Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,050 --> 00:00:05,730
[Rich Man]Timing and Subtitles created by The Money Can't Buy Love Team @ Viki
2
00:00:06,530 --> 00:00:10,720
- Episode 5 -
You want to go to the hand made flea market.
3
00:00:10,720 --> 00:00:15,020
Didn't you say you liked hand crafted things since a person's heart is in it?
4
00:00:15,020 --> 00:00:17,520
You also said brand is just a shell.
5
00:00:18,310 --> 00:00:22,550
What's important is the quality not the brand.
6
00:00:23,180 --> 00:00:27,400
When you can appreciate the quality, you don't need the shell.
7
00:00:27,400 --> 00:00:31,450
- That sounds like me.
- It doesn't just sound like you, it is you.
8
00:00:32,530 --> 00:00:35,630
Do you know that this hurts my pride?
9
00:00:35,730 --> 00:00:41,400
I remember everything, but everything is hazy for you.
10
00:00:41,400 --> 00:00:45,280
But why did you do that?
11
00:00:45,280 --> 00:00:51,160
Taesan Electronic's youngest daughter, with a good-for-nothing unknown guy on Jeju?
12
00:00:52,150 --> 00:00:54,650
I probably wanted to become someone else.
13
00:00:54,650 --> 00:00:57,760
You were probably like that too.
14
00:00:58,500 --> 00:01:04,200
I liked it. That time when I was with you.
15
00:01:04,200 --> 00:01:08,050
My feelings were sincere then.
16
00:01:09,120 --> 00:01:12,260
If not, I wouldn't have come back here.
17
00:01:13,580 --> 00:01:17,800
But... You didn't have any feelings for me?
18
00:01:18,770 --> 00:01:22,230
- I'm pretty sure you fell for me.
- Probably not.
19
00:01:22,230 --> 00:01:24,330
If I did, then I wouldn't not remember you.
20
00:01:24,330 --> 00:01:26,490
I wouldn't know that.
21
00:01:26,490 --> 00:01:29,610
If you really forgot or
22
00:01:29,610 --> 00:01:33,050
if you had a different reason for forgetting.
23
00:01:34,300 --> 00:01:40,190
Anyway, that day's truth is that you fell for me.
24
00:01:40,190 --> 00:01:43,240
So that's why we promised to meet each other again.
25
00:01:43,890 --> 00:01:45,590
I did?
26
00:01:47,120 --> 00:01:51,900
No way. When? Where?
27
00:01:53,210 --> 00:01:56,350
In front of the sea at Charlotte's Hotel.
28
00:02:10,210 --> 00:02:13,800
♪ Even though you are cold ♪
29
00:02:13,800 --> 00:02:16,470
♪ Even though you are pushing me away again ♪
30
00:02:16,470 --> 00:02:24,490
♪ As much as I hate you, I'm crying and trying to forget you. ♪
31
00:02:24,490 --> 00:02:30,840
♪ In a corner of my mind, in a corner of my heart ♪
32
00:02:30,840 --> 00:02:37,420
♪ I am still longing for you. ♪
33
00:02:38,380 --> 00:02:45,060
♪ It's hard for me to forget you ♪
34
00:02:45,060 --> 00:02:52,790
♪ How can the memory be easily forgotten? ♪
35
00:02:52,790 --> 00:02:59,410
♪ It's hard for me to hate you ♪
36
00:02:59,410 --> 00:03:06,660
♪ How can I hate you? ♪
37
00:03:14,030 --> 00:03:17,660
Did you remember?
38
00:03:21,750 --> 00:03:23,250
Eh?
39
00:03:31,790 --> 00:03:33,460
What...
40
00:03:41,160 --> 00:03:44,460
Thanks for the dinner. Goodbye.
41
00:03:44,460 --> 00:03:48,030
- Bo Ra, I can give a ride...
-No, I can just get a taxi!
42
00:03:53,460 --> 00:03:55,140
We got caught.
43
00:03:55,140 --> 00:03:57,320
Hey, you guys...
44
00:04:05,480 --> 00:04:09,920
Wow, you're amazing, Min Tae Ra.
45
00:04:09,920 --> 00:04:14,300
- About what?
- You totally knew him but pretended to not know him with me.
46
00:04:14,300 --> 00:04:18,670
I sensed that something was off. Wow.
47
00:04:18,670 --> 00:04:22,310
Lee Yoo Chan is single, right?
48
00:04:22,310 --> 00:04:24,120
From what I know.
49
00:04:24,120 --> 00:04:26,030
So? What are you going to do?
50
00:04:26,030 --> 00:04:28,540
I like him. He's someone I want.
51
00:04:28,540 --> 00:04:31,450
You're getting worse and worse!
52
00:04:31,450 --> 00:04:33,530
You're going to help me, right?
53
00:04:36,140 --> 00:04:39,680
With ten percent of the shares in Taesan Electronics and the Group...
54
00:04:39,680 --> 00:04:42,500
- Huh?
- Lee Yoo Chan isn't worth that much?
55
00:04:42,500 --> 00:04:45,160
If you want him, you need to give me that much.
56
00:04:45,160 --> 00:04:47,130
Really...
57
00:04:49,030 --> 00:04:50,690
Cheers!
58
00:04:59,050 --> 00:05:04,970
Life is like that. A rich man and a goddess.
59
00:05:05,670 --> 00:05:10,220
Of course, that's how it is. Birds of a feather.
60
00:05:12,020 --> 00:05:18,090
♪ What good would getting angry do?
61
00:05:18,090 --> 00:05:23,390
♪ What good would filling up with irritation...
62
00:05:23,390 --> 00:05:27,180
Let's go to sleep now. I have to go to work tomorrow but my face will swell.
63
00:05:27,180 --> 00:05:30,850
Hey. I saw it more swollen.
64
00:05:30,850 --> 00:05:33,010
- What?
- Why?
65
00:05:33,760 --> 00:05:37,570
Even if they are birds of a feather, why can't we do it?
66
00:05:38,870 --> 00:05:42,860
What is this? Is this jealousy?
67
00:05:42,860 --> 00:05:48,060
Do you love that rude CEO? Love!
68
00:05:48,060 --> 00:05:50,060
What? Love?
69
00:05:52,830 --> 00:05:55,960
Ah, no, it's not like that.
70
00:05:55,960 --> 00:05:58,820
It's because I feel pity for the goddess.
71
00:05:58,820 --> 00:06:03,400
He only has a lot of money, but not as a person.
72
00:06:03,400 --> 00:06:09,030
But the goddess liked Lee Yoo Chan since a long time ago.
73
00:06:09,030 --> 00:06:12,190
Lee Yoo Chan can't remember that.
74
00:06:12,190 --> 00:06:14,700
Then what does it matter if that's the case?
75
00:06:14,700 --> 00:06:19,320
Anyway aren't you talking about people who are different from us? I could care less.
76
00:06:24,030 --> 00:06:26,430
It's bitter!
77
00:06:28,230 --> 00:06:32,760
The alcohol is bitter and so is my life.
78
00:06:32,760 --> 00:06:36,230
This won't do. You need to meet a man.
79
00:06:36,230 --> 00:06:40,620
Don't uselessly seethe inside while barking up the wrong tree.
80
00:06:40,620 --> 00:06:45,930
I already finished the scanning my company's new hires all the way to the section heads.
81
00:06:45,930 --> 00:06:50,190
I have classified several men by the qualifications of appearance, competence, etc.?
82
00:06:50,190 --> 00:06:52,390
I'll let you have one of them.
83
00:06:52,390 --> 00:06:57,270
Just tell me what kind of guy you like. Your ideal type.
84
00:06:59,450 --> 00:07:00,990
Hey.
85
00:07:03,440 --> 00:07:05,190
Kim Bo Ra.
