All language subtitles for D__DOWNLOAD_The.Expanse.S03E07.PROPER.720p.HDTV.x264-AVS.eztv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,054 --> 00:00:01,953 Previously on "The Expanse"... 2 00:00:01,961 --> 00:00:03,795 I need you to lead a salvage mission. 3 00:00:03,829 --> 00:00:05,230 Bring back the Nauvoo. 4 00:00:05,264 --> 00:00:07,465 Gonna retrofit the ship for the Belt. 5 00:00:07,500 --> 00:00:09,950 You're not staying, are you? 6 00:00:09,956 --> 00:00:12,490 Secretary Errinwright is under arrest for treason. 7 00:00:12,498 --> 00:00:14,365 - The work. - What is the work? 8 00:00:14,400 --> 00:00:16,067 What are you building? 9 00:00:16,101 --> 00:00:17,635 [DRAMATIC MUSIC] 10 00:00:17,670 --> 00:00:20,571 What the fuck is that? 11 00:00:20,606 --> 00:00:22,740 12 00:00:23,400 --> 00:00:26,569 [PENSIVE INSTRUMENTAL MUSIC] 13 00:00:27,513 --> 00:00:30,660 14 00:00:33,180 --> 00:00:35,002 That's enough. It's fine... 15 00:00:35,276 --> 00:00:37,186 Pfft, fuck! 16 00:00:37,397 --> 00:00:38,678 [SHARP SIGH] 17 00:00:39,828 --> 00:00:41,695 [LIGHTS WHIRR] 18 00:00:42,357 --> 00:00:45,025 My fellow citizens. 19 00:00:45,060 --> 00:00:48,573 Our fate as a nation has been sorely tested. 20 00:00:49,030 --> 00:00:52,032 But the arrest of the traitor, Errinwright, 21 00:00:52,067 --> 00:00:54,484 and the resignation of Secretary-General, 22 00:00:54,490 --> 00:00:58,171 Sorrento-Gillis, whom we thank for his service, 23 00:00:58,463 --> 00:01:00,998 has given us the opportunity 24 00:01:01,032 --> 00:01:03,800 to choose a new future. 25 00:01:04,435 --> 00:01:07,137 Many fought for us to get here. 26 00:01:07,172 --> 00:01:09,080 Many died. 27 00:01:09,607 --> 00:01:12,188 We have lost people we loved, 28 00:01:12,438 --> 00:01:14,483 and have suffered. 29 00:01:14,489 --> 00:01:17,957 We would be justified to seek vengeance. 30 00:01:18,683 --> 00:01:22,519 But instead, we will choose peace... 31 00:01:22,554 --> 00:01:25,632 We must choose peace. 32 00:01:26,691 --> 00:01:29,760 For we have arrived at the dawn of a new era, 33 00:01:29,794 --> 00:01:33,630 and are witness to an event unlike anything else 34 00:01:33,665 --> 00:01:36,133 in the history of our species. 35 00:01:36,167 --> 00:01:39,102 But peace is a fragile thing. 36 00:01:39,137 --> 00:01:42,706 So I'm asking you to join me and join hands 37 00:01:42,740 --> 00:01:46,310 with our brothers and sisters throughout the system... 38 00:01:46,344 --> 00:01:49,613 Earth, Mars, and the Belt... 39 00:01:49,647 --> 00:01:53,150 And dedicate ourselves to being one people 40 00:01:53,184 --> 00:01:55,018 with a shared purpose. 41 00:01:55,053 --> 00:01:57,554 And as we have always done in the past, 42 00:01:58,146 --> 00:02:01,491 we will face the unknown together. 43 00:02:02,400 --> 00:02:06,624 44 00:02:07,292 --> 00:02:09,348 _ 45 00:02:09,400 --> 00:02:12,369 ["HIGHWAY STAR" PLAYING] 46 00:02:12,403 --> 00:02:15,472 47 00:02:15,506 --> 00:02:17,808 [SHIP WHOOSHES] 48 00:02:19,088 --> 00:02:21,592 - ♪ - _ 49 00:02:24,282 --> 00:02:26,884 Whoo! 50 00:02:26,918 --> 00:02:29,653 ♪ 51 00:02:29,687 --> 00:02:31,688 [EXHALES] 52 00:02:31,723 --> 00:02:34,641 [SCREEN CHIRPS, BUTTONS BEEP] 53 00:02:35,336 --> 00:02:37,694 - ♪ - _ 54 00:02:37,729 --> 00:02:39,363 [LAUGHS] 55 00:02:42,293 --> 00:02:45,427 ♪ 56 00:02:47,000 --> 00:02:53,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 57 00:02:54,545 --> 00:02:56,246 [MUSIC STOPS] 58 00:02:56,281 --> 00:02:59,850 Evita, mi setara... [LAUGHS] 59 00:02:59,884 --> 00:03:03,053 Add one more record for all the rest I crush. 60 00:03:03,087 --> 00:03:05,022 Your Néo keep da best time in da system 61 00:03:05,056 --> 00:03:07,691 for da Jupiter-6 run, and I be right on track 62 00:03:07,725 --> 00:03:10,060 for shred the book 'round Saturn next. 63 00:03:10,094 --> 00:03:12,029 When I get back to Ceres, 64 00:03:12,063 --> 00:03:14,965 you gonya be banging a superstar. 65 00:03:14,999 --> 00:03:16,867 [SMOOCH] 66 00:03:16,901 --> 00:03:20,537 Next up, Ceres slingshoter Manéo Jung-Espanoza 67 00:03:20,571 --> 00:03:22,039 has been setting records for the... 68 00:03:22,073 --> 00:03:24,741 And now, breaking news of the Ring. 69 00:03:24,776 --> 00:03:27,044 The UN has announced that a Blue Ribbon panel 70 00:03:27,078 --> 00:03:29,161 of civilian religious leaders, 71 00:03:29,177 --> 00:03:30,752 intellectuals, and artists 72 00:03:30,782 --> 00:03:33,283 is being assembled to observe... 73 00:03:34,351 --> 00:03:36,106 74 00:03:36,725 --> 00:03:38,951 _ 75 00:03:39,157 --> 00:03:40,490 [EXHALES] 76 00:03:40,525 --> 00:03:42,059 [WHOOSHING] 77 00:03:42,093 --> 00:03:43,226 [GRUNTS] 78 00:03:45,366 --> 00:03:47,998 79 00:03:48,032 --> 00:03:51,001 [PANTING] 80 00:03:51,035 --> 00:03:54,237 [GRUNTING] 81 00:03:54,272 --> 00:03:56,073 82 00:03:56,107 --> 00:03:58,370 Oh-ahh-ahh! 83 00:04:00,972 --> 00:04:04,146 84 00:04:14,025 --> 00:04:15,325 [GASPS] 85 00:04:15,360 --> 00:04:17,327 [COUGHS] 86 00:04:17,362 --> 00:04:20,263 [PANTING] 87 00:04:20,298 --> 00:04:23,266 88 00:04:23,301 --> 00:04:26,503 Whoo-hoo-hoo! 89 00:04:29,641 --> 00:04:31,557 90 00:04:33,387 --> 00:04:35,621 In a joint statement issued today, 91 00:04:35,656 --> 00:04:38,024 Anderson Dawes and Fred Johnson... 92 00:04:38,058 --> 00:04:39,892 - Da Ring. - Announce that the OPA 93 00:04:39,927 --> 00:04:41,861 - would be... - Fucking Ring. 94 00:04:41,895 --> 00:04:43,329 And Mars mission to The Ring... 95 00:04:43,364 --> 00:04:45,064 All time all ting bout da fucking Ring... 96 00:04:45,099 --> 00:04:46,499 [CHIMING SOUND] 97 00:04:49,245 --> 00:04:50,278 [BEEP] 98 00:04:52,391 --> 00:04:54,070 Oye, Néo. 99 00:04:54,560 --> 00:04:55,827 Uh, 100 00:04:56,362 --> 00:04:59,065 um, im like dis. 101 00:05:00,032 --> 00:05:01,166 Uh, 102 00:05:01,200 --> 00:05:04,068 you always off somewhere do your thing, and, 103 00:05:04,461 --> 00:05:07,944 me always wait here for you fo come back, keyá? 104 00:05:08,541 --> 00:05:10,508 Finally get some fun. 105 00:05:10,543 --> 00:05:12,877 I get tired of da wait. 106 00:05:12,912 --> 00:05:15,580 And your beratna, he understand me, 107 00:05:16,182 --> 00:05:17,908 the real me. 108 00:05:19,351 --> 00:05:20,952 He right here. 109 00:05:20,986 --> 00:05:23,788 You stay séfesowng out there, superstar. 110 00:05:23,822 --> 00:05:25,990 [SOFT GASP] 111 00:05:29,728 --> 00:05:31,162 [BELTER HEARTBREAK BALLAD PLAYING] 112 00:05:31,197 --> 00:05:32,830 And that's it. 113 00:05:34,311 --> 00:05:37,465 114 00:06:05,431 --> 00:06:09,867 ♪ I'm all alone ♪ 115 00:06:11,406 --> 00:06:14,409 116 00:06:21,547 --> 00:06:26,279 ♪ I'm all alone ♪ 117 00:06:27,899 --> 00:06:29,105 [MUSIC STOPS] 118 00:06:31,056 --> 00:06:33,124 Mi pochuye to, Evita. 