All language subtitles for 18+. The Diary (1999) - Lila Baumann_144p

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 3 00:00:23,239 --> 00:00:38,239 ‫*‬مشاهدة ممتعة ‫*‬ ترجمة‫ :‬ Bushra AS 4 00:00:40,240 --> 00:00:41,844 مارست الجنس اليوم 5 00:00:43,200 --> 00:00:44,725 اللعنة ! 6 00:02:04,000 --> 00:02:05,604 اسمي ميني غوتس 7 00:02:05,680 --> 00:02:09,048 عمري ١٥ عاماً ، أعيش في سان فرانسيسكو ، كاليفورنا 8 00:02:09,120 --> 00:02:10,884 أسجل هذا على شريط 9 00:02:10,960 --> 00:02:13,566 لأن حياتي أصبحت مجنونة مؤخراً 10 00:02:13,640 --> 00:02:15,563 وأحتاج أن أخبر أحداً عنها 11 00:02:16,520 --> 00:02:19,922 اذا كنت تستمع لهذا بدون إذني ، توقف الآن رجاءً 12 00:02:20,240 --> 00:02:23,722 فقط أوقفه ، حسناً ؟ 13 00:02:26,480 --> 00:02:27,891 … إذاً 14 00:02:30,400 --> 00:02:32,482 أنا لا أتذكر ولادتي 15 00:02:35,240 --> 00:02:37,402 لقد كنت طفلة قبيحة جداً 16 00:02:41,240 --> 00:02:43,004 مظهري لم يتحسن 17 00:02:43,080 --> 00:02:47,130 لذا أعتقد أنها كانت فرصة محظوظة عندما إنجذب الى شبابي 18 00:02:48,560 --> 00:02:52,007 أنت , دومينو , أيها القط الغبي ، أحبك 19 00:02:52,080 --> 00:02:55,482 يادومينو ، هل أبدو مختلفه عما كنت بالأمس ؟ 20 00:02:59,920 --> 00:03:03,163 … في واقع الأمر هذا ما حدث 21 00:03:05,840 --> 00:03:08,207 كنت أرتدي ثوب نوم قديم مهمل 22 00:03:08,280 --> 00:03:10,521 انه محرج عندما أفكر به 23 00:03:10,600 --> 00:03:13,763 ولكنني لن أقوم بتغيير تلك التفاصيل لأنها الحقيقة 24 00:03:15,120 --> 00:03:18,761 أمي كانت متزوجة لفترة طويلة من زوج أمي باسكال 25 00:03:18,840 --> 00:03:21,286 أنه رجل العلوم ، PhD ‫*‬ درجة الدكتوراه ‫*:‬ 26 00:03:22,800 --> 00:03:24,882 لديه العديد من الأفكار بشأن كيف يسير العالم 27 00:03:25,280 --> 00:03:27,362 لا يعتقد بأن المرأه ينبغي أن تشرب او تدخن 28 00:03:27,440 --> 00:03:30,523 أمي ! أنتي فظيعه جداً … لا أستطيع حتى مشاهدة التلفاز بدون أن 29 00:03:36,640 --> 00:03:38,921 ربما لهذا السبب هي لم تعد متزوجة به بعد الان 30 00:03:38,960 --> 00:03:39,961 انتظر 31 00:03:40,040 --> 00:03:41,883 انها أكثر مرونة الآن 32 00:03:41,960 --> 00:03:43,883 … ‫-‬ أنتِ حقاً كوكايين - 33 00:03:43,960 --> 00:03:45,689 ماهو اسمه الأخير ؟ 34 00:03:45,760 --> 00:03:47,600 … أعتقد أنكِ سـ 35 00:03:48,800 --> 00:03:52,168 مونرو هو حبيبها ولكنهم ليسوا متسلطين 36 00:03:52,560 --> 00:03:55,723 سأخلد الى النوم أنا متعبه 37 00:03:59,000 --> 00:04:00,570 سأنام يا رفاق 38 00:04:00,640 --> 00:04:03,120 حسناً، طابت ليلتك 39 00:04:03,200 --> 00:04:04,725 طابت ليلتك - طابت ليلتك - 40 00:04:39,520 --> 00:04:43,570 أعرف أنه يبدو غريباً ، ولكن كان هذا الشعور الغريب مهدئ 41 00:04:43,640 --> 00:04:45,802 حتى لو كان يقصد لمس حلمتي 42 00:04:45,880 --> 00:04:47,928 لا بأس لأنه رجل جيد 43 00:04:48,000 --> 00:04:50,162 وهو يعرف كيف تسير الامور, انا لا اعرف 44 00:04:55,320 --> 00:04:57,846 ! ولكنني اتساءل اذا كان يشعر أن صدري صغير 45 00:05:08,880 --> 00:05:12,248 ، آوو مونرو 46 00:05:13,200 --> 00:05:17,250 أنت لمست حلمتي ، كيف كان ذلك ؟ 47 00:05:20,480 --> 00:05:22,642 ‫…‬ أيمكنني فقط القول ممم 48 00:05:23,880 --> 00:05:27,566 … لمس ثدييك كان ممم 49 00:05:31,160 --> 00:05:32,161 لا أستطيع قولها 50 00:05:34,120 --> 00:05:35,963 أنها حقاً عظيمه ميني 51 00:05:36,080 --> 00:05:41,883 أثداء رائعة ، مثاليه 52 00:05:46,280 --> 00:05:47,520 غريبة الأطوار 53 00:05:50,840 --> 00:05:54,447 أنه شعور جيد جداً أن أتصور أنه قد يفكر بي 54 00:05:56,680 --> 00:05:58,125 هذا لا يعني بأنني أحبه آو أي شيء من هذا القبيل 55 00:05:59,720 --> 00:06:01,404 أنا لست غبية 56 00:06:02,760 --> 00:06:03,966 اممم 57 00:06:04,920 --> 00:06:07,160 هل أنتي جاهزة ؟ - لا، لا أعتقد أنني أريد أن أذهب - 58 00:06:07,200 --> 00:06:08,850 أنا مازلت بملابسي الداخلية 59 00:06:09,520 --> 00:06:10,931 انها كل يومين ثلاثاء 60 00:06:11,000 --> 00:06:12,445 ( Little House on the Prairie ) نحن ذاهبون لمشاهدة * فيلم * 61 00:06:12,520 --> 00:06:15,444 أجل - لا، لا، لا، هيا أنتي وعدتني - 62 00:06:15,560 --> 00:06:17,289 أعلم ، أنا آسف حبيبي 63 00:06:17,840 --> 00:06:19,365 فقط كأسين من الشراب - لا - 64 00:06:19,480 --> 00:06:20,606 أحتاج الى الخروج 65 00:06:20,680 --> 00:06:23,160 سأجعل الأمر لك ، أعدك أنا آسفه 66 00:06:25,160 --> 00:06:26,161 هيا 67 00:06:26,280 --> 00:06:27,884 لماذا لا تأخذ ميني ؟ 68 00:06:27,960 --> 00:06:29,121 ماذا ؟ 69 00:06:29,640 --> 00:06:31,085 نعم - لا - 70 00:06:31,200 --> 00:06:32,690 ميني ستذهب ، أليس كذلك مين ؟ 71 00:06:32,800 --> 00:06:35,565 هي لا تريد الذهاب - نعم أريد ، أين ؟ - 72 00:06:36,560 --> 00:06:38,244 أرأيت ؟ لقد أخبرتك 73 00:06:49,760 --> 00:06:51,171 عديمة الجدوى 74 00:06:51,840 --> 00:06:52,841 كانت جيدة 75 00:06:52,920 --> 00:06:56,641 ، لم تكن جيدة هذة جيدة 76 00:06:59,320 --> 00:07:01,721 أوه يا رجل ، حصلت عليها 77 00:07:03,160 --> 00:07:04,161 حصلت عليها 78 00:07:06,840 --> 00:07:08,729 أوه ، أسكتي أسكتي - !آوو !آووو - 79 00:07:08,840 --> 00:07:11,047 يا الهي ، أنتي مجرد هاوية - ‫!‬آووو - 80 00:07:11,120 --> 00:07:12,167 ! لا، آوو 81 00:07:16,840 --> 00:07:18,410 هذا لا يؤلمك ؟ - ماذا تحاولين أن تفعلين ؟ - 82 00:07:18,480 --> 00:07:19,891 أنتي حتى لا تعضيني 83 00:07:20,000 --> 00:07:22,002 سأقوم الان بعضك بشدة 84 00:07:24,680 --> 00:07:27,570 هل أنتي حتى تعضين بالأسفل ؟ أنا لا أشعر به 85 00:07:28,680 --> 00:07:30,887 أنت ثمل - لا أنا لست كذلك - 86 00:07:31,000 --> 00:07:34,846 أنا فقط قوي حقاً ، وقبضاتي مصنوعة من الفولاذ ، لهذا السبب 87 00:07:35,760 --> 00:07:37,649 لا أشعر بشيء ، لا شيء 88 00:07:38,360 --> 00:07:40,044 أنتي حتى لا تعضين 89 00:08:11,920 --> 00:08:13,570 أنت بعيد 90 00:08:17,440 --> 00:08:19,488 لقد جعلتني أنتصب 91 00:08:26,680 --> 00:08:28,045 فعلت ؟ 92 00:08:32,240 --> 00:08:34,083 نعم، أنا منتصب 93 00:08:46,120 --> 00:08:47,645 أنتي لا تصدقيني ؟ 94 00:08:51,800 --> 00:08:52,801 انه منتصب 95 00:08:54,280 --> 00:08:55,441 أرأيتِ ؟ 96 00:09:02,680 --> 00:09:06,526 ، لم يبدو منتصب جداً بالنسبة لي ! كان لا يزال جلد 97 00:09:12,840 --> 00:09:15,286 أريدك أن تضاجعني 98 00:09:19,520 --> 00:09:21,966 حسناً، أنتي ثملة ميني 99 00:09:22,480 --> 00:09:23,641 تعالي 100 00:09:32,320 --> 00:09:34,846 لا أصدق أنكِ قلتي بأنكِ تريدينني أن أضاجعك 101 00:09:36,600 --> 00:09:38,648 هل حقاً تريدينني أن أضاجعك ؟ 102 00:09:40,800 --> 00:09:43,007 ليس من شأنك 103 00:09:51,640 --> 00:09:54,007 أنتي حقاً تريدين مني أن أضاجعك، اليس كذلك ؟ 104 00:09:58,720 --> 00:10:05,046 أنتي حقاً تريدين مني أن أضاجعك 105 00:10:16,520 --> 00:10:19,444 لم أكن أعلم اذا كنت أريده هو أو أي شخص آخر ليمارس الجنس معي 106 00:10:19,520 --> 00:10:22,888 ولكن كنت أخشى أن أفوت الفرصة لأنني قد لا أحصل على آخرى أبداً 107 00:10:35,280 --> 00:10:37,726 فمه من الداخل كان كله أملس 108 00:10:38,280 --> 00:10:40,760 حاولت اعطائه جنس فموي في السيارة 109 00:10:41,240 --> 00:10:43,720 ، لقد قال أنه يريد أن يضاجعني ولكننا لا نستطيع الليلة 110 00:10:44,640 --> 00:10:46,130 ! يا إلهي 111 00:10:46,880 --> 00:10:50,089 ! يا إلهي ! يا إلهي 112 00:10:59,560 --> 00:11:02,530 هل هذا ما تشعر به لشخص ما ليحبك ؟ 113 00:11:06,280 --> 00:11:07,964 شخص ما يريدني 114 00:11:09,000 --> 00:11:13,005 شخص ما يريد أن يمارس الجنس معي 115 00:11:39,360 --> 00:11:40,361 مرحباً 116 00:11:41,080 --> 00:11:43,003 هل ستقعين في ورطة لهروبك من المدرسه ؟ 117 00:11:43,080 --> 00:11:44,081 لا 118 00:11:44,880 --> 00:11:46,769 هل تريدين شطيرة ؟ - أجل - 119 00:13:24,440 --> 00:13:25,566 ماذا ؟ 120 00:13:27,480 --> 00:13:29,960 لم أكن أعرف أنكِ عذراء 121 00:13:39,720 --> 00:13:41,245 تبدين بحالة جيدة 122 00:13:46,360 --> 00:13:48,044 هل ستأخذ لي صورة 123 00:13:48,440 --> 00:13:49,441 لماذا 124 00:13:53,080 --> 00:13:56,163 من فضلك ، أنا فقط أريد أن أرى 125 00:14:17,000 --> 00:14:18,923 لا، لا، لا، هل أنتِ مجنونة ؟ 126 00:14:27,760 --> 00:14:29,762 من الأفضل أن لا تريها لأحد 127 00:14:32,440 --> 00:14:34,249 لا أستطيع حتى أن أقول أين أنا 128 00:14:43,160 --> 00:14:44,844 ميني، ميني، تعالي وشاهدي معنا 129 00:14:44,920 --> 00:14:46,604 أجل، انه عن صناعة التاريخ 130 00:14:48,640 --> 00:14:51,564 ! أوه، انها ليست مختلة عقلياً ، تباً لهذا الرجل 131 00:14:51,640 --> 00:14:54,689 فقط لأنها تركت عائلتها البرجوازية لتبدأ من جديد 132 00:14:54,760 --> 00:14:56,444 أعلم كيف تشعرين باتي 133 00:14:57,200 --> 00:15:00,283 ! أي نوع من الأشخاص الذين يقعون في الحب مع الأشخاص اللذين خطفوهم 134 00:15:05,840 --> 00:15:07,046 هل هذا ما ترتدينه اليوم ؟ 