86
00:07:07,470 --> 00:07:12,170
Hey! Hey! I said go inside and sleep!
87
00:07:14,370 --> 00:07:18,090
There's one thing that's bothering me.
88
00:07:18,090 --> 00:07:19,970
What is it?
89
00:07:19,970 --> 00:07:22,360
I think he has a woman he likes.
90
00:07:22,360 --> 00:07:25,580
I don't know if it's a woman from the past or the present.
91
00:07:26,190 --> 00:07:31,050
Well, it doesn't really matter to me whichever it is.
92
00:07:31,050 --> 00:07:33,130
Do you know who it is?
93
00:07:44,190 --> 00:07:47,460
He must have really loved her.
94
00:07:48,340 --> 00:07:50,460
Yoo Chan!
95
00:07:57,070 --> 00:07:59,020
Did they date for a long time?
96
00:07:59,630 --> 00:08:04,390
When he was 13 and moved to a church orphanage,
97
00:08:04,390 --> 00:08:06,590
he met her there for the first time.
98
00:08:07,360 --> 00:08:12,290
Because they were always together after that...
99
00:08:12,290 --> 00:08:15,580
Saying they were just lovers is inadequate.
100
00:08:15,580 --> 00:08:21,930
She was like a sibling, a friend, and a mom too.
101
00:08:21,930 --> 00:08:25,480
But... why did she leave?
102
00:08:26,300 --> 00:08:29,420
If he knew that, it wouldn't have lasted this long.
103
00:08:30,200 --> 00:08:32,430
She must have gotten tired.
104
00:08:32,430 --> 00:08:34,740
Looks like she got a new man.
105
00:08:34,740 --> 00:08:39,420
She probably didn't know then he was going to be this successful today.
106
00:08:39,420 --> 00:08:42,430
He's pretending to be intelligent and well off.
107
00:08:42,430 --> 00:08:45,390
Is he naive or what?
108
00:08:45,390 --> 00:08:47,930
It turned out well.
109
00:08:47,930 --> 00:08:50,650
My adversary is a woman who isn't there.
110
00:08:50,650 --> 00:08:53,960
It's you who pretends to be intelligent and doesn't know better.
111
00:08:53,960 --> 00:08:56,200
It's harder to have a woman who isn't there as your adversary.
112
00:08:56,200 --> 00:09:01,300
Men can't forget women who aren't there more than the women right next to them.
113
00:09:01,300 --> 00:09:06,090
That's what they say a first love is like. You can't see or touch them.
114
00:09:06,090 --> 00:09:09,010
They're only remaining in your memories.
115
00:09:09,800 --> 00:09:12,300
- Is that so?
- Of course.
116
00:09:13,000 --> 00:09:16,550
Oppa, but I'm Min Tae Ra.
117
00:09:19,480 --> 00:09:22,480
Sure, sure. Hurry on home.
118
00:09:22,480 --> 00:09:24,530
Yes, sir. I will.
119
00:09:24,530 --> 00:09:26,440
- Bye.
- Yeah.
120
00:09:58,460 --> 00:10:03,900
Scarlet, mini file. Find someone.
121
00:10:04,740 --> 00:10:09,900
Kim Boon Hong... Tab... 29 years old... Tab... Type A...
122
00:10:09,900 --> 00:10:11,580
Search.
123
00:10:12,880 --> 00:10:15,190
Kim Boon Hong can't be found.
124
00:10:15,190 --> 00:10:20,020
If you give me different information, I will find her.
125
00:10:46,780 --> 00:10:49,730
This is a new app monitoring files.
126
00:10:58,250 --> 00:11:00,220
Trash.
127
00:11:01,160 --> 00:11:02,990
Trash.
128
00:11:03,920 --> 00:11:05,670
Trash.
129
00:11:08,700 --> 00:11:10,570
Do it again.
130
00:11:12,830 --> 00:11:14,420
What about yours?
131
00:11:20,000 --> 00:11:22,300
[● Purpose.]
[● Procedure.]
132
00:11:24,630 --> 00:11:25,670
Did you make it?
133
00:11:25,670 --> 00:11:27,610
Helps bad students get into college.
134
00:11:27,610 --> 00:11:29,900
Previous college entrance exam questions appear one at a time.
135
00:11:29,900 --> 00:11:33,400
If you answer correctly, you move up one step.
136
00:11:34,660 --> 00:11:37,230
This game is just like you, huh!
137
00:11:38,610 --> 00:11:40,470
Trash again. Re-do.
138
00:11:40,500 --> 00:11:42,710
What? Why?
139
00:11:42,710 --> 00:11:45,300
No matter how I look at it, It's not imaginative at all!
140
00:11:45,300 --> 00:11:49,300
It's outdated, without any concept. So it's obviously no fun.
141
00:11:55,060 --> 00:11:57,090
You!
142
00:11:57,090 --> 00:11:59,670
I don't know what you're thinking since morning,
143
00:11:59,670 --> 00:12:01,720
- Huh?
- But I was just standing there
144
00:12:01,720 --> 00:12:04,370
and that woman suddenly kissed me.
145
00:12:04,370 --> 00:12:06,680
Don't misunderstand.
146
00:12:07,660 --> 00:12:10,200
I don't care if you misunderstood or not.
147
00:12:10,960 --> 00:12:12,870
Oh, why do I need to tell you such things!
148
00:12:12,870 --> 00:12:15,130
I didn't say anything.
149
00:12:16,030 --> 00:12:19,320
In any case, I hate that uneasy look.
150
00:12:19,320 --> 00:12:25,160
Actually, there is nothing to hate. Anyway, that's it. Leave.
151
00:12:25,160 --> 00:12:26,790
Okay.
152
00:13:08,160 --> 00:13:09,640
What'd he say?
153
00:13:10,980 --> 00:13:13,300
That it's trash.
154
00:13:13,300 --> 00:13:17,430
There's no concept and outdated.
155
00:13:17,430 --> 00:13:20,430
So he said it's no fun.
156
00:13:20,430 --> 00:13:24,780
You didn't say I helped you, right?
157
00:13:24,780 --> 00:13:27,290
You said it's your own concept, right?
158
00:13:28,150 --> 00:13:30,400
I guess I'm impossible.
159
00:13:30,400 --> 00:13:35,480
Yeah... yeah!
160
00:13:36,330 --> 00:13:37,490
Ah, of course.
161
00:13:37,490 --> 00:13:38,940
What?
162
00:13:38,940 --> 00:13:43,760
No, no. He thinks exactly like me. Me, Lee Yoo Chan.
163
00:13:43,760 --> 00:13:47,290
This definitely won't do. It's trash. Trash.
164
00:13:47,290 --> 00:13:48,880
You said it would work!
165
00:13:48,880 --> 00:13:54,840
That... was said to encourage you.
166
00:13:54,840 --> 00:13:56,720
Don't worry.
167
00:13:56,720 --> 00:14:00,950
There's no such thing as doing well the first try. The next one is the real deal.
168
00:14:00,950 --> 00:14:04,760
Relax. Don't do anything since everything is in my head.
169
00:14:04,760 --> 00:14:08,850
Oh, he's going to do it like that? Okay.
170
00:14:08,850 --> 00:14:11,470
Relax. Seriously, don't do anything.
171
00:14:31,980 --> 00:14:36,930
- You don't have anything to say to me?
- No.
172
00:14:36,930 --> 00:14:39,890
Don't you feel a bit guilty when you see me...
173
00:14:39,890 --> 00:14:42,390
Or feel sorry to me?
174
00:14:42,390 --> 00:14:43,990
Why?
175
00:14:46,710 --> 00:14:48,630
I heard from Tae Ra.
