Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,349 --> 00:00:08,930
So, what did Brittany tell you?
2
00:00:09,370 --> 00:00:11,830
Just the basics about what happened
between your dad and Maggie.
3
00:00:13,810 --> 00:00:14,810
Really? Like what?
4
00:00:15,170 --> 00:00:18,890
You know, she just said that, you know,
your dad caught your mom, stepmom,
5
00:00:18,930 --> 00:00:24,130
sorry, on the internet corresponding
about lesbian sex with women, and that
6
00:00:24,130 --> 00:00:27,810
was all upset about it, so they went to
some church program to try and make her
7
00:00:27,810 --> 00:00:31,170
straight, I guess, but she didn't last
very long. That's what Brittany said.
8
00:00:31,770 --> 00:00:35,150
I don't know. She got really angry, got
in a fight, and she moved out.
9
00:00:35,840 --> 00:00:40,020
All I know is Faye is devastated by
this. It's totally killing her. Such a
10
00:00:40,020 --> 00:00:41,020
situation for her.
11
00:00:42,240 --> 00:00:44,860
Yeah. I knew it was going to be hard for
her.
12
00:00:46,060 --> 00:00:48,880
But most of that is true.
13
00:00:49,800 --> 00:00:53,460
Well, I mean, I think that Faye should
go with her stepmom. But since, you
14
00:00:53,500 --> 00:00:55,380
she's not her, she has to stay with her
dad.
15
00:00:56,940 --> 00:00:58,640
I... I don't know.
16
00:00:58,960 --> 00:01:01,900
I mean, some of the things that's going
on with the two of them, I mean,
17
00:01:01,900 --> 00:01:04,840
basically what you know is pretty true.
18
00:01:05,860 --> 00:01:09,580
What do you mean? As far as I know,
Brittany said that she hasn't actually
19
00:01:09,580 --> 00:01:10,640
anything lesbian yet.
20
00:01:10,900 --> 00:01:11,900
So what's the big deal?
21
00:01:12,520 --> 00:01:16,320
Maggie's almost to the point right now
where she's like a prostitute.
22
00:01:17,040 --> 00:01:18,860
Online. I don't believe that for a
second.
23
00:01:19,120 --> 00:01:22,380
Okay, you don't believe that, but I can
actually tell you for certain.
24
00:01:22,780 --> 00:01:25,500
Just think about all the times that I
fought body over.
25
00:01:25,780 --> 00:01:27,340
Okay? We used to go swimming.
26
00:01:27,600 --> 00:01:31,400
She would have her do fashion shows and
stuff like that. And she's like one of
27
00:01:31,400 --> 00:01:32,400
my dearest friends.
28
00:01:32,600 --> 00:01:33,800
Next thing I know...
29
00:01:34,160 --> 00:01:35,660
Guess what Maggie's playing with.
30
00:01:36,280 --> 00:01:37,840
I have no idea. Tell me.
31
00:01:38,100 --> 00:01:41,320
Bobby and Maggie are talking about
running off to Vermont to get married.
32
00:01:42,520 --> 00:01:44,820
That's got to be a joke. I don't even
believe that for a second.
33
00:01:45,440 --> 00:01:46,620
I can prove it.
34
00:01:47,000 --> 00:01:50,160
You can prove it. I can prove it. I find
that very doubtful.
35
00:01:50,810 --> 00:01:53,590
Not to mention the fact that I'm trying
to figure out what's going on between
36
00:01:53,590 --> 00:01:54,690
Maggie and Faye.
37
00:01:55,010 --> 00:01:58,710
I swear, she's been getting way too
touchy -touchy -feely -feely with her,
38
00:01:58,710 --> 00:02:01,730
the point where it's really starting to
make me worry. Okay, well now you're
39
00:02:01,730 --> 00:02:04,770
pushing it. That's way over the line.
Faye, her stepdaughter? I don't think
40
00:02:05,730 --> 00:02:07,010
She didn't have a problem with me.
41
00:02:10,310 --> 00:02:11,430
I can't believe what you're saying.
42
00:02:11,750 --> 00:02:14,510
I doubt all of this. You're going to
have to come up with some pretty good
43
00:02:14,510 --> 00:02:16,330
in order for me to believe you. Pretty
good proof?
44
00:02:21,580 --> 00:02:24,280
I think you need to, um, follow me to
the bedroom.
45
00:02:25,100 --> 00:02:28,900
Okay. I'll give you the benefit of the
doubt. All the proofs you'll need. And
46
00:02:28,900 --> 00:02:29,900
then some.
47
00:02:29,920 --> 00:02:31,300
That's how good it is. Okay.
48
00:02:40,880 --> 00:02:42,180
So you wanted some proofs, huh?
49
00:02:42,820 --> 00:02:44,300
Definitely. There you go.
50
00:02:44,620 --> 00:02:45,620
What's this, Daisy?
51
00:02:45,700 --> 00:02:46,700
Home videos.
52
00:02:46,760 --> 00:02:47,760
Home videos.
