All language subtitles for Vladimir et Rosa 1971 720p BluRay AAC1.0 x264-CALiGARi_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,677 --> 00:00:56,682
This sequence introduces
in practice and in theory,
2
00:00:56,807 --> 00:00:58,684
in practice and in theory,
3
00:00:58,809 --> 00:01:00,436
what the film is going to be.
4
00:01:00,561 --> 00:01:03,940
To explore the links
between the theory and the practice
5
00:01:04,065 --> 00:01:06,484
we start with two images of Lenin,
6
00:01:06,609 --> 00:01:08,945
in parenthesis, Vladimir.
7
00:01:09,070 --> 00:01:12,657
One picture of him writing
and one of him talking.
8
00:01:12,782 --> 00:01:16,535
To each of these pictures,
the word "theory" is added
9
00:01:16,661 --> 00:01:18,245
and then the word "practice".
10
00:01:18,371 --> 00:01:21,248
Theory, then practice.
11
00:01:21,374 --> 00:01:23,292
Then there are two more images:
12
00:01:23,417 --> 00:01:26,253
one of a camera
and one of a tape recorder.
13
00:01:26,379 --> 00:01:29,715
We also hear a voice,
Karl Rosa's voice,
14
00:01:29,840 --> 00:01:32,301
coordinating this group
or sequence of pictures,
15
00:01:32,426 --> 00:01:34,220
in parenthesis, Lenin,
16
00:01:34,345 --> 00:01:36,263
the words "theory" and "practice",
17
00:01:36,389 --> 00:01:39,600
the camera, the Nagra,
end of parenthesis.
18
00:01:39,725 --> 00:01:43,270
The voice tells us more or less
who it is and where it is located.
19
00:01:43,396 --> 00:01:46,107
It is in a film, but which film?
20
00:01:46,232 --> 00:01:47,858
And what was the previous film?
21
00:01:47,984 --> 00:01:50,820
The previous film was on Palestine.
22
00:01:50,945 --> 00:01:55,116
Thus the voice indicates
that it is part of a certain process,
23
00:01:55,241 --> 00:01:58,995
a process which it perceives
and controls only imperfectly,
24
00:01:59,120 --> 00:02:00,329
only imperfectly.
25
00:02:00,454 --> 00:02:02,248
The voice first asks itself
26
00:02:02,373 --> 00:02:06,293
why it is making this film
called "Vladimir and Rosa"
27
00:02:06,419 --> 00:02:09,922
and answers that it is
through economic necessity,
28
00:02:10,047 --> 00:02:12,925
to pay for the film on Palestine.
29
00:02:13,050 --> 00:02:15,886
To pay for the film on Palestine.
30
00:02:16,012 --> 00:02:18,264
But the voice also observes
31
00:02:18,389 --> 00:02:21,350
that the economic necessity
of producing a film
32
00:02:21,475 --> 00:02:26,272
does not prevent this necessity
from being part of a larger movement,
33
00:02:26,397 --> 00:02:28,357
part of a larger movement,
34
00:02:28,482 --> 00:02:30,192
a political movement,
35
00:02:30,317 --> 00:02:34,238
a process which endeavours
to be revolutionary.
36
00:02:34,363 --> 00:02:35,531
The voice says
37
00:02:35,656 --> 00:02:38,367
it has a case
against the production process
38
00:02:38,492 --> 00:02:41,245
and to see
how the case is going,
39
00:02:41,370 --> 00:02:43,914
it is about to take part
in the making of a film
40
00:02:44,040 --> 00:02:46,792
a film aimed at a political analysis
41
00:02:46,917 --> 00:02:50,212
of charges currently being brought
42
00:02:50,337 --> 00:02:53,299
by the bourgeois justice system
against radicals
43
00:02:53,424 --> 00:02:58,345
arrested by the police
for so-called riots and conspiracy.
44
00:02:58,471 --> 00:03:00,681
So-called riots and conspiracy.
45
00:03:00,806 --> 00:03:02,516
The voice is committed
46
00:03:03,476 --> 00:03:07,980
to a revolutionary movement
fighting conservatism.
47
00:03:08,105 --> 00:03:10,608
The real title of the film should be,
48
00:03:10,733 --> 00:03:13,069
"The Meaning of the Charges Brought."
49
00:03:13,194 --> 00:03:15,988
"The Meaning of the Charges Brought."
50
00:03:16,113 --> 00:03:20,284
Clearly, then, the film
will be both theoretical,
51
00:03:20,409 --> 00:03:21,535
theoretical,
52
00:03:21,660 --> 00:03:25,122
exploring the meaning
of the trials of radicals
53
00:03:25,247 --> 00:03:27,500
in imperialist countries,
54
00:03:27,625 --> 00:03:29,460
and practical,
55
00:03:29,585 --> 00:03:32,046
exploring how the portrayal
of such a trial,
56
00:03:32,171 --> 00:03:35,841
in other words its reflection
in the recorded images and sound,
57
00:03:35,966 --> 00:03:40,429
can be achieved
as accurately as possible.
58
00:03:40,554 --> 00:03:45,017
That is, how should the film
be made in practice?
59
00:03:45,142 --> 00:03:48,229
How should the images be filmed
and the sound recorded
60
00:03:48,354 --> 00:03:50,648
so that in theory,
61
00:03:50,773 --> 00:03:52,691
when the film is screened,
62
00:03:52,817 --> 00:03:55,236
it will be useful to people who see it?
63
00:03:55,861 --> 00:03:59,198
It was decided to start from a real case,
64
00:03:59,323 --> 00:04:02,034
the trial of the Chicago Eight,
65
00:04:02,159 --> 00:04:06,413
in which US imperialism
prosecuted its own children.
66
00:04:35,151 --> 00:04:36,569
I'm still for non-violence!
67
00:04:37,069 --> 00:04:38,779
I'm still for non-violence!
68
00:04:39,905 --> 00:04:42,449
I'm still for non-violence!
69
00:04:42,575 --> 00:04:44,410
I'm still for non-violence!
70
00:04:45,911 --> 00:04:47,538
I'm still for non-violence!
71
00:05:19,195 --> 00:05:20,404
Next!
72
00:05:28,787 --> 00:05:29,997
Next!
73
00:05:43,427 --> 00:05:45,721
But you told me to go with them!
74
00:05:47,139 --> 00:05:49,808
You told me to go with them!
75
00:05:54,021 --> 00:05:58,400
The government representative
had a report of its own investigation.
76
00:05:58,525 --> 00:06:02,363
The riot had been organised
by the police force.
77
00:06:02,488 --> 00:06:07,409
But the government representative
also had another report
78
00:06:07,534 --> 00:06:10,162
showing that two thirds
of American and French people
79
00:06:10,287 --> 00:06:14,208
condone police violence,
according to a poll.
80
00:06:14,333 --> 00:06:18,212
So they indicted eight cops
on the one hand
81
00:06:18,337 --> 00:06:20,339
and eight radicals on the other.
82
00:06:20,464 --> 00:06:23,008
The cops' trial was kept quiet.
83
00:06:23,133 --> 00:06:26,262
The radicals' trial got all the publicity.
84
00:06:26,387 --> 00:06:30,557
The defendants were carefully selected.
85
00:06:30,683 --> 00:06:35,562
There was Yves, a revolutionary student
at Vincennes and then Berkeley.
86
00:06:35,688 --> 00:06:40,609
Then there was Anne, who was active
in the Women's Liberation Front.
87
00:06:40,734 --> 00:06:44,071
Then there was me, Friedrich Vladimir.
88
00:06:44,196 --> 00:06:47,074
I'm a friend of Danny's, Danny the Red.
89
00:06:47,199 --> 00:06:49,910
We were in the Moscow Circus together,
90
00:06:50,035 --> 00:06:52,246
back in its heyday, of course.
91
00:06:52,371 --> 00:06:55,291
No, that's me again, Karl Rosa.
92
00:06:55,416 --> 00:06:59,169
Then there was David Dellinger,
a very liberal doctor.
93
00:07:00,504 --> 00:07:04,300
There was Juliet, a real activist.
94
00:07:04,425 --> 00:07:08,345
She was just back from the USA
She'd been with the Weathermen.
95
00:07:08,470 --> 00:07:13,183
I think she'd been in Japan too,
with the Maoist students.
96
00:07:13,309 --> 00:07:17,062
Then there was Jacky,
a "maladjusted" worker
97
00:07:17,187 --> 00:07:18,939
from the northern suburbs of Paris.
98
00:07:19,064 --> 00:07:23,527
And then there was Bobby,
a militant from the Black Panthers.
99
00:07:23,652 --> 00:07:25,154
One, two,
100
00:07:25,279 --> 00:07:27,031
three, four, five...
101
00:07:27,156 --> 00:07:30,826
No, that's me again, Karl Rosa.
102
00:07:30,951 --> 00:07:33,537
...six, seven, eight.
103
00:07:33,662 --> 00:07:36,790
No, that's still me, Karl Rosa!
104
00:07:36,915 --> 00:07:40,502
The papers called it
the "Conspiracy Eight".
105
00:07:41,211 --> 00:07:43,047
Bobby's case is a bit different.
106
00:07:43,172 --> 00:07:46,550
He had come to speak at a rally
before the demonstration.
107
00:07:46,675 --> 00:07:48,135
He left straight afterwards.
108
00:07:48,260 --> 00:07:53,098
But the government was hell-bent
on putting a "nigger" on trial.
109
00:07:53,223 --> 00:07:54,641
That's why Bobby's here.
110
00:07:54,767 --> 00:07:59,104
He's the only one of us
who's not out on bail.
111
00:07:59,229 --> 00:08:02,733
He'd already been accused
of killing a cop.
112
00:08:02,858 --> 00:08:07,529
The government just took him out of jail
3,000 km from here
113
00:08:07,654 --> 00:08:11,742
and put him in jail here
3,000 km from where he'd been.
114
00:08:11,867 --> 00:08:13,577
3,000 km from here!
115
00:08:13,702 --> 00:08:19,375
Why and on what grounds
is imperialism trying these Eight?
116
00:08:20,376 --> 00:08:21,835
We've just told you.
117
00:08:21,960 --> 00:08:26,340
The government's own violence
forced it to arrest eight cops
118
00:08:26,465 --> 00:08:27,466
and indict them,
119
00:08:27,591 --> 00:08:30,177
in parenthesis,
in the name of eternal justice,
120
00:08:30,302 --> 00:08:32,096
end of parenthesis.
121
00:08:32,221 --> 00:08:34,264
And so, to restore the balance,
122
00:08:34,390 --> 00:08:38,602
the government has decided
to indict a representative
123
00:08:38,727 --> 00:08:40,104
of each type of radicalism,
124
00:08:40,229 --> 00:08:43,941
in parenthesis, class justice,
end of parenthesis.
125
00:08:45,359 --> 00:08:50,697
It's against the law to cross a state line
with intent to incite a riot.
126
00:08:51,281 --> 00:08:55,452
The law dates from 3 June 1968.
127
00:08:55,577 --> 00:08:59,665
Not just to incite to riot,
but to have the intent to do it,
128
00:08:59,790 --> 00:09:02,835
or the intent to have the intent.
129
00:09:02,960 --> 00:09:07,339
It doesn't matter if you do it or not.
That's what the law calls "conspiracy".
130
00:09:08,257 --> 00:09:10,551
I told Rosa
that in order to tell this story,
131
00:09:10,676 --> 00:09:12,803
since the government
had clouded the issue,
132
00:09:12,928 --> 00:09:16,890
the best approach was
to get a bird's eye view
133
00:09:17,015 --> 00:09:20,727
in the hope of juggling
all the balls at once.
134
00:09:22,020 --> 00:09:24,022
It means leaving out a lot,
135
00:09:24,148 --> 00:09:25,732
like the make of the gun
136
00:09:25,858 --> 00:09:28,652
shoved in Bobby's ear
to get him to shut his mouth.
137
00:09:28,777 --> 00:09:31,655
Like the make of the gun
shoved in Bobby's ear
138
00:09:31,780 --> 00:09:34,783
to get him to shut his mouth.
139
00:09:34,908 --> 00:09:37,953
But a bird's eye view
will at least amount
140
00:09:38,078 --> 00:09:42,124
to talking about the rain
once the clouds have gathered.
141
00:09:42,249 --> 00:09:45,002
Usually, in films it's the opposite.
142
00:09:45,836 --> 00:09:48,672
It's a complicated story
but, as radicals, it's our job
143
00:09:48,797 --> 00:09:52,342
to simplify it as a service to others.
144
00:09:52,468 --> 00:09:55,929
Our Chinese comrades
call this "serving the people".
145
00:10:00,100 --> 00:10:03,187
Has the prosecution any questions
to ask the jury?
146
00:10:03,312 --> 00:10:04,396
No, Your Honour.
147
00:10:04,521 --> 00:10:07,065
It looks like a fine,
upstanding jury to me.
148
00:10:07,191 --> 00:10:09,985
Any questions, Mr Kunstler?
149
00:10:10,110 --> 00:10:11,945
Quite a few, Your Honour.
150
00:10:12,070 --> 00:10:15,115
Do you consider young men
who resist conscription
151
00:10:15,240 --> 00:10:18,160
because they're against
the war in South-East Asia
152
00:10:18,285 --> 00:10:21,371
to be antipatriotic cowards and traitors?
153
00:10:21,497 --> 00:10:23,081
Have you ever moved out of an area
154
00:10:23,207 --> 00:10:26,835
because of the arrival of people
from a different religion or ethnicity?
155
00:10:26,960 --> 00:10:31,423
Have you ever hear of Archie Shepp,
Jimmy Page or Eric Clapton?
156
00:10:31,548 --> 00:10:34,885
Do you admire Billy Graham
and Jean-Jacques Servan-Schreiber?
157
00:10:35,010 --> 00:10:37,262
Those questions won't be asked.
158
00:10:37,387 --> 00:10:39,806
The jury has now been chosen.
159
00:10:39,932 --> 00:10:45,479
Obviously, anyone with long hair
and weird clothes
160
00:10:45,604 --> 00:10:48,565
who can't talk politely and properly
161
00:10:48,690 --> 00:10:50,901
despite being
in a polite and proper place
162
00:10:51,026 --> 00:10:54,112
can join the defendants.
163
00:10:59,493 --> 00:11:03,330
Will the witness define
a subversive organisation?
164
00:11:03,455 --> 00:11:06,792
A subversive organisation
165
00:11:06,917 --> 00:11:09,211
is any organisation
which creates problems...
166
00:11:09,336 --> 00:11:13,549
Objection, Your Honour.
The answer is unclear and irrelevant.
167
00:11:13,674 --> 00:11:15,467
Objection overruled.
168
00:11:15,592 --> 00:11:18,804
It's a clear, relevant definition.
169
00:11:19,513 --> 00:11:22,641
So if a football team can't find a field
170
00:11:22,766 --> 00:11:26,687
and that raises problems for the city
171
00:11:26,812 --> 00:11:30,482
then that football team
is a subversive organisation.
172
00:11:30,607 --> 00:11:32,234
Objection, Your Honour.
173
00:11:32,359 --> 00:11:35,070
Objection sustained.
174
00:11:35,195 --> 00:11:37,197
We'd like to ask the witness
175
00:11:37,322 --> 00:11:42,536
why his police force drew up
a so-called security plan.
176
00:11:42,661 --> 00:11:44,997
I say "so-called,"
because we have just found out
177
00:11:45,122 --> 00:11:48,542
it was drawn up two months
before the march was announced.
178
00:11:48,667 --> 00:11:51,628
Objection, Your Honour.
That's a leading question.
179
00:11:51,753 --> 00:11:53,088
Objection sustained.
