All language subtitles for Psychopathia Sexualis.DVDRip.NeDiVx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,780 --> 00:00:11,786 Hail Mary, full of grace The Lord is with you 2 00:00:12,102 --> 00:00:16,340 Blessed are you among women Blessed is the fruit of thy womb, Jesus 3 00:00:16,788 --> 00:00:20,414 Holy Mary, Mother of God Pray for us sinners 4 00:00:20,653 --> 00:00:23,224 Now and at the hour of our death ... 5 00:04:26,351 --> 00:04:29,132 INTRODUCTION 6 00:04:33,104 --> 00:04:39,135 In the 1890s, said that prior to the death camps from France. 7 00:04:41,875 --> 00:04:49,006 The victims were mostly children. Pastors who spent days alone in the woods. 8 00:04:51,000 --> 00:04:59,944 Those who saw the murderer and survived describing it as a distortion of the shadow wrapped in a blanket. 9 00:05:02,161 --> 00:05:07,810 Their victims were not only killed, but inexplicably maimed. 10 00:05:11,754 --> 00:05:15,836 He violated the bodies and stowed in a macabre scene. 11 00:05:16,312 --> 00:05:25,508 In the words of the tabloid press and in the minds of the superstitious of the city, strange darkness was pure evil. 12 00:05:28,442 --> 00:05:33,770 But bad as the explanation does not satisfy a judge who investigated the crimes. 13 00:05:34,035 --> 00:05:39,786 Using the tools of science, tracing the path of death throughout the country. 14 00:05:40,816 --> 00:05:47,659 Evidence and developed a profile of the murderer. 15 00:05:47,851 --> 00:05:52,662 So when a man was in custody, guilt is established quickly. 16 00:06:00,506 --> 00:06:04,533 Joseph Vach was hungry for fame. 17 00:06:05,127 --> 00:06:13,970 Said he had been bitten by a rabid dog when child and blamed the poison in his blood for his homicidal behavior. 18 00:06:14,087 --> 00:06:19,713 Every crime that was charged, Vach freely confessed ... 19 00:06:20,587 --> 00:06:26,713 provided that their stories dark published in newspapers were hungry for scandals. 20 00:06:27,049 --> 00:06:39,137 ... Reduce their bellies. When finished, put the body hole in the backyard. 21 00:06:40,305 --> 00:06:44,464 Confession showed Vach his mental faculties are in order. 22 00:06:44,951 --> 00:06:48,321 It was briefly stated capable of executing. 23 00:06:49,557 --> 00:06:55,775 To be brought to the guillotine, he shouted the crowd held: "Behold! A victim of the asylum!" 24 00:06:56,869 --> 00:07:02,179 Vach collapsed and no recovered most of their senses. 25 00:07:02,320 --> 00:07:08,267 His body was placed in guillotine and the blade was thrown. 26 00:07:14,182 --> 00:07:21,899 In Vienna, Professor. Richard von Krafft-Ebing well-studied with great interest. 27 00:07:22,266 --> 00:07:32,834 ... No one monstrum by excessum , a monster diversion, but a monstrum by defectum monster of a disability. 28 00:07:33,398 --> 00:07:41,796 He tried to reveal the secrets of conduct abnormal sexual man that led to self-destruction. 29 00:07:41,993 --> 00:07:44,958 Explored the physiology of the brain. 30 00:07:45,115 --> 00:07:47,859 Studied the influence hereditary. 31 00:07:48,041 --> 00:07:51,359 Together clinical and historical documents. 32 00:07:51,556 --> 00:07:57,056 He sought personal interviews and letters and diaries of the patients. 33 00:07:59,178 --> 00:08:04,677 In 1886, Krafft-Ebing published the catalog of its findings. 34 00:08:04,898 --> 00:08:10,210 And coined the name "moral cancer." 35 00:08:12,302 --> 00:08:15,675 Section I MANIFESTATIONS 36 00:08:29,130 --> 00:08:34,830 J. H. had been diagnosed with severe neurasthenia and hypochondria. 37 00:08:35,018 --> 00:08:41,831 Although he confessed practice masturbation since age 14, had some associations with women ... 38 00:08:42,018 --> 00:08:46,331 and lived under the care of his mother anxious. 39 00:08:46,737 --> 00:08:50,522 She was a woman and caste high moral character. 40 00:08:55,630 --> 00:09:02,392 He began to lose hope unknown until this pleasure The mother of the maid had an accident. 41 00:10:31,235 --> 00:10:34,201 Awakened a thirst. 42 00:11:56,981 --> 00:12:04,544 The woman is, biologically and philosophically, a passive recipient of care and the affection of men. 43 00:12:04,823 --> 00:12:13,370 Occupies a position of great honor, This can be for her, a source of great pride and vanity. 44 00:12:15,261 --> 00:12:23,751 But as an object of desire of man, often receive their more lascivious thoughts and actions. 45 00:12:44,591 --> 00:12:51,933 Fertile ground for trafficking, diseases, sexual and moral corruption paraesthesia ... 46 00:12:52,200 --> 00:12:59,933 brothels can be found in all cities, the most a more civilized barbarism. 47 00:13:18,976 --> 00:13:25,943 Within these well-equipped cradle antros of addiction, men are encouraged to leave ... 48 00:13:26,200 --> 00:13:31,943 The ideal healthy sex change recreation, it is almost the inevitable sexual psychopaths. 49 00:13:32,774 --> 00:13:39,163 The sadistic impulse to women and wounded forced to the disrespect and humiliation ... 50 00:13:39,364 --> 00:13:46,163 He also expressed the desire defiling things repellents or less dirty. 51 00:13:46,410 --> 00:13:50,247 Men, on large sums of money ... 52 00:13:50,410 --> 00:14:00,247 refer to prostitutes ut viri Ilie ora et in earum spuerent FAEC in the urine and sometimes explerent . 53 00:15:53,717 --> 00:15:59,653 At the opposite end of the scale are are dominated by the idea ... 54 00:15:59,717 --> 00:16:06,653 submit a complete and unconditional the will of another person. 