All language subtitles for Jaya Janaki Nayaka Full Movie - Bellamkonda Sai Srinivas, Rakul Preet Singh - Boyapati Srinu - YouTube

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00: 00: 19,033 -> 00: 00: 32,745 3 00: 00: 33,810 -> 00: 00: 41,877 4 00: 03: 17,329 -> 00: 03: 18,329 kæmarā 5 00: 03: 19,161 -> 00: 03: 20,161 han̆ḍa 6 00: 03: 20,925 -> 00: 03: 21,925 ālōkaya 7 00: 03: 22,632 -> 00: 03: 23,632 kaṭayutu 8 00: 03: 25,953 -> 00: 03: 33,953 "magē ādaraya junki" parivartaka: yasin 9 00: 03: 38,270 -> 00: 03: 48,270 bolivuḍ veb aḍaviyen sūdānam vīma saha parivartanaya kirīma parivartaka: yasin Bollywood1.info 10 00: 04: 32,587 -> 00: 04: 36,654 bolivuḍ vīḍiṁ cænal kathāva Telegram.Me/Bollywood1Official 11 00: 05: 06,447 -> 00: 05: 11,182 "magē lassana udyōgaya" 12 00: 05: 11,654 -> 00: 05: 16,211 "siyalu lassana varṇa genat denna" 13 00: 05: 16,862 -> 00: 05: 21,235 "oba sundaratvaya osavā tæbuvēya" 14 00: 05: 22,439 -> 00: 05: 25,903 "læjjāven torava varal vivṛta karanna" 15 00: 05: 27,771 -> 00: 05: 37,200 "obē mlēcchaya mē dūṣita poḷovehi noveyi" 16 00: 05: 38,836 -> 00: 05: 47,928 "oba hariyaṭa ma mal vagē ya" "sǣma dinakama æya alaṁkāra sundaratvaya penvayi" 17 00: 06: 34,872 -> 00: 06: 38,046 ..mama yanavā oba koheda yannē? 18 00: 06: 38,678 -> 00: 06: 43,379 vikram mā venuven viśāla ganudenuvak viya ē nisā magē tāttā sabhāpativarayāṭa pæmiṇili kaḷā 19 00: 06: 43,764 -> 00: 06: 45,959 æya īyē rātriyē apē gedaraṭa āvā 20 00: 06: 49,160 -> 00: 06: 50,160 oba kavda? 21 00: 06: 51,090 -> 00: 06: 53,372 oyā lokkaṭada kivvē? ov, mama tamayi hiṭiyē 22 00: 06: 59,614 -> 00: 07: 01,544 oyā karannē kumak da? 23 00: 07: 03,578 -> 00: 07: 04,578 !piyā 24 00: 07: 05,104 -> 00: 07: 06,104 babā 25 00: 07: 06,464 -> 00: 07: 07,933 vikram hēyi 26 00: 07: 08,359 -> 00: 07: 10,091 oba obē mukhaya vivṛta kaḷahot mama eya visi karannemi 27 00: 07: 10,774 -> 00: 07: 13,920 mama vaguruvek vagē oba væḍipurama ræn̆dī siṭina taramaṭa, oba væḍi væḍiyen ræn̆dī siṭinu æta 28 00: 07: 14,720 -> 00: 07: 16,239 obē piyā hon̆da varṇayaki 29 00: 07: 18,895 -> 00: 07: 21,989 sittama alaṁkāra lesa ædī yanavā dæn maṭa eya bhukti vin̆dīmaṭa avaśya næta 30 00: 07: 23,363 -> 00: 07: 25,602 koccara narakada oyā ballekuṭa uganvanavā oba māṁśayak ætnam nævatat 31 00: 07: 25,941 -> 00: 07: 28,343 eya pennum karayi dæn ballā magē ya kiyalā 32 00: 07: 29,290 -> 00: 07: 33,548 īḷan̆ga vatāvē pæmiṇili karanna oyā narakayi dakinnē 33 00: 07: 38,125 -> 00: 07: 40,261 amulaṭ obagē naḍuva pavarā tibē ohu mē viśva vidyālayen enavā 00:07:40,893 --> 00:07:43,441 Vikram, Emulie goes from university 35 00:07:55,886 --> 00:07:57,641 Did not you tell me to tell someone? 36 00:07:58,205 --> 00:07:59,205 But you said 37 00:07:59,491 --> 00:08:00,491 What can he do wrong? 38 00:08:01,018 --> 00:08:03,515 Vickram, do it right This is not right 39 00:08:04,090 --> 00:08:06,165 Open that mouth open? It's as if you should come two? 40 00:08:06,363 --> 00:08:07,363 Let's go 41 00:08:07,507 --> 00:08:08,346 Let's go 42 00:08:08,434 --> 00:08:10,267 Did not you want to come 43 00:08:18,347 --> 00:08:20,222 Should you go 44 00:08:35,568 --> 00:08:37,093 Elo! Elo 45 00:08:39,683 --> 00:08:42,507 say Do not worry about Vikram 46 00:08:43,375 --> 00:08:46,125 ! Boys, let's face it! 47 00:09:20,433 --> 00:09:24,249 Thank you very much I'm a souti 48 00:09:24,798 --> 00:09:25,798 .Go away 49 00:09:56,321 --> 00:10:00,357 Catch Guagan! 50 00:10:01,986 --> 00:10:04,101 Getting Gagan 51 00:10:06,742 --> 00:10:08,548 Gagan! 52 00:10:42,748 --> 00:10:45,748 What happened to this attack? I filmed everyone 53 00:10:45,844 --> 00:10:47,204 Call the police right now 54 00:10:47,896 --> 00:10:48,896 Cop? Yes 55 00:10:49,604 --> 00:10:50,811 Think who are they? 56 00:10:51,071 --> 00:10:52,731 The name of the company Chakrovati meat eaten? 57 00:10:52,897 --> 00:10:54,871 Yeah Is this your crew? 58 00:10:55,426 --> 00:10:56,723 This is the owner of the company 59 00:11:10,210 --> 00:11:11,912 Good morning sir 60 00:11:15,847 --> 00:11:19,504 Do you know how to treat their crews? 61 00:11:27,989 --> 00:11:30,270 Do you know how his owner treats his children? 62 00:11:33,266 --> 00:11:36,283 Breeze, more bruise So much so? 63 00:11:37,803 --> 00:11:39,879 Iyol 64 00:11:45,612 --> 00:11:47,088 Omelette 65 00:11:52,373 --> 00:11:54,417 Thanks, my son 66 00:11:55,754 --> 00:11:57,311 Were weighed 67 00:12:03,111 --> 00:12:04,492 How is his taste 68 00:12:05,205 --> 00:12:07,364 it is awesome I'm not talking about my son 69 00:12:10,048 --> 00:12:12,691 Hey, what are you supposed to eat? Pick a highway 70 00:12:12,882 --> 00:12:14,202 Do not want to sleep 71 00:12:14,337 --> 00:12:15,955 No father, I'm so comfortable 72 00:12:16,623 --> 00:12:18,156 Is alcohol wrong? 73 00:12:18,701 --> 00:12:20,065 No, no 74 00:12:20,628 --> 00:12:22,499 But it's too much wrong to eat 75 00:12:23,072 --> 00:12:26,132 Will they end up? ... You have finished two bottles 76 00:12:26,832 --> 00:12:28,478 Father, let's go eat? 77 00:12:28,969 --> 00:12:30,371 let's go 78 00:12:33,894 --> 00:12:35,836 .. more 79 00:12:36,764 --> 00:12:38,265 Bravo Give me 80 00:12:41,407 --> 00:12:44,226 Gagan vector Eat kids, take it 81 00:12:50,868 --> 00:12:52,995 Bring it 82 00:13:04,373 --> 00:13:08,099 If someone helps us We should at least thank him 83 00:13:08,359 --> 00:13:10,310 No complaining 84 00:13:43,698 --> 00:13:44,962 Mr. Subrumani Yes 85 00:13:45,128 --> 00:13:48,656 Go see the Vrata Victory Day Where and when? 86 00:13:49,400 --> 00:13:51,423 Say I came from Delhi I find myself 87 00:13:51,843 --> 00:13:53,277 Ok sir 88 00:13:54,569 --> 00:13:55,896 What is the case? 89 00:13:56,704 --> 00:13:58,766 Nothing uncle, we go 90 00:14:01,881 --> 00:14:04,535 Who was you? Chakrovati boys? 91 00:14:04,860 --> 00:14:05,860 Yes father 92 00:14:06,139 --> 00:14:08,333 In front of the university, I feel bad 93 00:14:09,449 --> 00:14:12,506 Why so nervous You did not have anything to do with them? 94 00:14:12,720 --> 00:14:16,364 Now that they're attacking It's our turn to come to our senses 95 00:14:16,640 --> 00:14:17,640 Snake always takes revenge 96 00:14:18,348 --> 00:14:19,948 In such an emergency situation 97 00:14:20,598 --> 00:14:22,301 Do not you think they are collecting it? 98 00:14:22,961 --> 00:14:25,613 Attack with a functional device Is not it a crime to kill? 99 00:14:27,994 --> 00:14:29,448 Is not it a crime? 100 00:14:30,603 --> 00:14:31,866 Germay 101 00:14:35,112 --> 00:14:37,969 My son, everybody who is beaten is not hero 102 00:14:38,628 --> 00:14:39,993 The one who takes revenge, the champion 103 00:14:40,446 --> 00:14:42,131 Alas, revenge must be done in time 104 00:14:42,743 --> 00:14:44,856 Secondly, he must be in good condition 105 00:14:46,340 --> 00:14:47,340 Later, we will definitely take it into account 106 00:14:48,498 --> 00:14:50,626 It's time to take it, we're fine 107 00:14:51,222 --> 00:14:53,045 Be honest 108 00:15:00,651 --> 00:15:03,086 What are you uncle, why you become so serious? 109 00:15:03,181 --> 00:15:04,477 what is this? 110 00:15:06,160 --> 00:15:07,160 what is this? 111 00:15:07,861 --> 00:15:10,336 Why do I need a picture from my back? 112 00:15:10,834 --> 00:15:12,850 I fell so bad Saw the father 113 00:15:13,049 --> 00:15:15,616 Saw you fight for a while Take a nice gesture, take a beautiful photo 114 00:15:15,727 --> 00:15:16,963 What is the subject of this fight? 115 00:15:17,519 --> 00:15:18,807 Which fight? 116 00:15:19,164 --> 00:15:20,763 Oh... what's the fight? 117 00:15:21,366 --> 00:15:24,188 Without getting married Every day I address you 118 00:15:24,558 --> 00:15:27,319 You will meet three with whatever you hunt down 119 00:15:27,548 --> 00:15:31,454 I do not think what the hell is, who is it? 120 00:15:31,893 --> 00:15:35,391 I really forgot Make two good cars in your car 121 00:15:35,478 --> 00:15:36,748 I love you Wood? 122 00:15:37,202 --> 00:15:39,732 You are the car that must be a textbook 123 00:15:39,796 --> 00:15:41,562 Do you stick in the wood? 124 00:15:45,914 --> 00:15:47,931 Thanks my son I do not know how to thank you 125 00:15:48,122 --> 00:15:49,757 I owe you my whole life 126 00:15:50,876 --> 00:15:52,276 When you have a problem at the university You should not leave the university 127 00:15:52,781 --> 00:15:54,489 You must solve the problem good luck 128 00:16:00,046 --> 00:16:02,612 This is your clock That day fell from your hand 129 00:16:02,787 --> 00:16:04,399 I woke up all night to fix it 130 00:16:04,665 --> 00:16:05,665 .Thankful 131 00:16:06,193 --> 00:16:09,624 I uploaded photos of invitations to Facebook on last night 132 00:16:09,932 --> 00:16:11,637 You got six thousand likes 133 00:16:12,158 --> 00:16:14,530 One foreigner asked What kind of quarrel is this? 134 00:16:14,713 --> 00:16:15,989 Karate or kung fu 135 00:16:16,465 --> 00:16:17,887 Do you know what i said 136 00:16:18,607 --> 00:16:20,438 Caraf fight 137 00:16:21,307 --> 00:16:24,887 Your mother did not get upset about the quarrel you made? 138 00:16:25,090 --> 00:16:26,488 We have no mother 139 00:16:30,765 --> 00:16:32,437 Do you want to swear 140 00:16:32,919 --> 00:16:33,919 Wasting time 141 00:16:34,295 --> 00:16:35,527 It's like a wall 142 00:16:35,793 --> 00:16:37,740 You should lean on it Do not talk to her 143 00:16:38,440 --> 00:16:41,524 More like comrade Up boyfriend 144 00:16:43,272 --> 00:16:46,793 Cheaters do not look at girls at all 145 00:16:47,736 --> 00:16:50,364 Do not look at girls as well? 146 00:16:50,545 --> 00:16:51,545 .Yeah 147 00:16:52,120 --> 00:16:55,855 The girl came out of the house You need to get a whole lot 148 00:16:56,275 --> 00:16:59,465 You have to walk with style and spit 149 00:17:00,165 --> 00:17:01,165 For what? 150 00:17:01,747 --> 00:17:02,747 Why? 151 00:17:03,130 --> 00:17:04,130 Why? 152 00:17:04,346 --> 00:17:05,775 Let's look at her boyfriend at least 153 00:17:08,748 --> 00:17:12,124 Continuous use of protein shampoos And the best type of soap 154 00:17:12,282 --> 00:17:13,937 Oil and gel for hair 155 00:17:14,220 --> 00:17:17,219 Eyelashes, Eyebrows 156 00:17:17,377 --> 00:17:20,542 Beautiful Lipstick My nose should work 157 00:17:20,847 --> 00:17:23,524 Slimming and sports packs 158 00:17:23,595 --> 00:17:25,646 Pedicure, Manicure and hair removal 159 00:17:25,988 --> 00:17:27,985 Should be in sunbathing weather And when it's rainy, do not rub the cream 160 00:17:28,326 --> 00:17:29,596 Why do we do this? 161 00:17:29,929 --> 00:17:31,427 Let our sons look at us 162 00:17:32,470 --> 00:17:35,927 Not valentine And no other ceremony 163 00:17:36,276 --> 00:17:38,258 Why do we always have to wear jeans? 