135 00:15:07,120 --> 00:15:08,485 أمممي ! 136 00:15:09,160 --> 00:15:12,403 أنا فقط أقول أنه لن يقتلك أن تظهري خصرك قليلاً 137 00:15:12,480 --> 00:15:13,481 ! يا إلهي 138 00:15:18,440 --> 00:15:22,604 ! مارست الجنس اليوم ، يا للقذارة 139 00:15:30,000 --> 00:15:31,570 ، ذلك كان قبل ساعة تقريباً 140 00:15:31,640 --> 00:15:34,325 والآن أنا لا أصدق أنني قلت هذا بصوت مرتفع 141 00:15:35,440 --> 00:15:39,331 أعتقد أن هذا يجعلني رسمياً بالغة 142 00:15:40,240 --> 00:15:41,241 اليس كذلك ؟ 143 00:15:46,120 --> 00:15:47,121 حسناً أخبريني 144 00:15:47,200 --> 00:15:48,645 لا أستطيع أن أخبرك، يجب أن تخمني 145 00:15:48,880 --> 00:15:50,211 !! لقد ضاجعتي شخصاً ما 146 00:15:50,280 --> 00:15:52,362 ماذا ؟ كيف علمتي ؟ 147 00:15:52,720 --> 00:15:55,200 أنا سعيدة جداً ، من كان ؟ 148 00:15:55,320 --> 00:15:57,766 خمني . غريتل تتسمع 149 00:15:57,840 --> 00:15:59,808 أنا لا أفعل. أنتِ واثقة من نفسك 150 00:15:59,880 --> 00:16:02,884 ، أنتظري، هل كان ذلك الشخص اللذي يعمل في متجر بيع الخمور الرجل الجذاب ؟ 151 00:16:02,960 --> 00:16:04,485 لا 152 00:16:04,560 --> 00:16:06,164 هل كان شخص أعرفه ؟ 153 00:16:06,560 --> 00:16:08,369 أجل 154 00:16:09,040 --> 00:16:11,725 انتظري دقيقة ، انه مونرو اليس كذلك ؟ 155 00:16:13,920 --> 00:16:16,605 !‫!!‬ يا إلهي ميني، هذا مقزز جداً 156 00:16:16,960 --> 00:16:18,007 ايوو 157 00:16:18,240 --> 00:16:19,890 الا تعتقدين أنه نوعاً ما جذاب ؟ 158 00:16:19,960 --> 00:16:23,601 لا، لا أعتقد أنه جذاب ! أنه عجوز ايوو ايوو ايوو 159 00:16:23,720 --> 00:16:25,370 ميني أنه يعاشر والدتك 160 00:16:25,480 --> 00:16:28,927 فقط لأنه مضطر لهذا، وإلا فأنها سوف تشك بشيء 161 00:16:29,120 --> 00:16:30,406 لا أعلم ميني 162 00:16:30,480 --> 00:16:33,241 ألا تشعرين وكأنه يستغلك أو شيء من هذا القبيل ؟ 163 00:16:33,880 --> 00:16:36,167 أنا أقصد، أنكِ أصغر منه بكثير 164 00:16:39,240 --> 00:16:40,810 ميني ؟ 165 00:16:43,760 --> 00:16:45,842 ! سأقتلك 166 00:16:45,920 --> 00:16:47,206 ! ميني لا 167 00:16:47,600 --> 00:16:50,171 ! توقفي عن التجسس علي 168 00:16:50,240 --> 00:16:51,924 عن ماذا كنتم تتحدثون ؟ 169 00:17:18,640 --> 00:17:19,641 مرحباً 170 00:17:21,200 --> 00:17:22,201 مرحباً 171 00:17:23,240 --> 00:17:25,811 هل أمك بالمنزل ؟ - لا - 172 00:17:26,680 --> 00:17:28,523 لماذا؟ هل أتيت لرؤيتها ؟ 173 00:17:29,120 --> 00:17:31,361 لا، أتيت لرؤيتك يا ساذجة 174 00:17:31,520 --> 00:17:32,806 أوه 175 00:17:34,000 --> 00:17:35,490 آوو 176 00:17:36,120 --> 00:17:37,804 لديك ذراع جيدة 177 00:17:38,800 --> 00:17:39,801 أتريدين الملاكمة ؟ 178 00:17:41,120 --> 00:17:43,043 أجل - … ‫-‬ حسناً 179 00:17:44,680 --> 00:17:48,048 حقاً ؟ تعالي اذاً 180 00:17:54,520 --> 00:17:56,648 ماذا كنتي تفعلين قبل وصولي الى هنا ؟ 181 00:17:56,800 --> 00:17:59,201 لا شيء - هل كنتي تفكرين بي ؟ - 182 00:17:59,280 --> 00:18:01,169 لا - لا ؟ - 183 00:18:03,480 --> 00:18:05,721 مين، أعتقد أنك كذلك ! مرحباً 184 00:18:06,760 --> 00:18:09,491 أهلاً ، ها أنتِ 185 00:18:11,840 --> 00:18:13,251 دعيني أخذ هذه 186 00:18:13,360 --> 00:18:15,931 شكراً لك، أنت تبدو جذاباً 187 00:18:16,000 --> 00:18:17,331 أهلا - أهلا - 188 00:18:21,880 --> 00:18:24,451 ما الفائدة من العيش إذا كان لا أحد يحبك؟ 189 00:18:26,480 --> 00:18:28,369 لا أحد يراك 190 00:18:29,600 --> 00:18:31,250 لا أحد يلمسك 191 00:18:38,240 --> 00:18:40,242 أتمنى لو كنت أكبر مما أنا عليه 192 00:18:41,920 --> 00:18:43,365 أنا وحيدة جداً 193 00:18:52,560 --> 00:18:56,042 يبدو الأمر وكأن هنالك أوزان صغيرة تتدلى من قلبي 194 00:18:56,120 --> 00:18:58,726 التي تتأرجح وتُسحب في كل مرة أتحرك فيها 195 00:18:59,440 --> 00:19:01,044 في كل مرة تهب الرياح 196 00:19:04,720 --> 00:19:07,371 أريد شخص ما ليكون بالكامل يحبني 197 00:19:07,440 --> 00:19:11,081 كأنهم سيموتون اذا رحلت 198 00:19:14,080 --> 00:19:16,526 ربما مونرو يمكنه أن يحبني هكذا 199 00:19:20,840 --> 00:19:22,683 ما هو لونك المفضل ؟ 200 00:19:24,720 --> 00:19:26,131 لا أعلم 201 00:19:28,360 --> 00:19:29,361 أزرق 202 00:19:30,600 --> 00:19:32,921 لماذا تسألين مثل هذه الأسئلة الغبية ؟ 203 00:19:38,680 --> 00:19:40,045 ! أو ربما لا 204 00:19:41,880 --> 00:19:44,167 انا دافئه جداً في كل مكان 205 00:19:46,600 --> 00:19:50,969 أريد الضغط على أي جسد بجواري لدرجة أنني أعلم أنني حقا هنا 206 00:20:00,280 --> 00:20:02,851 أمي وأندريا حصلن على بعض الكوكايين من مايكل كوكايين 207 00:20:02,920 --> 00:20:05,890 التي أعطتهم الطاقة لتنظيف كل المنزل اليوم 208 00:20:10,760 --> 00:20:13,366 مرحباً. امم، نحن نعد العشاء الآن 209 00:20:13,480 --> 00:20:16,370 حتى الآن لدينا لدينا البازلاء التي تطهى هل تريدين مني أن أطهو لكِ بعض الباستا ؟ 210 00:20:16,440 --> 00:20:18,440 مانوع الباستا تحبين ؟ لقد نسيت المعكرونة 211 00:20:18,560 --> 00:20:21,882 هل تريدين مني أن أطهو لكِ قليل من المعكرونه ؟ حسناً 212 00:20:29,760 --> 00:20:33,082 صديق أمي ( مارتن تشونغ ) كتب لها قصيدة 213 00:20:33,760 --> 00:20:36,206 انه واحد من العديد من الرجال اللذين أحبوها 214 00:20:36,800 --> 00:20:41,124 DELI COUNTER الانتظار في الطابور مع رقم في أيديهم مثل في * مطعم * 215 00:20:43,640 --> 00:20:46,041 لقد كتبها على من الدانتيل الأرجواني من ورق الأرز 216 00:20:46,120 --> 00:20:48,168 التي وجدتها مجعدة في القمامة 217 00:20:49,040 --> 00:20:50,451 أعتقد أنها جميلة 218 00:20:52,880 --> 00:20:55,884 "لكان من الأفضل أن أنام وأحلم" 219 00:20:56,400 --> 00:21:00,564 “من أن أراقب مرور الليل والقمر يغرق ببطء ” 220 00:21:06,080 --> 00:21:10,130 اتساءل اذا كان مونرو يستمني ويفكر بي الليلة 221 00:21:10,680 --> 00:21:14,127 مونرو يقول أنا ناضجة جنسياً 222 00:21:15,800 --> 00:21:20,203 أحياناً أنظر الى المرآه ولا أصدق ما أراه 223 00:21:21,680 --> 00:21:25,241 لقد أدركت للتو أن لدي أثداء لمدة ثلاث سنوات كاملة 224 00:21:36,640 --> 00:21:38,563 لقد عاشرني ٧ مرات حتى الآن 225 00:21:39,040 --> 00:21:41,247 كل ما يمكنني التفكير فيه هو المضاجعة 226 00:21:41,920 --> 00:21:44,890 مونرو مضاجع جيد مما أعرفه من واقع معرفتي المحدودة 227 00:21:46,760 --> 00:21:48,808 وهو طويل القامة وقوي 228 00:21:48,880 --> 00:21:53,090 ولديه عضلتا أفخاذ قوية وصدر رجولي كبير 229 00:21:56,560 --> 00:21:59,404 أما بالنسبة لي ، أنا حقاً لست جذابة على الاطلاق 230 00:21:59,760 --> 00:22:02,047 لكنني أعتقد أنني أبدو مختلفة الآن 231 00:22:02,720 --> 00:22:04,051 ربما هالتي 232 00:22:04,960 --> 00:22:06,962 وأعتقد أن الناس يلاحظون 233 00:22:13,840 --> 00:22:16,810 * أكتبي لي ملاحظة * 234 00:22:35,520 --> 00:22:38,444 ‫* الوصفة الأساسية للفطيرة تتضمن : ماء، دقيق، صودا الخبز، السكر + البيض * 235 00:22:50,800 --> 00:22:53,929 * سيدتي، قلبي لا يحتوي على شيء ولكنه مهيمن بك * 236 00:23:05,920 --> 00:23:08,241 حتى لو كانت تعرف ماذا كانت تفعل في البنك 237 00:23:08,320 --> 00:23:09,481 كانت سجينة 238 00:23:12,480 --> 00:23:15,768 خطف واغتصاب ! هيا، انها ضحية 239 00:23:16,840 --> 00:23:18,888 امم، لا أعلم 240 00:23:19,960 --> 00:23:23,009 أعتقد أنه لا يبدو نوع من المكافحة التقدمية أو ما شابه 241 00:23:23,520 --> 00:23:27,923 إنه هراء، انها فلسفة، كراهية النساء هراء 242 00:23:29,400 --> 00:23:31,402 همم 243 00:23:31,560 --> 00:23:34,131 هل تعلم، يجب عليك حقاً أن تعيير الاهتمام لهذا النوع من الأشياء 244 00:23:34,200 --> 00:23:36,089 قراءة الصحف من حين لآخر 245 00:23:36,160 --> 00:23:37,685 نعم ، لقد قلتِ ذلك 246 00:23:42,520 --> 00:23:44,363 سأحضر بعض الثلج 247 00:24:04,960 --> 00:24:06,689 والدتك فائقة الجمال 248 00:24:07,520 --> 00:24:09,522 لا أعلم. أعتقد 249 00:24:11,080 --> 00:24:13,606 ألا تخشين أن تعرف عنكِ وعن مونرو ؟ 250 00:24:13,720 --> 00:24:15,848 ماذا لو تزوجوا ؟ هذا مقزز جداً 251 00:24:16,080 --> 00:24:18,560 … بالتأكيد لا أستطيع أخبارها عن … تعرفين 252 00:24:18,640 --> 00:24:22,725 أعني ، ماذا يفترض أن أقول ؟ أمي ، أنني أنام مع حبيبك ! 253 00:24:24,280 --> 00:24:25,281 أجل 254 00:24:25,640 --> 00:24:27,847 ربما سأخبرها عندما كلانا نكبر ونشيب 255 00:24:27,920 --> 00:24:30,571 ومنرو بارد في قبره ، أتعلمين ؟ 256 00:24:32,680 --> 00:24:34,760 أتعتقدين أنني يجب أن أبدأ ب كيّ شعري باستقامة ؟ 257 00:24:34,800 --> 00:24:36,529 أو أنه نوع ما كلاسيكي هكذا ؟ 258 00:24:41,080 --> 00:24:43,401 كيمي نوع من القمامة البيضاء، الا تظنين ؟ 