53
00:02:48,260 --> 00:02:49,260
That's right.
54
00:02:54,960 --> 00:02:55,960
There you go.
55
00:02:57,760 --> 00:02:59,700
Oh my god, is that Bobby?
56
00:03:00,520 --> 00:03:02,420
And that is your stepmom?
57
00:03:02,680 --> 00:03:04,020
Oh yeah it is.
58
00:03:06,200 --> 00:03:07,300
You wanted proof.
59
00:03:08,620 --> 00:03:11,220
Where did this come from? You've got to
be kidding.
60
00:03:13,740 --> 00:03:17,100
I've got some extra added bonus features
on here too.
61
00:03:20,360 --> 00:03:21,420
Who's that look like?
62
00:03:21,680 --> 00:03:22,579
Is that Samantha?
63
00:03:22,580 --> 00:03:24,040
Doesn't she work with your stepmom?
64
00:03:24,400 --> 00:03:25,700
At the art studio or something?
65
00:03:25,940 --> 00:03:28,200
Oh, yes. Where is she?
66
00:03:29,320 --> 00:03:31,200
It looks like it's a hotel room.
67
00:03:31,460 --> 00:03:32,339
Yeah, me too.
68
00:03:32,340 --> 00:03:34,140
She's not really wearing anything.
69
00:03:34,480 --> 00:03:35,600
How did you get these?
70
00:03:37,060 --> 00:03:43,360
Well, I have my ways, but let's just say
I was mizzing around on
71
00:03:43,360 --> 00:03:45,060
Maggie's computer.
72
00:03:45,760 --> 00:03:49,360
Wait, you're telling me that these
pictures of Samantha were on your
73
00:03:49,360 --> 00:03:50,360
computer?
74
00:03:50,600 --> 00:03:52,800
Yeah, I'm guessing they, uh...
75
00:03:53,080 --> 00:03:56,420
Had some business meetings and decided
to do some extracurricular activities.
76
00:03:57,920 --> 00:03:59,360
I don't even know what to say.
77
00:03:59,720 --> 00:04:03,560
I mean, between the video of her and
Bobby and pictures of Samantha.
78
00:04:05,560 --> 00:04:06,800
Oh, my God.
79
00:04:08,980 --> 00:04:10,960
Is that enough proof for you?
80
00:04:11,940 --> 00:04:13,080
This is really shocking.
81
00:04:13,380 --> 00:04:15,120
I mean, this is some really graphic
material.
82
00:04:15,380 --> 00:04:16,380
Look at that.
83
00:04:16,480 --> 00:04:18,180
I know. Did she want to finish watching
the video?
84
00:04:21,360 --> 00:04:22,360
Oh, come on.
85
00:04:24,040 --> 00:04:25,420
I wasn't kidding. I told you.
86
00:04:26,680 --> 00:04:27,680
I have proof.
87
00:04:27,900 --> 00:04:28,940
Is this enough for you?
88
00:04:29,420 --> 00:04:33,520
Yeah, I mean, I don't even know what to
say at all. I'm completely dumbfounded
89
00:04:33,520 --> 00:04:34,520
by this whole thing.
90
00:04:35,800 --> 00:04:36,800
There she is.
91
00:04:40,620 --> 00:04:43,460
Yeah, now they're talking about running
off to Vermont and getting married.
92
00:04:46,200 --> 00:04:47,400
This is pretty ridiculous.
93
00:04:47,640 --> 00:04:48,640
This is pretty shocking.
94
00:04:50,080 --> 00:04:51,620
And those pictures of Samantha?
95
00:04:52,780 --> 00:04:55,340
I mean, those were like not even, where
were they?
96
00:04:56,480 --> 00:04:59,460
I don't know, it looked like some kind
of hotel or something. I didn't ask.
97
00:05:01,380 --> 00:05:05,580
I don't know. Was she one of the girls
that Maggie was supposedly talking to on
98
00:05:05,580 --> 00:05:06,580
the internet?
99
00:05:07,980 --> 00:05:13,020
Yeah, I came across some emails, and
they were from Samantha, and they were
100
00:05:13,020 --> 00:05:19,100
rather graphic, talking about her
favorite positions, kissing and grinding
101
00:05:19,100 --> 00:05:20,100
stuff like that.
102
00:05:20,200 --> 00:05:24,050
Grinding? I mean, I know what it is, but
I've never actually done it. There were
103
00:05:24,050 --> 00:05:25,050
any emails?
104
00:05:25,310 --> 00:05:27,330
Oh, yeah. You don't know what grinding
is?
105
00:05:28,550 --> 00:05:30,590
No. No? Why, should I?
106
00:05:30,790 --> 00:05:31,790
Oh, come on.
107
00:05:32,010 --> 00:05:34,110
No. It's part of the fun. Come on.
108
00:05:35,690 --> 00:05:36,690
You want to learn?
109
00:05:36,910 --> 00:05:37,909
I don't know.
110
00:05:37,910 --> 00:05:38,910
You don't know.