176
00:14:48,630 --> 00:14:50,670
You had a relationship with her since the time in Jeju Island?
177
00:14:50,670 --> 00:14:52,010
It's not like that.
178
00:14:52,010 --> 00:14:54,890
I'm really disappointed, Yoo Chan.
179
00:14:54,890 --> 00:14:56,930
I'm supposedly her older brother.
180
00:14:56,930 --> 00:14:59,270
You should have told me first that something like that happened.
181
00:14:59,270 --> 00:15:02,990
You can ask Tae Ra. The kiss was only one-sided.
182
00:15:02,990 --> 00:15:06,720
So? I saw that you stood still.
183
00:15:08,690 --> 00:15:11,180
Ah, I really...
184
00:15:12,310 --> 00:15:17,800
I like it. If you guys share feelings, why not?
185
00:15:26,490 --> 00:15:28,790
How is Bo Ra? Is she doing well?
186
00:15:28,790 --> 00:15:31,580
You know better than I do.
187
00:15:31,580 --> 00:15:34,220
She's a mess.
188
00:15:35,620 --> 00:15:38,100
She's cute.
189
00:15:45,640 --> 00:15:47,830
If she can't handle the R&D Department, send her to Administration.
190
00:15:47,830 --> 00:15:51,020
I'll take her. I'm leaving.
191
00:16:18,790 --> 00:16:20,140
[Week before the Death Mail]
192
00:16:20,140 --> 00:16:23,080
Week before the Death Mail.
193
00:16:23,104 --> 00:16:25,604
[Week before the Death Mail]
194
00:16:29,650 --> 00:16:33,070
Is everybody making something fun?
195
00:16:47,650 --> 00:16:50,990
[Let's drink later.]
196
00:16:50,990 --> 00:16:52,860
[I'm working late today.]
197
00:16:52,860 --> 00:16:54,540
What's going on?
198
00:16:58,410 --> 00:17:01,810
[Then let's eat dinner together.]
199
00:17:01,810 --> 00:17:06,030
[I have a lot of work.]
200
00:17:12,070 --> 00:17:15,890
[But even so. You. Have. To eat!!!]
201
00:17:41,060 --> 00:17:44,310
Why aren't you eating? I thought you said you liked it.
202
00:17:44,310 --> 00:17:46,220
It's not this taste.
203
00:17:49,000 --> 00:17:52,130
That's good. To be honest, I don't really like flour-based foods.
204
00:17:52,130 --> 00:17:56,630
It's not because it's flour. Anyway...
205
00:17:57,870 --> 00:18:01,770
Really... I thought there would be
206
00:18:01,770 --> 00:18:05,800
sparks the next time we meet. But what is this?
207
00:18:05,800 --> 00:18:08,930
Talking about flour at a kalguksu (hand cut noodle) restaurant.
208
00:18:08,930 --> 00:18:13,900
It's because you don't remember, but I'm telling you you definitely fell for me!
209
00:18:16,770 --> 00:18:19,950
Let's say I did. What should I do?
210
00:18:22,580 --> 00:18:24,880
Let's date.
211
00:18:36,830 --> 00:18:40,330
If I buy this, will it make up for it?
212
00:18:41,190 --> 00:18:43,050
Are you joking?
213
00:18:43,920 --> 00:18:46,150
It's not a joke.
214
00:18:53,080 --> 00:18:56,020
Then let's just be friends.
215
00:18:56,020 --> 00:19:00,290
Thinking about it, there are some parts that I made a mistake on.
216
00:19:00,290 --> 00:19:03,940
You are the beloved younger sister of Vice President.
217
00:19:05,550 --> 00:19:07,710
You're being for real.
218
00:19:08,620 --> 00:19:11,580
You're asking for it.
219
00:19:11,580 --> 00:19:16,520
I, besides a lover, have about a thousand guy friends.
220
00:19:16,520 --> 00:19:19,850
Do I think I'm being like this because I need a friend?
221
00:19:19,850 --> 00:19:23,290
Then what do you want me to do? You can't make me feel something I don't feel.
222
00:19:23,290 --> 00:19:26,350
You said buying food won't cut it nor will being your friend.
223
00:19:30,000 --> 00:19:31,350
How do I look?
224
00:19:31,350 --> 00:19:32,800
What?
225
00:19:34,160 --> 00:19:36,460
You definitely don't know.
226
00:19:36,460 --> 00:19:38,990
Since you can't distinguish faces.
227
00:19:43,410 --> 00:19:45,690
Excuse me.
228
00:19:45,690 --> 00:19:48,490
How do I look? Am I pretty or no?
229
00:19:48,490 --> 00:19:51,160
Objectively. Honestly.
230
00:19:54,990 --> 00:19:56,400
Pretty.
231
00:19:56,400 --> 00:19:58,400
Thank you.
232
00:19:58,400 --> 00:20:01,100
You heard, right? I'm pretty.
233
00:20:01,100 --> 00:20:03,660
My look is to die for, all on its original form.
234
00:20:03,660 --> 00:20:08,780
So it feels really unfair. Since you can't recognize my face.
235
00:20:08,780 --> 00:20:12,330
I'm not only gorgeous but I graduated from the best university in New York.
236
00:20:12,330 --> 00:20:15,410
Not only do I have a great personality,
237
00:20:15,410 --> 00:20:20,290
but I also have a father who is the CEO of Taesan Group, and I'm a so-called heiress.
238
00:20:21,090 --> 00:20:23,410
I am not just the top 1 percent,
239
00:20:23,410 --> 00:20:26,090
but the top 0.001 percent.
240
00:20:26,090 --> 00:20:30,430
Even if you were to look for someone like me for your entire life, it will be hard to meet someone like me.
241
00:20:30,430 --> 00:20:33,650
That kind of woman is now asking you to date her.
242
00:20:33,650 --> 00:20:38,460
There is not one reason you can find to brush me off. Got it?
243
00:20:43,300 --> 00:20:45,470
Do you really not remember that we promised to
244
00:20:45,470 --> 00:20:49,720
meet up in Seoul after parting in Jeju Island?
245
00:20:51,000 --> 00:20:52,750
I don't remember.
246
00:20:54,860 --> 00:20:59,200
We said we would meet at the airport before I left for New York.
247
00:20:59,200 --> 00:21:03,230
If you did come out to the airport that day,
248
00:21:03,230 --> 00:21:05,720
I don't know if I would have gone to New York.
249
00:21:05,720 --> 00:21:10,120
When I was young, I thought it was fate
250
00:21:10,120 --> 00:21:15,460
since the moment we threw the coins in Jeju Island.
251
00:21:17,630 --> 00:21:21,630
Don't laugh. It's serious for me.
252
00:21:22,770 --> 00:21:25,270
I found out later that you were Next In's CEO
253
00:21:25,270 --> 00:21:28,820
and were working with my brother.
254
00:21:28,820 --> 00:21:31,080
So I thought about it again.
255
00:21:31,080 --> 00:21:35,040
"Ah, you're someone I would meet again anyway."
256
00:21:38,620 --> 00:21:41,380
Don't laugh!
257
00:21:54,770 --> 00:21:57,920
Did you hide a honey jar in the company or something?
258
00:21:57,920 --> 00:22:01,550
I said to live an enjoyable life. You're still young.
259
00:22:01,550 --> 00:22:04,130
Work isn't everything in life.
260
00:22:04,130 --> 00:22:08,950
You should both relax having a good time and a romance with me.
261
00:22:10,360 --> 00:22:12,160
I'll see you tomorrow.
262
00:22:40,000 --> 00:22:42,100
Ah, it's too racy!
263
00:22:49,500 --> 00:22:53,380
Hey, do we kiss already?
264
00:22:55,470 --> 00:22:57,830
Isn't it time for it to do so?