259 00:24:43,480 --> 00:24:44,641 انها ليست كذلك 260 00:24:44,720 --> 00:24:48,247 لا، أقصد بطريقة جيدة، كما تعلمين، انها تبدو بسيطة 261 00:24:49,120 --> 00:24:52,761 أنا أحب تسريحة فرح فوست * ممثلة قديمة * انها مطابقة للموضة 262 00:24:53,320 --> 00:24:57,689 ، أعني، أنا سعيدة أن شعرك ليس كذلك أنا فقط أقول أنه يبدو لطيفاً عليها 263 00:24:58,200 --> 00:24:59,611 الشباب يحبون كيمي 264 00:25:01,160 --> 00:25:02,161 حقاً ؟ 265 00:25:05,440 --> 00:25:06,441 لا أعلم 266 00:25:07,840 --> 00:25:11,083 يعني أنا أعتقد أنها تبدو أفضل بالبناطيل مما تبدو عليه في التنانير 267 00:25:11,160 --> 00:25:13,128 كاحليها نوع ما عريضه على ما أعتقد 268 00:25:13,680 --> 00:25:14,681 ! أمممي 269 00:25:17,240 --> 00:25:22,087 لا أريد التباهي، ولكنني كنت نموذجية جداً عندما كنت في عمرك 270 00:25:25,200 --> 00:25:28,283 ، لا أعلم ما مشكلتك أعتقد أنكِ من المفترض أن تكونين أكثر مع الفتيان 271 00:25:28,360 --> 00:25:30,124 حتى غريتل لديها حبيب 272 00:25:30,360 --> 00:25:33,603 ، أعني أنه مجرد غريب أطوار ، طفل ايطالي صغير في صفها ! ولكن لا يزال 273 00:25:35,040 --> 00:25:36,451 ألا تحبين شخص ما ؟ 274 00:25:38,240 --> 00:25:39,446 تستطيعين اخباري 275 00:25:41,800 --> 00:25:44,087 لا - لا ؟ - 276 00:25:48,640 --> 00:25:53,202 ، عندما كنت في الثانوية حسناً، كان الفتيان كلهم حولي 277 00:25:55,160 --> 00:25:56,650 مثل أبي ؟ 278 00:25:59,160 --> 00:26:00,207 أجل 279 00:26:01,320 --> 00:26:03,482 أجل ، أنا ووالدك كنا مفتونين ببعضنا 280 00:26:04,800 --> 00:26:06,484 لم يكن مشتت انذاك 281 00:26:08,360 --> 00:26:14,322 أعني مجرد أنه كان يريد أن يصبح فنان مع سلوك * اللعنة على العالم * 282 00:26:15,840 --> 00:26:18,491 Triumph Blackbird كان يركب * نوع من الدراجات النارية * 283 00:26:18,560 --> 00:26:21,803 ألم أخبرك بذلك من قبل ؟ تباً ، كان رائعاً 284 00:26:23,200 --> 00:26:25,601 ووالدي كرهاه، كان جذاب جداً 285 00:26:30,680 --> 00:26:33,365 تعلمين ، لن يكون لديكِ ذلك الجسد للأبد مين 286 00:26:33,960 --> 00:26:36,440 ، أعلم أن ذلك ليس أنثوي أن أخبركِ 287 00:26:36,520 --> 00:26:39,444 ولكن قد تكونين أكثر سعادة اذا أخرجتيه قليلاً ، تعلمين ؟ 288 00:26:39,520 --> 00:26:41,966 ضعي بعض المكياج ؟ أرتدي تنورة من حين لآخر ؟ 289 00:26:42,040 --> 00:26:45,203 يا إلهي، أجذبي بعض الإنتباه 290 00:26:48,000 --> 00:26:50,367 … لديك نوع من الطاقة ، تعلمين ، أنتي فقط 291 00:26:51,280 --> 00:26:52,964 أنتي لا تعلمين حتى الآن 292 00:27:01,200 --> 00:27:03,360 لا، لا، لا، لا، لا، أستمر 293 00:27:03,880 --> 00:27:06,008 أستمر، أستمر 294 00:27:06,560 --> 00:27:08,369 آوه، هيا هيا 295 00:27:14,760 --> 00:27:16,524 لابد أن نوقف هذا 296 00:27:19,320 --> 00:27:21,004 لماذا تقول ذلك ؟ 297 00:27:22,720 --> 00:27:24,210 هل تعتقد أنني سمينة ؟ 298 00:27:27,120 --> 00:27:32,081 أنت مربك جداً مع رموز الكبار والهراء 299 00:27:32,240 --> 00:27:33,241 ميني 300 00:27:33,320 --> 00:27:36,563 أنا معتادة على سبل أكثر صدقا من الاتصالات المستخدمة بين الأطفال 301 00:27:36,640 --> 00:27:38,483 تعلم، مازلت تقريباً طفلة ، أنت تعرف 302 00:27:38,560 --> 00:27:40,005 آجل، أنا أعلم ذلك 303 00:27:40,840 --> 00:27:42,842 لهذا السبب أنا قلت يجب علينا أن نتوقف 304 00:27:46,120 --> 00:27:50,091 لا أعرف ماهو لديك نوع من التأثير علي 305 00:27:52,800 --> 00:27:54,484 ولكنني لا أريد التوقف 306 00:28:05,440 --> 00:28:07,602 ربما ينبغي بي فحسب تجاهل كل شيء 307 00:28:08,960 --> 00:28:12,487 ولكنني أحب الجنس، أريد المضاجعة الآن 308 00:28:19,600 --> 00:28:21,489 أنا أحب حقاً ممارسة الجنس 309 00:28:21,760 --> 00:28:24,127 هل يفكر الجميع بالمضاجعة بقدر ما أفعل ؟ 310 00:28:29,880 --> 00:28:33,484 هذه الين كومينسكي * رسامة كاريكاتير * 311 00:28:34,640 --> 00:28:35,801 أنه جيد 312 00:28:36,800 --> 00:28:39,963 ، انظري، فتاة الكشافة وسعي عقلك 313 00:28:49,760 --> 00:28:52,764 لقد قررت الين كومينسكي رسامة الكاريكاتير المفضلة لدي 314 00:28:53,800 --> 00:28:57,850 يجب أن تكون جميلة وتعمل طوال الوقت على طاولة الرسم الصغيرة 315 00:28:57,960 --> 00:29:00,361 مع “ آر كرمب “ قريب من طاولة رسمها * رسام كاريكاتير * 316 00:29:00,640 --> 00:29:03,484 ويناقشون رسوماتهم وأقلامهم 317 00:29:08,200 --> 00:29:09,884 أتصور أنهم سعداء 318 00:29:10,960 --> 00:29:13,122 أتمنى لو أعرف شخص كان سعيداً 319 00:29:42,040 --> 00:29:44,646 أشعر بأن جميع أعذار مونور بعدم المجيء الى هنا 320 00:29:44,760 --> 00:29:46,250 آعذار حتى لا يراني 321 00:29:46,920 --> 00:29:48,888 أمي تعتقد أنه بخصوصها 322 00:29:53,360 --> 00:29:55,886 عزيزي مونرو ، أعلم أنك تعتقد بأنني بدينة 323 00:29:55,960 --> 00:29:57,689 ولكنني لا أهتم، لأنني أعلم بأن 324 00:29:57,760 --> 00:30:01,003 الرجال السود في جميع أنحاء العالم، وعمال البناء الإيطاليون أيضاً 325 00:30:01,080 --> 00:30:04,721 والمكسيكيون ، وكبار السن وأيضاً بعض الفتيات السحاقيات يحبون الفتيات البدينات 326 00:30:04,800 --> 00:30:06,802 حتى لو لم تفعل 327 00:30:06,880 --> 00:30:08,450 حبي : ميني الصغيرة 328 00:30:52,560 --> 00:30:54,289 مرحباً ؟ - ميني - 329 00:30:55,400 --> 00:30:56,481 باسكال 330 00:30:56,560 --> 00:30:59,245 لا تبدين سعيدة - آسفه - 331 00:30:59,920 --> 00:31:01,763 آوه، أحصلتي على نتيجة أختبار الأحياء ؟ 332 00:31:03,080 --> 00:31:04,320 ب- 333 00:31:05,040 --> 00:31:06,883 وهل نحن سعداء بذلك ؟ 334 00:31:08,000 --> 00:31:09,445 كيف هي نيويورك ؟ 335 00:31:09,560 --> 00:31:11,767 كنتي ستحبينها 336 00:31:12,960 --> 00:31:15,964 المكتبات وحدها ترفعها أعلى بكثير من سان فرانسيسكو 337 00:31:17,240 --> 00:31:18,526 يبدو رائعاً 338 00:31:19,040 --> 00:31:22,886 مدينة نيويورك، انها مكان رائع لسيدة شابة 339 00:31:22,960 --> 00:31:24,644 يمكنك العيش معي 340 00:31:26,280 --> 00:31:27,884 كنت والدك البديل لسنوات ، تعلمين 341 00:31:27,960 --> 00:31:30,960 هذا لا ينتهي لمجرد أنا وأمك لم نعد مرتبطين قانونياً 342 00:31:33,320 --> 00:31:36,483 سأرسل لكِ كتاب عن الذباب 343 00:31:38,680 --> 00:31:40,967 أين والدتك ؟ 344 00:31:41,040 --> 00:31:43,168 لا أعلم، هي لم تعد من العمل حتى الآن 345 00:31:44,040 --> 00:31:45,644 هل هي عائدة الى المنزل اليوم ؟ 346 00:31:46,440 --> 00:31:48,568 أعتقد، لم تذكر أنها لن تأتي 347 00:31:48,640 --> 00:31:51,849 تنتهي عادةً في المكتبة حول السادسة 348 00:31:52,520 --> 00:31:54,124 اذاً، من اللذي تواعده هذه الأيام ؟ 349 00:31:54,720 --> 00:31:58,770 ! لم أقل أنها تواعد أحداً أنت لا تستمع إلي حتى باسكال 350 00:31:58,840 --> 00:32:00,490 هذا ليس صحيحاً ميني 351 00:32:01,000 --> 00:32:05,210 ، علاوة على ذلك، أمي لا تحتفل حتى انها كراهب أو راهبة أو أيا كان 352 00:32:06,760 --> 00:32:08,720 حسناً، لا تخبريها بأنني سألت عنها ، حسناً ؟ 353 00:32:08,760 --> 00:32:11,570 انها مجرد أمور معقدة بيني وبينها 354 00:32:11,840 --> 00:32:14,241 لقد انتهيت للتو من الأيام الأخيرة 355 00:32:18,360 --> 00:32:21,045 عزيزتي الين كومينسكي مرحباً 356 00:32:21,120 --> 00:32:24,329 أسمي ميني غوتس، وأنا رسامة كاريكاتير طموحة 357 00:32:24,400 --> 00:32:26,084 أنا من أشد معجبيك 358 00:32:26,160 --> 00:32:30,802 معظم الرسوم لا تروق لي على الإطلاق، ولكني أحبك رسومك 359 00:32:31,360 --> 00:32:34,807 لقد انتهيت من تجربتي الأولى الكوميدية ، انها صفحة واحدة فقط 360 00:32:34,880 --> 00:32:37,042 انها عن التجول في المدينة 361 00:32:38,760 --> 00:32:42,367 استخدمت الحبر الهندي ، ولكن لم أكن متأكده ما نوع الورق أستخدم 362 00:32:42,480 --> 00:32:46,041 ماذا تستخدمين ؟ إعجابي : ميني غوتس 363 00:32:50,840 --> 00:32:53,411 انه نوعاً ما يثير الاحباط العاطفي في قلبي 364 00:32:53,480 --> 00:32:55,323 للتفكير في مونرو بعض الأحيان 365 00:32:55,400 --> 00:32:57,721 للتفكير بمواعدته لأمي 366 00:33:08,720 --> 00:33:10,688 ‫احذري - ‫حسناً - 367 00:33:12,120 --> 00:33:13,281 الى أين تذهب ؟ 368 00:33:13,360 --> 00:33:14,521 واحد فقط ياسيدي 369 00:33:15,920 --> 00:33:19,606 لا، لا، لا، لا، لا تكن سخيفاً 370 00:33:19,800 --> 00:33:21,689 حتى أننا لم نغني لك حتى الآن 371 00:33:21,760 --> 00:33:23,040 أنا متعب - هيآ - 372 00:33:23,080 --> 00:33:24,491 لا، أنا بخير، أنا بخير، أنا بخير 373 00:33:24,560 --> 00:33:29,691 حسناً، سأقول نخباً آخر، نخب من … لعيد ميلاده 374 00:33:30,960 --> 00:33:33,691 لعيد ميلاد مونرو 375 00:33:34,320 --> 00:33:37,369 أنها لن تكون أفضل من ذلك أبداً 376 00:33:38,840 --> 00:33:39,921 ماذا ؟ 377 00:33:40,600 --> 00:33:43,604 أنها أبداً لن تكون أفضل من ٣٥ 378 00:33:43,880 --> 00:33:45,120 اقتليني 379 00:33:49,200 --> 00:33:52,249 عيد ميلاد سعيد - لا. عيد ميلاد سعيد - 380 00:33:53,040 --> 00:33:56,362 أنه ليس عيد ميلادي - … لا ؟ ولكنه - 381 00:33:56,440 --> 00:33:57,805 اممم 382 00:33:57,960 --> 00:34:01,009 أنتي أمرأه جيدة - اممم - 383 00:34:01,160 --> 00:34:03,640 ليس هناك ما يكفي من النساء مثلك في كاليفورنيا 384 00:34:03,720 --> 00:34:05,290 شكراً لك - صحيح بيرت ؟ - 385 00:34:05,360 --> 00:34:07,522 صحيح بيرت ؟ صحيح بيرت ؟ - هذا صحيح - 386 00:34:11,600 --> 00:34:14,922 ! آووه ميني ، شباب ميني هنا 387 00:34:18,320 --> 00:34:20,482 ليست إلا مغفلة صغيرة 388 00:34:22,760 --> 00:34:24,091 ميني تعالي 389 00:34:25,400 --> 00:34:27,084 انه عيد ميلادي 390 00:34:33,880 --> 00:34:34,961 بصحة ميني 391 00:34:36,320 --> 00:34:39,483 أنها طفلة رائعة 392 00:34:41,160 --> 00:34:43,447 بصحة ميني - بصحة ميني - 393 00:35:02,600 --> 00:35:05,444 أتسائل اذا كان أي شخص يحبني ، شخص لا أعرف عنه 394 00:35:13,040 --> 00:35:15,122 أهلاً ميني - أهلاً تشاك - 395 00:35:16,360 --> 00:35:20,763 سمعت أنكِ وضعتِ تحت المراقبة الأكاديمية ربما تطردين 396 00:35:21,520 --> 00:35:22,521 أجل 397 00:35:24,520 --> 00:35:25,885 لا أهتم 398 00:35:26,280 --> 00:35:31,047 أريد أن أكون فنانة على أي حال لذا المدرسة لا معنى لها أساسا بالنسبة لي 399 00:35:33,520 --> 00:35:35,045 سأعود حالاً - … آآآ - 400 00:35:40,720 --> 00:35:41,721 داعرة 401 00:35:45,600 --> 00:35:47,204 اذا لم تكن عزيزتي 402 00:35:48,240 --> 00:35:49,890 ماذا تفعلين الآن ؟ 403 00:35:57,080 --> 00:36:00,084 ماذا تنتظرين ؟ لا تخافي 404 00:36:15,040 --> 00:36:16,041 انتظر 405 00:36:16,160 --> 00:36:19,004 دعنا نستدر، استدر، فقط استدر 406 00:36:19,080 --> 00:36:20,081 حسناً 407 00:36:31,480 --> 00:36:33,448 أترى؟ أنظر، أبطأ 408 00:37:22,320 --> 00:37:23,560 هيا يا صاحبة المؤخرة السمينة 409 00:37:34,000 --> 00:37:35,843 هل سنذهب الى منزلك ؟ 410 00:37:35,920 --> 00:37:37,729 إعتقدت بأنك تريدين مشاهدة القوارب معي 411 00:37:37,800 --> 00:37:39,848 حسناً، نعم أنا أريد 412 00:37:40,400 --> 00:37:42,641 ولكن بعد ذلك هل سنذهب الى منزلك ؟ 413 00:37:42,920 --> 00:37:45,526 من أنتي ؟ نوع من الممحونات أو ما شابه ؟ 414 00:37:45,720 --> 00:37:49,202 لا، اللعنة عليك ، أنت مقرف جداً 415 00:37:49,960 --> 00:37:52,327 أنا لا أعرف حتى لماذا أحضرتني الى هنا 416 00:37:53,280 --> 00:37:54,281 هيااا 417 00:37:56,400 --> 00:37:59,006 لا تكوني عصبية حسناً ؟ 418 00:37:59,120 --> 00:38:01,361 أننا فقط سنلقي نظرة سريعة على هذا القارب 419 00:38:03,480 --> 00:38:04,686 تبدين لطيفة اليوم 420 00:38:05,720 --> 00:38:06,721 ماذا ؟ 421 00:38:07,120 --> 00:38:08,281 تبدين جميلة 422 00:38:09,800 --> 00:38:11,131 ولستِ بدينة 423 00:38:12,360 --> 00:38:14,283 تعلمين أن لديكِ جسد رائع 424 00:38:14,720 --> 00:38:16,210 لا أعلم 425 00:38:16,680 --> 00:38:19,126 تفضّل ألقِ نظرة حولها 426 00:38:19,720 --> 00:38:21,484 سأنتظركم على المرسى - شكراً لك سيدي - 427 00:38:21,560 --> 00:38:23,005 شكراً - عفواً - 428 00:38:27,240 --> 00:38:28,401 ! آووه 429 00:38:28,520 --> 00:38:29,885 ! اسلوب فريبورت 430 00:38:30,400 --> 00:38:33,563 أنا أفضلها ، أنه لطيف ، هاه ؟ - أعتقد - 431 00:38:37,400 --> 00:38:39,323 تفضلي - شكراً - 432 00:38:44,240 --> 00:38:45,960 اذاً، هل تريدين القيام برحلة حول العالم ؟ 433 00:38:48,000 --> 00:38:49,490 يمكنك أن تكونين مساعدة القبطان الأولى لي 434 00:38:50,560 --> 00:38:51,561 مثل جيليجان ؟ * شخصية شهيرة لمساعد قبطان في مسرحية قديمة * 435 00:38:52,760 --> 00:38:54,046 مثل جيليجان 436 00:38:54,880 --> 00:38:58,168 سأضعك للعمل في مطبخ السفينة، أحضري قط صغير للسفينة 437 00:38:59,000 --> 00:39:00,490 يبدو كمنزل صغير 438 00:39:02,000 --> 00:39:03,764 هل فعلاً ستأخذه ؟ 439 00:39:03,840 --> 00:39:04,841 ممم 440 00:39:05,800 --> 00:39:07,564 أتمنى لو كان ازرقاً 441 00:39:08,280 --> 00:39:10,965 أجل، وأنا أيضاً 442 00:39:11,800 --> 00:39:14,201 أجل، ولكن أنا حقاً سأحصل على قارب ، رغم ذلك 443 00:39:14,280 --> 00:39:16,886 أنا فقط يجب أن أنتظر حتى ينطلق عملي بالفيتامينات 444 00:39:17,280 --> 00:39:19,760 أنظري، سأقوم ببناء طلبات البريد الأمبراطورية 445 00:39:21,120 --> 00:39:24,647 وبعد ذلك سأتقاعد عندما أبلغ ٤٥ ، فقط أبيعها كلها 446 00:39:26,200 --> 00:39:27,201 أحصل على قاربي 447 00:39:29,640 --> 00:39:31,802 يصبح القبطان مصيري 448 00:39:34,200 --> 00:39:36,089 انتظري، ميني ميني - ماذا ؟ - 449 00:39:36,160 --> 00:39:37,730 يجب أن نختبئ قليلاً 450 00:39:38,280 --> 00:39:40,248 ستجذبين الإنتباه الينا 451 00:39:41,160 --> 00:39:43,322 أستطيع أن أفعل ما أريد - لا - 452 00:39:46,560 --> 00:39:47,561 توقفي 453 00:39:47,840 --> 00:39:50,571 أنت خائف من أن يسمعنا البحار ؟ - لا - 454 00:39:50,640 --> 00:39:51,641 أنت دجاجة 455 00:39:53,488 --> 00:39:54,487 لقد حذرتك 456 00:39:57,721 --> 00:39:59,805 شخص ما طلب ذلك ، هاه ؟ 457 00:40:00,168 --> 00:40:02,488 … يجب أن تكوني 458 00:40:04,048 --> 00:40:05,165 ‫!‬ مقيدة 459 00:40:06,203 --> 00:40:08,281 لا تلمسني ، أيها الضخم الكبير المفغل 460 00:40:15,688 --> 00:40:19,899 أصبحتي مشاكسة هآه ! توقفي عن التلوي يا أمرأه 461 00:40:21,520 --> 00:40:22,522 يا إلهي ! 462 00:40:25,360 --> 00:40:27,932 آوه حسناً، هل هذا ماتريدينه ؟ 463 00:40:28,000 --> 00:40:30,606 النجدة! النجدة! أنا أتعرض للإغتصاب 464 00:41:21,760 --> 00:41:24,366 لا أعتقد أنك يجب أن تريها لأي شخص 465 00:41:26,240 --> 00:41:27,366 لماذا؟ 466 00:41:31,040 --> 00:41:33,202 حسناً، أنهم سيستغربون 467 00:41:35,200 --> 00:41:36,565 أنهم نوع من غريبي الأطوار 468 00:41:39,080 --> 00:41:41,003 هل يفترض أن تكون هذه مثيرة ؟ 469 00:41:48,720 --> 00:41:50,609 حسناً، يجب أن أأخذك الى المنزل 470 00:41:51,440 --> 00:41:53,488 ‫-‬ لا ‫-‬ بلى 471 00:41:53,560 --> 00:41:56,245 لا، لا، لا، لا، لا أغرب بالذهاب بعد 472 00:41:56,320 --> 00:41:57,731 حسناً، أنه الوقت 473 00:41:59,360 --> 00:42:00,361 ههياا 474 00:42:04,560 --> 00:42:06,528 لماذا تحاول أن تتخلص مني ؟ 475 00:42:07,640 --> 00:42:09,324 يا إلهي 476 00:42:11,600 --> 00:42:13,011 هذا غير عادل 477 00:42:14,360 --> 00:42:16,203 لم أراك مطلقاً 478 00:42:22,640 --> 00:42:26,167 أنا سأجري بالخارج عارية تماماً 479 00:42:26,320 --> 00:42:28,322 أراهن بأن جارك سيراني 480 00:42:28,800 --> 00:42:30,723 توقفي، هذا غير مضحك 481 00:42:38,320 --> 00:42:39,321 لا 482 00:42:40,800 --> 00:42:41,800 بلى 483 00:42:41,840 --> 00:42:44,844 هل ستخبرني عن والديك ؟ 484 00:42:45,320 --> 00:42:47,129 ‫-‬ لا ‫-‬ رجاءً 485 00:42:47,200 --> 00:42:49,567 أنت تخبر أمي كل شيء عن حياتك 486 00:42:49,640 --> 00:42:51,449 ميني أنتي جامحه 487 00:42:52,480 --> 00:42:55,484 سأخذك للمنزل ، تأخر الوقت 488 00:42:56,560 --> 00:42:59,484 ههي ، عد الى هنا 489 00:43:01,320 --> 00:43:02,481 ‫!‬ أنت 490 00:43:06,920 --> 00:43:09,924 أعتقد أنه علينا أن نتحدث عن علاقتنا 491 00:43:12,360 --> 00:43:13,566 آوهه ، حقاً ؟ 492 00:43:14,640 --> 00:43:16,005 أنا جادة 493 00:43:16,480 --> 00:43:17,480 حسنا، أعلم بأنك كذلك 494 00:43:17,520 --> 00:43:21,047 لا تسخر مني - أنا لا أسخر - 495 00:43:21,160 --> 00:43:22,844 لا - آوو، أنا لا أسخر - 496 00:43:23,040 --> 00:43:26,601 … لا … أبعد يديك عني ، أبعد يديك عني وإلا 497 00:43:26,680 --> 00:43:29,331 وإلا ماذا ؟ - أو سأخبر أمي - 498 00:43:36,880 --> 00:43:38,120 ارتدي ملابسك 499 00:43:41,040 --> 00:43:42,201 لم تستطع التحّمل ؟ 500 00:43:42,280 --> 00:43:44,487 أرتدي ملابسك، سأخذك الى المنزل لا ! - 501 00:43:44,600 --> 00:43:46,602 لقد أفسدتي الأمر ميني 502 00:43:48,080 --> 00:43:50,003 أنتي طفلة لعينة 503 00:43:50,880 --> 00:43:53,042 ! أنا يجب أن أخبر والدتك 504 00:43:53,840 --> 00:43:55,330 تريدين هذا ؟ 505 00:43:56,400 --> 00:43:58,004 ! أنتي تتلاعبين بي 506 00:43:58,440 --> 00:44:00,169 ! حسناً، أنا لن أواصل هذا 507 00:44:44,720 --> 00:44:46,245 أنا أكرهك 508 00:44:51,200 --> 00:44:52,964 أجل، حسناً وأنا مثلك 509 00:45:07,240 --> 00:45:10,164 تباً لمونرو أنه مجرد رجل عجوز قذر 510 00:45:47,960 --> 00:45:49,610 ميني أنظري إلي، أنظري 511 00:45:49,960 --> 00:45:50,961 يا إلهي 512 00:45:51,280 --> 00:45:53,851 آه، أقسم أنني أشعر بقضيب ايجي بوب، يجب أن تجربي هذا 513 00:45:54,360 --> 00:45:56,567 طيب، حسناً 514 00:45:58,760 --> 00:46:01,127 ‫!‬ أشعر وكأنه لديه قضيب صغير هنا 515 00:46:01,920 --> 00:46:03,843 آوه، أنه منتصب أيضاً 516 00:46:08,640 --> 00:46:10,244 أرغب بمص قضيب ايجي بوب 517 00:46:10,520 --> 00:46:12,761 ياه، شاذ جداً 518 00:46:12,840 --> 00:46:15,161 لا، أنه ثنائي الجنس أنه مثير 519 00:46:16,040 --> 00:46:18,805 آوه أنتي ، تعرفين ذلك الثنائي المختلط اللذين أجالس اطفالهم ؟ 