180
00:11:53,213 --> 00:11:55,465
My colleague for the prosecution is right:
181
00:11:55,591 --> 00:11:58,760
in a political trial
all questions lead someplace.
182
00:11:58,885 --> 00:12:01,805
Your Honour, I request
that you overrule the objection.
183
00:12:01,930 --> 00:12:03,473
Objection sustained.
184
00:12:03,599 --> 00:12:07,060
The witness will not answer
the question.
185
00:12:08,562 --> 00:12:10,439
This is not a political trial.
186
00:12:10,564 --> 00:12:14,359
As far as I'm concerned,
it's a criminal trial.
187
00:12:14,484 --> 00:12:17,529
That's what the arch war criminal
Adolf Hitler said
188
00:12:17,654 --> 00:12:19,948
to Georgi Dimitrov, a political activist.
189
00:12:20,073 --> 00:12:23,827
Political, political...
I'm fed up with that word!
190
00:12:23,952 --> 00:12:26,705
Just what do you mean by political?
191
00:12:26,830 --> 00:12:29,499
I feel I'm in the process
of answering that question.
192
00:12:29,625 --> 00:12:32,544
Let the record show
that the defendant said:
193
00:12:32,669 --> 00:12:35,422
"I feel I'm in the process
of answering that question."
194
00:12:35,547 --> 00:12:38,634
Personally I feel
that you are not answering it.
195
00:12:38,759 --> 00:12:42,512
If Your Honour will hear my client out
196
00:12:42,638 --> 00:12:44,848
and ask questions afterwards,
197
00:12:44,973 --> 00:12:48,185
I think it will help him
to present his defence.
198
00:12:48,310 --> 00:12:53,231
I'm sure Your Honour is anxious to see
that Yves Alfonso has a fair trial.
199
00:12:53,357 --> 00:12:57,152
You know me, Mr Kunstler,
and therefore you know
200
00:12:57,277 --> 00:13:00,572
that this trial will be conducted...
201
00:13:00,697 --> 00:13:02,282
democratically.
202
00:13:05,869 --> 00:13:07,663
All right.
203
00:13:07,788 --> 00:13:09,873
But I'd like you to discuss
204
00:13:09,998 --> 00:13:12,751
the rights guaranteed
by the constitution,
205
00:13:12,876 --> 00:13:15,087
labour union rights,
206
00:13:15,212 --> 00:13:19,591
and also that future society of yours.
207
00:13:19,716 --> 00:13:22,803
I'm on trial here as an alleged specialist
208
00:13:22,928 --> 00:13:26,598
in the art of instigating various acts
209
00:13:26,723 --> 00:13:28,684
regarded by some as criminal.
210
00:13:31,687 --> 00:13:35,107
"Regarded by some as criminal."
There's the crux.
211
00:13:36,525 --> 00:13:39,611
The masses disagree
and they applaud these actions,
212
00:13:40,737 --> 00:13:43,323
which foreshadow
their future liberation.
213
00:13:44,324 --> 00:13:49,287
This difference of interpretation
by exploiters and the exploited
214
00:13:49,413 --> 00:13:51,790
is inherent in the class struggle.
215
00:13:51,915 --> 00:13:53,333
Remember the posters
216
00:13:53,458 --> 00:13:55,961
that the Nazis put up in Europe in 1944.
217
00:13:57,129 --> 00:14:00,173
They too wanted to pass
revolutionary activists off
218
00:14:00,298 --> 00:14:01,967
as terrorists and criminals.
219
00:14:03,927 --> 00:14:08,390
"The Threepenny Opera" by Brecht
depicts bourgeois morality
220
00:14:08,515 --> 00:14:11,518
in underworld terms
and it's as valid today as ever,
221
00:14:12,477 --> 00:14:16,356
for among us is a handful of hoodlums
who have all the power:
222
00:14:16,481 --> 00:14:22,487
the police, the army, the television,
newspapers and the law.
223
00:14:25,657 --> 00:14:28,952
These rich gangsters
openly despoil the masses
224
00:14:29,077 --> 00:14:31,705
and commit wilful murder
225
00:14:31,830 --> 00:14:35,876
so it's logical for them
to pass off rebels as criminals.
226
00:14:38,128 --> 00:14:40,630
I'm accused of preaching violence,
227
00:14:40,756 --> 00:14:43,967
but capitalism has made violence
a daily occurrence.
228
00:14:46,928 --> 00:14:50,348
Capitalism means
the exploitation and humiliation
229
00:14:51,933 --> 00:14:53,643
of the vast majority.
230
00:14:54,686 --> 00:14:57,481
Am I in charge
of the National Guard and the CRS?
231
00:14:57,606 --> 00:14:59,399
Do I use the third degree?
232
00:15:02,110 --> 00:15:03,111
No.
233
00:15:04,446 --> 00:15:07,073
Nor is it I who invented guerrilla actions.
234
00:15:08,366 --> 00:15:12,579
I didn't invent rebellion or mass uprising.
235
00:15:13,830 --> 00:15:16,041
The masses did that
236
00:15:16,166 --> 00:15:18,585
when they ransacked
the Bank of America,
237
00:15:19,294 --> 00:15:22,672
cut down the apples trees
of rich landowners
238
00:15:23,757 --> 00:15:25,926
and stormed the Metro without paying.
239
00:15:28,220 --> 00:15:30,222
You speak of democracy.
240
00:15:30,347 --> 00:15:33,600
You forget that the ruling class
always has the system it needs
241
00:15:33,725 --> 00:15:36,353
and the system makes
a farce of democracy.
242
00:15:36,478 --> 00:15:37,979
Courts aren't for the masses.
243
00:15:38,104 --> 00:15:41,650
Justice is too expensive for the people.
244
00:15:41,775 --> 00:15:43,819
Lawyers cost a fortune.
245
00:15:43,944 --> 00:15:46,863
And legal-aid lawyers
always try to strike deals:
246
00:15:46,988 --> 00:15:48,949
a plea of guilty to a minor charge
247
00:15:49,074 --> 00:15:53,411
in return for an acquittal on a major one.
248
00:15:53,537 --> 00:15:56,122
The system of bail
keeps the poor in prison.
249
00:15:56,248 --> 00:15:58,250
Appeals are costly.
250
00:15:58,375 --> 00:16:03,797
The transcript required for an appeal
is too expensive for the poor.
251
00:16:03,922 --> 00:16:06,883
What's more, no poor person,
no black person and no radical
252
00:16:07,008 --> 00:16:09,302
can expect a fair trial from a jury.
253
00:16:09,427 --> 00:16:11,888
Its members are picked
from the phonebook,
254
00:16:12,013 --> 00:16:14,641
from the list of local property owners
255
00:16:14,766 --> 00:16:16,810
and the electoral rolls,
256
00:16:16,935 --> 00:16:20,063
from classes
which have a vested interest
257
00:16:20,188 --> 00:16:22,232
in society remaining unchanged.
258
00:16:26,695 --> 00:16:29,447
...contradictory.
259
00:16:29,573 --> 00:16:33,118
So let's take...
260
00:16:33,243 --> 00:16:35,412
something
261
00:16:35,537 --> 00:16:37,163
which makes it possible...
262
00:16:38,957 --> 00:16:42,168
to bring out the contradictions
263
00:16:42,294 --> 00:16:45,881
and show how we're trying
264
00:16:46,006 --> 00:16:49,801
to clear up the situation
265
00:16:49,926 --> 00:16:52,470
that oppresses us.
266
00:16:52,596 --> 00:16:54,598
What did we say?
267
00:16:54,723 --> 00:16:57,767
What are we in?
268
00:16:57,893 --> 00:17:01,062
We're in a situation
269
00:17:01,187 --> 00:17:05,108
of constant repression
270
00:17:05,233 --> 00:17:07,402
and we're going to show you
271
00:17:07,527 --> 00:17:12,991
some victims of that repression
272
00:17:13,116 --> 00:17:17,454
who are nonetheless
trying to break free.
273
00:17:17,579 --> 00:17:21,875
- A trial, then?
- Yes, a legal proceeding.
274
00:17:22,000 --> 00:17:23,793
That would be...
275
00:17:23,919 --> 00:17:27,547
That's not bad, proceeding.
276
00:17:27,672 --> 00:17:32,344
I know now
why we chose "proceeding".
277
00:17:32,469 --> 00:17:35,889
It's because
we're involved in a process,
278
00:17:36,014 --> 00:17:41,645
a revolutionary process
279
00:17:41,770 --> 00:17:46,650
opposing a conservative system,
280
00:17:46,775 --> 00:17:50,362
and in the movies
you have to dodge bullets too,
281
00:17:50,487 --> 00:17:53,031
sugar-coated bullets
282
00:17:53,156 --> 00:17:56,826
but dangerous bullets all the same,
deadly even.
283
00:17:56,952 --> 00:17:59,120
But it explains
284
00:17:59,245 --> 00:18:03,541
all our difficulties.
285
00:18:03,667 --> 00:18:07,087
It's the reason
why we can't even talk.
286
00:18:07,212 --> 00:18:13,593
It's the contradiction
between theory and practice.
287
00:18:18,139 --> 00:18:20,934
Take Jacky's case, for example.
288
00:18:21,059 --> 00:18:23,645
I'm drawn to him because...
289
00:18:24,729 --> 00:18:27,232
...his actions may be individualistic...
290
00:18:34,572 --> 00:18:36,533
...but they're also quite spontaneous.
291
00:18:36,658 --> 00:18:40,036
At times, he breaks with the system,
292
00:18:40,161 --> 00:18:41,871
telling them all to go to hell
293
00:18:41,997 --> 00:18:45,250
or refusing to pay in the Metro
294
00:18:45,375 --> 00:18:47,460
because he's sick of getting up at six
295
00:18:47,585 --> 00:18:52,173
in order to be at work by eight.
296
00:18:59,305 --> 00:19:03,393
It's purely spontaneous
but it's also individualistic.
297
00:19:03,518 --> 00:19:06,312
He's the one who beats up the boss.
298
00:19:06,438 --> 00:19:10,859
It's a revolt that extends beyond him.
He sets an example to others.
299
00:19:10,984 --> 00:19:13,445
He meets other guys
who want to join in
300
00:19:13,570 --> 00:19:17,073
but he's still fighting alone,
as best he can.
301
00:19:17,198 --> 00:19:22,245
That's why he talks so little
in life and in the film.
302
00:19:22,370 --> 00:19:27,375
Something's taking shape there,
but it's not clear yet.
303
00:19:34,507 --> 00:19:38,094
For Dave Dellinger
the break is something else.
304
00:19:38,219 --> 00:19:40,638
He's different.
305
00:19:40,764 --> 00:19:43,767
He's a graduate
of Washington University.
306
00:19:43,892 --> 00:19:46,144
He's 53 years old.
307
00:19:46,269 --> 00:19:51,274
He's a pacifist
who first served time during WW2.
308
00:19:51,399 --> 00:19:54,652
He was at Union Theological Seminary.
309
00:19:54,778 --> 00:19:58,823
He was going to be drafted
as a chaplain.
310
00:19:58,948 --> 00:20:01,576
He refused to go
as a conscientious objector.
311
00:20:01,701 --> 00:20:06,539
He didn't want anything
to do with any army.
312
00:20:06,664 --> 00:20:08,917
He got a year and a day in jail.
313
00:20:09,042 --> 00:20:12,712
He got out, refused to go a second time,
and ended up back in jail.
314
00:20:13,588 --> 00:20:18,676
Dellinger was like Gandhi
or Martin Luther King.
315
00:20:18,802 --> 00:20:20,720
He's marched, he's staged sit-ins,
316
00:20:20,845 --> 00:20:24,682
he's been arrested
at hundreds of demonstrations
317
00:20:24,808 --> 00:20:26,726
and he's still at it.
318
00:20:26,851 --> 00:20:30,772
You can't tell if he's scared or not
when you see him at a demonstration.
319
00:20:31,481 --> 00:20:38,404
His face is as dead-pan
as a Canadian lumberjack,
320
00:20:38,530 --> 00:20:41,574
except for that stubborn look he has
321
00:20:41,699 --> 00:20:45,787
when he sits on the ground and
has to be dragged away by the cops,
322
00:20:45,912 --> 00:20:48,498
or when he intervenes in person
323
00:20:48,623 --> 00:20:51,292
whenever the situation gets explosive.
324
00:20:51,417 --> 00:20:57,549
Not that it doesn't take courage
to step in front of a policeman's baton,
325
00:20:58,508 --> 00:21:03,513
but as for writing petitions all the time
and making lists, what's the use?
326
00:21:03,638 --> 00:21:06,975
It didn't help the Rosenbergs much.
327
00:21:07,100 --> 00:21:10,311
And the Stockholm Appeal
didn't do much either.
328
00:21:10,436 --> 00:21:15,150
So he ought to find another way
to make the break too.
329
00:21:15,275 --> 00:21:16,943
What a waste!
330
00:21:17,068 --> 00:21:20,738
And in sequence three,
331
00:21:20,864 --> 00:21:25,535
when Yves answers...
332
00:21:25,660 --> 00:21:27,954
Yes, but he responds.
333
00:21:28,079 --> 00:21:32,333
- Yes, he responds in the gaps.
- The gaps in the judge's speech.
334
00:21:32,458 --> 00:21:37,255
The speech he makes is really violent.
335
00:21:37,380 --> 00:21:44,220
But do people in the audience realise
336
00:21:44,345 --> 00:21:49,350
that this violent speech
has lost its impact?
337
00:21:49,475 --> 00:21:53,479
- I say they don't
- It's just in the gaps.
338
00:21:53,605 --> 00:21:55,481
I say they don't, Rosa,
339
00:21:55,607 --> 00:22:02,280
because Yves was being directed
by Judge Himmler.
340
00:22:02,405 --> 00:22:03,990
Don't you think so, Rosa?
341
00:22:04,115 --> 00:22:05,575
Yes, it's true.
342
00:22:05,700 --> 00:22:10,830
I think we ought to start over again
343
00:22:10,955 --> 00:22:17,045
and show how these activists on trial
344
00:22:17,170 --> 00:22:23,301
have been conditioned by everything,
345
00:22:23,426 --> 00:22:31,809
by the whole of their previous lives...
346
00:22:31,935 --> 00:22:36,231
We must show them
outside the courtroom.
347
00:22:36,356 --> 00:22:37,690
Yes.
348
00:22:37,815 --> 00:22:39,692
To broaden the picture.
349
00:22:39,817 --> 00:22:45,073
It's not so easy to make the break
350
00:22:45,198 --> 00:22:51,454
inside the judicial system.
351
00:22:51,579 --> 00:22:55,458
And the main problem, after all,
352
00:22:55,583 --> 00:23:00,630
is making the break.
353
00:23:00,755 --> 00:23:07,303
But how can you show
the break in pictures?
354
00:23:07,428 --> 00:23:10,848
I really don't know.
355
00:23:10,974 --> 00:23:15,853
First, we have to become accustomed
356
00:23:15,979 --> 00:23:19,774
to the images that oppress us
357
00:23:19,899 --> 00:23:22,735
in order to learn how to destroy them
358
00:23:22,860 --> 00:23:25,071
and later...
359
00:23:25,196 --> 00:23:26,823
And later...
360
00:23:26,948 --> 00:23:30,910
Take Juliet, she's a fighter.
She has courage.
361
00:23:31,035 --> 00:23:33,621
She's come to blows
several times with the police.
362
00:23:35,623 --> 00:23:38,418
And then she uses
a type of discourse
363
00:23:38,543 --> 00:23:40,920
which is often right.
364
00:23:41,045 --> 00:23:43,840
OK, but let's look at the practical side.
365
00:23:43,965 --> 00:23:46,676
How does she live?
