All language subtitles for Death in Paradise - 05x06 - Episode 6.-RiVER + TLA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:03,510 Ladies and gentlemen, welcome to Le Calmar Saint-Marie. 2 00:00:03,560 --> 00:00:06,250 I know that many of you have been to our place in London 3 00:00:06,300 --> 00:00:09,770 so we're absolutely delighted that you've made the trip over 4 00:00:09,820 --> 00:00:14,850 here to share in this next exciting step of Le Calmar's journey 5 00:00:14,900 --> 00:00:18,650 here on this gorgeous gem of an island. 6 00:00:18,700 --> 00:00:22,090 It promises to be a truly special experience. 7 00:00:22,140 --> 00:00:24,140 Robert Holt, everyone. 8 00:00:26,300 --> 00:00:29,850 Now, as you're aware, this is our first soft opening, 9 00:00:29,900 --> 00:00:34,650 so we're operating a limited menu albeit one with a Caribbean twist. 10 00:00:34,700 --> 00:00:38,330 But the thing that won't be limited is the quality that you've 11 00:00:38,380 --> 00:00:40,490 come to expect from Le Calmar 12 00:00:40,540 --> 00:00:44,540 and the chance to be a part of Robert Holt's unique vision. 13 00:00:46,140 --> 00:00:49,220 Thank you. Let the food do the talking. 14 00:00:51,620 --> 00:00:53,170 Come on, come on! 15 00:00:53,220 --> 00:00:54,370 Service! 16 00:00:54,420 --> 00:00:55,770 Jim, we need you now! 17 00:00:55,820 --> 00:00:56,930 Service! 18 00:00:56,980 --> 00:00:58,930 I thought you said we'd cut the list in half. 19 00:00:58,980 --> 00:01:02,730 - I did my best but I couldn't get hold of anyone. - Two calamari. 20 00:01:02,780 --> 00:01:04,810 Kim, how are the desserts? 21 00:01:04,860 --> 00:01:07,170 Kim, desserts for table five. 22 00:01:07,220 --> 00:01:09,220 Kim, keep it together. 23 00:01:11,180 --> 00:01:13,170 - Oh, for God's sake! - Kim! 24 00:01:13,220 --> 00:01:16,620 - I knew I should have left. - Well, it's too late for that now. 25 00:01:17,860 --> 00:01:20,940 It's just a normal night, OK? It's just a normal night. 26 00:01:30,020 --> 00:01:32,290 I'm sorry, there are no photo opportunities. 27 00:01:32,340 --> 00:01:34,570 You know what Robert's like, monastic discipline 28 00:01:34,620 --> 00:01:36,530 and no distractions. 29 00:01:36,580 --> 00:01:38,250 Thank you. 30 00:01:38,300 --> 00:01:41,570 Forget Robert. All right? Just follow me. 31 00:01:41,620 --> 00:01:43,490 - Follow my lead, OK? - Kim? 32 00:01:43,540 --> 00:01:47,340 What the hell is going on? You have to get back in there! 33 00:01:54,140 --> 00:01:56,290 No photographs! 34 00:01:56,340 --> 00:01:58,250 I'm sorry, I did say. 35 00:01:58,300 --> 00:02:01,580 Desserts for table five. Matt, get me the plates. 36 00:02:11,180 --> 00:02:13,010 We'll save you a gin and tonic? 37 00:02:13,060 --> 00:02:15,130 Yeah, I might just kip here tonight. 38 00:02:15,180 --> 00:02:17,180 Oh, all right, darling. 39 00:02:37,820 --> 00:02:39,160 Perfect. 40 00:02:39,980 --> 00:02:41,450 Thank you. 41 00:02:42,460 --> 00:02:48,020 Hello! Sorry about this. I thought you were coming after nine. 42 00:02:49,100 --> 00:02:50,570 Follow me. 43 00:02:54,540 --> 00:02:56,280 Come in, come in. 44 00:03:00,820 --> 00:03:02,380 Robert? 45 00:03:03,380 --> 00:03:04,720 Robert? 46 00:03:05,540 --> 00:03:07,140 What is this? 47 00:03:08,060 --> 00:03:09,370 Oh, my God. 48 00:03:09,420 --> 00:03:11,420 Freezer door's open... 49 00:03:12,260 --> 00:03:13,600 In here! 50 00:03:16,100 --> 00:03:17,570 Oh, my God. 51 00:03:57,100 --> 00:03:58,900 Hey! You little... 52 00:04:03,060 --> 00:04:05,220 Out of breath, grandad? 53 00:04:06,380 --> 00:04:08,860 Toerag! 54 00:04:11,580 --> 00:04:12,970 - Ah, Morning! - Chief! 55 00:04:13,020 --> 00:04:14,810 What have you got there? 56 00:04:14,860 --> 00:04:17,090 My next lesson in the art of courtship? 57 00:04:17,140 --> 00:04:18,930 - Absolutely. - Really? 58 00:04:18,980 --> 00:04:22,770 See how the world's leading men put theory into practice. 59 00:04:22,820 --> 00:04:24,450 Good morning, everyone! 60 00:04:24,500 --> 00:04:25,610 Morning! 61 00:04:25,660 --> 00:04:28,890 Earth calling JP. Nanoo-Nanoo. 62 00:04:28,940 --> 00:04:30,490 He's in lurve. 63 00:04:30,540 --> 00:04:32,730 Man, Rosey's amazing. 64 00:04:32,780 --> 00:04:36,170 You know, last night she cooked this wonderful meal 65 00:04:36,220 --> 00:04:39,530 and then we went down to the beach and ate under the stars. 66 00:04:39,580 --> 00:04:41,330 And then she gave me an envelope. 67 00:04:41,380 --> 00:04:43,170 "Got you a present," she said. 68 00:04:43,220 --> 00:04:44,570 So why she get you a present? 69 00:04:44,620 --> 00:04:48,210 Our two month anniversary. It's a weekend away in Guadeloupe! 70 00:04:48,260 --> 00:04:51,650 And then this morning, she made me my lunch! 71 00:04:51,700 --> 00:04:54,170 - This is bad news. - Hmm? 72 00:04:54,220 --> 00:04:55,970 How are you going to top all that? 73 00:04:56,020 --> 00:04:58,850 Er, er, what, what do you mean, "Top all that"? 74 00:04:58,900 --> 00:05:02,370 - It's your three month anniversary coming up, right? - Yes. 75 00:05:02,420 --> 00:05:04,850 Then you'll have the fourth, the fifth, the sixth, 76 00:05:04,900 --> 00:05:08,650 not to mention Valentine's Day, Easter, Christmas 77 00:05:08,700 --> 00:05:12,660 and oh, Lordy, lest you forget, her birthday. 78 00:05:13,820 --> 00:05:15,450 You're in big, big trouble man. 79 00:05:15,500 --> 00:05:19,300 - Well, when you put it like that, Dwayne. - I did. 80 00:05:21,220 --> 00:05:24,890 Men! Why is everything a competition? 81 00:05:24,940 --> 00:05:29,530 Ah, well, Florence, to be fair, you must remember what the ancients 82 00:05:29,580 --> 00:05:33,970 said about the art of love -- once you have secured the battlefield, 83 00:05:34,020 --> 00:05:36,890 you must then massacre the enemy. 84 00:05:36,940 --> 00:05:39,140 Or was that the art of war? 85 00:05:39,740 --> 00:05:42,370 Yeah, sorry, that's the art of war. Carry on. 86 00:05:42,420 --> 00:05:44,050 Oh, I'll tell you what, JP. 87 00:05:44,100 --> 00:05:48,610 Erm, you, me tonight, my place, beers, popcorn, all of these. 88 00:05:48,660 --> 00:05:50,210 Give you some ideas. 89 00:05:50,260 --> 00:05:52,410 Yes, yes, OK, yes. 90 00:05:53,700 --> 00:05:57,340 - Good. - Honore Police Station. OK. 91 00:05:58,700 --> 00:06:02,620 Chief? There's been a murder up at that new restaurant. 92 00:06:04,100 --> 00:06:08,530 Minor stab wound in upper back, major stab wound in the chest. 93 00:06:08,580 --> 00:06:12,410 Robert Holt, 48. Michelin-starred chef of Le Calmar, London. 94 00:06:12,460 --> 00:06:15,970 About to open the hotly anticipated Le Calmar Saint-Marie. 95 00:06:16,020 --> 00:06:19,250 Last night was the first soft opening -- official one next week. 96 00:06:19,300 --> 00:06:22,010 From the positioning I'd say definitely attacked from behind, 97 00:06:22,060 --> 00:06:24,050 er, turned round and then boobump! 98 00:06:24,100 --> 00:06:26,690 Murder weapon? Don't tell me, handle's been wiped. 99 00:06:26,740 --> 00:06:29,370 Sure looks like it. Kitchen knife. 100 00:06:29,420 --> 00:06:33,650 It's personalised, I think, his initials carved on the handle. 101 00:06:33,700 --> 00:06:37,490 Hmm. Poulsen. Danish, set you back a small fortune. 102 00:06:37,540 --> 00:06:40,970 - Time of death? - Hard to pinpoint as he's been in a freezer. 103 00:06:41,020 --> 00:06:43,410 Can't measure accurate body temperature and can't tell 104 00:06:43,460 --> 00:06:45,730 when rigor mortis set in. I mean, 105 00:06:45,780 --> 00:06:48,090 maybe postmortem might be able to narrow it down? 106 00:06:48,140 --> 00:06:49,410 Indeed. Last seen? 107 00:06:49,460 --> 00:06:53,250 11:30pm, when his staff left. Found this morning 108 00:06:53,300 --> 00:06:54,810 when they reopened. 109 00:06:54,860 --> 00:06:56,850 His partner, also the manager, his son 110 00:06:56,900 --> 00:06:59,410 and two other chefs all spent the night in the villa they're 111 00:06:59,460 --> 00:07:01,130 renting on the other side of the island. 112 00:07:01,180 --> 00:07:02,570 How long are they here for? 113 00:07:02,620 --> 00:07:05,850 Well, they are the core team so they're setting it up with 114 00:07:05,900 --> 00:07:09,690 the intention other staff will take over and they'll go back to London. 115 00:07:09,740 --> 00:07:12,050 Robert said he was staying the night here, 116 00:07:12,100 --> 00:07:15,170 but apparently the sofa bed's not been opened. 117 00:07:15,220 --> 00:07:16,930 Anything missing? 118 00:07:16,980 --> 00:07:20,810 Well, his partner says there's £4,000 taken from the safe. 119 00:07:20,860 --> 00:07:22,490 Also his smartphone is gone. 120 00:07:22,540 --> 00:07:24,530 I've got details of the make and model. 121 00:07:24,580 --> 00:07:28,890 Lindmaier-Baudet. Very nice. These cost around 40 grand, I'd say. 122 00:07:28,940 --> 00:07:32,650 Personalised Danish knives, £40,000 watches, 123 00:07:32,700 --> 00:07:34,530 he liked his little luxuries. 124 00:07:34,580 --> 00:07:37,320 - Chief? - Yeah? - Over here... - Yeah! 125 00:07:41,060 --> 00:07:44,010 Set of ten personalised knives, one missing. 126 00:07:44,060 --> 00:07:45,410 Yes. 127 00:07:45,460 --> 00:07:47,850 Gosh, look at that! 128 00:07:47,900 --> 00:07:52,290 This knife has been sharpened with a bias to the right-hand side. 129 00:07:52,340 --> 00:07:55,010 Our victim was a sinistral. 130 00:07:55,060 --> 00:07:57,290 Left-handed, Dwayne. 131 00:07:57,340 --> 00:07:59,690 Did you know, 10% of all people are left-handed? 132 00:07:59,740 --> 00:08:02,740 But can you guess how many Mensa members are? 133 00:08:03,770 --> 00:08:04,770 20%! 134 00:08:04,820 --> 00:08:06,930 Isn't it fascinating? 135 00:08:06,980 --> 00:08:08,090 Isn't it just?! 136 00:08:08,140 --> 00:08:13,690 Yes! Apparently, most parrots are left-footed. Or is that left-clawed? 