164 00:17:38,678 --> 00:17:40,684 So the boys take a look 165 00:17:42,271 --> 00:17:44,395 If all of your boys look like you are 166 00:17:44,616 --> 00:17:47,503 There is no way to sell beauty 167 00:17:47,670 --> 00:17:51,144 All women's clothing stores are closed And the designers are idle 168 00:17:51,294 --> 00:17:53,863 We have no reason to produce Everything goes down 169 00:17:54,062 --> 00:17:57,259 Charm is meaningless The whole of India is destroyed 170 00:17:57,679 --> 00:18:00,648 Tell me now Is not it a dishonest? 171 00:18:02,821 --> 00:18:03,821 as far as I know 172 00:18:04,211 --> 00:18:08,103 The man who lost his girlfriend's cellphone 173 00:18:08,159 --> 00:18:12,241 She is a real man 174 00:18:12,677 --> 00:18:14,058 What a lover What a husband 175 00:18:14,525 --> 00:18:15,591 For example she 176 00:18:15,946 --> 00:18:18,696 He is always contacted by his brother and his family 177 00:18:19,593 --> 00:18:21,097 Because of the same JISAS I have 178 00:18:23,018 --> 00:18:26,742 I'm three years old But he does not pay attention to me at all 179 00:18:27,850 --> 00:18:29,317 Anyway, home people I find a good couple 180 00:18:29,745 --> 00:18:31,305 I have another candidate for three days 181 00:18:31,973 --> 00:18:33,326 After that, I can not get free 182 00:18:33,849 --> 00:18:35,931 So I started a good party 183 00:18:36,240 --> 00:18:37,675 All you have to come by, okay? 184 00:18:37,829 --> 00:18:40,560 Please look like this 185 00:18:41,002 --> 00:18:43,568 Come on, come on 186 00:18:44,482 --> 00:18:46,402 And I'll get along with her 187 00:18:46,585 --> 00:18:47,585 Hah 188 00:18:48,166 --> 00:18:50,526 My father and father, are you a party? 189 00:18:57,225 --> 00:19:03,767 I said to myself how to become single Now see your face 190 00:19:04,174 --> 00:19:05,212 Now what's up? 191 00:19:05,300 --> 00:19:09,774 It looks like a grandfather 192 00:19:10,351 --> 00:19:12,109 See your facebook 193 00:19:43,323 --> 00:19:51,390 The Bollywood Widget Channel Address Telegram.Me/Bollywood1Official 194 00:23:21,556 --> 00:23:22,797 ... sorry uncle 195 00:23:23,457 --> 00:23:26,477 Usually when the elders are between you ... it's all wrong 196 00:23:27,096 --> 00:23:30,120 I first thought about you But you are a party to the burgundine 197 00:23:30,643 --> 00:23:31,643 Baby dear 198 00:23:32,201 --> 00:23:35,315 A girl like a bailout bank 199 00:23:36,310 --> 00:23:43,313 Asset, happiness Respect and antiques 200 00:23:43,959 --> 00:23:45,898 And our guaranteed future It can be hidden inside 201 00:23:46,414 --> 00:23:50,380 They are like hidden power We are always in a bad situation 202 00:23:50,871 --> 00:23:54,487 That's what girls are You are bigger than that 203 00:23:58,577 --> 00:24:02,781 In my opinion, a girl should not feel any sadness only this 204 00:24:08,071 --> 00:24:10,666 Uncle let's have a dinner Here? 205 00:24:10,960 --> 00:24:12,877 We have a special place 206 00:24:18,136 --> 00:24:19,559 Hello, you are hot tomboy 207 00:24:21,561 --> 00:24:23,650 Samosa 208 00:24:24,838 --> 00:24:27,522 They are not just samosa Body Charger 209 00:24:28,751 --> 00:24:32,262 It's too old Bring something new 210 00:24:32,570 --> 00:24:33,570 New? 211 00:24:34,252 --> 00:24:36,009 When you eat pizza and burger 212 00:24:36,166 --> 00:24:38,789 One day I got back to the scooter You are old 213 00:24:39,276 --> 00:24:40,276 ..Bravo 214 00:24:40,710 --> 00:24:43,367 Awesome uncle When you're ready to go to the show 215 00:24:43,437 --> 00:24:45,906 At least a bad look from grandmother comes to you 216 00:24:48,222 --> 00:24:52,901 When you buy an external car It contained a lemon for not being seen 217 00:24:53,143 --> 00:24:55,578 You are not supposed to take it with you, you are the temple 218 00:24:56,046 --> 00:24:57,215 Excellent 219 00:24:57,652 --> 00:25:00,424 But uncle, you can eat it wherever you go 220 00:25:00,933 --> 00:25:02,093 Why do you eat on the road? 221 00:25:02,291 --> 00:25:05,323 Look, my darling, my livelier will stay alive with this 222 00:25:05,907 --> 00:25:08,018 Even the people of foreign countries will eat it here 223 00:25:08,590 --> 00:25:10,947 We should not create a new India But also to strengthen the old India 224 00:25:11,263 --> 00:25:13,141 By eating these from Kshvrtvn support 225 00:25:14,628 --> 00:25:16,388 Thank you uncle She is dying to me 226 00:25:16,761 --> 00:25:19,369 get Let's eat 227 00:25:19,614 --> 00:25:21,178 Uncle? 228 00:25:24,420 --> 00:25:26,654 I wish all your fathers to be like you 229 00:25:27,541 --> 00:25:31,001 Two of the city's politicians and wealthy Today they are joining together 230 00:25:31,379 --> 00:25:35,337 The great businessman who is known as the father of road construction in India 231 00:25:35,522 --> 00:25:39,058 The bride is also a great businesswoman 232 00:25:39,100 --> 00:25:42,527 Ashwit Narayan is 233 00:25:50,047 --> 00:25:51,047 Live my daughter 234 00:25:51,152 --> 00:25:54,557 And on the opposite side is the boy 235 00:25:54,637 --> 00:25:58,113 The Great Miner, Mahnder Vorma 236 00:25:58,688 --> 00:26:01,066 A lot of people have come to this party 237 00:26:02,014 --> 00:26:04,291 The minister is coming Take away 238 00:26:08,762 --> 00:26:10,457 Hello Good luck sir 239 00:26:11,382 --> 00:26:13,706 Hello congratulation 240 00:26:14,662 --> 00:26:16,170 ... continue to do this 241 00:26:34,285 --> 00:26:36,071 Mr. Mahandar Vorma 242 00:26:36,451 --> 00:26:39,502 Accept girl Ashyt Narayan As a family bride 243 00:26:39,725 --> 00:26:41,736 In the true sense of happiness Thank you sir 244 00:26:41,816 --> 00:26:44,569 What I want to say is ours Yes 245 00:26:45,156 --> 00:26:49,088 The prime minister apologizes for their absence And send this gift 246 00:26:51,072 --> 00:26:54,871 After the ceremony Send her son for more information 247 00:26:56,171 --> 00:26:57,501 .Sure 248 00:26:58,459 --> 00:27:01,190 .cheers 249 00:27:04,866 --> 00:27:06,615 Baby, make a little 250 00:27:06,992 --> 00:27:08,711 Come 251 00:27:09,396 --> 00:27:11,422 Wow... what's up 252 00:27:16,018 --> 00:27:17,479 Sorry sir 253 00:27:17,938 --> 00:27:19,175 Pardon sir 254 00:27:30,298 --> 00:27:31,298 Thankful 255 00:27:31,524 --> 00:27:34,110 Talk to me with the prime minister Uncle 256 00:27:34,369 --> 00:27:35,649 just a moment 257 00:27:37,265 --> 00:27:38,783 Ok, thank you let's go 258 00:27:39,085 --> 00:27:41,905 Did you pay attention Still, it's a great deal to talk about business 259 00:27:42,073 --> 00:27:44,740 My son is in a hurry Yeah 260 00:27:48,548 --> 00:27:50,132 Just look at one 261 00:28:04,315 --> 00:28:06,913 Sorry to say that Understand yourself 262 00:28:07,470 --> 00:28:10,997 When did you get it I told you to check out, my own wedding? 263 00:28:11,970 --> 00:28:15,839 Anyone else see this? No, only me and my baby 264 00:28:18,432 --> 00:28:20,557 Wow awesome 265 00:28:36,119 --> 00:28:37,382 .Hello Father 266 00:28:41,416 --> 00:28:43,090 come and sit 267 00:28:43,450 --> 00:28:45,668 good morning Eat coffee 268 00:28:46,695 --> 00:28:48,278 Thankful 269 00:28:56,286 --> 00:28:59,417 Hot News There was a big accident 270 00:28:59,481 --> 00:29:03,029 In this accident, the son of Mahndra Vera was killed 271 00:29:04,117 --> 00:29:08,375 Last night's accident happened The driver was his own 272 00:29:08,446 --> 00:29:11,321 Last night, having a business Go to Delhi 273 00:29:11,543 --> 00:29:14,262 Which is on the airport route The car crashes 274 00:29:14,429 --> 00:29:17,239 He and his boyfriend finish off 275 00:29:17,482 --> 00:29:20,023 The whole city is shocked by this news 276 00:29:20,322 --> 00:29:23,570 The corpse is still in the hospital 277 00:29:23,862 --> 00:29:26,283 This is bad news for Munder Vorma 278 00:29:26,791 --> 00:29:29,810 Mr. Mahandar Vorma I saw the news now 279 00:29:30,060 --> 00:29:32,477 I'm really sorry see you 280 00:29:32,827 --> 00:29:33,827 OK 281 00:29:37,687 --> 00:29:41,280 Truly, it was not an accident It was my job 282 00:29:49,528 --> 00:29:54,214 You have collected evidence And she said your daughter was in touch with someone else 283 00:29:55,490 --> 00:29:58,926 Information like this Do not fall into the hands of anyone 284 00:29:59,327 --> 00:30:00,837 Reporters are very interested in these problems 285 00:30:01,226 --> 00:30:02,414 I finished it 286 00:30:05,354 --> 00:30:09,222 When you love someone else You have to tell me, so that I will not hold you for a ceremony 287 00:30:09,651 --> 00:30:12,127 We separated, father 288 00:30:13,859 --> 00:30:15,187 Did he leave? 289 00:30:17,016 --> 00:30:20,012 All these houses, factories and properties that I got 290 00:30:20,624 --> 00:30:22,456 One day they are destroyed or destroyed 291 00:30:23,220 --> 00:30:26,012 God gave me reason I can cut it again 292 00:30:27,625 --> 00:30:31,238 But I can not trust the eyebrows of this house 293 00:30:35,809 --> 00:30:39,675 The credibility and eyebrows of my grandfather's father With 100 years of trying, my grandfather moved 294 00:30:40,262 --> 00:30:43,410 And then she moved to my father with 100 years of effort 295 00:30:43,942 --> 00:30:48,373 And my dad with 100 years of effort It gave me credit 296 00:30:49,746 --> 00:30:53,468 When will my daughter destroy this credibility? what should I do? 297 00:30:56,248 --> 00:30:58,172 what should I do? what should I do? 298 00:30:58,496 --> 00:31:00,475 what should I do? what should I do? 299 00:31:00,617 --> 00:31:02,316 .Babe what should I do? 300 00:31:18,897 --> 00:31:20,255 My daughter 301 00:31:20,923 --> 00:31:22,936 "You are a man, to maintain my reputation." 302 00:31:34,658 --> 00:31:38,031 Ashwit Naran will even give him your time 303 00:31:38,954 --> 00:31:42,517 But I'm never ready Dignity and eyebrows smudge 304 00:31:48,896 --> 00:31:49,896 Salman Gagan 305 00:31:52,452 --> 00:31:53,452 .Hello 306 00:31:55,110 --> 00:31:57,389 When are you from? Yeah 307 00:31:58,402 --> 00:31:59,402 Coffee? 308 00:32:00,152 --> 00:32:02,718 Let's go guys Let's go 309 00:32:02,917 --> 00:32:03,917 .let's go 310 00:32:15,589 --> 00:32:16,974 .Coffee 311 00:32:18,322 --> 00:32:19,322 .enjoy your food 312 00:32:38,412 --> 00:32:42,191 Oh no ! God 313 00:32:43,206 --> 00:32:45,513 This guy needs a change, unfortunately 314 00:33:01,140 --> 00:33:02,951 Talk some 315 00:33:09,825 --> 00:33:11,935 Call Gagan? 