55 00:16:07,155 --> 00:16:14,001 As the author Leopold von Sacher-Masoch often this perversion the substratum of his writings ... 56 00:16:14,200 --> 00:16:18,001 Krafft-Ebing called this anomaly masochism sexual . 57 00:16:18,268 --> 00:16:25,215 Like nearly all other perversions the sexual instinct, masochism only takes place in ... 58 00:16:25,415 --> 00:16:32,215 on the basis of an individual psychopathic, and in large part, genetically damaged. 59 00:16:32,705 --> 00:16:39,499 Their sexual behavior often degenerates to the madness when submission to the games ... 60 00:16:39,699 --> 00:16:46,499 and to be silly ridiculous, so the costs of all Masculinity and personal dignity. 61 00:16:46,714 --> 00:16:54,052 Is reduced to the role and castrated subordinated to the powerless, the weak ... 62 00:16:54,314 --> 00:16:57,432 the role of women. 63 00:16:59,840 --> 00:17:05,109 You should already be naked and ready. There can be no mistakes today. 64 00:17:05,582 --> 00:17:07,519 What is this? 65 00:17:07,713 --> 00:17:10,931 This is a mechanical man. Neither realizes that we are here. 66 00:17:11,072 --> 00:17:13,529 Do not touch my dove vai, vai? 67 00:17:15,026 --> 00:17:19,303 - I received my "pink" today. - You should not even be here! 68 00:17:19,933 --> 00:17:22,869 - I need the money. - You know not! 69 00:17:24,306 --> 00:17:27,455 If you feel the smell of blood is not ... 70 00:17:28,681 --> 00:17:32,122 Well. I will go ahead. 71 00:17:32,295 --> 00:17:34,548 Take only what I have. 72 00:17:34,953 --> 00:17:37,649 I took the initiative, already know the routine. 73 00:17:37,862 --> 00:17:41,039 At the time of care of the face, leave me. 74 00:17:41,213 --> 00:17:45,497 If you do not disturb me, I can play like a piano. 75 00:17:45,923 --> 00:17:49,775 When you feel the smell of gum, are kept outside. 76 00:17:49,892 --> 00:17:52,367 Do not look for him. Do not say a word. 77 00:17:52,544 --> 00:17:57,272 And for God's sake, do not laugh. No matter what happens. 78 00:17:59,996 --> 00:18:03,369 And remember. When you hear the bell ... 79 00:20:01,225 --> 00:20:06,176 Everything is ... satisfactory? 80 00:26:44,117 --> 00:26:51,555 Despite the human experience a real physical pain and subjected to the violent whims of another person ... 81 00:26:51,717 --> 00:26:54,555 that only pretends to be weak. 82 00:26:54,831 --> 00:27:00,801 His strength was fueled by thoughts reassuring that, at the end of acts purely symbolic ... 83 00:27:01,000 --> 00:27:07,091 have the power restored the dignity they the natural rights of man. 84 00:29:55,116 --> 00:29:58,833 I'm sure you recognize the difficulties it faces. 85 00:29:59,019 --> 00:30:04,148 Looking for someone like me, but keep my real desire. 86 00:30:09,301 --> 00:30:16,568 Stealing a few nights and I'm going to the margin is that people like me. 87 00:30:16,710 --> 00:30:19,679 No mysteries. What kind of person? 88 00:30:19,925 --> 00:30:21,614 A homosexual. 89 00:30:22,039 --> 00:30:23,512 Continue. 90 00:30:23,706 --> 00:30:28,740 Well, you should know that there are other gay focus on the pier at night. 91 00:30:29,583 --> 00:30:34,991 But I am not satisfied to stay with just because a man is gay. 92 00:30:35,925 --> 00:30:39,988 I was always attracted by a very specific characteristics. 93 00:30:42,865 --> 00:30:49,418 A mustache. Full, thick and hard. 94 00:30:51,955 --> 00:30:57,390 When I finally found my ideal and invited him to my room, she ... 95 00:30:58,757 --> 00:31:01,861 He was not what they seemed. 96 00:31:02,891 --> 00:31:04,824 Make yourself at home. 97 00:31:12,676 --> 00:31:15,572 You want a drink or something? 98 00:31:21,893 --> 00:31:24,072 A glass of port. 99 00:31:44,422 --> 00:31:46,331 Something wrong? 100 00:31:46,612 --> 00:31:50,237 Nothing wrong. Because ... 101 00:31:51,473 --> 00:31:56,076 - Sorry, I said that a port? - A port. 102 00:32:25,973 --> 00:32:28,789 Sorry, but seems to only have one. 103 00:32:30,452 --> 00:32:32,815 This was the mustache. 104 00:32:34,955 --> 00:32:37,047 This drink. 105 00:32:37,264 --> 00:32:39,140 What we're drinking? 106 00:32:39,329 --> 00:32:40,847 Drink. 107 00:32:42,950 --> 00:32:44,751 Prisa. 108 00:32:46,044 --> 00:32:48,283 Prisa. 109 00:32:49,137 --> 00:32:54,599 I suppose in that moment, their feelings this man, his virility, has been restored? 110 00:32:54,765 --> 00:32:59,011 Yes, at that time I had full possession of my manhood. 111 00:33:00,543 --> 00:33:08,698 Then came here and Urania or fetish? Fans who dislike the most? 112 00:33:10,545 --> 00:33:15,317 I came here because understands people like me. 113 00:33:15,910 --> 00:33:20,166 I think you understand to understand better. 114 00:33:20,636 --> 00:33:26,292 It is not necessarily anti-natural feed feelings of affection towards the same sex. 115 00:33:26,822 --> 00:33:31,407 But to achieve these feelings reduces their capacity to a perversion. 116 00:33:31,567 --> 00:33:34,884 Morbid psychosexual degeneration. 117 00:33:36,107 --> 00:33:40,576 - You know nothing about me. - Really? 118 00:33:41,478 --> 00:33:47,700 I bet you already tried sexual intercourse with a woman. 119 00:33:47,878 --> 00:33:49,662 And failed. 120 00:33:49,813 --> 00:33:53,825 The repugnant to masturbation, with reason. 121 00:33:54,229 --> 00:34:00,792 Therefore, another man can do the job for you while you passively engaged. 122 00:34:01,043 --> 00:34:06,852 Your feelings are of lust in the palm of the hand of a gentleman. 123 00:34:07,311 --> 00:34:11,664 This led to the complete reversal their sexual instinct. 