520 00:46:18,920 --> 00:46:19,967 ممم 521 00:46:20,040 --> 00:46:22,008 حسناً، على كل حال ، الأب ماركوس أنه أسود 522 00:46:22,523 --> 00:46:23,963 يا ألهي، أحب الرجال السود 523 00:46:24,043 --> 00:46:27,166 أنهم دائماً يبدون أقوياء وجريئين جداً 524 00:46:27,927 --> 00:46:30,202 أنا أعطيه جنس فموي طوال الوقت 525 00:46:31,083 --> 00:46:32,322 مستحيل - بلى - 526 00:46:32,441 --> 00:46:33,888 أنه يعود الى المنزل باكراً منذ الجنس الفموي 527 00:46:33,965 --> 00:46:36,280 بينما زوجته البيضاء النحيلة لا تزال بالخارج مع صديقتها 528 00:46:36,368 --> 00:46:39,446 وأنا أمص قضيبه حتى تدمع عيني 529 00:46:39,524 --> 00:46:42,491 يجب أن أدعك الفازلين في جميع أنحاء شفتاي، لأن قضيبه كبيرا جداً 530 00:46:42,560 --> 00:46:45,086 أنه يبدو وكأن فمي سيتمزق عند الأطراف 531 00:46:46,720 --> 00:46:50,850 ماذا ؟ أنتظري ، ماهو حجمه حقاً ؟ 532 00:46:54,280 --> 00:46:56,567 هو يريد أن يضاجعني ، ولكن من ناحيتي أنا خائفة جداً 533 00:46:59,760 --> 00:47:03,287 والآن، صنع العاهرة 534 00:47:04,560 --> 00:47:08,724 كانت فتاة صغيرة تتحرك في ضلال من قبل اغراء شهواني للجسد 535 00:47:12,240 --> 00:47:15,005 انها تبدو بكل جزء تلك العاهرة التي من المحتمل أن تصبح 536 00:47:15,080 --> 00:47:17,162 مع حمالة صدرها المكشوفة 537 00:47:17,240 --> 00:47:20,608 وبناطيلها الضيقة تتبخر براحة في الساقين ، تقريباً مثل الحصان 538 00:47:20,680 --> 00:47:22,682 عندما ينظر أليها من الخلف 539 00:47:26,920 --> 00:47:31,608 كان ولد جميل غني ومشهور في المدرسة الثانوية 540 00:47:31,680 --> 00:47:34,206 أسمه ؟ ريكي واسرمين 541 00:47:39,080 --> 00:47:40,286 ماذا ؟ 542 00:47:41,480 --> 00:47:45,405 أنه فقط انفعالي جداً 543 00:47:47,880 --> 00:47:51,771 أقصد، هناك شيء حول ممارسة الجنس معك ميني 544 00:47:53,080 --> 00:47:54,809 نوع ما يخيفني 545 00:47:55,240 --> 00:47:57,004 أنظري، أنتي شهوانية جداً 546 00:47:57,280 --> 00:47:58,611 هاه ؟ 547 00:47:59,120 --> 00:48:03,967 أعني، لم أجرب أبداً شخص يمارس الجنس هكذا 548 00:48:05,960 --> 00:48:06,961 ‫!‬ آووه لااا 549 00:48:13,720 --> 00:48:14,801 ‫!‬ أمي 550 00:48:15,440 --> 00:48:16,646 أممي ؟ 551 00:48:17,920 --> 00:48:20,571 آوو ميني، ميني بالمنزل 552 00:48:22,000 --> 00:48:25,368 آو تعالي الى هنا، آوو صغيرتي، صغيرتي 553 00:48:26,920 --> 00:48:29,685 أندريا أنظري كم هي جميلة - أجل - 554 00:48:30,320 --> 00:48:32,322 أنها كالدمية الصغيرة 555 00:48:33,920 --> 00:48:36,526 أمي لا تلمسني اذا استطاعت أن تتجنب ذلك 556 00:48:37,040 --> 00:48:41,648 اعتادت أن تلمسني كثيراً، بطريقة أمومية، عندما كنت صغيرة 557 00:48:42,200 --> 00:48:43,247 ‫…‬ ولكن بعد ذلك 558 00:48:44,880 --> 00:48:49,442 هنالك شي جنسي 559 00:48:49,520 --> 00:48:52,683 حول حاجة ميني للعاطفة الجسدية منك 560 00:48:55,600 --> 00:48:57,125 أنها ليست طبيعية 561 00:48:59,720 --> 00:49:01,722 أنتن، تعالا أيتها الكسولات 562 00:49:06,120 --> 00:49:07,281 ساعديني 563 00:49:14,400 --> 00:49:17,290 هيا ميني، أريد الرقص معكِ أيضاً 564 00:49:32,600 --> 00:49:35,524 ينبغي أن نرسل ميني للخارج لتحضر لنا المزيد من الخمر 565 00:49:35,600 --> 00:49:37,090 لم يتبقى لنا منه بالفعل ؟ 566 00:49:37,520 --> 00:49:40,808 منذ متى وأنتي بالمنزل ؟ أعتقد بأنكِ ستعملين لوقت متأخر 567 00:49:47,720 --> 00:49:50,724 لقد طردت من المكتبة لهذا السبب أنا لا أعمل لوقت متأخر 568 00:49:51,400 --> 00:49:52,447 حسناً ؟ 569 00:49:53,040 --> 00:49:54,451 هل هذا يجعلكِ سعيدة ؟ 570 00:49:58,160 --> 00:50:00,640 لا تقلقي عزيزتي ، أنه ليس بسببك 571 00:50:28,040 --> 00:50:31,681 آو، آنسه شيء! أنتن ي فتيات تبدون أنيقات جداً أحببت عيناكِ 572 00:50:31,760 --> 00:50:32,886 كيمي فعلته لكلانا 573 00:50:32,960 --> 00:50:35,122 سأفعل لك فرانكي ، ستبدو مثيراً جداً 574 00:50:35,200 --> 00:50:36,247 ماذا عنك تشاك ؟ 575 00:50:36,320 --> 00:50:38,800 هل تريد الحصول على تجميل ؟ - لا - 576 00:50:39,280 --> 00:50:40,964 هل فرانكي حبيبك ؟ 577 00:50:41,240 --> 00:50:42,651 لم أكن لألومك 578 00:50:43,040 --> 00:50:47,125 يا عاهرة، تبدين مثيرة - شكراً حبيبتي - 579 00:50:56,120 --> 00:50:57,246 مرحباً 580 00:51:05,520 --> 00:51:06,806 أنتي قاسية 581 00:51:07,360 --> 00:51:09,727 هل أنتي سائقة شاحنة آو من هذا القبيل ؟ 582 00:51:38,600 --> 00:51:42,730 لا أستطيع أن أصدق أنكِ دخنتي الحشيش مع تابثا، أنها مثيرة للإشمئزاز جداً 583 00:51:42,800 --> 00:51:45,167 أنتي لا تعرفينها، أنها رائعة 584 00:51:46,840 --> 00:51:48,365 مرحباً يا شباب 585 00:51:51,320 --> 00:51:52,606 آوو أنهم لطفاء 586 00:51:53,240 --> 00:51:55,242 أريدهم أن يشتروا لي شراباً آخر 587 00:51:55,560 --> 00:51:59,531 هل تعتقدين أنهم قد يعتقدون أننا عاهرات ؟ 588 00:52:02,040 --> 00:52:03,804 ذلك سيكون مذهلاً 589 00:52:04,040 --> 00:52:06,884 المومسات لديهن كل الطاقة للجماع، الجميع يعلم ذلك 590 00:52:07,040 --> 00:52:09,525 لقد كنت أتدرب على مشيتي العاهرة 591 00:52:09,640 --> 00:52:11,085 شاهدي - حسناً - 592 00:52:31,480 --> 00:52:32,481 ماذا حدث ؟ 593 00:52:32,560 --> 00:52:34,528 لقد قلت ٥ دولارت لنا مقابل مص قضيب كلاً منهم 594 00:52:34,600 --> 00:52:36,967 ١٥ لنكاحهم 595 00:52:37,040 --> 00:52:38,565 أنهم يعدون نقودهم 596 00:52:56,840 --> 00:52:59,002 لا أعتقد أنه علينا أن نقوم بذلك 597 00:52:59,920 --> 00:53:02,287 أجل، لقد كنت أفكر بنفس الشيء 598 00:53:03,280 --> 00:53:05,681 أشعر بغرابة وخوف حول هذا الموضوع 599 00:53:07,960 --> 00:53:09,928 أجل، وأنا أيضاً 600 00:53:11,160 --> 00:53:14,687 ربما يجب أن نعد بعضنا أن لا نفعل أي شيء كهذا مجدداً 601 00:53:16,040 --> 00:53:17,246 موافقة 602 00:53:30,920 --> 00:53:33,924 صباح الخير - صباح الخير باسكال - 603 00:53:34,800 --> 00:53:37,201 لا، ألا تتذكرين كيف علمتك كيف تصافحين ؟ 604 00:53:37,280 --> 00:53:39,328 هيااا، يمكنك القيام بذلك بقوة 605 00:53:39,760 --> 00:53:42,923 تنظرين مباشرةً الى عيني الرجل الآخر، تفكرين بنفسك 606 00:53:43,160 --> 00:53:45,208 أنا أفضل منك يا أبن العاهرة 607 00:53:47,920 --> 00:53:48,921 دعني أحاول 608 00:53:51,960 --> 00:53:54,042 أحسنتِ، جيدة جداً 609 00:53:54,320 --> 00:53:56,163 اجلسن، اجلسن، اجلسن 610 00:53:57,400 --> 00:53:59,880 أحضرت لكم اسبريسو، أنه منزوع الكافيين 611 00:54:02,000 --> 00:54:03,411 لا أستطيع ان أراكم بما يكفي 612 00:54:03,480 --> 00:54:06,290 فقط لمعلوماتك باسكال، يجب أن أكون بمنزل صديقتي قبل الثالثة 613 00:54:06,360 --> 00:54:08,681 غريتيل، ناديني أبي رجاءً 614 00:54:09,160 --> 00:54:10,446 يا إلهي، حسناً 615 00:54:12,360 --> 00:54:14,681 أنظرن لنفسكن أيتها السيدات الشابات ، تبدون أكبر بكثير 616 00:54:15,600 --> 00:54:17,204 كيف هي المدرسة ؟ - بخير - 617 00:54:21,000 --> 00:54:22,240 كيف هي والدتكم ؟ - 618 00:54:22,360 --> 00:54:24,080 … ‫-‬ آو هي حقاً لقد طُردت - 619 00:54:24,120 --> 00:54:26,122 ! ‫-‬ غريتيل ماذا ؟ - 620 00:54:27,520 --> 00:54:28,567 هي ماذا ؟ 621 00:54:29,240 --> 00:54:31,720 لقد فُصلت ، لم يكن خطؤها 622 00:54:34,640 --> 00:54:36,051 حسناً، تعلمين 623 00:54:39,120 --> 00:54:42,806 ما قد لا تفهمونه يا فتيات عن والدتكم 624 00:54:42,880 --> 00:54:48,603 هي كانت دائما، غير قادرة على تحمل مسؤولية حياتها الخاصة 625 00:54:48,720 --> 00:54:50,961 لا تتحدث عن والدتنا هكذا رجاءً 626 00:54:51,040 --> 00:54:52,280 أجل باسكال ، لا تتحدث عن والدتنا هكذا 627 00:54:52,360 --> 00:54:54,283 أبي، أنه أبي 628 00:54:54,360 --> 00:54:57,045 و، طيب، حسناً فقط توقفي عن الإستقصاء 629 00:54:57,200 --> 00:54:59,885 أنا ذاهبه لمعرفة ما إذا كان لديهم شاي مثلج، أنا أكره القهوة 630 00:55:00,080 --> 00:55:01,366 أنه إسبريسو 631 00:55:04,000 --> 00:55:05,843 تعلمين، أنا لست الرجل الشرير هنا 632 00:55:06,360 --> 00:55:08,647 … فقط لأن والدتك وأنا لم نعد نتقاسم فراش الزوجية 633 00:55:08,720 --> 00:55:10,961 يا إلهي ، فظّ 634 00:55:11,040 --> 00:55:12,121 يجب أن تفهمين 635 00:55:12,360 --> 00:55:14,089 من الصعب ترك تربيتك أنتي وأختك 636 00:55:14,160 --> 00:55:16,481 حتى أنني بالكاد يكون لي رأي في أي من قراراتكم الخاصة 637 00:55:16,560 --> 00:55:18,005 أختيار من كان ذلك ؟ 638 00:55:18,080 --> 00:55:19,923 حسناً، اذا كان يجب أن تعرفين لقد كان أختيار أمك 639 00:55:21,400 --> 00:55:23,607 ، وهذا لا يعني أنني لم أخطيء 640 00:55:24,920 --> 00:55:28,208 لكنها أصبحت مخيفة بشكل متزايد بالنسبة لي إلى حد ما 641 00:55:28,280 --> 00:55:32,126 فهي لا تعيش الحياة طبقاً للقواعد التي أفهمها 642 00:55:32,840 --> 00:55:35,320 باسكال، هل حقاً تريد المساعدة ؟ 