137 00:08:13,740 --> 00:08:16,410 - Chief? - Yes? - Have a look at this! 138 00:08:18,220 --> 00:08:22,490 Back and front doors were locked, no sign of forced entry anywhere. 139 00:08:22,540 --> 00:08:24,690 The burglar must have got in through there. 140 00:08:24,740 --> 00:08:25,930 Where are the CCTV cameras? 141 00:08:25,980 --> 00:08:29,050 They're not working, believe it or not. 142 00:08:29,100 --> 00:08:31,370 - Mmm. - Teething problems. 143 00:08:32,180 --> 00:08:34,180 This is zinc, isn't it? 144 00:08:37,380 --> 00:08:41,890 Ah-ha! No footprints. You see, zinc gets marked and stained very easily. 145 00:08:41,940 --> 00:08:44,050 And it won't fade, you have to wipe it off. 146 00:08:44,100 --> 00:08:45,610 See? Nothing there. 147 00:08:45,660 --> 00:08:48,450 So the intruder must've wiped them off after they got inside? 148 00:08:48,500 --> 00:08:51,690 Maybe. But he couldn't have done that on the way out, could he? 149 00:08:51,740 --> 00:08:54,480 Anyway, who said there was an intruder? 150 00:08:55,220 --> 00:08:58,170 A struggle in the kitchen, money gone from the safe, 151 00:08:58,220 --> 00:08:59,810 looks like a botched burglary to me. 152 00:08:59,860 --> 00:09:01,930 But there was no sign of a struggle in the corridor 153 00:09:01,980 --> 00:09:04,050 or in the office where the money was taken? 154 00:09:04,100 --> 00:09:06,250 And what was Robert doing in the freezer? 155 00:09:06,300 --> 00:09:07,530 Maybe he fought back. 156 00:09:07,580 --> 00:09:10,130 Then how come he was stabbed in the back first? 157 00:09:10,180 --> 00:09:12,570 That suggests someone creeping up on him from behind. 158 00:09:12,620 --> 00:09:14,890 But someone stole the money AND his phone. 159 00:09:14,940 --> 00:09:17,490 So we're dealing with a thief who's clever enough not to leave 160 00:09:17,540 --> 00:09:19,850 fingerprints and levitate above a worktop, 161 00:09:19,900 --> 00:09:23,730 but dumb enough to leave behind a watch worth a fortune? 162 00:09:23,780 --> 00:09:26,970 Hmmm. So a botched burglary is what it looks like. 163 00:09:27,020 --> 00:09:29,560 But that's exactly what it is not. 164 00:09:31,340 --> 00:09:34,340 I think it's time we met the kitchen crew, don't you? 165 00:09:37,660 --> 00:09:39,930 So the last time you all saw Robert was 166 00:09:39,980 --> 00:09:43,330 when you left here in a taxi at 11:30pm? 167 00:09:43,380 --> 00:09:48,570 Yes. He wanted to stay here. At busy times, he'd often sleep over. 168 00:09:48,620 --> 00:09:52,130 He couldn't wait to plan the menu, and prepare for the following day. 169 00:09:52,180 --> 00:09:56,130 And... would he have stayed up all night? Preparing? 170 00:09:56,180 --> 00:10:00,010 No, not all night, no, but certainly well into the night. 171 00:10:00,060 --> 00:10:02,690 He was a total workaholic. 172 00:10:02,740 --> 00:10:05,490 And who else did he know on the island? Er, er suppliers? 173 00:10:05,540 --> 00:10:06,530 Decorators? 174 00:10:06,580 --> 00:10:08,530 No. No-one. 175 00:10:08,580 --> 00:10:11,810 Dexter deals with suppliers and I deal with everyone else. 176 00:10:11,860 --> 00:10:13,410 And your waiting staff? 177 00:10:13,460 --> 00:10:15,170 Well, they didn't even know him. 178 00:10:15,220 --> 00:10:18,890 I mean, they only arrived yesterday afternoon and I briefed them. 179 00:10:18,940 --> 00:10:21,450 They didn't even speak to Robert. 180 00:10:21,500 --> 00:10:23,770 What about socially, in the evening? 181 00:10:23,820 --> 00:10:26,810 Did he go to bars or other restaurants? 182 00:10:26,860 --> 00:10:30,050 Are you joking? He was like a monk. 183 00:10:30,100 --> 00:10:34,060 Strict routine and no deviation, just swim, power yoga and here. 184 00:10:35,220 --> 00:10:37,930 Robert didn't do socialising. 185 00:10:37,980 --> 00:10:39,720 Man was a genius. 186 00:10:40,260 --> 00:10:43,050 It was complete and utter dedication to the kitchen. 187 00:10:43,100 --> 00:10:46,570 And during the evening service, was anything unusual? Anything untoward? 188 00:10:46,620 --> 00:10:48,090 It was seamless. 189 00:10:48,140 --> 00:10:50,850 And you all left together at 11:30, went directly to the villa, 190 00:10:50,900 --> 00:10:53,370 and no-one had any contact or saw Robert 191 00:10:53,420 --> 00:10:56,010 until the body was discovered at 8:35 this morning? 192 00:10:56,060 --> 00:10:57,210 That's right. 193 00:10:57,260 --> 00:11:01,170 So you were together in the villa all night? 194 00:11:01,220 --> 00:11:02,930 None of you left to go anywhere? 195 00:11:02,980 --> 00:11:06,130 We were exhausted. And I dropped like a stone. 196 00:11:06,180 --> 00:11:08,580 I crashed almost straight away. 197 00:11:10,140 --> 00:11:13,850 What? Yeah, yeah, same here. 198 00:11:13,900 --> 00:11:16,730 Same. Anything to confirm that? 199 00:11:16,780 --> 00:11:20,170 There are, there are CCTV cameras up at the villa. 200 00:11:20,220 --> 00:11:22,610 - You're welcome to have a look. - Yes, we will, thank you. 201 00:11:22,660 --> 00:11:25,450 Sorry, but I have to ask, will this take much longer? 202 00:11:25,500 --> 00:11:28,250 Only my wife and daughter will be landing in half an hour. 203 00:11:28,300 --> 00:11:31,410 Well, I assure you that we won't keep you longer than necessary. 204 00:11:31,460 --> 00:11:35,650 Yes, talking about the CCTV, I meant to ask, the CCTV here -- 205 00:11:35,700 --> 00:11:37,450 teething problems? 206 00:11:37,500 --> 00:11:42,130 Yes, it was a... It was a complicated system to set up. 207 00:11:42,180 --> 00:11:44,010 Robert wanted it everywhere. 208 00:11:44,060 --> 00:11:46,460 He liked to be on top of things. 209 00:11:47,380 --> 00:11:50,460 I just wish we... 210 00:11:52,980 --> 00:11:55,650 .. hadn't left him here with all that money on his own. 211 00:11:55,700 --> 00:11:58,050 Yes, unfortunately, that would've made no difference 212 00:11:58,100 --> 00:12:00,170 because no-one broke in. 213 00:12:01,580 --> 00:12:04,450 I mean, you unlocked the door this morning, correct? 214 00:12:04,500 --> 00:12:07,050 - Yes. - But the window... - The money in the safe. 215 00:12:07,100 --> 00:12:10,050 Yes, well, someone definitely tried to make it look that way, 216 00:12:10,100 --> 00:12:11,290 that's for sure. 217 00:12:11,340 --> 00:12:14,500 I'm sorry but if this wasn't a break-in then what was it? 218 00:12:16,900 --> 00:12:19,810 Murder?! That's ridiculous. 219 00:12:19,860 --> 00:12:21,660 What's ridiculous? 220 00:12:22,580 --> 00:12:25,250 - What's going on? Where's Robert? - Sorry, who are you? 221 00:12:25,300 --> 00:12:28,380 I'm Gary, Robert's brother. Who are you? 222 00:12:32,660 --> 00:12:35,850 I can't believe it. I only saw him yesterday morning. 223 00:12:35,900 --> 00:12:38,530 How long have you been on Saint-Marie? 224 00:12:38,580 --> 00:12:41,450 Er, came last Friday to help out. 225 00:12:41,500 --> 00:12:43,010 Help? As in...? 226 00:12:43,060 --> 00:12:45,690 You know, carry deliveries, do bits and bobs round the place. 227 00:12:45,740 --> 00:12:49,810 I mean, I'm a businessman not a chef, but, you know 228 00:12:49,860 --> 00:12:52,890 we all need moral support and the pressure was on. 229 00:12:52,940 --> 00:12:56,650 But, er... you weren't here last night... for the first soft opening? 230 00:12:56,700 --> 00:12:58,970 Yeah, he didn't like people getting under his feet. 231 00:12:59,020 --> 00:13:01,290 - And you're not staying at the villa? - I wish I was now. 232 00:13:01,340 --> 00:13:04,010 Certainly wouldn't have let him stay here on his own. 233 00:13:04,060 --> 00:13:06,650 No, I've rented a little place by the beach. 234 00:13:06,700 --> 00:13:08,170 And last night? 235 00:13:08,220 --> 00:13:11,410 - Er, stayed in. Went to bed early. - On your own? 236 00:13:11,460 --> 00:13:13,050 Yeah, sadly, yes. 237 00:13:13,100 --> 00:13:15,240 - I see. - Not by choice. 238 00:13:15,380 --> 00:13:18,850 So, you were saying -- you, you, you think it was someone he knew? 239 00:13:18,900 --> 00:13:21,130 But, but he didn't know anyone on the island. 240 00:13:21,180 --> 00:13:23,920 Yeah, well we're yet to establish that. 241 00:13:24,700 --> 00:13:26,370 Look at that poor kid. 242 00:13:26,420 --> 00:13:28,530 To lose both parents so young. 243 00:13:28,580 --> 00:13:30,170 Oh, his mother... 244 00:13:30,220 --> 00:13:33,220 Yes, she died in a car crash when he was ten. 245 00:13:34,300 --> 00:13:38,200 - Sorry, if you'll excuse me he needs me. - Yes, of course. 246 00:13:40,740 --> 00:13:43,410 Strange, isn't it? He came to help 247 00:13:43,460 --> 00:13:46,650 but wasn't staying at the villa or helping at the restaurant? 248 00:13:46,700 --> 00:13:49,170 Yes. He's also short of an alibi. 249 00:13:49,740 --> 00:13:53,170 Let's find out everything we can about the two brothers. 250 00:13:53,220 --> 00:13:56,090 Right, JP, last night's diners track them down, see 251 00:13:56,140 --> 00:13:58,690 if anyone spotted anything unusual. 252 00:13:58,740 --> 00:14:01,250 Also ask around the town if anyone knew Robert, 253 00:14:01,300 --> 00:14:05,130 saw Robert, or can tell us anything about the victim's last day. 254 00:14:05,180 --> 00:14:06,850 Dwayne, search the villa and get CCTV. 255 00:14:06,900 --> 00:14:10,570 Also put the feelers out for the phone, see if anything turns up. 256 00:14:10,620 --> 00:14:14,410 Er, Florence, background checks and all mobile phone logs. 257 00:14:14,460 --> 00:14:17,250 Cos Robert was murdered by someone he knew. 258 00:14:17,300 --> 00:14:20,940 And if it is as they all say and he knows no-one on the island... 259 00:14:22,180 --> 00:14:24,980 .. well, then, it must be one of them. 260 00:14:29,250 --> 00:14:30,250 OK, so there are 261 00:14:30,300 --> 00:14:33,690 two CCTV cameras at the villa, both set at diagonals. 