366
00:23:46,801 --> 00:23:51,848
Here she's in a kind of collective.
367
00:23:51,973 --> 00:23:55,893
This group of friends got together
and formed a collective.
368
00:23:56,019 --> 00:23:59,188
But they haven't really tried
369
00:23:59,314 --> 00:24:03,651
to think through the reasons for it
and the practical aspects of it.
370
00:24:03,776 --> 00:24:08,072
And anyway,
how is this collective any different
371
00:24:08,197 --> 00:24:11,159
from the way they lived before?
372
00:24:11,284 --> 00:24:13,578
It's still pretty obscure.
373
00:24:13,703 --> 00:24:17,123
There's an awfully big difference
between this shot
374
00:24:17,248 --> 00:24:19,250
and the shot
that's meant to be political,
375
00:24:19,375 --> 00:24:23,129
the one where she's got
her helmet and club.
376
00:24:23,254 --> 00:24:25,423
They just don't seem to go together.
377
00:24:37,894 --> 00:24:41,147
And then there's John Kunstler,
the lawyer.
378
00:24:41,272 --> 00:24:43,399
Sure, he's a nice guy,
379
00:24:43,524 --> 00:24:47,695
but he's got a fancy apartment
and a Daimler
380
00:24:47,820 --> 00:24:50,490
and he rehearses his speeches
381
00:24:50,615 --> 00:24:52,450
like a ham actor.
382
00:24:53,076 --> 00:24:55,703
Sure, he defends revolutionaries.
383
00:24:55,828 --> 00:25:00,291
He quotes the Bill of Rights
passed in 1789.
384
00:25:00,416 --> 00:25:04,712
But he doesn't realise
that this is a bourgeois travesty,
385
00:25:04,837 --> 00:25:07,298
a travesty of justice.
386
00:25:10,885 --> 00:25:14,472
He waves his arms about
like Castro at Moncada,
387
00:25:14,597 --> 00:25:17,850
but Castro was in
a concrete situation,
388
00:25:17,975 --> 00:25:19,769
and so was Dimitrov.
389
00:25:19,894 --> 00:25:22,814
As for the Algerian NLF prisoners,
390
00:25:22,939 --> 00:25:25,608
they played the French game
391
00:25:25,733 --> 00:25:28,319
since they were prisoners of war,
392
00:25:28,444 --> 00:25:30,655
an undeclared war,
393
00:25:30,780 --> 00:25:33,658
but they were real revolutionaries.
394
00:25:33,783 --> 00:25:38,329
John talks and waves his arms about.
395
00:25:38,454 --> 00:25:40,123
He's full of altruism.
396
00:25:40,248 --> 00:25:44,127
But he, too, must realise
that he must change his life.
397
00:25:44,252 --> 00:25:46,879
It's fine to want to change
other people's lives,
398
00:25:47,004 --> 00:25:50,133
but you've got to start
by changing your own.
399
00:25:51,634 --> 00:25:53,261
What was that about the radicals?
400
00:25:53,386 --> 00:25:56,806
The radicals need to say
401
00:25:56,931 --> 00:26:03,563
they've been jailed
by the bourgeois justice system
402
00:26:03,688 --> 00:26:07,817
for their radicalism.
403
00:26:07,942 --> 00:26:13,531
They must also turn their trial
404
00:26:13,656 --> 00:26:18,119
into an act of resistance.
405
00:26:18,244 --> 00:26:23,416
It's a continuation
of what's happening in universities
406
00:26:23,541 --> 00:26:26,085
and companies
407
00:26:26,210 --> 00:26:28,129
and factories
408
00:26:28,254 --> 00:26:30,965
against the cops,
409
00:26:31,090 --> 00:26:34,844
and it's not so simple...
410
00:26:34,969 --> 00:26:41,017
Our position in this trial
411
00:26:41,142 --> 00:26:48,774
may at first sight appear
412
00:26:48,900 --> 00:26:51,777
ridiculous and grotesque.
413
00:26:51,903 --> 00:26:53,196
A puppet show, yes.
414
00:26:55,823 --> 00:26:59,118
Yes, but in Chicago
they woke America up,
415
00:26:59,243 --> 00:27:01,871
Abbie Hoffman and Jerry Rubin.
416
00:27:01,996 --> 00:27:05,041
Yes, because next
417
00:27:05,166 --> 00:27:09,587
we're going to try to explain...
418
00:27:13,090 --> 00:27:15,676
It is the turn of the defence.
419
00:27:15,801 --> 00:27:17,011
What is your name?
420
00:27:17,470 --> 00:27:19,347
That's hard to say.
421
00:27:19,472 --> 00:27:25,603
There are so many informers
and agitators in this court,
422
00:27:25,728 --> 00:27:29,232
paid by the government
to infiltrate us,
423
00:27:29,357 --> 00:27:31,317
that I can't believe
what I say any more.
424
00:27:31,442 --> 00:27:35,196
I end up wondering
if I'm not one of them.
425
00:27:35,321 --> 00:27:39,492
That's right, he's a Finkerton man!
426
00:27:39,617 --> 00:27:41,285
- Silence!
- That's right.
427
00:27:41,410 --> 00:27:45,790
I may just be a finking machine now.
428
00:27:48,668 --> 00:27:51,087
Miss Country Joe MacDonald,
429
00:27:51,212 --> 00:27:55,758
sing us the song you sang
at the meeting on Wednesday the 12th.
430
00:27:55,883 --> 00:27:58,719
Objection, Your Honour.
He's trying to influence the jury.
431
00:27:58,844 --> 00:28:02,848
The witness will speak the lyrics
or hum the tune
432
00:28:02,974 --> 00:28:04,850
but not both together.
433
00:28:10,898 --> 00:28:12,942
The hours spent asleep
434
00:28:13,067 --> 00:28:14,735
in your dormitory suburb.
435
00:28:14,860 --> 00:28:17,905
Or half-suffocating on your commute.
436
00:28:18,030 --> 00:28:21,534
Same rat-race, morning and evening,
come rain or shine.
437
00:28:21,659 --> 00:28:24,287
Yesterday, today, tomorrow
the alarm goes off at five.
438
00:28:24,412 --> 00:28:27,206
Catch the 5:52 train.
Clock in or out.
439
00:28:27,331 --> 00:28:30,293
The starting gates open
and the next ten-hour shift begins.
440
00:28:30,418 --> 00:28:33,379
Thousands of robots rush
into a nightmarish factory.
441
00:28:33,504 --> 00:28:36,757
Reeking from tons of steel
and sticky with grease.
442
00:28:36,882 --> 00:28:40,011
Meanwhile the rich are still dreaming
their privileged dreams.
443
00:28:40,136 --> 00:28:43,431
Beyond those hellish hours,
is any life left?
444
00:28:43,556 --> 00:28:47,059
The local swimming pool
on a Sunday morning.
445
00:28:47,184 --> 00:28:52,440
Nights out organised by your boss
in seedy clubs for suckers.
446
00:28:52,565 --> 00:28:54,233
But the people are rebelling.
447
00:28:54,358 --> 00:28:56,068
It's only just begun.
448
00:28:56,193 --> 00:28:59,905
No one understands the meaning
of the word justice better than you.
449
00:29:00,031 --> 00:29:02,825
Comrade, what you paid for
in sweat is yours.
450
00:29:02,950 --> 00:29:05,494
Comrade, what you paid for
in blood is yours.
451
00:29:05,620 --> 00:29:07,872
Quake with fear, privileged scum.
452
00:29:07,997 --> 00:29:09,332
Your dream is over.
453
00:29:10,166 --> 00:29:12,835
Our feast will begin
with your nightmare.
454
00:29:13,544 --> 00:29:16,756
Can you explain to me, Mr Rosa,
455
00:29:16,881 --> 00:29:19,258
the reason for this strike
456
00:29:19,383 --> 00:29:25,264
when the workers have just enjoyed
a pay rise of 25 centimes an hour?
457
00:29:25,389 --> 00:29:29,310
How can you "enjoy"
a pay rise of 25 centimes?
458
00:29:29,435 --> 00:29:34,649
I mean they have more money
and hence greater enjoyment.
459
00:29:34,774 --> 00:29:37,777
So if the government gives you
25 centimes an hour
460
00:29:37,902 --> 00:29:39,570
you get a hard-on?
461
00:29:39,695 --> 00:29:41,280
Absolutely.
462
00:29:41,405 --> 00:29:42,948
Contempt of court.
463
00:29:43,074 --> 00:29:45,785
Extreme contempt of court.
464
00:29:45,910 --> 00:29:46,911
Silence!
465
00:29:47,745 --> 00:29:49,664
- Silence!
- Objection, Your Honour.
466
00:29:49,789 --> 00:29:52,625
The defendant is evading the issue.
467
00:29:56,379 --> 00:29:58,964
Objection sustained.
468
00:29:59,090 --> 00:30:03,344
The defendant must
answer questions directly.
469
00:30:03,469 --> 00:30:07,473
I direct the dialogue in a way
that makes its impact clear.
470
00:30:07,598 --> 00:30:08,724
In other words,
471
00:30:08,849 --> 00:30:15,147
delivering the lines
may satisfy or anger the speaker
472
00:30:15,272 --> 00:30:19,860
and we, too, may be angered
or satisfied with the words spoken.
473
00:30:21,153 --> 00:30:24,115
This makes it harder to watch films.
474
00:30:24,240 --> 00:30:27,743
Often the message isn't clear
until the second viewing.
475
00:30:29,328 --> 00:30:30,538
Silence!
476
00:30:31,330 --> 00:30:34,333
- Who are you?
- I'm a dirty nigger by choice.
477
00:30:34,458 --> 00:30:36,252
- What's your name?
- Up-the-arse.
478
00:30:36,377 --> 00:30:38,546
My mother fucked
the Unknown Soldier.
479
00:30:38,671 --> 00:30:40,548
- Where do you live?
- Dope City.
480
00:30:40,673 --> 00:30:43,134
- What state is that in?
- A state of mind.
481
00:30:43,259 --> 00:30:45,761
I belong to a nation
where the young feel alienated.
482
00:30:45,886 --> 00:30:50,891
We carry that nation in our minds
like the Sioux carried theirs.
483
00:30:51,392 --> 00:30:52,476
Silence!
484
00:30:53,769 --> 00:30:57,189
That's enough.
We won't stand for any references
485
00:30:57,314 --> 00:30:59,984
to the philosophy of the Indians.
486
00:31:00,109 --> 00:31:01,360
Silence!
487
00:31:02,945 --> 00:31:03,946
Silence!
488
00:31:04,989 --> 00:31:08,617
Is it true that you told United Press
489
00:31:08,743 --> 00:31:11,662
that your organisation
threatened to put LSD
490
00:31:11,787 --> 00:31:13,831
in the reservoir?
491
00:31:16,083 --> 00:31:21,255
Is it true that you told a reporter
from Japanese television
492
00:31:21,380 --> 00:31:24,925
that you were going to perform
the just act of liberating the lions
493
00:31:25,050 --> 00:31:29,054
in order to necessitate the deployment
of the forces of order to the zoo
494
00:31:29,180 --> 00:31:31,307
when they were needed elsewhere?
495
00:31:33,934 --> 00:31:36,479
Objection, Your Honour. Objection.
496
00:31:36,604 --> 00:31:39,398
The defendant keeps
repeating my questions.
497
00:31:39,523 --> 00:31:41,150
Objection, your Honour.
498
00:31:41,275 --> 00:31:45,237
The prosecutor is using
my answers as questions.
499
00:31:45,362 --> 00:31:48,991
The defendant must not echo
the prosecutor.
500
00:31:49,992 --> 00:31:54,038
Anyway, I say my lines
501
00:31:54,163 --> 00:31:58,918
before the audience hears them.
502
00:31:59,043 --> 00:32:02,630
What it hears will be in the past.
503
00:32:02,755 --> 00:32:07,343
Each word coming out of my mouth
follows a set path
504
00:32:07,468 --> 00:32:11,597
and falls into the listener's ear.
505
00:32:11,722 --> 00:32:15,392
I wait and listen to it fall.
506
00:32:15,518 --> 00:32:19,313
I know our experiences
are not the same
507
00:32:19,438 --> 00:32:24,735
and take place at different times.
508
00:32:26,445 --> 00:32:27,446
Silence!
509
00:32:38,874 --> 00:32:40,251
America.
510
00:32:40,960 --> 00:32:42,461
Sieg Heil.
511
00:32:44,171 --> 00:32:45,464
France.
512
00:32:45,589 --> 00:32:47,007
Sieg Heil.
513
00:32:49,009 --> 00:32:51,136
Soviet Union.
514
00:32:51,262 --> 00:32:52,638
Sieg Heil.
515
00:32:55,015 --> 00:32:56,725
Israel.
516
00:32:56,851 --> 00:32:58,435
Sieg Heil.
517
00:32:59,770 --> 00:33:03,774
And now we'll give you
518
00:33:03,899 --> 00:33:08,237
a formal demonstration
519
00:33:08,362 --> 00:33:12,741
of the use of a baton.
520
00:33:23,210 --> 00:33:25,838
Eins, zwei, drei.
521
00:33:25,963 --> 00:33:27,798
Objection. The images in this film...
522
00:33:27,923 --> 00:33:30,342
Your Honour, the best way
to show the court
523
00:33:30,467 --> 00:33:33,846
the state of mind of my clients,
Karl Vladimir and Friedrich Rosa,
524
00:33:33,971 --> 00:33:35,514
is by the images in this film.
525
00:34:28,859 --> 00:34:33,197
Conclusions based on experience
526
00:34:33,322 --> 00:34:38,953
do not generally connect up
in the same way
527
00:34:39,078 --> 00:34:43,624
as the facts behind the experience.
528
00:34:44,249 --> 00:34:47,544
Simply putting conclusions together
529
00:34:47,670 --> 00:34:54,635
does not give a true picture
of the facts on which they rest.
530
00:34:55,719 --> 00:35:01,934
When the conclusions are all linked
531
00:35:02,059 --> 00:35:04,687
and there are too many of them
532
00:35:04,812 --> 00:35:08,774
it is often very difficult
533
00:35:08,899 --> 00:35:11,944
to refer back to the facts.
534
00:35:12,069 --> 00:35:17,408
It's the whole world
that produces the image
535
00:35:17,533 --> 00:35:19,076
but the image...
536
00:35:19,201 --> 00:35:23,664
but the image does not encompass
the whole world.
537
00:35:24,665 --> 00:35:28,293
It is more important to link conclusions
538
00:35:28,419 --> 00:35:32,589
to experience
than to other conclusions...
539
00:35:32,715 --> 00:35:35,718
than to other conclusions,
540
00:35:35,843 --> 00:35:38,178
when these conclusions
541
00:35:38,303 --> 00:35:44,393
are aimed at controlling things.
542
00:35:46,437 --> 00:35:51,692
Lenin was against the idea
543
00:35:51,817 --> 00:35:56,822
of constructing images,
544
00:35:56,947 --> 00:36:01,827
images of the world
that were too complete.
545
00:36:13,297 --> 00:36:18,093
The state of mind is
what the law means by "intent".
546
00:36:18,218 --> 00:36:22,222
The defendants are accused
not of conspiracy against state security
547
00:36:22,347 --> 00:36:26,018
but of the intent to conspire,
or rather the intent to have the intent.
548
00:36:26,143 --> 00:36:31,065
Article 23 of paragraph 5 of the decree
voted in by the senate on 3 June 1968.
549
00:36:31,190 --> 00:36:34,109
Very interesting, Mr Chrysler.
550
00:36:34,234 --> 00:36:35,360
Kunstler!
551
00:36:35,486 --> 00:36:38,155
Very interesting, Mr Tobler.