643 00:55:35,400 --> 00:55:37,004 نعم، أريد، بالتأكيد أريد 644 00:55:37,400 --> 00:55:41,610 أمي ليس لديها عمل بعد الآن، أنها تبحث عن آخر 645 00:55:43,600 --> 00:55:45,967 ولكننا نوعاً ما ليس لدينا أي مال 646 00:55:47,080 --> 00:55:48,764 آآ - أنها لا تعرف أنني أطلب منك - 647 00:55:48,840 --> 00:55:52,242 … فهمت، أنتي فقط تحاولين المساعدة، ولكن 648 00:55:53,560 --> 00:55:56,530 تعلمين ميني، لا أحد منا يستطيع مساعدتها 649 00:55:56,880 --> 00:55:59,690 ، هذا هراء تستطيع المساعدة لو كنت تهتم لأمرنا 650 00:55:59,760 --> 00:56:03,526 ، أنا أهتم لأمرك ميني أنا أهتم بحالتك 651 00:56:03,600 --> 00:56:06,365 لماذا تعتقدين أنه أنا من يدفع لمدرستك ؟ 652 00:56:06,440 --> 00:56:07,601 لأنك فقط تريد أن يعتقد الجميع 653 00:56:07,680 --> 00:56:09,125 أن طفلة زوجتك جيدة في العلوم آو شيء من هذا القبيل 654 00:56:09,200 --> 00:56:11,202 أنت لا تكترث حقاً بي 655 00:56:11,280 --> 00:56:14,124 حسناً هذه المحادثة أغلقت، لقد أصبحتي منفعلة 656 00:56:14,200 --> 00:56:15,440 حسناً 657 00:56:15,760 --> 00:56:16,841 … ولكن 658 00:56:18,240 --> 00:56:21,164 اذا كانت والدتك تريد شيئاً مني، يجب أن تطلبني بنفسها 659 00:56:21,240 --> 00:56:23,760 تطلب منك ماذا باسكال ؟ - ‫!‬ أبي، اللعنة - 660 00:56:30,280 --> 00:56:31,850 ماذا تفعل هنا ؟ 661 00:56:32,440 --> 00:56:33,521 لقد نسيتي هذا 662 00:56:48,200 --> 00:56:49,804 هل شارلوت هنا ؟ 663 00:56:50,640 --> 00:56:51,971 لا سيدي 664 00:57:07,360 --> 00:57:09,203 أطلبي منها أن تتصل بي - حسناً سيدي - 665 00:57:27,400 --> 00:57:30,609 أشعر بأنني محرجة وقبيحة وساذجة ووحيدة 666 00:57:30,680 --> 00:57:32,284 أعلم كيف هو شعورك 667 00:57:32,680 --> 00:57:36,287 ، ليس لدي أصدقاء لا أرغب بالذهاب للمدرسة مجدداً 668 00:57:36,680 --> 00:57:38,205 لا أحد يحبني 669 00:57:38,520 --> 00:57:40,124 ربما ينبغي علي أن أقتل نفسي 670 00:57:40,200 --> 00:57:42,646 لا، العزلة جيدة لفنك 671 00:57:42,720 --> 00:57:46,202 ، ربما ينبغي أن أرسم صورة ينبغي أن أرسم صورة 672 00:57:46,680 --> 00:57:49,843 ، لا يهم أي نوع من الفن تقومين به ينبغي عليكِ فقط القيام به 673 00:57:51,400 --> 00:57:56,406 ، أريد تدريب نفسي على الرسم كل يوم، هذا ما يجب أن أقوم به أليس كذلك؟ 674 00:57:57,520 --> 00:57:59,648 أسرح بخيالي أحياناً 675 00:57:59,720 --> 00:58:03,247 كل أفكاري مغمورة ومستهلكة عن الرجال والجنس 676 00:58:04,120 --> 00:58:05,963 أنا دائما أريد أن يتم لمسي 677 00:58:07,080 --> 00:58:08,809 لا أعلم ما مشكلتي 678 00:58:08,920 --> 00:58:09,921 لا أعلم أيضاً 679 00:58:10,440 --> 00:58:13,887 ، ربما أنتي ممحونة أنا ألعب برأسك 680 00:58:13,960 --> 00:58:15,803 الجميع يريد أن يلمس 681 00:58:16,200 --> 00:58:19,044 اراهن أنني ساستمع الى هذه الاشرطة فى نحو عقد من الزمن 682 00:58:19,120 --> 00:58:20,724 اذا كنت لا أزال حيّه 683 00:58:21,320 --> 00:58:23,971 أستذكر خلالها سن المراهقة الجامحة 684 00:58:24,600 --> 00:58:29,242 ، ربما سأدع زوجي يستمع حتى لكنه قد يكون غيور جداً 685 01:00:12,160 --> 01:00:15,846 ، ما فعلناه يصيبني بالمرض كان إباحي جداً 686 01:00:34,280 --> 01:00:38,046 ، الطبيعه الجنسيه لكيمي مينتر هو مخاط عنق الرحم اللزج 687 01:00:38,200 --> 01:00:40,328 الذي يرحب دائما التزاوج 688 01:00:40,400 --> 01:00:41,680 هي لم تحضر لي فطيرتي حتى الآن ؟ 689 01:00:42,840 --> 01:00:44,842 ليس بعد - أنا جائعة - 690 01:00:47,920 --> 01:00:50,002 اذاً، أين سيذهب مونرو هذا الصباح ؟ 691 01:00:50,520 --> 01:00:51,885 EST 692 01:00:52,000 --> 01:00:57,245 إنها تطوير ورشة عمل شخصية أشياء يفعلها في سكرامنتو 693 01:00:57,920 --> 01:00:59,410 هذا مضحك 694 01:01:00,040 --> 01:01:03,203 ، أنه يحاول تحسين نفسه أعتقد أنه أمر نبيل 695 01:01:04,080 --> 01:01:06,321 أنتي لا تفهمينه - … ‫-‬ ميني 696 01:01:06,400 --> 01:01:07,970 أنتي لا تعرفين، انه ليس خطؤك 697 01:01:08,040 --> 01:01:11,169 ، أعني ، أعلم بأنكِ تحاولين لكن من الصعب أن تعرفين 698 01:01:11,240 --> 01:01:12,685 أنه لا يدخل العديد من الناس لحياته 699 01:01:12,760 --> 01:01:14,649 انظري، لا يجب أن تقلقين 700 01:01:14,920 --> 01:01:17,241 ، انها مجرد تجربة واحدة أنه ليس أمراً مهماً 701 01:01:18,640 --> 01:01:19,846 أعلم 702 01:01:21,680 --> 01:01:23,728 ليس الأمر وكأنني أحبه آو أي شيء 703 01:01:23,920 --> 01:01:25,445 لا أعني أنكِ تحبينه 704 01:01:35,440 --> 01:01:36,965 أنا أحب مونرو 705 01:01:41,960 --> 01:01:43,086 أحبه 706 01:01:44,240 --> 01:01:45,401 حسناً 707 01:02:01,840 --> 01:02:02,966 مرحباً ؟ 708 01:02:03,480 --> 01:02:04,606 ميني 709 01:02:04,960 --> 01:02:07,440 أنه أنا - مونرو - 710 01:02:08,560 --> 01:02:09,607 كيف هي ايست ؟ 711 01:02:10,680 --> 01:02:13,081 ألقي القبض علي بسبب القيادة تحت تاثير الخمر 712 01:02:13,160 --> 01:02:14,889 ماذا ؟ - أجل - 713 01:02:15,440 --> 01:02:17,568 ولم يكن لدي أي أحذية 714 01:02:18,600 --> 01:02:20,682 ولم تكن معي محفظتي 715 01:02:21,480 --> 01:02:23,687 لا تقلقي، لا بأس 716 01:02:23,800 --> 01:02:29,091 لأن الشرطي كان … كان حقاً، حقاً لطيف 717 01:02:29,680 --> 01:02:35,005 وتركني أركب في سيارته طوال الليل 718 01:02:35,400 --> 01:02:37,971 مطاردة الأشرار حتى أفقت 719 01:02:42,480 --> 01:02:44,130 أليس هذا جامح للغاية ؟ 720 01:02:45,160 --> 01:02:46,525 أجل 721 01:02:47,640 --> 01:02:50,371 ، لا أعلم أنا فقط أردت أن أخبرك عنه 722 01:02:54,440 --> 01:02:55,885 و … تعلمين 723 01:02:56,000 --> 01:02:58,401 عرفت أنكِ ستكونين الشخص الوحيد اللذي سيدرك هذا 724 01:03:00,640 --> 01:03:02,210 أنتي، هل يمكنك فقط التحدث ؟ 725 01:03:02,600 --> 01:03:04,284 هو يحبني 726 01:03:07,400 --> 01:03:09,528 حسناً، هل فعلت ؟ - هل أنتي مجنونة ؟ - 727 01:03:10,040 --> 01:03:11,121 أنها مجرد طفلة 728 01:03:11,200 --> 01:03:13,726 أجل، ربما هي مجرد طفلة ولكن مازال لديها أثداء ومؤخرة 729 01:03:13,800 --> 01:03:16,087 أعتقد أنك تستطيع أن ترى ذلك مثلما أستطيع 730 01:03:16,160 --> 01:03:18,360 باسكال يحتاج إلى ركل القرف منه 731 01:03:19,240 --> 01:03:22,005 لماذا تعتقدين أنه يقول شيئا كهذا؟ 732 01:03:22,680 --> 01:03:24,330 لأنه لا يريدك أن تكوني سعيدة 733 01:03:24,400 --> 01:03:27,802 هو لا يمكنه تقبل حقيقة أنك مضيتي قدماً، وهو لا 734 01:03:27,880 --> 01:03:29,689 ‫!‬ ماتقوله هراء مونرو 735 01:03:29,760 --> 01:03:32,047 ! لقد شاهدك تحدق في أثدائها 736 01:03:32,720 --> 01:03:36,247 يا إلهي … ماذا تقولين ؟ 737 01:03:36,320 --> 01:03:39,642 ، أنا حتى لا أعلم إن كان لديها أثداء لا 738 01:03:39,720 --> 01:03:41,882 لا أعلم، ربما هي لديها وربما لا 739 01:03:41,960 --> 01:03:43,689 كيف لي أعرف ؟ لم أنظر 740 01:03:43,760 --> 01:03:46,491 كنت على الأرجح أنظر الى أثدائك ، وأنتي خلطتي بين الأمور 741 01:03:46,560 --> 01:03:48,801 السيد المسيح - عزيزتي، تعالي أجلسي - 742 01:03:48,880 --> 01:03:51,247 أجلسي، أجلسي، أجلسي، شش 743 01:03:51,840 --> 01:03:52,841 تنفسي 744 01:03:54,720 --> 01:03:57,166 حسناً، حسناً، حسناً خذي رشفة صغيرة من هذا 745 01:04:00,840 --> 01:04:03,605 لا تتركي السيد الدكتور يتلاعب بكِ هكذا 746 01:04:05,320 --> 01:04:08,881 ، أنتي أمرأة مستقلة أنتي لا تأخذي الهراء من أي أحد 747 01:04:09,680 --> 01:04:10,841 صحيح ؟ 748 01:04:10,960 --> 01:04:12,644 آآو أجل 749 01:04:14,240 --> 01:04:15,480 آآ أنظري لنفسك 750 01:04:16,760 --> 01:04:19,001 ماذا قد أريد غير هذا ؟ 751 01:04:21,200 --> 01:04:22,565 لا شيء 752 01:04:26,600 --> 01:04:29,001 أعتقد أنه نوع من الجنون 753 01:04:29,080 --> 01:04:32,289 … ‫-‬ مجرد أن باسكال قال لا أريد أن أسمع أسمه - 754 01:04:33,840 --> 01:04:36,127 كل شيء موجود هنا 755 01:04:40,640 --> 01:04:41,641 فعلاً ؟ 756 01:04:43,880 --> 01:04:45,006 أجل 757 01:04:53,600 --> 01:04:55,045 آوو، مرحباً 758 01:04:56,560 --> 01:04:58,528 نعم، ها هم 759 01:05:01,760 --> 01:05:03,683 أنها بدأت بالشك 760 01:05:07,320 --> 01:05:09,243 أنتي تجعلين الأمر واضحاً 761 01:05:13,520 --> 01:05:14,851 ، أنا مجرد انسان 762 01:05:16,320 --> 01:05:18,561 سواء أدركتي ذلك أم لا 763 01:05:19,000 --> 01:05:20,843 ولدي مشاعر أيضاً تعلمين ؟ 764 01:05:21,880 --> 01:05:26,522 ، ولكننى اعرف كيفية ابقاء الامور تحت السيطرة لا أدعها تذهب بعيداً 765 01:05:28,080 --> 01:05:29,809 وأنتي، أنتي لا 766 01:05:34,200 --> 01:05:37,170 وأنا أخشى أن تتأذين في نهاية المطاف 767 01:05:39,560 --> 01:05:41,562 أعتقد أنه من الأفضل أن ننهيه الآن 768 01:05:47,200 --> 01:05:50,124 كل شيء خالي من الحب وعادي 769 01:05:52,040 --> 01:05:55,010 أعلم كيف هو شعورك، ثقي بي 770 01:05:56,560 --> 01:05:58,369 لقد وقعت بالحب مرة بنفسي 771 01:06:32,720 --> 01:06:34,085 أكره الرجال 772 01:06:37,400 --> 01:06:40,847 ،أكره الرجال، ولكنني أضاجعهم بشدة، بشدة بشدة وبدون تفكير 773 01:06:40,920 --> 01:06:42,809 لأنني أكرههم جداً 774 01:06:44,400 --> 01:06:47,768 ميني هل أنتي بخير ؟ - !أتركيني لوحدي، أيتها القبيحه - 775 01:07:16,560 --> 01:07:17,971 أكره نفسي 776 01:07:18,680 --> 01:07:20,125 أنا أكره نفسي 777 01:08:16,440 --> 01:08:17,805 ماذا بك ؟ 778 01:08:20,440 --> 01:08:21,646 لا شيء 779 01:08:24,200 --> 01:08:25,611 هل يمكنني عمل أي شيء ؟ 780 01:08:41,360 --> 01:08:46,890 حقيقةً، هل ما زال لديك ذلك الأسيد اللذي حصلت عليه من أخوك ؟ 781 01:08:57,720 --> 01:09:00,087 ! أنا سأُجن، وهذا خطؤك 782 01:09:00,960 --> 01:09:04,248 هل يمكننا فقط أن نأخذ قيلولة قصيرة لبضع لحظات ؟ لم أنم ليلة البارحة 783 01:09:04,320 --> 01:09:06,288 القرار لا يرجع لك فقط لتقول أنتهى الأمر 784 01:09:06,360 --> 01:09:08,089 لدي كلمة بهذا أيضاً 785 01:09:08,520 --> 01:09:10,522 أكره أن أراكِ هكذا 786 01:09:11,320 --> 01:09:15,644 نحن سنتحدث ، أنا أريد … أنا أريد … أنا أريد أن نتحدث 787 01:09:17,920 --> 01:09:19,843 لماذا لا تدعيني أنام لنصف ساعة فقط أولاً ؟ 788 01:09:19,920 --> 01:09:22,321 لا - لم أنم ليلة البارحة على الإطلاق - 789 01:09:23,240 --> 01:09:27,245 نصف ساعه وبعد ذلك سنتحدث عن كل شيء 790 01:09:28,640 --> 01:09:30,290 فقط نصف ساعة - هذا كل شيء - 791 01:09:34,360 --> 01:09:37,091 فقط ننام، أقسم لكِ، تعالي 792 01:09:41,920 --> 01:09:43,843 هذه حياتي - أجل - 793 01:10:15,960 --> 01:10:18,247 اذاً، هل عاشرتي أي شخص هذا الأسبوع ؟ 794 01:10:23,080 --> 01:10:24,684 لماذا تهتم ؟ 795 01:10:26,480 --> 01:10:30,326 ، لم تتصلين لذا لابد بأنك حصلتي عليه من مكان ما 796 01:10:33,720 --> 01:10:35,085 … حسناً 797 01:10:36,800 --> 01:10:38,962 التقيت ذلك الرجل في السينيما 798 01:10:40,320 --> 01:10:44,928 رجل أسود مع قضيب ضخم 799 01:10:51,000 --> 01:10:52,001 آوو حقاً ؟ 800 01:10:55,400 --> 01:10:57,004 حسناً، ماذا حدث ؟ 801 01:11:01,000 --> 01:11:03,162 لقد ضاجعني في مؤخرة سيارته 802 01:11:05,360 --> 01:11:06,361 حقاً ؟ 803 01:11:08,320 --> 01:11:09,560 بهذة البساطه هاه ؟ 804 01:11:13,720 --> 01:11:15,131 أجل 805 01:11:18,920 --> 01:11:20,331 آردته 806 01:11:22,480 --> 01:11:25,006 ، اذاً، بعض الغرباء اللذين يريدون مضاجعتك يأتون اليك 807 01:11:25,080 --> 01:11:26,889 وأنتي تقولين نعم 808 01:11:29,920 --> 01:11:33,003 يجب أن تكوني أكثر حذراً ميني الصغيرة 809 01:11:34,360 --> 01:11:38,331 يمكن أن ينتهي بكِ المطاف بمضاجعة بعض غريبي الأطوار آو قاتل 810 01:11:59,720 --> 01:12:00,926 حسناً 811 01:12:02,560 --> 01:12:05,530 اذا مارسنا الجنس، هل سيفسد الأمر عليك ؟ 812 01:12:07,000 --> 01:12:08,445 بصراحة ؟ 813 01:12:09,120 --> 01:12:12,920 أنا لن أتعلق، أعدك 814 01:12:54,800 --> 01:12:57,849 هذا أمر لا يصدق 815 01:12:57,920 --> 01:13:00,241 ‫…‬ أرى 816 01:13:00,760 --> 01:13:02,728 كل شيء 817 01:13:27,040 --> 01:13:29,042 عرفت ذلك 818 01:13:56,440 --> 01:13:57,480 ! لا، لا تفعلي هذا 819 01:14:02,080 --> 01:14:03,320 آوو اللعنة 820 01:14:13,520 --> 01:14:14,885 لا 821 01:14:17,320 --> 01:14:19,891 انزلي من السرير ‫!‬ انزلي من السرير الآن 822 01:14:21,160 --> 01:14:24,687 ، أنه بمستوى النوافذ سوف يقتلك 823 01:14:24,760 --> 01:14:26,762 ! انزلي من السرير الآن 824 01:14:26,840 --> 01:14:27,840 ميني 825 01:14:27,880 --> 01:14:30,724 يعجبني السرير - سيرونك - 826 01:14:31,120 --> 01:14:32,929 لماذا لا تستمعين الي ؟ 827 01:14:33,560 --> 01:14:34,971 انزلي من السرير 828 01:14:35,040 --> 01:14:38,601 ، بهدوء، بهدوء، انزلي من السرير انزلي من السرير الآن، تعالي الى هنا 829 01:14:39,360 --> 01:14:41,567 ! تعالي الى هنا، تعالي 830 01:14:43,040 --> 01:14:44,883 لماذا لا تستمعين الي ؟ 831 01:14:46,640 --> 01:14:49,166 ! ميني، انزلي من السرير الآن 832 01:14:51,880 --> 01:14:53,245 أسكتي، أسكتي 833 01:14:54,080 --> 01:14:55,445 انزلي من السرير 834 01:14:55,520 --> 01:14:57,488 ابقي منخفضة، ابقي منخفضة 835 01:14:58,760 --> 01:14:59,886 جيد 836 01:15:01,360 --> 01:15:04,967 جيد، أعتقد أننا بأمان 837 01:15:06,120 --> 01:15:07,565 لماذا يحدث هذا ؟ 838 01:15:09,920 --> 01:15:11,968 أنا أحتاجك ميني 839 01:15:18,640 --> 01:15:21,120 أحتاج اليكِ لتعتني بي الآن 840 01:15:25,280 --> 01:15:26,441 أنا أحبك 841 01:15:29,000 --> 01:15:30,206 ماذا ؟ 842 01:15:32,880 --> 01:15:34,325 أنا أحبك 843 01:15:36,960 --> 01:15:38,610 أنتي لا تحبينني ؟ 844 01:15:40,280 --> 01:15:41,520 بلى 845 01:15:43,960 --> 01:15:45,803 أنتي لا تحبينني 846 01:15:45,880 --> 01:15:48,406 … ‫-‬ أنا لا، لا، لا، أنتي لا تحبينني - 847 01:15:48,520 --> 01:15:49,806 أنا أحبك 848 01:15:51,960 --> 01:15:53,291 أنا أحبك 849 01:15:59,680 --> 01:16:01,444 أنا أحبك كثيراً 850 01:16:02,480 --> 01:16:03,811 أنا أحبك 851 01:16:05,320 --> 01:16:06,560 أنا أحبك 852 01:16:06,640 --> 01:16:07,687 لا 853 01:16:08,400 --> 01:16:10,084 لا، أنتي لا 854 01:16:11,120 --> 01:16:12,770 أنا أحبك 855 01:16:21,600 --> 01:16:23,250 أنا أحبك 856 01:16:23,320 --> 01:16:25,243 أحبك 857 01:16:25,320 --> 01:16:27,448 لقد كان قابلاً للتأثر وضعيف 858 01:16:28,720 --> 01:16:33,123 ، لقد كان كل ما أردته والآن لا رغبة لي به 859 01:16:38,040 --> 01:16:40,168 أتعلمين، كنت أفكر 860 01:16:40,840 --> 01:16:44,925 ، اذا كنتي تستطيعين التحمل نحن نستطيع المواعدة حقاً عندما تبلغين ال ١٨ 861 01:16:45,560 --> 01:16:48,211 أعني، ليس بعيداً جداً 862 01:16:48,280 --> 01:16:50,282 قد أكون حصلت على قاربي حينها 863 01:16:51,200 --> 01:16:54,409 لقد تلقيت بالفعل شحنتي الأولى لفيتامينات الطاقة 864 01:16:55,600 --> 01:16:58,444 بعيداً جداً على كل حال 865 01:17:21,880 --> 01:17:24,645 أنا أرفض أن أكون طفلة باكية 866 01:17:24,720 --> 01:17:27,929 أنا أمرأه لعينة، وهذه حياتي 867 01:18:16,280 --> 01:18:17,441 مرحباً 868 01:18:19,280 --> 01:18:20,441 أهلاً 869 01:18:29,680 --> 01:18:30,886 يدك ساخنة 870 01:18:32,760 --> 01:18:34,649 هذا يعني أنكِ على قيد الحياة 871 01:18:34,960 --> 01:18:36,769 لديكِ دماء تجري في عروقك 872 01:18:40,280 --> 01:18:41,725 أنتي خائفة ؟ 873 01:18:43,160 --> 01:18:44,685 للمحاولة ؟ 874 01:18:45,320 --> 01:18:46,651 لا 875 01:18:47,920 --> 01:18:50,002 أنا لا أخاف من أي شيء 876 01:18:51,560 --> 01:18:53,289 لا ؟ - لا - 877 01:18:53,360 --> 01:18:56,170 ، أنا لا أخاف من السكاكين أو المسدسات 878 01:18:56,240 --> 01:18:59,164 ، أو النار أو السم 879 01:18:59,440 --> 01:19:01,169 ، الأغتصاب 880 01:19:01,680 --> 01:19:03,603 ، أو الإختطاف أو التعذيب 881 01:19:03,680 --> 01:19:07,446 أو غسيل الدماغ، التنويم المغناطيسي مثل تلك الفتاة باتي هيرست 882 01:19:16,080 --> 01:19:17,764 هل أنتي خائفة مني ؟ 883 01:19:20,080 --> 01:19:21,366 قليلاً 884 01:19:34,440 --> 01:19:37,489 كأنهم سيموتون اذا رحلت 885 01:19:39,600 --> 01:19:41,887 ربما مونرو يمكنه أن يحبني هكذا 886 01:19:49,880 --> 01:19:52,201 منذ متى وهذا يحدث ؟ 887 01:19:53,360 --> 01:19:54,885 ماذا ؟ 888 01:19:57,320 --> 01:19:58,731 متى بدأ هذا ؟ 889 01:20:00,800 --> 01:20:01,926 ‫…‬ أمي 890 01:20:06,200 --> 01:20:08,726 منذ متى، ميني ؟ 891 01:20:09,680 --> 01:20:11,170 منذ متى ؟ 892 01:20:15,360 --> 01:20:18,762 أمي ؟ مالذي يحدث ؟ 893 01:20:20,160 --> 01:20:22,561 ميني ؟ أمي ؟ 894 01:20:22,880 --> 01:20:24,405 ‫!‬ غريتيل أخرجي 895 01:20:27,080 --> 01:20:28,889 من اللذي بدأ، أنتي ؟ 896 01:20:32,920 --> 01:20:34,445 علمت 897 01:20:35,640 --> 01:20:38,007 علمت ذلك، اللعنة علمت ذلك 898 01:20:38,080 --> 01:20:42,847 ، وهو جعلني أشعر كأنني مجنونة لعينة وأنا علمت ذلك 899 01:20:42,920 --> 01:20:46,367 أمي، أمي، أردت أن أخبرك 900 01:20:51,040 --> 01:20:53,771 لا أستطيع حتى النظر اليكِ 901 01:20:56,920 --> 01:20:58,763 أبقي هنا 902 01:21:16,920 --> 01:21:19,651 اللعنة ! لاا 903 01:21:22,640 --> 01:21:23,721 لا 904 01:21:24,800 --> 01:21:26,450 أمي ؟ 905 01:21:50,800 --> 01:21:52,370 ها هي 906 01:21:52,840 --> 01:21:54,604 كيف حالك أيتها الطفلة ؟ 907 01:21:57,400 --> 01:21:59,926 ميني، مونرو لديه شيء سيخبركِ به 908 01:22:00,280 --> 01:22:01,281 همم ؟ 909 01:22:01,360 --> 01:22:04,011 أجلسي - دعونا نسترخي جميعا، تعلمين ؟ - 910 01:22:04,160 --> 01:22:07,004 لنرتاح لدقيقة - لا ، دعونا فقط ندخل في ذلك - 911 01:22:07,120 --> 01:22:08,963 دعونا ندخل تماماً في ذلك، صحيح ؟ 912 01:22:09,720 --> 01:22:10,926 أهذا ما يفعله الناس ؟ 