262 00:14:33,740 --> 00:14:36,570 One covering the whole of the front, the other the whole of the back. 263 00:14:36,620 --> 00:14:39,050 Now, they went in at 11:50pm 264 00:14:39,100 --> 00:14:41,410 and came out at 8:00 the following morning. 265 00:14:41,460 --> 00:14:43,810 And there's no other way in or out of there? 266 00:14:43,860 --> 00:14:46,290 Not unless they dug a tunnel. This is a new build. 267 00:14:46,340 --> 00:14:48,330 There are no cellars and no trap doors. 268 00:14:48,380 --> 00:14:51,370 OK, let's make sure we go through every frame of this footage. 269 00:14:51,420 --> 00:14:52,450 Yes, Chief. 270 00:14:52,500 --> 00:14:55,490 Coroner just confirmed there's no fingerprints on the knife. 271 00:14:55,540 --> 00:14:58,450 The postmortem preliminary report's just come back. 272 00:14:58,500 --> 00:15:01,970 Determining time of death is tricky due to the body's exposure 273 00:15:02,020 --> 00:15:03,770 to extreme cold as we thought. 274 00:15:03,820 --> 00:15:05,250 They're looking to come back to us 275 00:15:05,300 --> 00:15:08,410 with more specifics within the next day or so. 276 00:15:08,460 --> 00:15:10,170 Anything else from the restaurant? 277 00:15:10,220 --> 00:15:12,930 Not really. No sign of his phone yet. 278 00:15:12,980 --> 00:15:16,010 The washing machine had his chef whites in -- all washed. 279 00:15:16,060 --> 00:15:19,530 There was nothing significant on his desk -- paperwork, accounts, 280 00:15:19,580 --> 00:15:22,330 different drafts of menus. 281 00:15:22,380 --> 00:15:24,920 Ah, but there was one thing, Chief! 282 00:15:25,420 --> 00:15:28,410 WED and a reference number. 283 00:15:28,460 --> 00:15:31,770 WED, Worldwide Express Delivery? 284 00:15:31,820 --> 00:15:33,450 Yes, very good. Call them. 285 00:15:33,500 --> 00:15:36,130 - See if there's anything waiting to be collected. - Yes, Chief. 286 00:15:36,180 --> 00:15:38,090 OK. So what have we got so far? 287 00:15:38,140 --> 00:15:41,530 Ah, well, Robert Holt, 48. 288 00:15:41,580 --> 00:15:44,850 Maverick and star of the British culinary scene. 289 00:15:44,900 --> 00:15:47,930 Ran his first restaurant at the age of 21. 290 00:15:47,980 --> 00:15:50,370 "At Le Calmar Saint-Marie, we don't serve food, 291 00:15:50,420 --> 00:15:55,810 "we serve up the Caribbean experience -- timeless ingredients, 292 00:15:55,860 --> 00:16:00,050 "memories, desires, aromas, textures, dreams." 293 00:16:00,100 --> 00:16:02,250 And a whole lump of cheese by the sound of it. 294 00:16:02,300 --> 00:16:05,090 Yes, quite. Oooh, desserts -- my favourite. 295 00:16:05,140 --> 00:16:09,450 "Caribbean Shipwreck: praline and chocolate cliffs served on an 296 00:16:09,500 --> 00:16:13,450 "archipelago of burnt almonds in a lake of pawpaw-infused rose water". 297 00:16:13,500 --> 00:16:14,930 Caribbean shipwreck! 298 00:16:14,980 --> 00:16:17,330 What the hell are you supposed to do with that, 299 00:16:17,380 --> 00:16:19,890 eat it or alert the coastguard? 300 00:16:19,940 --> 00:16:23,300 Oh, no, not you, madam! I wondered if you could help me. 301 00:16:24,420 --> 00:16:25,530 Anouk Laban. 302 00:16:25,580 --> 00:16:28,970 Robert's girlfriend for 11 years. Former fashion model. 303 00:16:29,020 --> 00:16:31,490 Who never graduated to wife. 304 00:16:31,540 --> 00:16:33,810 Maybe everything's not a bed of pawpaw-infused 305 00:16:33,860 --> 00:16:36,690 rose water in that relationship. Dexter Allen. 306 00:16:36,740 --> 00:16:39,890 Sous chef and right-hand man. Married with a child. 307 00:16:39,940 --> 00:16:42,450 Been with Robert almost his entire career. 308 00:16:42,500 --> 00:16:44,290 Yet never tried to set up on his own. 309 00:16:44,340 --> 00:16:47,330 Why is that, I wonder? Matt Holt, son of the Great Man. 310 00:16:47,380 --> 00:16:48,530 20. 311 00:16:48,580 --> 00:16:52,490 His mother was Robert's first, well, only wife. Died in a car crash 312 00:16:52,540 --> 00:16:54,610 when Matt was ten years old. 313 00:16:54,660 --> 00:16:58,010 Matt was a grade A student who dropped out of law school, 314 00:16:58,060 --> 00:17:01,930 avid amateur photographer, according to his social media. 315 00:17:01,980 --> 00:17:04,210 And yet working as a pot wash for his old man? 316 00:17:04,260 --> 00:17:07,530 Interesting. Now, she was very quiet. 317 00:17:07,580 --> 00:17:09,490 Which can't be said for her tattoos. 318 00:17:09,540 --> 00:17:12,450 The pastry chef, Kim Sweeney, a Londoner. 319 00:17:12,500 --> 00:17:16,050 Got an apprenticeship in one of Robert's kitchens when she was 17. 320 00:17:16,100 --> 00:17:18,290 Rose through the ranks in no time. 321 00:17:18,340 --> 00:17:21,080 Let's try and look into her background. 322 00:17:21,580 --> 00:17:24,210 Well, thank you very much, Ernestina! 323 00:17:24,260 --> 00:17:25,850 And... yes, bye-bye. 324 00:17:25,900 --> 00:17:28,970 Chief! There is indeed a package waiting to be picked up. 325 00:17:29,020 --> 00:17:32,210 Special delivery from London. I'm heading over there now. 326 00:17:32,260 --> 00:17:33,770 I'll take over the footage. 327 00:17:33,820 --> 00:17:36,810 Which leaves us with the man with no alibi, Gary Holt. 328 00:17:36,860 --> 00:17:39,330 Well, he's a businessman all right. 329 00:17:39,380 --> 00:17:42,410 Looks like he's got a string of failed ventures behind him. 330 00:17:42,460 --> 00:17:43,850 Was just declared bankrupt 331 00:17:43,900 --> 00:17:46,290 and latest divorce recently out of court. 332 00:17:46,340 --> 00:17:48,930 - Any trouble with the law? - Still checking. 333 00:17:48,980 --> 00:17:52,330 Sounds like JP! JP, What news? 334 00:17:52,380 --> 00:17:55,690 Well, I asked everywhere. Everyone's heard of Robert 335 00:17:55,740 --> 00:17:57,090 but no-one's met him. 336 00:17:57,140 --> 00:18:00,210 Seems he really did keep himself to the restaurant and the villa. 337 00:18:00,260 --> 00:18:02,490 But I do have this. 338 00:18:02,540 --> 00:18:05,490 Two of the diners attempted to film Robert at work. 339 00:18:05,540 --> 00:18:07,410 This is the footage. 340 00:18:12,780 --> 00:18:14,290 No photographs! 341 00:18:14,340 --> 00:18:16,050 I'm sorry, I did say. 342 00:18:16,100 --> 00:18:18,890 Well, I dare say, in the midst of a first night, someone sticking 343 00:18:18,940 --> 00:18:21,530 a camera in your face, well, I wouldn't like it either. 344 00:18:21,580 --> 00:18:23,090 - Sir! - Yes. - Gary Holt. 345 00:18:23,140 --> 00:18:25,210 He's got a criminal record. 346 00:18:25,260 --> 00:18:29,970 - Ah? - Spent two years at HMP Woodhill, serious assault outside a nightclub. 347 00:18:30,020 --> 00:18:31,730 And listen to this. 348 00:18:31,780 --> 00:18:34,490 Six weeks ago he's involved in a fight inside Robert's 349 00:18:34,540 --> 00:18:37,530 restaurant in London and was given a police caution. 350 00:18:37,580 --> 00:18:42,010 No wonder Robert didn't want him around. He sounds like a liability. 351 00:18:42,060 --> 00:18:45,050 Quite. JP, let's start going through Robert's laptop. 352 00:18:45,100 --> 00:18:47,890 E-mails, the lot. See if there's any mention of Gary in there. 353 00:18:47,940 --> 00:18:50,050 - Yes, Chief. - I think it's time we paid the 354 00:18:50,100 --> 00:18:52,500 helpful brother a helpful visit. 355 00:18:57,100 --> 00:18:59,730 - Ooh! What the...?! - Potholes. 356 00:18:59,780 --> 00:19:02,730 This is a great big piece of British engineering, Florence, 357 00:19:02,780 --> 00:19:05,090 it was built for potholes. You don't need to avoid them. 358 00:19:05,140 --> 00:19:06,730 So I will tell you something, though. 359 00:19:06,780 --> 00:19:09,250 This was a very nasty assault that Gary went to prison for. 360 00:19:09,300 --> 00:19:10,890 The guy was left for dead. 361 00:19:10,940 --> 00:19:12,610 Now you see, 362 00:19:12,660 --> 00:19:16,610 the victim of the assault pointed the finger at Robert, not Gary. 363 00:19:16,660 --> 00:19:19,850 Robert was charged but then Gary confessed. 364 00:19:19,900 --> 00:19:22,970 And the CPS concluded that because the victim was drunk 365 00:19:23,020 --> 00:19:27,330 at the time of the assault they had to go with it and prosecuted Gary. 366 00:19:27,380 --> 00:19:29,130 He was only 20 at the time. 367 00:19:29,180 --> 00:19:31,010 So Gary took a hit for his brother? 368 00:19:31,060 --> 00:19:34,210 Yes, it would certainly look that way... Whoa! 369 00:19:34,260 --> 00:19:37,000 You did say I don't have to avoid them. 370 00:19:37,580 --> 00:19:40,620 Yes. Yes, I did. 371 00:19:54,980 --> 00:19:57,650 I never need an excuse for a barbecue. 372 00:19:58,740 --> 00:20:01,330 I was wondering when you might show up. 373 00:20:01,380 --> 00:20:03,770 Let's start with the argument you had in the restaurant 374 00:20:03,820 --> 00:20:06,410 in London six weeks ago. What was it about? 375 00:20:06,460 --> 00:20:08,610 Oh, you know, this and that. 376 00:20:08,660 --> 00:20:10,890 Can't remember, really, had a few drinks... 377 00:20:10,940 --> 00:20:14,090 Still, must've been serious if the police were called. 378 00:20:14,140 --> 00:20:16,090 Well, we exchanged a few blows. 379 00:20:16,140 --> 00:20:19,010 We both have a... a very short fuse. 380 00:20:19,060 --> 00:20:22,010 Yes, you've been through a rocky patch recently? 381 00:20:22,060 --> 00:20:24,050 Bankruptcy, divorce... 382 00:20:24,100 --> 00:20:25,890 Was that what you argued over? 383 00:20:25,940 --> 00:20:28,210 Did you ask Robert for help? 384 00:20:29,220 --> 00:20:32,060 Did he refuse? After all you did for him? 385 00:20:34,460 --> 00:20:35,930 You, erm... 386 00:20:37,020 --> 00:20:39,290 .. spent two years in prison. 387 00:20:40,100 --> 00:20:43,010 Why did you confess to a crime you didn't commit? 