Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,940 --> 00:00:18,900
Have you seen the price of apples
lately?
2
00:00:19,320 --> 00:00:20,480
Yes, I cannot believe.
3
00:00:20,740 --> 00:00:23,340
49 cents. I was just going to say that.
Yeah. 49 cents.
4
00:00:23,600 --> 00:00:26,980
Crazy. You know the ostrich stand down
the road? Yeah. You know what they're
5
00:00:26,980 --> 00:00:30,280
charging for? One egg? No, I haven't
been down there lately. It's ridiculous.
6
00:00:30,600 --> 00:00:33,720
$10. Oh my gosh. Highway robbery. That's
crazy.
7
00:00:34,080 --> 00:00:34,459
I know.
8
00:00:34,460 --> 00:00:35,460
It's insane.
9
00:00:35,600 --> 00:00:36,600
Wow.
10
00:00:37,120 --> 00:00:41,740
Well, you know, I came here today
because I could really use a bottle of
11
00:00:41,740 --> 00:00:42,740
best Cabernet.
12
00:00:42,930 --> 00:00:49,130
Oh. I'm on my way to a little afternoon
rendezvous. Oh, so we have something
13
00:00:49,130 --> 00:00:50,810
romantic going on.
14
00:00:51,050 --> 00:00:52,210
You know, I hope so.
15
00:00:52,590 --> 00:00:53,810
Oh. I really do.
16
00:00:54,030 --> 00:00:55,310
How fun. Yeah.
17
00:00:55,550 --> 00:00:57,030
Oh, I don't know who it is.
18
00:00:57,250 --> 00:01:01,010
Well, of course you are. I want to know.
I'm not going to tell you. Oh, you're
19
00:01:01,010 --> 00:01:05,230
not going to tell me. Well, I want to
know. That way I can measure what one to
20
00:01:05,230 --> 00:01:06,610
get you, which selection.
21
00:01:07,050 --> 00:01:10,970
Yeah, that's a good theory, but I don't
really think you should know.
22
00:01:13,550 --> 00:01:17,510
I don't really want to pressure you or
anything, but I'm dying to know.
23
00:01:19,550 --> 00:01:20,550
It's Anita.
24
00:01:20,850 --> 00:01:22,530
Oh. Yeah.
25
00:01:23,350 --> 00:01:28,450
That woman is a half -goat and half -old
milking cow.
26
00:01:29,070 --> 00:01:30,070
Wow.
27
00:01:30,650 --> 00:01:31,890
That's really harsh.
28
00:01:32,450 --> 00:01:36,450
Well, I'm sure she has quite a few nice
harsh things to say about me, too.
29
00:01:37,520 --> 00:01:42,340
She really hasn't said anything, but I
understand there's some competition
30
00:01:42,500 --> 00:01:45,900
Yeah. You know. But I really could use
your best bottle.
31
00:01:46,120 --> 00:01:49,240
Well, I definitely want to make sure now
that you're going over there that I
32
00:01:49,240 --> 00:01:52,820
give you the best. Thank you. The best.
Yes. You have to get the best for sure.
33
00:01:53,980 --> 00:01:58,740
Let's see. I have quite a few different
selections to choose from. So I'm
34
00:01:58,740 --> 00:02:01,660
thinking maybe we should just go out to
the cellar and...
35
00:02:02,190 --> 00:02:05,790
Grab a few bottles and have a nice
little place we can go. Oh, good.
36
00:02:06,070 --> 00:02:08,949
We can sample and that'd be great. And
you can make your selection at that
37
00:02:08,949 --> 00:02:11,490
point. I just want to make sure it's the
best one, especially if we're going to
38
00:02:11,490 --> 00:02:12,510
go over there. I'm sure you do.
39
00:02:13,730 --> 00:02:17,330
I trust you. All right, well, let's go
down the cellar and grab a couple
40
00:02:17,330 --> 00:02:19,290
and see what we can come up with.
41
00:03:29,520 --> 00:03:31,520
I think this is one of my better blends.
42
00:03:32,100 --> 00:03:33,700
I might have to agree with you.