119 00:06:33,158 --> 00:06:36,488 But now I gonya show you the real me. 120 00:06:37,329 --> 00:06:40,932 To pull it off, I mowsh go dark for a time. 121 00:06:40,966 --> 00:06:43,034 This where I gonya be and when. 122 00:06:43,068 --> 00:06:45,603 Only for you, fódagut, 123 00:06:45,638 --> 00:06:48,126 Na no say natig fo no one. 124 00:06:48,474 --> 00:06:50,041 [FOREBODING MUSIC] 125 00:06:50,075 --> 00:06:52,477 Next words you hear about Manéo, 126 00:06:52,511 --> 00:06:55,128 whole Belt gonya say 'em. 127 00:06:55,134 --> 00:06:56,948 And all mang gonya know, 128 00:06:56,982 --> 00:06:59,284 I do this for you. 129 00:07:02,291 --> 00:07:05,547 130 00:07:19,896 --> 00:07:23,395 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 131 00:07:23,401 --> 00:07:26,670 [SPACESHIPS WHOOSHING] 132 00:07:28,507 --> 00:07:31,616 _ 133 00:07:33,434 --> 00:07:36,285 _ 134 00:07:45,045 --> 00:07:48,156 A lot of people think you're special. 135 00:07:48,549 --> 00:07:50,517 - You're pretty stealthy. - Part of the job. 136 00:07:50,551 --> 00:07:53,119 You'll get used to it. Could we try that again? 137 00:07:53,154 --> 00:07:55,892 So, a lot of people think you're special. 138 00:07:56,557 --> 00:07:59,111 Special? I don't know about special. 139 00:07:59,117 --> 00:08:00,288 Lucky, maybe. 140 00:08:00,294 --> 00:08:03,196 You have definitely been called that. 141 00:08:03,230 --> 00:08:05,098 Well, what's that old saying? 142 00:08:05,132 --> 00:08:07,033 It's better to be lucky than good? 143 00:08:07,067 --> 00:08:08,674 All right, then, lucky. 144 00:08:08,680 --> 00:08:11,037 So tell me... why, after everything 145 00:08:11,071 --> 00:08:12,639 you've been through and somehow managed 146 00:08:12,673 --> 00:08:15,108 to make it out alive, here you are again 147 00:08:15,142 --> 00:08:18,044 on the edge of the unknown. Why push your luck? 148 00:08:18,078 --> 00:08:20,146 Because you're paying us. 149 00:08:20,181 --> 00:08:21,548 Jules-Pierre Mao's project 150 00:08:21,582 --> 00:08:23,383 wreaked havoc throughout the system. 151 00:08:23,417 --> 00:08:25,218 The Protomolecule killed so many, 152 00:08:25,252 --> 00:08:27,320 brought Earth and Mars to the brink of annihilation, 153 00:08:27,354 --> 00:08:29,289 You had a major effect on those events. 154 00:08:29,323 --> 00:08:31,991 And that led you to this... The Ring. 155 00:08:32,026 --> 00:08:33,259 How does that make you feel? 156 00:08:33,294 --> 00:08:34,661 Kind of makes me want a donut. 157 00:08:34,695 --> 00:08:36,930 - [LAUGHS SOFTLY] - You're deflecting again. 158 00:08:37,177 --> 00:08:39,833 - It's there. - I don't know what it is. 159 00:08:39,867 --> 00:08:42,469 But there's plenty of people way smarter than me 160 00:08:42,503 --> 00:08:44,170 out here trying to figure it out. 161 00:08:44,205 --> 00:08:45,728 We're just trying to make a living. 162 00:08:45,734 --> 00:08:48,903 It's not cheap or easy to maintain a ship like this. 163 00:08:48,909 --> 00:08:50,410 Especially if it's not really yours. 164 00:08:50,416 --> 00:08:52,612 Oh-whoa-whoa-whoa, hold on there, darling... 165 00:08:52,646 --> 00:08:53,780 [LAUGHS] 166 00:08:53,814 --> 00:08:55,081 It's a legitimate salvage. 167 00:08:55,115 --> 00:08:56,616 That's not what the Martians think. 168 00:08:56,650 --> 00:08:59,085 Seems a bit petty, since we saved their planet. 169 00:08:59,119 --> 00:09:00,420 Guess that's just gonna have to be 170 00:09:00,454 --> 00:09:02,255 up to the Courts to decide, ma'am. 171 00:09:02,289 --> 00:09:04,459 Would you have done this documentary if we didn't agree 172 00:09:04,465 --> 00:09:06,827 - to pay your legal fees? - Nope. 173 00:09:06,833 --> 00:09:08,294 Hell, I might've done it for free. 174 00:09:08,329 --> 00:09:10,964 The "Roci" is such a beautiful ship, 175 00:09:10,998 --> 00:09:14,033 and she's got us out of more scrapes than I can count... 176 00:09:14,068 --> 00:09:15,468 That sounds really interesting, 177 00:09:15,503 --> 00:09:17,470 and I will get back to you on that. 178 00:09:17,505 --> 00:09:18,972 So what about you? 179 00:09:19,006 --> 00:09:20,773 You just here for the money too? 180 00:09:20,808 --> 00:09:22,609 [DRONE WHIRRING] 181 00:09:22,643 --> 00:09:25,529 There's only so much booze and fucking you can buy. 182 00:09:26,330 --> 00:09:28,732 I'm gonna be on a ship one way or the other, 183 00:09:28,766 --> 00:09:30,066 at least this one's part mine. 184 00:09:30,101 --> 00:09:33,270 We are a regular, working-contract ship, 185 00:09:33,304 --> 00:09:36,473 even split, fair quarter-share for everybody. 186 00:09:36,507 --> 00:09:39,316 Quarter? There's only three of you on board. 187 00:09:40,705 --> 00:09:42,573 What happened to Naomi Nagata? 188 00:09:42,579 --> 00:09:45,215 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 189 00:09:45,249 --> 00:09:47,884 - _ - She's on a leave of absence. 190 00:09:51,258 --> 00:09:55,125 191 00:09:59,363 --> 00:10:02,599 [BEEPING] 192 00:10:02,633 --> 00:10:06,102 [DISTANT VOICE SPEAKING IN BELTER] 193 00:10:08,539 --> 00:10:11,441 This is a special price, one time only, 194 00:10:11,476 --> 00:10:13,448 only for you, valued customer. 195 00:10:13,454 --> 00:10:16,356 Just give im to me already. 196 00:10:23,120 --> 00:10:26,756 [WHIRRING] 197 00:10:26,791 --> 00:10:30,226 On Tycho, that would get you six months in jail. 198 00:10:31,775 --> 00:10:34,143 Maybe the part of Tycho you get to be in. 199 00:10:34,365 --> 00:10:37,834 Out here, fo da real rock hopper on the long haul, 200 00:10:37,869 --> 00:10:39,970 Da Pixie fo keep you alert, 201 00:10:40,004 --> 00:10:42,842 focus, make you love what you do, 202 00:10:43,041 --> 00:10:45,023 whatever im you do. 203 00:10:46,597 --> 00:10:48,178 Come now, Belta. 204 00:10:48,212 --> 00:10:49,946 No you be like those high and mighty Inners 205 00:10:49,981 --> 00:10:52,084 - you used to crew with. - [DEVICE CHIRPING] 206 00:10:52,090 --> 00:10:53,932 The shuttle just dock. Where the fuck you be? 207 00:10:53,938 --> 00:10:55,585 On my way. 208 00:10:56,654 --> 00:10:58,422 I don't wanna see that shit 209 00:10:58,428 --> 00:11:00,195 where people are working. 210 00:11:00,224 --> 00:11:02,058 If they wanna do it, 211 00:11:02,093 --> 00:11:03,860 they can do it on their own time. 212 00:11:03,895 --> 00:11:06,029 You get no trouble from me, bosmang. 213 00:11:08,338 --> 00:11:11,015 214 00:11:14,672 --> 00:11:17,707 [WHOOSHING] 215 00:11:24,015 --> 00:11:25,682 You're late. 216 00:11:25,716 --> 00:11:27,350 And you're cranky. 217 00:11:27,385 --> 00:11:29,719 We both knew this was coming. 218 00:11:29,754 --> 00:11:31,221 We do all the hard work... 219 00:11:31,255 --> 00:11:34,190 And Dawes has to make it look like it's his. 220 00:11:34,225 --> 00:11:36,493 That's what you get when you dance with the devil. 221 00:11:36,527 --> 00:11:39,095 And we've both done that before. 222 00:11:39,130 --> 00:11:40,956 You know I've got your back. 223 00:11:40,962 --> 00:11:43,018 Damn well better, I'm your Captain. 