265
00:22:59,880 --> 00:23:01,760
Hold on.
266
00:23:03,080 --> 00:23:05,250
Oh! What a surprise.
267
00:23:05,250 --> 00:23:09,050
- What are you guys doing? Have you not gone off duty yet?
- No.
268
00:23:09,050 --> 00:23:10,950
Why?
269
00:23:10,950 --> 00:23:13,720
We were thinking about a new item.
270
00:23:13,720 --> 00:23:18,630
We are considering the development of a dating sim, a mobile version.
271
00:23:18,630 --> 00:23:22,190
We don't have it in our company yet.
272
00:23:22,190 --> 00:23:24,900
Do you think ideas will pop up just cause you're staying awake all night?
273
00:23:24,900 --> 00:23:27,280
When you originally don't have it in your head!
274
00:23:28,460 --> 00:23:30,810
Hurry up and go home.
275
00:23:30,810 --> 00:23:33,300
Okay.
276
00:23:33,300 --> 00:23:35,940
He works overnight too.
277
00:24:02,400 --> 00:24:08,100
One person is a womanizer of Next In.
278
00:24:08,100 --> 00:24:12,160
And the other is an amateur in relationships.
279
00:24:18,420 --> 00:24:23,190
Ah, I don't care! Whatever they do or don't do.
280
00:24:24,510 --> 00:24:27,030
I should leave.
281
00:24:38,280 --> 00:24:41,360
- Have you ever ridden in a sports car?
- Nope, this is the first.
282
00:24:49,620 --> 00:24:52,490
Ah, that's really funny.
283
00:24:53,510 --> 00:24:55,350
Watch your head.
284
00:24:55,350 --> 00:24:56,900
Thanks.
285
00:24:56,900 --> 00:24:59,800
So sweet! So sweet!
286
00:25:08,570 --> 00:25:11,350
Those guys...
287
00:25:58,380 --> 00:26:02,710
Where are you going, Cha Do Jin? This late at night!
288
00:26:02,710 --> 00:26:04,110
[Left Turn Signal. Pedestrian Signal.]
289
00:26:40,260 --> 00:26:41,860
Oh, oh! A little more.
290
00:26:41,860 --> 00:26:44,620
Ah, left, left side!
291
00:26:44,620 --> 00:26:47,900
Oh, it's getting crooked. Use your strength!
292
00:26:47,900 --> 00:26:50,560
Use your strength!
293
00:27:03,300 --> 00:27:05,370
Okay, good.
294
00:27:05,370 --> 00:27:09,170
Oh, good, good. Ah, good.
295
00:27:09,910 --> 00:27:12,190
- Ah, good
- Wow..
296
00:27:12,190 --> 00:27:14,690
You worked hard.
297
00:27:27,330 --> 00:27:29,230
Is that him? Your mentor?
298
00:27:29,230 --> 00:27:30,690
Yeah.
299
00:27:30,690 --> 00:27:33,400
He looks young. How old is he?
300
00:27:33,400 --> 00:27:34,590
He's the same age as us.
301
00:27:34,590 --> 00:27:37,320
But he earns a hundred thousand dollars a year as a programmer?
302
00:27:37,320 --> 00:27:40,580
That's only his salary. His bonus last year was...
303
00:27:40,580 --> 00:27:42,790
Five?
304
00:27:45,430 --> 00:27:47,460
- What about his car?
- What car?
305
00:27:47,460 --> 00:27:50,510
He gave you a ride, right? What kind of car is it?
306
00:27:50,510 --> 00:27:55,230
I don't know the name but it's a red sports car.
307
00:27:55,230 --> 00:27:58,130
A red sports car?
308
00:28:00,720 --> 00:28:05,310
Life is so unfair... a minnow like him.
309
00:28:05,310 --> 00:28:08,930
He looks like someone who will go clubbing every night.
310
00:28:10,260 --> 00:28:12,900
But... He's friends with you, right?
311
00:28:12,900 --> 00:28:14,910
You don't have something else in mind, do you?
312
00:28:14,910 --> 00:28:16,740
What? No.
313
00:28:16,740 --> 00:28:19,790
Yeah, don't be like that.
314
00:28:19,790 --> 00:28:22,380
Even if he makes a killer living,
315
00:28:22,380 --> 00:28:27,380
a man should have a masculine feel. Bam!
316
00:28:27,380 --> 00:28:32,160
Unlike the way he looks, he's a really nice guy once you get to know him.
317
00:28:39,320 --> 00:28:44,130
Thank you. Bo Ra, give him something cool to drink.
318
00:28:44,130 --> 00:28:45,620
Sorry to bother you so late at night.
319
00:28:45,620 --> 00:28:49,900
We have to move the refrigerator, but since there are only us girls...
320
00:28:50,930 --> 00:28:52,850
Oh, it's nothing.
321
00:28:54,490 --> 00:28:57,750
It's been awhile since I exerted my strength.
322
00:28:57,750 --> 00:29:01,330
Do you have anything refreshing, Bo Ra?
323
00:29:01,330 --> 00:29:04,270
I don't have any.
324
00:29:04,270 --> 00:29:05,720
Do you want some water instead?
325
00:29:05,720 --> 00:29:08,940
What are you saying? I'll go buy it.
326
00:29:08,940 --> 00:29:10,810
Just one moment.
327
00:29:18,360 --> 00:29:20,230
Did I come here to be offered water?
328
00:29:20,230 --> 00:29:22,980
Yes, it's the second floor at 17-3 Eungam-ro.
329
00:29:22,980 --> 00:29:27,760
Second floor. A girl is living there alone. I think a thief may have gone inside.
330
00:29:37,260 --> 00:29:39,100
Who are you?
331
00:29:41,570 --> 00:29:43,470
Who are you?
332
00:30:08,494 --> 00:30:13,494
[Viki Ver] MBN / DramaX E05 Rich Man
-♥ Ruo Xi ♥-
333
00:30:39,670 --> 00:30:41,830
Sports car.
334
00:30:57,690 --> 00:31:00,990
She should have told me she lives there with a friend.
335
00:31:01,760 --> 00:31:03,110
Ah, I don't know, I don't know.
336
00:31:03,110 --> 00:31:06,630
[Police]
337
00:31:08,960 --> 00:31:10,910
We got a report. Do you live in this house?
338
00:31:10,910 --> 00:31:13,030
- Yes.
- What report?
339
00:31:13,030 --> 00:31:15,330
- A thief report.
- What? Who?
340
00:31:15,330 --> 00:31:17,500
Who is the owner of this house?
341
00:31:18,730 --> 00:31:20,090
What about the man?
342
00:31:20,090 --> 00:31:21,700
- A coworker.
- My boyfriend.
343
00:31:21,700 --> 00:31:23,150
I'm her boyfriend.
344
00:31:23,150 --> 00:31:25,620
Is the person who reported not here?
345
00:31:32,110 --> 00:31:34,490
We can look around for a bit, right?
346
00:31:35,660 --> 00:31:37,520
Excuse us.
347
00:31:43,420 --> 00:31:44,960
Do you know who reported?
348
00:31:44,960 --> 00:31:48,230
We responded to a 119 call.
349
00:31:53,990 --> 00:31:56,760
I'm completely sober now.
350
00:31:56,760 --> 00:32:00,530
If you are scared, should I stay with you?
351
00:32:00,530 --> 00:32:04,230
If you say so.
352
00:32:04,230 --> 00:32:06,010
With whose permission?
353
00:32:06,010 --> 00:32:10,160
Can you hurry up and leave? The driver is waiting.
354
00:32:12,850 --> 00:32:14,950
Okay, then I'll get going.
355
00:32:14,950 --> 00:32:17,200
Thank you for today.
