --> 00:49:13,612
You know,
if I happened to--
561
00:49:16,367 --> 00:49:20,503
You really think you're gonna
take this community from us?
562
00:49:20,505 --> 00:49:22,922
From Glenn?From Michonne?
563
00:49:22,924 --> 00:49:24,957
From Daryl?
From me?
564
00:49:26,377 --> 00:49:30,846
Do you have any idea
who you're talking to?
565
00:49:33,134 --> 00:49:35,267
- It was just me.
- What?
566
00:49:35,269 --> 00:49:36,802
It was--
it was just me.
567
00:49:36,804 --> 00:49:40,473
Just-- just kill me.
568
00:49:51,202 --> 00:49:52,818
Rick.
569
00:49:56,240 --> 00:49:58,240
I'm good.
570
00:49:58,242 --> 00:50:00,242
I'm good.
571
00:50:06,717 --> 00:50:09,468
You can try to work with us.
572
00:50:09,470 --> 00:50:12,505
You can try to survive.
573
00:50:12,507 --> 00:50:14,640
Would you do that?
574
00:50:44,372 --> 00:50:46,505
It's working.
575
00:50:48,042 --> 00:50:49,842
You were right.
576
00:50:54,966 --> 00:50:58,851
Everyone, we need
to finish this.
577
00:50:58,853 --> 00:51:02,354
We have to keep moving and fan out
down that thing front to back.
578
00:51:02,356 --> 00:51:04,023
Like we said, cops at a parade.
579
00:51:04,025 --> 00:51:05,891
Glenn, you take the back.
580
00:51:05,893 --> 00:51:07,943
- You got the other walkie.
- Got it.
581
00:51:07,945 --> 00:51:09,812
If it gets sloppy,
we fire our weapons,
582
00:51:09,814 --> 00:51:12,031
pull them back on track.
583
00:51:12,033 --> 00:51:15,067
- I'll hit the front.
- Okay, one after the other.
584
00:52:02,450 --> 00:52:04,783
Tobin, they're breaking off.
585
00:52:04,785 --> 00:52:06,335
What do you want us to do?
586
00:52:06,337 --> 00:52:08,420
Fire your guns
and draw them back.
587
00:52:15,930 --> 00:52:17,963
It's nice out.
588
00:52:19,300 --> 00:52:21,467
Yeah.
589
00:52:21,469 --> 00:52:23,018
Hope you don't mind.
590
00:52:23,020 --> 00:52:25,804
I wanted to enjoy
the evening a little
591
00:52:25,806 --> 00:52:28,274
and I don't have a porch
over there, so...
592
00:52:34,815 --> 00:52:37,283
Get your stuff.
593
00:52:40,154 --> 00:52:43,205
You should stay
with us over here.
594
00:52:45,243 --> 00:52:47,493
You got room?
595
00:52:47,495 --> 00:52:49,545
We'll make it.
596
00:52:49,547 --> 00:52:52,665
We don't need
to do that anymore.
597
00:52:54,752 --> 00:52:56,585
I know you, Morgan.
598
00:52:58,889 --> 00:53:00,923
Even if this is the first time.
599
00:53:07,848 --> 00:53:09,648
You want to hold her?
600
00:53:16,574 --> 00:53:18,691
Okay.
601
00:53:24,749 --> 00:53:28,917
This is Morgan.
602
00:53:28,919 --> 00:53:30,452
He's a friend of mine.
603
00:53:30,454 --> 00:53:32,171
Hey.
604
00:53:34,375 --> 00:53:36,375
Hi.
605
00:53:40,097 --> 00:53:42,014
Okay.
606
00:53:46,187 --> 00:53:48,020
Let me have a look at you.
607
00:53:48,022 --> 00:53:50,639
Hey, hey.
Hey, hey.
608
00:53:56,230 --> 00:53:59,698
You with that man Carter,
in the armory--
609
00:53:59,700 --> 00:54:02,785
that's you.
610
00:54:02,787 --> 00:54:04,570
You're still the same man
I met in King County.
611
00:54:04,572 --> 00:54:06,989
The one that came back
and told me it wasn't over.
612
00:54:09,076 --> 00:54:11,910
That was you.