111
00:05:39,010 --> 00:05:40,010
Aw.
112
00:05:40,710 --> 00:05:41,710
Honey, good.
113
00:05:41,910 --> 00:05:43,390
No, no, no.
114
00:05:44,270 --> 00:05:45,270
Oh,
115
00:05:45,670 --> 00:05:46,670
you'll like it.
116
00:05:46,870 --> 00:05:47,870
This is grinding?
117
00:05:48,350 --> 00:05:50,010
No, this isn't grinding. This is flying.
118
00:05:51,810 --> 00:05:53,690
No, grinding is grinding with your
pelvis.
119
00:05:53,930 --> 00:05:54,930
Forward and back.
120
00:05:56,210 --> 00:05:57,210
Oh,
121
00:05:57,350 --> 00:05:58,910
you'd like it.
122
00:05:59,410 --> 00:06:00,410
Maybe a little.
123
00:06:01,450 --> 00:06:02,450
I don't know.
124
00:06:02,870 --> 00:06:05,550
It kind of looks better without your
clothes on, though.
125
00:06:08,870 --> 00:06:09,870
Come on.
126
00:06:10,390 --> 00:06:12,770
You have to be kind of into it.
127
00:06:14,590 --> 00:06:16,070
Maybe. And you'd like it.
128
00:06:20,550 --> 00:06:21,550
Extremely persuasive.
129
00:06:22,390 --> 00:06:23,810
I don't really get at it.
130
00:06:59,260 --> 00:07:00,660
Felt the pain down.
131
00:07:57,560 --> 00:07:58,960
Oh.
132
00:08:50,610 --> 00:08:52,010
I like that.
133
00:09:19,500 --> 00:09:20,500
Is that a fetish, really?
134
00:09:21,720 --> 00:09:23,960
No, just a full -body fetish.
135
00:09:24,900 --> 00:09:26,520
I feel warm.
136
00:09:33,260 --> 00:09:34,520
Slightly ticklish.
137
00:09:35,320 --> 00:09:38,220
All right.
138
00:09:38,580 --> 00:09:40,200
Ooh, the wave.
139
00:09:43,260 --> 00:09:45,920
Oh, I can't wait.
140
00:09:56,910 --> 00:09:57,910
Don't stop me.
141
00:10:31,150 --> 00:10:32,150
I only have one leg.
142
00:10:32,530 --> 00:10:34,070
I've still got another one to go.
143
00:10:43,190 --> 00:10:43,590
I
144
00:10:43,590 --> 00:10:59,730
love
145
00:10:59,730 --> 00:11:00,730
the way your hair feels.
146
00:11:01,300 --> 00:11:02,300
Oh yeah?
147
00:11:04,320 --> 00:11:08,000
I don't know how it feels when it comes
across your eyes.
148
00:11:46,100 --> 00:11:47,440
My belly quivering.
149
00:11:49,120 --> 00:11:50,320
It's so hot.
150
00:12:22,320 --> 00:12:24,480
They're really just like the weird
insurgents.
151
00:13:07,650 --> 00:13:09,250
I'm trying to pull you closer
152
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
Hmm.
153
00:14:09,210 --> 00:14:12,010
um um
154
00:14:39,120 --> 00:14:40,120
I love your blue eye.
155
00:15:36,740 --> 00:15:37,940
Thank you.
156
00:15:44,780 --> 00:15:47,180
You're kissing my ass right now, that's
awesome.
157
00:15:50,300 --> 00:15:51,300
That's why.
158
00:15:54,800 --> 00:15:56,780
I told you, every part.
159
00:15:57,710 --> 00:16:00,030
There's those blue eyes. There are even
the toes.
160
00:16:33,780 --> 00:16:35,740
I don't know what all happened, Bobbi.
161
00:16:38,240 --> 00:16:40,060
It's a little warm in here.
162
00:17:37,390 --> 00:17:38,390
I'm so beautiful.
163
00:17:53,480 --> 00:17:54,620
I'm gonna make myself.
164
00:18:32,970 --> 00:18:34,070
That's a sinister giggle.
165
00:19:08,360 --> 00:19:09,360
Hmm.
166
00:21:45,040 --> 00:21:46,040
Wait, wait, wait.
167
00:21:46,580 --> 00:21:48,620
Oh, my God.
168
00:21:49,240 --> 00:21:50,240
Ew.
169
00:21:57,680 --> 00:21:59,060
Are you feeling better?
170
00:24:32,809 --> 00:24:34,490
Oh, I got you tired.
171
00:24:35,070 --> 00:24:42,010
I want so much of
172
00:24:42,010 --> 00:24:43,010
you.
173
00:25:43,310 --> 00:25:44,310
She's still dreaming.
174
00:25:45,530 --> 00:25:46,530
Dreaming.
175
00:25:48,870 --> 00:25:50,570
This is better than any dream.
176
00:26:32,880 --> 00:26:34,220
So don't be afraid to take those nails
in.