43
00:03:33,920 --> 00:03:37,800
Do we still have some? We barely do.
We've almost finished this whole bottle.
44
00:03:37,800 --> 00:03:39,860
better finish it. We may as well at this
point.
45
00:03:40,320 --> 00:03:42,240
You take some as well. Okay.
46
00:03:43,320 --> 00:03:44,500
Are you catching on?
47
00:03:45,220 --> 00:03:46,220
Yes.
48
00:03:47,920 --> 00:03:49,600
To your delicious wine.
49
00:03:50,360 --> 00:03:51,360
Thank you.
50
00:03:56,750 --> 00:03:59,270
It's delicious, isn't it? I love it. Try
a grape with it.
51
00:04:01,090 --> 00:04:03,290
Does that add to it or what?
52
00:04:05,030 --> 00:04:08,230
That is delightful.
53
00:04:08,570 --> 00:04:10,450
Wow. You're spoiling me.
54
00:04:19,050 --> 00:04:24,210
Finish this off, I guess.
55
00:04:24,800 --> 00:04:27,160
Well, I'm pretty sure I'm going to need
to buy a bottle of this.
56
00:04:29,140 --> 00:04:31,120
Well, I'm sure we can arrange that.
57
00:04:31,560 --> 00:04:34,640
Okay. But you're not planning on leaving
or anything right now, are you?
58
00:04:35,780 --> 00:04:38,460
Well, I was going to go this afternoon,
yeah.
59
00:04:39,160 --> 00:04:40,940
It's getting kind of late, actually.
60
00:04:41,560 --> 00:04:44,060
Oh, I don't know. You drank that whole
bottle. Are you serious?
61
00:04:44,540 --> 00:04:45,700
Oh, I feel great.
62
00:04:47,900 --> 00:04:51,240
Well, now we do, but, you know,
tomorrow, I don't know.
63
00:04:51,600 --> 00:04:53,440
You know, tomorrow's another day.
64
00:04:55,090 --> 00:04:57,270
Mmm. This has all been delicious.
65
00:04:58,550 --> 00:05:00,170
Maybe you should have some too.
66
00:05:00,990 --> 00:05:01,990
Mmm.
67
00:05:02,950 --> 00:05:03,950
Mmm.
68
00:05:06,550 --> 00:05:09,050
Does that finish it off? That is
wonderful.
69
00:05:09,510 --> 00:05:11,150
Would you like some?
70
00:05:11,450 --> 00:05:13,130
Want a cracker?
71
00:05:14,290 --> 00:05:16,410
No, just a ball of cheese.
72
00:05:17,070 --> 00:05:19,010
A ball of cheese.
73
00:05:19,450 --> 00:05:20,590
Mmm. Mmm.
74
00:05:21,950 --> 00:05:22,950
That's good.
75
00:05:23,690 --> 00:05:24,690
Mm -hmm.
76
00:05:26,270 --> 00:05:27,570
And then we'll top it off.
77
00:05:28,150 --> 00:05:30,390
Oh, no, you top yours off. No. Mm -hmm.
78
00:05:31,870 --> 00:05:32,970
I'm going to watch you.
79
00:05:34,110 --> 00:05:35,110
Wow.
80
00:05:35,270 --> 00:05:36,470
Are we attracting bugs?
81
00:05:36,810 --> 00:05:43,470
Yeah, I think this food is really
bringing on the gnats and the
82
00:05:47,550 --> 00:05:49,770
Wow, that was all very delicious.
83
00:05:50,510 --> 00:05:51,510
Thank you.
84
00:05:52,330 --> 00:05:54,330
I don't know how you could possibly want
to go anywhere.
85
00:05:55,750 --> 00:05:57,450
Well, I don't want you to leave.
86
00:05:58,630 --> 00:06:00,770
I'm having such a wonderful time with
you.
87
00:06:01,250 --> 00:06:02,930
Oh, it's beautiful out here.
88
00:06:03,330 --> 00:06:04,650
And it's a gorgeous day.
89
00:06:05,970 --> 00:06:06,970
Definitely.
90
00:06:08,030 --> 00:06:09,030
I don't know.