224 00:11:43,601 --> 00:11:46,002 And no one's going to change that. 225 00:11:46,037 --> 00:11:49,005 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 226 00:11:51,218 --> 00:11:55,269 227 00:11:58,482 --> 00:12:01,685 [TOOLS WHIRRING, INDISTINCT CHATTER] 228 00:12:03,851 --> 00:12:07,415 229 00:12:09,093 --> 00:12:11,227 Commander Klaes Ashford, 230 00:12:11,262 --> 00:12:14,197 requesting permission to come aboard. 231 00:12:14,231 --> 00:12:17,300 - You're already here. - It's a tradition. 232 00:12:17,335 --> 00:12:19,565 - Can I say no? - [LAUGHS] 233 00:12:19,571 --> 00:12:21,472 - No. - Hm. 234 00:12:21,667 --> 00:12:23,902 Ah, Camina. 235 00:12:24,108 --> 00:12:27,210 Long time since the docks on Ceres. 236 00:12:27,244 --> 00:12:29,310 You have done well for yourself. 237 00:12:29,316 --> 00:12:32,215 You too, of course that always was your main concern. 238 00:12:33,491 --> 00:12:36,255 239 00:12:36,954 --> 00:12:38,788 You remember Mister Harari... 240 00:12:38,823 --> 00:12:40,557 You little shit. 241 00:12:40,591 --> 00:12:44,427 - He has no place on this ship. - Dawes wants him here. 242 00:12:44,462 --> 00:12:46,806 And Fred just let him walk out of his hole. 243 00:12:46,812 --> 00:12:50,829 Eh? The OPA officially granted him amnesty. 244 00:12:50,835 --> 00:12:52,485 Fred didn't tell you? 245 00:12:52,852 --> 00:12:55,454 Ah, I'm sure it was a mistake. 246 00:12:55,606 --> 00:12:58,174 I talk to Cortazar, he say to say hello. 247 00:12:58,209 --> 00:13:00,176 Shut your face, mister. 248 00:13:00,211 --> 00:13:02,345 That is Naomi Nagata, 249 00:13:02,380 --> 00:13:04,447 whose service to the Belt was far greater 250 00:13:04,482 --> 00:13:06,757 than yours could ever be, 251 00:13:07,151 --> 00:13:10,695 and that is your commanding officer. 252 00:13:11,355 --> 00:13:13,189 You're a Lieutenant in the OPA Navy, 253 00:13:13,224 --> 00:13:14,791 now start acting like one. 254 00:13:14,825 --> 00:13:17,293 Yes, sir. My apology. 255 00:13:17,328 --> 00:13:19,329 Matching outfits? Really? 256 00:13:19,363 --> 00:13:21,831 Ah, it's a... A work in progress. 257 00:13:21,866 --> 00:13:25,101 I'm still getting used to being in uniform myself. 258 00:13:25,136 --> 00:13:26,770 - Mm. - [LAUGHS] But... 259 00:13:26,804 --> 00:13:28,371 It's growing on me. 260 00:13:28,406 --> 00:13:31,808 Certainly better than the clothes 261 00:13:31,842 --> 00:13:34,110 of indentured servitude. 262 00:13:34,145 --> 00:13:36,446 263 00:13:36,480 --> 00:13:38,715 Welcome to the Behemoth. 264 00:13:38,749 --> 00:13:42,552 265 00:13:42,586 --> 00:13:44,888 I can feel the love already. 266 00:13:44,922 --> 00:13:48,291 267 00:13:48,325 --> 00:13:49,459 [CHUCKLES] 268 00:13:52,154 --> 00:13:55,560 _ 269 00:13:56,391 --> 00:13:59,660 [INDISTINCT CHATTER] 270 00:14:03,843 --> 00:14:07,112 [SCREEN BEEPING AND CHIRPING] 271 00:14:12,136 --> 00:14:14,937 You look like you've discovered something. 272 00:14:15,354 --> 00:14:18,055 - 187 days. - Since the Ring was formed? 273 00:14:18,061 --> 00:14:21,230 187 days, 16 hours, 53 minutes, 274 00:14:21,236 --> 00:14:23,604 and in that time, we've detected no radiation, 275 00:14:23,610 --> 00:14:25,812 no signals, no emissions of any kind. 276 00:14:25,821 --> 00:14:27,655 What about the Martians? Their probes are better 277 00:14:27,689 --> 00:14:29,941 than ours... Have you compared notes? We are friends 278 00:14:29,947 --> 00:14:31,898 - now, you know... - They corroborate all our findings. 279 00:14:31,927 --> 00:14:33,637 You know what, when the Protomolecule 280 00:14:33,643 --> 00:14:36,064 first came off Venus, it looked like a squid to me, 281 00:14:36,098 --> 00:14:38,733 and it's behaved like a virus in the past. 282 00:14:38,767 --> 00:14:40,735 Do you think it might've been alive in some way? 283 00:14:40,769 --> 00:14:42,646 - A life-form? - Yeah. 284 00:14:42,874 --> 00:14:44,782 Aren't you part of the godly contingent? 285 00:14:44,788 --> 00:14:46,741 Well, I came here on a spaceship, not the wings 286 00:14:46,775 --> 00:14:49,510 of an angel... I'm able to appreciate the difference. 287 00:14:50,302 --> 00:14:52,965 - Are you rich or famous? - Neither. 288 00:14:53,282 --> 00:14:55,183 Then how did you get a ride on this ship? 289 00:14:55,217 --> 00:14:56,951 The Secretary-General made me an offer 290 00:14:56,985 --> 00:14:58,233 that I couldn't refuse. 291 00:14:58,239 --> 00:15:00,193 You don't think it's a life-form? 292 00:15:00,222 --> 00:15:03,024 There's no doubt in my mind. That is a piece of technology. 293 00:15:03,058 --> 00:15:04,926 I remember reading about the first probes 294 00:15:04,960 --> 00:15:07,695 to leave Earth for the solar system, centuries ago. 295 00:15:07,729 --> 00:15:09,831 They had examples of our culture. 296 00:15:09,865 --> 00:15:11,933 Could it be something similar to that? 297 00:15:11,967 --> 00:15:14,936 The Protomolecule was discovered inside Phoebe, 298 00:15:14,970 --> 00:15:18,439 an extrasolar object captured by Saturn eons ago 299 00:15:18,474 --> 00:15:20,441 that came from who knows where. 300 00:15:20,447 --> 00:15:22,181 It transformed Eros... 301 00:15:22,344 --> 00:15:24,645 Inorganic materials and biologicals... 302 00:15:24,680 --> 00:15:27,648 Into some kind of zero-inertia missile. 303 00:15:27,683 --> 00:15:30,335 Then after crashing into Venus, it reached out, 304 00:15:30,341 --> 00:15:32,342 deconstructed the "Arboghast," 305 00:15:32,521 --> 00:15:35,990 and flew all the way out here and turned itself into this. 306 00:15:36,024 --> 00:15:37,959 An intelligence created it... 307 00:15:37,993 --> 00:15:39,961 An extremely intelligent intelligence. 308 00:15:39,995 --> 00:15:41,831 What do you think it is? 309 00:15:43,602 --> 00:15:45,347 Pray that it's inert. 310 00:15:46,425 --> 00:15:47,836 [BEEPING] 311 00:15:49,538 --> 00:15:53,174 Mariner Valley Stroganoff, a Kamal family recipe. 312 00:15:53,208 --> 00:15:55,397 Now, mind you, the beef is soy, 313 00:15:55,403 --> 00:15:59,239 the cheese is soy, but these mushrooms, mmm, 314 00:15:59,439 --> 00:16:01,007 are mushrooms. 315 00:16:01,183 --> 00:16:02,316 [CHUCKLES] 316 00:16:02,351 --> 00:16:05,186 - Family dinner's always nice. - Mmm. 317 00:16:05,220 --> 00:16:08,422 So you still have family on Mars, isn't that right? 318 00:16:08,457 --> 00:16:09,924 Yeah, that's right. 319 00:16:09,958 --> 00:16:12,239 When was the last time you saw them? 320 00:16:13,028 --> 00:16:15,508 It's been a while, but we send messages, 321 00:16:15,514 --> 00:16:17,301 just like everyone else in the system. 322 00:16:17,307 --> 00:16:18,668 Voila. 323 00:16:18,793 --> 00:16:20,463 That's yours, cowboy. 324 00:16:20,936 --> 00:16:22,670 So, mechanic on a gunship. 325 00:16:22,704 --> 00:16:24,322 That's probably one of the most 326 00:16:24,328 --> 00:16:25,945 dangerous job you could have. 327 00:16:25,974 --> 00:16:28,910 - Somebody's gotta do it. - This man is fearless. 