124 00:34:11,842 --> 00:34:14,158 In fact, I know nothing about you. 125 00:34:23,772 --> 00:34:26,433 What do I send? 126 00:34:28,478 --> 00:34:32,011 Section II METHODS OF TREATMENT 127 00:35:04,009 --> 00:35:06,665 I in your treatment, doctor. 128 00:35:08,245 --> 00:35:12,040 After all, is that only patients may actually be cured. 129 00:35:13,664 --> 00:35:15,383 No? 130 00:35:16,974 --> 00:35:22,132 Wetterstrand, Bernheim, and M�ller Schrenck reported a success ... 131 00:35:22,274 --> 00:35:28,132 to replace the instinct for homosexuals straight through the subconscious. 132 00:35:28,348 --> 00:35:31,682 Tell me, doctor, because it has so interested in my case? 133 00:35:32,807 --> 00:35:35,122 It's because I am afraid of? 134 00:35:35,348 --> 00:35:42,998 The good doctor questioned this approach because the Hansen tried to hypnotize famous in the patient several occasions without success. 135 00:35:43,146 --> 00:35:45,253 It's because I do not like what causes it? 136 00:35:46,008 --> 00:35:53,403 In view of the most important social interests of the patient, necessary to make a new attempt. 137 00:35:53,618 --> 00:35:55,413 O have mercy on me? 138 00:35:56,431 --> 00:35:59,684 Decided to use Bernheim procedure. 139 00:36:16,534 --> 00:36:19,777 1 ... 2 ... 3. 140 00:36:32,869 --> 00:36:44,063 Patients of all kinds, from all levels social, in the sanatorium to salvation psychological demons that torment. 141 00:36:44,660 --> 00:36:49,206 A healthy environment and stable away from the chaos of the world. 142 00:36:52,110 --> 00:36:53,689 Open. 143 00:36:55,022 --> 00:36:56,878 Open! 144 00:36:58,441 --> 00:37:06,677 This is a complete laboratory human, each with a natural physiological distress. 145 00:37:10,408 --> 00:37:17,440 As director of one of these institutions, it is my privilege and also my responsibility to ... 146 00:37:17,608 --> 00:37:25,440 determine the origin of psychosis and the patient The arrangements for intensive treatment. 147 00:38:40,183 --> 00:38:49,500 I hate it because masturbation makes me weak and make me suffer. 148 00:38:54,791 --> 00:39:07,900 Have no inclination to men, because men love is contrary to religion, nature and law. 149 00:39:12,695 --> 00:39:23,844 I am leaning towards women, they are adorable, desirable and were created for men. 150 00:39:26,499 --> 00:39:29,040 1 ... 2 ... 3. 151 00:40:07,726 --> 00:40:17,991 It is very common for women with paranoid hysteria in the mental hospital complaining of hallucinations in sexual violation of divine or demonic beings. 152 00:40:18,315 --> 00:40:20,472 Sometimes all night. 153 00:40:25,159 --> 00:40:32,059 It is an essential duty of all doctors to ensure safety and welfare of all patients under their care. 154 00:40:48,348 --> 00:40:53,223 I heard a woman ask a nurse to send a letter to her. 155 00:40:53,470 --> 00:40:55,724 Patients have permission to send letters. 156 00:40:55,880 --> 00:41:01,348 I know, but she "paid" to send the letter. 157 00:41:01,973 --> 00:41:04,532 And he made to swear secrecy. 158 00:41:07,752 --> 00:41:15,407 Get a letter from his pocket because they thought that Mr. I read it. 159 00:41:27,003 --> 00:41:33,020 What nurse? Grath? 160 00:41:33,238 --> 00:41:34,547 Thought so. 161 00:41:40,968 --> 00:41:47,893 You J. H.? I will monitor their progress. 162 00:41:52,303 --> 00:41:54,250 You can go. 163 00:42:04,435 --> 00:42:10,624 No one is deprived of redemption, no patient should be considered incurable. 164 00:42:10,835 --> 00:42:18,719 In cases where patients resistant to treatment by conventional means, it is possible to alleviate their suffering ... 165 00:42:18,905 --> 00:42:26,719 and offer a new opportunity to the parties ablation patient's brain causing his illusions. 166 00:43:20,705 --> 00:43:25,360 In 15 days, the good doctor began noted signs of improvement ... 167 00:43:25,705 --> 00:43:30,360 as when the patient requested discreetly directing a brothel. 168 00:43:30,919 --> 00:43:37,529 With the complicity of several colleagues Xavier, Krafft-Ebing reports collected social activities of the patient. 169 00:43:37,806 --> 00:43:40,316 The patient still to join the youth ... 170 00:43:40,506 --> 00:43:47,016 but began to woo women, imitating the social behavior of their brethren. 171 00:43:49,746 --> 00:43:54,526 The patient asked for permission to practice with a young lady. 172 00:44:10,715 --> 00:44:12,765 You cree? 173 00:44:13,589 --> 00:44:18,604 I hate it because masturbation makes me weak and make me suffer. 174 00:44:19,027 --> 00:44:27,117 Have no inclination to men, because men love is contrary to religion, nature and law. 175 00:44:27,647 --> 00:44:36,079 I am leaning towards women, they are adorable, desirable and were created for men. 176 00:44:37,110 --> 00:44:42,244 I hate the love of my own sex and never find a man attractive. 177 00:44:42,744 --> 00:44:51,141 And I have to be well again, my love a virtuous woman, be happy and make happy. 178 00:44:51,512 --> 00:44:55,787 - Practice of masturbation in the last month? - No. 179 00:44:56,022 --> 00:44:59,261 - If there are any polu��o night? - Yes 180 00:44:59,825 --> 00:45:04,919 - They were preceded by images of dreams? - Yes 181 00:45:05,179 --> 00:45:07,869 Describe these pictures, please. 182 00:45:08,259 --> 00:45:13,524 Fine images from a woman pose in a luxury ... 183 00:45:13,618 --> 00:45:16,462 Eager for my attention and my caresses. 184 00:45:59,481 --> 00:46:02,339 And his response? 185 00:46:05,259 --> 00:46:10,425 I knew I had lost my sexual paralysis because, as I played, I ... 186 00:46:10,542 --> 00:46:13,631 1 ... 