91
00:06:09,870 --> 00:06:11,090
What else can we do?
92
00:06:11,970 --> 00:06:13,090
Gosh, I don't know.
93
00:06:15,570 --> 00:06:18,610
I could think of a couple of things.
94
00:06:19,030 --> 00:06:20,030
Really?
95
00:06:24,200 --> 00:06:27,020
I know that look in your eye.
96
00:06:27,220 --> 00:06:28,300
I might play.
97
00:06:28,640 --> 00:06:29,640
Yeah?
98
00:06:54,590 --> 00:06:55,590
Uh -huh.
99
00:06:56,110 --> 00:07:00,370
Gotcha. I'll lick it up. Uh -huh. Mm
-hmm. Bring me out to your oak tree.
100
00:07:00,590 --> 00:07:01,569
Mm -hmm.
101
00:07:01,570 --> 00:07:02,570
Get me drunk.
102
00:07:02,870 --> 00:07:04,810
Feed you some cheese. Feed me cheese.
Great.
103
00:07:05,050 --> 00:07:06,310
God, you know the way to my heart.
104
00:07:06,530 --> 00:07:09,270
Mm -hmm. Is that all it takes? Mm -hmm.
Mm.
105
00:07:10,470 --> 00:07:11,470
Damn.
106
00:07:39,369 --> 00:07:42,390
I've been dying to do that since you
walked in.
107
00:08:18,400 --> 00:08:25,340
I like that.
108
00:09:02,700 --> 00:09:03,700
You got me wet.
109
00:10:24,490 --> 00:10:28,530
I took this all the way off. Yeah, I can
help you with that. Oh, okay.
110
00:10:33,090 --> 00:10:39,250
Oh, I'm distracted.
111
00:10:39,750 --> 00:10:40,529
Uh -oh.
112
00:10:40,530 --> 00:10:41,530
Groove in the mouth?
113
00:10:41,810 --> 00:10:42,810
Mm -hmm.
114
00:10:43,350 --> 00:10:44,390
Oh, fantastic.
115
00:10:47,010 --> 00:10:48,550
Anything to get you out of those
clothes.
116
00:10:49,030 --> 00:10:50,030
Mm -hmm.
117
00:10:55,790 --> 00:10:59,110
Look oh my goodness.
118
00:11:00,590 --> 00:11:03,310
We're in the like we planned it. I know
119
00:14:59,180 --> 00:15:00,240
My legs are shaking.
120
00:15:02,520 --> 00:15:09,360
I like that.
121
00:15:12,080 --> 00:15:13,960
I've never had that done before. I like
it.
122
00:19:08,360 --> 00:19:09,360
You know.
123
00:20:47,000 --> 00:20:48,620
I like it when you tell me what to do.
124
00:20:53,140 --> 00:20:53,599
Oh,
125
00:20:53,600 --> 00:21:08,940
yeah,
126
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
yeah.
127
00:22:37,930 --> 00:22:38,930
Such a turd.
128
00:29:05,200 --> 00:29:06,740
We might actually get another bottle of
wine.
129
00:29:37,450 --> 00:29:38,450
mm -hmm
130
00:30:40,400 --> 00:30:41,400
Hey, sweetie.
131
00:30:42,400 --> 00:30:46,360
Hey. I was looking for Tabby. Have you
seen her around?
132
00:30:46,820 --> 00:30:47,820
No, I haven't.
133
00:30:48,200 --> 00:30:51,720
Well, I had gone back over to Peyton's
this year, and they said she actually
134
00:30:51,720 --> 00:30:54,180
moved back over to Anita's. Have you
heard anything about that?
135
00:30:54,420 --> 00:30:57,360
Well, I heard she did, but I don't know
where she is. She's probably at Anita's
136
00:30:57,360 --> 00:31:00,740
then. Oh, okay. Well, I really wanted to
check up on her. She's such a sweet
137
00:31:00,740 --> 00:31:06,060
girl, and I'm coming in a different way.
Is there any way you could help me get
138
00:31:06,060 --> 00:31:07,060
to Anita's house?
