Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,710 --> 00:00:06,710
you
2
00:01:08,320 --> 00:01:10,740
Sweetie, it's been so long. I know, it's
been forever.
3
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
How long has it been?
4
00:01:12,560 --> 00:01:16,260
It's been a few months. Would you like
to sit down? I'll get you a glass of
5
00:01:16,260 --> 00:01:17,340
wine. Thank you.
6
00:01:18,480 --> 00:01:19,480
Okay, sweetheart.
7
00:01:20,440 --> 00:01:22,420
Oh, it's so nice to see you.
8
00:01:23,260 --> 00:01:27,780
It's good to see you too, Darla. I feel
like we haven't really been
9
00:01:27,780 --> 00:01:29,700
communicating a whole lot lately.
10
00:01:30,060 --> 00:01:33,400
I know, I know. At least we haven't seen
each other in person. I know.
11
00:01:33,920 --> 00:01:37,700
I can see your smiling face. Well, it's
always nice to know that at least I can
12
00:01:37,700 --> 00:01:41,480
call and check in on you, you know, once
a week or whatever. So how have you
13
00:01:41,480 --> 00:01:45,580
been doing? How's your art career going?
Really, really good.
14
00:01:46,680 --> 00:01:49,220
Well, I've been commissioned to do quite
a few work.
15
00:01:49,760 --> 00:01:54,700
I've been doing a lot of, like, the
artistic female nude form.
16
00:01:55,340 --> 00:01:57,460
Oh, that's so nice. I'm so impressed
with that.
17
00:01:58,480 --> 00:02:01,540
It's so hard to make a living as an
artist, and you seem to be doing a
18
00:02:01,540 --> 00:02:02,429
great job.
19
00:02:02,430 --> 00:02:05,050
I think you just have to go after what
it is that you love.
20
00:02:05,410 --> 00:02:08,789
I'm teaching some classes at the
community centers. If you ever want to
21
00:02:08,789 --> 00:02:10,070
join, please do.
22
00:02:10,509 --> 00:02:12,990
I might sit through one, but I can't
promise anything.
23
00:02:13,210 --> 00:02:16,150
My autistic skills are not what they
could be.
24
00:02:16,470 --> 00:02:19,730
Honey, but you work so hard at the
hospital. How is it?
25
00:02:20,110 --> 00:02:21,450
It's fine. It's fine.
26
00:02:21,810 --> 00:02:22,810
It's administration.
27
00:02:23,090 --> 00:02:24,090
It is what it is.
28
00:02:25,170 --> 00:02:28,870
It's not going to change anytime soon.
People are always going to be getting
29
00:02:28,870 --> 00:02:30,090
hurt and sick.
30
00:02:32,190 --> 00:02:35,570
We do what we can, but... That's why you
need to come to one of my classes so
31
00:02:35,570 --> 00:02:42,150
you can kind of just be done with
paperwork for a day and recreate. I love
32
00:02:42,150 --> 00:02:45,510
house. I love what you've done. Thank
you. The colors are beautiful. Thank you
33
00:02:45,510 --> 00:02:46,610
very, very much. You really are.
34
00:02:46,990 --> 00:02:50,350
You have such a great eye. I mean, you
can tell that you're an artist.
35
00:02:50,670 --> 00:02:52,270
Thank you, sweetheart. Absolutely.
36
00:02:53,510 --> 00:02:59,010
Oh, so I'm sure you probably figured out
there's an ulterior motive for my
37
00:02:59,010 --> 00:03:00,610
coming by. I had a...
38
00:03:01,230 --> 00:03:04,050
Since about it when you called me on the
phone, it seemed like there's something
39
00:03:04,050 --> 00:03:08,850
urgent. Yeah, it's a little something I
thought you needed to know about.
40
00:03:10,830 --> 00:03:12,010
Steve called me.
41
00:03:13,150 --> 00:03:14,950
He and Brenda have split up.
42
00:03:15,710 --> 00:03:16,950
No. Yeah.
43
00:03:17,490 --> 00:03:18,490
Why?
44
00:03:19,130 --> 00:03:21,650
Well, it's a long story.
45
00:03:22,230 --> 00:03:23,950
It's a crazy story.
46
00:03:24,590 --> 00:03:29,050
You know, you and I, we've always had
our suspicions that Heather...
47
00:03:29,500 --> 00:03:30,500
might be a lesbian.
48
00:03:30,640 --> 00:03:36,400
Mm -hmm. You know? Yeah. And apparently
we weren't too far off the mark because
49
00:03:36,400 --> 00:03:42,240
apparently Sarah told Steve that
50
00:03:42,240 --> 00:03:45,840
Heather and Brenda were having an
affair.
51
00:03:47,260 --> 00:03:52,040
What? Yeah. And they left together.
52
00:03:52,960 --> 00:03:54,180
Wait a second.
53
00:03:54,480 --> 00:03:56,740
I know. Did I hear that right?
54
00:03:56,960 --> 00:03:58,400
Yeah. That little Heather
55
00:03:59,150 --> 00:04:04,790
And Brenda, her stepmother, are having
an affair.
56
00:04:05,750 --> 00:04:11,450
And where is he? His father has left
with his wife.
57
00:04:12,090 --> 00:04:14,510
Where are they now?
58
00:04:14,770 --> 00:04:18,930
Where did they go? Well, apparently they
left together. They've moved in. I
59
00:04:18,930 --> 00:04:22,470
don't know if they've fully moved in or
if they're just staying with her, but
60
00:04:22,470 --> 00:04:24,430
they're staying with Maggie.
61
00:04:25,510 --> 00:04:28,710
Oh, my God.
62
00:04:29,020 --> 00:04:30,360
Infamous lesbian.
63
00:04:30,740 --> 00:04:34,540
She's taken them in and they're staying
there together.
64
00:04:35,080 --> 00:04:40,740
Oh, my God. You know, before Diane
passed away, she had asked me to watch
65
00:04:40,740 --> 00:04:42,080
her daughter.
66
00:04:42,340 --> 00:04:45,080
And you've done a great job. You know,
I...
67
00:04:45,450 --> 00:04:49,750
Appreciate it. But when Steve started
dating Brenda, I kind of backed off
68
00:04:49,750 --> 00:04:53,950
because I felt like every time I was
around, I was dragging Diane's ghost
69
00:04:53,950 --> 00:04:58,030
me. And, of course, you would think that
his daughter would need to bond with
70
00:04:58,030 --> 00:05:01,390
his wife, you know, if it's going to be
her stepmother. Well, I thought they
71
00:05:01,390 --> 00:05:05,690
were doing great, apparently, much more
so than... Apparently, they bonded quite
72
00:05:05,690 --> 00:05:06,690
well.
73
00:05:07,190 --> 00:05:09,870
Oh, I just feel sick. How's Steve doing?
74
00:05:10,710 --> 00:05:14,290
Well, as well as can be expected. I
mean, he's...
75
00:05:14,730 --> 00:05:17,590
He's sad, he's confused, he's angry.
76
00:05:17,870 --> 00:05:22,470
I mean, I can't even imagine how he must
be feeling. I know how I'm feeling, and
77
00:05:22,470 --> 00:05:23,830
I'm all over the map, you know.
78
00:05:24,990 --> 00:05:26,790
He's just not doing great.
79
00:05:27,630 --> 00:05:29,850
I feel like this is part of my fault.
80
00:05:30,110 --> 00:05:32,070
Oh, no, no, no, honey, you can't feel
that way.
81
00:05:32,330 --> 00:05:36,110
You know, I bet you Heather's just
needed like a mother figure in her life,
82
00:05:36,110 --> 00:05:41,170
whether she's a lesbian or not, you
know, the fact that she's had this
83
00:05:41,170 --> 00:05:46,420
with... Her stepmother tells me she's
probably lonely, confused, and reaching
84
00:05:46,420 --> 00:05:50,460
out to a mother figure when I could have
been there for her.
85
00:05:51,140 --> 00:05:56,020
Well, I mean, you can't blame yourself.