328 00:16:28,944 --> 00:16:30,511 So did you study at a university 329 00:16:30,546 --> 00:16:32,280 or did you come up through an apprenticeship? 330 00:16:32,314 --> 00:16:34,182 - Union apprentice... - I started off 331 00:16:34,216 --> 00:16:36,184 on the supply and logistics track, but, 332 00:16:36,218 --> 00:16:37,852 I was always better as a mechanic. 333 00:16:37,886 --> 00:16:39,777 Who was your sponsor? 334 00:16:40,007 --> 00:16:41,574 I didn't have one. 335 00:16:41,825 --> 00:16:43,893 So you came up through the lottery? 336 00:16:43,927 --> 00:16:45,328 - Yup. - Wow. 337 00:16:45,362 --> 00:16:46,896 You don't see a lot of people come up through 338 00:16:46,930 --> 00:16:48,631 the apprentice program off Basic. 339 00:16:48,665 --> 00:16:50,633 I guess I got lucky. 340 00:16:50,667 --> 00:16:53,796 So where were you based before you came up the well? 341 00:16:55,072 --> 00:16:57,807 No place in particular, you know how it is... 342 00:16:57,841 --> 00:17:00,143 Your intake papers said Baltimore. 343 00:17:00,177 --> 00:17:02,078 [DRONE WHIRRING] 344 00:17:02,112 --> 00:17:03,813 I spent some time there. 345 00:17:03,847 --> 00:17:05,047 Yeah, I actually couldn't find 346 00:17:05,082 --> 00:17:06,315 any records of you on the roles. 347 00:17:06,350 --> 00:17:07,817 In fact, you don't seem to have any 348 00:17:07,851 --> 00:17:09,385 official government records at all, 349 00:17:09,419 --> 00:17:12,221 apart from a birth certificate and a registered win 350 00:17:12,256 --> 00:17:15,725 with the Apprenticeship Lottery when you were 15. 351 00:17:15,759 --> 00:17:17,059 Weird. 352 00:17:17,094 --> 00:17:19,162 I did talk to some locals though, 353 00:17:19,196 --> 00:17:21,012 and they told me about a guy 354 00:17:21,018 --> 00:17:22,670 who was also named Amos Burton 355 00:17:22,699 --> 00:17:24,564 who was some sort of mob boss. 356 00:17:24,570 --> 00:17:26,035 But that couldn't be you, right, 357 00:17:26,069 --> 00:17:28,290 'cause you left the city when you were 15. 358 00:17:28,913 --> 00:17:31,721 So maybe it was like a relative? 359 00:17:32,747 --> 00:17:34,982 Maybe it's just a common name. 360 00:17:34,988 --> 00:17:36,471 You think? 361 00:17:37,881 --> 00:17:39,849 [DRONE WHIRRING] 362 00:17:39,883 --> 00:17:41,684 - [UTENSIL CLATTERS] - [DRONE SHATTERING] 363 00:17:41,718 --> 00:17:44,687 [TENSE MUSIC] 364 00:17:46,910 --> 00:17:49,459 365 00:17:49,687 --> 00:17:52,015 Not so close. 366 00:17:53,330 --> 00:17:55,887 You're gonna have to pay for that. 367 00:17:56,199 --> 00:17:58,400 Hey, hey, I'm sorry. 368 00:17:58,406 --> 00:18:00,369 - I'm sorry. - No, you're not. 369 00:18:00,404 --> 00:18:02,238 I'm making a documentary, the point is to get 370 00:18:02,272 --> 00:18:04,440 under your skin and into your head. 371 00:18:04,474 --> 00:18:06,576 You can't be surprised that I did background on you. 372 00:18:06,610 --> 00:18:07,993 I don't like it. 373 00:18:07,999 --> 00:18:10,581 What is it gonna take for you to get comfortable with me? 374 00:18:10,587 --> 00:18:13,215 You being off the ship. 375 00:18:13,750 --> 00:18:16,219 [SOFT MUSIC] 376 00:18:16,253 --> 00:18:18,825 What are you doing right now? 377 00:18:19,084 --> 00:18:20,770 This. 378 00:18:21,258 --> 00:18:23,392 I bet you're one of those 379 00:18:23,427 --> 00:18:25,561 tough guys who gets really sentimental 380 00:18:25,596 --> 00:18:27,791 and chatty after sex. 381 00:18:31,424 --> 00:18:34,412 382 00:18:36,522 --> 00:18:39,024 I don't shit where I eat. 383 00:18:39,309 --> 00:18:41,783 384 00:18:44,381 --> 00:18:47,350 The PDCs and missile systems are nominally operational, 385 00:18:47,384 --> 00:18:49,085 but they haven't been fully tested. 386 00:18:49,119 --> 00:18:51,087 And the rail guns won't be ready for a while. 387 00:18:51,121 --> 00:18:53,654 Well, that's disappointing. 388 00:18:54,818 --> 00:18:56,525 This ship was designed to be 389 00:18:56,560 --> 00:18:59,128 filled with Mormons, not bullets. 390 00:18:59,162 --> 00:19:01,597 We put it to better use than they ever could. 391 00:19:01,632 --> 00:19:03,099 What a surprise... 392 00:19:03,133 --> 00:19:05,635 A pirate who supports an act of piracy. 393 00:19:05,669 --> 00:19:08,759 Oh, I'm patriot now. 394 00:19:09,172 --> 00:19:13,476 And this... This warship is a symbol. 395 00:19:13,510 --> 00:19:15,111 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 396 00:19:15,145 --> 00:19:17,947 It is the greatest vessel in human history, 397 00:19:17,981 --> 00:19:19,815 and built by Beltalowda. 398 00:19:19,850 --> 00:19:22,351 That is something the Inners cannot ignore, 399 00:19:22,386 --> 00:19:25,214 because they know if we can do this, 400 00:19:25,525 --> 00:19:27,952 then that is just the beginning. 401 00:19:28,692 --> 00:19:31,661 [MUSIC ESCALATES] 402 00:19:33,464 --> 00:19:36,864 403 00:19:37,501 --> 00:19:38,868 We've got an issue in the forward 404 00:19:38,902 --> 00:19:40,870 maneuvering cluster RCS. 405 00:19:40,904 --> 00:19:43,706 - How bad? - Manageable, 406 00:19:43,740 --> 00:19:47,009 but we'll have to cut our braking burn to deal with it. 407 00:19:50,547 --> 00:19:53,699 408 00:20:02,693 --> 00:20:04,960 Locational thrusters online. 409 00:20:07,230 --> 00:20:09,665 Primary power online. 410 00:20:09,700 --> 00:20:11,000 I'm ready. 411 00:20:11,034 --> 00:20:12,501 [INDISTINCT INTERCOM ANNOUNCEMENT] 412 00:20:12,536 --> 00:20:14,556 [BEEPING] 413 00:20:15,082 --> 00:20:16,877 Hey, Grigori. 414 00:20:18,408 --> 00:20:21,477 [GRUNTS AND GASPS] 415 00:20:23,681 --> 00:20:25,581 - Grigori... - [PANTING] 416 00:20:25,615 --> 00:20:28,353 I was about to apologize. 417 00:20:28,809 --> 00:20:31,544 - Hard to believe. - But it's true though. 418 00:20:31,550 --> 00:20:33,451 I am sorry. 419 00:20:33,757 --> 00:20:37,126 Now there, that's what you wanted to hear, right? 420 00:20:37,160 --> 00:20:39,555 - Yes. - Then we're good? 421 00:20:39,561 --> 00:20:42,076 [GASPING, PANTING] 422 00:20:42,082 --> 00:20:44,716 Okay, we're good. 423 00:20:44,722 --> 00:20:46,923 424 00:20:46,965 --> 00:20:48,032 [GRUNTS] 425 00:20:50,273 --> 00:20:51,907 What's all this about? 426 00:20:52,209 --> 00:20:54,817 Oh, we used to work together. 427 00:20:55,579 --> 00:20:58,080 428 00:20:58,115 --> 00:20:59,782 [ALARM BLARING] 429 00:20:59,816 --> 00:21:02,284 On deck. Secure for zero-g. 430 00:21:02,319 --> 00:21:05,388 [WHOOSHING] 431 00:21:06,757 --> 00:21:09,397 - How is your stomach? - Oh, please. 