2 ... 3. 187 00:47:16,737 --> 00:47:23,943 Dr. Goudron wondered if Treatment could resign today. 188 00:47:24,423 --> 00:47:31,049 How so? Why wait for that to happen? 189 00:47:32,627 --> 00:47:40,976 Sanford, in the bed 8, has a knife strong hidden under the mattress. 190 00:47:41,736 --> 00:47:44,826 Plans to use stab him tomorrow. 191 00:47:48,205 --> 00:47:50,109 How do you know? 192 00:47:53,017 --> 00:47:58,169 Maybe I can dispense treatment tomorrow, then? 193 00:47:58,578 --> 00:48:02,003 After the sr. has examining bed. 194 00:48:04,700 --> 00:48:07,202 It is a good suggestion. 195 00:48:10,577 --> 00:48:13,142 Talk about it tomorrow, okay? 196 00:48:14,183 --> 00:48:15,828 Of course. 197 00:49:26,915 --> 00:49:30,168 Entertainment 198 00:49:30,762 --> 00:49:33,574 Want to hear a story? 199 00:49:34,344 --> 00:49:37,323 So go listen to a story. 200 00:49:39,196 --> 00:49:43,449 A story say is true. 201 00:49:45,448 --> 00:49:52,352 It is an old encurvado, encurvado a horse ... 202 00:49:54,008 --> 00:49:58,445 and a girl of no importance. 203 00:50:02,573 --> 00:50:09,352 They say it was the old gypsy. But he was not a gypsy thing. 204 00:50:10,945 --> 00:50:13,250 As far as I know. 205 00:50:14,434 --> 00:50:16,094 So what was it? 206 00:50:17,694 --> 00:50:22,944 It was a great artist. 207 00:50:23,372 --> 00:50:28,134 Or at least that I could was a great artist. 208 00:50:29,037 --> 00:50:36,255 With the help of his daughter created a shadow theater. 209 00:50:36,665 --> 00:50:44,257 He traveled from town to town presenting their pieces on the inside. 210 00:50:45,974 --> 00:50:52,557 One day he was visited a very rich man. 211 00:50:53,100 --> 00:51:00,498 Adapting a piece of this text. Read, no? 212 00:51:01,756 --> 00:51:03,662 Sure. 213 00:51:04,599 --> 00:51:11,163 You can move freely, provided that no undermine the details of the incidents. 214 00:51:12,499 --> 00:51:14,096 As you wish, Herr Baron . 215 00:51:15,854 --> 00:51:21,600 The work must be submitted once. Only once. 216 00:51:21,832 --> 00:51:29,176 And there is no mention of unusual nature of this little drama. 217 00:51:31,943 --> 00:51:34,269 Reliable? 218 00:51:35,038 --> 00:51:37,989 She does not speak , Herr Baron . 219 00:51:39,319 --> 00:51:42,657 Okay. Until Saturday. 220 00:53:20,761 --> 00:53:32,983 A man of delicate physique and peculiar, Bertrand was Sargeant since childhood, given the silence and solitude. 221 00:53:33,232 --> 00:53:44,385 The details of the health of their families are not well known, but the onset of mental illness between his ancestors true. 222 00:53:44,640 --> 00:53:52,937 They say that as a child, had pulse destructive not explained. 223 00:53:53,573 --> 00:53:56,159 Destroyed what was at hand. 224 00:53:56,379 --> 00:54:02,650 At 9 years, he began to feel ... inclinations toward persons of the opposite sex. 225 00:54:03,280 --> 00:54:08,878 At 13, the impulse to sexual strongly attracted to it. 226 00:54:09,097 --> 00:54:12,056 He began to masturbate over. 227 00:54:12,418 --> 00:54:18,888 When masturbating, your imagination always creates a room full of women. 228 00:54:19,154 --> 00:54:23,731 I thought he played sexual intercourse with them ... 229 00:54:24,289 --> 00:54:25,949 and then killing them. 230 00:54:26,846 --> 00:54:34,135 Then, as they thought dead and wondered how they gorge. 231 00:54:35,229 --> 00:54:41,668 Once they began to feel the pulse practice these acts with real corpses. 232 00:54:42,136 --> 00:54:46,448 For lack of human bodies, take possession of animals. 233 00:54:53,011 --> 00:55:01,184 He opened his abdomen, ripping his and during the act of masturbation. 234 00:55:01,435 --> 00:55:07,686 He said that therefore, experienced an indescribable pleasure. 235 00:55:14,569 --> 00:55:22,104 In late 1846, he felt the first time the desire to use human bodies. 236 00:55:23,287 --> 00:55:25,944 The idea horrified at first. 237 00:55:38,007 --> 00:55:49,275 In 1847, accidentally entering a cemetery, found the grave of a recently buried corpse. 238 00:55:57,160 --> 00:56:04,316 Momentum, accompanied by headache and heart palpitations, she became so powerful that ... 239 00:56:04,460 --> 00:56:10,316 although there were people around him and is likely to be discovered ... 240 00:56:10,526 --> 00:56:13,569 to dig the body. 241 00:56:17,315 --> 00:56:25,380 In the absence of an appropriate get his satisfaction by a shovel unpacks the body. 242 00:56:28,255 --> 00:56:38,627 To unearth the corpses with their hands insensitive, in its enthusiasm, injuries they cause in itself. 243 00:56:38,996 --> 00:56:50,835 Then cut the body with a sword or knife, disseminate the gills and masturbate. 244 00:56:52,065 --> 00:56:59,523 In July 1848, found accidentally the body of a girl of 16 years. 245 00:57:00,596 --> 00:57:08,438 Thus, the first time, I felt the desire a sexual practice with a cadaver. 246 00:57:11,929 --> 00:57:15,965 "Covered with kisses and tighten crazy against my chest. " 247 00:57:16,120 --> 00:57:24,265 "Nothing that a woman living can offer in comparison with the experiencing pleasure. " 248 00:57:35,307 --> 00:57:40,427 Baron and Baroness picked up their rooms ... 249 00:57:41,752 --> 00:57:46,833 And in due time, the baron returned. 250 00:57:49,394 --> 00:57:53,220 Everything was ... satisfactory? 251 00:58:00,561 --> 00:58:02,461 This is for you. 252 00:58:04,658 --> 00:58:07,529 And this ... 253 00:58:11,533 --> 00:58:13,564 This is for your daughter. 254 00:58:18,935 --> 00:58:20,749 Let me explain. 