You've done a really great job, and you
86
00:05:56,020 --> 00:05:57,020
did a really great job.
87
00:05:57,400 --> 00:06:01,600
And, you know, you can't trust that you
did the right thing because I think you
88
00:06:01,600 --> 00:06:03,580
did the right thing by backing off when
you did.
89
00:06:04,180 --> 00:06:08,880
And, you know, I totally understand why
you're feeling so uncomfortable and
90
00:06:08,880 --> 00:06:11,460
unhappy about it, but it's not your
fault. It's really not.
91
00:06:12,170 --> 00:06:16,230
I mean, who can predict how these things
go, you know?
92
00:06:16,530 --> 00:06:22,370
I haven't had much time with her in this
past year. I mean, I see her from time
93
00:06:22,370 --> 00:06:27,010
to time, but I really should have been
taking her lunch and, you know, really
94
00:06:27,010 --> 00:06:30,250
checking in more. I talked to her. She's
a teenager, you know what I mean? I
95
00:06:30,250 --> 00:06:33,310
talked to her on the phone like maybe
once a week. 19 years old.
96
00:06:33,670 --> 00:06:37,270
I had no idea this was happening. I was
completely in the dark, and I talked to
97
00:06:37,270 --> 00:06:38,410
her all the time.
98
00:06:39,370 --> 00:06:44,110
You know, I don't see her very often,
but I do talk to her. And I was
99
00:06:44,110 --> 00:06:47,830
flabbergasted when Steve told me all
this. I mean, I didn't even know what to
100
00:06:47,830 --> 00:06:48,830
tell him.
101
00:06:48,870 --> 00:06:51,410
You know, he needed support, and I
didn't know what to say.
102
00:06:52,350 --> 00:06:53,350
You know?
103
00:06:53,390 --> 00:06:58,830
I need to get in touch with her.
104
00:06:59,330 --> 00:07:03,090
No, I just, I mean, this is not the way
things should happen.
105
00:07:03,430 --> 00:07:06,210
A marriage is split up by this.
106
00:07:07,390 --> 00:07:12,210
you know, it's unhealthy all around and
all the heartache and all of the
107
00:07:12,210 --> 00:07:16,090
confusion. Maybe if we could just hear
Heather's side of it, you know? Of
108
00:07:16,090 --> 00:07:19,010
course. Maybe we could just talk to her,
but I'm just not sure how. I mean,
109
00:07:19,050 --> 00:07:24,810
she's there at Maggie's house and she's
never alone, as far as I know.
110
00:07:25,090 --> 00:07:28,330
Do you think we should go over there? I
mean, I don't, look, the other two
111
00:07:28,330 --> 00:07:33,070
women, I'm not even concerned with them,
but Heather, she's, you know, I've
112
00:07:33,070 --> 00:07:38,300
been... best friends with her mother
since junior high, and I changed her
113
00:07:38,300 --> 00:07:42,780
diapers, you know what I mean? I
practically like an aunt to her myself.
114
00:07:43,260 --> 00:07:46,480
I don't think we should go over there. I
don't think so. But, you know, I was
115
00:07:46,480 --> 00:07:50,640
thinking if we could bring her here, and
I was trying to figure out how, and I
116
00:07:50,640 --> 00:07:53,520
thought, you know, she's very close to
Pastor Summer.
117
00:07:53,720 --> 00:07:56,740
She really trusts her. Oh, I really like
her.
118
00:07:56,980 --> 00:08:00,680
And maybe I could talk to her, and she
and I could convince.
119
00:08:01,400 --> 00:08:06,240
Heather to come over here, you know, and
together they could come over and then
120
00:08:06,240 --> 00:08:10,180
we could have a chat, you know, try to
find out what's going on in her head and
121
00:08:10,180 --> 00:08:14,860
in her heart and see how she's doing and
make sure everything's okay. Yeah, I
122
00:08:14,860 --> 00:08:19,940
really want to see her. Can you arrange
that? Yeah. You know what? I can. Do you
123
00:08:19,940 --> 00:08:21,040
know when they're available?
124
00:08:21,460 --> 00:08:25,040
I will. I'll call Pastor Summer when I
get home and we'll figure this out. We
125
00:08:25,040 --> 00:08:26,520
will. We'll figure it out. God.
126
00:08:26,940 --> 00:08:27,940
You know what, Darla?
127
00:08:28,540 --> 00:08:33,440
I feel so sick right now. I can't even
finish my wine. I feel like I just
128
00:08:33,440 --> 00:08:34,440
vomited up.
129
00:08:35,000 --> 00:08:39,600
I need to go upstairs and lay down. Can
you let yourself out? Of course I can.
130
00:08:40,340 --> 00:08:41,620
Thank you, sweetheart.
131
00:08:42,740 --> 00:08:43,740
Okay,
132
00:08:47,180 --> 00:08:51,640
call me as soon as you know something. I
will. Okay, thank you.
133
00:09:45,459 --> 00:09:47,380
I'm so sorry, dear.
134
00:09:50,480 --> 00:09:51,480
Me too.
135
00:09:58,780 --> 00:10:03,820
Pastor Summers, do you know everything
that's been going on with Heather?
136
00:10:06,570 --> 00:10:09,610
I know that Heather's been going through
a lot recently.
137
00:10:10,590 --> 00:10:14,510
I know about Brenda and that situation.
138
00:10:17,050 --> 00:10:20,030
I know that Heather needs a lot of
support from us right now.
139
00:10:23,290 --> 00:10:24,950
How are you feeling right now, Heather?
140
00:10:27,930 --> 00:10:30,030
I don't know. I don't feel so good
usually.
141
00:10:32,690 --> 00:10:34,110
Honey, are you having trouble sleeping?
142
00:10:35,470 --> 00:10:40,130
Yeah, I maybe get like, if I'm lucky,
like two hours a night.
143
00:10:46,050 --> 00:10:48,750
I've known you for a very long time,
Heather.
144
00:10:49,230 --> 00:10:51,250
I was very close to your mother.
145
00:10:52,890 --> 00:10:56,810
Just, I want you to know I'm here for
you.
146
00:10:57,290 --> 00:10:59,210
Sorry you've gone through all of this.
147
00:11:01,210 --> 00:11:04,350
I feel like I've neglected spending time
with you lately.
148
00:11:13,840 --> 00:11:17,140
Do you feel like maybe we've let you
down, like we haven't been there for
149
00:11:19,160 --> 00:11:20,380
No, I don't.
150
00:11:21,000 --> 00:11:23,100
I just can't figure out what's going on.
151
00:11:24,840 --> 00:11:26,200
I don't. It's not you guys.
152
00:11:30,920 --> 00:11:31,920
It's hard.
153
00:11:32,760 --> 00:11:37,900
It's hard growing up and getting into
your own. I know it can be so confusing.
154
00:11:42,740 --> 00:11:44,340
Yeah. Really confusing.
155
00:11:48,660 --> 00:11:54,960
Are you safe where you're staying right
now? Do you have a support system going
156
00:11:54,960 --> 00:12:01,380
on? I mean, you know, I can talk about
some things, but I never really know
157
00:12:01,380 --> 00:12:03,160
exactly what I'm feeling.
158
00:12:04,320 --> 00:12:06,820
I have to talk about it in the first
place, I guess.
159
00:12:12,530 --> 00:12:14,170
Sweetheart, we're all here for you.
160
00:12:16,590 --> 00:12:17,830
You are very loved.
161
00:12:19,870 --> 00:12:22,230
There's nothing you can do that can
change that.
162
00:12:25,090 --> 00:12:26,150
You know that, right?
163
00:12:29,230 --> 00:12:30,230
Thank you.
164
00:12:33,290 --> 00:12:37,830
I think we're both pretty grateful to
Pastor Summer for coming along today.
165
00:12:38,730 --> 00:12:40,790
Thought it might be nice that you didn't
feel like...
166
00:12:41,550 --> 00:12:43,770
You were getting ganged up on.
167
00:12:45,690 --> 00:12:47,630
And you've always gotten along so well.