432 00:21:10,160 --> 00:21:12,461 Oh, Dawes asked me to ask. 433 00:21:12,496 --> 00:21:14,564 He was very worried when 434 00:21:14,570 --> 00:21:16,637 he heard you got shot. 435 00:21:16,666 --> 00:21:18,701 Aw, I had his name tattooed 436 00:21:18,735 --> 00:21:20,877 around the wound to remind me. 437 00:21:20,883 --> 00:21:23,652 - I forgot how funny you are. - [CHUCKLES] 438 00:21:23,907 --> 00:21:26,876 It was an unauthorized Black Sky operation, 439 00:21:26,910 --> 00:21:28,477 Dawes had nothing to do... 440 00:21:28,512 --> 00:21:31,314 I'm sure you're a pretty good shot too, huh? 441 00:21:31,320 --> 00:21:32,481 So am I. 442 00:21:32,516 --> 00:21:35,217 Camina, you have nothing to worry about from me. 443 00:21:35,252 --> 00:21:37,319 I'm here to be your first officer, 444 00:21:37,354 --> 00:21:38,954 and I have no problem with that... 445 00:21:38,989 --> 00:21:40,723 You believe you should be in command. 446 00:21:40,757 --> 00:21:43,959 Ah, of course I do, but this is not about experience. 447 00:21:44,210 --> 00:21:47,226 It's about politics and perception. 448 00:21:48,765 --> 00:21:51,934 Fred has Protomolecule, Dawes has Cortazar, 449 00:21:51,968 --> 00:21:53,836 and they both need this ship. 450 00:21:53,870 --> 00:21:55,905 They both have delusions of grandeur. 451 00:21:55,939 --> 00:21:57,640 And neither one of them cares 452 00:21:57,674 --> 00:22:00,910 if you or I are happy with the arrangement. 453 00:22:00,944 --> 00:22:04,239 Ah, finally, some truth. 454 00:22:04,588 --> 00:22:06,689 I haven't lied to you... 455 00:22:06,801 --> 00:22:08,205 Yet. 456 00:22:08,852 --> 00:22:10,652 But my point is that we 457 00:22:10,658 --> 00:22:12,927 both have orders to follow, 458 00:22:12,956 --> 00:22:14,614 which means 459 00:22:15,116 --> 00:22:17,290 we have to work together. 460 00:22:17,461 --> 00:22:21,744 For the good of the new Belter state, ke? 461 00:22:22,981 --> 00:22:25,968 [ALERT BEEPING] 462 00:22:26,002 --> 00:22:27,803 463 00:22:27,838 --> 00:22:29,138 What's wrong? 464 00:22:29,172 --> 00:22:31,140 A construction skiff malfunctioned. 465 00:22:31,174 --> 00:22:33,309 It's stuck in a hard spin. Pilot's not responding. 466 00:22:33,343 --> 00:22:36,345 Ah, it's 1-G-plus. He must've blacked out. 467 00:22:36,379 --> 00:22:38,714 - He won't last long. - Is he gonna hit the hull? 468 00:22:38,748 --> 00:22:40,115 Not if I can help it. 469 00:22:40,150 --> 00:22:42,618 I'm trying to access the ship's drive by remote. 470 00:22:42,652 --> 00:22:44,787 [TENSE MUSIC] 471 00:22:44,821 --> 00:22:46,200 [COMPUTER CHIRPING, BEEPING] 472 00:22:46,206 --> 00:22:47,573 Got it. 473 00:22:47,579 --> 00:22:49,247 Killing the drive now. 474 00:22:49,253 --> 00:22:51,354 I'll bring it back to the dock. 475 00:22:51,536 --> 00:22:53,504 476 00:22:53,538 --> 00:22:56,507 [DOOR WHIRRING] 477 00:22:59,166 --> 00:23:02,049 478 00:23:04,249 --> 00:23:06,673 It's too late. He's gone. 479 00:23:10,908 --> 00:23:13,377 480 00:23:27,580 --> 00:23:30,044 [SHIP WHOOSHING] 481 00:23:30,080 --> 00:23:31,711 _ 482 00:23:31,750 --> 00:23:34,319 I hate to admit, I kinda missed that old red sky. 483 00:23:34,353 --> 00:23:35,887 Haven't been back to Mars since I was shipped out 484 00:23:35,921 --> 00:23:38,157 - for Phoebe, way back when. - I'm not gonna lie, 485 00:23:38,163 --> 00:23:39,515 I'm kinda jealous. 486 00:23:40,092 --> 00:23:41,798 Thank you, by the way, 487 00:23:41,804 --> 00:23:43,382 for looking in on my family. 488 00:23:43,437 --> 00:23:44,671 That means a lot. 489 00:23:44,677 --> 00:23:46,358 Your kid was sweet. 490 00:23:46,581 --> 00:23:48,415 Your wife was... 491 00:23:48,421 --> 00:23:49,890 Polite. 492 00:23:50,467 --> 00:23:52,034 You guys talking? 493 00:23:52,040 --> 00:23:53,674 Yeah, sorta. 494 00:23:55,894 --> 00:23:57,983 Talissa filed for divorce. 495 00:23:58,149 --> 00:23:59,343 Oh. 496 00:24:00,732 --> 00:24:02,199 How do you feel about that? 497 00:24:02,234 --> 00:24:04,804 Honestly, kinda relieved. 498 00:24:05,170 --> 00:24:07,371 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 499 00:24:07,406 --> 00:24:09,273 - Does that make me an asshole? - Nah. 500 00:24:09,307 --> 00:24:11,075 The domestic side of things never really held 501 00:24:11,109 --> 00:24:13,188 that much appeal for me either. 502 00:24:13,645 --> 00:24:17,172 It's better to know what you want and who you are. 503 00:24:17,916 --> 00:24:19,884 I'm damn glad to be a Marine again. 504 00:24:19,918 --> 00:24:21,385 If I hadn't been reinstated, 505 00:24:21,420 --> 00:24:23,120 I don't know what I would've done. 506 00:24:24,385 --> 00:24:26,831 507 00:24:27,459 --> 00:24:29,460 You know, my fellow soldiers might dispute 508 00:24:29,494 --> 00:24:32,129 how you took ownership of your ship, but, 509 00:24:32,164 --> 00:24:34,065 you earned that seat you're in. 510 00:24:34,099 --> 00:24:36,454 You're a top notch pilot. 511 00:24:36,707 --> 00:24:38,341 You can fly me anytime. 512 00:24:38,470 --> 00:24:40,071 Gotta go. 513 00:24:40,105 --> 00:24:43,074 Well, it was good talking to you, Gunny. 514 00:24:43,108 --> 00:24:45,643 - Thank you. - [BEEP] 515 00:24:45,677 --> 00:24:48,145 [DRONE WHIRRS] 516 00:24:48,180 --> 00:24:50,848 [INDISTINCT INTERCOM ANNOUNCEMENTS] 517 00:24:50,882 --> 00:24:52,983 You have a moment? 518 00:24:53,018 --> 00:24:56,229 For you, sure. What's on your mind? 519 00:24:56,955 --> 00:24:58,456 That skiff pilot... 520 00:24:58,490 --> 00:25:00,333 He was incapacitated. 521 00:25:00,791 --> 00:25:02,838 - Pixie Dust. - Yeah. 522 00:25:03,395 --> 00:25:05,580 That's what I wanted to talk about. 523 00:25:06,465 --> 00:25:08,265 There's a black market trade on board. 524 00:25:08,300 --> 00:25:10,334 Always is on missions like this. 525 00:25:10,368 --> 00:25:12,703 Not much else to do for fun. 526 00:25:12,737 --> 00:25:15,639 I saw the skiff pilot with a dealer earlier. 527 00:25:15,674 --> 00:25:17,341 I should've told you about it. 528 00:25:17,782 --> 00:25:20,795 Why? Did you believe the pilot was a risk? 529 00:25:20,801 --> 00:25:22,302 I didn't think so. 530 00:25:22,514 --> 00:25:25,228 His work had been fine up until now. 531 00:25:26,685 --> 00:25:29,120 I misjudged the situation. 532 00:25:29,154 --> 00:25:30,764 I made you Chief Engineer 533 00:25:30,770 --> 00:25:32,294 because I learned to trust you. 534 00:25:32,324 --> 00:25:33,991 - I'm sorry. - I don't expect 535 00:25:34,025 --> 00:25:36,418 to be perfect, or anyone. 536 00:25:36,424 --> 00:25:38,696 That skiff driver was free to put whatever he liked 537 00:25:38,730 --> 00:25:40,920 into his body... we all are... 538 00:25:41,333 --> 00:25:44,288 Until that freedom puts others at risk. 539 00:25:44,836 --> 00:25:46,835 And then we act accordingly. 540 00:25:48,673 --> 00:25:50,307 Who is the dealer? 541 00:25:50,342 --> 00:25:52,877 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 542 00:25:52,911 --> 00:25:54,721 Security detail to the dock. 543 00:25:54,727 --> 00:25:56,443 Captain will meet you there. 544 00:25:58,979 --> 00:26:02,849 545 00:26:05,290 --> 00:26:06,757 It's nice to see that 546 00:26:06,791 --> 00:26:09,727 Madam Avasarala is as good as her word. 547 00:26:09,761 --> 00:26:11,929 Donations have been rolling into the clinic, 548 00:26:11,963 --> 00:26:14,146 it's never been in better shape. 