388 00:20:43,060 --> 00:20:44,730 Who says I didn't commit it? 389 00:20:44,780 --> 00:20:48,090 Well, the entire investigative team by the looks of it. 390 00:20:48,140 --> 00:20:50,290 Why did you take a charge for him? 391 00:20:50,340 --> 00:20:53,490 Hmm? All right, let's see. 392 00:20:53,540 --> 00:20:55,610 How old must Robert have been at the time? 393 00:20:55,660 --> 00:20:59,170 Just about to go to catering school, right? Is that why? 394 00:20:59,220 --> 00:21:02,890 To spare his future? Now he's a very successful millionaire and you're... 395 00:21:02,940 --> 00:21:06,690 So?! Well, you, you think I killed him over money?! 396 00:21:06,740 --> 00:21:09,010 Then how do you explain this? 397 00:21:11,300 --> 00:21:16,570 Yesterday, he transferred £20,000 into my account. 398 00:21:16,620 --> 00:21:20,540 See, he may have been a lot of things but he was still my brother. 399 00:21:25,100 --> 00:21:28,450 So, 11:30pm comes. The staff leave in a taxi. 400 00:21:28,500 --> 00:21:32,130 Confirmed by the taxi driver who saw Robert wave them off. 401 00:21:32,180 --> 00:21:33,850 Correct. 402 00:21:33,900 --> 00:21:37,170 Now, Robert doesn't pull out the sofa bed but he does change 403 00:21:37,220 --> 00:21:39,650 because he put his chef's uniform in the washing machine. 404 00:21:39,700 --> 00:21:42,690 So it looks like that's when the attacker came, 405 00:21:42,740 --> 00:21:44,890 seeing as the bed's not slept in. 406 00:21:44,940 --> 00:21:49,380 And yet the only suspect with the opportunity, Gary, has no motive. 407 00:21:50,820 --> 00:21:53,210 How are you getting on with the CCTV? 408 00:21:53,260 --> 00:21:57,050 Nearly done, since they entered the villa at 11:50pm, 409 00:21:57,100 --> 00:21:58,970 no movement at all. 410 00:22:00,580 --> 00:22:03,090 JP, anything your end on Robert's finances? 411 00:22:03,140 --> 00:22:06,810 Yes, er, evidence of multiple bank accounts in multiple places. 412 00:22:06,860 --> 00:22:07,970 Ah. Interesting. 413 00:22:08,020 --> 00:22:10,890 While we're at it, can we run financial checks on the rest? 414 00:22:10,940 --> 00:22:14,690 - Chief. - Ah, Dwayne. You have been gone a long time. 415 00:22:14,740 --> 00:22:17,690 Tell me about it. I had to wait for ages. 416 00:22:17,740 --> 00:22:22,180 Because of this! "For collection in person with ID only". 417 00:22:23,380 --> 00:22:27,930 It was in a special pile, and the lovely Ernestina had to get 418 00:22:27,980 --> 00:22:31,650 special dispensation from her supervisor before I could leave. 419 00:22:31,700 --> 00:22:33,130 Yes, I bet that took a while. 420 00:22:33,180 --> 00:22:36,370 - Burbank & Co. - That's his solicitor's firm. 421 00:22:36,420 --> 00:22:39,620 Now I can see why they were for collection only. 422 00:22:43,500 --> 00:22:46,770 Anouk Laban and Pierre Lovell, 10/01/2016. 423 00:22:46,820 --> 00:22:48,530 She was having an affair? 424 00:22:48,580 --> 00:22:51,330 There's a letter here as well from the solicitor. 425 00:22:51,380 --> 00:22:53,810 Pierre Lovell is a restaurateur. 426 00:22:53,860 --> 00:22:57,570 He owns quite a few places in Paris, London and Beijing. 427 00:22:57,620 --> 00:22:59,130 Mmm-hmm. Listen to this. 428 00:22:59,180 --> 00:23:01,210 "If an employee is seen or heard to 429 00:23:01,260 --> 00:23:03,250 "pass on future plans, recipes, techniques 430 00:23:03,300 --> 00:23:07,260 "then there is possibly a case for industrial espionage." 431 00:23:12,460 --> 00:23:14,460 Private investigators? 432 00:23:16,180 --> 00:23:19,420 I wouldn't have thought that was Elliot Burbank's style. 433 00:23:21,660 --> 00:23:23,010 Pierre's an old friend. 434 00:23:23,060 --> 00:23:26,540 I think Robert suspected it was more business than pleasure. 435 00:23:27,580 --> 00:23:31,650 Industrial espionage? Please! 436 00:23:31,700 --> 00:23:32,970 That's Robert in a nutshell. 437 00:23:33,020 --> 00:23:35,650 Always thinking people were trying to stab him in the back. 438 00:23:35,700 --> 00:23:37,770 To be fair, someone did. 439 00:23:38,340 --> 00:23:41,090 Well, it wasn't me! I had nothing to sell. 440 00:23:41,140 --> 00:23:42,570 You were meeting a restaurateur. 441 00:23:42,620 --> 00:23:45,890 Look, what was I supposed to be doing? 442 00:23:45,940 --> 00:23:49,890 I left an amazing career for Robert, I gave up the best years of my life. 443 00:23:49,940 --> 00:23:52,930 But I have no legal right to anything here. I mean, 444 00:23:52,980 --> 00:23:55,610 if we split up, I'd be left with nothing. 445 00:23:55,660 --> 00:23:59,290 No, Pierre was just giving me some, some kindly advice. 446 00:23:59,340 --> 00:24:01,610 So, Robert never wanted to get married? 447 00:24:01,660 --> 00:24:06,450 No. Marriage was a complete no-no for him. 448 00:24:06,500 --> 00:24:08,820 He once said once is enough. 449 00:24:09,980 --> 00:24:12,860 That was fine, fine. 450 00:24:14,820 --> 00:24:16,690 I did my best to keep him entertained 451 00:24:16,740 --> 00:24:19,540 but he had a very low boredom threshold. 452 00:24:20,220 --> 00:24:22,090 He was a man at the end of the day. 453 00:24:22,140 --> 00:24:23,970 Well, we're not all like that. 454 00:24:24,020 --> 00:24:26,610 It was only a question of time before he shacked up with 455 00:24:26,660 --> 00:24:28,050 a younger model. Literally. 456 00:24:28,100 --> 00:24:30,290 And then where would I be? 457 00:24:30,340 --> 00:24:31,970 And yet still you stayed with him? 458 00:24:32,020 --> 00:24:33,890 The option being... 459 00:24:35,340 --> 00:24:37,490 .. what? Walk out with nothing? 460 00:24:37,540 --> 00:24:42,770 You know, it's very apt that he called his restaurant Le Calmar 461 00:24:42,820 --> 00:24:45,810 because he had his tentacles everywhere. 462 00:24:45,860 --> 00:24:48,530 Knowing him, he'd make damn sure no-one could lay a hand 463 00:24:48,580 --> 00:24:51,810 on what was his. Even from beyond the grave. 464 00:24:51,860 --> 00:24:56,330 No, I'd never be so stupid as to attempt his murder. 465 00:24:56,380 --> 00:24:59,330 Anyway, how could I? 466 00:24:59,380 --> 00:25:01,320 I was here all night. 467 00:25:04,140 --> 00:25:06,690 It was quite a relationship. He's looking to get rid 468 00:25:06,740 --> 00:25:09,840 of her, she knows he is, yet still holding on. 469 00:25:11,100 --> 00:25:14,050 Still, if she got rid of him first, 470 00:25:14,100 --> 00:25:17,090 I reckon she'd still have a claim to some of his wealth. 471 00:25:17,140 --> 00:25:18,890 But she couldn't have done it. 472 00:25:18,940 --> 00:25:21,370 The taxi driver said specifically that he took them 473 00:25:21,420 --> 00:25:23,890 straight to the villa. And I've looked at all the footage 474 00:25:23,940 --> 00:25:26,170 and there's no way anyone got out during the night! 475 00:25:26,220 --> 00:25:28,890 Where there's a motive there's a way. 476 00:25:30,820 --> 00:25:32,450 Ah! How are you two getting on? 477 00:25:32,500 --> 00:25:35,050 Oh, I'm just going through the evidence bags from the villa. 478 00:25:35,100 --> 00:25:36,290 Nothing so far. 479 00:25:36,340 --> 00:25:39,650 Yes, I'm still trying to work out this financial maze. 480 00:25:39,700 --> 00:25:42,130 I mean, this chef must have kept his accountant busy. 481 00:25:42,180 --> 00:25:44,850 His bank accounts have bank accounts. 482 00:25:47,380 --> 00:25:50,740 Sammy! Huh? You've found the phone?! 483 00:25:51,940 --> 00:25:54,340 Really? OK, thank you. 484 00:25:55,860 --> 00:25:58,530 One of my informants has just come across somebody trying to 485 00:25:58,580 --> 00:26:01,530 sell what sounds like the chef's phone at the bus station. 486 00:26:01,580 --> 00:26:03,890 - Said it sounded like a woman. - Sounded like? 487 00:26:03,940 --> 00:26:06,210 They don't call him Blind Sammy for nothing, you know. 488 00:26:06,260 --> 00:26:09,690 - You've got a blind informant? - Yes. But he's got exceptional hearing. 489 00:26:09,740 --> 00:26:11,880 Whatever works. Let's go. 490 00:26:17,780 --> 00:26:19,370 Madam. 491 00:26:38,940 --> 00:26:40,490 You need a phone? 492 00:26:40,540 --> 00:26:41,860 Hey! 493 00:26:43,740 --> 00:26:45,410 Chief! The kid! 494 00:26:53,580 --> 00:26:55,060 Oi! 495 00:27:08,340 --> 00:27:10,330 Hello. 496 00:27:10,380 --> 00:27:12,920 I hear you've got a phone for sale. 497 00:27:15,180 --> 00:27:18,050 - I told you, someone gave it to me. - Who? 498 00:27:18,100 --> 00:27:20,610 - Can't remember. - When? - Not sure. 499 00:27:20,660 --> 00:27:22,490 You're in big trouble, you know Jackson. 500 00:27:22,540 --> 00:27:24,210 What will your parents say about this? 501 00:27:24,260 --> 00:27:27,450 Not much. They died when I was three. 502 00:27:27,500 --> 00:27:31,610 My auntie looks after me. But she's asleep because she works nights. 503 00:27:31,660 --> 00:27:33,610 Wants me out of the house in the daytime. 504 00:27:33,660 --> 00:27:38,490 Now listen, Jackson. This is very serious. A man has been murdered. 505 00:27:38,540 --> 00:27:45,250 And this was his phone. Now, for the last time, how did you get it? 506 00:27:45,300 --> 00:27:48,170 - Will I get into trouble? - Not if you tell the truth. 507 00:27:48,220 --> 00:27:50,730 Well I was outside that new restaurant, 508 00:27:50,780 --> 00:27:52,810 the one with the octopus sign on it. 509 00:27:52,860 --> 00:27:56,130 - When? - Yesterday morning. And I was walking on the beach. 510 00:27:56,180 --> 00:27:58,250 Sometimes people leave behind nice things, 511 00:27:58,300 --> 00:28:01,450 and these two men came and started fighting. 512 00:28:01,500 --> 00:28:04,410 They were arguing and then the older man's phone fell out his pocket 513 00:28:04,460 --> 00:28:06,570 but he doesn't notice. 514 00:28:06,620 --> 00:28:10,730 He's so angry he just pushed the other man and goes back in. 515 00:28:10,780 --> 00:28:12,730 The other man gets up, looking really upset 516 00:28:12,780 --> 00:28:15,890 - and goes in right after him. - So what were they arguing about? 