168
00:12:48,290 --> 00:12:49,290
Yeah, we have.
169
00:12:58,230 --> 00:13:05,110
Just... I don't know what to say or what
to do, but I really want you
170
00:13:05,110 --> 00:13:07,410
to feel free if there's something you
need.
171
00:13:08,190 --> 00:13:10,210
If there's something that you've been
needing.
172
00:13:11,050 --> 00:13:16,150
The task that hurts my heart to see you
in pain and confused.
173
00:13:18,410 --> 00:13:20,530
I just wish I could figure things out.
174
00:13:23,270 --> 00:13:29,470
I don't want to betray a confidence, but
I
175
00:13:29,470 --> 00:13:36,070
know that when you were younger, maybe,
I don't know, 12,
176
00:13:36,330 --> 00:13:39,490
10? No, 11 or 12, yeah.
177
00:13:40,240 --> 00:13:46,940
I remember your mother, she was a little
troubled. She confided in me
178
00:13:46,940 --> 00:13:52,260
that you had something of a small crush
on
179
00:13:52,260 --> 00:13:56,360
Veronica.
180
00:13:58,600 --> 00:14:05,580
And so I do know that you've been having
these feelings
181
00:14:05,580 --> 00:14:08,020
for most of your life.
182
00:14:09,320 --> 00:14:10,320
adult life.
183
00:14:12,840 --> 00:14:15,180
And it's okay. It's really okay.
184
00:14:17,700 --> 00:14:19,260
I never knew.
185
00:14:29,420 --> 00:14:35,180
I'm sorry that that happened, you know?
That's kind of wrong.
186
00:14:37,420 --> 00:14:38,740
Sorry for how you felt.
187
00:14:40,000 --> 00:14:42,280
I can't control how you feel.
188
00:14:44,720 --> 00:14:45,720
Listen, Heather.
189
00:14:47,960 --> 00:14:49,620
You're very dear to me.
190
00:14:51,140 --> 00:14:57,280
You're a very beautiful young lady
inside and outside. And I remember when
191
00:14:57,280 --> 00:15:02,620
teaching art class for you in junior
high when you started to blossom into a
192
00:15:02,620 --> 00:15:03,620
young woman.
193
00:15:04,350 --> 00:15:11,310
thinking how beautiful you are. I mean,
you know I paint women, and I
194
00:15:11,310 --> 00:15:15,790
always knew you would turn into a very
beautiful person on the outside as well
195
00:15:15,790 --> 00:15:21,230
as who you are on the inside. It just
breaks my heart that
196
00:15:21,230 --> 00:15:27,890
you've been so lonely and have had
197
00:15:27,890 --> 00:15:32,090
such a hard time reaching out for us.
198
00:15:32,400 --> 00:15:35,660
and accepting yourself that things have
come to this.
199
00:15:36,280 --> 00:15:38,940
I know this has just torn your world up.
200
00:15:40,180 --> 00:15:47,140
I want to help you find a way to recover
from
201
00:15:47,140 --> 00:15:48,320
this. Because you know what?
202
00:15:51,040 --> 00:15:53,080
Everybody makes mistakes.
203
00:15:53,860 --> 00:16:00,040
And feeling towards other women, being a
lesbian, isn't a mistake. That's just
204
00:16:00,040 --> 00:16:01,700
part of who you probably are.
205
00:16:04,360 --> 00:16:11,100
But there are certain scenarios that can
cause you a lot of damage and
206
00:16:11,100 --> 00:16:14,560
hurt and I'd hate to see you continue
down that path.
207
00:16:16,900 --> 00:16:21,040
I'm so much older and I've been through
so many things myself in my life.
208
00:16:21,760 --> 00:16:25,340
I know if you could take this back, you
would.
209
00:16:26,920 --> 00:16:31,140
But what's done is done and now it's
time to just...
210
00:16:31,600 --> 00:16:35,680
move forward from it and resolve to do
things in the best way possible.
211
00:16:36,160 --> 00:16:37,420
I believe in you.
212
00:16:38,180 --> 00:16:41,860
But I've just done so many bad things,
you know.
213
00:16:44,720 --> 00:16:48,240
Lately, I just seem to keep messing up.
214
00:16:52,920 --> 00:16:55,200
Elise, can I have a moment alone with
her?
215
00:16:55,760 --> 00:16:57,320
Is that okay? Certainly.
216
00:16:58,060 --> 00:16:59,060
Sure.
217
00:17:03,440 --> 00:17:08,119
You don't ever have to apologize to me
for how you felt when you were younger.
218
00:17:09,339 --> 00:17:10,599
That's totally normal.
219
00:17:11,819 --> 00:17:17,940
I had my first crush on a woman when I
was probably about that age, too.
220
00:17:21,060 --> 00:17:27,920
I worry that with how things have
happened, that you're going to associate
221
00:17:27,920 --> 00:17:30,280
a sense of guiltiness.
222
00:17:30,730 --> 00:17:33,150
to what your sexual identity is.
223
00:17:34,130 --> 00:17:37,770
And that can destroy you. I don't want
you to feel that way about yourself.
224
00:17:40,730 --> 00:17:43,870
It's hard to not know what's going on
inside you.
225
00:17:45,790 --> 00:17:48,450
I think the first step is acceptance.
226
00:17:49,490 --> 00:17:54,930
And, you know, maybe it's better if
227
00:17:54,930 --> 00:18:01,830
you are going to explore this side of
yourself if it's
228
00:18:01,830 --> 00:18:07,870
with someone that you know and you can
trust and isn't, you know,
229
00:18:07,910 --> 00:18:09,510
your stepmom.
230
00:18:09,910 --> 00:18:10,910
Yeah.
231
00:18:11,870 --> 00:18:17,170
I don't hold you to account for that,
though. I mean, I know how life can
232
00:18:17,170 --> 00:18:23,050
happen, and I think Brenda did herself a
disservice by not being honest and
233
00:18:23,050 --> 00:18:30,010
marrying... your father, when maybe
that's not really who she was either.
234
00:18:30,550 --> 00:18:36,950
And you're so young and just exploring
this. I mean, you're 19, almost 20, and
235
00:18:36,950 --> 00:18:40,570
you haven't had a lot of experience with
the world.
236
00:18:44,070 --> 00:18:46,230
It's different from where she's at.
237
00:18:47,950 --> 00:18:50,250
I feel like you've been taken advantage
of.
238
00:18:52,290 --> 00:18:54,390
And I'm sorry I haven't been there for
you.
239
00:19:28,360 --> 00:19:29,360
make it better too.
240
00:19:31,480 --> 00:19:37,420
I think you need to have a woman that
you can trust and someone who can give
241
00:19:37,420 --> 00:19:40,700
what you need without wrecking your
entire world.
242
00:19:42,360 --> 00:19:44,640
And I know what it's like to feel the
way you do.
243
00:19:46,080 --> 00:19:47,080
You do?
244
00:19:47,700 --> 00:19:49,840
Have you ever seen men around in my
life?
245
00:20:14,990 --> 00:20:16,290
Very beautiful.
246
00:20:17,030 --> 00:20:18,170
Thank you.
247
00:21:11,850 --> 00:21:12,850
Very comfortable.
248
00:21:56,650 --> 00:21:57,650
Hmm.
249
00:22:40,880 --> 00:22:41,880
Let me have a stare.
250
00:23:41,149 --> 00:23:42,930
Sweetheart, you know I love you.
251
00:23:44,890 --> 00:23:47,570
I don't want you to feel uncomfortable
about anything.
252
00:23:47,830 --> 00:23:50,610
It doesn't have to go any further than
you want it to.
253
00:23:52,050 --> 00:23:53,050
Okay?
254
00:23:53,290 --> 00:23:54,290
Okay.
255
00:24:08,300 --> 00:24:09,300
You're so beautiful.
256
00:24:10,140 --> 00:24:11,140
Are you?
257
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
Hmm.
258
00:29:13,960 --> 00:29:14,960
Hmm.
259
00:54:15,609 --> 00:54:16,609
Oh,
260
00:54:36,030 --> 00:54:38,050
I just want to thank you so much for
coming with it.