255 00:58:21,904 --> 00:58:26,184 The Baroness and I have no children. 256 00:58:26,563 --> 00:58:31,122 And we worried about the prospect being alone in our old age. 257 00:58:31,313 --> 00:58:35,334 Undoubtedly prefer Baron an heir, a son? 258 00:58:35,518 --> 00:58:39,871 Baroness prefer a daughter. 259 00:58:43,674 --> 00:58:48,844 - Sorry, that's impossible, I ... - Before saying anything more ... 260 00:58:51,655 --> 00:58:57,862 Before saying anything else, This offer can not be underestimated. 261 00:59:00,901 --> 00:59:04,731 Am I right in believing that girl has no mother? 262 00:59:08,030 --> 00:59:13,119 We understand that we can offer a better life for her. 263 00:59:13,370 --> 00:59:15,339 An appropriate education. 264 00:59:15,620 --> 00:59:23,279 We can give you a position in life someone like you will never reach. 265 00:59:24,965 --> 00:59:31,621 And the respectable people of the city is tired of his robbery and witchcraft. 266 00:59:32,872 --> 00:59:37,650 I am also a man of considerable influence. 267 00:59:38,621 --> 00:59:44,014 And things can get difficult for people ... 268 00:59:44,278 --> 00:59:46,310 Reject. 269 00:59:49,024 --> 00:59:54,337 That night, horrible sounds were heard in the house. 270 00:59:55,024 --> 01:00:00,308 Cries of Baron. Cries of the baroness. 271 01:00:00,528 --> 01:00:06,995 E higher than this, the cries of the girl. 272 01:00:10,368 --> 01:00:18,741 At dawn, the man encurvado encurvado to tow the horse float ... 273 01:00:18,868 --> 01:00:24,741 to take the bag of gold Back to the home of the Baron. 274 01:00:26,993 --> 01:00:30,276 But came to the house. 275 01:01:43,643 --> 01:01:46,086 But what happened to the girl? 276 01:01:46,741 --> 01:01:49,491 She was still young. 277 01:01:50,576 --> 01:01:52,992 However, the lost innocence. 278 01:01:54,112 --> 01:01:57,857 And learn not to trust anyone. 279 01:01:58,628 --> 01:02:03,365 Even in man encurvado encurvado with the horse. 280 01:02:03,978 --> 01:02:06,800 So what's the moral of the story? 281 01:02:06,991 --> 01:02:11,727 Moral? There is no moral, dear. 282 01:02:12,580 --> 01:02:15,677 Just a story. 283 01:02:20,917 --> 01:02:25,632 Section III Blessing and Maledictions FOR WOMEN 284 01:02:31,676 --> 01:02:40,228 Nothing more satisfying to see a patient resume its place as a healthy member and well-adjusted society. 285 01:02:42,833 --> 01:02:45,579 I forgive one days for having sent him away? 286 01:02:45,768 --> 01:02:51,833 Forgive? Dear Mother, I have to thank! 287 01:02:52,050 --> 01:02:55,852 I do not know how I can pay what you did. 288 01:02:56,050 --> 01:03:00,015 But it is what I do, starting tomorrow. 289 01:03:00,736 --> 01:03:05,446 Endured long responsibility of managing the home. 290 01:03:05,582 --> 01:03:10,424 I take care of hiring someone to help you, so you can have the rest it deserves. 291 01:03:10,594 --> 01:03:16,080 - Oh, Jonathan, is not necessary ... - I do not want to be a burden to you, mother. 292 01:03:25,830 --> 01:03:32,388 Jonathan's mother watched with pride son to assume the care and control of the house. 293 01:03:33,196 --> 01:03:36,796 It's so good to see distracting. 294 01:03:43,420 --> 01:03:49,328 Although there were some doubts about the role of which is limited to convalescence. 295 01:04:19,377 --> 01:04:25,983 Perhaps we should not hire a new set up yet. I am sure that ... 296 01:04:39,438 --> 01:04:45,980 Although the woman appears to belong psychologically more sex ... 297 01:04:46,138 --> 01:04:52,980 a certain stage of their lives, it becomes vulnerable a weakening of his mental strength. 298 01:04:53,909 --> 01:05:01,934 Alone with his thoughts, his mother J. H. began to suffer from mild paranoia. 299 01:05:04,980 --> 01:05:12,655 And some began to develop hallucinations in the rehabilitation of their child. 300 01:05:15,823 --> 01:05:21,450 For the woman who comes to deteriorating mental state ... 301 01:05:21,623 --> 01:05:27,450 beauty and youth are cruel reminders the decline of their physical charms. 302 01:05:27,665 --> 01:05:33,909 Often, the patient uses to carry out free to retrieve the man's attention. 303 01:06:14,038 --> 01:06:20,541 Without treatment, the illusion becomes more intense, more erratic ... 304 01:06:20,658 --> 01:06:25,541 sex until the paranoid moves by irrational thoughts ... 305 01:06:25,687 --> 01:06:34,880 to commit irrational acts, which leads to a condition of increasing despair and confusion. 306 01:06:38,165 --> 01:06:48,598 affected by the madness of natural menopause, melancholy atmosphere , sex dreams ... 307 01:06:48,705 --> 01:06:53,598 delusions of persecution and physical acute paranoia. 308 01:07:14,784 --> 01:07:16,847 He ... 309 01:07:17,159 --> 01:07:18,993 He ..? 310 01:07:26,191 --> 01:07:27,879 What, Mom? 311 01:07:28,507 --> 01:07:34,558 Jonathan, please tell me the truth. What are these girls? 312 01:07:34,752 --> 01:07:36,339 What do you mean? 313 01:07:36,475 --> 01:07:40,992 They said I was cured, more than that sort of thing. 314 01:07:41,120 --> 01:07:46,815 - But, Mom ... - You are not a vampire, a boy is healthy! 315 01:07:49,324 --> 01:07:53,168 If you need blood, find a way. 316 01:07:54,115 --> 01:07:59,354 However, the dirty created ... 317 01:07:59,573 --> 01:08:02,581 - You okay, Mom? - Tell me, son. 318 01:08:03,101 --> 01:08:06,548 - The doctor advised me that this could happen. - Doctor? 319 01:08:06,727 --> 01:08:11,693 You have acted in a very peculiar. I took the liberty to seek Dr. Goudron. 