552
00:36:38,280 --> 00:36:39,907
Objection overruled.
553
00:36:40,032 --> 00:36:45,245
Mr Rosa and Mr Vladimir's film
will not be screened.
554
00:36:51,502 --> 00:36:54,213
Mr Vladimir, can you explain to me
555
00:36:54,338 --> 00:36:57,966
the meaning of the word "racist"
556
00:36:58,092 --> 00:37:00,928
which Mr Bobby X keeps
throwing at me?
557
00:37:01,053 --> 00:37:04,181
I'll explain to you with an image.
558
00:37:04,306 --> 00:37:08,018
Imagine a worker who is so poor
559
00:37:08,143 --> 00:37:10,687
he has to eat shit.
560
00:37:10,813 --> 00:37:13,732
Now ask him this:
561
00:37:13,857 --> 00:37:15,442
given that he has to eat shit
562
00:37:15,567 --> 00:37:19,029
would he rather eat shit
from a white man's arse
563
00:37:19,154 --> 00:37:21,990
or a black man's arse?
564
00:37:22,616 --> 00:37:25,869
If he prefers white man's shit,
565
00:37:25,994 --> 00:37:29,832
then that worker is a damned racist.
566
00:38:11,123 --> 00:38:13,876
Dialectical materialismis a scandal and an abomination
567
00:38:14,001 --> 00:38:15,919
for class leaders and their ideologies.
568
00:38:16,044 --> 00:38:18,922
Along with a clear conceptionof things as they are,
569
00:38:19,047 --> 00:38:21,675
it retains the knowledgeof their inevitable negation,
570
00:38:21,800 --> 00:38:23,427
their necessary destruction.
571
00:38:23,552 --> 00:38:25,387
Given the natureof the term movement,
572
00:38:25,512 --> 00:38:28,182
in which all forms area transitory configuration,
573
00:38:28,307 --> 00:38:29,725
nothing can oppose it
574
00:38:29,850 --> 00:38:32,477
because it is essentiallycritical and revolutionary.
575
00:38:32,603 --> 00:38:35,689
This sequence, like all those
which take place outside the court,
576
00:38:35,814 --> 00:38:38,275
which is every second sequence,
577
00:38:38,400 --> 00:38:41,278
is narrated by Vladimir and Rosa
578
00:38:41,403 --> 00:38:45,073
who point out the general theme.
579
00:38:45,199 --> 00:38:48,702
Here the theme is sexuality
and the break.
580
00:38:48,827 --> 00:38:52,956
Anne says it is almost impossible
as things stand
581
00:38:53,081 --> 00:38:55,542
to show in a convincing way
582
00:38:55,667 --> 00:38:59,421
that is neither fascist or anarchist
583
00:38:59,546 --> 00:39:03,133
a shot of Yves and herself...
584
00:39:03,258 --> 00:39:04,885
a shot of Yves and herself
585
00:39:05,010 --> 00:39:10,474
really breaking
with bourgeois sexual ideology.
586
00:39:11,308 --> 00:39:16,104
Even showing an image of herself
is difficult,
587
00:39:16,230 --> 00:39:18,941
even though she's fighting
for women's liberation
588
00:39:19,066 --> 00:39:22,444
and tying her struggle in
with that of the Viet Cong
589
00:39:22,569 --> 00:39:23,987
and the workers.
590
00:39:48,845 --> 00:39:50,555
- Anne?
- Yes?
591
00:40:10,742 --> 00:40:14,746
We're going to show Anne
illustrating the theory to Yves
592
00:40:14,871 --> 00:40:20,669
that a woman's text, in this case
a text written by a South African woman,
593
00:40:20,794 --> 00:40:26,633
becomes a completely different text
when read by a man.
594
00:40:38,562 --> 00:40:41,273
ABORTION
FREE, LEGAL, NO CHARGE
595
00:40:41,398 --> 00:40:44,067
FOR THE RICH THE CLINIC
596
00:40:44,192 --> 00:40:46,862
FOR THE POOR
THE KNITTING NEEDLE
597
00:40:46,987 --> 00:40:49,740
ABORTION IS A CLASS ISSUE
598
00:40:54,953 --> 00:40:57,581
CRÈCHES FOR THE PEOPLE!
599
00:41:12,596 --> 00:41:17,017
"Today, women from every walk of life
know they are oppressed
600
00:41:17,142 --> 00:41:21,271
"and we want to join forces
to take our liberation in hand.
601
00:41:21,396 --> 00:41:25,400
"We must revolt at home,
at work and in the streets
602
00:41:25,525 --> 00:41:28,153
"against the capitalist system
that oppresses us
603
00:41:28,278 --> 00:41:30,947
"and the ideologies that enslave us.
604
00:41:31,073 --> 00:41:34,701
"Dare to fight. Unite.
Women's liberation, year zero."
605
00:41:36,495 --> 00:41:37,746
Not bad.
606
00:41:41,375 --> 00:41:43,418
We discussed this with Juliet.
607
00:41:46,630 --> 00:41:48,924
She doesn't think
it's relevant to the trial.
608
00:41:50,008 --> 00:41:53,261
When she ends up in a women's prison
she'll see how relevant it is.
609
00:41:56,348 --> 00:41:57,849
Prison is a different matter.
610
00:42:00,310 --> 00:42:02,979
Agitation is necessary, of course,
611
00:42:03,105 --> 00:42:06,858
but if the women jurors
heard anything like this,
612
00:42:08,610 --> 00:42:10,654
they just wouldn't get it.
613
00:42:11,279 --> 00:42:12,906
It would be a start, wouldn't it?
614
00:42:13,031 --> 00:42:16,201
Yes, but maybe a false start.
615
00:42:19,579 --> 00:42:21,415
We should talk to the others first.
616
00:42:24,042 --> 00:42:25,252
Don't you think so?
617
00:42:26,086 --> 00:42:27,963
The others are like you.
618
00:42:28,088 --> 00:42:30,382
They say they understand,
but they don't.
619
00:42:32,050 --> 00:42:36,430
"We women are fighting
for a time when we cease
620
00:42:36,555 --> 00:42:39,307
"to get less pay than a man
for the same work,
621
00:42:39,433 --> 00:42:41,601
"to be financially dependent
on our men,
622
00:42:41,726 --> 00:42:45,605
"to do unpaid
yet socially essential housework."
623
00:42:45,730 --> 00:42:47,315
I understand perfectly.
624
00:42:47,441 --> 00:42:48,817
"Our bodies are exploited
625
00:42:48,942 --> 00:42:52,154
"because we are not allowed
to choose whether to have a child
626
00:42:52,279 --> 00:42:53,947
"because of the ban on abortion
627
00:42:54,072 --> 00:42:57,117
"and the moral pressures
on our sex life.
628
00:42:58,493 --> 00:43:02,414
"We must bow to feminine norms
imposed by advertising
629
00:43:02,539 --> 00:43:04,458
"to earn recognition."
630
00:43:04,583 --> 00:43:07,252
That should be clear to anyone.
631
00:43:09,921 --> 00:43:12,090
Once we're all sent down for two years
632
00:43:12,215 --> 00:43:15,135
none of us will be fucking any more,
that's for sure.
633
00:43:16,094 --> 00:43:20,390
When we're both locked up for two years
there won't be any more fucking.
634
00:43:20,515 --> 00:43:23,435
Of course, but I don't see
how is that so hard to understand?
635
00:43:24,436 --> 00:43:27,564
All right, Yves,
but when it comes to fucking
636
00:43:27,689 --> 00:43:29,816
us girls will talk about it differently
637
00:43:29,941 --> 00:43:31,943
than you will with your cellmates.
638
00:43:32,068 --> 00:43:36,656
Even Juliet will see that women's minds
are shaped by their situation in society.
639
00:43:37,365 --> 00:43:42,454
Even Juliet will see that women's minds
are shaped by their situation in society.
640
00:43:42,579 --> 00:43:44,581
Of course. We're men.
641
00:43:45,832 --> 00:43:47,459
And you're girls.
642
00:43:47,584 --> 00:43:49,127
Damn it, Yves!
643
00:43:49,252 --> 00:43:51,296
OK, I guess I don't get it.
644
00:43:51,421 --> 00:43:52,923
Damn it.
645
00:43:53,048 --> 00:43:55,050
OK, I don't get it. I'll listen.
646
00:43:56,801 --> 00:43:58,178
I'll just listen.
647
00:43:59,471 --> 00:44:02,057
OK, I don't get it so I'll listen.
648
00:44:04,684 --> 00:44:07,145
What you don't get
is that you don't get it.
649
00:44:23,537 --> 00:44:24,788
What is this?
650
00:44:27,457 --> 00:44:31,086
That was written
by a black woman, an African.
651
00:44:31,211 --> 00:44:34,422
It was published on 2 July 1970
in the Black Panther newspaper.
652
00:44:51,523 --> 00:44:52,899
"Triple Oppression.
653
00:44:53,024 --> 00:44:56,361
"The Women's Liberation Front
declares our fight against oppression
654
00:44:56,486 --> 00:44:59,864
"to be linked to that
of the working classes in all aspects.
655
00:45:00,740 --> 00:45:03,660
"Both anti-slavery
and women's rights movements
656
00:45:03,785 --> 00:45:06,871
"are still considered a threat
to the establishment
657
00:45:06,997 --> 00:45:08,873
"for the same reasons.
658
00:45:08,999 --> 00:45:11,668
"Black people and women
can both be paid less.
659
00:45:11,793 --> 00:45:15,046
"Until both are organised
on an equal basis
660
00:45:15,171 --> 00:45:18,675
"and are no longer
discriminated against
661
00:45:18,800 --> 00:45:22,345
"they'll be the vulnerable group
of the working classes.
662
00:45:22,470 --> 00:45:25,056
"Of course, black people
are exploited more.
663
00:45:25,181 --> 00:45:27,142
"They suffer at every class level.
664
00:45:27,267 --> 00:45:30,437
"Most black women are triply exploited:
665
00:45:30,562 --> 00:45:33,273
"as black people, as women
and as workers."
666
00:45:33,982 --> 00:45:37,235
"Women remain in the category
of the most underpaid,
667
00:45:37,360 --> 00:45:41,906
"except, perhaps, in the private sector
and in specialist work.
668
00:45:43,158 --> 00:45:45,076
"In periods of unemployment
669
00:45:45,201 --> 00:45:47,912
"they often have no hope of finding work
670
00:45:48,038 --> 00:45:50,123
"except as servants.
671
00:45:50,248 --> 00:45:55,128
"In South Africa a black woman
can work as a maid, a farm hand
672
00:45:55,253 --> 00:45:58,840
"or in a factory where she is
the cheapest labour available.
673
00:46:00,467 --> 00:46:04,429
"Most working women,
whether in South Africa or in England,
674
00:46:04,554 --> 00:46:07,932
"are non-specialised workers or maids.
675
00:46:10,644 --> 00:46:13,021
"Female workers are doubly exploited:
676
00:46:13,146 --> 00:46:15,482
"by their husbands and by capitalism.
677
00:46:16,566 --> 00:46:19,194
"A male worker, despite
being exploited by the system,
678
00:46:19,319 --> 00:46:23,365
"collaborates with it
in his relations with his wife.
679
00:46:23,490 --> 00:46:27,577
"Whether they get along or not,
he still exploits her."
680
00:46:28,328 --> 00:46:30,163
"With the rise in private property,
681
00:46:30,288 --> 00:46:33,249
"women became
an object of exploitation.
682
00:46:33,375 --> 00:46:36,169
"Whether slaves, serfs or wage earners,
683
00:46:36,294 --> 00:46:39,547
"women have always been
vassals par excellence."
684
00:46:39,673 --> 00:46:40,715
Give it here.
685
00:46:49,474 --> 00:46:53,228
"Middle-class women
are also exploited.
686
00:46:53,353 --> 00:46:57,607
"Middle-class women
in the private sector are also exploited.
687
00:46:57,732 --> 00:47:00,235
"For they are so hell-bent on proving
688
00:47:00,360 --> 00:47:04,197
"how efficient they can be
in a job controlled by men
689
00:47:04,322 --> 00:47:07,575
"that they work
much harder for less pay
690
00:47:07,701 --> 00:47:11,830
"and they do it
just to keep their jobs
691
00:47:11,955 --> 00:47:14,040
"because the competition is stiff.
692
00:47:15,125 --> 00:47:19,212
"They are told that aggressiveness
and force of character in the workplace
693
00:47:19,337 --> 00:47:21,673
"are not attractive in a woman.
694
00:47:21,798 --> 00:47:25,218
"That's why they can't get rid
of old prejudices
695
00:47:25,343 --> 00:47:29,222
"such as: a woman's place
is in the home.
696
00:47:30,098 --> 00:47:34,561
"To not attract a man,
no matter who the man is,
697
00:47:34,686 --> 00:47:37,605
"is felt to be a lost
business opportunity."
698
00:47:38,523 --> 00:47:39,566
Hang on.
699
00:47:41,317 --> 00:47:45,655
"When women show aggressiveness
in a professional context
700
00:47:45,780 --> 00:47:49,284
"it is always regarded
as a loss of femininity.
701
00:47:50,201 --> 00:47:56,541
"For example, radical feminists
are often told by male radicals
702
00:47:56,666 --> 00:48:00,336
"that they want to castrate them
and make them impotent.
703
00:48:00,462 --> 00:48:02,839
"We have to listen to nonsense like..."
704
00:48:02,964 --> 00:48:04,841
- Give it to me
- Let me finish.
705
00:48:04,966 --> 00:48:06,009
"...nonsense like,
706
00:48:06,134 --> 00:48:10,430
"'When she tells men off,
she's getting back at her father."'
707
00:48:10,555 --> 00:48:12,182
Give it to me.
708
00:48:13,057 --> 00:48:16,352
"Messages of solidarity came
from women in North Vietnam
709
00:48:16,478 --> 00:48:18,104
"and from the FLN,
710
00:48:18,229 --> 00:48:21,149
"students at Oxford
occupying the Clarendon Building..."
711
00:48:21,274 --> 00:48:23,401
Make an effort.
Don't read like that.
712
00:48:23,526 --> 00:48:25,361
Unbelievable!
I listened to you!
713
00:48:25,487 --> 00:48:26,905
"...Clarendon Building
714
00:48:27,030 --> 00:48:29,991
"and female workers on strike
in textile factories in Leeds,
715
00:48:30,116 --> 00:48:31,534
"but most tangible of all
716
00:48:31,659 --> 00:48:35,455
"were the women's meetings
held all over England
717
00:48:35,580 --> 00:48:39,083
"and the lists of organisations
exchanged for the first time.
718
00:48:39,209 --> 00:48:42,545
"In Vietnam women fight alongside men
to free their country
719
00:48:42,670 --> 00:48:44,422
"in a socialist revolution.
720
00:48:44,547 --> 00:48:48,676
"In the US, they occupied the offices
of Vogue and Newsweek,
721
00:48:48,802 --> 00:48:51,888
"furious at the patronising attitude
of the men in the movement
722
00:48:52,013 --> 00:48:55,600
"who put them up front
at demonstrations, just to be nice."
723
00:48:55,725 --> 00:48:56,726
Just to be nice!
724
00:48:56,851 --> 00:49:02,398
Darling, we want to work together.
For that we've got to think together.
725
00:49:02,524 --> 00:49:05,235
Try for once to think with my voice.
726
00:49:05,360 --> 00:49:07,946
We'll see how unlike we are,
727
00:49:08,071 --> 00:49:10,031
even if our views are alike.
728
00:49:10,156 --> 00:49:11,699
Look straight ahead.