517 00:28:15,940 --> 00:28:19,090 I didn't understand. Something about girlfriends. 518 00:28:19,140 --> 00:28:21,290 Girlfriends? 519 00:28:21,340 --> 00:28:25,770 Jackson, the man who lost his phone, was it him? 520 00:28:25,820 --> 00:28:26,930 Yeah. 521 00:28:26,980 --> 00:28:30,370 And the man he was fighting with, him? 522 00:28:30,420 --> 00:28:32,090 No. 523 00:28:32,140 --> 00:28:34,850 No? What about him? 524 00:28:34,900 --> 00:28:37,540 No. It was him. With the sad eyes. 525 00:28:40,660 --> 00:28:42,330 Very little we can add 526 00:28:42,380 --> 00:28:46,010 to what we know about Matt already. No criminal record. 527 00:28:46,060 --> 00:28:49,010 Dropped out of law school despite his great grades, 528 00:28:49,060 --> 00:28:51,530 didn't pick up his place on a photography course. 529 00:28:51,580 --> 00:28:53,090 Nothing from the villa either. 530 00:28:53,140 --> 00:28:57,330 Meanwhile on his blog he posted a strange wish list. 531 00:28:57,380 --> 00:29:00,250 Jewellery? Jackson said girlfriends were mentioned. 532 00:29:00,300 --> 00:29:01,370 Does he have one? 533 00:29:01,420 --> 00:29:06,170 Doesn't look like it. His online profile says single. 534 00:29:06,220 --> 00:29:08,770 Doesn't take after his father, then. 535 00:29:08,820 --> 00:29:12,050 Well, whatever they were arguing about, he never mentioned it. 536 00:29:12,100 --> 00:29:14,090 There's only one way to find out why. 537 00:29:14,140 --> 00:29:15,880 Back in the Jeep. 538 00:29:20,140 --> 00:29:23,240 I should've said. But I feel so awful about it. 539 00:29:24,540 --> 00:29:26,370 That was the last time we spoke. 540 00:29:26,420 --> 00:29:27,810 What were you arguing about? 541 00:29:27,860 --> 00:29:30,970 We hadn't been getting along for a while. 542 00:29:31,020 --> 00:29:33,010 Since I dropped out of my law degree. 543 00:29:33,060 --> 00:29:35,890 He wouldn't pay for me to go to photography school. 544 00:29:35,940 --> 00:29:38,170 Said if I wanted to throw my life away then I'd have to 545 00:29:38,220 --> 00:29:39,610 pay for the privilege myself. 546 00:29:39,660 --> 00:29:42,570 Yet still you chose to come work here as a pot wash? 547 00:29:42,620 --> 00:29:44,490 Why not just go somewhere else? 548 00:29:44,540 --> 00:29:49,250 Suppose I... I thought I could change his mind. 549 00:29:49,300 --> 00:29:50,330 But you didn't? 550 00:29:50,380 --> 00:29:52,970 That's what started it all -- we went for a swim, 551 00:29:53,020 --> 00:29:57,250 and then on the way back I said to him, 552 00:29:57,300 --> 00:30:01,570 "Why don't you pay for my course up front and I'll pay you back?" 553 00:30:01,620 --> 00:30:03,210 And then he let rip. 554 00:30:03,260 --> 00:30:07,050 Called me a loser and a disappointment... 555 00:30:07,100 --> 00:30:08,370 and... 556 00:30:10,140 --> 00:30:12,480 .. it kind of went from there. 557 00:30:13,500 --> 00:30:18,010 Wasn't exactly a match for him physically. He knew that. 558 00:30:18,060 --> 00:30:20,610 You were overheard having an argument about er, 559 00:30:20,660 --> 00:30:22,290 about girlfriends. 560 00:30:22,340 --> 00:30:23,880 Girlfriends? 561 00:30:25,180 --> 00:30:29,810 I, er... My dad's girlfriends... 562 00:30:29,860 --> 00:30:32,850 I don't like the way he treats Anouk, that's all. 563 00:30:32,900 --> 00:30:37,690 Right. That scratch, nasty. That happen in the...? 564 00:30:37,740 --> 00:30:42,450 Ah, no, I get eczema when I get stressed. 565 00:30:42,500 --> 00:30:44,640 What the hell is going on? 566 00:30:46,740 --> 00:30:50,010 Can I have a word, please? In private. 567 00:30:50,060 --> 00:30:51,530 Downstairs. 568 00:30:54,140 --> 00:30:55,410 We were just trying to... 569 00:30:55,460 --> 00:30:57,970 Trying to what?! Distress a kid who's just lost his father? 570 00:30:58,020 --> 00:31:00,530 Look, new evidence has come to light about an argument. 571 00:31:00,580 --> 00:31:03,610 So they argued. You show me a father and son who don't. 572 00:31:03,660 --> 00:31:06,850 You need to lay off him. He's more fragile than he looks. 573 00:31:06,900 --> 00:31:08,210 We were just trying to... 574 00:31:08,260 --> 00:31:12,490 Do you have anything tangible on him? No, of course you don't. 575 00:31:12,540 --> 00:31:17,090 And you wouldn't either cos he was here all night. 576 00:31:17,140 --> 00:31:19,340 So I think we're done here. 577 00:31:20,260 --> 00:31:21,730 Don't you? 578 00:31:28,540 --> 00:31:31,490 Are we digging up everything we can about Robert and Dexter? 579 00:31:31,540 --> 00:31:32,970 Yep, I'm on it, Chief. 580 00:31:33,020 --> 00:31:36,210 Thank you. Dwayne, how we getting on with Robert Holt's mobile? 581 00:31:36,260 --> 00:31:39,330 Well, I'm going through his call register, nothing so far. 582 00:31:39,380 --> 00:31:42,210 Calls to his lawyer, his bank, that sort of thing. 583 00:31:42,260 --> 00:31:45,090 I think I'm going to take it home, this could take me all night. 584 00:31:45,140 --> 00:31:48,290 Well, I would help you out but I've got a date with the Inspector. 585 00:31:48,340 --> 00:31:50,700 Movie night. Fancy joining us? 586 00:31:54,180 --> 00:31:55,650 You stick to your date 587 00:31:55,700 --> 00:31:58,800 and I'll stick to my data, thank you very much! 588 00:32:14,300 --> 00:32:17,060 That little... Again! 589 00:32:38,740 --> 00:32:40,340 Jackson here? 590 00:33:03,980 --> 00:33:06,170 Can't we just watch it on the DVD player? 591 00:33:06,220 --> 00:33:11,460 No! We want to have the full, ah, big screen experience. 592 00:33:13,220 --> 00:33:16,250 Ah, mmm... yes... erm... 593 00:33:16,300 --> 00:33:17,500 Here. 594 00:33:25,340 --> 00:33:29,730 Yes! Excellent, anyway, erm, right. I think that's everything. 595 00:33:29,780 --> 00:33:32,810 Now, the DVD player is hooked up to the computer. 596 00:33:32,860 --> 00:33:34,010 Computer to the projector. 597 00:33:34,060 --> 00:33:38,650 Projector to the battery which is charging in the extension cable. 598 00:33:38,700 --> 00:33:43,730 Well, that's it. Ladies and gentlemen, take your seats. 599 00:33:43,780 --> 00:33:45,810 Lights. Camera... 600 00:33:45,860 --> 00:33:47,380 toaster? 601 00:33:49,100 --> 00:33:52,970 Right, I think I know what I did wrong there. 602 00:33:54,940 --> 00:33:58,930 ♪ She may be the beauty or the beast 603 00:33:58,980 --> 00:34:01,050 ♪ May be the famine... ♪ 604 00:34:01,540 --> 00:34:04,580 Ah, yes, that's very good. 605 00:34:07,540 --> 00:34:09,260 Very good. 606 00:34:14,460 --> 00:34:17,210 - Good morning. - Morning. - Morning! 607 00:34:17,260 --> 00:34:19,770 So, how was the lesson? 608 00:34:19,820 --> 00:34:22,450 Well, actually it was rather fascinating, wasn't it, JP? 609 00:34:22,500 --> 00:34:25,130 - Er, yes. - Conclusions? 610 00:34:25,180 --> 00:34:28,890 Well, erm, one, love can be found 611 00:34:28,940 --> 00:34:34,850 anywhere. Er, two, you can't force it, 612 00:34:34,900 --> 00:34:38,130 it's spontaneous. Wouldn't you say? 613 00:34:38,180 --> 00:34:39,690 Er, yes. 614 00:34:39,740 --> 00:34:43,370 And three, once you have it... 615 00:34:43,420 --> 00:34:45,020 it's forever. 616 00:34:45,980 --> 00:34:50,970 - Yes! - Dwayne? 617 00:34:51,020 --> 00:34:52,660 OK. 618 00:34:53,740 --> 00:34:55,610 He's onto something. 619 00:34:57,860 --> 00:35:01,170 Look, these were all in his deleted messages file. 620 00:35:01,220 --> 00:35:03,930 Robert's been texting Dexter the whole time they've been here. 621 00:35:03,980 --> 00:35:06,330 Right, but Dexter's not been answering. 622 00:35:06,380 --> 00:35:09,530 Look, "What have they got over in SH?" 623 00:35:09,580 --> 00:35:14,010 "SH comes highly recommended", "What's the weather like in SH" SH? 624 00:35:14,060 --> 00:35:16,570 You know, and if none of them have received a response, 625 00:35:16,620 --> 00:35:17,610 then what were they? 626 00:35:17,660 --> 00:35:20,930 Er, jokes? Taunts? And why delete them? 627 00:35:20,980 --> 00:35:24,290 Hang on, we found these in Dexter's bin. 628 00:35:24,340 --> 00:35:27,330 Ticket stubs for the ferry to Sainte-Helene. 629 00:35:27,380 --> 00:35:29,850 Saint-Helene. SH. Well, it has to be that! 630 00:35:29,900 --> 00:35:31,890 Look, why don't we just go over to Saint-Helene 631 00:35:31,940 --> 00:35:35,040 - and see what we can dig up? - Yep, good idea. 632 00:35:36,220 --> 00:35:38,940 If I tell you it won't be a surprise! 633 00:35:40,260 --> 00:35:42,130 Hang up, hang up the ph... No, you hang... 634 00:35:42,180 --> 00:35:44,050 I'll tell you what. I'll hang up. 635 00:35:44,100 --> 00:35:45,770 You're on duty, man! 636 00:35:45,820 --> 00:35:49,010 - Well, you're the one who put the fear of God in me. - What? 637 00:35:49,060 --> 00:35:51,690 Yes, telling me I had to top her gestures. 638 00:35:51,740 --> 00:35:54,810 Oh, so have you worked out how you are going to do that yet? 639 00:35:54,860 --> 00:35:57,850 - It's going to be amazing. - Amazing, eh? 640 00:35:57,900 --> 00:36:00,450 Mmm-hmm. So? Any luck? 641 00:36:00,500 --> 00:36:03,970 He said he was a bit of a regular on the evening ferry. 642 00:36:04,020 --> 00:36:07,770 I found this, an interview in the Hackney Gazette. 643 00:36:07,820 --> 00:36:12,210 "Local boy chosen as one of five culinary stars of tomorrow." 644 00:36:12,260 --> 00:36:14,850 He had just got his job at Robert's restaurant. 645 00:36:14,900 --> 00:36:17,770 Yeah, look, "The plan is to stay here for a couple of years then 646 00:36:17,820 --> 00:36:20,490 "branch out on my own. I'm not made to be number two." 647 00:36:20,540 --> 00:36:23,570 One of five chefs who won the coveted Stars Of Tomorrow. 648 00:36:23,620 --> 00:36:26,010 Well, he was certainly was good enough. 