139
00:31:07,210 --> 00:31:10,110
Well, I can take you there. I had to go
there later today anyway. Oh, I'd really
140
00:31:10,110 --> 00:31:11,810
appreciate it. All right. Thank you.
141
00:32:00,080 --> 00:32:01,080
Maybe I can leave her a note.
142
00:32:08,080 --> 00:32:09,440
It doesn't look like she's here.
143
00:32:10,640 --> 00:32:11,640
She'll be back.
144
00:32:11,760 --> 00:32:13,040
She's not going to be gone for long.
145
00:32:13,580 --> 00:32:15,540
Okay. We'll just hang out here and wait
for her.
146
00:32:16,300 --> 00:32:17,300
Okay.
147
00:32:20,160 --> 00:32:22,360
It's hard to keep track of you, young
kids.
148
00:32:23,700 --> 00:32:25,200
Moving from one place to another.
149
00:32:27,100 --> 00:32:30,300
Poor thing, I was just so worried about
her. She's all the way out here from
150
00:32:30,300 --> 00:32:37,240
Kansas all by herself and so young and
innocent and... Well, I mean,
151
00:32:37,340 --> 00:32:39,800
sweet thing needs somebody to look after
her.
152
00:32:40,400 --> 00:32:42,480
Shouldn't you be looking for girls your
own age?
153
00:32:43,200 --> 00:32:44,540
Uh, wow.
154
00:32:45,800 --> 00:32:51,420
Um... We seem to get along just fine.
155
00:32:54,120 --> 00:32:55,120
Okay.
156
00:32:55,540 --> 00:32:56,540
Yeah.
157
00:32:57,000 --> 00:33:01,980
I was actually working this deal with
Peyton, and she was helping me seal the
158
00:33:01,980 --> 00:33:02,980
deal.
159
00:33:03,300 --> 00:33:09,360
And I don't know. If Tabby's not going
to be part of the deal anymore, I guess
160
00:33:09,360 --> 00:33:14,780
may have to, you know, maybe see if I
can work a better deal with Anita.
161
00:33:15,200 --> 00:33:17,500
But I need to. I have a deal.
162
00:33:17,900 --> 00:33:21,420
I want to have some time with Anita.
Maybe I could help you out. Do you?
163
00:33:22,800 --> 00:33:23,800
Uh -huh.
164
00:33:24,500 --> 00:33:25,500
You'd be willing to help?
165
00:33:25,850 --> 00:33:27,110
out with that deal, huh?
166
00:33:28,690 --> 00:33:29,790
I can be persuaded.
167
00:33:31,150 --> 00:33:33,310
We should talk about it a little more.
168
00:33:33,690 --> 00:33:36,730
Yeah, you are pretty persuasive, aren't
you?
169
00:33:38,890 --> 00:33:40,530
You haven't seen anything yet.
170
00:33:41,430 --> 00:33:43,550
I guess I haven't.
171
00:37:17,610 --> 00:37:18,610
Thank you.
172
00:38:32,520 --> 00:38:33,520
Hmm.
173
00:41:00,180 --> 00:41:02,980
Mm -hmm
174
00:42:07,080 --> 00:42:08,080
Hmm.
175
00:47:49,770 --> 00:47:50,770
Mm hmm.
176
00:47:52,390 --> 00:47:53,410
Mm hmm.
177
00:49:33,260 --> 00:49:34,260
Thank you.
178
00:50:30,980 --> 00:50:32,580
Thank you.
179
00:51:56,779 --> 00:51:57,800
See ya.
180
00:55:32,760 --> 00:55:33,760
Oh my God.
181
00:56:27,880 --> 00:56:29,280
Hi.
182
00:58:58,310 --> 00:59:01,950
Oh my god, I'm starting to feel dizzy
183
00:59:40,290 --> 00:59:41,290
It's so hard.
184
00:59:41,550 --> 00:59:42,570
I get hurt.
185
01:01:44,880 --> 01:01:46,200
You're very quiet tonight.
186
01:01:49,100 --> 01:01:51,640
Yeah. What happened?
187
01:02:01,100 --> 01:02:03,000
I love you.
188
01:02:03,360 --> 01:02:04,360
What?