356
00:32:17,200 --> 00:32:19,710
How can I repay this debt?
357
00:32:20,730 --> 00:32:22,660
Then...
358
00:32:24,320 --> 00:32:29,060
Next time. Why don't you treat me once? (sounds like sausage)
359
00:32:38,040 --> 00:32:40,980
You would have gone with him if I wasn't here, right?
360
00:32:40,980 --> 00:32:42,430
Most likely.
361
00:32:42,430 --> 00:32:43,620
You said he looks like a minnow.
362
00:32:43,620 --> 00:32:46,420
But he's a minnow with a sports car. That's different!
363
00:32:46,420 --> 00:32:52,010
Besides, he's kind of cute if you look closely.
364
00:32:52,010 --> 00:32:55,080
You're incorrigible.
365
00:32:57,760 --> 00:33:00,250
Wait for me, Bestie.
366
00:33:00,250 --> 00:33:04,130
- You must be crazy. - Come on...
367
00:33:04,920 --> 00:33:07,340
I wonder who that was?
368
00:33:07,340 --> 00:33:09,350
Maybe someone from downstairs due to noise.
369
00:33:09,350 --> 00:33:13,010
Don't you think he over did it by calling the police?
370
00:33:13,010 --> 00:33:16,810
Oh, the helmet!
371
00:33:16,810 --> 00:33:18,540
Maybe it was him who called the police.
372
00:33:18,540 --> 00:33:20,140
Who?
373
00:33:22,050 --> 00:33:25,010
See? That's him.
374
00:33:25,010 --> 00:33:29,840
The guy I saw earlier was wearing the same helmet and rode the motorcycle.
375
00:33:29,840 --> 00:33:32,720
This is not a common motorcycle.
376
00:33:32,720 --> 00:33:37,870
Why do you think he suddenly ended up in this neighborhood? By accident?
377
00:33:38,930 --> 00:33:40,290
I'm sure he's your boss.
378
00:33:40,290 --> 00:33:44,440
Don't think so. No way!
379
00:33:44,440 --> 00:33:46,900
This is getting interesting.
380
00:34:06,290 --> 00:34:08,370
Trash. Re-do.
381
00:34:08,370 --> 00:34:11,180
Why? Why again?
382
00:34:11,180 --> 00:34:13,060
- It's the worst.
- The worst?
383
00:34:13,060 --> 00:34:16,080
As long as I'm CEO, I will never make this.
384
00:34:16,080 --> 00:34:19,530
What the heck is in your head? Indecent fantasies?
385
00:34:19,530 --> 00:34:21,300
"Indecent fantasies?"
386
00:34:21,300 --> 00:34:23,380
I worked on this for a week without any sleep.
387
00:34:23,380 --> 00:34:27,140
I already told you. This place is not about putting in long hours alone.
388
00:34:27,140 --> 00:34:31,680
Especially, your mentor, Cha Do Jin...
389
00:34:31,680 --> 00:34:35,590
He's not much help to you. Don't hang with him.
390
00:34:39,100 --> 00:34:40,950
Why aren't you leaving?
391
00:34:42,090 --> 00:34:46,840
By the way, did you by any chance on Friday...
392
00:34:46,840 --> 00:34:48,450
Friday night?
393
00:34:50,970 --> 00:34:52,340
Did you come by my house?
394
00:34:52,340 --> 00:34:54,630
Your house? Why?
395
00:34:54,630 --> 00:34:57,970
I know. I don't understand either.
396
00:34:57,970 --> 00:35:01,330
My friend said she saw someone who looks like you
397
00:35:01,330 --> 00:35:02,790
on the same motorcycle as yours.
398
00:35:02,790 --> 00:35:07,340
What nonsense. It wasn't me!
399
00:35:07,340 --> 00:35:12,700
You wouldn't believe it, but someone called the police for robbery.
400
00:35:12,700 --> 00:35:15,900
When I think about it, something doesn't add up.
401
00:35:15,900 --> 00:35:19,440
So I was going to look for the anonymous caller.
402
00:35:19,440 --> 00:35:21,960
Yes, I did it. I went there.
403
00:35:21,960 --> 00:35:24,180
Why?
404
00:35:24,180 --> 00:35:26,510
Because of Cha Do Jin.
405
00:35:27,840 --> 00:35:33,200
You wouldn't believe it, but someone called the police for robbery.
406
00:35:33,200 --> 00:35:36,400
When I think about it, something doesn't add up.
407
00:35:36,400 --> 00:35:39,940
So I was going to look for the anonymous caller.
408
00:35:39,940 --> 00:35:42,460
Yes, I did it. I went there.
409
00:35:42,460 --> 00:35:44,680
Why?
410
00:35:44,680 --> 00:35:47,010
Because of Cha Do Jin.
411
00:35:47,010 --> 00:35:52,050
Haven't you heard? He has a lot of issues. Women issues.
412
00:35:52,050 --> 00:35:58,520
I heard a month ago after an incident with a female intern, she dropped a bomb by SNS and quit.
413
00:35:58,520 --> 00:36:02,000
So, you're worried that I might fall in the same trap?
414
00:36:02,000 --> 00:36:05,820
What I mean is... just...
415
00:36:05,820 --> 00:36:08,350
You're worried about me?
416
00:36:08,350 --> 00:36:10,720
What are you saying?
417
00:36:10,720 --> 00:36:13,750
Of course, I'm worried for me.
418
00:36:13,750 --> 00:36:17,740
Scandals can hurt the company's image.
419
00:36:17,740 --> 00:36:21,750
You think I'm that kind of a person?
420
00:36:21,750 --> 00:36:26,780
Someone who gets into trouble with a man less than a month after joining the company?
421
00:36:26,780 --> 00:36:32,650
Forget it! Nothing happened anyway so never mind.
422
00:36:32,650 --> 00:36:34,510
Just go!
423
00:36:52,400 --> 00:36:54,420
What is this?
424
00:36:54,444 --> 00:36:55,844
Really....
425
00:36:55,868 --> 00:36:57,868
- Hilarious, right?
- Yeah
426
00:36:59,792 --> 00:37:01,792
Hold on.
427
00:37:16,600 --> 00:37:19,630
Sunbae, why do you live like that?
428
00:37:19,630 --> 00:37:21,810
What? What are you talking about?
429
00:37:21,810 --> 00:37:24,210
What did Yoo Chan say to you?
430
00:37:24,210 --> 00:37:26,460
He's said it's trash, the worst.
431
00:37:29,450 --> 00:37:32,110
Trash, the worst?
432
00:37:32,110 --> 00:37:34,050
Why don't we try again?
433
00:37:34,050 --> 00:37:38,980
Right, Do Jin? Next time we will for sure...
434
00:37:40,750 --> 00:37:43,090
Sunbae!
435
00:37:43,090 --> 00:37:46,640
Hey! Cha Do Jin!
436
00:38:01,500 --> 00:38:03,700
Do you know what my nickname is?
437
00:38:03,700 --> 00:38:05,580
Lee Yoo Chan Junior?
438
00:38:05,580 --> 00:38:07,970
No, it was Dumb Luck. Dumb Luck.
439
00:38:07,970 --> 00:38:11,930
They call me Lee Yoo Chan Junior for a good laugh.
440
00:38:11,930 --> 00:38:16,580
Everyone whispers behind my back. Dumb Luck.
441
00:38:16,580 --> 00:38:18,540
What do you mean? Why?
442
00:38:18,540 --> 00:38:22,960
I joined Next In two years ago as someone who had made a shooter game. (An action game with weapons)
443
00:38:23,520 --> 00:38:26,660
But I couldn't create anything since then.
444
00:38:26,700 --> 00:38:32,800
I wanted to come up with something more innovative and fun than shooter.