261
00:54:39,610 --> 00:54:42,410
I just want to thank you so much for
coming with us. Oh, my pleasure.
262
00:54:42,770 --> 00:54:46,810
I was really worried about this. I hope
everything is going okay in there.
263
00:54:47,050 --> 00:54:47,769
Me too.
264
00:54:47,770 --> 00:54:53,070
You know, Heather needs a lot of support
right now. She really does, and I just
265
00:54:53,070 --> 00:54:59,410
worry. I feel like, you know, maybe with
Veronica's understanding, you know,
266
00:54:59,430 --> 00:55:03,090
maybe she'll feel more comfortable about
herself because I don't know if she's
267
00:55:03,090 --> 00:55:08,910
ever had any positive, you know, female
role models that maybe had.
268
00:55:11,030 --> 00:55:13,790
beyond the normal sexual feelings.
269
00:55:14,370 --> 00:55:18,450
Yeah, this is a really sensitive age for
her. It is.
270
00:55:18,810 --> 00:55:19,810
It's a very touchy subject.
271
00:55:20,130 --> 00:55:25,510
It is, but I know she really likes you,
and I know she puts a lot of her faith
272
00:55:25,510 --> 00:55:31,570
in you, and so that makes me more
comfortable. I know it would have made
273
00:55:31,570 --> 00:55:32,710
mother feel better, too.
274
00:55:32,970 --> 00:55:37,690
I was going to ask how you think Diane
would have felt about this situation.
275
00:55:38,210 --> 00:55:45,170
Well, Diane, she was... You know, she
was a very, she was a
276
00:55:45,170 --> 00:55:51,570
free spirit. She was very comfortable
with alternative lifestyle
277
00:55:51,570 --> 00:55:55,930
ideas, I guess you would call them. I
don't know. She was a free spirit. She
278
00:55:55,930 --> 00:56:00,830
a very kind soul. She would have been
just fine. She would have supported her
279
00:56:00,830 --> 00:56:01,830
daughter.
280
00:56:02,690 --> 00:56:05,670
And we had another sister, our sister
Denise.
281
00:56:08,520 --> 00:56:12,140
She's my language. She was a tight ass.
She was very prudish. I see.
282
00:56:12,360 --> 00:56:18,460
And I think she would have been sort of
appalled that her niece would turn out
283
00:56:18,460 --> 00:56:19,460
this way.
284
00:56:19,680 --> 00:56:24,480
But she doesn't know, obviously. We
don't talk to her very often.
285
00:56:24,840 --> 00:56:25,840
Wow.
286
00:56:26,280 --> 00:56:29,480
But... Well, you know, Heather's a
strong girl.
287
00:56:29,860 --> 00:56:33,520
She is. She's going to come out okay.
She's strong and she's beautiful.
288
00:56:34,980 --> 00:56:39,420
And I admire her. I think she's... She's
going to be a wonderful, wonderful
289
00:56:39,420 --> 00:56:40,420
woman.
290
00:56:40,620 --> 00:56:45,840
Now she just, she feels like a girl to
me, you know. And I know she's over 18,
291
00:56:45,940 --> 00:56:50,800
but she just, she seems, I still see her
in my heart like my little niece. Yes,
292
00:56:50,820 --> 00:56:51,820
I understand.
293
00:56:53,500 --> 00:56:54,500
Yeah,
294
00:56:55,520 --> 00:56:58,980
I don't, I think I've had a little too
much wine.
295
00:57:07,760 --> 00:57:11,060
if you've ever found yourself in this
kind of situation.
296
00:57:12,500 --> 00:57:14,120
Oh, gosh.
297
00:57:15,140 --> 00:57:22,040
Yeah. Well, I guess in school there was
a librarian assistant and I
298
00:57:22,040 --> 00:57:23,040
guess the head librarian.
299
00:57:24,480 --> 00:57:28,020
I had a little bit of a crush on her.
Nice.
300
00:57:28,340 --> 00:57:30,240
She was a beautiful woman.
301
00:57:30,480 --> 00:57:33,160
Yeah. And smart and funny.
302
00:57:34,180 --> 00:57:35,940
They'll get you every time. Yeah.
303
00:57:36,580 --> 00:57:39,040
But I never. I never pursued it or
anything.
304
00:57:39,540 --> 00:57:42,080
Nothing? No. Oh, my goodness.
305
00:57:42,460 --> 00:57:49,400
No, I was a teenager, and, you know, she
was a grown woman, and I was kind of
306
00:57:49,400 --> 00:57:50,400
embarrassed.
307
00:57:50,420 --> 00:57:52,300
And you regret not doing anything?
308
00:57:53,800 --> 00:58:00,400
Yeah, I think I regret not exploring my
feelings further, or at least mentioning
309
00:58:00,400 --> 00:58:01,400
it to her.
310
00:58:02,600 --> 00:58:04,340
But, you know, it's the past.
311
00:58:04,560 --> 00:58:05,560
What are you going to do?
312
00:58:12,240 --> 00:58:13,240
in your life.
313
00:58:13,940 --> 00:58:16,560
I try not to. I try not to.
314
00:58:18,420 --> 00:58:21,320
What did this librarian look like?
315
00:58:22,680 --> 00:58:29,220
Well, she was part Indian,
316
00:58:29,460 --> 00:58:33,660
part Irish. She had long black hair.
317
00:58:34,860 --> 00:58:37,680
I imagine she looked something like me
then.
318
00:58:37,900 --> 00:58:39,520
Hazel eyes, yeah. Yeah, she did.
319
00:58:39,780 --> 00:58:42,180
As a matter of fact, she looked a lot
like you. Wow.
320
00:58:43,820 --> 00:58:46,020
As I said, she was a beautiful woman.
321
00:58:46,360 --> 00:58:52,480
Well, then Darla, I think that maybe I
can take care of some of those regrets
322
00:58:52,480 --> 00:58:53,480
you might have had.
323
00:58:55,300 --> 00:58:58,380
It looks like we still have some time to
kill.
324
00:58:59,900 --> 00:59:04,640
They keep talking and talking and
talking. Yeah, they're talking.
325
00:59:05,800 --> 00:59:07,900
Maybe I should just take you.
326
00:59:12,460 --> 00:59:13,460
Okay.
327
01:01:17,000 --> 01:01:18,000
Beautiful.
328
01:02:11,370 --> 01:02:12,370
You sure?
329
01:08:38,760 --> 01:08:40,160
Beautiful.
330
01:09:08,210 --> 01:09:09,210
Thank you.
331
01:22:23,500 --> 01:22:24,500
Thank you.
332
01:25:28,240 --> 01:25:30,120
I'm picking your lint.
333
01:25:30,520 --> 01:25:31,520
Yeah.
334
01:25:34,340 --> 01:25:36,300
I'm picking your lint.
335
01:25:36,840 --> 01:25:37,840
Yeah.
336
01:25:38,060 --> 01:25:39,960
Yeah, you're really relaxed now.
337
01:25:41,400 --> 01:25:42,800
Yeah, that was a little weird.
338
01:25:43,100 --> 01:25:46,260
You shouldn't let it bother you, though,
really, because girls will be girls.
339
01:25:47,370 --> 01:25:48,910
It's not like they're real sisters.
340
01:25:49,150 --> 01:25:50,148
Give me a break.
341
01:25:50,150 --> 01:25:55,510
I mean, just because two people that are
related to them go have sex, why can't
342
01:25:55,510 --> 01:25:58,190
they have sex, too? It doesn't make any
difference.
343
01:25:58,470 --> 01:26:00,330
It doesn't change anything.
344
01:26:01,030 --> 01:26:04,130
Yeah, except for when, like, they do the
family portrait, they're in it
345
01:26:04,130 --> 01:26:08,130
together. That's just kind of weird.
Like, family reunions, like, oh, hey,
346
01:26:08,130 --> 01:26:12,850
what? You know, think of all the time
they spend together and how close they
347
01:26:12,850 --> 01:26:16,790
get. That is... I don't know. I think
it's...