316 00:33:14,580 --> 00:33:16,626 Hey! Come on this try 317 00:33:17,062 --> 00:33:19,137 how's it? Cheerful, keep it 318 00:33:19,225 --> 00:33:20,632 Take a picture 319 00:33:21,581 --> 00:33:22,868 .smile 320 00:33:24,273 --> 00:33:25,617 smile 321 00:33:26,963 --> 00:33:28,201 Yes 322 00:33:30,633 --> 00:33:31,633 .Yeah 323 00:33:35,216 --> 00:33:37,012 Be a Salafi 324 00:33:44,673 --> 00:33:46,308 Father .. Father 325 00:33:46,983 --> 00:33:49,582 I'm the classmate I'll call you later 326 00:33:49,856 --> 00:33:50,856 Daddy 327 00:33:55,182 --> 00:33:56,951 Yes father where are you? 328 00:33:57,319 --> 00:34:00,671 I've come to buy clothes He's gonna measure me 329 00:34:00,899 --> 00:34:03,151 No, my son, come to our house, we have nothing to do 330 00:34:03,606 --> 00:34:06,774 Put two bottle cartoons with you OK 331 00:34:07,419 --> 00:34:09,429 You do not hide them? 332 00:34:10,042 --> 00:34:11,514 I do not lie to my dad at all 333 00:34:11,839 --> 00:34:13,736 At all? No 334 00:34:17,890 --> 00:34:19,947 Let's go to your house? 335 00:34:20,479 --> 00:34:21,795 Father father 336 00:34:22,271 --> 00:34:24,685 Said said, let's go to your house I'm going to get him there 337 00:34:25,130 --> 00:34:26,566 ..Oh my God 338 00:34:27,980 --> 00:34:29,189 Have mercy on you 339 00:34:40,525 --> 00:34:42,108 .and she 340 00:34:50,845 --> 00:34:52,063 .come dear 341 00:34:52,456 --> 00:34:55,795 You are the one who is Do you buy t shirts and coffee? 342 00:34:57,163 --> 00:34:58,753 Gagan You talk me i am 343 00:34:59,059 --> 00:35:00,632 All of us are the first 344 00:35:01,005 --> 00:35:02,472 Come on, I'll bring you home 345 00:35:04,260 --> 00:35:06,053 This is the bloodthirsty bedroom 346 00:35:06,650 --> 00:35:07,804 Three beds in a room? 347 00:35:08,912 --> 00:35:10,700 They can not sleep apart 348 00:35:11,407 --> 00:35:13,444 Everyone sleeping together 349 00:35:14,967 --> 00:35:16,548 This is the load room 350 00:35:18,984 --> 00:35:22,573 One day they empty three bottles 351 00:35:23,250 --> 00:35:24,482 So what is health? 352 00:35:24,869 --> 00:35:27,461 Do not tell me this Nervous 353 00:35:27,483 --> 00:35:29,098 Come on elsewhere 354 00:35:31,062 --> 00:35:32,419 This room is the equipment 355 00:35:32,998 --> 00:35:35,898 You think this is a chest Or terrorist camp? 356 00:35:36,096 --> 00:35:37,096 Here is blood 357 00:35:37,336 --> 00:35:39,098 They do not use it for themselves 358 00:35:39,295 --> 00:35:41,578 Only when someone is in trouble 359 00:35:41,998 --> 00:35:44,409 They start to kick off the offenders 360 00:35:46,713 --> 00:35:47,957 This is the mother and the savior of this blood 361 00:35:48,470 --> 00:35:50,490 So when everything was alive, everything was great 362 00:35:50,807 --> 00:35:53,253 They all count it 363 00:35:54,027 --> 00:35:55,887 These people are from inside the golden heart 364 00:35:56,207 --> 00:35:59,368 Just because there is no one who has them Getting out of control 365 00:36:00,024 --> 00:36:02,722 Did you start uncle again? Good morning, uncle 366 00:36:02,969 --> 00:36:05,252 He speaks a lot, let's go 367 00:36:05,458 --> 00:36:07,473 Do not edit your uncle 368 00:36:10,519 --> 00:36:12,216 What are you Is this here? 369 00:36:12,517 --> 00:36:15,263 Last night, Soda was lost We were very troubled 370 00:36:15,374 --> 00:36:17,753 Fool, take it in your room 371 00:36:18,519 --> 00:36:20,832 I can not drink alcohol 372 00:36:21,381 --> 00:36:24,271 I do not feel it at all Why is she talking to a girl about alcohol? 373 00:36:24,549 --> 00:36:27,560 It's okay, what do you want? Coffee, tea, drink 374 00:36:27,767 --> 00:36:31,070 Uncle, do you like me? 375 00:36:31,211 --> 00:36:33,595 I know baby What do you want 376 00:36:33,869 --> 00:36:35,878 Want a little change? Everything belongs to you 377 00:36:36,377 --> 00:36:39,107 Do whatever you want .Thankful 378 00:36:45,123 --> 00:36:47,959 Get all the bottles of alcohol It's not a word 379 00:36:49,257 --> 00:36:51,667 Do not even dance here All out 380 00:36:51,992 --> 00:36:53,856 They are all occupied 381 00:36:53,941 --> 00:36:57,151 Baby, this weapon has a license See you, see me, imprisoned me 382 00:36:57,426 --> 00:36:59,507 Ok, keep that one alone 383 00:36:59,585 --> 00:37:01,421 Uncle, this responsibility lies with you Ok dear 384 00:37:01,444 --> 00:37:04,390 Gagan, today's uncle does not have more than two couriers a day 385 00:37:04,513 --> 00:37:05,613 It's up to you 386 00:37:05,982 --> 00:37:08,197 The rest of the crew, my expression 387 00:37:10,002 --> 00:37:12,771 Your whole system of work must be changed 388 00:37:13,223 --> 00:37:16,374 The menu also changes 389 00:37:17,029 --> 00:37:20,802 Veggie foods enter the new menu 390 00:37:21,008 --> 00:37:24,051 Only such foods should be baked 391 00:37:27,434 --> 00:37:29,013 This is the best diet 392 00:37:29,321 --> 00:37:32,045 I come here every night You must eat the same 393 00:37:35,690 --> 00:37:38,700 Uncle, do not get rid of it badly 394 00:37:39,252 --> 00:37:42,422 If you stay healthy Many people live their lives 395 00:37:42,705 --> 00:37:43,923 Because of this, I got this 396 00:37:44,122 --> 00:37:46,468 No dear, these changes are very good 397 00:37:46,824 --> 00:37:50,568 I'm so glad finally a lady We made good changes in our home 398 00:37:52,726 --> 00:37:55,515 Oh, Father came from Delhi 399 00:37:55,745 --> 00:37:57,357 I'm waiting for you, I have to go 400 00:37:57,460 --> 00:38:00,404 First come to our house Eat at least some foods 401 00:38:00,571 --> 00:38:02,746 Will you come back tomorrow? I have to go now, please 402 00:38:02,953 --> 00:38:04,165 Gauguin, let's go 403 00:38:04,467 --> 00:38:05,467 .Bye 404 00:38:06,605 --> 00:38:08,833 That's what I wanted for this house 405 00:38:09,873 --> 00:38:12,919 Gagan, your mother is not here 406 00:38:13,288 --> 00:38:16,423 Why do not your brother marry? His dad has fallen in love 407 00:38:17,403 --> 00:38:19,123 Married girl No 408 00:38:19,560 --> 00:38:20,670 So no problem 409 00:38:20,766 --> 00:38:24,160 Did you think so simple? 410 00:38:24,724 --> 00:38:26,550 I am the father of the bride 411 00:38:28,220 --> 00:38:30,452 Uncle, love love something wrong 412 00:38:30,847 --> 00:38:32,084 Do you know what the hell is? 413 00:38:32,259 --> 00:38:35,339 Buy something for a while One hundred yards to research 414 00:38:35,718 --> 00:38:37,865 That's my daughter 415 00:38:38,127 --> 00:38:40,424 We went through research, we just heard bad 416 00:38:40,573 --> 00:38:43,009 When I came to them I told them 417 00:38:48,188 --> 00:38:50,213 Dear, are they 418 00:38:51,302 --> 00:38:52,302 Father 419 00:38:53,484 --> 00:38:54,701 She is fine 420 00:38:55,606 --> 00:38:56,606 He has a good personality 421 00:38:57,125 --> 00:38:59,586 It's all right Identify the wedding date? 422 00:39:00,589 --> 00:39:02,016 Bride's father is here 423 00:39:04,194 --> 00:39:07,376 You have a lot of good money 424 00:39:07,723 --> 00:39:11,456 So you can help us 425 00:39:12,204 --> 00:39:15,282 ... But, I heard something bad 426 00:39:17,291 --> 00:39:20,278 Oh god, do not worry Hit him! Hit him 427 00:39:20,381 --> 00:39:25,568 Do not ask for it He hurts himself 428 00:39:26,930 --> 00:39:30,008 Do not worry, take it a little bit ..my father 429 00:39:33,140 --> 00:39:35,961 Why do you care so much He did not say anything 430 00:39:36,017 --> 00:39:38,293 At least one person 431 00:39:46,000 --> 00:39:48,186 What are you doing, chakroati? 432 00:39:48,706 --> 00:39:50,490 What was Sevanaiaren? 433 00:39:50,803 --> 00:39:52,984 You saw nothing, they were joking 434 00:39:53,134 --> 00:39:54,782 Now I want to accept 435 00:39:55,052 --> 00:39:57,863 Want to get along with them? 436 00:39:58,141 --> 00:40:00,017 Like a cat 437 00:40:00,926 --> 00:40:03,845 My whole body is hurting Come on then? 438 00:40:04,152 --> 00:40:06,332 Ask them to apologize 439 00:40:06,466 --> 00:40:09,216 He says you'll apologize for it 440 00:40:09,284 --> 00:40:11,566 Sorry We apologize 441 00:40:12,510 --> 00:40:14,023 Oh, it started again 442 00:40:14,103 --> 00:40:15,657 Do not worry Baby 443 00:40:16,075 --> 00:40:18,811 You will not be sorry for this anymore 444 00:40:18,882 --> 00:40:22,063 It's a miserable man 445 00:40:22,279 --> 00:40:25,263 Or God is crying now Get lost 446 00:40:28,044 --> 00:40:30,799 .my God 447 00:40:35,620 --> 00:40:40,012 From above Tyson's mumble From the bottom of Jason's mutilation 448 00:40:40,288 --> 00:40:43,555 It takes a week, get dressed 449 00:40:45,783 --> 00:40:47,185 She has a waist disk 450 00:40:47,732 --> 00:40:52,788 Like a husband's husband's ass and parting 451 00:40:55,092 --> 00:40:56,909 I thought I'm going to die But did not die 452 00:40:57,343 --> 00:41:00,567 This is not marriage They are Azrael 453 00:41:01,228 --> 00:41:05,427 Even he was dumb, I was a dog 454 00:41:06,005 --> 00:41:09,314 How do you send my daughter in such a house? 455 00:41:10,015 --> 00:41:12,610 Believe me, they're changing 456 00:41:12,673 --> 00:41:15,651 The ones I saw are not yours This coffin is still alive 457 00:41:16,133 --> 00:41:17,850 Gagan, come forward Close your hands 458 00:41:18,324 --> 00:41:21,207 Sit up, get up Laugh, give it up 459 00:41:21,410 --> 00:41:23,053 You apologize Come back now 460 00:41:23,452 --> 00:41:26,261 You see this change I'll give you a guarantee 461 00:41:26,311 --> 00:41:28,626 Oh no, I'm not risking it 462 00:41:29,343 --> 00:41:33,902 Like a tree that needs water The family also needs a mother 463 00:41:34,386 --> 00:41:39,375 Now, think of a 10-year-old family without a mother What comes to them 464 00:41:42,924 --> 00:41:48,566 You are a good guy Be sure to be better when they get married 465 00:41:49,154 --> 00:41:51,375 True, you respect the future of your girlfriend 466 00:41:51,606 --> 00:41:53,636 You see them that well Mntzrshvn Mvndyn 467 00:41:54,133 --> 00:41:55,694 You're a good guy. Uncle 468 00:41:58,345 --> 00:42:03,528 See her, for her brother Anyway, it will break your pride 469 00:42:03,888 --> 00:42:05,326 These are good people 470 00:42:08,003 --> 00:42:10,401 Ask them to get married 471 00:42:14,084 --> 00:42:15,084 Be my darling 472 00:42:15,688 --> 00:42:16,688 I agree, I made a mistake 473 00:42:16,798 --> 00:42:19,965 I agree with this marriage 474 00:42:22,088 --> 00:42:23,403 Thank you soy 475 00:43:03,466 --> 00:43:11,533 The Bollywood Widget Channel Address Telegram.Me/Bollywood1Official 476 00:46:19,706 --> 00:46:21,849 Why do not you get anything help yourself 477 00:46:23,975 --> 00:46:25,732 help yourself ...no my dear 478 00:46:26,055 --> 00:46:30,563 I vow that when it does not sound perfect We do not drink 479 00:46:31,645 --> 00:46:33,671 Did you ask? 480 00:46:33,982 --> 00:46:37,189 You vowed Why do you mean me? 481 00:46:37,800 --> 00:46:39,426 Hello, Sinaraayan Hello 482 00:46:39,538 --> 00:46:42,149 I heard you have a disk 483 00:46:42,277 --> 00:46:43,849 Take care 484 00:46:44,796 --> 00:46:46,967 If I'm Terrorist Attack on America 485 00:46:47,035 --> 00:46:50,027 They'll tell me there again How Does a Lumbar Disc 486 00:46:50,494 --> 00:46:52,414 .. I told them so well 487 00:46:52,744 --> 00:46:54,944 Hi uncle, why do not you take anything? 