549 00:26:14,366 --> 00:26:17,067 And I have never felt worse. 550 00:26:17,102 --> 00:26:18,725 First it was a few weeks away 551 00:26:18,731 --> 00:26:20,409 to write a speech at the UN, 552 00:26:20,438 --> 00:26:22,873 now it's months at the edge of the solar system? 553 00:26:22,908 --> 00:26:24,842 I know the people that you're around now 554 00:26:24,876 --> 00:26:26,877 could probably keep the clinic going forever, 555 00:26:26,912 --> 00:26:28,522 and that makes it worth it, 556 00:26:28,528 --> 00:26:30,019 but you are so far away 557 00:26:30,048 --> 00:26:32,894 from us, so close to that thing. 558 00:26:33,251 --> 00:26:36,020 I'm just afraid... I am afraid that this 559 00:26:36,054 --> 00:26:39,190 is the way our lives are going to be from now on. 560 00:26:39,224 --> 00:26:41,525 I miss you, your daughter misses you, 561 00:26:41,560 --> 00:26:44,094 and we love you very much. 562 00:26:44,129 --> 00:26:47,131 Come home soon. Please. 563 00:26:47,165 --> 00:26:48,566 - [DEVICE CHIRPS] - [SIGHS SOFTLY] 564 00:26:48,600 --> 00:26:51,402 - [INTERCOM BEEPS] - Lead service team K-47. 565 00:26:51,436 --> 00:26:54,215 Please report to your skiff. You are clear to depart. 566 00:26:55,607 --> 00:26:58,576 [SHIP WHOOSHING] 567 00:27:00,964 --> 00:27:04,471 568 00:27:07,319 --> 00:27:10,054 Hey Melba, did you clock in before you showered? 569 00:27:10,088 --> 00:27:11,455 - What? - You should clock in 570 00:27:11,489 --> 00:27:13,224 before you shower... Log it as decontamination 571 00:27:13,258 --> 00:27:15,399 - and tool check time. - You wanna pad out your time, 572 00:27:15,405 --> 00:27:16,922 Ren here knows all the angles. 573 00:27:16,928 --> 00:27:18,963 Secret teachings, hidden wisdom. 574 00:27:18,997 --> 00:27:20,431 - [LAUGHS] - Okay, I will. 575 00:27:20,465 --> 00:27:23,000 - Ahh, this James Holden. - You watching him? 576 00:27:23,034 --> 00:27:24,501 The guy who chased Eros, right? 577 00:27:24,536 --> 00:27:26,403 Mm-hmm, and put that shithead Mao in jail. 578 00:27:26,438 --> 00:27:28,172 - What about him? - Well, he's out here. 579 00:27:28,197 --> 00:27:30,098 They're making a documentary about him. 580 00:27:30,141 --> 00:27:31,442 - No shit. - Yeah, he's got cameras 581 00:27:31,476 --> 00:27:33,143 following him around on his ship. 582 00:27:33,178 --> 00:27:35,746 I bet you 50 this reporter lady's knocking boots with him. 583 00:27:35,780 --> 00:27:37,899 Hey, new girl? 584 00:27:38,993 --> 00:27:40,782 Like what you see? 585 00:27:41,880 --> 00:27:43,503 I wouldn't rub up against that 586 00:27:43,509 --> 00:27:45,565 narcissistic asshole with your junk. 587 00:27:46,358 --> 00:27:47,992 [COMPUTER CHIRPS] 588 00:27:48,026 --> 00:27:51,328 - _ - [WHOOSHING] 589 00:27:51,363 --> 00:27:53,430 We still have to finish up on the junction. 590 00:27:53,465 --> 00:27:55,266 Stanni, you take deck six, okay? 591 00:27:55,300 --> 00:27:57,468 Yeah, whatever you say, chief. 592 00:27:58,803 --> 00:28:00,771 Buffers are behind that panel there. 593 00:28:00,805 --> 00:28:03,007 Get to work and I'll check back with you in a few, okay? 594 00:28:03,041 --> 00:28:05,309 [SIGHS] 595 00:28:09,014 --> 00:28:12,283 [SIGHING] 596 00:28:12,317 --> 00:28:14,718 Hey, hey, hey. 597 00:28:14,753 --> 00:28:17,221 Listen, the first contract's always the toughest. 598 00:28:17,255 --> 00:28:18,989 Stick with us, we'll get you through it. 599 00:28:19,024 --> 00:28:21,325 You got a question, you just ask. 600 00:28:21,359 --> 00:28:23,861 And if you don't wanna ask Stanni, ask me. 601 00:28:23,895 --> 00:28:24,931 Okay? 602 00:28:26,865 --> 00:28:28,686 - Okay. - Good. 603 00:28:29,596 --> 00:28:31,012 I'll get the junction set, 604 00:28:31,018 --> 00:28:32,641 you stay at the brownout buffers. 605 00:28:33,923 --> 00:28:36,758 606 00:28:38,176 --> 00:28:40,144 [DRAMATIC MUSICAL STING] 607 00:28:40,178 --> 00:28:43,480 608 00:28:43,515 --> 00:28:46,183 [MUSIC ESCALATES] 609 00:28:46,217 --> 00:28:47,818 [DEVICE CHIRPS AND WHIRRS] 610 00:28:47,852 --> 00:28:50,146 611 00:28:56,619 --> 00:28:59,888 [WHOOSHING] 612 00:29:05,844 --> 00:29:07,561 No cameras. 613 00:29:09,665 --> 00:29:12,133 So this is your spot, huh? 614 00:29:12,167 --> 00:29:14,629 Until you came through the hatch. 615 00:29:15,464 --> 00:29:17,062 You know, if this project's gonna work, 616 00:29:17,068 --> 00:29:18,926 we're gonna have to learn to trust each other. 617 00:29:18,932 --> 00:29:20,475 I don't care if it works. 618 00:29:20,509 --> 00:29:23,244 You don't care how you come across to other people? 619 00:29:23,279 --> 00:29:24,646 No. 620 00:29:24,680 --> 00:29:27,256 [LAUGHS SOFTLY] 621 00:29:28,450 --> 00:29:30,552 Prayer plant, 622 00:29:30,586 --> 00:29:32,107 cabbage, 623 00:29:33,452 --> 00:29:34,555 Magnus. 624 00:29:34,561 --> 00:29:36,911 It's unusual to find green walls on a ship like this. 625 00:29:36,917 --> 00:29:39,227 I call them Prax panels. 626 00:29:39,261 --> 00:29:40,995 What's a Prax? 627 00:29:41,286 --> 00:29:42,723 He's a botanist. 628 00:29:43,662 --> 00:29:45,964 He helped us, and we helped him find his little girl. 629 00:29:45,970 --> 00:29:47,237 Where are they now? 630 00:29:47,243 --> 00:29:49,511 They're both on Ganymede Station. 631 00:29:49,588 --> 00:29:51,820 Prax is helping them rebuild it. 632 00:29:52,207 --> 00:29:54,108 You miss him? 633 00:29:54,143 --> 00:29:55,810 He was good company. 634 00:29:55,844 --> 00:29:58,947 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 635 00:29:58,981 --> 00:30:02,016 He was my best friend in the whole world. 636 00:30:02,051 --> 00:30:04,497 - Why didn't you go with him? - He didn't ask. 637 00:30:04,503 --> 00:30:06,154 He didn't have to. 638 00:30:06,338 --> 00:30:08,139 I'm not really the rebuilding type. 639 00:30:08,173 --> 00:30:10,081 In these uncertain times, 640 00:30:10,087 --> 00:30:11,914 it's more important than ever 641 00:30:11,944 --> 00:30:13,885 that we learn to love each other. 642 00:30:14,379 --> 00:30:16,854 I heard you shot down Monica. 643 00:30:17,382 --> 00:30:19,450 Does that mean I have a chance? 644 00:30:19,485 --> 00:30:21,953 645 00:30:21,987 --> 00:30:23,921 Like I told her, 646 00:30:24,498 --> 00:30:26,899 I don't shit where I eat. 647 00:30:27,059 --> 00:30:29,494 Well, you live on a spaceship. 648 00:30:29,528 --> 00:30:31,765 And I don't shit in the galley. 649 00:30:33,799 --> 00:30:36,768 [DEVICE WHIRRING] 650 00:30:36,802 --> 00:30:40,605 651 00:30:40,639 --> 00:30:42,974 Hey Stanni, I'm gonna check in with Melba. 652 00:30:43,008 --> 00:30:44,942 Let me know how far along we are. 653 00:30:44,977 --> 00:30:47,645 654 00:30:47,679 --> 00:30:50,448 Okay, bypass is safe. Swap her out. 655 00:30:50,482 --> 00:30:53,217 - [INDISTINCT RADIO CHATTER] - [SIGHS] 656 00:30:53,252 --> 00:30:55,453 [DEVICE WHIRRS DOWN] 657 00:30:59,091 --> 00:31:00,368 Wait, wait, wait, wait, 658 00:31:00,374 --> 00:31:02,391 flip that buffer around. 