348
01:26:17,370 --> 01:26:18,370
Seems pretty organic.
349
01:26:18,990 --> 01:26:19,869
Don't you?
350
01:26:19,870 --> 01:26:23,230
My sister's hot, but I don't think I
would go that route with her. But she's
351
01:26:23,230 --> 01:26:24,230
your real sister.
352
01:26:24,350 --> 01:26:28,170
They're not. I have a half -sister and a
real sister. Half -sister is not the
353
01:26:28,170 --> 01:26:30,930
same as a step -sister. Whatever. Half
-sister, sister, sister.
354
01:26:31,410 --> 01:26:33,150
No, it's not the same thing.
355
01:26:33,970 --> 01:26:39,730
Like, if your mom has a kid with
somebody else that's still a blood
356
01:26:40,030 --> 01:26:43,390
But they're not. They are from two
different families.
357
01:26:43,850 --> 01:26:47,390
They just happen to be growing up in the
same house. No different than if
358
01:26:47,390 --> 01:26:48,390
they're going to high school.
359
01:26:49,030 --> 01:26:52,910
In the same high school, there'd be two
people that they would encounter. They
360
01:26:52,910 --> 01:26:55,990
would become close or whatever and have
some fun.
361
01:26:56,490 --> 01:26:58,430
Do you have a sister? Do you have sex
with her?
362
01:26:59,030 --> 01:27:02,230
You're really like trying to sell me
off.
363
01:27:02,530 --> 01:27:05,890
No, no. And I'm like, listen, they're
just doing what feels natural.
364
01:27:06,870 --> 01:27:10,810
And there's no harm in it. No one is
getting hurt.
365
01:27:11,030 --> 01:27:12,150
They're not related.
366
01:27:13,480 --> 01:27:18,540
Get that out of your mind. Just because
they grew up in the same house doesn't
367
01:27:18,540 --> 01:27:23,460
mean that anything is different than if
they lived next door to each other.
368
01:27:23,560 --> 01:27:28,840
Would it be okay if two girls grew up
next door to each other for years and
369
01:27:28,840 --> 01:27:34,020
years and years, and when they hit
adulthood or adolescence, they started
370
01:27:34,020 --> 01:27:38,080
curious and explore each other in
certain ways?
371
01:27:39,920 --> 01:27:41,380
How is that any different?
372
01:27:41,900 --> 01:27:43,980
Those two girls would spend all their
time together.
373
01:27:44,660 --> 01:27:46,080
How is it any different?
374
01:27:48,140 --> 01:27:49,580
Really, think about it.
375
01:27:51,620 --> 01:27:55,180
Because they would be like sisters. Not
like sisters.
376
01:27:56,780 --> 01:27:58,420
This is my opinion.
377
01:27:59,100 --> 01:28:03,240
You're really like, you almost have me
like somewhat convinced, but you know,
378
01:28:03,260 --> 01:28:04,920
I'm still not buying it. Just a little
bit.
379
01:28:05,180 --> 01:28:09,160
Well. I see your point. You see my
point. I see where you're going with
380
01:28:09,240 --> 01:28:10,240
but. Well.
381
01:28:10,960 --> 01:28:15,660
That's like point A to point B. That's a
pretty big gap in the middle for me.
382
01:28:15,980 --> 01:28:19,820
But all that changes that is just a
kiss.
383
01:28:23,840 --> 01:28:26,300
Don't be ashamed or afraid.
384
01:28:26,640 --> 01:28:29,020
I heard all you were telling me.
385
01:28:29,400 --> 01:28:30,840
I know you need it.
386
01:28:33,160 --> 01:28:34,400
I need it.
387
01:28:35,100 --> 01:28:36,100
Yeah.
388
01:28:36,380 --> 01:28:40,840
Just kiss me and then if you don't need
it, You can leave.
389
01:28:41,220 --> 01:28:42,960
Your babysitting job's over.
390
01:28:44,360 --> 01:28:48,980
But if you like it...
391
01:28:48,980 --> 01:28:55,600
I dare
392
01:28:55,600 --> 01:28:57,100
you. You dare me what?
393
01:28:57,340 --> 01:28:59,060
I dare you. Just try.
394
01:28:59,560 --> 01:29:00,560
Just kiss me.
395
01:29:01,540 --> 01:29:05,100
I'm right here. You can come and get it.
I'm going to make you come and get it.
396
01:29:06,240 --> 01:29:07,260
You dared me.
397
01:29:07,820 --> 01:29:08,820
Mm -hmm.
398
01:29:10,280 --> 01:29:12,080
I dare you to kiss me.
399
01:29:12,820 --> 01:29:17,920
In fact, I double dare you. I dare you
to kiss me and then reject me.
400
01:29:18,900 --> 01:29:20,040
I bet you can't do it.
401
01:29:22,240 --> 01:29:24,800
Wow. I don't think anyone's ever said
that to me before.
402
01:29:27,340 --> 01:29:28,700
The ball's in your court, baby.
403
01:29:29,660 --> 01:29:30,660
It's just a kiss.
404
01:29:31,540 --> 01:29:32,540
Mm -hmm.
405
01:29:42,560 --> 01:29:48,600
So, if you kiss me and you feel no
406
01:29:48,600 --> 01:29:54,880
spark, no physical sexual response
407
01:29:54,880 --> 01:30:00,420
created in you, no primal feelings,
408
01:30:00,760 --> 01:30:07,080
nothing. You can walk out that door,
everything will be fine, and I
409
01:30:07,080 --> 01:30:08,200
will...
410
01:30:09,550 --> 01:30:16,330
give you all that I have downstairs in
that sack that uh oh
411
01:30:16,330 --> 01:30:21,830
what what is it no it's okay okay I
don't know where I was going with that
412
01:30:21,830 --> 01:30:28,250
anyway so um uh what all do I have that
you were I I think you should if uh I
413
01:30:28,250 --> 01:30:32,330
think if I can do what you say you
should just give me whatever I want
414
01:30:32,330 --> 01:30:38,150
okay yeah okay so we'll go back whatever
okay like shoes or money or
415
01:30:39,110 --> 01:30:40,910
Whatever. Okay. Okay. Okay.
416
01:30:44,250 --> 01:30:47,930
Yeah. So if you feel nothing, you can
walk out that door and demand anything
417
01:30:47,930 --> 01:30:49,010
from me. Hmm.
418
01:30:49,650 --> 01:30:50,650
Anything.
419
01:30:51,150 --> 01:30:55,970
But I know that's not going to happen. I
know you're going to kiss me and I'm
420
01:30:55,970 --> 01:30:56,970
going to get what I want.
421
01:30:57,770 --> 01:31:02,630
I say $2 ,400 because I only need $2
,000 to pay off my car and $400 I can go
422
01:31:02,630 --> 01:31:04,390
shopping. I can do that.
423
01:31:04,650 --> 01:31:05,670
Yeah, I think that's good.
424
01:31:06,350 --> 01:31:07,350
Okay.
425
01:31:08,870 --> 01:31:09,870
Come and get it.
426
01:31:12,710 --> 01:31:13,669
Kiss you then.
427
01:31:13,670 --> 01:31:16,930
Are you going to like do fish face? No,
I'm going to really kiss you. Are you?
428
01:31:17,110 --> 01:31:18,110
Mm -hmm.
429
01:31:18,650 --> 01:31:21,030
It's not going to even take me trying.
430
01:31:22,910 --> 01:31:24,910
Well, I'm supposed to like reject you.
431
01:31:25,410 --> 01:31:26,750
That's like the whole thing here.
432
01:31:27,310 --> 01:31:28,370
See if you can do it.
433
01:31:51,340 --> 01:31:52,700
You're not walking out that door.
434
01:32:02,840 --> 01:32:04,220
I'm leaving once you get away.
435
01:32:05,260 --> 01:32:07,380
Go. Go, if you like. I'm going.
436
01:32:07,820 --> 01:32:08,820
I'm leaving.
437
01:32:09,160 --> 01:32:11,160
Like, in a little while.