488 00:46:55,147 --> 00:46:57,457 Beverages? Not enough 489 00:46:59,104 --> 00:47:03,197 This is your drink If you need something 490 00:47:03,356 --> 00:47:05,207 Ok, have fun 491 00:47:05,933 --> 00:47:09,253 Do you know that girl She'll be a bride 492 00:47:09,630 --> 00:47:11,699 Saw, in the future, she'll be a bride 493 00:47:20,276 --> 00:47:23,757 laugh smile 494 00:47:25,260 --> 00:47:26,539 Yes gagan 495 00:47:27,060 --> 00:47:29,723 He's calling, go 496 00:47:30,409 --> 00:47:32,515 Yes father ..Behold 497 00:47:33,060 --> 00:47:34,408 ... see you! 498 00:47:42,964 --> 00:47:46,186 Look, how happy did you come to this house? 499 00:47:46,741 --> 00:47:49,372 We should not be allowed at all Her eyes will be tearful 500 00:47:49,675 --> 00:47:51,923 If that's the day 501 00:47:52,313 --> 00:47:54,287 That day is our death 502 00:47:57,578 --> 00:47:59,115 I will not allow 503 00:48:00,567 --> 00:48:02,755 I do not mind at all ... uncle 504 00:48:03,616 --> 00:48:06,733 Uncle, what are you doing here? They will perform the ceremony 505 00:48:06,868 --> 00:48:07,868 .come 506 00:48:08,103 --> 00:48:10,631 You must be around 507 00:48:18,774 --> 00:48:20,457 ... hey goaghan, come on .OK 508 00:48:20,552 --> 00:48:21,552 .come on 509 00:48:22,177 --> 00:48:23,986 come come 510 00:48:30,217 --> 00:48:32,240 Thankful Please, my dear 511 00:48:34,071 --> 00:48:36,243 My dear, this is the best wedding you saw in my life 512 00:48:36,553 --> 00:48:37,740 I'm just thanking you 513 00:48:38,080 --> 00:48:40,462 We'll go down slowly 514 00:48:40,795 --> 00:48:43,762 where are you going? Now your house is here 515 00:48:44,069 --> 00:48:48,251 Now is your family celebration You should drink together 516 00:48:49,107 --> 00:48:52,753 Uncle today is a special day So I put two bottles to you 517 00:48:52,849 --> 00:48:55,256 Samosh and Soda are next to it 518 00:48:55,398 --> 00:48:57,709 Okay, I'll go elsewhere Where are you baby 519 00:48:57,846 --> 00:48:59,300 Where do you want to go It's one hour 520 00:48:59,483 --> 00:49:03,444 Uncle, your dad is home alone And I'm waiting for you 521 00:49:03,589 --> 00:49:06,149 Feel free to worry I have to go 522 00:49:06,339 --> 00:49:10,481 I'm coming again Gauguin, you can get me 523 00:49:13,013 --> 00:49:14,400 Sushi 524 00:49:15,573 --> 00:49:17,029 .come here 525 00:49:27,642 --> 00:49:29,383 Why are you guilty of the kids? 526 00:49:29,577 --> 00:49:32,271 I'll be back tomorrow Bye 527 00:49:34,735 --> 00:49:36,042 let's go? 528 00:49:38,119 --> 00:49:39,298 .Bye 529 00:49:44,374 --> 00:49:46,398 I'm tired 530 00:49:47,943 --> 00:49:50,468 You can not open a little bit of frown? 531 00:49:50,627 --> 00:49:51,865 .let's go 532 00:50:03,049 --> 00:50:07,082 Sweety, I did not think at all Our home is so bright and colorful 533 00:50:07,477 --> 00:50:10,832 The reason for all this is you Thank you very much 534 00:50:14,069 --> 00:50:15,893 ! Vesta! Vesta! 535 00:50:16,940 --> 00:50:19,045 Grunge machine, be sure to be party 536 00:50:19,323 --> 00:50:20,612 Pull down 537 00:50:23,621 --> 00:50:25,585 What's the same? classmate 538 00:50:26,084 --> 00:50:29,607 Where are you studying this night? 539 00:50:29,900 --> 00:50:31,041 It's time to wake up 540 00:50:31,271 --> 00:50:34,080 She is tired Did not you get tired? 541 00:50:37,219 --> 00:50:38,681 Am i angry for you 542 00:50:38,989 --> 00:50:42,313 I need to know what yours is Wake up 543 00:50:55,419 --> 00:50:57,947 Why do you increase the sound of music? 544 00:50:59,873 --> 00:51:01,670 Why have you landed 545 00:51:01,812 --> 00:51:05,029 We made you a great figure 546 00:51:05,244 --> 00:51:07,743 Where is it going 547 00:51:10,077 --> 00:51:12,036 Do you have another DAF here? 548 00:51:37,621 --> 00:51:40,170 Suite Got home 549 00:51:45,335 --> 00:51:48,143 Sorry gagan I was not a good companion to you 550 00:51:48,668 --> 00:51:49,668 .See you 551 00:51:59,247 --> 00:52:02,703 Gauguin, why did you go to the police? 552 00:52:04,058 --> 00:52:05,500 Why did you go 553 00:52:08,429 --> 00:52:11,042 If someone says bad about me  Do you think 554 00:52:11,341 --> 00:52:12,655 My love 555 00:52:21,455 --> 00:52:23,659 go away You go first 556 00:52:41,827 --> 00:52:43,622 !!Yeah 557 00:52:51,411 --> 00:52:53,513 The most authentic Indian project 558 00:52:53,829 --> 00:52:58,069 The route is ten thousand kilometers Worth a hundred and sixty thousand crore 559 00:52:58,729 --> 00:53:00,229 From Kashmir to Kanayakmari 560 00:53:00,752 --> 00:53:03,745 Bombay harbors and Hora are connected to it 561 00:53:04,293 --> 00:53:06,373 If we can finish it in time 562 00:53:06,864 --> 00:53:10,370 Not only in India But in Asia, we get number one 563 00:53:10,973 --> 00:53:11,973 .Father 564 00:53:15,357 --> 00:53:16,738 Things have changed 565 00:53:23,214 --> 00:53:24,088 what has happened? 566 00:53:24,200 --> 00:53:25,889 Did you hear the name of Arjun Pavar, father? 567 00:53:26,095 --> 00:53:28,673 Arjun Paywar Famous king of liquor 568 00:53:29,046 --> 00:53:31,957 Sixty percent of the country's liquor trade His hand is 569 00:53:50,738 --> 00:53:54,522 Go to the main point That is our rival of this project 570 00:53:54,901 --> 00:53:56,344 It's okay Let him try 571 00:53:56,700 --> 00:53:59,273 He did not go straight into action 572 00:53:59,469 --> 00:54:01,910 That's all the companies that are We have purchased our pre-requisites 573 00:54:02,326 --> 00:54:04,055 We even bought four of our engineers 574 00:54:04,347 --> 00:54:06,884 This is it 575 00:54:08,888 --> 00:54:10,631 I'm still coming, Father 576 00:54:11,028 --> 00:54:13,214 Someone who has always been a sponsor of our company 577 00:54:13,269 --> 00:54:17,385 The Minister of Road Construction is also meeting 578 00:54:19,240 --> 00:54:21,517 I can not give you this project 579 00:54:22,056 --> 00:54:23,056 The reason 580 00:54:23,752 --> 00:54:25,994 your personality? what is this? 581 00:54:26,671 --> 00:54:30,333 Massacre, kidnapping, court case 582 00:54:30,563 --> 00:54:32,032 And your liquor trade 583 00:54:32,859 --> 00:54:35,854 We do not let drunk people Express the road 584 00:54:36,593 --> 00:54:39,092 You sell the product, it has its place 585 00:54:39,289 --> 00:54:40,769 Yes you are right 586 00:54:41,213 --> 00:54:44,694 One hundred percent correct My business has prevented me from doing anything else 587 00:54:44,848 --> 00:54:47,662 I have enough power and money to do this 588 00:54:48,889 --> 00:54:50,970 I just do not have anything It is respectful 589 00:54:51,192 --> 00:54:53,127 I get a blackjack 590 00:54:53,354 --> 00:54:57,303 But such files are given to anyone Who have credibility 591 00:54:57,922 --> 00:55:02,401 If I give you this project It will not be a credit for myself 592 00:55:03,350 --> 00:55:05,739 So you have a lot of credit? 593 00:55:06,903 --> 00:55:10,984 I heard you have a good girl I have a little kid 594 00:55:11,788 --> 00:55:13,812 Come join together 595 00:55:15,187 --> 00:55:17,575 Then your credit Can my credit 596 00:55:18,169 --> 00:55:21,147 And this project will be my tongue 597 00:55:22,009 --> 00:55:24,824 You're getting too big again Guard 598 00:55:30,293 --> 00:55:31,667 I'm from your guard 599 00:55:32,350 --> 00:55:36,117 Walk a little bit to see the real landscape 600 00:55:36,555 --> 00:55:38,851 If I do not take that project 601 00:55:39,328 --> 00:55:41,706 every where It's like that 602 00:55:52,826 --> 00:55:55,632 Many die Now when do I come to meet you? 603 00:55:56,060 --> 00:55:58,414 Want to fight again? 604 00:55:59,330 --> 00:56:01,434 Do not even think about it 605 00:56:03,404 --> 00:56:06,940 These are my brothers This is great, and I'm less than that 606 00:56:07,050 --> 00:56:08,631 I'm your father 607 00:56:10,109 --> 00:56:11,781 father in law Respect it 608 00:56:12,538 --> 00:56:15,758 ... hello father zi Oh, bloodthirsty 609 00:56:15,992 --> 00:56:16,992 !Damn 610 00:56:17,892 --> 00:56:22,102 Say blood links The strongest links are 611 00:56:22,718 --> 00:56:24,629 Thank you dear dear father 612 00:56:26,900 --> 00:56:29,062 Go, see your daughter 613 00:56:29,836 --> 00:56:30,836 .OK 614 00:56:32,869 --> 00:56:34,064 Dear minister 615 00:56:35,594 --> 00:56:38,723 Life is important 616 00:56:39,120 --> 00:56:41,591 For me, credit is more important than life 617 00:56:41,929 --> 00:56:43,107 .Hello, sir 618 00:56:44,223 --> 00:56:46,568 Who do you want to make a wedding statement? Tomorrow 619 00:56:47,491 --> 00:56:49,277 Get it to your account 620 00:57:03,643 --> 00:57:05,891 Go get married 621 00:57:14,719 --> 00:57:18,937 Starting this project With Oswit Naran Verma we fell 622 00:57:19,634 --> 00:57:21,381 .. And he was the road engineer on the side 623 00:57:21,709 --> 00:57:24,149 And gone before, he complained to us 624 00:57:24,945 --> 00:57:28,969 And I let it go 625 00:57:30,700 --> 00:57:32,741 By his son 626 00:57:36,685 --> 00:57:40,959 Just for an alert They start the war 627 00:57:43,117 --> 00:57:46,267 For that, it's a war Fun for me 628 00:57:47,724 --> 00:57:51,716 I give them 629 00:58:00,166 --> 00:58:01,462 Why did you want to come here? 630 00:58:02,539 --> 00:58:03,539 .Sit down 631 00:58:08,219 --> 00:58:10,047 I should talk about something 632 00:58:11,403 --> 00:58:17,719 Since last night I was sacked I was waiting to see you again 633 00:58:19,891 --> 00:58:22,378 Saw my father, I'm a class Do you need a job? 634 00:58:23,375 --> 00:58:25,835 Finally my son lied to me What 635 00:58:26,158 --> 00:58:29,343 I think you are a supporter ...that's good 636 00:58:30,124 --> 00:58:30,858 .say 637 00:58:31,081 --> 00:58:32,726 You lied to your dad? 638 00:58:33,505 --> 00:58:34,505 ..have another 639 00:58:39,488 --> 00:58:40,488 Gagan 640 00:58:40,782 --> 00:58:43,038 I feel Everything in my life 641 00:58:43,374 --> 00:58:45,928 But it's a little bit 642 00:58:47,773 --> 00:58:50,583 They are my feelings That will complete with you 643 00:58:53,570 --> 00:58:56,425 Always have a companion in your life 644 00:58:57,438 --> 00:59:00,265 Someone you can always give it a word 645 00:59:01,359 --> 00:59:05,536 When i look at you Or I'll walk with you 646 00:59:07,460 --> 00:59:09,270 I do not want to go 647 00:59:11,142 --> 00:59:14,589 I love you... forever and ever 648 00:59:15,070 --> 00:59:16,070 And always 649 00:59:23,821 --> 00:59:25,222 Sushi 650 00:59:25,882 --> 00:59:27,542 Hello Father What are you doing here? 651 00:59:27,685 --> 00:59:29,956 Father, this is my friend Gagan How is gagan 652 00:59:30,043 --> 00:59:30,680 I'm fine sir 653 00:59:30,797 --> 00:59:33,919 ... Father in fact Why, go inside 654 00:59:34,268 --> 00:59:36,568 let's go .. Let's go inside 655 00:59:45,506 --> 00:59:46,792 Sit down 656 00:59:49,195 --> 00:59:52,004 Take two coffee .Feel free 657 00:59:54,552 --> 00:59:57,914 Today it is not closed Why did you not attend the classroom? 