659 00:31:02,928 --> 00:31:04,071 Yeah. 660 00:31:05,197 --> 00:31:06,773 Put that in the wrong way, 661 00:31:06,779 --> 00:31:08,966 the power goes dirty. Sends a fault, so the next one 662 00:31:08,972 --> 00:31:11,010 goes to stand by, then the one after that, 663 00:31:11,016 --> 00:31:12,942 and pretty soon, you got a whole ship powered down. 664 00:31:12,948 --> 00:31:15,815 Then we gotta go over here, reset everything by hand. 665 00:31:15,821 --> 00:31:17,964 It's a major-league pain in the ass. 666 00:31:18,243 --> 00:31:19,744 Well, that's not a good design. 667 00:31:19,778 --> 00:31:21,479 Better to fail safe than to blow something out 668 00:31:21,513 --> 00:31:23,648 a million klicks from a shipyard. 669 00:31:23,682 --> 00:31:26,017 Right. I'm sorry. 670 00:31:28,265 --> 00:31:29,732 I'm out of my depth. 671 00:31:29,767 --> 00:31:32,268 It's okay, you're gonna be just fine. 672 00:31:32,302 --> 00:31:34,070 I promise. 673 00:31:34,104 --> 00:31:35,406 Thanks. 674 00:31:35,839 --> 00:31:37,974 [GRUNTS] 675 00:31:38,008 --> 00:31:40,543 676 00:31:40,577 --> 00:31:42,445 What's going on? 677 00:31:42,479 --> 00:31:44,781 [INDISTINCT CHATTER] 678 00:31:44,815 --> 00:31:47,316 [GRUNTS] 679 00:31:47,351 --> 00:31:49,318 - [YELPS] - [CROWD EXCLAIMS] 680 00:31:49,353 --> 00:31:51,087 681 00:31:51,121 --> 00:31:54,090 [DOOR BEEPS AND WHOOSHES] 682 00:31:54,124 --> 00:31:55,625 683 00:31:55,659 --> 00:31:57,271 [YELLS] 684 00:31:57,277 --> 00:31:58,871 - [BEEP] - [DOOR WHIRRING CLOSE] 685 00:31:58,877 --> 00:32:00,845 What are you doing? 686 00:32:00,937 --> 00:32:03,305 This one supplies him. 687 00:32:03,340 --> 00:32:05,741 I'm going to space him, and make him watch, 688 00:32:05,775 --> 00:32:07,176 in full view of the crew. 689 00:32:07,210 --> 00:32:08,644 [MUFFLED SHOUTING AND BANGING] 690 00:32:08,678 --> 00:32:10,713 - Camina... - Walk away. This is mine. 691 00:32:10,747 --> 00:32:13,008 You do not have to be part of it. 692 00:32:13,750 --> 00:32:16,552 - Captain! - May I have a word? 693 00:32:16,586 --> 00:32:18,654 - In a minute. - Now. 694 00:32:18,688 --> 00:32:21,657 Clear out, give the Captain a little goddamn space. 695 00:32:21,691 --> 00:32:23,713 - Beltalowda! - Don't cross this guy! 696 00:32:23,719 --> 00:32:25,361 Move! Stay there! 697 00:32:25,395 --> 00:32:28,030 You, stay there, don't move, official business. 698 00:32:28,064 --> 00:32:29,665 You don't have to do this. 699 00:32:29,699 --> 00:32:32,001 How many have you spaced for reasons just like this? 700 00:32:32,035 --> 00:32:34,403 More than I'd like to admit, but we're not pirates 701 00:32:34,437 --> 00:32:37,339 or rock hoppers anymore, we're citizens of the Belt... 702 00:32:37,374 --> 00:32:39,675 - Oh, come on. - And we have to start acting 703 00:32:39,709 --> 00:32:41,392 like members of a society 704 00:32:41,398 --> 00:32:43,350 that obeys the rule of law, 705 00:32:43,380 --> 00:32:45,614 not like the animals that the Inners 706 00:32:45,648 --> 00:32:48,417 have always portrayed us to be. 707 00:32:48,451 --> 00:32:51,520 If we ever want to be accepted as equals 708 00:32:51,554 --> 00:32:54,456 with the great nations of Earth and Mars, 709 00:32:54,491 --> 00:32:56,601 we must act with greatness. 710 00:32:57,727 --> 00:33:00,029 - [BANGING] - Let me out! 711 00:33:00,063 --> 00:33:01,964 [INDISTINCT SHOUTING] 712 00:33:01,998 --> 00:33:04,299 Help! Help! 713 00:33:04,334 --> 00:33:06,568 714 00:33:06,603 --> 00:33:08,716 I don't like him either, 715 00:33:08,722 --> 00:33:11,191 but in this, he's not wrong. 716 00:33:11,441 --> 00:33:13,375 Please! 717 00:33:14,115 --> 00:33:16,678 718 00:33:17,814 --> 00:33:19,882 [BEEPING, DOOR WHIRRING] 719 00:33:22,058 --> 00:33:24,195 720 00:33:27,624 --> 00:33:30,831 This door will be open for one shift. 721 00:33:31,691 --> 00:33:35,200 If anyone has any contraband in their possession, 722 00:33:35,206 --> 00:33:38,442 they have until then to put it in here, 723 00:33:38,448 --> 00:33:40,848 with no repercussion. 724 00:33:42,472 --> 00:33:45,274 - After that... - Anyone caught dealing 725 00:33:45,308 --> 00:33:47,910 will be thrown in the brig, court-martialed, 726 00:33:47,944 --> 00:33:51,146 and sent back to Ceres for incarceration 727 00:33:51,181 --> 00:33:53,009 on a prison barge. 728 00:33:53,160 --> 00:33:55,539 Those are our Captain's orders. 729 00:33:56,319 --> 00:33:59,154 730 00:33:59,189 --> 00:34:00,713 Well, spread the word. 731 00:34:00,719 --> 00:34:04,593 - Everybody out! - It's done, it's over. 732 00:34:04,627 --> 00:34:06,295 Back to your posts. 733 00:34:06,735 --> 00:34:08,802 It's done. 734 00:34:08,832 --> 00:34:10,499 735 00:34:19,728 --> 00:34:21,896 [SIGHS] 736 00:34:22,836 --> 00:34:26,105 [SOFT WHIRRING, BEEPING] 737 00:34:35,477 --> 00:34:37,545 [ELECTRONIC CHIME] 738 00:34:37,579 --> 00:34:40,013 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 739 00:34:43,527 --> 00:34:44,719 Néo, 740 00:34:45,339 --> 00:34:47,240 I hit you with a tight-beam along your way... 741 00:34:47,246 --> 00:34:50,430 At the crazy speed you're going, that no easy trick. 742 00:34:50,880 --> 00:34:53,575 Means I really want you to hear this. 743 00:34:55,618 --> 00:34:57,952 I think maybe I was wrong about you. 744 00:34:58,191 --> 00:35:00,884 745 00:35:01,468 --> 00:35:03,783 You pull this one off... 746 00:35:04,876 --> 00:35:06,692 [SMOOCH] 747 00:35:07,500 --> 00:35:10,489 This gonya be waiting for you when you get back. 748 00:35:11,004 --> 00:35:13,739 749 00:35:13,773 --> 00:35:17,142 [GASPS] Oh. 750 00:35:17,176 --> 00:35:18,764 Oh-oh. 751 00:35:18,770 --> 00:35:20,271 Hoo! 752 00:35:20,446 --> 00:35:23,682 [INDISTINCT CHATTER] 753 00:35:24,480 --> 00:35:26,694 Ah, that looks roughly like, 754 00:35:26,773 --> 00:35:28,555 uh, 50 kilos. 755 00:35:28,694 --> 00:35:31,778 You think this act of mercy makes us better? 756 00:35:32,416 --> 00:35:34,997 A small step, but forward. 757 00:35:36,520 --> 00:35:39,222 This is not who we are. 758 00:35:40,321 --> 00:35:43,636 759 00:35:46,160 --> 00:35:48,228 Who do you think we are? 760 00:35:48,372 --> 00:35:51,074 761 00:35:51,080 --> 00:35:53,739 I'll rephrase that. 762 00:35:54,412 --> 00:35:56,442 Who do you think we should be? 763 00:35:56,911 --> 00:35:59,046 I agree with the Captain. 764 00:35:59,052 --> 00:36:00,996 I admire your loyalty, 765 00:36:01,002 --> 00:36:02,864 but I don't believe you. 766 00:36:03,890 --> 00:36:05,597 You were a radical, 767 00:36:05,603 --> 00:36:08,194 and then you were betrayed. 768 00:36:08,200 --> 00:36:10,502 Then you hid out with the Inners, 769 00:36:10,508 --> 00:36:13,170 and then you become a big hero. 770 00:36:14,167 --> 00:36:17,636 So why is Naomi Nagata here with us now? 771 00:36:17,670 --> 00:36:19,705 772 00:36:19,739 --> 00:36:21,964 I think this is our time... 773 00:36:22,129 --> 00:36:24,574 Time for the Belt to stand up. 774 00:36:25,098 --> 00:36:28,401 If not now, it may be never. 