438
01:32:11,480 --> 01:32:13,660
In a little while? Yes, when I'm done
kissing you.
439
01:32:39,920 --> 01:32:40,920
you're curious.
440
01:33:24,150 --> 01:33:27,310
What? You have a nice body under that
dress.
441
01:33:28,510 --> 01:33:30,310
It's because I'm rubbing it all over
you.
442
01:36:18,840 --> 01:36:22,340
How I ended up twice naked before you, I
have no idea what happened.
443
01:36:23,720 --> 01:36:25,240
I guess you were right.
444
01:37:40,270 --> 01:37:45,330
So does it make them more sensitive?
445
01:37:48,360 --> 01:37:49,360
in the days.
446
01:39:07,340 --> 01:39:08,340
Uh -oh.
447
01:39:10,280 --> 01:39:11,880
Uh -oh.
448
01:39:12,940 --> 01:39:14,200
Let me have that look.
449
01:39:15,100 --> 01:39:16,500
Oh, holy. Wait.
450
01:39:16,720 --> 01:39:18,340
I just want to play with them.
451
01:39:20,620 --> 01:39:23,380
Make you need it.
452
01:40:02,350 --> 01:40:05,450
Make you beg for me to get inside his
panties.
453
01:40:07,750 --> 01:40:09,030
It's right there.
454
01:40:10,570 --> 01:40:12,230
Watch you. Watch you melt.
455
01:40:13,170 --> 01:40:14,690
Watch you melt for me.
456
01:40:15,270 --> 01:40:16,570
I'm going to go all the way.
457
01:40:30,380 --> 01:40:32,680
I put my mouth right here. Where?
458
01:40:33,540 --> 01:40:34,540
Right where?
459
01:40:34,640 --> 01:40:35,640
Right here.
460
01:41:08,780 --> 01:41:10,400
I got you completely naked.
461
01:41:11,740 --> 01:41:12,740
I know.
462
01:41:14,640 --> 01:41:16,300
I touched your panties.
463
01:41:19,140 --> 01:41:23,940
Don't start making me smack you. Mine
are big enough where I can smack you and
464
01:41:23,940 --> 01:41:25,460
gag you and choke you.
465
01:41:25,920 --> 01:41:27,240
You can have mine too.
466
01:41:27,620 --> 01:41:31,900
Can I? I like yours better. What do I
need mine for?
467
01:42:27,260 --> 01:42:28,780
Almost. Tell me I'll move.
468
01:42:29,120 --> 01:42:30,120
We can get it.
469
01:42:33,540 --> 01:42:35,540
There. I think I can.
470
01:42:38,880 --> 01:42:41,360
It's not exactly how I want it, but this
is good.
471
01:42:42,540 --> 01:42:49,440
Either that or you can turn me over. I
don't care. As long
472
01:42:49,440 --> 01:42:50,440
as you're here.
473
01:42:50,620 --> 01:42:52,600
Yeah. How do you want it?
474
01:42:52,820 --> 01:42:54,340
I just want to rub against you.
475
01:43:03,050 --> 01:43:04,050
Nice and slow.
476
01:43:11,390 --> 01:43:11,910
Lock
477
01:43:11,910 --> 01:43:19,150
me
478
01:43:19,150 --> 01:43:20,150
in like that.
479
01:43:22,350 --> 01:43:24,390
Oh, you're so far away from me, though.
480
01:45:01,200 --> 01:45:02,200
Thank you.
481
01:51:15,719 --> 01:51:16,719
Yeah,
482
01:51:18,980 --> 01:51:25,820
and I think this is exactly where it was
before when you had all your clothes
483
01:51:25,820 --> 01:51:28,140
on. Ah, it is, yes.
484
01:52:29,490 --> 01:52:30,490
Ah, ah, ah.
485
01:53:27,360 --> 01:53:28,360
What's your mouth?
486
01:53:28,680 --> 01:53:29,680
What's your mouth?
487
01:53:29,780 --> 01:53:33,400
All my life was sick.
488
01:53:34,640 --> 01:53:36,700
I don't want to come.
489
01:53:37,040 --> 01:53:39,320
I don't want to come. I don't want to
come.
490
01:53:39,520 --> 01:53:42,580
All my life was sick.
491
01:58:43,500 --> 01:58:44,720
I think we can be on our sides.
492
01:58:45,280 --> 01:58:48,540
I can do anything you want. Okay.
493
01:58:49,520 --> 01:58:54,020
I'm going to moan right into your pussy.
Oh, yeah?
494
01:58:54,320 --> 01:58:55,320
Yeah.
495
01:58:57,140 --> 01:58:58,300
Come here.
496
01:58:58,660 --> 01:58:59,940
Okay, I'll move one way.
497
01:59:01,420 --> 01:59:02,420
Okay,
498
01:59:03,300 --> 01:59:05,200
you're beautiful. I don't care about
your hair.
499
01:59:06,460 --> 01:59:09,060
But if it's trapping me, I can't get to
this point.
500
01:59:10,360 --> 01:59:11,360
Can we?
501
01:59:11,720 --> 01:59:15,140
Turn more this way. Yeah. Your ass is
going to fall off the bed. I'm going to
502
01:59:15,140 --> 01:59:16,140
fall off the bed.
503
01:59:16,700 --> 01:59:17,980
I'm going to fall off the bed.
504
01:59:18,240 --> 01:59:19,240
Here. Lay.
505
01:59:20,240 --> 01:59:22,200
Put me where you need me. Lay.
506
01:59:23,040 --> 01:59:24,680
Put me where you need me.
507
01:59:25,600 --> 01:59:26,600
Turn.
508
01:59:26,820 --> 01:59:29,640
I'm going to sit down like this all the
time. I'm taking over your body.
509
01:59:29,960 --> 01:59:31,740
Uh -huh. I take over my body.
510
01:59:33,100 --> 01:59:34,100
Uh -huh.
511
01:59:34,780 --> 01:59:35,920
Uh -huh. Yeah.
512
01:59:36,480 --> 01:59:37,720
What if we get this?
513
01:59:41,150 --> 01:59:42,150
Oh, my God.
514
02:01:54,350 --> 02:01:57,790
This is more fun watching you squirm.
515
02:05:12,720 --> 02:05:13,720
Thank you.
516
02:06:08,520 --> 02:06:09,960
I'd like to have a pool like that
though.
517
02:06:10,380 --> 02:06:11,380
Me too.
518
02:06:12,660 --> 02:06:16,260
Yeah, like, I mean, I just got back from
Hawaii. A lot of the houses there, I
519
02:06:16,260 --> 02:06:19,260
mean, it's so close to the water, but
they're all like that. The water, it
520
02:06:19,260 --> 02:06:20,260
of reminds me of the water.
521
02:06:20,480 --> 02:06:22,240
Very clean and blue.
522
02:06:22,780 --> 02:06:26,600
When we went, I went on a cruise, like a
seven -day cruise, and we went to
523
02:06:26,600 --> 02:06:28,580
Honolulu, and we ported there.
524
02:06:29,040 --> 02:06:31,380
And then we went on the ship, and we got
to stop at, like, all the little
525
02:06:31,380 --> 02:06:34,660
islands, like Kauai and Kona. It was
really nice.
526
02:06:35,460 --> 02:06:37,060
I wish I could do something like that.
527
02:06:37,630 --> 02:06:39,150
You could do something like that.
528
02:06:39,710 --> 02:06:42,090
You have to just, you know, work hard
and save money.
529
02:06:45,030 --> 02:06:46,990
I'm sure you'll do something like that
sometime.
530
02:06:49,950 --> 02:06:50,950
Who's that?
531
02:06:51,730 --> 02:06:52,730
I don't know.
532
02:06:58,410 --> 02:06:59,870
Hello. Hi, Gabby.
533
02:07:03,510 --> 02:07:05,370
My sister I'm calling about.
534
02:07:05,810 --> 02:07:06,810
Oh.
535
02:07:08,340 --> 02:07:12,160
My mom doesn't really like her here. So
maybe we should go see what she's doing.