729
00:49:15,119 --> 00:49:24,754
The Women's Liberation Front
730
00:49:24,879 --> 00:49:32,262
calls for the fight
731
00:49:32,387 --> 00:49:42,386
to be not only about getting
our immediate demands met
732
00:49:45,024 --> 00:49:49,237
but also about fighting
shoulder to shoulder
733
00:49:49,362 --> 00:49:51,614
with the workers,
734
00:49:51,739 --> 00:49:56,327
shoulder to shoulder
735
00:49:56,452 --> 00:50:02,375
with the workers
736
00:50:02,500 --> 00:50:06,087
to put an end
to this system of exploitation
737
00:50:06,212 --> 00:50:09,674
of men and women by men.
738
00:50:09,799 --> 00:50:12,969
To put an end
to this system of exploitation
739
00:50:13,094 --> 00:50:14,679
of men and women by men.
740
00:50:18,892 --> 00:50:20,852
PATRIARCHAL ORDER
741
00:50:23,062 --> 00:50:24,898
CLASS STRUGGLE
742
00:50:27,942 --> 00:50:31,446
This sequence is composed of two shots
separated by a black screen.
743
00:50:31,571 --> 00:50:34,157
The first shot is a close-up of Bobby.
744
00:50:34,282 --> 00:50:38,786
Our commentary explained
in sequence four
745
00:50:38,912 --> 00:50:41,205
that you can't just eliminate
the narration.
746
00:50:41,331 --> 00:50:45,460
Rosa explains that the decision
to show not a black picture
747
00:50:45,585 --> 00:50:46,961
but a picture of a black
748
00:50:47,086 --> 00:50:51,132
was prompted by the fact
that for a Black Panther
749
00:50:51,257 --> 00:50:54,427
the break has a different meaning.
750
00:51:03,561 --> 00:51:06,272
The Black Panthers,
because of racist oppression
751
00:51:06,397 --> 00:51:08,775
and the struggle
to which they are committed,
752
00:51:08,900 --> 00:51:12,195
have already made a concrete break
753
00:51:12,320 --> 00:51:15,239
with bourgeois imperialist society.
754
00:51:15,365 --> 00:51:17,492
And having broken with society,
755
00:51:17,617 --> 00:51:22,580
their way of maintaining the break
when society puts them on trial
756
00:51:22,705 --> 00:51:25,333
is to demand the strict application
757
00:51:25,458 --> 00:51:28,252
of the rules of the game
of bourgeois justice.
758
00:51:28,378 --> 00:51:30,672
By this simple demand
759
00:51:30,797 --> 00:51:34,175
black radicals deepen
the system's contradictions,
760
00:51:34,300 --> 00:51:37,470
exposing its so-called democracy
761
00:51:37,595 --> 00:51:41,057
and good old liberal objectivity.
762
00:51:41,182 --> 00:51:46,813
Witness the method of defence
used by Bobby Seale in Chicago.
763
00:51:46,938 --> 00:51:49,983
He asked to be defended
by a separate lawyer
764
00:51:50,108 --> 00:51:51,776
but the judge said no.
765
00:51:51,901 --> 00:51:56,823
Then he asked to represent himself
since he was denied his own lawyer
766
00:51:56,948 --> 00:51:58,825
and the judge said no to this too.
767
00:52:01,619 --> 00:52:04,288
I have no more questions, Your Honour.
768
00:52:04,414 --> 00:52:06,833
I'd like to cross-examine the witness.
769
00:52:06,958 --> 00:52:10,086
Your lawyer has just done that.
770
00:52:10,211 --> 00:52:13,172
Bobby X is not my client
and never was.
771
00:52:13,297 --> 00:52:15,967
My lawyer's not here
so I'll defend myself.
772
00:52:16,092 --> 00:52:21,222
Again it's apparent to this court
that defendant Bobby X's actions
773
00:52:21,347 --> 00:52:27,603
constitute a deliberate attempt
to obstruct the federal justice system.
774
00:52:27,729 --> 00:52:28,938
That's a lie!
775
00:52:29,063 --> 00:52:32,316
I want to defend myself.
It is my constitutional right to do so.
776
00:52:32,442 --> 00:52:37,572
Let the record show
that the defendant refuses to behave,
777
00:52:37,697 --> 00:52:39,532
despite admonishments by the court.
778
00:52:39,657 --> 00:52:43,453
Let the record show
that Bobby X is upholding his rights.
779
00:52:49,000 --> 00:52:52,003
I am bound by law to declare
780
00:52:52,128 --> 00:52:56,674
that if the defendant fails
to heed the warnings of the court
781
00:52:56,799 --> 00:53:00,803
he will be found guilty
of contempt of court.
782
00:53:00,928 --> 00:53:02,805
As a human being I have the right
783
00:53:02,930 --> 00:53:05,641
to exercise my constitutional right
to defend myself.
784
00:53:05,767 --> 00:53:08,311
I hope that's clear.
It's all I've got to say.
785
00:53:10,354 --> 00:53:13,232
I'll go on saying
what's necessary for my defence.
786
00:53:13,357 --> 00:53:15,401
I still want to cross-examine
the witness.
787
00:53:15,526 --> 00:53:21,699
Let the record show
that Bobby X raised his voice
788
00:53:21,824 --> 00:53:24,160
and pounded the table with his fists.
789
00:53:24,285 --> 00:53:26,537
That will be useful for the future.
790
00:53:26,662 --> 00:53:30,917
But Bobby wasn't shouting
or pounding his fists that day.
791
00:53:31,042 --> 00:53:34,670
Later, when he did
cross-examine a witness
792
00:53:34,796 --> 00:53:36,547
and the judge stopped him,
793
00:53:36,672 --> 00:53:42,678
he coolly quoted section 1892,
paragraph 42 of the US penal code.
794
00:53:42,804 --> 00:53:45,640
Ironically, that was not the section
he meant to quote.
795
00:53:45,765 --> 00:53:49,435
While the judge was obviously furious
796
00:53:49,560 --> 00:53:53,815
X remained very calm throughout.
797
00:53:54,941 --> 00:53:57,902
I still argue that the court has no right
798
00:53:58,027 --> 00:54:01,364
to deny me my right to defend myself
in the absence of my lawyer.
799
00:54:01,489 --> 00:54:04,158
Mr Kunstler here present
is your lawyer.
800
00:54:04,283 --> 00:54:06,619
Bobby X is not my client, Your Honour.
801
00:54:06,744 --> 00:54:09,664
Mr Kunstler has never been my lawyer.
I will defend myself.
802
00:54:11,749 --> 00:54:13,042
Silence!
803
00:54:13,167 --> 00:54:17,839
Mr X, are you going
to stop obstructing justice
804
00:54:17,964 --> 00:54:20,633
or must I ask the marshals to...
805
00:54:20,758 --> 00:54:25,972
I want to discuss my right
to defend myself.
806
00:54:26,097 --> 00:54:27,849
Court is adjourned.
807
00:54:27,974 --> 00:54:30,393
Marshal, take that defendant out of court
808
00:54:30,518 --> 00:54:32,812
and give him the treatment he deserves.
809
00:54:37,817 --> 00:54:41,195
It's the final struggle.
810
00:55:09,223 --> 00:55:11,767
The prosecution
may examine the witness.
811
00:55:12,768 --> 00:55:18,024
Did the girl have a symbol
of black power on her shirt?
812
00:55:18,149 --> 00:55:20,234
It's not a symbol of black power.
813
00:55:20,359 --> 00:55:22,320
It's the symbol
of power to the people.
814
00:55:22,445 --> 00:55:24,363
You just made
another racist statement.
815
00:55:24,488 --> 00:55:27,658
Objection, Your Honour.
He keeps calling me a racist.
816
00:55:27,783 --> 00:55:29,368
Objection sustained.
817
00:55:29,493 --> 00:55:31,829
Imperialism is a whore.
818
00:55:31,954 --> 00:55:35,333
Being black here is like
playing Russian Roulette
819
00:55:35,458 --> 00:55:37,084
with six bullets in the gun.
820
00:55:37,210 --> 00:55:39,420
No matter what,
you get fucked over.
821
00:55:42,965 --> 00:55:43,966
Silence!
822
00:55:44,091 --> 00:55:46,093
X was the exception.
823
00:55:46,219 --> 00:55:47,595
Sticking to his claim...
824
00:55:47,720 --> 00:55:49,764
Sticking to his claim
825
00:55:49,889 --> 00:55:53,643
that he was being denied his right
to legal assistance,
826
00:55:53,768 --> 00:55:57,897
he'd wait until Kunstler
had cross-examined a witness
827
00:55:58,022 --> 00:56:01,442
and then he'd stand up
and ask his questions.
828
00:56:01,567 --> 00:56:03,819
The judge would tell him to sit down.
829
00:56:03,945 --> 00:56:07,990
His outbursts would be recorded again
in the transcript of the trial.
830
00:56:08,115 --> 00:56:12,912
At times they'd force him to sit.
At times he wanted it noted down.
831
00:56:13,454 --> 00:56:16,415
He never interrupted the trial
at any other time.
832
00:56:16,540 --> 00:56:19,502
At times Kunstler would interrupt
833
00:56:19,627 --> 00:56:23,756
to remind the judge
that he was not X's lawyer.
834
00:56:23,881 --> 00:56:27,677
Sometimes, as on the morning
of Bobby's birthday,
835
00:56:27,802 --> 00:56:30,054
it was the prosecutor
who started it all.
836
00:56:33,099 --> 00:56:36,269
Since Bobby was in jail
between sessions,
837
00:56:36,394 --> 00:56:38,437
because of that murder trial,
838
00:56:38,562 --> 00:56:41,565
the other defendants
only saw him in court.
839
00:56:41,691 --> 00:56:45,152
So Kunstler asked
the judge's permission
840
00:56:45,278 --> 00:56:50,866
for the other defendants
to bring X a birthday cake in court.
841
00:56:50,992 --> 00:56:55,830
Judge Himmler said he wouldn't let
anyone bring anyone a birthday cake.
842
00:56:55,955 --> 00:56:59,417
The other seven defendants
were waiting just outside the door.
843
00:56:59,542 --> 00:57:01,711
Vladimir carried the cake
844
00:57:01,836 --> 00:57:03,087
as they filed in.
845
00:57:11,804 --> 00:57:15,141
You can imprison a cake,
but not a revolution.
846
00:57:15,266 --> 00:57:17,226
Silence!
847
00:57:17,351 --> 00:57:19,603
OK, brothers, cool it for now.
848
00:57:19,729 --> 00:57:21,731
I give the orders here.
849
00:57:21,856 --> 00:57:24,275
They won't obey a racist judge.
850
00:57:24,400 --> 00:57:26,819
Marshal, give him
the treatment he deserves.
851
00:57:32,742 --> 00:57:38,205
Now for a black screen
while Vladimir and Rosa explain
852
00:57:38,331 --> 00:57:42,668
that Bobby's "legalistic" defence
853
00:57:42,793 --> 00:57:46,630
is a consequence
of his having broken with society.
854
00:57:46,756 --> 00:57:51,010
His co-defendants must adopt,
each in his or her own way,
855
00:57:51,135 --> 00:57:54,096
an "anti-legalistic" defence
856
00:57:54,221 --> 00:57:58,059
in order to join Bobby in his rebellion.
857
00:57:58,559 --> 00:58:01,354
So we decided to show you
an image of a pacifist
858
00:58:01,479 --> 00:58:05,816
breaking with his non-violent ideology
859
00:58:05,941 --> 00:58:09,528
and actually struggling,
instead of maintaining his dignity
860
00:58:09,653 --> 00:58:11,447
whilst getting beaten up by the cops
861
00:58:11,572 --> 00:58:14,200
after he calmly insulted the judge,
862
00:58:14,325 --> 00:58:17,828
protesting against the treatment
Bobby was being given.
863
00:58:18,662 --> 00:58:21,874
This sequence will last
a good ten seconds.
864
00:58:27,838 --> 00:58:31,258
Flouting an enemy flag
865
00:58:31,384 --> 00:58:37,181
is the craziest thing I've ever seen
anybody do in a courtroom.
866
00:58:37,306 --> 00:58:39,475
Marshal, destroy that flag.
867
00:58:39,600 --> 00:58:42,311
Today, on Independence Day,
I request a minute of silence
868
00:58:42,436 --> 00:58:44,647
for those killed in action
in South-East Asia.
869
00:58:44,772 --> 00:58:46,190
I forbid you to speak.
870
00:58:46,315 --> 00:58:50,528
It will be recorded that this man called...
871
00:58:50,653 --> 00:58:51,946
David Dellinger.
872
00:58:52,071 --> 00:58:54,907
I forbid you to finish my sentences.
873
00:58:55,032 --> 00:58:58,661
The prosecution may continue
cross-examining the witness.
874
00:58:59,245 --> 00:59:02,331
Simply tell the court what you saw.
875
00:59:02,456 --> 00:59:06,085
After the order to disperse was given
876
00:59:06,210 --> 00:59:11,215
I saw this man and a group of others
run off, shouting...
877
00:59:11,340 --> 00:59:13,509
- Bullshit.
- "Everybody to the Hilton!"
878
00:59:13,634 --> 00:59:16,887
In all my career I have never heard
such obscenity in court.
879
00:59:17,012 --> 00:59:19,098
You've never been on trial here
880
00:59:19,223 --> 00:59:23,394
and had to listen to liars,
paid by the government, talking crap.
881
00:59:23,519 --> 00:59:26,397
How dare you, Mr Kunstler!
How dare you, Mr Kunstler!
882
00:59:26,522 --> 00:59:29,942
Take the defendant out and give him
the treatment he deserves.
883
00:59:43,581 --> 00:59:48,127
Every evening after the trial
884
00:59:48,252 --> 00:59:53,841
we gave a press conference
885
00:59:53,966 --> 01:00:00,931
since we were all out on bail,
886
01:00:01,056 --> 01:00:02,725
except for Bobby
887
01:00:02,850 --> 01:00:09,023
on account of his murder charge
888
01:00:09,148 --> 01:00:12,193
in Connecticut.
889
01:00:12,318 --> 01:00:16,322
The problem we faced
890
01:00:16,447 --> 01:00:20,868
during each press conference
891
01:00:20,993 --> 01:00:24,038
was this:
892
01:00:24,163 --> 01:00:30,044
while John was telling the reporters
893
01:00:30,169 --> 01:00:33,214
about our daily struggle
894
01:00:33,339 --> 01:00:37,218
against imperialist justice,
895
01:00:37,343 --> 01:00:41,222
Vladimir and Rosa forced...
896
01:00:41,347 --> 01:00:48,187
forced the imperialist television cameras
897
01:00:48,312 --> 01:00:52,733
to shoot Bobby's absence
898
01:00:52,858 --> 01:00:57,905
instead of our presence.
899
01:00:58,906 --> 01:01:01,283
In others words,
900
01:01:01,408 --> 01:01:04,995
they forced the cameras,
901
01:01:06,872 --> 01:01:08,749
the enemy,
902
01:01:08,874 --> 01:01:11,919
to shoot politically
903
01:01:12,044 --> 01:01:14,755
a political fact
904
01:01:14,880 --> 01:01:18,092
that was more important
905
01:01:18,217 --> 01:01:22,471
than the faces of us radicals.
906
01:01:23,597 --> 01:01:26,600
If we fight
907
01:01:26,725 --> 01:01:28,644
all day long
908
01:01:28,769 --> 01:01:31,480
with the police
909
01:01:31,605 --> 01:01:34,900
we must also fight
910
01:01:35,025 --> 01:01:39,488
the police state's press.
911
01:01:39,613 --> 01:01:41,156
It's logical.
912
01:01:51,792 --> 01:01:54,044
Open the sequence.