320 01:08:11,831 --> 01:08:18,829 He thinks that may be related to your menopause. Well, Mom, I learned all about these issues. 321 01:08:18,989 --> 01:08:23,412 Your body will some changes for now. 322 01:08:23,539 --> 01:08:26,129 A transformation of your entire being. 323 01:08:26,568 --> 01:08:31,391 This can cause a form of hysteria, which requires medical attention. 324 01:08:33,614 --> 01:08:38,360 I learned a lot while I was hospitalized ... 325 01:08:43,267 --> 01:08:45,265 Show me your hands. 326 01:08:45,414 --> 01:08:46,859 Is the blood, I ... 327 01:08:50,379 --> 01:08:56,096 The patient considered hostile to the surrounding and comes with an aggressive attitude. 328 01:08:59,952 --> 01:09:01,567 And you ... 329 01:09:02,393 --> 01:09:06,664 Show me your hands! Show! 330 01:09:16,607 --> 01:09:19,598 I do not understand trying to help them? 331 01:09:19,779 --> 01:09:25,923 He won the love and not call you! He only wants your blood! 332 01:09:30,108 --> 01:09:39,357 At the peak of the disease, treatment is essential to remove the patient external factors that aggravate their condition. 333 01:09:39,548 --> 01:09:44,735 And eliminating a place where possible maximum tranquility. 334 01:09:45,037 --> 01:09:49,903 Be careful to have the best treatment available, mom. Dr. Goudron is an extraordinary man. 335 01:09:50,014 --> 01:09:52,480 Maybe I can visit it. 336 01:09:53,386 --> 01:09:57,542 I know you blood. 337 01:10:34,260 --> 01:10:42,972 Attracting men to women is the result a complex process of objetifica��o. 338 01:10:43,574 --> 01:10:51,093 He is bewitched by the shape of your body, the color of her hair is blond or brown. 339 01:10:51,316 --> 01:11:00,696 Either the shape or color of your eyes, his voice, the smell of your hair or body. 340 01:11:00,968 --> 01:11:09,199 These physical attributes have various reactions in man sensual and form what we call physiological fetishism . 341 01:11:11,196 --> 01:11:19,477 The woman is thus a group mobile object fetish to which men are encouraged to respond. 342 01:11:22,156 --> 01:11:26,876 But the nature of female desire much more difficult to understand. 343 01:11:27,039 --> 01:11:30,073 The woman is passive. 344 01:11:30,189 --> 01:11:38,073 Since it is physically and mentally normal, well-born and educated properly, with little sexual desires. 345 01:11:40,189 --> 01:11:44,938 Their ambitions are high marriage and motherhood. 346 01:11:46,854 --> 01:11:52,568 The birth of a child is achieving the purpose of his life. 347 01:12:04,321 --> 01:12:15,853 And no more noble sacrifice that of a woman who gives her life the birth of a child. 348 01:12:27,286 --> 01:12:36,932 An owner was very provincial concerned by the disinterest of his daughter by love and marriage. 349 01:12:37,152 --> 01:12:46,867 To instruct them as to appropriate ways For a woman, hired a tutor that would guide his natural destiny. 350 01:12:47,133 --> 01:12:51,601 A woman, on a rare occasion, was also my patient. 351 01:12:51,911 --> 01:12:57,819 Thank you for your donation of magazines. I think the most enlightening. 352 01:12:58,784 --> 01:13:08,060 If I may be frank, I can not help but wonder if which are completely honest in their journals. 353 01:13:08,815 --> 01:13:12,306 As always felt only the love of women ... 354 01:13:13,711 --> 01:13:17,270 physically, but never acted in response to this momentum. 355 01:13:20,180 --> 01:13:25,032 The closest that came with the elderly woman. Married women. 356 01:13:25,214 --> 01:13:27,990 When the age of 17? 357 01:13:28,179 --> 01:13:30,099 How do I know? 358 01:13:30,721 --> 01:13:34,929 I was at home during my education. 359 01:13:35,428 --> 01:13:41,501 Although he was totally devoted to her, can be characterized as one of their feelings ... 360 01:13:44,648 --> 01:13:51,500 "Awareness undefined mystique of impropriety. " 361 01:13:53,397 --> 01:13:55,598 What does this mean? 362 01:13:56,307 --> 01:14:00,616 This means you never touch, or touch. 363 01:14:02,896 --> 01:14:05,687 And I never told him how I felt ... 364 01:14:09,156 --> 01:14:11,956 Because these feelings are immoral. 365 01:14:14,282 --> 01:14:20,553 She did not want to pollute my innocence I did not want to pollute their marriage. 366 01:14:21,594 --> 01:14:24,337 So if you wanted to for months? 367 01:14:24,499 --> 01:14:26,280 Years. 368 01:14:27,972 --> 01:14:30,814 Without this love? 369 01:14:34,315 --> 01:14:36,311 Never married? 370 01:14:38,498 --> 01:14:40,828 I thought about it. 371 01:14:41,188 --> 01:14:44,313 For some time he wanted a family. 372 01:14:44,500 --> 01:14:47,492 Since normality could be a cure. 373 01:14:50,490 --> 01:14:54,339 But basically, I knew that life would be a lie. 374 01:14:55,446 --> 01:15:00,678 It would be unfair to a man my body, but to deny my heart. 375 01:15:03,742 --> 01:15:05,602 E. .. 376 01:15:12,192 --> 01:15:19,070 No traveling my illness to a child. 377 01:15:19,601 --> 01:15:24,191 So you really want a child? 378 01:15:27,309 --> 01:15:29,441 More than anything else. 379 01:15:31,101 --> 01:15:36,817 But prefers not to have a child risk that is ... 380 01:15:36,974 --> 01:15:39,258 ... Sexually invested? 381 01:15:43,472 --> 01:15:46,663 Therefore, to live alone? 382 01:15:49,255 --> 01:15:52,000 What are my options? 383 01:16:14,299 --> 01:16:20,900 And the passion is so pure that floods As the modesty of those that do not require anything. 384 01:16:21,209 --> 01:16:27,708 I love you with the sting of the old feathers 385 01:16:27,900 --> 01:16:34,541 With smiles, with tears of prayer And the faith of my childhood, innocent and strong. 