649 00:36:26,060 --> 00:36:28,200 So why hasn't he done it? 650 00:36:29,020 --> 00:36:30,450 There's nothing. 651 00:36:30,500 --> 00:36:32,850 But there must've been a reason why he was here so often. 652 00:36:32,900 --> 00:36:35,170 Oh, there was. A certain bar. 653 00:36:36,060 --> 00:36:38,930 - He was seen outside on quite a few nights. - Yes? 654 00:36:38,980 --> 00:36:41,120 You've heard of Bastian's? 655 00:36:41,660 --> 00:36:43,130 Bastian's? 656 00:36:44,940 --> 00:36:46,740 The gay bar? 657 00:37:01,860 --> 00:37:03,410 He knew, didn't he? 658 00:37:03,460 --> 00:37:04,970 About Bastian's. 659 00:37:05,020 --> 00:37:09,010 What didn't he know? There's not many gay bars on these islands. 660 00:37:09,060 --> 00:37:11,570 How long did he... know about you? 661 00:37:11,620 --> 00:37:14,330 He worked it out pretty soon after I joined his ranks. 662 00:37:14,380 --> 00:37:16,210 See, he's very clever with people. 663 00:37:16,260 --> 00:37:18,210 He works his way slowly and methodically 664 00:37:18,260 --> 00:37:21,540 into your confidence until he's got something on you. And then... 665 00:37:22,660 --> 00:37:23,770 .. crushes you. 666 00:37:23,820 --> 00:37:26,900 We know he was taunting you, via text. 667 00:37:27,900 --> 00:37:31,020 He never actually said anything. Not openly, anyway. 668 00:37:32,180 --> 00:37:35,730 But there were always these jibes, these suggestions. 669 00:37:35,780 --> 00:37:39,140 Constant mentions of the boys I work with, of Emily. 670 00:37:40,580 --> 00:37:43,490 He'd say he must call her for a chat. 671 00:37:43,540 --> 00:37:45,810 It was just... 672 00:37:45,860 --> 00:37:48,490 total and complete control at any price. 673 00:37:48,540 --> 00:37:50,410 Man was a sociopath. 674 00:37:52,660 --> 00:37:56,370 I do love them. More than anything. 675 00:37:56,420 --> 00:37:59,810 I mean, can you imagine the fallout, the hurt this would cause? 676 00:37:59,860 --> 00:38:01,610 They've done nothing wrong. 677 00:38:01,660 --> 00:38:04,250 Is that why you stayed working for him? 678 00:38:04,300 --> 00:38:06,930 Did he threaten to "out" you? 679 00:38:06,980 --> 00:38:10,340 Vile, horrible man. 680 00:38:14,140 --> 00:38:15,610 Don't be ridiculous. 681 00:38:15,660 --> 00:38:18,010 It's a pretty powerful motive, Dexter. 682 00:38:18,060 --> 00:38:19,650 I wish I had it in me. 683 00:38:19,700 --> 00:38:22,010 Don't get me wrong, I won't be shedding tears over him, 684 00:38:22,060 --> 00:38:24,060 but I didn't kill him. 685 00:38:24,380 --> 00:38:27,420 How could I anyway? I was in the villa the whole night. 686 00:38:30,300 --> 00:38:32,010 So Robert exploited 687 00:38:32,060 --> 00:38:35,130 his brother's loyalty, tried to get rid of his partner, 688 00:38:35,180 --> 00:38:38,050 blackmailed his sous chef and tyrannised his son. 689 00:38:38,100 --> 00:38:41,650 Yep, one by one he bullied and alienated everyone. 690 00:38:41,700 --> 00:38:45,530 However, Matt, Anouk, Dexter and Kim were all at the villa 691 00:38:45,580 --> 00:38:47,930 and he'd just made his peace with Gary the day before. 692 00:38:47,980 --> 00:38:51,170 So they couldn't do it and he had no reason to. 693 00:38:51,220 --> 00:38:52,810 Oh, my Lord. 694 00:38:52,860 --> 00:38:56,410 Wow, so, as well as the two accounts in Zurich, Robert had 695 00:38:56,460 --> 00:38:57,930 one in San Marino, one in 696 00:38:57,980 --> 00:39:00,850 the Cayman Islands and one in Liechtenstein. 697 00:39:00,900 --> 00:39:02,570 - Liechtenstein?! - Novel choice. 698 00:39:02,620 --> 00:39:04,570 Yes, but wait till you hear this. 699 00:39:04,620 --> 00:39:07,730 Once a month £3,000 gets transferred to a building society 700 00:39:07,780 --> 00:39:11,300 account in England in the name of Kim Sweeney. 701 00:39:15,860 --> 00:39:17,530 Is Kim available? 702 00:39:17,580 --> 00:39:19,690 She's not well. She's been in bed all day. 703 00:39:19,740 --> 00:39:22,740 We'll be very brief, I assure you, thank you. 704 00:39:27,580 --> 00:39:34,220 Yeah, well, he helped me out. My mum, she's got MS. 705 00:39:35,700 --> 00:39:37,810 I thought I was going to have to pack it all in, to go 706 00:39:37,860 --> 00:39:41,010 and look after her so Robert was paying for nursing care, 707 00:39:41,060 --> 00:39:43,730 so I could, you know, carry on. 708 00:39:43,780 --> 00:39:46,130 - Your birthday? - Yeah. Five days ago. 709 00:39:46,180 --> 00:39:48,810 "Hope you like your presents... kiss kiss kiss" 710 00:39:48,860 --> 00:39:53,090 It's my friend, Ali, from London. Anyway, you were saying? 711 00:39:53,140 --> 00:39:56,140 Was Robert that helpful to others, too? 712 00:39:57,220 --> 00:40:00,300 Because looking over his accounts, it doesn't seem so. 713 00:40:02,500 --> 00:40:06,580 You sure he, erm... expected nothing in return? 714 00:40:08,300 --> 00:40:10,170 It wasn't like that. 715 00:40:10,220 --> 00:40:11,960 What was it like? 716 00:40:13,700 --> 00:40:15,450 He was an amazing man. 717 00:40:15,500 --> 00:40:19,770 Working next to him, it was, it was inspiring. He taught me 718 00:40:19,820 --> 00:40:21,620 everything I know. 719 00:40:28,860 --> 00:40:30,180 OK. 720 00:40:33,380 --> 00:40:35,120 I slept with him. 721 00:40:37,380 --> 00:40:40,970 We had an affair. Whatever you want to call it. 722 00:40:41,020 --> 00:40:44,520 Maybe I did feel indebted. I didn't know any better. 723 00:40:45,860 --> 00:40:49,060 It just happened. I knew it was never going to go anywhere. 724 00:40:50,580 --> 00:40:54,010 Look, everyone in this business cops off with each other. 725 00:40:54,060 --> 00:40:55,770 It's not rare. 726 00:40:55,820 --> 00:40:59,770 The hours are long, you never get to meet anyone else. 727 00:40:59,820 --> 00:41:03,120 - How long was the affair? - A while, on and off. 728 00:41:05,500 --> 00:41:07,770 Then it just sort of fizzled out. 729 00:41:07,820 --> 00:41:09,730 Fizzled out? 730 00:41:09,780 --> 00:41:13,850 That must've been difficult seeing as you worked so closely together? 731 00:41:13,900 --> 00:41:16,090 I always knew it wouldn't last. 732 00:41:16,140 --> 00:41:19,250 Did Robert have the other half of that? 733 00:41:19,300 --> 00:41:21,890 - What? - The pendant? 734 00:41:21,940 --> 00:41:24,860 No, no... my mum does. 735 00:41:28,020 --> 00:41:32,700 Believe me... the only person Robert was in love with was Robert. 736 00:41:35,980 --> 00:41:37,980 Right, what do we know? 737 00:41:38,660 --> 00:41:43,090 Robert Holt was stabbed with his own knife the night before yesterday. 738 00:41:43,140 --> 00:41:47,570 He was last seen at 11:30pm by his staff and a taxi driver. 739 00:41:47,620 --> 00:41:51,290 And we know he let his attacker in, so he must've known them. 740 00:41:51,340 --> 00:41:53,210 And we can't find anyone else 741 00:41:53,260 --> 00:41:56,450 he may have known on the island except these people. 742 00:41:56,500 --> 00:41:59,890 He betrayed his brother, cheated on his partner, bullied his son, 743 00:41:59,940 --> 00:42:01,530 blackmailed his second-in-command 744 00:42:01,580 --> 00:42:04,170 and took liberties with the pastry chef. 745 00:42:04,220 --> 00:42:05,690 Her story checks out, by the way. 746 00:42:05,740 --> 00:42:07,210 Her mum is in a nursing home 747 00:42:07,260 --> 00:42:10,890 - and money goes from Kim's account every month to pay for it. - Hmm. 748 00:42:10,940 --> 00:42:13,450 Well, none of them will miss him, that's for sure. 749 00:42:13,500 --> 00:42:15,970 And yet they were all in the villa at the time of the murder! 750 00:42:16,020 --> 00:42:18,770 - Apart from one, Gary. - Who has no motive. 751 00:42:18,820 --> 00:42:21,730 No, no, no, this is impossible. 752 00:42:21,780 --> 00:42:24,770 I know it's right under our noses, I can smell it. 753 00:42:24,820 --> 00:42:27,660 Sir, can I just put something out there? 754 00:42:28,700 --> 00:42:31,090 Maybe it was a robbery. 755 00:42:31,140 --> 00:42:33,170 You know, maybe it was one of the diners 756 00:42:33,220 --> 00:42:36,170 and maybe they hid in the toilets till everyone was gone and... 757 00:42:36,220 --> 00:42:39,090 And how did they get out after they killed him? 758 00:42:39,140 --> 00:42:42,290 OK, I mean, I haven't worked that out yet but, er, 759 00:42:42,340 --> 00:42:43,730 it can't be one of these. 760 00:42:43,780 --> 00:42:45,650 It simply has to be... 761 00:42:45,700 --> 00:42:48,370 Ah. The coroners, this is their follow-up report. 762 00:42:48,420 --> 00:42:49,560 Ah. 763 00:42:50,660 --> 00:42:51,800 Ah! 764 00:42:53,380 --> 00:42:54,920 Right! Um... 765 00:42:57,100 --> 00:42:59,370 Cardiac arrest caused by stabbing straight to the 766 00:42:59,420 --> 00:43:00,810 heart, etc, etc. 767 00:43:00,860 --> 00:43:06,980 Time of death inconclusive, please see appendix A below. Damn. 768 00:43:08,060 --> 00:43:09,730 They haven't managed to narrow it down. 769 00:43:09,780 --> 00:43:12,010 "Ambient temperature will make this a best guess, 770 00:43:12,060 --> 00:43:14,050 "based on available information. 771 00:43:14,100 --> 00:43:16,850 "The time of death could realistically be any time 772 00:43:16,900 --> 00:43:19,610 "within a 24 hour period". 773 00:43:19,660 --> 00:43:22,650 Yes, but seeing as he was last seen at 11:30pm... 774 00:43:22,700 --> 00:43:24,040 Hang on. 775 00:43:26,140 --> 00:43:27,770 No! 776 00:43:27,820 --> 00:43:30,650 How could I? I was here all night. 777 00:43:30,700 --> 00:43:33,170 - Gordon Bennett! - Who? - Never mind! 778 00:43:33,220 --> 00:43:36,050 That's brilliant. Where is the footage from the opening? 779 00:43:36,100 --> 00:43:37,930 Where's the footage? 780 00:43:37,980 --> 00:43:39,380 Yes! Yes! 781 00:43:40,780 --> 00:43:44,020 Oh, my word. Oh, I can't believe it. 782 00:43:45,420 --> 00:43:49,570 This knife has been sharpened with a bias to the right-hand side. 783 00:43:49,620 --> 00:43:52,160 Oh, yes, that is very clever. Very. 784 00:43:53,580 --> 00:43:55,050 Sorry, I did say. 785 00:43:55,100 --> 00:43:57,770 I never need an excuse for a barbecue. 