913
01:01:54,169 --> 01:01:57,840
Before Your Honour entered the court
914
01:01:57,965 --> 01:02:01,135
Bobby X stood up and spoke
to the black people in this room.
915
01:02:01,260 --> 01:02:02,303
You're right.
916
01:02:02,428 --> 01:02:04,138
And Bobby X said to them:
917
01:02:04,263 --> 01:02:08,100
I spoke up for my constitutional rights.
918
01:02:08,225 --> 01:02:10,269
I have a right to defend myself.
919
01:02:10,394 --> 01:02:14,315
And he told the people in court
that he wanted it on the record...
920
01:02:14,440 --> 01:02:17,026
- Objection, Your Honour.
- Objection overruled.
921
01:02:17,151 --> 01:02:19,236
...so they'd know
how to deal with an attack.
922
01:02:19,361 --> 01:02:21,864
He was talking about an attack
carried by them...
923
01:02:21,989 --> 01:02:23,407
Liar.
924
01:02:23,532 --> 01:02:25,159
You filthy liar!
925
01:02:25,284 --> 01:02:27,369
An attack on them, not by them.
926
01:02:27,494 --> 01:02:30,289
An attack by the pigs.
927
01:02:30,414 --> 01:02:32,124
I said fight back.
928
01:02:32,249 --> 01:02:34,585
You're a rotten racist pig.
929
01:02:34,710 --> 01:02:36,378
A fascist liar!
930
01:02:36,503 --> 01:02:37,921
You're a bullshit liar,
931
01:02:38,047 --> 01:02:40,007
a lying fascist pig.
932
01:02:40,132 --> 01:02:44,094
I said they had the right to fight back
if they were attacked.
933
01:02:44,219 --> 01:02:45,888
You're lying.
934
01:02:48,807 --> 01:02:51,560
You're lying. You filthy liar!
935
01:02:51,685 --> 01:02:53,187
An attack on them.
936
01:02:53,312 --> 01:02:55,105
Not by them, on them!
937
01:02:55,230 --> 01:02:57,024
An attack by the pigs!
938
01:02:57,149 --> 01:02:58,942
I told them to defend themselves.
939
01:02:59,068 --> 01:03:01,153
Racist!
940
01:03:01,278 --> 01:03:04,156
You're just a fascist liar.
941
01:03:04,281 --> 01:03:07,743
A liar, a dirty lying fascist pig.
942
01:03:08,494 --> 01:03:10,537
We have a right
to defend ourselves.
943
01:03:10,663 --> 01:03:14,041
If we come under attack
we have a right to fight back.
944
01:03:14,166 --> 01:03:17,878
And I hope that went on the record
and exposes Nixon's prosecutor
945
01:03:18,003 --> 01:03:19,588
for the liar he is.
946
01:03:19,713 --> 01:03:21,382
We have a right to fight back.
947
01:03:21,507 --> 01:03:23,967
If you attack me, I'll fight back.
948
01:03:24,093 --> 01:03:27,680
That is what he said earlier.
He said the exact same thing.
949
01:03:27,805 --> 01:03:28,847
How so?
950
01:03:28,972 --> 01:03:30,808
In terms of a physical attack.
951
01:03:30,933 --> 01:03:34,478
No, an attack
by those damned Marshals, I said!
952
01:03:34,603 --> 01:03:37,940
People have a right to defend
themselves if they're attacked,
953
01:04:12,599 --> 01:04:15,394
SMALL FIGHTS MAKE...
BIG REVOLTS
954
01:04:16,895 --> 01:04:19,481
- Can't I walk if I like?
- Sure.
955
01:04:19,606 --> 01:04:21,400
My moped's broken down.
956
01:04:25,988 --> 01:04:28,532
I've got a crappy moped
and that car's not bad.
957
01:04:28,657 --> 01:04:31,201
- Where did you get it?
- The street behind my house.
958
01:04:36,790 --> 01:04:40,169
Has stealing a car changed you?
959
01:04:40,294 --> 01:04:44,465
Sure, now I can go farther
and come back faster.
960
01:04:46,967 --> 01:04:50,304
I worked in that factory.
For three years.
961
01:04:52,431 --> 01:04:54,892
When I play my music
962
01:04:55,017 --> 01:04:56,685
I feel I'm still working there.
963
01:05:00,314 --> 01:05:05,694
Because it's the only music
made for the people in there.
964
01:05:05,819 --> 01:05:08,489
It's because I worked in there
that I play that music.
965
01:05:10,407 --> 01:05:14,912
I thought they only liked Mireille Mathieu.
966
01:05:15,037 --> 01:05:17,581
They don't give
a damn about pop music.
967
01:05:17,706 --> 01:05:20,000
Yes, right now they don't.
968
01:05:20,125 --> 01:05:23,420
Because these people
every day at the same hour
969
01:05:23,545 --> 01:05:25,756
listen to the radio
and get brainwashed.
970
01:05:28,550 --> 01:05:31,178
Throughout the day all they hear
971
01:05:31,303 --> 01:05:33,347
is the latest bourgeois crap,
972
01:05:33,472 --> 01:05:35,974
the latest bourgeois tunes.
973
01:05:38,602 --> 01:05:41,438
That music doesn't reflect their struggle.
974
01:05:41,563 --> 01:05:45,984
It's dream music
that makes them forget.
975
01:05:46,735 --> 01:05:50,364
It makes them forget that they sit
at their machines all day long,
976
01:05:50,489 --> 01:05:51,490
like jerks.
977
01:05:53,700 --> 01:05:56,787
It talks to them about Ford Mustangs,
978
01:05:56,912 --> 01:05:59,081
about nice neighbourhoods
979
01:06:00,707 --> 01:06:02,918
and heartbreak.
980
01:06:03,043 --> 01:06:04,586
My music isn't about that.
981
01:06:04,711 --> 01:06:07,381
Mine talks about the daily grind
at the factory,
982
01:06:07,506 --> 01:06:11,426
about taking the Metro without paying,
about the cops slugging them,
983
01:06:11,552 --> 01:06:12,719
the way they slug me.
984
01:06:12,845 --> 01:06:16,890
The cops slug me
because I play that music.
985
01:06:17,015 --> 01:06:18,809
And the cops know that.
986
01:06:18,934 --> 01:06:22,104
The contradictions
of rotting capitalism
987
01:06:22,229 --> 01:06:26,441
hit young people
in four areas in particular:
988
01:06:26,567 --> 01:06:29,778
education, work,
conscription and the army,
989
01:06:29,903 --> 01:06:32,030
cops and justice.
990
01:06:32,155 --> 01:06:34,533
First, in prison-like schools
991
01:06:34,658 --> 01:06:39,246
the young are fed
racist, chauvinist,
992
01:06:39,371 --> 01:06:41,623
anti-communist
and anti-working class lies.
993
01:06:41,748 --> 01:06:45,127
The sound I'd like to make
with my guitar is...
994
01:06:45,252 --> 01:06:48,255
one shrill shout,
one big, shrill shout.
995
01:06:48,922 --> 01:06:51,133
A shout, or rather a scream.
996
01:06:51,258 --> 01:06:54,469
It's more than a shout.
"Shout" is too feeble.
997
01:06:55,596 --> 01:07:00,934
It's a scream for all these people
locked up here,
998
01:07:01,059 --> 01:07:07,232
doing slave labour all day long,
because they're people...
999
01:07:07,357 --> 01:07:11,028
What's stopping you
playing that scream?
1000
01:07:11,153 --> 01:07:15,073
You've got the technology
with all those electronic instruments.
1001
01:07:15,198 --> 01:07:17,451
Why don't you do it?
1002
01:07:17,576 --> 01:07:21,413
Because right now
nobody wants to hear that scream.
1003
01:07:21,538 --> 01:07:25,667
Or rather, tons of people
want to hear that scream
1004
01:07:25,792 --> 01:07:28,128
but no one wants them to hear it
1005
01:07:28,253 --> 01:07:30,547
for fear that they all start
screaming in unison.
1006
01:07:30,672 --> 01:07:33,467
Secondly, unemployment
among the young
1007
01:07:33,592 --> 01:07:36,970
is three times the national average.
1008
01:07:37,888 --> 01:07:42,643
With more and more jobs
threatened by automation
1009
01:07:42,768 --> 01:07:45,437
and the specialised industries
in decline,
1010
01:07:45,562 --> 01:07:51,526
the unions act to ensure employment
for those who already have jobs.
1011
01:07:52,486 --> 01:07:57,574
Newcomers to the labour market
can't find work
1012
01:07:57,699 --> 01:08:01,119
so unemployment is on the rise.
1013
01:08:01,244 --> 01:08:03,455
Stepped-up rates of production
1014
01:08:03,580 --> 01:08:08,710
and lowered safety standards
have a similar effect.
1015
01:08:08,835 --> 01:08:11,254
That scream from my guitar,
1016
01:08:11,380 --> 01:08:14,257
I want the people to hear it
first thing in the morning.
1017
01:08:14,383 --> 01:08:18,011
I want it to burn their ears
and be with them all day.
1018
01:08:18,136 --> 01:08:20,389
Why? So they'll have to wake up.
1019
01:08:20,514 --> 01:08:24,851
You can't sleep
with a scream in your ears.
1020
01:08:26,186 --> 01:08:31,108
I want them to hear a scream
in their ears all day long every day.
1021
01:08:31,233 --> 01:08:33,443
- Why?
- So they'll start the revolution.
1022
01:08:33,568 --> 01:08:37,739
On Sunday night he screamed:
"The street belongs to the people."
1023
01:08:37,864 --> 01:08:39,074
And he added,
1024
01:08:39,199 --> 01:08:42,202
- "Let's throw the pigs out!"
- How did the crowd react?
1025
01:08:42,327 --> 01:08:46,456
- They cheered.
- Was vulgar language used?
1026
01:08:46,581 --> 01:08:47,916
Objection, Your Honour.
1027
01:08:48,041 --> 01:08:51,211
The defendant's speech habits
are immaterial.
1028
01:08:51,336 --> 01:08:52,546
It's beside the point.
1029
01:08:52,671 --> 01:08:55,716
My client, Mr Jacky Martin,
is not on trial for bad language.
1030
01:08:55,841 --> 01:08:57,968
Objection overruled.
1031
01:08:58,093 --> 01:09:00,345
It is the point.
1032
01:09:00,470 --> 01:09:01,888
I'm beginning to get it.
1033
01:09:02,681 --> 01:09:05,017
- What did you say?
- I said, I get it.
1034
01:09:05,142 --> 01:09:08,270
The prosecution has the floor, not you.
1035
01:09:08,395 --> 01:09:10,022
OK, I'll shut my gob.
1036
01:09:11,773 --> 01:09:14,026
I would like to cite
a fact from the past
1037
01:09:14,151 --> 01:09:18,030
that may shed some light
on Jacky Martin's morals.
1038
01:09:18,155 --> 01:09:20,574
This man is already known
to the police.
1039
01:09:20,699 --> 01:09:25,037
At the age of 17 he had intercourse
with his sister, aged 15,
1040
01:09:25,162 --> 01:09:27,289
and was sentenced
to seven months in prison.
1041
01:09:27,414 --> 01:09:32,836
The legal-aid lawyer told him
to plead guilty to avoid a worse charge.
1042
01:09:32,961 --> 01:09:35,756
We only had one blanket between us,
that was why.
1043
01:09:35,881 --> 01:09:38,425
And the judge told me
I should kill myself.
1044
01:09:39,384 --> 01:09:41,511
He said beasts
have to be destroyed.
1045
01:09:43,096 --> 01:09:47,184
If the defendant continues
to ignore the court's directives
1046
01:09:47,309 --> 01:09:52,064
he will be found guilty
of contempt of court.
1047
01:09:52,189 --> 01:09:54,608
OK, I'll shut up. I get it.
1048
01:09:56,526 --> 01:09:59,154
OK, I'll shut up. I get it.
1049
01:09:59,279 --> 01:10:02,574
Will you be quiet?
Do you understand French?
1050
01:10:04,493 --> 01:10:06,953
Well? Do you understand French?
1051
01:10:09,289 --> 01:10:11,124
Will you be quiet?
1052
01:10:13,126 --> 01:10:15,378
Will you, yes or no?
1053
01:10:16,922 --> 01:10:18,173
Yes or no?
1054
01:10:18,298 --> 01:10:22,260
Yes, you motherfucking
fascist capitalist bastard!
1055
01:10:29,518 --> 01:10:30,644
For this black passage
1056
01:10:30,769 --> 01:10:33,772
Vladimir and Rosa decided
it would be a good chance
1057
01:10:33,897 --> 01:10:39,277
to pan from Jacky to Bobby
and back again
1058
01:10:40,362 --> 01:10:45,450
It would show the objective links
between the wild revolt of young workers
1059
01:10:45,575 --> 01:10:48,537
and the revolutionary movement
of black people.
1060
01:10:51,289 --> 01:10:54,000
We will later prove
by re-cross-examining this man
1061
01:10:54,126 --> 01:10:58,380
that he incited the crowd
to return to the park and fight the police.
1062
01:10:58,505 --> 01:11:00,257
- What a farce!
- Who said that?
1063
01:11:00,382 --> 01:11:02,300
- I want to know.
- David Dellinger.
1064
01:11:02,425 --> 01:11:05,095
I did. I'm overcome
by the prosecutor's dishonesty.
1065
01:11:05,220 --> 01:11:08,181
- Objection, Your Honour.
- Objection sustained.
1066
01:11:08,306 --> 01:11:12,561
- Himmler, I want to say something.
- "Judge Himmler" to you!
1067
01:11:12,686 --> 01:11:17,941
I forbid you to make a mockery
of this country's laws.
1068
01:11:25,657 --> 01:11:29,452
Stop, sir, stop!
I'll talk about violence.
1069
01:11:29,578 --> 01:11:33,415
Stop, sir, stop!
I'll talk about violence.
1070
01:11:35,041 --> 01:11:38,003
Stop, sir, stop!
I'll talk about violence.
1071
01:11:38,128 --> 01:11:41,339
The girls get him out of the car,
throw him onto an embankment,
1072
01:11:41,464 --> 01:11:45,051
strip him, and jump on top of him,
one after the other.
1073
01:11:46,136 --> 01:11:51,099
They leave him unconscious
from kicks in the stomach.
1074
01:11:51,808 --> 01:11:56,855
It took Angelo two days to recover.
He pointed out...
1075
01:11:59,357 --> 01:12:01,985
Women's Liberation Front, Year Zero!
1076
01:12:02,110 --> 01:12:06,573
Stop, sir, stop!
I'll talk about violence.
1077
01:12:07,490 --> 01:12:11,244
Stop, sir, stop!
I'll talk about violence.
1078
01:12:12,579 --> 01:12:16,458
Stop, sir, stop!
I'll talk about violence.
1079
01:12:17,375 --> 01:12:20,879
We in the movement feel
that there are only two choices.
1080
01:12:21,755 --> 01:12:25,300
Either we become soldiers
in the revolutionary war
1081
01:12:25,425 --> 01:12:28,011
or we sink into our bourgeois holes
1082
01:12:28,136 --> 01:12:30,263
and become anti-communist pigs.
1083
01:12:31,056 --> 01:12:35,769
Young people have
the greatest revolutionary potential
1084
01:12:35,894 --> 01:12:39,314
because their privileges
have not been institutionalised
1085
01:12:39,439 --> 01:12:45,070
and they are the most alienated sector
of the western white working classes.
1086
01:12:45,195 --> 01:12:49,616
Words alone will not transform
lefties into revolutionaries.
1087
01:12:49,741 --> 01:12:53,119
Only actions plus words can do it.