536
02:07:12,320 --> 02:07:13,660
Yeah, it's probably a good idea
537
02:07:38,070 --> 02:07:39,070
No.
538
02:07:39,310 --> 02:07:43,250
We've already ditched it for a night.
It's not like we're taking over the
539
02:07:43,470 --> 02:07:45,110
We're not even going to be here. We're
taking dishes.
540
02:07:45,430 --> 02:07:47,410
Yeah, because then I'm going to notice
they're gone.
541
02:07:48,390 --> 02:07:49,430
We think so.
542
02:07:50,870 --> 02:07:53,150
Well, I guess we better meet up with
Dana.
543
02:07:53,450 --> 02:07:54,450
Yeah.
544
02:07:55,110 --> 02:07:56,930
We should meet Dana. She's awesome.
545
02:07:58,410 --> 02:08:02,030
Dana is not as cool as you think.
546
02:08:02,850 --> 02:08:05,810
She causes a little bit of trouble.
547
02:08:06,710 --> 02:08:07,710
All that trouble?
548
02:08:08,140 --> 02:08:11,420
Yeah. I don't even know that there's a
word for it.
549
02:08:11,900 --> 02:08:12,940
And who are you?
550
02:08:13,340 --> 02:08:14,800
Oh, this is my babysitter.
551
02:08:15,380 --> 02:08:16,840
Oh, hi. Hi.
552
02:08:17,140 --> 02:08:18,140
Well,
553
02:08:18,760 --> 02:08:22,340
you know Brenda, Heather's stepmom?
554
02:08:23,740 --> 02:08:25,240
I think. I'm not sure.
555
02:08:25,460 --> 02:08:32,240
I might have met her once, but... Well,
they were doing a little diddling, if
556
02:08:32,240 --> 02:08:33,240
you know what I mean.
557
02:08:34,400 --> 02:08:39,940
Now Brenda's out of a place to live, and
Dana made Brenda think that she had a
558
02:08:39,940 --> 02:08:45,820
house -sitting job over at our place,
when really Dana just was trying to
559
02:08:45,820 --> 02:08:48,600
blackmail her into getting her in bed.
560
02:08:49,020 --> 02:08:51,340
It didn't work out, though. No way.
561
02:08:51,800 --> 02:08:52,920
No, I'm serious.
562
02:08:53,220 --> 02:08:56,580
You don't believe us? Totally. Do you
have Heather's mother's number on your
563
02:08:56,580 --> 02:08:59,960
phone? Give me the phone.
564
02:09:00,260 --> 02:09:02,000
It's a little funny.
565
02:09:02,520 --> 02:09:04,120
Are you guys being serious? Are you
joking?
566
02:09:04,760 --> 02:09:06,060
Do we look like we're joking?
567
02:09:06,440 --> 02:09:11,200
It's not something to joke about, is it?
It's pretty thick. Oh, my God. Okay,
568
02:09:11,320 --> 02:09:12,320
here it is.
569
02:09:12,740 --> 02:09:13,740
So funny.
570
02:09:18,900 --> 02:09:22,720
Yeah, I don't think any moms or anyone
at Thornhill will do something like
571
02:09:23,020 --> 02:09:24,060
Oh, really?
572
02:09:25,460 --> 02:09:26,820
No, I'm serious.
573
02:09:27,060 --> 02:09:28,700
Oh, and hey, Brenda.
574
02:09:29,380 --> 02:09:30,680
Yeah, this is Amber.
575
02:09:31,400 --> 02:09:37,080
I'm using her phone, yeah. I just, I had
heard that you were looking for some
576
02:09:37,080 --> 02:09:41,900
housebending gigs and stuff, and I know
it's really short notice that I got this
577
02:09:41,900 --> 02:09:45,760
address I'm gonna text you. They want
you to stop by my way. I told them when
578
02:09:45,760 --> 02:09:50,820
overheard, and they have somebody coming
in tomorrow, but it's $500 a week, and
579
02:09:50,820 --> 02:09:54,880
I think that you should hustle over
there. I mean, I know times are really
580
02:09:54,880 --> 02:09:58,280
with everything that's been going on.
581
02:10:01,260 --> 02:10:03,140
you have pulled over, you can probably
get the job.
582
02:10:03,600 --> 02:10:05,760
I'll text it to you right after I get
off the phone.
583
02:10:06,040 --> 02:10:07,040
How does that sound?
584
02:10:09,180 --> 02:10:10,760
Yeah. Yeah. Great.
585
02:10:11,820 --> 02:10:14,100
Okay. I'll see you later. Bye.
586
02:10:14,380 --> 02:10:15,400
Oh, my God.
587
02:10:16,760 --> 02:10:21,920
That was so hard to control my laughter.
Oh, my God. I'm bad. Evil.
588
02:10:22,720 --> 02:10:24,460
How can you do that?
589
02:10:24,860 --> 02:10:26,440
It's west, right? It's not east?
590
02:10:26,680 --> 02:10:27,680
Yeah, it's west.
591
02:10:27,880 --> 02:10:29,300
We're just trying to find a point.
592
02:10:31,080 --> 02:10:32,800
She'll come over here and leave it.
593
02:10:33,040 --> 02:10:36,020
Just shows you how manipulative Dana can
be.
594
02:10:37,560 --> 02:10:38,660
Are you ready?
595
02:10:38,920 --> 02:10:40,280
Yeah, do we need anything else?
596
02:10:40,540 --> 02:10:43,700
Do you want to hit the fridge now? Uh,
maybe.
597
02:10:46,400 --> 02:10:51,640
As you can see, this is a beautiful
luxury living room we have here.
598
02:10:52,400 --> 02:10:54,100
Perfect for entertaining guests.
599
02:10:54,400 --> 02:10:58,260
What a beautiful piano. Do you play it?
600
02:11:00,430 --> 02:11:02,970
Until I sprained my fingers.
601
02:11:04,970 --> 02:11:07,190
I had a daughter that plays piano.
602
02:11:07,490 --> 02:11:08,510
Oh, really?
603
02:11:10,530 --> 02:11:12,870
I'm sure she's great with her hands.
604
02:11:13,830 --> 02:11:15,070
Yeah, she's good.
605
02:11:15,490 --> 02:11:21,310
Well, I mean, there are tons of
restaurants down that way that you can
606
02:11:21,750 --> 02:11:26,910
And a beautiful kitchen you can cook in
as well. We spend a lot of time there.
607
02:11:27,610 --> 02:11:29,450
Yeah. I love the kitchen.
608
02:11:29,900 --> 02:11:31,060
Why don't we show her that?
609
02:11:31,320 --> 02:11:32,380
I'd love to see it.
610
02:11:34,500 --> 02:11:35,500
It's that way.
611
02:11:39,480 --> 02:11:42,420
Well, this is our lovely kitchen.
612
02:11:43,300 --> 02:11:45,740
Wow. It's really big.
613
02:11:46,220 --> 02:11:49,040
As you can see, it was made for
entertaining.
614
02:11:50,040 --> 02:11:54,860
You can cook lots of meals for all your
friends. It's beautiful.
615
02:11:55,200 --> 02:11:59,380
Two dishwashers for, you know, all the
people you'll have over.
616
02:12:00,330 --> 02:12:01,330
Lots of dishes.
617
02:12:01,570 --> 02:12:04,810
Yeah, you know, my stepmom, she won't
care.
618
02:12:06,250 --> 02:12:09,430
It's much better than the last house I
was even thinking about.
619
02:12:09,650 --> 02:12:10,429
Oh, really?
620
02:12:10,430 --> 02:12:13,570
Yeah. It was bad. This is great.
621
02:12:14,110 --> 02:12:17,930
Yeah, well, I'm glad you like it. I'll
show you this other room. The pantry's
622
02:12:17,930 --> 02:12:18,930
full and everything.
623
02:12:19,050 --> 02:12:20,210
Really? Yeah.