658 00:59:58,294 --> 01:00:00,829 We should talk about an important subject 659 01:00:01,240 --> 01:00:03,126 Oh, do you have an exam? 660 01:00:03,317 --> 01:00:05,243 No, about my life 661 01:00:05,679 --> 01:00:06,920 Your life 662 01:00:08,357 --> 01:00:12,066 We love each other And I want to get married 663 01:00:13,566 --> 01:00:14,566 Marriage? 664 01:00:17,460 --> 01:00:19,706 Is your name gagan? 665 01:00:19,954 --> 01:00:20,954 .Yes sir 666 01:00:21,191 --> 01:00:24,050 Are your father cheikaran You are industry leader 667 01:00:24,505 --> 01:00:25,603 Which company? 668 01:00:25,851 --> 01:00:28,421 Chakrooti Group Co. 669 01:00:29,892 --> 01:00:31,431 What was it 670 01:00:32,300 --> 01:00:34,913 The same as the sombres get on the sidewalk 671 01:00:37,319 --> 01:00:40,909 Your knowledge is on the street Everyone is involved 672 01:00:41,507 --> 01:00:45,724 I heard you get drunk on the street and anesthetized Who are you? 673 01:00:47,727 --> 01:00:49,131 We are the same 674 01:00:50,678 --> 01:00:53,494 You have hobbies that tell him 675 01:00:53,758 --> 01:00:56,926 Tramp, lots of games 676 01:00:58,414 --> 01:01:01,396 Etc Etc 677 01:01:01,809 --> 01:01:03,219 I'm right? 678 01:01:05,165 --> 01:01:06,363 Maybe sir 679 01:01:06,775 --> 01:01:10,519 Rich people just should not be carbled But they have to have a brain 680 01:01:10,835 --> 01:01:13,940 !Father Silent, maybe you're not married 681 01:01:14,251 --> 01:01:17,506 I do not want the girl to have one of my doms Hanging in the pit 682 01:01:18,141 --> 01:01:20,122 Let me talk, two minutes 683 01:01:20,574 --> 01:01:21,574 I'm looking for you too 684 01:01:23,329 --> 01:01:24,969 What does your mother do? 685 01:01:26,237 --> 01:01:27,237 He is not ahead of us 686 01:01:28,358 --> 01:01:30,809 Is not alive Or tricked out? 687 01:01:33,834 --> 01:01:36,063 Let the dad speak to you !close 688 01:01:38,801 --> 01:01:41,501 I do not commit a mutilated person 689 01:01:44,313 --> 01:01:49,127 Yesterday a man with a lot of credibility and eyebrows Come and ask my daughter for me 690 01:01:49,230 --> 01:01:51,260 I'm proud to say it 691 01:01:53,583 --> 01:01:56,484 Your marriage with them It will improve my power 692 01:01:56,558 --> 01:01:58,795 I feel happy to drown 693 01:02:00,293 --> 01:02:02,944 Do you ever want to give me all my eyebrows? 694 01:02:03,039 --> 01:02:05,177 Father, please, listen ! The same is Vesta! 695 01:02:07,422 --> 01:02:08,936 Other too much 696 01:02:09,669 --> 01:02:11,289 Do not think so cute 697 01:02:13,262 --> 01:02:14,729 I trusted you 698 01:02:15,432 --> 01:02:17,790 When you told me that Go home your friend 699 01:02:18,196 --> 01:02:21,874 Your friend is your boyfriend, daughter, or your boyfriend 700 01:02:22,326 --> 01:02:25,796 Or is it crazy, or such a fool I did not ask you at all 701 01:02:27,883 --> 01:02:29,425 I work at desk every day 702 01:02:30,224 --> 01:02:33,486 I saw the girls who did not marry 703 01:02:33,671 --> 01:02:35,717 Even pregnant 704 01:02:37,936 --> 01:02:40,767 You have made me even worse Lewd girl 705 01:02:56,782 --> 01:02:58,523 When you insult my father I was silent 706 01:02:58,950 --> 01:03:00,495 I insulted you in my life I'm silent 707 01:03:00,979 --> 01:03:02,645 Insulted you to my mother I kept silent 708 01:03:02,820 --> 01:03:06,821 How can you get to such a girl who is like an angel? Do you say it? 709 01:03:06,995 --> 01:03:08,684 ...Father Gagan 710 01:03:09,514 --> 01:03:10,893 .you're welcome 711 01:03:11,585 --> 01:03:14,291 You all have me 712 01:03:17,683 --> 01:03:19,516 Please go 713 01:03:21,695 --> 01:03:23,731 We should not see each other again 714 01:03:24,120 --> 01:03:26,707 Please go from here 715 01:03:27,082 --> 01:03:29,255 If you cry I'm throwing 716 01:03:36,153 --> 01:03:39,638 Your girlfriend as you like OK 717 01:03:40,026 --> 01:03:42,686 Wander with me OK 718 01:03:45,402 --> 01:03:46,930 Whatever you like 719 01:03:47,518 --> 01:03:49,808 ..but, if he's harassed in his life 720 01:03:50,159 --> 01:03:52,339 Or his eyes will be tearful I'll kill you 721 01:03:52,876 --> 01:03:55,961 Anyway and wherever you are I swear by God 722 01:03:59,545 --> 01:04:05,612 The Bollywood Widget Channel Address Telegram.Me/Bollywood1Official 723 01:04:05,743 --> 01:04:14,410 Preparing and translating from Bollywood Web site Translator: Yassin Bollywood1.info 724 01:04:33,742 --> 01:04:36,905 Gagan, did you give me food? Come on 725 01:04:55,655 --> 01:04:56,655 what happened? 726 01:05:35,454 --> 01:05:36,859 What is my son 727 01:05:37,934 --> 01:05:39,190 Where is the suite? 728 01:05:40,081 --> 01:05:42,051 She will not come, Father 729 01:05:43,951 --> 01:05:46,692 Where did you go His father 730 01:05:47,548 --> 01:05:49,341 It's okay good 731 01:05:50,489 --> 01:05:52,403 She does not have a problem 732 01:05:54,927 --> 01:05:56,632 He said to him, I'm sorry 733 01:06:03,713 --> 01:06:05,182 Where is his blood, my son 734 01:06:06,217 --> 01:06:08,135 If you cut No longer come back 735 01:06:09,876 --> 01:06:11,365 You just can get your body 736 01:06:16,900 --> 01:06:19,287 Like us, he loves his father very much 737 01:06:24,011 --> 01:06:25,399 Gagan 738 01:06:42,483 --> 01:06:43,750 .Sit down 739 01:06:47,950 --> 01:06:51,337 I love you forever and ever 740 01:06:51,544 --> 01:06:53,019 And always 741 01:06:59,104 --> 01:07:00,460 .I do not want to 742 01:07:02,899 --> 01:07:04,845 Proudoi, get up 743 01:07:24,811 --> 01:07:26,770 Reptile girl 744 01:07:31,341 --> 01:07:32,584 ... please, go 745 01:07:50,801 --> 01:07:55,388 That girl just came to our house for us But he had arrived in his heart 746 01:07:56,129 --> 01:07:57,627 Do not be too tired 747 01:07:59,999 --> 01:08:03,058 What should we do, uncle? Should we send him 748 01:08:05,172 --> 01:08:07,531 for the first time We did not get what we wanted to do 749 01:08:08,869 --> 01:08:12,646 We can not live without it He will not live here either 750 01:08:15,694 --> 01:08:16,919 ... send him a go 751 01:08:18,026 --> 01:08:19,158 Send it 752 01:08:21,659 --> 01:08:22,659 Where? 753 01:08:23,071 --> 01:08:25,312 Wizac, I find out there 754 01:08:29,427 --> 01:08:33,150 (Ending prayer) 755 01:08:40,446 --> 01:08:44,187 Now you can put ash into the sea 756 01:09:04,203 --> 01:09:07,861 First of all, we should not attack them with deadlines 757 01:09:09,882 --> 01:09:12,763 We have to hit me in a timely manner 758 01:09:58,113 --> 01:09:59,286 Gagan 759 01:10:08,393 --> 01:10:10,333 Gutgham, Eric's failure? I'm right? 760 01:10:11,186 --> 01:10:12,186 .Yeah right 761 01:10:13,330 --> 01:10:14,647 RELEX BEST Avesta 762 01:10:15,012 --> 01:10:17,988 Uncle Satim Did you say can not recognize it? 763 01:10:18,282 --> 01:10:19,282 See it 764 01:10:20,465 --> 01:10:21,549 Do you know how 765 01:10:21,843 --> 01:10:25,111 When we all were happy Only this coat was yours 766 01:10:25,239 --> 01:10:26,530 I stuck it up 767 01:10:27,237 --> 01:10:28,654 I'll talk to you later, Bai 768 01:10:29,734 --> 01:10:31,423 I am a phlegor 769 01:10:31,882 --> 01:10:33,430 I'm Bobby Born, and you're Wizak I've grown up 770 01:10:33,794 --> 01:10:37,579 Are you the first bart here Here is a wizac 771 01:10:38,095 --> 01:10:40,374 This city is not too long And you can not tell him the city of dreams 772 01:10:40,488 --> 01:10:44,716 But it does not matter to my mutilated girl Just be a reflex 773 01:10:46,818 --> 01:10:48,884 Fool, are you blind? 774 01:10:50,373 --> 01:10:51,373 Sorry 775 01:10:51,441 --> 01:10:52,872 Do not you know how to hoot? 776 01:10:53,227 --> 01:10:55,899 I want to cheat 777 01:10:56,137 --> 01:10:57,137 Sorry sister 778 01:10:57,328 --> 01:10:58,328 sister? 