189
01:02:05,420 --> 01:02:06,420
Nothing.
190
01:02:08,480 --> 01:02:09,880
I didn't say anything.
191
01:02:41,040 --> 01:02:42,040
Come in.
192
01:02:45,240 --> 01:02:47,160
Uh -huh. I love them.
193
01:02:49,760 --> 01:02:50,760
Yeah.
194
01:02:51,960 --> 01:02:53,900
Oh. You want one of them for me?
195
01:02:55,940 --> 01:02:56,940
Sure.
196
01:02:59,900 --> 01:03:00,960
Do you love me?
197
01:03:05,560 --> 01:03:06,760
I mean, at dinner.
198
01:03:07,780 --> 01:03:09,160
You said you loved me.
199
01:04:00,170 --> 01:04:01,730
I borrowed your lesson.
200
01:04:02,370 --> 01:04:03,390
You did?
201
01:04:03,910 --> 01:04:04,910
Yeah.
202
01:04:14,890 --> 01:04:16,410
This is so cute on you.
203
01:04:17,910 --> 01:04:19,370
Is it comfortable?
204
01:04:19,890 --> 01:04:20,629
Is it?
205
01:04:20,630 --> 01:04:21,630
Is it comfortable?
206
01:04:22,490 --> 01:04:24,690
Well, not that much.
207
01:04:25,370 --> 01:04:27,630
But I like it.
208
01:04:28,050 --> 01:04:29,250
Let's bring it out.
209
01:04:32,110 --> 01:04:35,430
I'm glad you like it. I put it on for
you.
210
01:04:39,490 --> 01:04:41,370
You have such a beautiful face.
211
01:04:42,930 --> 01:04:43,930
Thank you.
212
01:04:52,490 --> 01:04:53,490
Do you love me?
213
01:04:58,430 --> 01:04:59,430
Yeah.
214
01:05:00,390 --> 01:05:01,950
I love you too.
215
01:06:13,200 --> 01:06:14,360
They don't come in with them.
216
01:06:19,960 --> 01:06:20,460
Can
217
01:06:20,460 --> 01:06:29,620
I
218
01:06:29,620 --> 01:06:36,660
see
219
01:06:36,660 --> 01:06:37,660
them?
220
01:07:13,830 --> 01:07:16,630
Thank you.
221
01:07:53,450 --> 01:07:57,250
you're so beautiful thank you
222
01:08:27,439 --> 01:08:28,760
That's true, bro.
223
01:10:12,219 --> 01:10:14,160
You're not wearing any panties?
224
01:10:53,959 --> 01:10:55,320
Thank you.
225
01:12:14,990 --> 01:12:15,990
Thank you.
226
01:33:55,660 --> 01:33:59,380
Oh, I'm so glad you are here. Me too.
You look really stressed.
227
01:33:59,720 --> 01:34:02,280
I am really stressed out. What's going
on?
228
01:34:02,640 --> 01:34:04,780
Things are just bad, you know.
229
01:34:06,600 --> 01:34:07,600
Really bad?
230
01:34:07,640 --> 01:34:11,800
Yeah. I think Tabby is having an affair
with Princess.
231
01:34:12,200 --> 01:34:13,200
Oh, my.
232
01:34:13,460 --> 01:34:16,120
I just walked in on them the other day.
233
01:34:16,700 --> 01:34:18,560
And what are you going to do about this?
234
01:34:19,040 --> 01:34:22,300
Well, I think I have to choose one girl
over the other.
235
01:34:23,850 --> 01:34:25,630
Do you know who you're going to choose?
236
01:34:27,030 --> 01:34:28,030
Not yet.
237
01:34:28,170 --> 01:34:29,170
Wow.
238
01:34:30,250 --> 01:34:34,750
Also, I think Tabby is looking for a
job. She's going to go to work for
239
01:34:34,750 --> 01:34:39,990
else. Oh, no. I don't want to lose her
as help, you know, but I might lose her.
240
01:34:40,510 --> 01:34:41,510
That's terrible.