445
00:38:33,790 --> 00:38:37,710
As a result, I couldn't come up with just any projects.
446
00:38:38,760 --> 00:38:42,660
So two years have passed since then and they have all been whispering behind my back.
447
00:38:42,660 --> 00:38:47,440
"Shooter" was dumb luck and I am actually incapable.
448
00:38:48,620 --> 00:38:53,210
I am different from Lee Yoo Chan. He is a real genius.
449
00:38:53,710 --> 00:38:55,990
In fact, I am ordinary.
450
00:38:55,990 --> 00:38:59,110
Even if I try hard enough to die,
451
00:39:00,170 --> 00:39:02,260
it's ineffective.
452
00:39:06,290 --> 00:39:09,860
Are you disappointed? Because I'm ordinary?
453
00:39:09,860 --> 00:39:11,850
Are you kidding me now?
454
00:39:11,850 --> 00:39:16,500
Still, you have something even it is dumb luck. I truly have nothing.
455
00:39:16,500 --> 00:39:19,890
You and I aren't different.
456
00:39:19,890 --> 00:39:22,340
I bet my life here.
457
00:39:22,340 --> 00:39:25,390
But is it bad to be ordinary?
458
00:39:25,390 --> 00:39:30,310
Why does being ordinary appear to the world to be incompetent?
459
00:39:30,310 --> 00:39:31,890
Especially in this darned company?
460
00:39:31,890 --> 00:39:36,470
Because a special person changes the world.
461
00:39:37,240 --> 00:39:42,700
That's ridiculous. A person who changed the world would be special.
462
00:39:43,160 --> 00:39:49,120
So, cheer up, Ordinary Person.
463
00:40:17,140 --> 00:40:19,850
[Min Tae Ra, will you reply?]
464
00:40:22,120 --> 00:40:23,940
I am Min Tae Ra.
465
00:40:23,940 --> 00:40:25,580
But, your lips...
466
00:40:25,580 --> 00:40:28,870
Ah, you noticed? What do you think? Is it noticeable?
467
00:40:28,870 --> 00:40:31,340
You looks like a vampire...
468
00:40:32,670 --> 00:40:36,700
Well anyway, they will be useful when you see me.
469
00:40:36,700 --> 00:40:41,560
There are hardly any women who can wear this lipstick like me.
470
00:40:52,570 --> 00:40:54,540
I am Cha Do Jin.
471
00:41:02,640 --> 00:41:05,860
Bo Ra! Do Jin!
472
00:41:05,860 --> 00:41:07,630
Yes!
473
00:41:10,800 --> 00:41:12,720
Thank you.
474
00:41:13,650 --> 00:41:15,540
For what?
475
00:41:15,540 --> 00:41:18,910
Our Day 1. Congratulations, dear.
476
00:41:18,910 --> 00:41:20,770
According to whom?
477
00:41:20,770 --> 00:41:22,520
Me.
478
00:41:29,440 --> 00:41:31,850
Without hearing my response?
479
00:41:33,240 --> 00:41:35,740
Say it now. I'll ask you again.
480
00:41:35,740 --> 00:41:39,940
Yoo Chan, shall we go out together?
481
00:41:45,290 --> 00:41:48,180
I'm not cut out for romance.
482
00:41:48,180 --> 00:41:52,150
Why? Are you a psychopath?
483
00:41:52,150 --> 00:41:54,050
Do you like men?
484
00:41:54,050 --> 00:41:59,490
Or were you scarred by your first love? The smiling girl?
485
00:42:04,000 --> 00:42:05,600
I'm sorry.
486
00:42:06,770 --> 00:42:08,620
I heard it from my brother.
487
00:42:08,620 --> 00:42:12,820
But it all doesn't matter to me because I'm confident.
488
00:42:12,820 --> 00:42:14,930
It's probably going to hurt.
489
00:42:19,030 --> 00:42:21,020
Are you a bad guy?
490
00:42:21,020 --> 00:42:23,680
Don't worry. I am not to that extent.
491
00:42:23,680 --> 00:42:28,990
Because of a man, getting hurt, crying, and getting crushed, that style.
492
00:42:30,800 --> 00:42:32,900
Not you, but me.
493
00:42:32,900 --> 00:42:35,930
Or maybe both of us.
494
00:42:37,390 --> 00:42:43,320
I remember the day I had agreed to see you again in Seoul.
495
00:42:43,320 --> 00:42:45,730
- I was in Namhae.
- Namhae?
496
00:42:45,730 --> 00:42:49,960
The painter contacted me the day after I got back from Jeju Island.
497
00:42:49,960 --> 00:42:53,070
The painter of the Smiling Girl, Park Soo Gyeol.
498
00:42:53,070 --> 00:42:54,960
[Incoming call 010-8929-71. Do you want talk?]
499
00:42:58,410 --> 00:43:02,900
- Yoo Chan? It's Park Soo Gyeol.
- Yes.
500
00:43:02,900 --> 00:43:04,840
It's about the Smiling Girl.
501
00:43:04,840 --> 00:43:08,060
You are right that it is Kim Boon Hong. I remember.
502
00:43:08,060 --> 00:43:12,640
I mean. She is a friend I accidentally met on the beach on a trip to Namhae.
503
00:43:12,640 --> 00:43:14,110
Where was that?
504
00:43:14,110 --> 00:43:18,720
So I went to look there. To find that girl.
505
00:43:20,570 --> 00:43:25,970
Honestly, I don't remember whether I remembered the agreement to meet you.
506
00:43:25,970 --> 00:43:28,580
Also how I felt.
507
00:43:30,450 --> 00:43:34,280
Anyway, I didn't go to see you.
508
00:43:34,280 --> 00:43:39,040
So, did you find her? The smiling girl?
509
00:43:44,510 --> 00:43:47,750
Are you a timid hedgehog?
510
00:43:47,750 --> 00:43:52,750
Are you scared and putting out your barbs?
511
00:43:52,750 --> 00:43:56,960
Are you afraid of being hurt again? You will be the first to draw blood.
512
00:43:56,960 --> 00:44:01,980
Now I understand. What exactly you want, what's in your mind.
513
00:44:03,980 --> 00:44:06,660
Let me ask one more question.
514
00:44:06,660 --> 00:44:12,420
If you meet the smiling girl again,
515
00:44:12,420 --> 00:44:17,750
will you fall in love again as you did before?
516
00:44:18,630 --> 00:44:20,850
No.
517
00:44:20,850 --> 00:44:22,730
Then, that's fine.
518
00:44:22,730 --> 00:44:28,080
I know now that you don't feel the way I do.
519
00:44:28,080 --> 00:44:31,560
Even so, you don't dislike me.
520
00:44:31,560 --> 00:44:34,430
Because, well, does someone start dating because you love someone?
521
00:44:34,430 --> 00:44:37,140
As you date, you will become in love and
522
00:44:37,140 --> 00:44:40,460
might even break up. That's what it is.
523
00:44:40,460 --> 00:44:44,080
So for now... My goodness.
524
00:44:50,910 --> 00:44:56,900
I'm not running, Mr. Hedgehog.
525
00:44:57,920 --> 00:45:03,560
If it's really painful, I'll back off first.
526
00:45:15,040 --> 00:45:17,410
The best of the universe, Bo Ra.
527
00:45:17,410 --> 00:45:19,650
I will catch you, Lee Yoo Chan!
528
00:45:19,650 --> 00:45:22,200
Will men come pouring down from heaven?
529
00:45:22,200 --> 00:45:23,770
What?
530
00:45:23,770 --> 00:45:25,490
What?
531
00:45:26,800 --> 00:45:30,600
- Cheers!
- Cheers!
532
00:45:36,650 --> 00:45:42,010
Mi So, why don't you have a boyfriend with your looks?