913 01:22:11,000 --> 01:22:13,526 حسناً، آآ .. ميني 914 01:22:14,360 --> 01:22:16,089 والدتك وأنا كنا نتحدث 915 01:22:16,200 --> 01:22:19,522 … وهي، أو نحن، نعتقد أنه 916 01:22:22,520 --> 01:22:24,363 ربما أنا وأنتي يجب أن نتزوج 917 01:22:26,600 --> 01:22:27,681 أنت ثمل 918 01:22:28,680 --> 01:22:30,011 أنا لست ثمل 919 01:22:30,680 --> 01:22:34,287 ، أعني، دامت علاقتنا مدة طويلة ألا تعتقدين ؟ أنا أعتقد ذلك 920 01:22:34,360 --> 01:22:36,761 ليس هذا المهم، أنك أستمريت معها مدة طويلة 921 01:22:36,840 --> 01:22:37,841 ليس هذا المهم 922 01:22:37,920 --> 01:22:40,890 ، المهم هو أنك ضاجعت أبنتي 923 01:22:40,960 --> 01:22:43,122 ، ولذلك أنت ستتزوجها هذا هو المهم 924 01:22:43,200 --> 01:22:44,201 أمي 925 01:22:44,880 --> 01:22:45,881 ماذا ؟ 926 01:22:47,080 --> 01:22:49,606 هذا صحيح، أليس كذلك ؟ لقد جامعكِ ؟ 927 01:22:50,960 --> 01:22:54,601 ، لقد جامعكِ ! لذا الآن هو سيتزوجكِ 928 01:22:54,680 --> 01:22:57,286 الناس يحدقون - من يهتم ؟ اللعنة عليك - 929 01:22:57,960 --> 01:22:59,610 ماذا، هل أنت محرج ؟ 930 01:23:00,200 --> 01:23:02,282 أنت محرج لأنك جامعت أبنتي ؟ 931 01:23:02,400 --> 01:23:04,402 هل أنتي مجنونة ؟ توقفي عن قول جماع 932 01:23:05,080 --> 01:23:07,003 لا تتحدثي معي بهذه الطريقة 933 01:23:07,680 --> 01:23:09,250 ليس الآن 934 01:23:17,040 --> 01:23:19,930 ، أنا تزوجت عندما كنت في عمرك أنه ليس سيء جداً 935 01:23:20,920 --> 01:23:22,445 قلت أنني سأتزوجها 936 01:23:23,800 --> 01:23:25,086 وسأفعل 937 01:23:26,200 --> 01:23:27,486 أنا رجل عند كلمتي 938 01:23:28,880 --> 01:23:30,245 حسناً اذاً - ممم - 939 01:23:31,360 --> 01:23:34,443 عظيم، يمكنك أن تتزوجها وبعد ذلك يمكنك مضاجعتها في أي وقت تريد 940 01:23:34,520 --> 01:23:36,090 مم آوو أجل 941 01:23:37,000 --> 01:23:39,446 ميني - فقط دعها تذهب - 942 01:23:51,040 --> 01:23:52,690 أهلاً سائقة الشاحنة 943 01:24:55,400 --> 01:24:58,927 أنها ليست انارة الشارع تضيء الظلام الدامس مثل معظم الليالي 944 01:24:59,000 --> 01:25:02,561 إنها ليلة سوداء متفحمة وعيناي مثل المصابيح الأمامية 945 01:25:06,400 --> 01:25:09,131 لقد أصبحت لا شيء، أخيراً 946 01:25:09,920 --> 01:25:13,447 لا منزل، لا مدرسة، لا مال 947 01:25:22,520 --> 01:25:25,967 ، لم أكن بالمنزل لأيام لا أعلم كيف حصل ذلك حقاً 948 01:25:34,800 --> 01:25:36,609 من هو مايك مرة أخرى ؟ 949 01:25:37,040 --> 01:25:38,485 صديقي 950 01:25:38,960 --> 01:25:41,167 التقيتِ به الليلة الفائته، أنه لطيف 951 01:25:41,280 --> 01:25:43,521 لديه الكثير من السلالم 952 01:25:44,520 --> 01:25:46,488 أريد العودة الى السرير 953 01:25:46,560 --> 01:25:47,607 سنفعل 954 01:25:48,400 --> 01:25:53,247 نحن يجب أن نفعل هذا أولاً، حسناً ؟ كما تحدثنا سلفاً ؟ 955 01:25:54,680 --> 01:25:56,762 مايك يسأل عنكِ 956 01:25:57,280 --> 01:25:59,362 لذا، أخبرته أنني سأزوره 957 01:25:59,640 --> 01:26:01,768 أنه حقاً جيد بصنع النودلز 958 01:26:01,840 --> 01:26:03,001 حسناً 959 01:26:03,080 --> 01:26:07,642 يعجبك الأمر، أليس كذلك ؟ ألست أعرف كيف أعتني بفتاتي ؟ 960 01:26:07,960 --> 01:26:10,088 أنا جائعه بالرغم من ذلك 961 01:26:11,080 --> 01:26:13,401 الجميع يعتقد بأنكِ مثيرة جداً 962 01:26:14,360 --> 01:26:17,569 هاتين العينين وتلك المؤخرة 963 01:26:18,440 --> 01:26:20,681 ، من الجيد أنني بأمان 964 01:26:21,280 --> 01:26:24,409 والا فأنني سأصبح غيورة وما شابه 965 01:26:25,960 --> 01:26:27,883 تغارين علي ؟ 966 01:26:28,640 --> 01:26:31,007 ، مع رجال مثل مايك يشتهونك 967 01:26:31,960 --> 01:26:33,450 لكنه ليس مهم 968 01:26:34,960 --> 01:26:37,122 ، أنا لست عصبية وأنتي لستِ عصبية صحيح ؟ 969 01:26:39,960 --> 01:26:42,088 مالشيء الغير مهم ؟ 970 01:26:44,440 --> 01:26:48,286 ، سيكون سريع جداً أنه يستغرق بضع دقائق 971 01:26:52,440 --> 01:26:54,442 أريدكِ أن تفعلي هذا من أجلي، حسناً ؟ 972 01:26:55,480 --> 01:26:57,482 ستفعلين هذا لأجلي حبيبتي ؟ 973 01:26:57,560 --> 01:26:58,766 أجل 974 01:27:00,120 --> 01:27:01,565 جيد 975 01:27:02,320 --> 01:27:05,085 جيد، أنكِ تبلين حسناً 976 01:27:15,920 --> 01:27:19,561 حبيبتي أنتي جائعة ؟ نحن نعد الجبنة المشوية 977 01:27:41,400 --> 01:27:43,482 أجل، انها صغيرة، يعجبك هذا ؟ 978 01:29:17,880 --> 01:29:19,484 ميني ؟ 979 01:29:32,520 --> 01:29:34,170 تباً، ميني 980 01:29:34,840 --> 01:29:36,080 أنا اسفة 981 01:29:43,840 --> 01:29:45,808 هل أنتي بخير ؟ 982 01:29:47,000 --> 01:29:48,411 هل أنتي بخير ؟ 983 01:29:48,640 --> 01:29:50,847 أجل - يا ألهي ، لقد كنا قلقين جداً عليكِ - 984 01:29:50,920 --> 01:29:53,241 لقد بحثت عنكِ في كل مكان - فعلتِ ؟ - 985 01:29:53,320 --> 01:29:54,685 بالطبع 986 01:29:55,600 --> 01:29:58,729 ، لقد كنت أبحث عنكِ طوال الليل بحثت عنكِ في كل ليلة منذ أن رحلتي 987 01:29:58,800 --> 01:30:00,450 … كنت خائفة جداً 988 01:30:03,760 --> 01:30:05,967 أنا اسفة جداً - لا بأس، شش - 989 01:30:06,200 --> 01:30:07,486 اسفة 990 01:30:10,520 --> 01:30:12,761 أردت أن أخبركِ عن مونرو - لا - 991 01:30:12,840 --> 01:30:14,330 … ‫-‬ أردت أن أخبركِ عن مونرو، أنا فقط توقفي - 992 01:30:14,400 --> 01:30:15,401 لم أكن أعرف كيف أخبرك - لا، أرجوكِ - 993 01:30:15,480 --> 01:30:17,528 … ‫-‬ وعلمت أنكِ ستكونين لا - 994 01:30:18,800 --> 01:30:20,165 حسناً ؟ 995 01:30:23,680 --> 01:30:25,808 لا يمكنني الحديث عن ذلك 996 01:30:28,080 --> 01:30:29,844 أبداً، حسناً ؟ 997 01:30:39,920 --> 01:30:41,524 حسناً - حسناً - 998 01:32:01,440 --> 01:32:04,284 عزيزتي ميني، شكراً على رسالتك 999 01:32:04,360 --> 01:32:06,442 كم هو منعش أن أتلقى رسالة من فتاة 1000 01:32:06,520 --> 01:32:09,205 لأن معظم الرسائل اللتي أحصل عليها هي من الصبيان المعجبين زيتيين المظهر 1001 01:32:09,280 --> 01:32:11,044 اللذين يعتقدون أنني فاتنة 1002 01:32:11,120 --> 01:32:14,681 ، أستمري برسم تلك الرسومات الهزلية أستمري برسم أي شيء يمكنك 1003 01:32:14,760 --> 01:32:16,524 فقط أستمري بالرسم 1004 01:32:16,600 --> 01:32:19,251 آوو، وأنا أستخدم الحبر الهندي أيضاً 1005 01:32:19,400 --> 01:32:21,323 حبي، الين كومينسكي 1006 01:32:37,320 --> 01:32:40,005 ، هل سبق لك العودة الى حضانتك عندما أصبحت كبيراً 1007 01:32:40,080 --> 01:32:41,411 ، وكل شيء يبدو مصغراً 1008 01:32:42,720 --> 01:32:44,370 ، مثل الكراسي والقضبان 1009 01:32:44,720 --> 01:32:47,200 فقط أصغر بكثير مما تتذكر ؟ 1010 01:32:50,160 --> 01:32:52,242 ، أعلم أنه لم يتغير شيء 1011 01:32:52,320 --> 01:32:55,005 لكن كل شيء يبدو مختلفاً تماماً بالنسبة لي الآن 1012 01:33:03,320 --> 01:33:05,049 أنها ب ٥٠ سنت 1013 01:33:05,120 --> 01:33:06,645 آوو شكراً 1014 01:33:16,120 --> 01:33:17,963 أهلاً - مرحباً - 1015 01:33:18,520 --> 01:33:19,760 أهلاً 1016 01:33:22,000 --> 01:33:23,331 … أنتي بمفردك أو 1017 01:33:23,400 --> 01:33:27,485 ، لا غريتيل معي ذهبت لإيجاد حمام 1018 01:33:27,560 --> 01:33:28,561 آآ 1019 01:33:31,040 --> 01:33:32,201 أرادت أن تتبول 1020 01:33:33,760 --> 01:33:35,000 أجل 1021 01:33:39,240 --> 01:33:41,208 اذاً، أتريد أن تشتري رسمة ؟ 1022 01:33:42,120 --> 01:33:43,531 أو مجلة ؟ 1023 01:33:45,920 --> 01:33:48,048 ليس لدي مال، تعلمين ؟ 1024 01:33:49,080 --> 01:33:50,730 سراويل الركض فقط 1025 01:33:50,800 --> 01:33:52,962 إليك، خذ هذه 1026 01:33:53,040 --> 01:33:56,249 تستطيع أعطاء أمي الخمسين سنتاً في المرة القادمة التي تراها فيها 1027 01:33:57,520 --> 01:33:58,681 آوو 1028 01:34:01,600 --> 01:34:03,045 شكراً لكِ 1029 01:34:08,760 --> 01:34:10,888 وداعاً مونرو 1030 01:34:13,640 --> 01:34:15,290 وداعاً ميني 1031 01:34:16,760 --> 01:34:19,843 أنا أفضل منك يا أبن العاهرة 1032 01:34:45,080 --> 01:34:48,402 لطالما أعتقدت أنني أريد أن أصبح تماماً مثل أمي 1033 01:34:52,760 --> 01:34:55,366 ولكن هي تعتقد أنها بحاجة الى رجل لتصبح سعيدة 1034 01:34:56,760 --> 01:34:58,091 أنا لا أعتقد هذا 1035 01:35:03,480 --> 01:35:05,642 إن سأل أحد، نحن أخوات 1036 01:35:13,960 --> 01:35:16,327 اذاً ربما لا أحد يحبني 1037 01:35:17,120 --> 01:35:19,441 ربما لا أحد سوف يحبني أبداً 1038 01:35:21,120 --> 01:35:24,522 ولكن ربما انه ليس حول أن تكون محبوباً من قبل شخص آخر 1039 01:35:50,400 --> 01:35:53,404 هذا لجميع الفتيات البالغات 1040 01:35:53,480 --> 01:35:56,609 النهاية، مذكرات موثوقة 1041 01:35:57,840 --> 01:36:01,162 حبي: ميني غوتس 1042 01:36:2,720 --> 01:38:24,169 أتمنى أن تكون الترجمة نالت على أعجابكم، تحياتي‫:‬ Bushra AS 1043 01:36:02,305 --> 01:36:08,653 -= www.OpenSubtitles.org =- 1044 01:36:09,305 --> 01:36:15,844 -= www.OpenSubtitles.org =-91680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.