241
01:34:41,590 --> 01:34:45,950
Yeah. I'm so stressed out. I don't know
what I'm going to do. You know, I need
242
01:34:45,950 --> 01:34:49,870
more help here. Too much work for one
person. Yeah, you can't do it all
243
01:34:49,870 --> 01:34:50,870
yourself. No.
244
01:34:51,660 --> 01:34:55,560
You haven't been relaxing at all. Oh, I
don't even know what relaxing is
245
01:34:55,560 --> 01:34:57,820
anymore. Who has time for that, right?
246
01:34:58,300 --> 01:35:05,280
It's called lavender baths, chamomile
tea, massages, all those fun things that
247
01:35:05,280 --> 01:35:09,560
you're not doing. I don't even remember
when was the last time I got a massage.
248
01:35:09,600 --> 01:35:10,940
You need a massage.
249
01:35:11,380 --> 01:35:13,980
I know, sweetie, but I don't even know
where to go.
250
01:35:14,860 --> 01:35:16,800
Well, we're here. We have time.
251
01:35:17,040 --> 01:35:20,720
I give lovely massages. Oh, for sure.
Would you do that for me? Of course I
252
01:35:20,720 --> 01:35:23,860
would do that. Oh, that is so sweet.
Yes, you need it.
253
01:35:24,360 --> 01:35:26,860
I know. You might need more than one.
254
01:35:28,460 --> 01:35:30,560
This might take a while to work out.
255
01:35:31,340 --> 01:35:34,680
I know. Workers coming and going. You're
going to have to stay positive.
256
01:35:35,200 --> 01:35:39,200
I know. That's what I love about you.
You are so positive when you come over.
257
01:35:39,340 --> 01:35:40,340
It's hard.
258
01:35:40,660 --> 01:35:41,720
It makes me feel more relaxed.
259
01:35:42,140 --> 01:35:45,260
Good. That's what a friend for, right?
Yes, exactly.
260
01:35:46,320 --> 01:35:47,820
I'm going to get you more relaxed.
261
01:35:48,300 --> 01:35:50,080
Thank you, sweetie. Let's go do a
massage.
262
01:35:50,440 --> 01:35:52,040
Really? Yes. Thank you.
263
01:35:59,520 --> 01:36:03,300
Oh, I like the bed. Do you like it? Yes.
264
01:36:04,220 --> 01:36:05,340
We'll be perfect.
265
01:36:10,880 --> 01:36:13,500
Come here.
266
01:36:20,490 --> 01:36:21,630
And I'm so glad you are here.
267
01:36:21,850 --> 01:36:22,850
Me too.
268
01:36:23,730 --> 01:36:24,850
You know, I miss you.
269
01:36:25,110 --> 01:36:26,330
I missed you too.
270
01:36:26,930 --> 01:36:28,370
I'm glad you said that.
271
01:36:29,350 --> 01:36:31,490
And I'm so sorry I blew up our
engagement.
272
01:36:34,030 --> 01:36:37,050
That just means you owe me big time,
right? I do.
273
01:36:40,710 --> 01:36:46,410
Well, we should probably get this off.
I'm going to give you a proper massage,
274
01:36:46,710 --> 01:36:47,710
right?
275
01:36:47,830 --> 01:36:48,830
Yeah.
276
01:36:52,620 --> 01:36:56,960
I do appreciate that I really need a
massage. You do really need a massage.
277
01:36:57,500 --> 01:36:59,960
Just make me a little bit more relaxed.
278
01:37:02,720 --> 01:37:04,640
Oh, you feel so tense.
279
01:37:05,240 --> 01:37:06,240
Oh, yeah.
280
01:37:35,920 --> 01:37:37,020
You should lay down.
281
01:37:37,380 --> 01:37:40,160
I forgot how nice it is to kiss you.
282
01:37:40,840 --> 01:37:43,440
All alone, mind you. Lay on your back.
283
01:37:43,940 --> 01:37:45,040
On my back?
284
01:37:45,440 --> 01:37:47,480
What kind of massage are you giving me?
285
01:37:48,500 --> 01:37:51,180
I know you're eager.
286
01:37:51,660 --> 01:37:53,580
I'm just going to look at you for a
while.