786 00:43:59,900 --> 00:44:03,130 - So what were they arguing about? - Something about girlfriends. 787 00:44:03,180 --> 00:44:06,450 - Nearly... nearly there! If only... - What? 788 00:44:06,500 --> 00:44:09,410 Right. I think I know what's going on. Dwayne? 789 00:44:09,460 --> 00:44:11,450 We need the CCTV footage from the arrivals 790 00:44:11,500 --> 00:44:15,820 hall of the airport for last Friday. Florence, JP, come with me. 791 00:44:19,540 --> 00:44:22,050 Chief? I don't think there's anything here we can use. 792 00:44:22,100 --> 00:44:23,900 Just keep looking. 793 00:44:27,100 --> 00:44:29,020 - Sir? - Mmm-hmm? 794 00:44:30,820 --> 00:44:32,360 What's that? 795 00:44:34,820 --> 00:44:38,120 Bingo. I think it's time we got everyone together. 796 00:44:39,660 --> 00:44:42,340 Le Calmar. The Squid. 797 00:44:45,580 --> 00:44:49,170 Did you know that in 1998 marine biologists discovered 798 00:44:49,220 --> 00:44:53,850 a fascinating species of mollusc just off the coast of Indonesia? 799 00:44:53,900 --> 00:44:56,890 Yes, they called it the mimic octopus 800 00:44:56,940 --> 00:45:00,930 because it fools its predators by pretending to be something it's not. 801 00:45:00,980 --> 00:45:04,010 Sometimes it pretends to be a lionfish, sometimes a sea snake. 802 00:45:04,060 --> 00:45:06,650 It's very clever. An impersonator! 803 00:45:06,700 --> 00:45:08,570 Who put those there? 804 00:45:09,220 --> 00:45:12,050 Very similar to what we have encountered here. 805 00:45:12,100 --> 00:45:17,370 See, at first, it looked as if Robert Holt, uber-chef, huge talent, 806 00:45:17,420 --> 00:45:20,490 had been the victim of a botched burglary. 807 00:45:20,540 --> 00:45:22,010 He wasn't. 808 00:45:22,060 --> 00:45:26,490 He was murdered. Murdered by someone he knew very well. 809 00:45:26,540 --> 00:45:28,680 Murdered by someone here. 810 00:45:30,580 --> 00:45:35,780 Now, here's the problem. Four of you had a strong motive. 811 00:45:37,620 --> 00:45:41,530 Anouk, a dead Robert could give you what a living Robert never would, 812 00:45:41,580 --> 00:45:43,530 financial security. 813 00:45:43,580 --> 00:45:45,770 If we split up, I'd be left with nothing. 814 00:45:45,820 --> 00:45:48,410 Matt Holt, you just wanted to follow your own 815 00:45:48,460 --> 00:45:52,490 path -- against your father's will. Is that a reason to kill? 816 00:45:52,540 --> 00:45:55,410 Blood relatives have killed for less. 817 00:45:55,460 --> 00:45:57,130 Now, Dexter Allen, you certainly 818 00:45:57,180 --> 00:46:00,650 had a motive for murder. You were being blackmailed! 819 00:46:00,700 --> 00:46:03,290 A hugely talented chef in his own right. 820 00:46:03,340 --> 00:46:07,060 Robert made sure that you'd never hop kitchen or set up on his own. 821 00:46:09,420 --> 00:46:13,300 Then there's Kim, the pastry chef. 822 00:46:15,500 --> 00:46:17,500 His one-time mistress. 823 00:46:18,540 --> 00:46:21,140 Someone else Robert used and abused. 824 00:46:22,700 --> 00:46:27,250 Gave her money and yet indulged in a highly inappropriate relationship. 825 00:46:27,300 --> 00:46:32,100 The only thing is, she along with the rest of you, had an alibi. 826 00:46:33,420 --> 00:46:35,730 You were all in the villa at the time of the murder. 827 00:46:35,780 --> 00:46:39,650 In fact, the only person who wasn't in the villa was Gary Holt. 828 00:46:39,700 --> 00:46:42,610 I mean, Gary certainly had the opportunity but, 829 00:46:42,660 --> 00:46:44,410 but where's the motive? 830 00:46:44,460 --> 00:46:47,530 I mean, after all, the day before he was killed, Robert gave him 831 00:46:47,580 --> 00:46:50,490 £20,000 so... 832 00:46:50,540 --> 00:46:52,330 how do we make sense of all this? 833 00:46:52,380 --> 00:46:54,410 We're waiting to hear. 834 00:46:54,460 --> 00:46:56,460 Yes. Yes. 835 00:47:04,860 --> 00:47:06,130 It's showtime. 836 00:47:06,180 --> 00:47:07,660 Er, Dwayne. 837 00:47:09,220 --> 00:47:12,050 Now, this is footage taken by one of the diners on the night 838 00:47:12,100 --> 00:47:13,170 of the soft opening. 839 00:47:13,220 --> 00:47:16,010 Not the catchiest of titles, but there you go. 840 00:47:16,060 --> 00:47:19,050 Now, it looks like we are watching Robert at work. 841 00:47:19,100 --> 00:47:21,570 - We are. - No, we're not. 842 00:47:21,620 --> 00:47:24,650 If you could slow it down here, please, Dwayne. 843 00:47:24,700 --> 00:47:27,810 And remember Robert is left-handed. 844 00:47:27,860 --> 00:47:30,370 A left-handed person would place the condiments to the 845 00:47:30,420 --> 00:47:32,210 right of the dish and then lean over. 846 00:47:32,260 --> 00:47:35,650 Putting the condiments to the left of the dish is exactly what 847 00:47:35,700 --> 00:47:37,930 a right-handed person would do. 848 00:47:37,980 --> 00:47:41,330 You see? Dexter notices this... 849 00:47:41,380 --> 00:47:45,210 and so moves the bowls to the right... just as the pair of them 850 00:47:45,260 --> 00:47:47,290 become aware that they're being filmed. 851 00:47:47,340 --> 00:47:49,410 I mean, naturally, at the best of times, Robert 852 00:47:49,460 --> 00:47:52,290 wouldn't like being filmed without prior notice. 853 00:47:52,340 --> 00:47:55,010 But that's not the reason he panics here, no. 854 00:47:55,060 --> 00:47:57,690 The reason is, 855 00:47:57,740 --> 00:48:01,740 Robert isn't Robert. 856 00:48:03,660 --> 00:48:05,260 That's insane! 857 00:48:08,380 --> 00:48:11,890 This is Gary Holt coming through the airport, 858 00:48:11,940 --> 00:48:14,370 the day he arrived on the island. 859 00:48:14,420 --> 00:48:17,450 All it required was a pair of glasses 860 00:48:17,500 --> 00:48:19,730 and Robert's trademark bandana, 861 00:48:19,780 --> 00:48:21,850 and Gary becomes Robert. 862 00:48:22,700 --> 00:48:25,890 After all, apart from you lot, no-one at the soft opening would, 863 00:48:25,940 --> 00:48:28,850 at a fair distance, know any different. 864 00:48:28,900 --> 00:48:33,420 Because by the time the diners sat down, Robert was already dead... 865 00:48:34,660 --> 00:48:36,970 - .. in the freezer. - That's crazy. 866 00:48:37,020 --> 00:48:40,130 We all thought that Robert was killed on the night 867 00:48:40,180 --> 00:48:41,450 of the soft opening. 868 00:48:41,500 --> 00:48:44,930 In fact, he was killed 12 hours before. 869 00:48:44,980 --> 00:48:49,850 Now, you took a brazen risk but the rewards were high and it enabled 870 00:48:49,900 --> 00:48:55,050 you to shift the time of the murder and thereby give you all an alibi. 871 00:48:55,100 --> 00:48:58,050 I mean, if we think that Robert's killed in the middle of the night, 872 00:48:58,100 --> 00:49:01,010 well, then you're all safely tucked up inside the villa, aren't you? 873 00:49:01,060 --> 00:49:03,400 And so Gary poses as Robert... 874 00:49:04,020 --> 00:49:06,420 .. Dexter does all the cooking. 875 00:49:06,900 --> 00:49:10,090 Gary then makes sure the taxi driver sees him go back inside, 876 00:49:10,140 --> 00:49:13,810 then he prepares the scene for the robbery gone wrong. 877 00:49:13,860 --> 00:49:16,810 All it takes then is a shave and you are Gary again. 878 00:49:16,860 --> 00:49:18,530 You know, this is ridiculous! 879 00:49:18,580 --> 00:49:21,570 What, what, I, I killed him and then impersonated him? 880 00:49:21,620 --> 00:49:23,610 It's funny you say that because er, er, 881 00:49:23,660 --> 00:49:26,410 er, you see, in my mind, once I worked out the how 882 00:49:26,460 --> 00:49:30,690 I then had to work out the who. Now, there were two options. 883 00:49:30,740 --> 00:49:32,690 Option one, you killed him. 884 00:49:32,740 --> 00:49:35,170 But then, why would everyone else play along 885 00:49:35,220 --> 00:49:38,490 and conspire to protect you? I mean, after all, they hardly know you. 886 00:49:38,540 --> 00:49:40,810 Which leads us to option two. 887 00:49:42,380 --> 00:49:44,450 You and everyone else 888 00:49:44,500 --> 00:49:50,610 conspired to protect someone else, someone you all knew and empathised 889 00:49:50,660 --> 00:49:58,250 with, someone who had a very unfortunate roll of the dice so far. 890 00:49:58,300 --> 00:50:00,810 It's a re-run of the past, Gary, 891 00:50:00,860 --> 00:50:03,090 but for your brother's son. 892 00:50:03,140 --> 00:50:05,650 And what? We'd all just play along with it? 893 00:50:05,700 --> 00:50:10,930 Well, yes, you would. Because you all hated Robert. 894 00:50:10,980 --> 00:50:13,920 And you all felt empathy for Matt's plight. 895 00:50:15,340 --> 00:50:18,410 This had nothing to do with your dad's plans for you, 896 00:50:18,460 --> 00:50:20,730 however much you hated them. 897 00:50:22,860 --> 00:50:25,530 But it has everything to do with Kim. 898 00:50:26,300 --> 00:50:29,530 The woman you are passionately in love with. 899 00:50:29,580 --> 00:50:32,690 The woman who was your father's on and off mistress. 900 00:50:32,740 --> 00:50:34,170 Me and Matt! 901 00:50:34,220 --> 00:50:36,050 Yes, of course. 902 00:50:36,100 --> 00:50:39,010 I mean, a sensitive, clever, slightly lost young man, 903 00:50:39,060 --> 00:50:40,690 who falls for you so deeply that on your 904 00:50:40,740 --> 00:50:43,010 birthday he posts photos of all the things in the world 905 00:50:43,060 --> 00:50:45,610 he would have got you had he had his dad's wealth and power. 906 00:50:45,660 --> 00:50:48,210 Or is it just a coincidence that those posts appear on the very 907 00:50:48,260 --> 00:50:49,730 day you turned 24? 