533
00:45:43,360 --> 00:45:46,550
I know, right? I guess everyone is blind.
534
00:45:46,550 --> 00:45:49,230
Actually, I do play hard to get a bit.
535
00:45:49,230 --> 00:45:53,200
- Why?
- I think I need focus on work rather than dating.
536
00:45:53,200 --> 00:45:58,520
Why is that? You can do both, dating and work, at the same time.
537
00:45:59,220 --> 00:46:03,690
What do you think of me? How about me?
538
00:46:03,690 --> 00:46:05,210
What?
539
00:46:08,110 --> 00:46:13,020
I'm not sure. I have not thought about that.
540
00:46:13,020 --> 00:46:16,980
Then why don't you try thinking about me from now on?
541
00:46:16,980 --> 00:46:21,710
If you have a hard time making a decision, I'll make it instead of you.
542
00:46:21,710 --> 00:46:27,910
If you make a sudden move like that... I thought you were a kid but you are a man.
543
00:46:29,430 --> 00:46:33,870
If you drink this, then we will start dating as of now.
544
00:46:35,020 --> 00:46:35,980
And if I don't drink it?
545
00:46:35,980 --> 00:46:41,130
Then we'll never have to see each other again, until you're in your grave.
546
00:47:13,860 --> 00:47:15,890
My phone..
547
00:47:20,110 --> 00:47:22,030
I think I left my phone at work.
548
00:47:22,030 --> 00:47:24,180
Did you? Go get it.
549
00:47:24,180 --> 00:47:25,750
What?
550
00:47:26,480 --> 00:47:31,040
Hey, are you going somewhere? We should hang out together.
551
00:47:31,040 --> 00:47:33,060
Don't drink too much.
552
00:47:33,060 --> 00:47:35,230
I'll see you tomorrow. I'll see you later.
553
00:47:35,230 --> 00:47:36,720
Hey! She's really leaving.
554
00:47:36,744 --> 00:47:38,344
Hey! Kim Bo Ra!
555
00:47:44,690 --> 00:47:48,760
Honey. Oh my, what am I doing? We just started dating.
556
00:47:48,760 --> 00:47:51,870
I mean, one drink.
557
00:47:57,700 --> 00:48:01,730
I still haven't gotten your response.
558
00:48:05,620 --> 00:48:09,400
I will wait, but not for long.
559
00:48:09,400 --> 00:48:12,680
I can run away.
560
00:48:17,020 --> 00:48:19,220
Take care.
561
00:48:39,390 --> 00:48:41,410
I am Kim Bo Ra.
562
00:48:41,410 --> 00:48:43,150
Didn't you leave a while ago?
563
00:48:43,150 --> 00:48:47,440
I came to get my phone. It looks like you will work all night again.
564
00:48:47,440 --> 00:48:49,320
Yes.
565
00:48:49,320 --> 00:48:51,900
See you tomorrow.
566
00:48:56,160 --> 00:48:59,450
- Kim Bo Ra.
- Yes?
567
00:49:00,400 --> 00:49:02,560
Would you like to eat kalguksu (hand cut noodles)?
568
00:49:08,560 --> 00:49:11,850
- Kim Bo Ra.
- Yes?
569
00:49:12,800 --> 00:49:14,960
Would you like to eat kalguksu (hand cut noodles)?
570
00:49:16,130 --> 00:49:18,800
It's closed.
571
00:49:18,800 --> 00:49:22,030
No wonder, it's already 10pm.
572
00:49:22,030 --> 00:49:23,870
Let's go.
573
00:49:23,870 --> 00:49:27,890
You won't eat? Eat something else then. If you work again all night...
574
00:49:27,890 --> 00:49:30,010
Forget it. Just go.
575
00:49:30,010 --> 00:49:32,900
I will also go home.
576
00:49:32,900 --> 00:49:34,830
Yes.
577
00:49:39,390 --> 00:49:42,060
Do you have anchovies at home?
578
00:49:48,290 --> 00:49:50,920
I don't want it that badly.
579
00:49:50,920 --> 00:49:55,360
Hold on a little bit. I've been away from my parents for five years, so I am quite a cook.
580
00:49:56,720 --> 00:50:01,420
I'm only giving you ten minutes. If you aren't done, I will just leave.
581
00:50:01,420 --> 00:50:04,000
- Do you have onions at home?
- Nope.
582
00:50:04,000 --> 00:50:05,820
- What about squash?
- Nope.
583
00:50:05,820 --> 00:50:07,620
- What about kimchi?
- Nope.
584
00:50:07,620 --> 00:50:10,020
- What about a rude jerk?
- Nop...
585
00:50:12,090 --> 00:50:14,320
Looks like you don't have anything.
586
00:50:15,430 --> 00:50:17,820
8 minutes and 25 seconds left.
587
00:50:17,820 --> 00:50:21,640
24, 23, 22...
588
00:50:36,960 --> 00:50:39,590
Scarlet, power on.
589
00:50:39,614 --> 00:50:41,114
Wow....
590
00:50:43,000 --> 00:50:44,520
The kitchen is over there.
591
00:50:44,520 --> 00:50:46,340
Okay.
592
00:50:58,918 --> 00:51:00,797
It's broken.
593
00:51:01,421 --> 00:51:03,611
It's hot.
594
00:51:03,936 --> 00:51:05,745
It's so hot.
595
00:51:08,269 --> 00:51:11,169
I wish I could sleep
596
00:51:50,670 --> 00:51:53,770
It's boiling. Please wait another 15 minutes.
597
00:51:53,770 --> 00:51:55,760
You will be surprised.
598
00:51:55,760 --> 00:52:00,530
It's the only one in the world. Special kalguksu.
599
00:52:03,820 --> 00:52:07,420
Here you go. It's going to be really tasty.
600
00:52:08,650 --> 00:52:11,220
"It's going to be so tasty."
601
00:52:16,230 --> 00:52:18,670
Enjoy.
602
00:52:32,910 --> 00:52:35,230
This isn't the taste I was looking for.
603
00:52:35,230 --> 00:52:38,560
What exactly is special about this?
604
00:52:42,710 --> 00:52:45,730
A special star.
605
00:52:45,730 --> 00:52:48,890
If it looks good it should taste good.
606
00:52:48,890 --> 00:52:51,060
I don't like squash.
607
00:52:56,090 --> 00:52:59,830
Then, what tastes good to you?
608
00:52:59,830 --> 00:53:02,760
Kalguksu pretty much tastes the same everywhere.
609
00:53:02,760 --> 00:53:07,320
Fail. I should have just added a lot of MSGs. I uselessly made anchovy stock.
610
00:53:07,320 --> 00:53:11,670
It's not that it doesn't good. It's not the taste I was looking for.
611
00:53:11,670 --> 00:53:17,020
Then what does suit your taste? Things that your mom makes?
612
00:54:05,320 --> 00:54:07,660
Bo Ra told me all about it.
613
00:54:07,660 --> 00:54:09,090
What?
614
00:54:09,090 --> 00:54:12,220
That you are a player.
615
00:54:12,220 --> 00:54:13,550
Oh.
616
00:54:13,550 --> 00:54:18,570
If you plan to play with me, don't even start.
617
00:54:18,570 --> 00:54:20,720
I would never..
618
00:54:21,400 --> 00:54:23,790
Really?
619
00:54:23,790 --> 00:54:25,710
Yes.
620
00:54:48,660 --> 00:54:50,010
Of course!
621
00:54:50,034 --> 00:54:52,134
I was foolish to expect something!
622
00:54:52,210 --> 00:54:55,410
We can't help it.
623
00:54:55,410 --> 00:54:57,950
I'll be leaving now.
624
00:54:57,950 --> 00:54:59,530
Okay.