779 01:10:58,763 --> 01:11:00,829 Fool, now I'm dead 780 01:11:01,074 --> 01:11:02,483 .. a bitch 781 01:11:02,920 --> 01:11:05,508 She does not know how to speak with a girl 782 01:11:06,182 --> 01:11:07,182 Excuse me, sorry 783 01:11:09,599 --> 01:11:12,178 That's the way it is Sit in the car 784 01:11:17,947 --> 01:11:21,664 Is there a love breaker? Do not get too hard 785 01:11:31,756 --> 01:11:34,450 Once upon a time there was eternal love from within 786 01:11:35,194 --> 01:11:37,269 But now love just looks 787 01:11:38,123 --> 01:11:41,536 In any car you have to ride Or any store that you dress for 788 01:11:41,703 --> 01:11:44,835 Or have you been in a party that you enjoy 789 01:11:45,263 --> 01:11:48,172 You see a little, and you fall in love 790 01:11:49,153 --> 01:11:50,363 Go on your job! 791 01:11:50,798 --> 01:11:54,967 The guy is upset When he changes his ear for six months 792 01:11:55,500 --> 01:11:56,650 Will not you change it? 793 01:11:57,342 --> 01:11:59,312 Meat with me? 794 01:12:08,909 --> 01:12:13,064 (A splendid song in the telegraph films) 795 01:12:13,136 --> 01:12:16,211 Comrade, even the city radio also knows about the failure of your love 796 01:12:20,103 --> 01:12:23,499 (Sing, continue to life) 797 01:12:27,981 --> 01:12:29,329 Vaest, vaest 798 01:12:29,558 --> 01:12:30,883 Go to the right 799 01:12:30,924 --> 01:12:32,315 Right? My route is on the left 800 01:12:32,388 --> 01:12:34,644 Left closed Goat here 801 01:12:37,727 --> 01:12:39,148 Why are you so many police in the city? 802 01:12:40,176 --> 01:12:41,620 Recent conflicts have increased 803 01:12:42,002 --> 01:12:44,602 The son of Vorma Kemer broke the broken brother 804 01:12:45,181 --> 01:12:47,322 And the power is right at the wedding time The son of Vora is struck 805 01:12:47,432 --> 01:12:49,393 You all rebellion these two cities Police are getting bigger 806 01:12:49,869 --> 01:12:52,041 This is a problem and it does not matter to us 807 01:12:52,140 --> 01:12:53,140 Come on, comrade 808 01:12:59,902 --> 01:13:02,425 Bring the bags Come on, comrade 809 01:13:03,628 --> 01:13:04,628 .Come 810 01:13:14,893 --> 01:13:15,893 .the dude 811 01:13:17,271 --> 01:13:22,224 Two comfortably picks up Take a shower then 812 01:13:24,748 --> 01:13:27,968 Then go to the beach to have some fun 813 01:13:28,451 --> 01:13:30,559 This is a celebration this afternoon 814 01:13:31,066 --> 01:13:33,067 I'm hosted here and you are a guest 815 01:13:33,985 --> 01:13:35,826 Get ready to have fun 816 01:17:54,732 --> 01:17:55,866 Hey gagan 817 01:17:57,022 --> 01:17:59,423 What's gogan stand up 818 01:18:13,461 --> 01:18:16,134 The card was great Do not be sad 819 01:18:17,049 --> 01:18:18,811 See all the energy of your dance 820 01:18:19,652 --> 01:18:22,230 But I saw your love 821 01:18:25,682 --> 01:18:27,239 You are an infinite friend 822 01:18:27,875 --> 01:18:30,773 Until today, love was meaningless to me 823 01:18:31,369 --> 01:18:34,606 But after seeing your situation I understood love is something special 824 01:18:35,325 --> 01:18:36,653 Touching my heart 825 01:18:39,724 --> 01:18:42,589 Why do you love someone who ignores your love? 826 01:18:43,792 --> 01:18:45,597 Let's go it all out 827 01:19:09,503 --> 01:19:10,717 Hey 828 01:20:45,870 --> 01:20:47,935 One minute, sir 829 01:22:07,454 --> 01:22:08,620 Check it out 830 01:22:30,550 --> 01:22:31,859 .my son 831 01:22:34,150 --> 01:22:36,287 They killed my son 832 01:22:38,392 --> 01:22:41,331 And the bride of Maru taking hostage 833 01:22:44,569 --> 01:22:46,296 Please save us 834 01:22:48,310 --> 01:22:51,650 We killed your son We also broke the holy knot 835 01:22:51,816 --> 01:22:54,680 Now that girl can not even be the widow of your family 836 01:22:55,915 --> 01:23:00,035 But we have to take it to our blood And do not throw you in the street 837 01:23:00,060 --> 01:23:01,570 Go away 838 01:23:20,409 --> 01:23:21,611 !Come 839 01:23:45,844 --> 01:23:49,117 We killed your son We also broke the holy knot 840 01:23:49,383 --> 01:23:51,873 Until your widow does not come home 841 01:24:06,910 --> 01:24:09,398 We should not be allowed at all Her eyes will be tearful 842 01:24:09,922 --> 01:24:11,785 If that's the day 843 01:24:12,504 --> 01:24:13,837 That day is our death 844 01:24:36,390 --> 01:24:37,927 Do not weltton 845 01:25:13,128 --> 01:25:15,132 Gagan 846 01:25:21,849 --> 01:25:27,849 Preparing and translating from Bollywood Web site Translator: Yassin Bollywood1.info 847 01:25:29,457 --> 01:25:31,408 Gagan! Gagan 848 01:25:46,832 --> 01:25:50,761 Move fast 849 01:26:14,011 --> 01:26:15,644 Move 850 01:26:16,813 --> 01:26:18,099 Doctor, come here 851 01:26:18,755 --> 01:26:20,313 Be fast! 852 01:26:26,285 --> 01:26:28,012 First save her 853 01:27:00,305 --> 01:27:01,946 Her situation is really awesome 854 01:27:02,374 --> 01:27:07,237 Her body is very weak But from within, he is fighting for his life 855 01:27:08,305 --> 01:27:13,290 Such struggles are usually due to something or personal Caught up with the body 856 01:27:17,670 --> 01:27:18,906 Gagan 857 01:27:26,637 --> 01:27:29,706 Someone who sleeps your son I will arrest him tomorrow 858 01:27:30,116 --> 01:27:32,438 How many officers do you have in this city? Five thousand, sir 859 01:27:34,801 --> 01:27:37,058 I'm 50 thousand people in this city 860 01:27:38,351 --> 01:27:40,476 I'm bigger and better than you 861 01:27:41,152 --> 01:27:45,499 I know when and how should I do my job 862 01:28:02,808 --> 01:28:07,220 I wanted to do this construction He started to destroy 863 01:28:08,848 --> 01:28:10,724 It's just because he's gotten healthy 864 01:28:12,755 --> 01:28:15,326 Who was the guy who saved him? 865 01:28:37,064 --> 01:28:38,702 I do not know who gave birth to you 866 01:28:39,138 --> 01:28:42,994 You're jeopardizing yourself Jun you saved this family 867 01:28:43,710 --> 01:28:46,515 Thanks my son Why attack you? 868 01:28:48,168 --> 01:28:51,177 Because of the wedding Because of it? 869 01:28:52,156 --> 01:28:57,002 Business issues with Arjun Pavwar Turned into personal issues 870 01:28:59,672 --> 01:29:01,221 Elan can not move from Josh 871 01:29:01,778 --> 01:29:02,997 The problem was solved 872 01:29:04,420 --> 01:29:05,420 I'm sorry 873 01:29:06,282 --> 01:29:08,371 Our relationship is 25 years old 874 01:29:08,961 --> 01:29:11,907 You need protection And I need more credit 875 01:29:12,626 --> 01:29:14,519 Both of us become more valuable together 876 01:29:16,518 --> 01:29:18,032 Let's go one step ahead 877 01:29:19,925 --> 01:29:22,649 I'll really be happy if you get your girlfriend Send my bride to my house 878 01:29:23,467 --> 01:29:24,802 This is not due to the project 879 01:29:25,455 --> 01:29:26,926 But for the benefit of both of us 880 01:29:27,384 --> 01:29:28,225 .Thankful 881 01:29:28,470 --> 01:29:30,129 Thank you very much you're welcome 882 01:29:30,471 --> 01:29:32,770 that's good Let's get married 883 01:29:34,677 --> 01:29:37,798 If they got the bride's daughter That's more powerful 884 01:29:38,946 --> 01:29:40,267 Where is it good 885 01:29:41,597 --> 01:29:43,437 If we piss it off before marrying it 886 01:29:43,557 --> 01:29:46,491 They say we took the secretary's girlfriend hostage 887 01:29:47,303 --> 01:29:50,396 But if we kill him after marriage 888 01:29:50,623 --> 01:29:55,461 Everyone says that the bride of Ashwit Naryan Vorama has been killed by us 889 01:29:57,266 --> 01:30:00,863 Then I question my whole credibility 890 01:30:47,900 --> 01:30:50,471 They killed my son before closing the sacred necklace 891 01:30:51,426 --> 01:30:54,484 They've got half the battle with killing my son to win 892 01:30:55,469 --> 01:30:59,899 And they wanted to steal and kill our bride Win the whole fight 893 01:31:01,292 --> 01:31:04,301 If you were not there It is not clear what to take 894 01:31:10,753 --> 01:31:13,479 The struggle between credibility and wealth That both have no meaning 895 01:31:15,910 --> 01:31:17,835 But the poor is in the middle of it 896 01:31:24,377 --> 01:31:26,278 My mother's baby 897 01:31:27,720 --> 01:31:29,561 I did not think my daughter would be like that 898 01:31:30,300 --> 01:31:31,300 .Fate 899 01:31:31,993 --> 01:31:33,649 What can we do? 900 01:31:35,092 --> 01:31:38,647 I want to take it to our blood Where do you go 901 01:31:39,849 --> 01:31:41,897 You can not resist for a while 902 01:31:42,740 --> 01:31:44,407 Take it with herself 903 01:31:45,763 --> 01:31:47,279 She is not your daughter now 904 01:31:48,010 --> 01:31:49,799 But also the eyebrows and credibility of this family 905 01:31:50,562 --> 01:31:52,715 She is up to her life 906 01:31:53,622 --> 01:31:55,499 Come on here 907 01:31:58,822 --> 01:32:00,950 If you wanted to go see him And go from here 908 01:32:13,451 --> 01:32:18,056 If anyone brutes a girlfriend The girl goes to her father 909 01:32:19,356 --> 01:32:21,230 What if the wrongdoer is the father himself? 910 01:32:22,491 --> 01:32:25,403 God did not even give me the opportunity to make my mistakes 911 01:32:26,351 --> 01:32:27,603 ...I lost 912 01:32:28,778 --> 01:32:30,012 .Forgive me 913 01:32:30,850 --> 01:32:32,087 .Forgive me 914 01:33:25,775 --> 01:33:27,791 Another dead, Gagan 915 01:33:28,945 --> 01:33:30,878 You should not be anything 916 01:33:33,316 --> 01:33:35,990 I want to go, go 917 01:33:39,023 --> 01:33:40,199 Go from here 918 01:33:44,126 --> 01:33:48,799 God has good problems Clean it with tears 919 01:33:49,788 --> 01:33:50,788 ..cry 920 01:33:53,810 --> 01:33:56,628 There is nothing cleaner than Ganga's lake 921 01:33:57,138 --> 01:33:58,138 Keep your tears as much as you can 922 01:33:58,854 --> 01:34:00,092 You cry too 923 01:34:01,153 --> 01:34:02,153 cry 924 01:34:11,652 --> 01:34:13,935 These are the last tears And your last problems 925 01:34:16,337 --> 01:34:20,619 Soti, whatever happens to you wherever you are I am the guardian 926 01:34:21,678 --> 01:34:23,122 I love you baby 927 01:34:24,862 --> 01:34:27,539 Forever and ever and ever 928 01:34:27,796 --> 01:34:29,237 To the last breath 929 01:34:33,462 --> 01:34:38,476 "Just like the dawn of dawn" 930 01:34:38,759 --> 01:34:42,565 "She's a shining sun" 931 01:34:43,922 --> 01:34:48,996 "Just like the reflection of tears from the eyes" 932 01:34:49,336 --> 01:34:52,918 "She's the fight for the tears" 933 01:34:59,761 --> 01:35:04,302 "For Jasmine who is trapped in fire" 934 01:35:05,019 --> 01:35:09,691 "A soldier comes from the snow to save him, he saws" 935 01:35:10,388 --> 01:35:15,212 "For the pebble that is trapped in the thorns" 936 01:35:15,495 --> 01:35:20,685 "It's like a saver to save him, he's sawing" 937 01:35:21,024 --> 01:35:26,029 With a very strong heart feeling " "He always thinks for his excitement 938 01:35:26,373 --> 01:35:31,596 "She'll be a smiley prince ever!" 939 01:35:31,751 --> 01:35:36,937 "Ooh, Oooh, the one who protects you even if he is" 940 01:35:37,150 --> 01:35:41,351 "It's maybe a single army" 941 01:35:42,169 --> 01:35:47,298 "Oh, maybe rainbow of your life" 942 01:35:47,720 --> 01:35:52,557 "Well, maybe the power of your life" 943 01:36:03,693 --> 01:36:13,824 "Whenever you're upset, or sad, he's trying to be happy." 