386 01:16:34,760 --> 01:16:40,341 I love you even more small, for life. 387 01:16:40,657 --> 01:16:45,138 And so God has willed I love you even more after death. 388 01:16:48,427 --> 01:16:50,313 Very good! 389 01:17:04,097 --> 01:17:07,087 Now it's your turn to fulfill its part of the agreement. 390 01:17:08,373 --> 01:17:10,936 Since this agreement was even foolish? 391 01:17:12,361 --> 01:17:18,269 Ten questions on any topic, answered honestly. 392 01:17:19,617 --> 01:17:23,561 Okay. Question 1? 393 01:17:24,815 --> 01:17:26,991 Do you like my father? 394 01:17:28,644 --> 01:17:32,127 I have nothing but the highest respect for his father. 395 01:17:33,083 --> 01:17:35,367 Nothing else? 396 01:17:35,614 --> 01:17:37,623 Nothing more. 397 01:17:39,148 --> 01:17:41,377 Would you like me? 398 01:17:41,622 --> 01:17:43,895 I love you! 399 01:17:45,799 --> 01:17:48,219 Do you love me? 400 01:17:48,562 --> 01:17:51,813 As if it were my own daughter. 401 01:17:52,727 --> 01:17:54,821 Why do you never married? 402 01:17:55,220 --> 01:17:58,478 Never met a man who loved enough for me to marry him. 403 01:17:58,608 --> 01:18:01,300 Or never found me. 404 01:18:02,726 --> 01:18:06,474 - Have you met a man? - Of course ... 405 01:18:08,953 --> 01:18:11,037 Have to answer! 406 01:18:11,175 --> 01:18:13,567 - I? - You swore! 407 01:18:18,227 --> 01:18:22,423 No. Never. 408 01:18:23,764 --> 01:18:29,454 Sorry. I did not want to bother. 409 01:18:35,172 --> 01:18:38,299 You know ... 410 01:18:39,078 --> 01:18:41,545 ... A woman? 411 01:18:43,579 --> 01:18:46,513 Stop already with this nonsense criancice. 412 01:18:46,669 --> 01:18:49,919 I am sure that his father love to hear your curiosity on these issues. 413 01:18:50,059 --> 01:18:54,454 Sorry. Do not say anything, please, sorry. Please. 414 01:18:55,327 --> 01:19:03,608 I know they are young and curious and having heard terrible things those of their cousins. 415 01:19:03,948 --> 01:19:06,484 Was that? 416 01:19:08,079 --> 01:19:15,013 But we must understand that certain issues should not be done. 417 01:19:16,252 --> 01:19:19,515 It was absolutely clear? 418 01:19:32,058 --> 01:19:38,470 Despite the warning, the feeling mutual Lydia continued to deepen and Annabel. 419 01:19:39,562 --> 01:19:44,166 They were delivered in secret ... 420 01:19:45,011 --> 01:19:48,875 days spent in the woods alone ... 421 01:19:49,076 --> 01:19:52,357 and whispered conversations ... 422 01:19:52,479 --> 01:19:55,419 which contrasts with the cases permitted. 423 01:19:55,751 --> 01:20:00,576 You did not answer the sixth question. So I still have to do 5. 424 01:20:01,478 --> 01:20:04,231 - Really? - Yes, yes. 425 01:20:07,128 --> 01:20:11,105 Okay. Continue. 426 01:20:11,583 --> 01:20:13,958 Carefully girl. 427 01:20:18,984 --> 01:20:30,644 When you were younger, were any woman who they share a special love? 428 01:20:34,675 --> 01:20:36,505 Yes 429 01:20:41,633 --> 01:20:46,815 You came to share her feelings with her? 430 01:20:47,251 --> 01:20:48,859 No. 431 01:20:52,798 --> 01:20:59,299 It is better for both of us who have never spoken. 432 01:21:00,661 --> 01:21:05,047 To understand how this issue is serious, right? 433 01:21:10,536 --> 01:21:12,764 Okay. 434 01:22:05,908 --> 01:22:10,199 Not now, Annabel. Go to your room. 435 01:22:12,073 --> 01:22:14,200 Honey, you can not Simp ... 436 01:22:21,416 --> 01:22:28,010 I ask only once and respond honestly and directly, I was clear? 437 01:22:29,354 --> 01:22:31,228 Yes, sir. 438 01:22:32,384 --> 01:22:35,634 These individuals serve as witnesses. 439 01:22:42,816 --> 01:22:48,701 You damaged my daughter in any way? 440 01:22:51,877 --> 01:22:58,575 - I have not touched inappropriately, Mr. - Responding to my question. 441 01:22:58,929 --> 01:23:04,136 - I shall not affect in any way. - Responding to my question. 442 01:23:05,948 --> 01:23:10,665 - Please, listen and understand. - What is the problem? 443 01:23:12,073 --> 01:23:13,822 Dad? 444 01:23:14,132 --> 01:23:16,248 Refuses to respond? 445 01:23:16,376 --> 01:23:18,539 Reply what? 446 01:23:18,667 --> 01:23:23,194 - Okay, Annabel give answers. - Please Pere Lindstrom, if they give me a moment ... 447 01:23:23,258 --> 01:23:24,853 Lie, Annabel. 448 01:23:25,009 --> 01:23:27,167 - Please, no. - Lie. 449 01:23:27,323 --> 01:23:31,563 - Lydia, who ... - Do not ask for it, as I said it! 450 01:23:43,657 --> 01:23:47,057 Dare not touch it. 451 01:23:52,259 --> 01:23:57,604 Please Pere Lindstrom, everything you want to know. 452 01:23:57,771 --> 01:23:59,843 It is not fair ... 453 01:24:11,498 --> 01:24:14,474 Remains intact. 454 01:24:33,139 --> 01:24:37,707 Annabel, what are you doing here? Must be with the guests. 455 01:24:37,932 --> 01:24:40,323 Why not in my party? 456 01:24:40,817 --> 01:24:42,796 I do not feel well. 457 01:24:42,949 --> 01:24:47,763 - Sorry to disappoint her, but her father said ... - My father? 458 01:24:47,906 --> 01:24:49,665 What about me? 459 01:24:50,076 --> 01:24:53,576 You're the only person in the world is important to me. 460 01:24:53,702 --> 01:24:56,821 - Think you do not know that? - Annabel ... 461 01:24:58,064 --> 01:25:02,034 Believe me, I know what is best for us. 462 01:25:02,198 --> 01:25:05,697 Things are beyond our control. 463 01:25:08,852 --> 01:25:13,357 I received an offer of work elsewhere. 464 01:25:13,730 --> 01:25:16,003 I will accept. 