613
00:54:11,912 --> 00:54:14,963
Same you that's right in
front of me right now.
614
00:54:19,086 --> 00:54:21,303
I wanted to kill him.
615
00:54:23,924 --> 00:54:26,258
So it would be easier.
616
00:54:28,396 --> 00:54:31,397
So I wouldn't have to worry
617
00:54:31,399 --> 00:54:33,932
about how he could screw up
618
00:54:33,934 --> 00:54:37,653
or what stupid thing he'd do
next because that's who he is.
619
00:54:37,655 --> 00:54:41,106
Just somebody who
shouldn't be alive now.
620
00:54:44,445 --> 00:54:47,029
I wanted to kill him.
621
00:54:49,784 --> 00:54:53,285
But all that hit me and...
622
00:54:53,287 --> 00:54:55,871
I realized
I didn't have to do it.
623
00:55:03,714 --> 00:55:07,299
He doesn't get it.
624
00:55:07,301 --> 00:55:09,435
Somebody like that...
625
00:55:13,557 --> 00:55:15,891
they're gonna die
no matter what.
626
00:55:30,991 --> 00:55:32,624
Oh, I'm dead.
627
00:55:32,626 --> 00:55:35,077
Carter, take a breath.
628
00:55:35,079 --> 00:55:37,045
Carter.
629
00:55:39,049 --> 00:55:41,500
- Oh, God!
- Be quiet. Shh.
630
00:55:41,502 --> 00:55:45,170
- Oh, God.
- Carter. Carter, shh.
631
00:55:45,172 --> 00:55:47,473
You got to be quiet.
632
00:55:49,226 --> 00:55:51,760
Shh.
633
00:55:57,735 --> 00:55:59,318
It's working.
634
00:55:59,320 --> 00:56:01,353
The gunfire is bringing themback on the road.
635
00:56:16,537 --> 00:56:19,455
- You got them, Tobin.- Copy that.
636
00:56:20,541 --> 00:56:22,925
What was that screaming?
637
00:56:22,927 --> 00:56:24,793
That was Carter.
638
00:56:24,795 --> 00:56:27,045
He got bit right in the face.
639
00:56:27,047 --> 00:56:28,847
I stopped him.
640
00:56:37,892 --> 00:56:40,275
We have a good hour until
we have 'em to green
641
00:56:40,277 --> 00:56:43,946
when we hand them off to
Daryl, Sasha, and Abraham.
642
00:56:43,948 --> 00:56:46,365
Why don't you head back, tell
everyone what's happening?
643
00:56:46,367 --> 00:56:48,283
- They should know.
- Okay, Rick, I just--
644
00:56:48,285 --> 00:56:49,985
Will you do that for me?
645
00:56:55,409 --> 00:56:57,376
I'll take care of that one.
646
00:56:57,378 --> 00:57:00,546
Michonne, you take point.
647
00:57:03,467 --> 00:57:06,418
I know it's how it is.
648
00:57:06,420 --> 00:57:07,970
I do.
649
00:57:10,007 --> 00:57:12,508
Yeah.
650
00:57:12,510 --> 00:57:14,426
I do, too.
651
00:57:50,235 --> 00:57:52,235
Hey.
652
00:57:55,490 --> 00:57:58,959
I was just getting
more flares for tomorrow.
653
00:58:10,756 --> 00:58:12,756
I know I haven't--
654
00:58:14,843 --> 00:58:16,810
I just-- I just thought
it might be best
655
00:58:16,812 --> 00:58:20,430
if I let things be for a while.
656
00:58:21,817 --> 00:58:24,351
Ron told me what happened.
657
00:58:24,353 --> 00:58:26,486
Yeah, I wanted to talk
to you about that.
658
00:58:26,488 --> 00:58:28,989
- He shouldn't have been out there.
- No, he shouldn't have.
659
00:58:28,991 --> 00:58:31,992
You're right.
660
00:58:31,994 --> 00:58:35,779
But you can't talk
to him like that, Rick.
661
00:58:35,781 --> 00:58:37,831
You can't touch him.
662
00:58:39,284 --> 00:58:40,784
Not you.
663
00:58:40,786 --> 00:58:43,870
Ron needed to hear
every word I said.