1088
01:12:53,245 --> 01:12:54,829
And this alone is not enough
1089
01:12:54,955 --> 01:13:00,043
since a young white person can always
crawl back into their bourgeois hole.
1090
01:13:00,919 --> 01:13:04,422
Always, unless they become
totally immersed in the revolution,
1091
01:13:04,547 --> 01:13:07,676
not only in terms of their ideas,
but also in their way of life.
1092
01:13:07,801 --> 01:13:08,802
Hello?
1093
01:13:10,679 --> 01:13:14,391
Is this El Al airlines?
1094
01:13:16,226 --> 01:13:17,769
Good afternoon.
1095
01:13:18,937 --> 01:13:20,689
In your opinion
1096
01:13:20,814 --> 01:13:23,984
what goes tick-tock,
1097
01:13:25,110 --> 01:13:27,529
weighs two kilos
1098
01:13:28,488 --> 01:13:31,408
and is flying at this very moment
1099
01:13:31,533 --> 01:13:35,620
from Tel Aviv to Washington?
1100
01:13:37,330 --> 01:13:42,377
Right now the armed struggle
is becoming more and more generalised,
1101
01:13:42,502 --> 01:13:47,465
not just with acts of sabotage
but with overt attacks
1102
01:13:47,590 --> 01:13:53,263
on all the forces of imperialism,
whatever and wherever they may be.
1103
01:13:53,388 --> 01:13:57,100
Fine, we're all lumpen, it's true,
1104
01:13:57,892 --> 01:14:00,020
from the lumpenproletariat
1105
01:14:00,145 --> 01:14:02,564
which has no vested interest
in means of production
1106
01:14:02,689 --> 01:14:05,275
and capitalist institutions.
1107
01:14:06,401 --> 01:14:10,322
There is no security in their links
with these means of production
1108
01:14:10,447 --> 01:14:12,574
and these institutions.
1109
01:14:12,699 --> 01:14:16,202
The lumpenproletariat forms
a reserve labour corps
1110
01:14:16,328 --> 01:14:17,871
which remains in reserve.
1111
01:14:18,872 --> 01:14:22,584
They have never worked,
and they never will.
1112
01:14:24,252 --> 01:14:27,839
They have no qualifications
and no aptitudes.
1113
01:14:29,174 --> 01:14:33,845
They have been replaced by machines,
automation and cybernetics.
1114
01:14:34,846 --> 01:14:40,060
Management refuses to invest in them
by training them in the new technology.
1115
01:14:40,185 --> 01:14:44,022
They live on welfare benefits
and social security.
1116
01:14:44,147 --> 01:14:46,816
Is agitation difficult? No.
1117
01:14:46,941 --> 01:14:49,944
Just print clear tracts
which are right on target,
1118
01:14:50,070 --> 01:14:51,696
posters you can stick anywhere.
1119
01:14:53,281 --> 01:14:57,202
But when it comes to distributing them,
you need the wiles of war.
1120
01:14:57,327 --> 01:14:58,787
Turn up at workshops.
1121
01:14:58,912 --> 01:15:00,997
Wait for the boss to turn his back.
1122
01:15:01,122 --> 01:15:02,499
If he never turns his back,
1123
01:15:02,624 --> 01:15:06,961
back him up against the wall
so you can agitate freely.
1124
01:15:07,087 --> 01:15:10,340
It's not hard, it just takes
a little daring and solidarity.
1125
01:15:10,465 --> 01:15:12,509
In an automated economy
1126
01:15:12,634 --> 01:15:16,846
you cannot ascribe
the high level of production
1127
01:15:16,971 --> 01:15:19,307
to the working classes alone.
1128
01:15:19,432 --> 01:15:22,894
Machines and computers are not
members of the working classes,
1129
01:15:23,853 --> 01:15:29,067
even if working-class spokespeople,
especially Marxist-Leninists,
1130
01:15:29,192 --> 01:15:33,405
seem to act
like machines or computers.
1131
01:15:34,447 --> 01:15:38,785
What's the use of discussing at length
a workshop's aims and objectives?
1132
01:15:38,910 --> 01:15:40,412
Do not focus on the future.
1133
01:15:40,537 --> 01:15:43,998
Only discussion
based on practice is useful,
1134
01:15:44,124 --> 01:15:46,668
or uniting around ways
of standing up to the bosses.
1135
01:15:47,502 --> 01:15:50,672
That's how you start to organise.
It's easy.
1136
01:15:51,131 --> 01:15:54,801
The lumpenproletariat must create
their own rebel forces
1137
01:15:54,926 --> 01:15:57,303
in accordance
with their living conditions
1138
01:15:57,429 --> 01:15:59,139
and their own links
1139
01:15:59,264 --> 01:16:02,725
with modes of production
and social institutions.
1140
01:16:02,851 --> 01:16:06,646
They must attack all the structures
surrounding them,
1141
01:16:06,771 --> 01:16:08,982
including the right wing
of their own class
1142
01:16:09,107 --> 01:16:12,444
when it tries to bar
the road to revolution.
1143
01:16:12,569 --> 01:16:16,406
Mr Kunstler, you may
cross-examine the witness.
1144
01:16:16,531 --> 01:16:19,951
This witness' testimony
concerns only Bobby X
1145
01:16:20,076 --> 01:16:21,953
and I am not his lawyer.
1146
01:16:22,078 --> 01:16:23,955
I'd like to cross-examine the witness.
1147
01:16:24,080 --> 01:16:27,292
You can't. That's been settled. Sit down.
1148
01:16:27,417 --> 01:16:28,626
Why did you follow me?
1149
01:16:28,751 --> 01:16:30,879
- Have you ever tried...
- Sit down, nigger!
1150
01:16:31,004 --> 01:16:33,506
...to infiltrate the Black Panthers?
1151
01:16:33,631 --> 01:16:35,967
Have you ever killed a Black Panther?
1152
01:16:36,092 --> 01:16:39,262
This court adjudges Bobby X guilty
1153
01:16:39,387 --> 01:16:43,057
of contempt of court
1154
01:16:43,183 --> 01:16:47,562
in sequences 7, 9 and 13
1155
01:16:47,687 --> 01:16:50,273
and sentences him immediately
1156
01:16:50,398 --> 01:16:54,903
to 15 months in prison
for each instance
1157
01:16:55,028 --> 01:16:58,281
with each sentence
to run consecutively.
1158
01:16:59,866 --> 01:17:02,994
Moreover, Bobby X's trial
1159
01:17:03,119 --> 01:17:07,624
for conspiracy against state security,
1160
01:17:07,749 --> 01:17:09,918
against state security,
1161
01:17:10,043 --> 01:17:13,713
will be heard separately
from that of his co-defendants.
1162
01:17:13,838 --> 01:17:15,298
Objection, Your Honour.
1163
01:17:15,423 --> 01:17:18,176
It was an insult
to defence and counsel
1164
01:17:18,301 --> 01:17:20,762
to read that sentence so theatrically.
1165
01:17:20,887 --> 01:17:23,890
I speak with the voice God gave me.
1166
01:17:24,015 --> 01:17:27,310
Palestinians hijack planes
that were not given to them by God.
1167
01:17:34,317 --> 01:17:36,945
What does this black section represent?
1168
01:17:37,070 --> 01:17:41,950
We just had a shot of John Kunstler
refusing to represent Bobby
1169
01:17:42,075 --> 01:17:45,411
and then one of the judge
banishing Bobby
1170
01:17:45,537 --> 01:17:47,997
for alleged contempt of court.
1171
01:17:48,122 --> 01:17:52,627
This black section represents
the disappearance of Bobby,
1172
01:17:52,752 --> 01:17:54,629
the black radical.
1173
01:17:54,754 --> 01:17:58,716
So for once this black screen
really means something.
1174
01:17:58,841 --> 01:18:01,469
It represents Bobby's absence.
1175
01:18:01,594 --> 01:18:06,808
For us, Vladimir and Rosa,
it's a great victory in filmmaking.
1176
01:18:06,933 --> 01:18:10,770
We've been trotting out
these black frames...
1177
01:18:10,895 --> 01:18:14,190
We've been trotting out
these black frames for ages...
1178
01:18:14,315 --> 01:18:17,902
May 1968 was a bit like
a gun without bullets
1179
01:18:18,027 --> 01:18:20,738
or a bladeless knife
without a handle.
1180
01:18:22,073 --> 01:18:29,038
At first, these black frames
were shots we couldn't shoot.
1181
01:18:29,163 --> 01:18:32,834
We were told
that the images belonged to CBS
1182
01:18:32,959 --> 01:18:35,670
or that the images
belonged to Gaumont
1183
01:18:35,795 --> 01:18:37,589
and we couldn't afford them
1184
01:18:37,714 --> 01:18:39,924
so we'd leave the screen black instead.
1185
01:18:40,049 --> 01:18:42,677
Then we realised
that those black frames
1186
01:18:42,802 --> 01:18:45,221
were shots we didn't know
how to shoot,
1187
01:18:45,346 --> 01:18:50,893
shots of bourgeois ideology
and imperialism
1188
01:18:51,019 --> 01:18:52,729
and they weren't even black.
1189
01:18:52,854 --> 01:18:58,401
They were coloured
like in any James Bond movie
1190
01:18:58,526 --> 01:19:00,862
or in westerns.
1191
01:19:00,987 --> 01:19:03,114
So we started
looking for black images,
1192
01:19:03,239 --> 01:19:07,201
in other words, images
of the production process,
1193
01:19:07,327 --> 01:19:11,789
images that defined that process.
1194
01:19:11,914 --> 01:19:15,126
The main difficulty
was going from black
1195
01:19:15,251 --> 01:19:17,670
to showing other colours
that didn't feature
1196
01:19:17,795 --> 01:19:22,425
in bourgeois and imperialist films.
1197
01:19:23,468 --> 01:19:25,303
And so now,
1198
01:19:25,428 --> 01:19:28,514
after shots of Yves or of the jury,
1199
01:19:28,640 --> 01:19:30,642
of Vladimir and Rosa or Juliet,
1200
01:19:30,767 --> 01:19:33,978
this black shot indicating
that Bobby is gone
1201
01:19:34,103 --> 01:19:37,523
at last has meaning,
so it's a victory.
1202
01:19:37,649 --> 01:19:41,027
A real victory,
not like Proust's pyrrhic victory
1203
01:19:41,152 --> 01:19:43,196
but more, "Until victory, always,"
1204
01:19:43,321 --> 01:19:47,784
with the Palestinians
and all the rebels in the world.
1205
01:19:47,909 --> 01:19:50,578
Your Honour, this has been rigged
by the government.
1206
01:19:50,703 --> 01:19:55,083
I won't tolerate insults
to the government in this court.
1207
01:19:55,208 --> 01:19:58,002
Be careful, Mr Kunstler.
1208
01:19:58,127 --> 01:20:00,755
Let a committee of two
look into the matter,
1209
01:20:00,880 --> 01:20:04,258
one chosen by the government,
the other by the defence.
1210
01:20:04,384 --> 01:20:05,927
I'm in charge here
1211
01:20:06,052 --> 01:20:09,555
and I'm quite capable
of making my own enquiries.
1212
01:20:09,681 --> 01:20:11,140
Miss Russel.
1213
01:20:11,265 --> 01:20:14,519
What's in this letter?
1214
01:20:16,187 --> 01:20:19,774
"Look out, we're watching you,"
signed by the Black Panthers.
1215
01:20:19,899 --> 01:20:22,902
Have you ever seen this letter before?
1216
01:20:23,027 --> 01:20:24,028
No, never.
1217
01:20:24,153 --> 01:20:28,282
Now that you have seen it,
tell me, child,
1218
01:20:28,408 --> 01:20:31,452
- can you still keep an open mind?
- No, sir, I cannot.
1219
01:20:31,577 --> 01:20:33,287
Objection, Your Honour.
1220
01:20:33,413 --> 01:20:35,832
The juror had never seen
the letter before.
1221
01:20:35,957 --> 01:20:37,917
It was Your Honour
who showed it to her
1222
01:20:38,042 --> 01:20:41,045
and led her to say
that she is no longer impartial.
1223
01:20:41,170 --> 01:20:42,422
Objection overruled.
1224
01:20:42,547 --> 01:20:44,757
As usual, Your Dishonour.
1225
01:20:44,882 --> 01:20:46,509
What? What was that?
1226
01:20:46,634 --> 01:20:48,136
What? What?
1227
01:20:48,261 --> 01:20:49,554
What?
1228
01:20:51,097 --> 01:20:54,600
I said, the defence's objection
is being overruled as usual,
1229
01:20:54,726 --> 01:20:55,810
Your Dishonour.
1230
01:20:55,935 --> 01:20:59,439
This is becoming intolerable,
Mr Kunstler,
1231
01:20:59,564 --> 01:21:01,399
is it not?
1232
01:21:01,524 --> 01:21:03,985
I suggest the jury be tested
1233
01:21:04,110 --> 01:21:06,904
to see if they have been affected
by recent events
1234
01:21:07,029 --> 01:21:09,282
or by the court's crazy antics.
1235
01:21:09,407 --> 01:21:11,909
- This is the last time.
- Objection, Your Honour.
1236
01:21:12,034 --> 01:21:16,581
The rudeness of the defence
is unprecedented.
1237
01:21:16,706 --> 01:21:20,126
My methods are identical
to those of the prosecution.
1238
01:21:20,251 --> 01:21:22,086
You leftist poof of a lawyer!
1239
01:21:22,211 --> 01:21:24,172
- Silence in court!
- You commie!
1240
01:21:24,297 --> 01:21:25,298
Silence!
1241
01:21:26,174 --> 01:21:29,302
The defence's request is rejected
1242
01:21:29,427 --> 01:21:33,639
because it was not properly stated.
1243
01:21:33,765 --> 01:21:37,310
May I repeat it more properly,
Your Honour?
1244
01:21:37,435 --> 01:21:40,021
No, a thousand times no!
1245
01:21:40,146 --> 01:21:45,276
Don't try to outsmart me, Mr Kunstler.
1246
01:21:46,152 --> 01:21:47,820
Let's get back to it.
1247
01:21:47,945 --> 01:21:49,447
What is a riot?
1248
01:21:49,572 --> 01:21:52,283
According to the law of 1 May 1968
1249
01:21:52,408 --> 01:21:54,952
it's a public disorder
involving acts of violence
1250
01:21:55,077 --> 01:21:57,205
perpetrated by three or more persons.
1251
01:21:57,330 --> 01:22:02,585
Any one of the three can commit the act,
so long as they are all together.
1252
01:22:02,710 --> 01:22:04,754
Say there are three people lying in bed
1253
01:22:04,879 --> 01:22:07,465
and another comes and drops
an ashtray out of a window.
1254
01:22:07,590 --> 01:22:09,425
Legally, it's a riot.
1255
01:22:09,550 --> 01:22:13,221
There's also a definition
of violence here.
1256
01:22:13,346 --> 01:22:17,934
It can be aimed at property,
not just a person.
1257
01:22:18,059 --> 01:22:20,770
Three kids slashing a tyre, that's a riot.
1258
01:22:20,895 --> 01:22:24,732
To put it another way,
police officers have testified
1259
01:22:24,857 --> 01:22:27,276
that when Yves Alfonso
was taken to the car
1260
01:22:27,401 --> 01:22:29,028
the tyres were already slashed
1261
01:22:29,153 --> 01:22:31,781
and cross-examination
has shown who did it.
1262
01:22:31,906 --> 01:22:33,658
So we can reverse the accusation
1263
01:22:33,783 --> 01:22:37,787
and find the city police guilty of rioting
and not Yves Alfonso.