177
00:26:35,340 --> 00:26:36,380
You're not gonna hurt me.
178
00:27:05,640 --> 00:27:06,640
Thank you.
179
00:27:58,149 --> 00:27:59,149
Oh, yeah.
180
00:28:43,840 --> 00:28:45,720
Oh, yeah.
181
00:29:12,430 --> 00:29:13,430
There it is.
182
00:31:15,500 --> 00:31:17,800
I like this angle. It actually looks
pretty good.
183
00:31:28,820 --> 00:31:29,820
Give it to us.
184
00:31:30,040 --> 00:31:31,560
Give it, give it, give it, give it.
185
00:31:31,800 --> 00:31:32,800
Oh.
186
00:31:37,400 --> 00:31:39,920
Get down on your knee.
187
00:31:40,540 --> 00:31:41,279
Get down.
188
00:31:41,280 --> 00:31:42,280
Get down.
189
00:31:50,410 --> 00:31:53,150
I'm going to give homie meetings to
bottoms up.
190
00:33:45,739 --> 00:33:47,740
My fingers just flipped.
191
00:34:35,780 --> 00:34:38,239
I love that. I love that.
192
00:38:00,940 --> 00:38:01,940
You have 10 minutes.
193
00:38:06,900 --> 00:38:08,080
Before I clean you down.
194
00:39:40,540 --> 00:39:41,660
Long drive?
195
00:39:43,380 --> 00:39:44,380
Yeah.
196
00:39:44,980 --> 00:39:48,300
Today it was. I almost got hit by this
big truck.
197
00:39:49,280 --> 00:39:51,040
I don't know how to drive.
198
00:39:51,680 --> 00:39:52,820
Are you speeding again?
199
00:39:53,220 --> 00:39:54,220
No.
200
00:39:55,840 --> 00:39:59,640
Nope, just the trucker doesn't know how
to look in his mirror before he changes
201
00:39:59,640 --> 00:40:00,640
lanes.
202
00:40:03,060 --> 00:40:07,820
So, any big plans for this weekend?
203
00:40:10,220 --> 00:40:13,300
No. No, I'm just here to relax.
204
00:40:13,720 --> 00:40:17,840
Everything that's going on needs to
relax.
205
00:40:19,400 --> 00:40:20,400
Yeah.
206
00:40:21,500 --> 00:40:24,580
So, I hope you haven't told Mom and Dad
anything.
207
00:40:27,100 --> 00:40:31,160
Well, you know, they already know more
than they need to.
208
00:40:31,540 --> 00:40:38,040
I mean, you know, I'm not gonna, you
know, tell them because...
209
00:40:40,430 --> 00:40:41,430
They know.
210
00:40:43,250 --> 00:40:44,490
They know on their own.
211
00:40:45,910 --> 00:40:48,990
They know about their little lesbian
girlfriend.
212
00:40:52,310 --> 00:40:57,970
Well, Dad gave me some money a few
months ago, and I wanted to ask him for
213
00:40:57,970 --> 00:41:00,830
more, but I'm kind of afraid to.
214
00:41:03,290 --> 00:41:04,290
Some more money?
215
00:41:07,090 --> 00:41:09,410
You know, you already borrow way too
much from Dad.
216
00:41:10,250 --> 00:41:12,590
I mean, what are you going to do? Drain
his bank account?
217
00:41:13,110 --> 00:41:17,870
It's just until Maggie gets her head on
straight and gets back working in the
218
00:41:17,870 --> 00:41:18,870
studio.
219
00:41:19,270 --> 00:41:20,550
You're still seeing her?
220
00:41:25,470 --> 00:41:31,850
You know... I don't know. I hope Mom and
Dad don't know about that
221
00:41:31,850 --> 00:41:36,530
because... I'm just here to relax this
weekend.
222
00:41:37,470 --> 00:41:39,070
I want to get away from this shit.
223
00:41:40,680 --> 00:41:41,680
Don't need it.
224
00:41:42,200 --> 00:41:43,780
I'm just gonna go to my room and take a
nap.
225
00:42:34,120 --> 00:42:35,120
Mom and Dad.
226
00:42:35,940 --> 00:42:37,240
Everything that you've been up to.
227
00:42:37,680 --> 00:42:40,020
I think that you need to know the whole
truth.
228
00:42:48,420 --> 00:42:49,640
What do you think about that?
229
00:43:29,390 --> 00:43:34,050
I want you to kiss me I
230
00:43:34,050 --> 00:43:38,710
want you to kiss me like you do your
listening friends
231
00:44:02,600 --> 00:44:04,780
And again, I don't think you have a
choice.
232
00:44:05,920 --> 00:44:11,700
Because if you don't want mom and dad
finding out about all your videos and
233
00:44:11,700 --> 00:44:18,460
photos, your nude photos that you have
on the internet, then
234
00:44:18,460 --> 00:44:19,460
you don't have a choice.
235
00:44:21,140 --> 00:44:22,140
Do you?
236
00:44:42,600 --> 00:44:43,820
You like it.