664
00:58:43,872 --> 00:58:46,039
That's why I grabbed him.
I wasn't angry.
665
00:58:46,041 --> 00:58:47,757
I was just telling
him the truth.
666
00:58:49,378 --> 00:58:53,046
If it's coming from you,
he can't hear it.
667
00:58:54,716 --> 00:58:57,717
You got to understand that.
668
00:58:57,719 --> 00:58:59,602
He needs to know
how to handle himself.
669
00:58:59,604 --> 00:59:01,888
- I can teach him. I can teach you.
- Rick.
670
00:59:01,890 --> 00:59:04,307
- You need to know how.
- Rick.
671
00:59:06,895 --> 00:59:08,778
When I found out
we could have them,
672
00:59:08,780 --> 00:59:11,064
I asked Rosita
to start showing me how.
673
00:59:11,066 --> 00:59:14,401
Okay? She's gonna teach me
and I'm gonna teach Ron
674
00:59:14,403 --> 00:59:16,403
and I'm gonna teach Sam.
675
00:59:19,491 --> 00:59:23,209
I heard what you were saying
to us at the meeting.
676
00:59:23,211 --> 00:59:26,546
And at my house
before, you know.
677
00:59:30,002 --> 00:59:32,669
I am gonna fight, Rick.
678
01:00:00,499 --> 01:00:01,998
All right,
this is the finish line.
679
01:00:02,000 --> 01:00:04,284
When we make it to green,
we fall back.
680
01:00:04,286 --> 01:00:06,870
The ditches and ridges
will keep them on the road.
681
01:00:06,872 --> 01:00:09,839
We head home, but Daryl,
Sasha, and Abraham
682
01:00:09,841 --> 01:00:12,208
take them the rest of
the way, 20 miles more.
683
01:00:12,210 --> 01:00:13,793
All right, let's go.
684
01:00:19,601 --> 01:00:21,518
Got a question for you.
685
01:00:23,188 --> 01:00:28,141
Just some intel before our
little road trip tomorrow.
686
01:00:28,143 --> 01:00:29,976
Ask me.
687
01:00:32,981 --> 01:00:35,115
You doing this
'cause you want to die?
688
01:00:39,287 --> 01:00:41,037
No.
689
01:01:04,813 --> 01:01:07,430
We're gonna take 'em
right past here.
690
01:01:07,432 --> 01:01:10,817
All that noise
could distract them.
691
01:01:10,819 --> 01:01:14,237
We'll clear it on
our way back tonight.
692
01:01:14,239 --> 01:01:16,739
We don't want any
surprises tomorrow.
693
01:01:19,528 --> 01:01:22,495
Hey, what you've done,
694
01:01:22,497 --> 01:01:24,697
you're gonna sit
with it a while,
695
01:01:24,699 --> 01:01:26,282
'cause I don't want you
out here tomorrow.
696
01:01:26,284 --> 01:01:28,084
You're not ready.
697
01:01:28,086 --> 01:01:30,703
You will be.
698
01:01:30,705 --> 01:01:33,590
Some time soon,
I'll make sure of it.
699
01:01:33,592 --> 01:01:35,542
And then you start
to make it right.
700
01:01:36,878 --> 01:01:38,344
Thank you.
701
01:02:07,042 --> 01:02:10,743
I know this sounds insane,
702
01:02:10,745 --> 01:02:13,630
but this is an insane world.
703
01:02:13,632 --> 01:02:17,083
We have to come for them
before they come for us.
704
01:02:17,085 --> 01:02:18,751
It's that simple.
705
01:02:55,290 --> 01:02:57,123
What the hell is happening?
706
01:02:57,125 --> 01:02:59,959
It's a horn or something.
707
01:02:59,961 --> 01:03:02,629
It's pulling the back
half off the road.
708
01:03:02,631 --> 01:03:04,130
Oh, God.
709
01:03:17,562 --> 01:03:20,063
Whatever that is, it's far.
710
01:03:20,065 --> 01:03:23,066
- It sounds like it's coming from--
- Home.
711
01:04:04,528 --> 01:04:14,760
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
712
01:04:15,305 --> 01:04:21,392
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.