908 00:50:49,780 --> 00:50:53,690 You know, maybe the affair did, as you say, fizzle out. 909 00:50:53,740 --> 00:50:55,690 But even so. 910 00:50:55,740 --> 00:50:59,170 I mean, Robert wouldn't tolerate his son muscling in on his 911 00:50:59,220 --> 00:51:01,090 property, would he? 912 00:51:02,180 --> 00:51:05,090 You see, that scratch has nothing to do with eczema. 913 00:51:05,140 --> 00:51:06,970 Your dad did that, didn't he? 914 00:51:07,020 --> 00:51:09,690 When he tore the necklace off you in the fight you had. 915 00:51:09,740 --> 00:51:11,940 Give me this! Give me this! 916 00:51:14,420 --> 00:51:17,250 And look at what we found in the ashes of Gary's barbecue. 917 00:51:17,300 --> 00:51:19,330 I don't know what you're talking about. 918 00:51:19,380 --> 00:51:21,720 Well, if you'll allow me. Kim. 919 00:51:23,660 --> 00:51:26,770 See. Perfect fit. 920 00:51:26,820 --> 00:51:30,930 We called and asked the nurses at your mum's nursing home. 921 00:51:30,980 --> 00:51:33,890 Your mum knew nothing about a pendant. 922 00:51:33,940 --> 00:51:37,340 Your dad must have outlined it in no uncertain terms... 923 00:51:39,020 --> 00:51:43,090 .. you break up, or she's ruined. 924 00:51:43,140 --> 00:51:44,370 That was his style. 925 00:51:44,420 --> 00:51:47,460 I mean, he couldn't bear being number two to anyone. 926 00:51:49,100 --> 00:51:51,210 So he knocks you down and humiliates you. 927 00:51:51,260 --> 00:51:52,650 You've had enough! 928 00:51:52,700 --> 00:51:55,330 For years, you've watched him abuse everyone around him, 929 00:51:55,380 --> 00:51:58,290 mentally, financially, physically. When will it stop?! 930 00:51:58,340 --> 00:52:01,130 Humiliated and reeling you follow him back into the restaurant. 931 00:52:01,180 --> 00:52:03,090 You, you, you're blind with anger. 932 00:52:03,140 --> 00:52:05,850 You, you, you grab a knife, find him in the freezer 933 00:52:05,900 --> 00:52:08,170 and you stab him in the back. 934 00:52:09,980 --> 00:52:12,610 He turns round and you stab him again... 935 00:52:12,660 --> 00:52:14,860 straight through the heart. 936 00:52:17,860 --> 00:52:20,000 Don't say anything, Matt. 937 00:52:21,500 --> 00:52:23,850 You realise what you've done. 938 00:52:23,900 --> 00:52:26,010 You're horrified, you call your uncle 939 00:52:26,060 --> 00:52:27,890 and he arrives with all the team. 940 00:52:27,940 --> 00:52:30,530 Oh, help! Help! 941 00:52:30,580 --> 00:52:34,410 You're probably all shocked but really is anyone grieving? 942 00:52:34,460 --> 00:52:37,130 Or did you all think he had it coming? 943 00:52:38,420 --> 00:52:41,410 And what is the point of wasting a young life, Matt's? 944 00:52:41,460 --> 00:52:44,740 Who's never hurt a fly in his life. 945 00:52:45,900 --> 00:52:49,090 The conspiracy to cover up the murder begins. 946 00:52:49,140 --> 00:52:51,080 This is what we do... 947 00:52:52,140 --> 00:52:54,850 Robert is left in the freezer in his T-shirt and shorts. 948 00:52:54,900 --> 00:52:57,090 Gary then goes back to the shack with your clothes, 949 00:52:57,140 --> 00:53:00,900 the broken pendant still in your pocket, and everything is burned. 950 00:53:02,700 --> 00:53:05,290 You carry on with the soft opening as if nothing had happened, 951 00:53:05,340 --> 00:53:06,730 you then wait the night out 952 00:53:06,780 --> 00:53:09,490 and return to make sure the delivery man 953 00:53:09,540 --> 00:53:12,050 sees you enter and find Robert's body. 954 00:53:12,100 --> 00:53:14,900 A clever, tight plan. 955 00:53:16,740 --> 00:53:19,010 If it hadn't been for this... 956 00:53:20,940 --> 00:53:23,010 .. surviving the flames. 957 00:53:26,580 --> 00:53:29,810 You didn't know him. He would have destroyed us both. 958 00:53:29,860 --> 00:53:32,570 He treated everyone as if they were his own possession. 959 00:53:32,620 --> 00:53:33,930 He didn't care for anyone. 960 00:53:33,980 --> 00:53:35,770 So no-one cared for him. 961 00:53:35,820 --> 00:53:39,730 You all did at some time. Then he let you all down. 962 00:53:39,780 --> 00:53:41,250 One by one. 963 00:53:42,060 --> 00:53:45,010 So... what will happen to us? 964 00:53:45,060 --> 00:53:47,330 Conspiracy to pervert the course of justice? 965 00:53:47,380 --> 00:53:50,120 But with a good lawyer, sensible judge. 966 00:53:52,100 --> 00:53:56,500 As they say, everyone loves to see justice done on somebody else. 967 00:53:58,700 --> 00:54:01,210 Make of that what you will. 968 00:54:01,260 --> 00:54:03,570 Do you know what? 969 00:54:03,620 --> 00:54:06,290 If this all happened again, I don't... 970 00:54:06,340 --> 00:54:10,240 I don't think anyone here would have acted any differently. 971 00:54:43,740 --> 00:54:46,810 Wait, wait, wait. OK, OK, OK! You're a real bad man, you know? 972 00:54:46,860 --> 00:54:50,570 - You're not too bad either... for an old man. - Hey. 973 00:54:50,620 --> 00:54:52,530 How old are you? 60? 974 00:54:52,580 --> 00:54:54,610 25 plus. 975 00:54:54,660 --> 00:54:57,450 Yeah, 25 plus 35. 976 00:54:57,500 --> 00:54:58,610 Listen. 977 00:54:58,660 --> 00:55:01,370 If I make a deal with you are you going to keep to it? 978 00:55:01,420 --> 00:55:03,760 - Depends. - Don't be cheeky. 979 00:55:04,420 --> 00:55:07,250 Now, I have a very good friend called Lennie. 980 00:55:07,300 --> 00:55:09,490 He runs a youth basketball team. 981 00:55:09,540 --> 00:55:12,410 They practice once a week on Tuesdays. 982 00:55:12,460 --> 00:55:15,570 Now, if you promise to go to school every day, 983 00:55:15,620 --> 00:55:20,050 I might, and I mean just might, have a word with him. 984 00:55:20,100 --> 00:55:23,210 I could pick you up afterwards, get you a hamburger, soda... 985 00:55:23,260 --> 00:55:25,130 - Why? - Why what? 986 00:55:25,180 --> 00:55:27,520 Why you doing this all for me? 987 00:55:30,500 --> 00:55:32,930 Let's just say that someone did the same thing for me 988 00:55:32,980 --> 00:55:34,490 when I was your age. 989 00:55:34,540 --> 00:55:36,850 And if they hadn't of done it, 990 00:55:36,900 --> 00:55:40,100 I wouldn't be around today doing the job I love. 991 00:55:41,060 --> 00:55:43,140 So what you saying? Mmm? 992 00:55:46,220 --> 00:55:50,450 ♪ What is going to happen to the young generation? 993 00:55:50,500 --> 00:55:54,610 ♪ What is going to happen to the youth congregation? ♪ 994 00:55:54,660 --> 00:55:57,490 I can't help but feel sorry for him. 995 00:55:57,540 --> 00:55:58,930 He's not even 21. 996 00:55:58,980 --> 00:56:03,130 Well, there's lots of mitigating circumstances. 997 00:56:03,180 --> 00:56:04,610 It wasn't pre-meditated. 998 00:56:04,660 --> 00:56:06,690 And when the court take into account what 999 00:56:06,740 --> 00:56:10,010 we know about his father, well, it's the age-old question. 1000 00:56:10,060 --> 00:56:12,330 Why do some people have children? 1001 00:56:12,380 --> 00:56:14,970 Oh, God, I hate this job. 1002 00:56:15,020 --> 00:56:18,730 - What on earth happened to you? - Old sports injury. 1003 00:56:18,780 --> 00:56:19,980 What? 1004 00:56:21,300 --> 00:56:25,340 For real! Had a little predicament. Had to get back into basketball. 1005 00:56:26,820 --> 00:56:28,810 They used to call me Shark Attack. 1006 00:56:28,860 --> 00:56:31,250 I was the Shaquille O'Neal of Saint-Marie, you know? 1007 00:56:31,300 --> 00:56:34,010 Who used to call you that? Blind Sammy? 1008 00:56:34,060 --> 00:56:35,530 Very funny. 1009 00:56:37,300 --> 00:56:39,250 I see there's trouble in paradise. 1010 00:56:39,300 --> 00:56:43,010 I don't think so but the Inspector does. 1011 00:56:43,060 --> 00:56:46,410 Yup, it's got all the hallmarks of a break-up chat. 1012 00:56:46,460 --> 00:56:49,730 I missed you so much last night. I really did. 1013 00:56:49,780 --> 00:56:53,290 Yes, me too. Yeah, but you know, what could I do? 1014 00:56:53,340 --> 00:56:54,970 I couldn't just leave. 1015 00:56:55,020 --> 00:56:58,530 The Inspector was really getting into it, you know, 1016 00:56:58,580 --> 00:57:01,130 putting on one DVD after another. 1017 00:57:01,180 --> 00:57:03,050 I just fell asleep! 1018 00:57:04,180 --> 00:57:06,690 She's laughing. But that's a good sign. 1019 00:57:06,740 --> 00:57:09,280 Er... not always in my experience. 1020 00:57:14,380 --> 00:57:18,690 - Oh, God! - Oh, my God. - No! 1021 00:57:18,740 --> 00:57:23,890 ♪ I can feel those thrills walking over 1022 00:57:23,940 --> 00:57:25,570 ♪ When you hold me... ♪ 1023 00:57:25,620 --> 00:57:26,890 I want to be bridesmaid. 1024 00:57:26,940 --> 00:57:29,010 - Congratulations. - OK, I'll be best man. 1025 00:57:29,060 --> 00:57:32,060 Yeah, and I will do the catering! And I... Oh. 1026 00:57:33,620 --> 00:57:36,890 What do you know? Our first wedding. 1027 00:57:36,940 --> 00:57:39,330 So, who's next in line? 1028 00:57:39,380 --> 00:57:41,780 Hey! Don't look at me, you know! 1029 00:57:42,940 --> 00:57:46,450 It's like you said, sir, love can be found anywhere. 1030 00:57:46,500 --> 00:57:48,530 It's very true. 1031 00:57:48,580 --> 00:57:50,320 But until then... 1032 00:57:51,540 --> 00:57:54,080 .. I guess you two will have to do. 1033 00:58:05,540 --> 00:58:06,610 To us! 1034 00:58:06,660 --> 00:58:07,930 To us! 1035 00:58:07,980 --> 00:58:09,490 And the Santa Ana silver. 1036 00:58:09,540 --> 00:58:11,290 There was nothing fair about what you did! 1037 00:58:11,340 --> 00:58:14,170 - Get away from my boat! - A body has been found on Blue Bay Cove. 1038 00:58:14,220 --> 00:58:15,890 Do you mean, like, actual treasure. 1039 00:58:15,940 --> 00:58:18,490 - It's not the terminology we'd use. - It's brilliant. 1040 00:58:18,540 --> 00:58:22,050 Barely a scratch on it. It's virtually mint... 1041 00:58:22,100 --> 00:58:23,570 It's JP's stag do tonight. 1042 00:58:23,620 --> 00:58:26,890 I'll be around to pick you up at 6:00pm sharp. 1043 00:58:26,940 --> 00:58:29,060 I don't think I want to go to my stag do. 83829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.