625
00:54:59,530 --> 00:55:02,370
I did all the dishes.
626
00:55:03,370 --> 00:55:04,110
Okay.
627
00:55:04,110 --> 00:55:06,300
-Will you take responsibility for this?
- "Take responsibility"?
628
00:55:06,300 --> 00:55:09,630
Shouldn't you offer a cup of coffee at least?
629
00:55:09,630 --> 00:55:13,260
I made knife-cut noodles, and I'm a guest.
630
00:55:13,950 --> 00:55:17,260
Nevermind, I'll be leaving.
631
00:55:17,260 --> 00:55:19,020
Wait.
632
00:55:55,810 --> 00:55:58,860
- Kim Bo Ra!
- Yes!
633
00:56:15,160 --> 00:56:17,320
Bitter!
634
00:56:17,320 --> 00:56:19,860
You should add sugar yourself.
635
00:56:54,120 --> 00:56:56,510
Then, who is it?
636
00:56:56,510 --> 00:56:57,420
What is that?
637
00:56:57,420 --> 00:57:00,640
Don't you know this? It's a really popular drama nowadays.
638
00:57:00,640 --> 00:57:03,110
Whatever. Put an animation on.
639
00:57:03,110 --> 00:57:06,530
You're not even a kid, why would you watch that? This is interesting.
640
00:57:06,530 --> 00:57:08,120
I don't watch anything in which people appear.
641
00:57:08,120 --> 00:57:09,030
Why?
642
00:57:09,030 --> 00:57:11,880
You know I don't know who's who.
643
00:57:13,170 --> 00:57:15,620
I'm sorry.
644
00:57:17,210 --> 00:57:19,290
What is it about?
645
00:57:20,040 --> 00:57:24,820
It's about a woman who falls in love with second generation chaebol twins, both at the same time.
646
00:57:24,820 --> 00:57:26,760
Now...
647
00:57:26,760 --> 00:57:31,460
As if the Cinderella story is not enough, they are just carelessly sticking in anything now.
648
00:57:31,460 --> 00:57:33,360
How juvenile. (TN. He's using a word which commonly means childish but has a homonym meaning engaging/ attractive.)
649
00:57:33,360 --> 00:57:37,230
All dramas are engaging. That's why they are watched.
650
00:57:37,850 --> 00:57:38,830
So?
651
00:57:38,830 --> 00:57:43,260
If you watch it, that's Geun Woo, the main character.
652
00:57:48,520 --> 00:57:52,250
Oh, he's exactly like you. His personality is totally mean...
653
00:57:53,380 --> 00:57:57,450
You're more handsome.
654
00:58:01,470 --> 00:58:04,330
Hae Joo is waiting for Geon Woo.
655
00:58:04,330 --> 00:58:09,750
They were friends in childhood but now they have started dating.
656
00:58:09,750 --> 00:58:14,630
But then Min Woo has appeared. He has a crush on Hae Joo.
657
00:58:14,630 --> 00:58:19,700
But she has only looked at Geon Woo since she was a child.
658
00:58:19,700 --> 00:58:22,430
Although he knows that,
659
00:58:25,630 --> 00:58:29,940
Min Woo is taking a picture of Hae Joo's shadow.
660
00:58:29,940 --> 00:58:33,760
Although it's a shadow, he likes being close.
661
00:58:33,760 --> 00:58:36,440
What will he do?
662
00:58:51,320 --> 00:58:57,610
♪ Even though you are cold, even though you are pushing me away again, ♪
663
00:58:57,610 --> 00:59:05,690
♪ As much as I hate you and I'm crying, even though I'm trying my best to forget ♪
664
00:59:05,690 --> 00:59:11,960
♪ In a corner of my mind, in a corner of my heart ♪
665
00:59:11,960 --> 00:59:17,940
♪ I am still longing for you. ♪
666
00:59:19,700 --> 00:59:26,400
♪ It's hard for me to forget you ♪
667
00:59:26,400 --> 00:59:33,100
♪ How can the memory be easily forgotten? ♪
668
00:59:34,000 --> 00:59:40,600
♪ It's hard for me to hate you ♪
669
00:59:40,620 --> 00:59:47,560
♪ How can I hate you? ♪
670
01:00:03,090 --> 01:00:09,300
♪ When you look back it's always the same image ♪
671
01:00:09,300 --> 01:00:15,370
♪ There is the person caring for you ♪
672
01:00:25,900 --> 01:00:27,930
What am I going to do? Do I open my eyes?
673
01:00:27,930 --> 01:00:30,500
But it's strange.
674
01:00:34,800 --> 01:00:38,320
Don't move it. Don't move it. Leave it alone.
675
01:00:48,300 --> 01:00:52,900
What's that sound I hear? Jeez! No. Be quiet!
676
01:01:14,330 --> 01:01:17,860
Kim Bo Ra, wake up.
677
01:01:18,880 --> 01:01:20,280
Go home.
678
01:01:20,280 --> 01:01:22,100
Yes, CEO.
679
01:01:23,800 --> 01:01:28,200
I'm going. I'll be there tomorrow. It's already today. In any case, I'll see you.
680
01:01:33,140 --> 01:01:39,130
♪ It's hard for me to forget you ♪
681
01:01:39,200 --> 01:01:45,010
What should I do? I really must be crazy. Be still my heart!
682
01:01:46,500 --> 01:01:53,300
♪ It's hard for me to hate you ♪
683
01:01:53,300 --> 01:02:00,140
♪ How can I hate you? ♪
684
01:02:15,500 --> 01:02:18,100
Let's date.
685
01:02:19,010 --> 01:02:23,380
Because when I think of it, I'm saying there's no reason not to see you. Let's date.
686
01:02:23,380 --> 01:02:28,460
Once you start dating someone, don't waste time and do it wholeheartedly as quickly as possible.
687
01:02:31,120 --> 01:02:33,360
CEO.
688
01:02:52,680 --> 01:02:59,700
Timing and Subtitles created by The Money Can't Buy Love Team @ Viki
689
01:03:01,350 --> 01:03:08,440
♪ Just mine Real love Real love ♪
690
01:03:10,090 --> 01:03:15,350
♪ Just you in my heart. In my heart ♪
691
01:03:15,350 --> 01:03:16,660
~ Rich Man ~ Next Episode Preview ~Do well!
692
01:03:16,660 --> 01:03:21,120
I'm better than you who cowardly hides behind the name Lee Yoo Chan.
693
01:03:21,120 --> 01:03:25,160
This is the reason engineers shouldn't run companies.
694
01:03:25,160 --> 01:03:28,460
The CEO should've have been a person like you.
695
01:03:28,460 --> 01:03:30,730
I remember it. Since I saw you now.
696
01:03:30,730 --> 01:03:34,600
I didn't know hearing that your remembering me could be so sexy.
697
01:03:34,600 --> 01:03:37,990
You're the first one who bought me present for getting her first pay check.
698
01:03:37,990 --> 01:03:39,980
They said they will join us. Is that alright?
699
01:03:39,980 --> 01:03:40,960
Who?
700
01:03:40,960 --> 01:03:43,180
What are you doing here?
701
01:03:43,180 --> 01:03:45,740
You two have the same necktie.
702
01:03:45,740 --> 01:03:48,870
I bought both of them as a present.
703
01:03:48,870 --> 01:03:52,530
It's the tin man from the Wizard of Oz.
704
01:03:52,530 --> 01:03:54,760
You're a tin man.
705
01:03:54,760 --> 01:03:56,870
♪ I just want you ♪
706
01:03:56,870 --> 01:04:05,490
♪ I'm going to make your fourth finger sparkle ♪
707
01:04:05,490 --> 01:04:10,450
♪ Because you'll know if you wait and see ♪
54089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.