237
00:44:46,640 --> 00:44:47,660
Come on.
238
00:45:00,740 --> 00:45:02,560
Do you always have words?
239
00:45:09,740 --> 00:45:12,300
What are you doing thinking about one of
your lesbian girlfriends again?
240
00:45:13,340 --> 00:45:14,340
Or Maggie?
241
00:45:19,220 --> 00:45:20,500
Are you thinking about me?
242
00:45:52,810 --> 00:45:56,010
I know I can be just as good as any one
of those girls.
243
00:46:33,640 --> 00:46:34,640
Bye.
244
00:48:06,670 --> 00:48:07,670
Thank you.
245
00:49:51,240 --> 00:49:52,240
Thank you.
246
01:14:42,600 --> 01:14:44,440
I came back for you.
247
01:14:54,680 --> 01:14:56,020
I love you, you know.
248
01:19:07,210 --> 01:19:08,210
Okay.
249
01:26:34,990 --> 01:26:35,990
Thank you.
250
01:28:00,170 --> 01:28:01,170
Thank you.
251
01:29:05,100 --> 01:29:06,500
um
252
01:33:13,930 --> 01:33:14,930
Oh my god.
253
01:33:56,309 --> 01:33:57,990
Oh, not yet.
254
01:33:58,510 --> 01:33:59,510
Turn over.
255
01:34:00,590 --> 01:34:04,010
Now, keep this way.
256
01:34:06,810 --> 01:34:08,470
Let's take that beautiful body.
257
01:34:29,580 --> 01:34:31,140
Mmm. Mmm.
258
01:36:41,219 --> 01:36:42,219
No.
259
01:36:43,680 --> 01:36:44,680
No.
260
01:37:17,590 --> 01:37:24,530
oh use your finger too yeah yeah oh
261
01:39:28,710 --> 01:39:31,090
Oh my god.
262
01:44:48,170 --> 01:44:52,150
So did you hear that Maggie dropped out
of the program again and she moved out
263
01:44:52,150 --> 01:44:53,148
of George's house?
264
01:44:53,150 --> 01:44:54,150
Yeah, I did.
265
01:44:55,710 --> 01:44:56,710
That's pretty crazy.
266
01:44:56,990 --> 01:44:57,769
I know.
267
01:44:57,770 --> 01:44:58,770
It's pretty bad.
268
01:45:00,950 --> 01:45:02,630
I don't know why she even tries,
honestly.
269
01:45:03,130 --> 01:45:05,090
She's, I think, a certifiable lesbian.
270
01:45:06,170 --> 01:45:08,930
I mean, the program helps, though. Like,
really.
271
01:45:09,150 --> 01:45:13,230
I mean, I don't think about girls or
guys. You know, I just work.
272
01:45:14,130 --> 01:45:15,130
Oh, how's that going?
273
01:45:15,490 --> 01:45:17,190
It's good. You know, I work.
274
01:45:17,550 --> 01:45:21,450
You know, part -time at the law office,
you know, I proofread and then... Oh,
275
01:45:21,510 --> 01:45:22,510
that sounds exciting.
276
01:45:23,730 --> 01:45:27,330
And then, you know, sometimes when I
have free time, I volunteer at the
277
01:45:27,330 --> 01:45:28,330
retirement home.
278
01:45:28,670 --> 01:45:29,670
Oh.
279
01:45:30,190 --> 01:45:31,290
Yeah, that sounds cool.
280
01:45:32,350 --> 01:45:36,570
I mean, it keeps my mind off things, you
know? Yeah. I've been four months, you
281
01:45:36,570 --> 01:45:37,249
know, good.
282
01:45:37,250 --> 01:45:40,770
Four months. Yeah, four months out of
the program. Yeah. I don't think Maggie
283
01:45:40,770 --> 01:45:44,090
even did, like, four months in the
program that time. Yeah.
284
01:45:44,570 --> 01:45:47,050
She's... She's girl crazy, I think.
285
01:45:47,370 --> 01:45:50,630
Did you know that she used to go down to
the pool and she would wear, like, a
286
01:45:50,630 --> 01:45:53,850
thong bikini and stuff and, like, hit
all the young girls there?
287
01:45:54,390 --> 01:45:59,050
Really? Mm -hmm. She was, like, trying
to seduce Bobby, and she was always
288
01:45:59,050 --> 01:46:04,090
talking to her and, like, you know,
like, walking up to her all wet and
289
01:46:04,090 --> 01:46:07,970
flirting. Yeah, I didn't know that.
Yeah, you should see her. She would
290
01:46:07,970 --> 01:46:11,730
sometimes wear high heels to the pool,
too, like... She'd wear high heels.
291
01:46:11,810 --> 01:46:13,950
you know, like, really full on.
292
01:46:14,820 --> 01:46:15,980
Like, threaten it.
293
01:46:16,280 --> 01:46:17,280
Oh, my gosh.
294
01:46:17,560 --> 01:46:20,680
One time I saw her. She was sunbathing
and topless out there.