944 01:36:14,296 --> 01:36:24,454 "Whether you're the base or not, that makes your dream true" 945 01:36:24,923 --> 01:36:30,305 "The one whose memories of his life are all beside you" 946 01:36:30,398 --> 01:36:35,635 "It's like a shining sun for your comfortable life" 947 01:36:35,766 --> 01:36:40,742 "Ooh, Oooh, the one who protects you even if he is" 948 01:36:41,051 --> 01:36:46,616 "It's maybe a single army" 949 01:37:19,626 --> 01:37:22,881 We do not have any special ceremonies Why is my sister's husband here? 950 01:37:37,037 --> 01:37:38,703 Give it to me 951 01:38:12,461 --> 01:38:13,461 .Brother 952 01:38:19,548 --> 01:38:21,422 You need to have more fun for your health 953 01:38:22,034 --> 01:38:23,988 They say the girl entered the house with a fortune 954 01:38:24,490 --> 01:38:26,784 He has a horrible horror 955 01:38:30,342 --> 01:38:34,066 Prevention of bad events should be taken Bad astrology should be erased 956 01:38:34,637 --> 01:38:38,834 The cleanup ceremony should be held 957 01:38:42,423 --> 01:38:45,126 We started weddings for her 958 01:38:45,597 --> 01:38:49,413 . But we are meeting with the best Is this bigger than God? 959 01:38:52,018 --> 01:38:53,018 We should go 960 01:38:56,754 --> 01:38:57,754 who is it? 961 01:38:58,420 --> 01:39:00,031 .. the one who saved us 962 01:39:01,259 --> 01:39:04,755 Only our daughter and our family should be 963 01:39:11,936 --> 01:39:13,821 what was your name? Gagan, sir 964 01:39:15,463 --> 01:39:16,677 how are you? 965 01:39:18,425 --> 01:39:19,425 Goodbye sir 966 01:39:22,290 --> 01:39:24,137 Go where you want, treat yourself 967 01:39:25,216 --> 01:39:27,342 If something goes wrong This is my main number 968 01:39:27,596 --> 01:39:29,016 Call I'm racing everything 969 01:39:29,420 --> 01:39:32,045 Driver Take it wherever you want 970 01:39:35,185 --> 01:39:36,874 Thanks for saving me. Thank you 971 01:40:10,553 --> 01:40:11,921 Hello, phone 972 01:40:15,230 --> 01:40:17,229 It's safe Lady 973 01:40:17,553 --> 01:40:20,299 You wanted the girl I'm leaving you out 974 01:40:20,528 --> 01:40:21,528 Take it and take it 975 01:40:22,152 --> 01:40:23,907 Do you remember 976 01:40:24,886 --> 01:40:27,753 You should not be involved with our family anymore the past is the past 977 01:40:28,166 --> 01:40:29,166 Lady Cupid 978 01:40:32,646 --> 01:40:36,839 Perhaps somebody agrees at the time But in the wake of war, no one agrees 979 01:40:39,548 --> 01:40:40,819 Do not make a mistake this time 980 01:40:41,623 --> 01:40:42,623 Kill everything 981 01:42:26,333 --> 01:42:29,870 The ceremony is almost finished 982 01:42:29,989 --> 01:42:34,982 With this bad fun, bad opinion, everything is bad Get out of the human body 983 01:42:35,045 --> 01:42:38,226 And all the problems are solved and the person is cleared 984 01:42:40,141 --> 01:42:45,624 Take it you are water Until the ceremony is completed 985 01:42:53,957 --> 01:42:54,957 .stand up 986 01:44:26,704 --> 01:44:28,354 !Brother 987 01:45:39,242 --> 01:45:42,046 Vaest brother We can not do anything 988 01:45:54,868 --> 01:45:57,086 You said you had a bad deal 989 01:45:57,287 --> 01:45:59,952 But you know that sheet of luck 990 01:46:04,114 --> 01:46:07,504 It's a chance to take a knife in front of you so that your brother's throat is not 991 01:46:07,568 --> 01:46:09,531 That's the one that's saving you 992 01:46:12,087 --> 01:46:15,854 You see God in a rock But do not you see the innocent heart of this girl? 993 01:46:16,384 --> 01:46:17,956 Disgrace on you 994 01:46:26,973 --> 01:46:29,093 Brother, listen 995 01:46:29,237 --> 01:46:31,668 Look, they're already pouring out 996 01:46:41,701 --> 01:46:44,472 Do not live anyone 997 01:47:43,990 --> 01:47:46,588 Hey, take it 998 01:47:47,298 --> 01:47:49,386 See how you can save it 999 01:48:15,820 --> 01:48:18,299 Get it Gagan 1000 01:48:58,282 --> 01:49:01,695 Gagan! Suite 1001 01:49:03,189 --> 01:49:04,560 .Help 1002 01:49:32,131 --> 01:49:33,381 .Help 1003 01:49:38,412 --> 01:49:39,767 Gagan! 1004 01:49:50,085 --> 01:49:52,563 !come ! Come on again 1005 01:49:53,296 --> 01:49:55,995 come ! come 1006 01:50:07,535 --> 01:50:10,176 I swear to this holy place 1007 01:50:10,338 --> 01:50:13,398 That's life and everything 1008 01:50:18,176 --> 01:50:20,560 Once I let you tear her 1009 01:50:20,623 --> 01:50:23,109 But you two of your father's arms 1010 01:50:23,416 --> 01:50:25,573 Again, someone will catch herself with him 1011 01:50:25,604 --> 01:50:28,392 I'll finish your job Even if that person is your sister 1012 01:50:32,058 --> 01:50:34,870 Just try to touch it 1013 01:50:34,994 --> 01:50:38,822 I challenge you and your seven braces Dare you fall down with me 1014 01:50:48,605 --> 01:50:54,016 "Just like the dawn of dawn" 1015 01:50:54,087 --> 01:50:58,359 "She's a shining sun" 1016 01:50:59,491 --> 01:51:04,777 "Just like the reflection of tears from the eyes" 1017 01:51:05,040 --> 01:51:07,712 "She's the fight for the tears" 1018 01:51:12,546 --> 01:51:22,149 "That peace is your heart and soul." 1019 01:51:23,303 --> 01:51:32,662 "He who commands to solve your problems" 1020 01:51:34,011 --> 01:51:39,165 "He who changes your destiny" 1021 01:51:39,286 --> 01:51:44,925 "He who is always kind to you despite the violence inside him" 1022 01:51:45,177 --> 01:51:50,069 "Ooh, Oooh, the one who protects you even if he is" 1023 01:51:50,157 --> 01:51:54,774 "It's maybe a single army" 1024 01:51:55,186 --> 01:52:00,228 "Oh, maybe rainbow of your life" 1025 01:52:00,485 --> 01:52:05,888 "Well, maybe the power of your life" 1026 01:52:42,195 --> 01:52:44,216 Sir Sir 1027 01:53:00,653 --> 01:53:04,786 Let's not fuck that damn it He started killing our brothers 1028 01:53:06,525 --> 01:53:10,299 You should not miss anyone who killed my brother 1029 01:53:10,848 --> 01:53:12,405 I'll put them in their pockets 1030 01:53:12,979 --> 01:53:16,604 That bitch girl too 1031 01:53:51,511 --> 01:53:57,323 My brother was idle He could not stop someone who had a bunch of eyebrows 1032 01:53:58,654 --> 01:54:03,354 My sister is the one who saved the family It's about to destroy the whole family 1033 01:54:09,195 --> 01:54:13,216 Our bride escapes with a stranger 1034 01:54:13,972 --> 01:54:16,097 Evil Ashwit Narny Warma 1035 01:54:16,201 --> 01:54:19,259 Spit this life 1036 01:54:19,476 --> 01:54:20,989 uncle 1037 01:54:27,979 --> 01:54:30,576 You hurt me so badly 1038 01:54:33,354 --> 01:54:36,989 Now it's alright I'm not going to kill my son in front of my eyes 1039 01:54:37,412 --> 01:54:40,224 The blood that I cast today 1040 01:54:40,580 --> 01:54:43,585 I do not miss anyone who brings my eyebrows to my house 1041 01:54:43,826 --> 01:54:46,019 I swear by my pride 1042 01:55:22,559 --> 01:55:26,623 I would say passionate love And it does not exist at all 1043 01:55:27,435 --> 01:55:31,030 But I saw someone because of his love Give me your time 1044 01:55:31,387 --> 01:55:34,684 And I also saw someone catching someone for his love 1045 01:55:35,399 --> 01:55:38,096 You said you have it When he had everything 1046 01:55:39,024 --> 01:55:42,314 But she said that she loves That you did not have anything 1047 01:55:43,702 --> 01:55:45,060 Your love is so great 1048 01:55:45,740 --> 01:55:48,384 What do you think, go inside 1049 01:56:28,100 --> 01:56:30,140 .come dear 1050 01:56:30,188 --> 01:56:32,448 "Your Baby's Birthday" 1051 01:56:36,815 --> 01:56:39,112 Your birthday is baby 1052 01:56:44,854 --> 01:56:45,969 Take a cake 1053 01:56:46,372 --> 01:56:49,161 .. Take me cake, baby 1054 01:57:28,602 --> 01:57:33,159 "You are my life" 1055 01:57:33,364 --> 01:57:37,603 "You're a friend of my tears to smile" 1056 01:57:37,836 --> 01:57:42,327 "you are my world" 1057 01:57:42,518 --> 01:57:46,992 "You are the color painter of my black world" 1058 01:57:47,476 --> 01:57:56,012 "You are the meaning of life for me" 1059 01:57:56,760 --> 01:58:04,365 "You are lucky for me before you sleep." 1060 01:58:06,044 --> 01:58:09,985 "You are my life" 1061 01:58:10,302 --> 01:58:14,696 "You're a friend of my tears to smile" 1062 01:58:15,252 --> 01:58:19,303 "you are my world" 1063 01:58:19,455 --> 01:58:23,859 "You are the color painter of my black world" 1064 01:58:51,664 --> 01:58:55,745 "The cloud is too much, you are the name of Osmoni" 1065 01:58:56,295 --> 01:59:00,353 "The light is too much, you are the dawn" 1066 01:59:01,047 --> 01:59:04,982 "You are the true meaning of the word of happiness" 1067 01:59:05,460 --> 01:59:10,083 "You are the true meaning of a lucky word" 1068 01:59:10,550 --> 01:59:19,104 "You're duping this tired heart of me." 1069 01:59:19,638 --> 01:59:27,934 "You are a splendid heart of my heart" 1070 01:59:29,242 --> 01:59:32,911 "You are my life" 1071 01:59:33,161 --> 01:59:37,765 "You're a friend of my tears to smile" 1072 01:59:37,860 --> 01:59:42,344 "you are my world" 1073 01:59:42,749 --> 01:59:47,013 "You are the color painter of my black world" 1074 02:00:17,084 --> 02:00:21,243 "You are the only person inside, I see myself" 1075 02:00:21,623 --> 02:00:25,535 "You are the only person I feel Heaven with." 1076 02:00:26,302 --> 02:00:31,004 "You are the mute of my hidden rays" 1077 02:00:31,029 --> 02:00:35,933 "If you have a jewel in your life, it's just you." 1078 02:00:36,030 --> 02:00:44,700 "You are my first love, you are sweet" 1079 02:00:45,190 --> 02:00:53,773 ...Oh my God .. This girl should be changed 1080 02:00:54,504 --> 02:00:58,520 "You are my life" 1081 02:00:59,076 --> 02:01:03,193 "You're a friend of my tears to smile" 1082 02:01:25,402 --> 02:01:26,402 ...Brother 1083 02:01:27,725 --> 02:01:30,163 Yes, there is the last day of the tender 1084 02:01:33,485 --> 02:01:34,903 If you ask, do we need it? 1085 02:01:35,951 --> 02:01:37,565 Yes we need 1086 02:01:38,483 --> 02:01:42,079 Tender is just the reason The main goal is good 1087 02:01:44,628 --> 02:01:49,833 People are always good about you 1088 02:01:50,052 --> 02:01:54,838 Let's see your anger a little bit 1089 02:01:55,185 --> 02:02:00,194 Do not leave your brother at all Even if we're killed 1090 02:02:29,331 --> 02:02:31,807 Sacrifice, all the people of Vorama are surrounded by this 1091 02:02:32,126 --> 02:02:35,314 ... if you come It makes me 1092 02:02:37,922 --> 02:02:40,457 How long do you plan? 1093 02:02:40,980 --> 02:02:42,127 I think one or half hour 1094 02:02:42,286 --> 02:02:44,940 But my plan started 6 days ago 1095 02:02:46,248 --> 02:02:49,551 Everyone is exposed to the shelter view it's true? 1096 02:02:50,514 --> 02:02:51,619 .look there 1097 02:02:54,285 --> 02:02:56,543 Have a look at the admissions section 1098 02:02:59,666 --> 02:03:01,563 See your head too 1099 02:03:06,588 --> 02:03:07,949 now you understand? 