624
02:12:20,590 --> 02:12:25,730
Oh, and all the lights, too. I can stand
and cook and do everything. It's a good
625
02:12:25,730 --> 02:12:27,030
lighting. Exactly.
626
02:12:27,310 --> 02:12:28,890
I'm glad you like it so far.
627
02:12:41,350 --> 02:12:45,550
As you can see, it's our gorgeous dining
room.
628
02:12:46,310 --> 02:12:47,710
Oh, just beautiful.
629
02:12:48,070 --> 02:12:49,130
I'm so excited.
630
02:12:49,490 --> 02:12:53,490
Perfect for having friends over for
dinner. You know, entertaining guests.
631
02:12:54,190 --> 02:12:56,470
Lots of good times here.
632
02:12:57,050 --> 02:13:00,850
My daughter has lots of friends she can
have over. I don't have, you know, I
633
02:13:00,850 --> 02:13:03,350
don't know a lot of people here, but she
has a lot of friends.
634
02:13:03,730 --> 02:13:04,730
That would be great.
635
02:13:05,210 --> 02:13:08,190
I'm sure that Heather's plenty
entertainment for you.
636
02:13:09,430 --> 02:13:11,190
I didn't know you knew her name.
637
02:13:11,730 --> 02:13:13,330
Yeah, Heather is my daughter.
638
02:13:14,150 --> 02:13:18,350
Everyone knows Heather is your daughter.
639
02:13:21,950 --> 02:13:28,330
Everyone also knows that Heather is more
than just your little friend.
640
02:13:29,950 --> 02:13:33,390
You know, I don't even know what...
641
02:13:33,740 --> 02:13:37,280
I know what you're talking about. I
don't know why you got me here. I think
642
02:13:37,280 --> 02:13:41,980
is a whole setup, and I'm ready to kick
your little ass.
643
02:13:42,540 --> 02:13:44,540
You dark -haired girls are trouble.
644
02:13:45,520 --> 02:13:49,700
I can't believe it. So there's nothing
going on here. There's not a house
645
02:13:49,700 --> 02:13:50,960
-sitting job or anything, right?
646
02:13:52,720 --> 02:13:53,720
No.
647
02:13:53,960 --> 02:13:55,560
No. You know what?
648
02:13:55,880 --> 02:13:56,880
Fuck you both.
649
02:13:57,040 --> 02:13:58,040
You're shit.
650
02:13:58,540 --> 02:14:02,980
If I was your mother, I'd kick your butt
and lock you in your rooms. If you were
651
02:14:02,980 --> 02:14:05,900
our mother, I'm afraid what might happen
to us.
652
02:14:06,140 --> 02:14:07,580
She'd be fucking us.
653
02:14:08,860 --> 02:14:12,080
It's okay. Everyone in Thornhill knows
what you guys are up to.
654
02:14:14,120 --> 02:14:16,900
That was really, really, really mean.
655
02:14:17,700 --> 02:14:19,980
Why do you even care?
656
02:14:20,420 --> 02:14:22,500
You probably really hurt her feelings.
657
02:14:23,060 --> 02:14:23,938
She's a human being.
658
02:14:23,940 --> 02:14:26,740
Oh, my God. You guys are so sensitive.
659
02:14:28,330 --> 02:14:29,370
Get over it. For real.
660
02:14:29,810 --> 02:14:30,810
What are you talking about?
661
02:14:31,570 --> 02:14:34,530
Don't you remember our little affair?
662
02:14:35,290 --> 02:14:36,290
It's true, guys.
663
02:14:37,050 --> 02:14:38,870
I'm banging Tabby.
664
02:14:39,230 --> 02:14:40,230
What the hell?
665
02:15:55,760 --> 02:15:58,060
Look, Tabby, I hate you.
666
02:15:59,540 --> 02:16:03,520
I'm really sorry. I shouldn't have told
them everything that I said downstairs.
667
02:16:04,300 --> 02:16:05,340
But you did.
668
02:16:08,020 --> 02:16:09,460
It's not that big of a deal.
669
02:16:10,000 --> 02:16:11,420
Everyone is fucking around.
670
02:16:14,560 --> 02:16:15,760
I'm really sorry.
671
02:16:16,780 --> 02:16:18,400
I really hurt my feelings.
672
02:16:20,180 --> 02:16:22,400
It won't happen again, I promise.
673
02:16:28,730 --> 02:16:29,930
Roman? Yes?
674
02:16:30,610 --> 02:16:33,030
Look, I love you, okay?
675
02:16:33,990 --> 02:16:35,110
I love you too.
676
02:16:36,770 --> 02:16:37,770
Good.
677
02:16:39,370 --> 02:16:40,910
I see I told you.
678
02:16:41,110 --> 02:16:42,270
No one's gonna care.
679
02:16:59,400 --> 02:17:00,400
I miss you.
680
02:17:04,299 --> 02:17:05,900
I miss kissing you.
681
02:17:11,360 --> 02:17:13,260
Then you shouldn't have said those
things.
682
02:17:13,840 --> 02:17:15,379
Not everybody knows.
683
02:17:17,860 --> 02:17:24,799
What if I wanted everyone to know? I
mean, you're just so adorable.
684
02:17:27,209 --> 02:17:32,770
Why wouldn't I have wanted to tell
everyone who I've been messing around
685
02:17:34,309 --> 02:17:36,450
I'm as sexy as you.
686
02:17:39,930 --> 02:17:40,930
I love you.
687
02:18:01,290 --> 02:18:02,290
I know everything.
688
02:18:15,510 --> 02:18:17,670
You think you want to move back in with
me?
689
02:18:19,930 --> 02:18:20,930
I can't.
690
02:18:23,690 --> 02:18:24,690
Bing?
691
02:18:24,990 --> 02:18:25,990
I don't know.
692
02:18:26,410 --> 02:18:29,070
I'd really love to move back in with
you, but...
693
02:18:32,080 --> 02:18:37,500
as much as everyone can't stand her i
live with dana
694
02:18:37,500 --> 02:18:41,400
that's just the way it is
695
02:18:41,400 --> 02:18:47,740
why don't you show me how much you want
me to move back in with you
696
02:19:18,379 --> 02:19:20,400
I didn't think you'd know this.
697
02:19:21,860 --> 02:19:23,719
I didn't think I'd know, though.
698
02:19:35,620 --> 02:19:37,420
You need underwear, too, huh?
699
02:19:54,420 --> 02:19:56,360
See, you're so fun to play with.
700
02:21:08,870 --> 02:21:09,830
You feel so good
701
02:21:09,830 --> 02:21:17,130
Did
702
02:21:17,130 --> 02:21:21,470
you miss me?
703
02:21:24,130 --> 02:21:26,090
Do you miss me if I miss you?
704
02:21:28,110 --> 02:21:34,010
I miss you more I don't believe you
705
02:21:34,010 --> 02:21:38,290
I so don't believe you Thank you.
706
02:22:09,770 --> 02:22:10,770
Little sexy baby.
707
02:23:00,940 --> 02:23:02,780
I love these new panties you're wearing
for me.
708
02:23:05,120 --> 02:23:09,020
I missed your little ass.
709
02:23:11,300 --> 02:23:13,140
You're so much better than Dana.
710
02:23:45,260 --> 02:23:46,260
Thank you.
711
02:26:11,810 --> 02:26:12,810
Let's hear it.
712
02:26:50,570 --> 02:26:52,510
I'll give you back what you just gave.
713
02:27:19,820 --> 02:27:20,820
I see you, miss.
714
02:35:59,400 --> 02:36:00,860
That's such long hair, it's everywhere.
715
02:36:06,820 --> 02:36:10,660
That felt so good.
716
02:36:12,820 --> 02:36:14,500
You always feel good.
717
02:36:15,060 --> 02:36:16,080
I love you.
718
02:36:18,080 --> 02:36:19,300
I love you too.
719
02:37:00,650 --> 02:37:02,710
Let's just forget about all those jerks
downstairs.
720
02:37:05,450 --> 02:37:07,270
Including the jerk I was downstairs.
721
02:37:34,280 --> 02:37:35,280
Bye.
54116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.