295
01:46:21,320 --> 01:46:25,060
And then she was talking to this, like,
young girl. And she was starting to get,
296
01:46:25,120 --> 01:46:27,180
like, a wet spot on her thong.
297
01:46:27,440 --> 01:46:33,400
Oh, my gosh. Seriously. It was, like,
really, really full on.
298
01:46:33,960 --> 01:46:34,960
Yeah.
299
01:46:35,240 --> 01:46:36,260
Can you believe that?
300
01:46:36,860 --> 01:46:37,860
That's crazy.
301
01:46:38,140 --> 01:46:39,840
She loves this young girl.
302
01:46:40,060 --> 01:46:42,580
She was, like, good -tasting after girls
half her age.
303
01:46:43,300 --> 01:46:44,300
Yeah.
304
01:46:45,020 --> 01:46:49,300
But, you know, like, seriously, like,
can you promise not to tell anybody?
305
01:46:50,120 --> 01:46:53,400
What? Like, I would, like, I would say
anyone's secret.
306
01:46:53,740 --> 01:46:57,300
What is, what's going on? Come on. What
happened? Come on. What'd you do? Can
307
01:46:57,300 --> 01:46:58,300
you promise not to tell?
308
01:46:59,380 --> 01:47:01,060
Yes. Do you swear?
309
01:47:01,340 --> 01:47:02,340
Mm -hmm.
310
01:47:02,380 --> 01:47:04,040
What? I want to hear. Okay.
311
01:47:04,260 --> 01:47:05,340
Okay. Dish, dish.
312
01:47:05,800 --> 01:47:08,860
Okay, so, Faye came over yesterday.
313
01:47:09,820 --> 01:47:11,640
Yeah. Faye. Uh -huh.
314
01:47:12,010 --> 01:47:14,110
little Faye. Yeah, we just sat around
and watched TV.
315
01:47:15,330 --> 01:47:16,330
She's cute.
316
01:47:16,390 --> 01:47:20,550
Yeah, I mean, I don't like girls or
anything, but yeah, she's cute.
317
01:47:21,230 --> 01:47:24,830
Yeah, you don't like girls. No, I don't.
Everybody likes Faye. Who could not
318
01:47:24,830 --> 01:47:25,830
like Faye?
319
01:47:25,970 --> 01:47:27,970
I don't know. Maggie likes Faye, I
betcha.
320
01:47:28,330 --> 01:47:29,330
I mean,
321
01:47:29,890 --> 01:47:35,150
anyway, Faye came over, and she's
having, like, a really hard time.
322
01:47:35,550 --> 01:47:38,110
Yeah, because Maggie moved out. Because
Maggie moved out.
323
01:47:39,500 --> 01:47:41,580
Oh, she's a mommy. She does.
324
01:47:41,960 --> 01:47:43,120
She's a sexy mommy.
325
01:47:45,960 --> 01:47:46,960
That's gross.
326
01:47:48,780 --> 01:47:49,780
What's wrong?
327
01:47:50,200 --> 01:47:51,200
Oh, nothing.
328
01:47:52,380 --> 01:47:55,060
That's not nothing. What's gonna happen?
329
01:47:55,480 --> 01:48:01,680
Nothing. When Faye left yesterday, I
went to my room
330
01:48:01,680 --> 01:48:05,420
and I was thinking about her.
331
01:48:05,900 --> 01:48:08,740
What happened when she was here?
332
01:48:10,030 --> 01:48:13,050
I mean, she gave me a massage on my
back.
333
01:48:13,310 --> 01:48:17,190
And then, you know, she moved to the
front.
334
01:48:17,390 --> 01:48:20,690
She said it was just like, you know,
friends do this. Right.
335
01:48:20,990 --> 01:48:22,250
And I felt kind of weird.
336
01:48:22,530 --> 01:48:23,910
You know, it was just like.
337
01:48:24,150 --> 01:48:27,070
Was it like above your shirt or like
inside?
338
01:48:29,130 --> 01:48:30,250
It was inside.
339
01:48:30,710 --> 01:48:31,710
Oh.
340
01:48:32,170 --> 01:48:33,170
And.
341
01:48:36,460 --> 01:48:41,500
So, yeah, and then she wanted to go down
there, but, you know. Oh.
342
01:48:41,980 --> 01:48:46,700
Yeah. All the way. Yeah, she wanted to
go all the way, but I didn't let her,
343
01:48:46,700 --> 01:48:49,960
it was, you know, that time of month.
344
01:48:50,720 --> 01:48:54,580
Right. So, you know, nothing really
happened, like I said, you know. That
345
01:48:54,580 --> 01:48:55,580
be hard.
346
01:48:55,740 --> 01:48:56,740
Yeah, so.
347
01:48:57,020 --> 01:48:58,340
She must be so confused.
348
01:48:58,700 --> 01:49:01,600
Yeah. She probably just needs attention
or something.