775 00:36:28,435 --> 00:36:30,269 776 00:36:30,461 --> 00:36:34,184 Well, perhaps you should explain that to Drummer. 777 00:36:34,441 --> 00:36:37,610 She needs to hear it from someone she trusts. 778 00:36:40,026 --> 00:36:42,166 779 00:36:59,533 --> 00:37:02,713 Yeah, I'm almost packed up. See you at the skiff. 780 00:37:02,719 --> 00:37:04,080 Copy that. 781 00:37:06,026 --> 00:37:08,049 Aw, damn it, I forgot my flask. 782 00:37:08,055 --> 00:37:10,389 You go on, I'll be right there. 783 00:37:11,678 --> 00:37:14,647 [FOREBODING MUSIC] 784 00:37:14,681 --> 00:37:16,215 785 00:37:16,249 --> 00:37:18,351 [GRUNTS] 786 00:37:18,385 --> 00:37:22,655 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 787 00:37:22,689 --> 00:37:25,224 [SIGHS, SOFT LAUGH] 788 00:37:27,236 --> 00:37:29,904 789 00:37:42,609 --> 00:37:44,143 Jesus. 790 00:37:44,177 --> 00:37:46,646 791 00:37:46,680 --> 00:37:49,780 Why'd you have to look? 792 00:37:50,368 --> 00:37:51,776 Melba, 793 00:37:52,753 --> 00:37:54,754 what in God's name have you been doing? 794 00:37:54,788 --> 00:37:56,314 I have to do this. 795 00:37:56,356 --> 00:37:57,875 No, you don't. 796 00:37:57,881 --> 00:38:00,435 No, you don't have to do this. 797 00:38:00,560 --> 00:38:02,664 We can make this go away, 798 00:38:02,670 --> 00:38:04,101 I'll help you. 799 00:38:04,131 --> 00:38:05,931 No one will ever know it was ever here. 800 00:38:05,966 --> 00:38:08,200 - It'll be our little secret... - You didn't have to look. 801 00:38:08,235 --> 00:38:09,669 I really wish you hadn't. 802 00:38:09,703 --> 00:38:11,337 Melba, I fought people before. 803 00:38:11,371 --> 00:38:13,272 Please don't make me hurt you. 804 00:38:13,306 --> 00:38:15,182 I'm sorry. 805 00:38:15,229 --> 00:38:16,896 I'm so sorry. 806 00:38:18,412 --> 00:38:22,014 [OMINOUS MUSIC] 807 00:38:22,049 --> 00:38:23,516 [CLICK] 808 00:38:24,601 --> 00:38:26,622 809 00:38:28,555 --> 00:38:30,623 [EXHALES] 810 00:38:30,657 --> 00:38:31,791 Melba... 811 00:38:31,825 --> 00:38:33,893 - [YELLS] - [GRUNTS] 812 00:38:33,927 --> 00:38:35,261 [GROANS] 813 00:38:35,295 --> 00:38:38,597 814 00:38:38,632 --> 00:38:41,600 [SCREAMING] 815 00:38:41,635 --> 00:38:44,603 [PANTING] 816 00:38:45,695 --> 00:38:47,928 817 00:38:50,030 --> 00:38:51,634 When I was in the Navy, 818 00:38:51,640 --> 00:38:53,239 they said that in battle, 819 00:38:53,250 --> 00:38:54,734 you weren't fighting for your country; 820 00:38:54,740 --> 00:38:56,789 you were fighting for the people next to you. 821 00:38:58,088 --> 00:39:00,690 - We've come to trust each other. - Including Naomi? 822 00:39:01,113 --> 00:39:04,360 Yes, I trust Naomi. 823 00:39:04,395 --> 00:39:06,963 I don't always agree with her decisions 824 00:39:06,997 --> 00:39:08,364 or her tactics, but... 825 00:39:08,399 --> 00:39:10,711 I think that you are, are liars. 826 00:39:11,042 --> 00:39:12,680 All of you. 827 00:39:13,904 --> 00:39:15,102 Excuse me? 828 00:39:15,782 --> 00:39:17,907 I don't think anyone on this ship is being honest 829 00:39:17,941 --> 00:39:20,600 about why you're here, what you want, 830 00:39:20,606 --> 00:39:22,201 and who you are. 831 00:39:24,581 --> 00:39:27,050 Umm, okay. 832 00:39:27,084 --> 00:39:28,436 You say you're not special... 833 00:39:28,442 --> 00:39:30,576 It's obvious that you are. 834 00:39:31,188 --> 00:39:33,193 And I think you like that you are. 835 00:39:34,625 --> 00:39:35,892 [LAUGHS SOFTLY] 836 00:39:37,828 --> 00:39:40,396 I think you're trying to get a rise out of me, 837 00:39:40,431 --> 00:39:43,935 and I think I'm going to grab a shower 838 00:39:44,225 --> 00:39:45,693 and some sleep. 839 00:39:47,805 --> 00:39:49,739 - I'll see you later. - No hard feelings? 840 00:39:49,773 --> 00:39:51,429 Not yet. 841 00:39:52,710 --> 00:39:53,943 [DRONE CHIRPS] 842 00:39:56,046 --> 00:39:57,513 I think we got some good moments there. 843 00:39:57,548 --> 00:39:58,848 Yeah, I thought so too. 844 00:39:58,882 --> 00:40:00,183 I'm gonna start cutting this together. 845 00:40:00,217 --> 00:40:01,709 I'll catch up with you later. 846 00:40:01,715 --> 00:40:02,959 I'm gonna run some diagnostics 847 00:40:02,965 --> 00:40:04,928 on the drone, make sure it's 100%. 848 00:40:05,628 --> 00:40:08,730 My supply is not infinite. 849 00:40:12,996 --> 00:40:15,965 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 850 00:40:17,731 --> 00:40:20,919 851 00:40:30,347 --> 00:40:31,647 [DRONE CHIRPS] 852 00:40:31,682 --> 00:40:34,612 [SOFT WHIRRING] 853 00:40:36,635 --> 00:40:39,380 854 00:40:46,730 --> 00:40:48,564 This is the MCRN Hammurabi 855 00:40:48,599 --> 00:40:50,900 to unidentified vessel approaching the Ring. 856 00:40:50,934 --> 00:40:52,535 You have entered restricted space. 857 00:40:52,569 --> 00:40:54,637 Respond immediately or you may be fired upon. 858 00:40:54,671 --> 00:40:56,139 No need, no need. 859 00:40:56,173 --> 00:40:58,708 This the "Y Que" racer out sa Ceres Station. 860 00:40:58,742 --> 00:41:00,376 Your transponder is off. 861 00:41:00,410 --> 00:41:02,311 - Transponder busted, yeah? - [BEEPING] 862 00:41:02,346 --> 00:41:04,647 Me ballistic is all, can fire up reactor, 863 00:41:04,681 --> 00:41:06,082 but that take a couple minutes. 864 00:41:06,116 --> 00:41:08,017 "Y Que," veer off, now! 865 00:41:08,051 --> 00:41:10,887 No harm, no harm, me surrender. 866 00:41:10,921 --> 00:41:13,389 Just got to get slowed down a little. 867 00:41:13,423 --> 00:41:16,658 Firing up in a few seconds, hold your piss. 868 00:41:17,294 --> 00:41:18,395 [BEEP] 869 00:41:18,401 --> 00:41:20,827 Evita, setara mi. 870 00:41:21,931 --> 00:41:24,299 Baby, today, 871 00:41:24,305 --> 00:41:27,000 I do this for you. 872 00:41:27,104 --> 00:41:30,273 ["HIGHWAY STAR" PLAYING] 873 00:41:30,307 --> 00:41:33,676 ♪ 874 00:41:33,710 --> 00:41:35,778 Olé, dusters! 875 00:41:35,813 --> 00:41:39,146 Today, I make history. 876 00:41:39,676 --> 00:41:41,577 Me! 877 00:41:41,711 --> 00:41:45,054 Manéo Jung-Espano... 878 00:41:47,090 --> 00:41:50,059 [DRAMATIC MUSIC] 879 00:41:52,838 --> 00:41:54,584 880 00:42:10,013 --> 00:42:13,349 [WATER RUNNING] 881 00:42:14,518 --> 00:42:16,652 [WHISPERING] 882 00:42:16,687 --> 00:42:18,820 [SIGHS] I don't remember. 883 00:42:20,257 --> 00:42:23,929 You just lose yourself, piece at a time. 884 00:42:24,793 --> 00:42:27,711 There's no laws on Ceres, 885 00:42:28,374 --> 00:42:29,708 just cops. 886 00:42:30,000 --> 00:42:32,969 [OMINOUS MUSIC] 887 00:42:33,003 --> 00:42:36,472 888 00:42:36,477 --> 00:42:40,477 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 888 00:42:41,305 --> 00:42:47,683 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6auf9 Help other users to choose the best subtitles 61396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.