1100 02:03:08,370 --> 02:03:10,577 be ready 1101 02:03:10,791 --> 02:03:12,110 Ok sir 1102 02:04:24,750 --> 02:04:27,213 Good luck sir 1103 02:04:27,417 --> 02:04:29,288 Good morning sir 1104 02:04:30,174 --> 02:04:31,731 You got up 1105 02:04:35,685 --> 02:04:36,965 Mr. Subermani Yes 1106 02:04:37,281 --> 02:04:40,938 Make room for negotiations We have three people to talk to 1107 02:04:55,732 --> 02:04:59,922 Who killed your brother? That guy (gagan) 1108 02:05:02,416 --> 02:05:05,634 What did you do You swear you do not take it 1109 02:05:05,842 --> 02:05:06,842 what happened? 1110 02:05:08,569 --> 02:05:13,491 Who brought your bride with you Who was your eyebrow? 1111 02:05:13,967 --> 02:05:15,297 It was his job (Gagan) 1112 02:05:18,190 --> 02:05:19,686 What did you do 1113 02:05:20,068 --> 02:05:23,098 You shot yourself And swear that you're gonna kill 1114 02:05:23,765 --> 02:05:25,640 His slaughter 1115 02:05:27,514 --> 02:05:30,972 Both your power and your eyebrows It's over now 1116 02:05:31,325 --> 02:05:34,114 That's the one who created all the problems for you 1117 02:05:34,396 --> 02:05:36,371 Why do you want to get together? 1118 02:05:36,678 --> 02:05:38,528 I do not understand at all 1119 02:05:42,924 --> 02:05:46,008 This conflict does not kill each other 1120 02:05:46,595 --> 02:05:48,734 It's important to have that girl 1121 02:05:49,145 --> 02:05:51,057 ... bring it out 1122 02:05:51,577 --> 02:05:53,442 Then take the bid 1123 02:05:54,710 --> 02:05:57,915 Hope to hear my words 1124 02:05:58,238 --> 02:05:59,649 .I go 1125 02:06:02,958 --> 02:06:04,532 Subjection Yes 1126 02:06:04,667 --> 02:06:07,084 Are our cars petrol or gasoline? 1127 02:06:07,197 --> 02:06:09,018 Gasoline sir So pay attention 1128 02:06:10,690 --> 02:06:15,724 Do you have a boy I will not let them crush them 1129 02:06:16,219 --> 02:06:21,065 As long as I do not see them all, I'm not hurt 1130 02:06:22,109 --> 02:06:24,748 Let's go... it's late 1131 02:06:26,479 --> 02:06:30,279 Hey, do not say anything to the forehand I'm sorry 1132 02:06:30,304 --> 02:06:32,674 Baby, you got a little sugar for me 1133 02:06:32,722 --> 02:06:34,489 I'll be fine with my hands 1134 02:06:40,857 --> 02:06:41,857 Sir 1135 02:06:49,320 --> 02:06:50,508 welcome 1136 02:06:51,335 --> 02:06:53,361 Why are you 1137 02:06:54,573 --> 02:06:57,372 Always life does not go well 1138 02:06:57,960 --> 02:07:01,046 You always have a lot of ups and downs 1139 02:07:05,476 --> 02:07:07,443 I did not understand my daughter's love 1140 02:07:08,646 --> 02:07:10,778 I did not understand the size of your boyfriend 1141 02:07:11,701 --> 02:07:14,190 And kindly your family too 1142 02:07:15,227 --> 02:07:20,820 You came to your daughter to save my daughter Then me? 1143 02:07:21,328 --> 02:07:23,066 Forgive me sir 1144 02:07:23,197 --> 02:07:27,447 Please, be patient We are ready to give it a shot 1145 02:07:29,080 --> 02:07:30,080 ...Father 1146 02:07:30,878 --> 02:07:32,149 Manas is pregnant 1147 02:07:35,100 --> 02:07:37,643 thank you dear congratulation 1148 02:07:38,260 --> 02:07:41,281 Look, my dear, your daughter It's a good time for me 1149 02:07:41,621 --> 02:07:42,923 We will be happy for them 1150 02:07:43,334 --> 02:07:45,782 Call all the employees 1151 02:07:46,218 --> 02:07:49,024 Get it today You celebrate the factory 1152 02:07:49,228 --> 02:07:50,072 We also have to celebrate 1153 02:07:50,176 --> 02:07:52,186 Have a celebration at your house Bride Jun 1154 02:07:52,410 --> 02:07:54,346 Please do not ask today Sucker 1155 02:07:54,629 --> 02:07:57,129 Accept it today for us 1156 02:07:59,751 --> 02:08:01,012 !enjoy 1157 02:08:48,228 --> 02:08:56,295 The Bollywood Widget Channel Address Telegram.Me/Bollywood1Official 1158 02:11:51,159 --> 02:11:52,755 ...come dear .No 1159 02:11:53,203 --> 02:11:55,957 come on Not uncle 1160 02:12:01,660 --> 02:12:03,743 Chakrawati 1161 02:12:06,536 --> 02:12:08,497 Father 1162 02:12:10,458 --> 02:12:11,807 .Father 1163 02:12:15,548 --> 02:12:18,147 Take away Wait for 1164 02:12:18,275 --> 02:12:19,755 You can not come in 1165 02:12:45,327 --> 02:12:48,324 Gagan, what happened to your father? 1166 02:12:48,706 --> 02:12:50,778 Bringing it to action Action? 1167 02:12:51,295 --> 02:12:53,475 This is my hospital here Without permission, I do not do anything 1168 02:12:53,709 --> 02:12:56,096 How can you handle it without me? 1169 02:13:11,109 --> 02:13:12,968 Hey who are you 1170 02:13:23,988 --> 02:13:25,570 Go out of it 1171 02:13:25,696 --> 02:13:27,997 Dear dear do not go 1172 02:13:28,170 --> 02:13:29,971 Somewhere wrong do not go 1173 02:13:35,951 --> 02:13:36,951 !Father 1174 02:13:42,321 --> 02:13:44,149 Hey Hey 1175 02:13:54,386 --> 02:13:56,902 Sorry 1176 02:14:07,628 --> 02:14:09,444 Hey, what are you doing? 1177 02:14:09,837 --> 02:14:11,743 What are you doing? What wrong are you 1178 02:14:12,586 --> 02:14:13,785 Sorry 1179 02:14:37,831 --> 02:14:39,044 Yes gagan 1180 02:14:40,048 --> 02:14:41,352 .Father 1181 02:15:09,503 --> 02:15:12,046 Hey, get up 1182 02:15:15,768 --> 02:15:17,056 ...Father 1183 02:15:17,251 --> 02:15:20,539 I go to my father Take a minute to spare 1184 02:16:15,864 --> 02:16:17,296 Gagan 1185 02:16:42,323 --> 02:16:43,603 Hey 1186 02:16:45,464 --> 02:16:48,130 If you look at them, tell everyone 1187 02:16:48,667 --> 02:16:51,380 But I put my bodies in front of them 1188 02:16:51,747 --> 02:16:54,607 You thought you were going to die No 1189 02:16:55,339 --> 02:16:59,531 Not only tears You just cry for blood 1190 02:17:00,061 --> 02:17:01,061 .Go 1191 02:17:06,107 --> 02:17:08,819 Bring the girl together 1192 02:17:41,100 --> 02:17:43,113 .Father 1193 02:17:58,206 --> 02:18:00,448 When I asked you, your daughter will be the bride of my family 1194 02:18:00,511 --> 02:18:02,479 To increase my credibility I wanted to do this 1195 02:18:02,785 --> 02:18:05,689 But you sent a girl to the house of my brother 1196 02:18:09,841 --> 02:18:13,348 When that boy was inside my house 1197 02:18:13,959 --> 02:18:17,473 She knew me without knowing these two 1198 02:18:17,847 --> 02:18:21,897 You've made my eyebrows even more dirty 1199 02:18:32,752 --> 02:18:36,949 Eyebrows and Ezita that I saved by killing my daughter The wedding is blowing 1200 02:18:38,737 --> 02:18:40,247 what should I do? 1201 02:18:44,571 --> 02:18:47,122 Draw me and my dad 1202 02:18:48,198 --> 02:18:51,649 But be careful about that family 1203 02:18:53,389 --> 02:18:55,367 You're gonna have some good ones That will make all these problems to me 1204 02:18:55,448 --> 02:18:56,960 Do not do this 1205 02:18:58,250 --> 02:19:01,004 He wants revenge You have credibility and dignity 1206 02:19:01,736 --> 02:19:03,067 But she's a lover 1207 02:19:03,740 --> 02:19:05,459 Do not worry about it, give it away 1208 02:19:06,192 --> 02:19:07,808 Hey Pavar 1209 02:19:10,265 --> 02:19:14,248 I did not even want you to look at the wedding night 1210 02:19:15,673 --> 02:19:20,519 But the day she went to that boy I was completely disappointed 1211 02:19:21,681 --> 02:19:23,571 Now I'm giving her a chance to you 1212 02:19:24,320 --> 02:19:26,557 !kill it 1213 02:19:32,076 --> 02:19:32,941 Thank you, please do not 1214 02:19:32,997 --> 02:19:35,455 Please do not kill my daughter you're welcome 1215 02:19:38,549 --> 02:19:41,389 Not your brother, this makes you a bad luck 1216 02:19:41,720 --> 02:19:43,394 Check it out 1217 02:19:44,775 --> 02:19:47,579 Please do not ask 1218 02:19:48,528 --> 02:19:49,911 It's time to get bad 1219 02:19:50,030 --> 02:19:51,766 !kill it 1220 02:19:58,379 --> 02:20:00,468 Everything gets over you listen 1221 02:20:00,706 --> 02:20:01,954 !kill it 1222 02:20:59,085 --> 02:21:01,564 Dad, you said you should not allow our eyes to tear 1223 02:21:02,235 --> 02:21:03,984 But see how crying you are 1224 02:21:04,373 --> 02:21:06,214 Look now! 1225 02:21:28,562 --> 02:21:31,072 What What did you say 1226 02:21:36,444 --> 02:21:38,712 What did you say Love love 1227 02:21:38,916 --> 02:21:40,914 Every time you get into trouble We will not be disappointed 1228 02:21:41,088 --> 02:21:43,295 Now that we just fell in love .. I do not mind her 1229 02:21:43,571 --> 02:21:45,699 Because I love this daughter 1230 02:21:50,640 --> 02:21:55,370 I'm like her father and brother and mother And I have my whole family 1231 02:21:55,677 --> 02:21:58,625 I respect every respect for my father 1232 02:21:58,753 --> 02:22:01,483 You give me all life 1233 02:22:01,833 --> 02:22:03,493 Because I have it 1234 02:22:10,611 --> 02:22:13,082 If it hits him I see myself 1235 02:22:13,225 --> 02:22:14,521 Even if I die, I will save him Come on and touch him 1236 02:22:14,631 --> 02:22:16,147 Do you ever have to go 1237 02:22:28,673 --> 02:22:30,422 come come Okay 1238 02:22:30,434 --> 02:22:32,155 come come 1239 02:22:42,792 --> 02:22:45,347 Love is not like the bottle of the factory 1240 02:22:45,832 --> 02:22:47,937 Power in your heart 1241 02:22:50,651 --> 02:22:53,557 Love is not a liquor That will go down tomorrow 1242 02:22:53,961 --> 02:22:56,894 Bloody love is blood in the veins Which is always current 1243 02:23:00,308 --> 02:23:03,506 If I can not save the life of the girl I'm in I do not get any pain 1244 02:23:03,802 --> 02:23:05,454 Touch me 1245 02:23:34,027 --> 02:23:35,027 ... hey 1246 02:23:42,932 --> 02:23:45,321 Takes credit for life But love is life 1247 02:23:45,627 --> 02:23:47,157 Which bigger one? 1248 02:23:53,460 --> 02:23:55,804 You breathe 1249 02:23:55,921 --> 02:23:57,622 Hear talking with pride And even that credit for many years 1250 02:23:58,066 --> 02:24:00,843 Now my group Who just loves 1251 02:24:01,047 --> 02:24:02,640 Which one is he bigger? 1252 02:24:13,451 --> 02:24:16,712 To kill a girl You've been co-conspiring with the enemy 1253 02:24:17,103 --> 02:24:19,740 She's just going to die right now What did you think of your head? 1254 02:24:39,628 --> 02:24:41,199 ...Let's go 1255 02:24:46,481 --> 02:24:48,071 Good 1256 02:24:50,228 --> 02:24:51,995 Uncle are you alright? 1257 02:24:54,387 --> 02:24:55,683 !Brother 1258 02:24:56,252 --> 02:24:58,572 Leave it Everyone is coming to see you 1259 02:24:58,651 --> 02:25:01,418 See you all 1260 02:25:02,318 --> 02:25:04,887 are you OK? Hurt that you did not see? 1261 02:25:08,058 --> 02:25:12,265 Truly, you still do not understand our original name? 1262 02:25:16,345 --> 02:25:18,247 what's your name? 1263 02:25:21,972 --> 02:25:24,013 Jenny ! Jenny 1264 02:25:25,993 --> 02:25:36,126 Visit the Bollywood Wave site to download more videos with Persian subtitles Bollywood1.Info / top / org / Net 90914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.