349
01:49:02,020 --> 01:49:05,660
Yeah, I don't know. And then, so she
left, and, like.
350
01:49:06,890 --> 01:49:13,070
You know, I went to my room and, you
know, I touched myself.
351
01:49:13,570 --> 01:49:15,950
And I was thinking about Faye.
352
01:49:16,270 --> 01:49:19,010
What did you think about with her?
353
01:49:19,770 --> 01:49:22,630
It was our wedding night, you know.
354
01:49:23,070 --> 01:49:24,830
Yeah. That's so romantic.
355
01:49:26,350 --> 01:49:31,570
And so, yeah, yeah. So I'm, like, kind
of having a hard time.
356
01:49:31,850 --> 01:49:32,850
Oh, yeah, I bet.
357
01:49:33,230 --> 01:49:34,770
Yeah. I'm sorry.
358
01:49:35,690 --> 01:49:37,090
That must be really hard for you.
359
01:49:37,490 --> 01:49:40,990
Mm -hmm. But the program is, like,
pretty tough, right?
360
01:49:41,250 --> 01:49:42,610
Yeah. It's pretty strict.
361
01:49:43,990 --> 01:49:44,990
Oh.
362
01:49:45,350 --> 01:49:49,850
I feel bad. I'm sorry. I won't tell
anybody. Yeah, please don't. Oh, okay.
363
01:49:50,670 --> 01:49:51,670
Oh.
364
01:49:52,830 --> 01:49:54,030
You poor little thing.
365
01:49:55,130 --> 01:49:56,130
Thank you.
366
01:49:56,870 --> 01:49:57,990
Thanks for listening.
367
01:49:58,730 --> 01:50:04,250
Oh. Just please don't tell anyone. Like,
I don't want safe parents to find out
368
01:50:04,250 --> 01:50:05,250
about it.
369
01:50:05,580 --> 01:50:07,780
Oh, yeah, her dad would totally kind of
fit.
370
01:50:08,020 --> 01:50:09,100
Yeah. Yeah.
371
01:50:10,920 --> 01:50:12,700
Hmm. Yeah.
372
01:50:13,760 --> 01:50:14,760
Oh.
373
01:50:15,220 --> 01:50:16,220
Oh.
374
01:50:21,220 --> 01:50:26,020
Okay. Oh, the program says, like, I
can't even, like, hug girlfriends.
375
01:50:27,360 --> 01:50:29,080
Really? Mm -hmm. Oh.
376
01:50:29,640 --> 01:50:31,860
Yeah. That doesn't make any sense. We're
friends.
377
01:50:32,140 --> 01:50:35,600
I know, but it thinks that it's going to
make me think about girls.
378
01:50:36,500 --> 01:50:40,900
Well, you still have friends, and I want
to be supportive to you because I'm
379
01:50:40,900 --> 01:50:44,940
your friend. And I'm here for you, and I
just want you to know that. Thank you.
380
01:50:45,180 --> 01:50:46,560
I like you very much. Thanks.
381
01:50:47,340 --> 01:50:52,100
Aw, I feel so bad for you. Yeah, it's
really hard. I feel really lonely.
382
01:50:52,320 --> 01:50:53,820
But, like, I mean, I'm busy.
383
01:50:54,500 --> 01:50:57,900
But, like, I don't have time to, like,
you know.
384
01:50:58,430 --> 01:50:59,430
Wanderer's tray.
385
01:50:59,450 --> 01:51:00,450
Right. But.
386
01:51:00,590 --> 01:51:02,430
They can't work all the time. Yeah.
387
01:51:03,370 --> 01:51:04,650
Oh. Mm -hmm.
388
01:51:05,870 --> 01:51:07,870
Well, now, I'm going to back rub.
389
01:51:08,090 --> 01:51:10,790
I was talking about back rubs. Maybe I'm
going to back rub. I have a tummy ache.
390
01:51:11,030 --> 01:51:12,430
I can't do that.
391
01:51:12,690 --> 01:51:13,810
I can't do that.
392
01:51:16,310 --> 01:51:19,230
Just come on from my back a little bit.
I can't.
393
01:51:34,670 --> 01:51:36,230
Come on. Come on, my friend.
394
01:51:36,570 --> 01:51:38,050
Come on with me.
395
01:51:38,730 --> 01:51:42,630
We'll give each other totally platonic
saccharine. Okay.
396
01:52:25,320 --> 01:52:28,680
Do you want me to go, like, part it?
397
01:52:29,140 --> 01:52:31,620
Oh, that feels really nice. That helps a
lot.
398
01:52:31,880 --> 01:52:32,880
Here,
399
01:52:35,320 --> 01:52:40,220
you can pause it.
400
01:52:40,440 --> 01:52:41,440
Thank you.
401
01:52:42,880 --> 01:52:45,660
Do you have any, like, lotion or oil?
402
01:52:46,420 --> 01:52:50,960
No, this is my parents' bedroom, and
they'd, like, kill me if they found out
403
01:52:50,960 --> 01:52:53,360
this was going on, especially in their
bed.