287
01:38:02,660 --> 01:38:04,840
Then I'm ready for the next thing.
288
01:38:14,629 --> 01:38:17,870
Do it tight. Yeah.
289
01:38:48,880 --> 01:38:50,160
I love your soft lips.
290
01:38:51,320 --> 01:38:53,300
I love your soft everything.
291
01:38:54,000 --> 01:38:56,160
They really want to give me a massage.
292
01:38:58,020 --> 01:39:00,100
That is going to take care of you.
293
01:39:43,370 --> 01:39:44,370
I told you.
294
01:39:49,770 --> 01:39:53,630
I don't need it, do I? No, you don't.
295
01:39:55,810 --> 01:39:58,950
Who needs a breath when I'm with you?
296
01:40:00,670 --> 01:40:02,470
Beautiful boobs.
297
01:40:47,370 --> 01:40:48,510
This is very relaxing.
298
01:40:49,690 --> 01:40:53,130
This should work on your backside a
little bit.
299
01:40:55,410 --> 01:40:59,230
Turn over for me.
300
01:41:01,530 --> 01:41:05,270
That's how you talked me into coming to
the bathroom.
301
01:41:05,550 --> 01:41:07,390
Quite a backside that you have.
302
01:41:13,590 --> 01:41:15,290
Storing some stress down.
303
01:41:35,590 --> 01:41:38,430
Oh, you give a very good massage.
304
01:41:38,750 --> 01:41:40,450
Yeah? Mm -hmm.
305
01:41:41,470 --> 01:41:45,010
Oh, that's why I need it so badly.
306
01:42:03,790 --> 01:42:04,790
It's so good.
307
01:42:08,330 --> 01:42:10,470
Oh, yes, like that.
308
01:42:12,350 --> 01:42:19,330
Oh, you give such a good
309
01:42:19,330 --> 01:42:20,870
massage. Oh,
310
01:42:23,670 --> 01:42:24,670
yes.
311
01:42:26,290 --> 01:42:27,450
That's what I need.
312
01:42:56,110 --> 01:42:57,110
Let's do it.
313
01:42:57,650 --> 01:42:58,730
Oh, yeah.
314
01:43:03,490 --> 01:43:04,890
It's hot in here.
315
01:43:05,790 --> 01:43:07,410
It's hot in here.
316
01:43:08,150 --> 01:43:10,130
Just make yourself really comfy.
317
01:43:48,400 --> 01:43:49,820
I'm gonna do this all the time.
318
01:44:23,340 --> 01:44:25,460
to turn me on. Oh, me?
319
01:44:25,680 --> 01:44:26,680
Never.
320
01:44:27,100 --> 01:44:29,720
Oh, because you are turning me on.
321
01:46:06,380 --> 01:46:07,380
I'm getting there.
322
01:46:09,820 --> 01:46:14,520
I start to be very relaxed.
323
01:47:10,050 --> 01:47:11,090
Did you miss it?
324
01:50:55,790 --> 01:50:56,790
What would you like to see?
325
01:53:56,320 --> 01:54:02,200
You are the most beautiful woman I've
ever seen.
326
01:54:02,540 --> 01:54:04,000
I'm serious.
327
01:54:20,300 --> 01:54:22,200
Yes, I just missed you.
328
01:54:49,230 --> 01:54:50,230
That's good.
329
01:54:50,330 --> 01:54:51,390
It's in the bag.
330
01:54:51,850 --> 01:54:52,850
Yes, totally.
331
01:57:27,720 --> 01:57:29,460
You wanted to sit on my face?
332
01:57:29,980 --> 01:57:36,060
I can
333
01:57:36,060 --> 01:57:37,760
see it in the light.
334
02:01:51,690 --> 02:01:53,530
if it's your goal at the time.
335
02:02:49,770 --> 02:02:51,210
Do you think about me too?
336
02:02:51,590 --> 02:02:52,590
Always.
337
02:02:53,550 --> 02:02:56,590
It's good.
338
02:02:59,190 --> 02:03:00,390
Please don't leave.
339
02:03:01,030 --> 02:03:02,330
It's a deal.
22290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.