465 01:25:17,166 --> 01:25:18,136 How so? 466 01:25:18,229 --> 01:25:20,190 - I will starting tomorrow. - No. 467 01:25:20,260 --> 01:25:23,696 - Yes - No, you can not. 468 01:25:23,977 --> 01:25:26,937 Do not do this, please, I love you! 469 01:25:27,248 --> 01:25:28,530 You do not know what you're saying! 470 01:25:28,605 --> 01:25:31,008 I love you, why do not you love me too? 471 01:25:33,601 --> 01:25:37,570 - Please! - Annabel ... 472 01:25:46,199 --> 01:25:50,007 What I feel about you is no secret. 473 01:25:54,412 --> 01:25:58,384 Why should we talk about it? 474 01:25:59,569 --> 01:26:02,917 Why we must act in response to that? 475 01:26:03,574 --> 01:26:07,039 Thus. 476 01:26:07,260 --> 01:26:10,884 Leave it as is. 477 01:26:16,683 --> 01:26:18,849 And that is not weak. 478 01:26:20,509 --> 01:26:23,156 There and back to get his guests. 479 01:26:26,692 --> 01:26:28,745 Smile. 480 01:26:29,540 --> 01:26:31,464 Try to be strong. 481 01:26:59,879 --> 01:27:03,256 I am stronger than you think, Lydia. 482 01:27:04,379 --> 01:27:09,596 I can do things you never could. 483 01:27:13,180 --> 01:27:19,037 I do not want to die alone and unhappy as you. 484 01:27:19,253 --> 01:27:21,284 Annabel. 485 01:27:21,846 --> 01:27:23,972 Question No. 8. 486 01:27:24,147 --> 01:27:28,127 To prove that I am strong? 487 01:27:30,971 --> 01:27:32,931 Yes 488 01:27:59,565 --> 01:28:01,617 Annabel, how could ... 489 01:28:02,990 --> 01:28:06,411 I am stronger than you. 490 01:28:07,129 --> 01:28:11,408 Then do something to love me. 491 01:28:12,241 --> 01:28:15,816 - Question No. 9. - Annabel, please stop. 492 01:28:16,878 --> 01:28:19,785 Do you love me? 493 01:28:19,978 --> 01:28:23,285 Of course, I love you. 494 01:28:24,492 --> 01:28:27,628 I love you. 495 01:28:57,248 --> 01:28:59,774 Take me. 496 01:29:26,700 --> 01:29:29,700 Please. 497 01:30:15,627 --> 01:30:27,045 It is a sad privilege of medicine, and especially in psychiatry, evidence the weaknesses of human nature. 498 01:30:28,689 --> 01:30:39,000 However, the doctor finds comfort the fact that the attribution of these aberrations conditions of physical or mental illness ... 499 01:30:39,189 --> 01:30:42,827 can save the honor of humanity ... 500 01:30:43,043 --> 01:30:46,108 on behalf of morality. 501 01:30:47,981 --> 01:30:51,877 EPILOGUE 502 01:30:55,000 --> 01:30:57,542 Xavier? 503 01:30:57,731 --> 01:30:59,604 It is you! 504 01:31:00,093 --> 01:31:03,889 - How are you, my good boy? - Actually, I am with my wife. 505 01:31:04,045 --> 01:31:08,670 Listen, do not know my treatment, I was alone hospitalized for a short period. 506 01:31:08,822 --> 01:31:11,389 Do not mention it much ... 507 01:31:15,916 --> 01:31:19,906 Dr. Goudron I attended during my treatment at the sanatorium. 508 01:31:20,044 --> 01:31:22,384 I was only an observer. 509 01:31:22,575 --> 01:31:25,415 My specialty is neuropathology. 510 01:31:25,635 --> 01:31:28,306 Oh, a specialist. 511 01:31:28,481 --> 01:31:30,686 I think that board. 512 01:31:42,414 --> 01:31:47,855 I did not know the status of Xavier was so extraordinary to attract the attention of a specialist. 513 01:31:47,980 --> 01:31:49,945 I was not the only Xavier is very young ... 514 01:31:50,041 --> 01:31:54,310 Honey can be an angel and ask has a vacancy in the wagon to comment? 515 01:31:54,436 --> 01:31:56,467 But I wanted to stay and talk to the doctor! 516 01:31:56,604 --> 01:31:59,312 Be nice, okay? 517 01:32:29,635 --> 01:32:32,039 Mr. and knew the doctor? 518 01:32:32,397 --> 01:32:35,600 Yes, very well. 519 01:32:38,135 --> 01:32:43,186 You know, in your opinion practically a child. 520 01:32:43,911 --> 01:32:46,260 It was an honor to have been his patient. 521 01:32:46,380 --> 01:32:51,819 No, he progressed to 50 years in medicine, but I think that while he lived, never understand the impact of their work. 522 01:32:52,026 --> 01:32:58,124 Maybe I am naive, but ... He cataloged and studied sexual deviations. 523 01:33:00,035 --> 01:33:03,529 On the surface, perhaps, but was much more than that. 524 01:33:03,912 --> 01:33:09,821 He brought the shadow more mysteries life in science. 525 01:33:09,974 --> 01:33:16,466 People do not see the stars more to understand this kind of behavior. 526 01:33:17,067 --> 01:33:21,008 Neither judges and clerics, but we will. 527 01:33:21,149 --> 01:33:26,425 And judges and clerics who were for answers and knowledge. 528 01:33:28,431 --> 01:33:30,909 In due time ... 529 01:33:31,507 --> 01:33:37,401 all facets of human existence is governed by a medical specialist. 530 01:33:37,496 --> 01:33:41,650 Every child born in a hospital, The whole world will die under the care of a physician ... 531 01:33:41,774 --> 01:33:47,691 Every marriage is subject to approval to ensure a medically appropriate. 532 01:33:48,221 --> 01:33:49,804 It will not take. 533 01:33:50,052 --> 01:33:53,283 So is its founder religion, right? 534 01:33:53,868 --> 01:33:56,367 If you prefer this ... 535 01:33:57,189 --> 01:34:03,223 A religion of knowledge of good and evil. 536 01:34:09,973 --> 01:34:12,339 What do you think? 537 01:34:20,118 --> 01:34:23,005 I hate masturbation. 538 01:34:24,745 --> 01:34:29,005 Because he makes me weak and make me suffer. 539 01:34:31,187 --> 01:34:36,910 Have no inclination toward men. 540 01:34:37,119 --> 01:34:43,156 The love of men is not religion, nature and law. 541 01:34:45,534 --> 01:34:50,035 I am leaning towards women. 542 01:34:50,250 --> 01:34:55,315 Because they are adorable and desirable were created for men. 543 01:34:56,311 --> 01:34:59,190 Very good. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 47766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.