404
01:53:01,680 --> 01:53:03,620
Did they give you a tummy rub like that?
405
01:53:04,540 --> 01:53:06,120
No, she didn't give me a tummy rub.
406
01:53:06,340 --> 01:53:07,340
No? No.
407
01:53:10,680 --> 01:53:13,100
She's good at massages. She's really
good.
408
01:53:15,300 --> 01:53:16,380
Yeah. Yeah.
409
01:53:20,800 --> 01:53:21,800
She did.
410
01:53:22,380 --> 01:53:28,600
Yeah. But it wasn't, like, sexual, but,
like, I made her stop.
411
01:53:29,180 --> 01:53:30,180
Mm -hmm.
412
01:53:30,570 --> 01:53:31,910
Do you like it too much?
413
01:53:32,350 --> 01:53:35,630
I don't want to go back. I don't want to
leave off.
414
01:53:38,930 --> 01:53:44,990
I think that Maggie used to give her
back rubs to the staff and she'd get all
415
01:53:44,990 --> 01:53:45,990
horny from it.
416
01:53:46,110 --> 01:53:53,050
And Faye's really into giving back rubs
and front rubs and things, foot
417
01:53:53,050 --> 01:53:54,050
rubs.
418
01:53:56,550 --> 01:53:58,670
She's really close with her stepmom.
419
01:54:07,280 --> 01:54:08,280
That's so nice.
420
01:54:09,480 --> 01:54:10,720
I like that.
421
01:54:11,440 --> 01:54:12,840
Do you want me to get like lower?
422
01:54:13,740 --> 01:54:15,220
You can go as low as you want.
423
01:54:19,360 --> 01:54:21,340
You can go higher if you want.
424
01:54:22,820 --> 01:54:23,820
No?
425
01:54:30,730 --> 01:54:31,730
Is this better?
426
01:54:31,930 --> 01:54:33,430
I like it.
427
01:54:34,210 --> 01:54:35,210
That's fine.
428
01:54:35,770 --> 01:54:37,250
Do you want me to do you?
429
01:54:39,730 --> 01:54:40,910
No, it's okay.
430
01:54:45,110 --> 01:54:46,510
Can you let that just stop?
431
01:55:06,380 --> 01:55:07,380
Small hands.
432
01:55:07,580 --> 01:55:11,460
I think our hands are the most important
part.
433
01:55:12,620 --> 01:55:13,620
Yeah, they are.
434
01:55:16,940 --> 01:55:23,500
This would
435
01:55:23,500 --> 01:55:28,380
be good with some lotion if you do good
hand rub. Yeah, I don't have any now.
436
01:55:59,880 --> 01:56:01,320
Thanks for being nice to me.
437
01:56:01,520 --> 01:56:03,600
Yeah. Yeah. No problem.
438
01:56:03,940 --> 01:56:05,840
Want to buy a baby? I've got a baby
pack.
439
01:56:06,180 --> 01:56:07,500
Forever? Mm -hmm.
440
01:56:08,660 --> 01:56:09,800
Yeah? Yeah.
441
01:56:10,940 --> 01:56:11,940
This is pretty.
442
01:56:12,320 --> 01:56:13,320
Thanks.
443
01:56:13,640 --> 01:56:14,640
It's a baby.
444
01:56:15,420 --> 01:56:17,320
Lady. Lady luck.
445
01:56:17,660 --> 01:56:18,660
Mm -hmm.
446
01:56:56,270 --> 01:56:57,690
Only idea I had.
447
01:56:58,870 --> 01:56:59,870
Not fair.
448
01:57:47,339 --> 01:57:48,540
I know I should.
449
01:57:50,640 --> 01:57:51,820
Why? You got a boyfriend?
450
01:57:53,140 --> 01:57:56,020
No, I mean I don't really like guys.
451
01:59:19,020 --> 01:59:20,140
Thank you.
452
01:59:50,000 --> 01:59:51,000
Yeah.
453
02:03:52,910 --> 02:03:54,030
The shortest shorts I've ever seen.
454
02:05:42,120 --> 02:05:43,120
You're so cute.
455
02:05:43,180 --> 02:05:44,740
You're so cute.
456
02:05:45,060 --> 02:05:47,320
You're so cute. You're so cute. You're
so cute.
457
02:08:36,520 --> 02:08:37,520
Crazy pants.
458
02:09:34,920 --> 02:09:35,920
Yeah.
459
02:10:42,140 --> 02:10:43,560
Oh, God.
460
02:10:47,370 --> 02:10:49,910
Look, your panties are so wet. I know.
461
02:10:53,190 --> 02:10:55,850
Look at how wet they are.
462
02:11:28,480 --> 02:11:33,320
Oh, you were so excited.
463
02:11:33,560 --> 02:11:35,480
You've been waiting a long time for
this. I have.
464
02:11:49,660 --> 02:11:50,740
My thumb in there.
465
02:27:17,200 --> 02:27:18,200
mm -hmm
31300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.