1264
01:22:37,912 --> 01:22:40,331
There are more than three of us
in this room
1265
01:22:40,456 --> 01:22:42,208
so this session is a riot too,
1266
01:22:42,333 --> 01:22:45,294
and as you yourself said,
you're in charge of it, Your Honour.
1267
01:22:45,419 --> 01:22:48,631
Do you wish to call
any more witnesses, Mr Kunstler?
1268
01:22:48,756 --> 01:22:52,510
- Yes, Your Honour.
- Then be quick about it.
1269
01:22:52,635 --> 01:22:55,513
Let's not waste time.
The holidays are approaching.
1270
01:22:55,638 --> 01:22:57,306
Your Honour deserves a holiday.
1271
01:23:08,442 --> 01:23:13,531
My last witness
is Judge Ernest Adolf Himmler,
1272
01:23:13,656 --> 01:23:17,910
Senior Presiding Judge
of the Chicago Courthouse,
1273
01:23:18,035 --> 01:23:20,162
appointed by the government
1274
01:23:20,288 --> 01:23:24,166
to stage the trial
of the so-called Conspiracy...
1275
01:23:27,962 --> 01:23:30,715
Eight, now...
1276
01:23:30,840 --> 01:23:32,300
eight minus one.
1277
01:23:40,141 --> 01:23:42,059
Why did the witness in sequence three
1278
01:23:42,184 --> 01:23:44,604
declare something to be clear
when it was not clear?
1279
01:23:44,729 --> 01:23:46,355
Objection, Your Honour.
1280
01:23:47,273 --> 01:23:49,108
Sustained.
1281
01:23:50,443 --> 01:23:54,864
Now, Your Honour,
should I answer that question?
1282
01:23:54,989 --> 01:23:59,035
No, honourable witness,
you need not answer the question.
1283
01:23:59,160 --> 01:24:03,247
In sequence seven a motion
by the defence was rejected
1284
01:24:03,372 --> 01:24:06,584
because counsel had not given
the required four hours' notice.
1285
01:24:06,709 --> 01:24:10,630
Two minutes later a motion
for the prosecution was agreed.
1286
01:24:10,755 --> 01:24:12,548
Why? Why?
1287
01:24:12,673 --> 01:24:14,050
Objection, Your Honour.
1288
01:24:14,175 --> 01:24:16,093
Objection sustained.
1289
01:24:16,218 --> 01:24:18,387
Must I answer the question?
1290
01:24:18,512 --> 01:24:23,434
No, honourable witness,
you needn't respond to the question.
1291
01:24:29,148 --> 01:24:31,233
I have been here
for four and a half months,
1292
01:24:31,359 --> 01:24:34,195
watching Your Dishonour
accept or refuse objections
1293
01:24:34,320 --> 01:24:36,405
like an old monkey with peanuts.
1294
01:24:36,530 --> 01:24:39,659
I now know that this is a fascist trial.
1295
01:24:39,784 --> 01:24:42,036
FRIEDRICH ENGELS
THE ROLE OF FORCE IN HISTORY
1296
01:24:42,161 --> 01:24:43,996
I say this from the bottom of my heart,
1297
01:24:44,121 --> 01:24:47,041
even if it means
I am to be disbarred and jailed,
1298
01:24:47,166 --> 01:24:51,629
for I know of no better reason
to be disbarred and jailed.
1299
01:24:52,546 --> 01:24:53,547
Right.
1300
01:24:55,967 --> 01:24:56,968
Right.
1301
01:24:57,885 --> 01:25:00,721
The country's future
and the solution to its problems
1302
01:25:00,846 --> 01:25:04,642
must no longer depend on the interests
of a handful of billionaires
1303
01:25:04,767 --> 01:25:07,478
or their coldly calculated profits.
1304
01:25:07,603 --> 01:25:09,647
THE BOSS CAN PAY!
1305
01:25:09,772 --> 01:25:11,107
Right.
1306
01:25:12,316 --> 01:25:13,317
Right.
1307
01:25:14,276 --> 01:25:18,239
There is no justice in this courtroom.
This trial is meaningless.
1308
01:25:18,364 --> 01:25:22,076
Jailing these people
is a legal lynching.
1309
01:25:22,952 --> 01:25:26,497
The Declaration of Human Rights says
1310
01:25:26,622 --> 01:25:28,958
that if a government violates
people's rights
1311
01:25:29,083 --> 01:25:31,585
insurrection is a sacred right,
1312
01:25:31,711 --> 01:25:34,088
indeed it is an obligation.
1313
01:25:34,213 --> 01:25:36,716
When an individual
seizes absolute power
1314
01:25:36,841 --> 01:25:39,176
they must be put to death by free men.
1315
01:25:40,011 --> 01:25:43,889
We are free since we nothing to lose
but the chains you have laden us with.
1316
01:25:44,015 --> 01:25:46,475
As free men, we sentence you to death.
1317
01:25:51,981 --> 01:25:55,443
The court instructs the jury
when deliberating its verdict
1318
01:25:55,568 --> 01:25:59,405
not to be influenced
by any personal hostility
1319
01:25:59,530 --> 01:26:04,243
it may feel towards
the defendants' long hair,
1320
01:26:04,368 --> 01:26:05,870
their weird clothes,
1321
01:26:05,995 --> 01:26:08,289
their wild manners,
1322
01:26:08,414 --> 01:26:12,293
their political convictions
or their inflamed speeches.
1323
01:26:12,418 --> 01:26:14,378
May God assist you.
1324
01:26:18,132 --> 01:26:21,552
Hitler may have been right:
1325
01:26:21,677 --> 01:26:27,016
in our society
wild beasts should be destroyed.
1326
01:26:29,226 --> 01:26:32,354
Comrades and friends
in the audience,
1327
01:26:32,480 --> 01:26:36,984
in a few minutes
the verdict will be given.
1328
01:26:37,109 --> 01:26:40,196
We know in advance
what it will be
1329
01:26:40,321 --> 01:26:43,199
since one of our jobs as radicals
1330
01:26:43,324 --> 01:26:46,660
is to analyse in the present
1331
01:26:46,786 --> 01:26:48,788
what happened in the past
1332
01:26:48,913 --> 01:26:52,166
so as to know
what will happen in the future
1333
01:26:52,291 --> 01:26:57,379
and thus to know how to act
tomorrow and the day after.
1334
01:26:57,505 --> 01:27:00,049
Our comrade Bobby X
1335
01:27:00,174 --> 01:27:02,927
is going to read out the sentences
1336
01:27:03,052 --> 01:27:08,015
and then draw his own conclusions
from the trial.
1337
01:27:08,140 --> 01:27:11,769
On the charge of conspiracy,
the Chicago Eight: not guilty.
1338
01:27:11,894 --> 01:27:15,815
On the charge of violating
paragraph 8 of decree number 14
1339
01:27:15,940 --> 01:27:18,734
of the law dated 1 1 June 1969,
1340
01:27:18,859 --> 01:27:22,404
a paragraph also known
as the Patrice Lumumba amendment
1341
01:27:22,530 --> 01:27:26,534
which bans crossing a state line
with the intent
1342
01:27:26,659 --> 01:27:30,746
or the intent to have the intent,
to incite a riot,
1343
01:27:30,871 --> 01:27:35,459
Anne Wiazemsky
and Jacky Martin: not guilty.
1344
01:27:35,584 --> 01:27:39,839
Friedrich Vladimir, Karl Rosa,
David Dellinger,
1345
01:27:39,964 --> 01:27:43,926
Juliet Berto, Yves Afonso
and myself, Bobby X:
1346
01:27:44,051 --> 01:27:45,052
guilty.
1347
01:27:45,719 --> 01:27:48,347
The maximum sentence
for the Patrice Lumumba amendment
1348
01:27:48,472 --> 01:27:51,058
is five years and $10,000.
1349
01:27:51,183 --> 01:27:55,187
Judge Himmler is too weak
to be too hard on us.
1350
01:27:55,312 --> 01:27:58,482
He'll give us five years
and maybe $5,000.
1351
01:27:58,607 --> 01:28:01,819
In addition, for contempt of court,
1352
01:28:01,944 --> 01:28:04,697
the defendants
will be sentenced as follows.
1353
01:28:04,822 --> 01:28:07,241
Yves Afonso: one year,
1354
01:28:07,366 --> 01:28:10,119
two months, 14 days
1355
01:28:10,244 --> 01:28:12,163
1 1 counts.
1356
01:28:12,288 --> 01:28:13,998
Anne Wiazemsky:
1357
01:28:14,123 --> 01:28:17,668
nine months, 17 days, 23 counts.
1358
01:28:17,793 --> 01:28:21,213
David Dellinger:
two years, five months,
1359
01:28:21,338 --> 01:28:23,465
five days, 14 counts.
1360
01:28:24,592 --> 01:28:30,222
Juliet Berto: two years,
one month, 18 days, 32 counts.
1361
01:28:30,347 --> 01:28:36,228
Jacky Martin: one year,
eight months, four days, 17 counts.
1362
01:28:37,563 --> 01:28:39,773
Friedrich Vladimir:
1363
01:28:39,899 --> 01:28:45,196
two years, six months
three days, 57 counts.
1364
01:28:45,321 --> 01:28:51,493
Karl Rosa: two years,
two months, 16 days, 62 counts.
1365
01:28:52,536 --> 01:28:54,246
John Kunstler:
1366
01:28:54,371 --> 01:28:58,209
four years, 13 days, 47 counts.
1367
01:28:58,918 --> 01:29:04,965
I, Bobby X: four years,
18 days, 237 counts.
1368
01:29:06,842 --> 01:29:09,303
The bourgeoisie would have us believe
1369
01:29:09,428 --> 01:29:15,434
that only hoodlums and gangsters
use certain methods to free themselves,
1370
01:29:15,559 --> 01:29:19,188
but the bourgeoisie reserves
the "right" to use force.
1371
01:29:20,272 --> 01:29:24,735
If anyone else uses force
to preserve his or her dignity,
1372
01:29:25,903 --> 01:29:30,366
they are immediately vilified
by the mass media
1373
01:29:30,491 --> 01:29:33,327
who are under bourgeois control.
1374
01:29:34,119 --> 01:29:37,623
The Black Panther party
is going to send a letter
1375
01:29:37,748 --> 01:29:39,541
to the Supreme Court,
1376
01:29:41,085 --> 01:29:43,754
the gist of which will revolve
around the fact
1377
01:29:43,879 --> 01:29:46,465
that the death penalty
is applied only to the poor
1378
01:29:46,590 --> 01:29:47,925
and to people of colour.
1379
01:29:48,425 --> 01:29:53,264
This is very apparent on death row
where they await the electric chair.
1380
01:29:53,389 --> 01:29:56,892
There, the cells are occupied
solely by poor white people,
1381
01:29:57,017 --> 01:30:00,896
black people, Arabs
and other people of colour.
1382
01:30:01,897 --> 01:30:05,192
The death penalty is a class weapon.
1383
01:30:05,317 --> 01:30:09,113
It's high time someone stepped in
between the people
1384
01:30:09,238 --> 01:30:11,031
and the bloodthirsty madmen.
1385
01:30:12,074 --> 01:30:16,620
We regard the judicial system
not only as a corrupt institution
1386
01:30:16,745 --> 01:30:20,082
preserving the interests
and power of the bourgeoisie
1387
01:30:20,207 --> 01:30:24,545
but also as a gimmick
in the hands of treacherous murderers.
1388
01:30:25,963 --> 01:30:29,008
Since the police are agents
of the bourgeoisie
1389
01:30:29,133 --> 01:30:30,801
and the big bosses
1390
01:30:30,926 --> 01:30:32,511
it is now clear that,
1391
01:30:32,636 --> 01:30:34,805
in order to combat the power structure,
1392
01:30:35,347 --> 01:30:40,436
we must lead a daily combat
against the ordinary policeman
1393
01:30:40,561 --> 01:30:44,231
for he is the foot soldier
of the bourgeoisie,
1394
01:30:44,356 --> 01:30:46,483
just like the Vietnamese,
1395
01:30:46,608 --> 01:30:49,278
in order to defeat
US imperialism in general,
1396
01:30:49,403 --> 01:30:52,573
must fight each GI separately.
1397
01:30:53,532 --> 01:30:58,454
Similarly, students must fight
ordinary lecturers
1398
01:30:58,579 --> 01:31:01,457
who are also foot soldiers
of imperialism.
1399
01:31:01,582 --> 01:31:04,376
Ours is a vanguard party
1400
01:31:04,501 --> 01:31:09,715
but for it to be strong
the masses must have confidence in it.
1401
01:31:09,840 --> 01:31:12,092
We are going to make shoes.
1402
01:31:12,217 --> 01:31:18,140
I've noticed that many prison inmates
become skilled at shoe-making.
1403
01:31:19,183 --> 01:31:20,726
All kinds of shoes.
1404
01:31:20,851 --> 01:31:24,396
They are worn by inmates
1405
01:31:24,521 --> 01:31:27,691
and also sold to government agencies.
1406
01:31:28,233 --> 01:31:32,363
Inmates are paid two centimes an hour.
1407
01:31:32,488 --> 01:31:33,530
Right.
1408
01:31:33,655 --> 01:31:36,950
Now we're going to make shoes
for our people.
1409
01:31:37,076 --> 01:31:40,204
Most of our children still go barefoot
1410
01:31:40,329 --> 01:31:43,207
in Harlem, Watts and Philadelphia.
1411
01:31:44,458 --> 01:31:48,170
We want to put an end
to the class system
1412
01:31:48,295 --> 01:31:52,091
and to the privileges
enjoyed by the few.
1413
01:31:52,216 --> 01:31:58,138
This does not mean putting an end
to cultural differences.
1414
01:31:58,263 --> 01:32:01,058
We believe that the union
of different cultures
1415
01:32:01,183 --> 01:32:04,978
can be as beautiful
as a bouquet of flowers.
1416
01:32:05,104 --> 01:32:10,984
This vision is essential
if the world is to be a better place
1417
01:32:11,110 --> 01:32:13,404
than it is now.
1418
01:32:13,529 --> 01:32:14,738
Comrades!
1419
01:32:15,989 --> 01:32:18,158
Comrades!
We are all in a state of revolt.
1420
01:32:18,992 --> 01:32:20,661
Against the bourgeoisie.
1421
01:32:21,745 --> 01:32:25,582
The distinction between ordinary
and political prisoners is artificial.
1422
01:32:26,375 --> 01:32:28,585
It is meant to divide us.
1423
01:32:29,294 --> 01:32:32,464
They don't want us
to communicate with you.
1424
01:32:32,589 --> 01:32:36,718
But bars cannot prevent
revolutionary ideas.
1425
01:32:37,678 --> 01:32:40,389
Why are you in prison, comrades?
1426
01:32:41,223 --> 01:32:45,727
Because you refused
to work for the bourgeoisie.
1427
01:32:45,853 --> 01:32:48,605
Because you didn't want
to be exploited,
1428
01:32:48,730 --> 01:32:51,859
you didn't want to work
for starvation wages
1429
01:32:51,984 --> 01:32:55,946
while the boss lined his pockets
at your expense.
1430
01:32:57,448 --> 01:33:02,494
Why kill yourselves for companies
like Ford, Mercedes and Renault?
1431
01:33:02,619 --> 01:33:06,457
You preferred to steal
from the bourgeoisie.
1432
01:33:06,582 --> 01:33:08,792
You were right, comrades.
1433
01:33:08,917 --> 01:33:10,002
You were right.
1434
01:33:10,127 --> 01:33:12,421
It's always right to rebel.
1435
01:33:12,546 --> 01:33:16,216
It's always right to rebel
against the powers of the bourgeoisie.
1436
01:33:16,341 --> 01:33:18,844
You were right, in a way.
1437
01:33:18,969 --> 01:33:21,555
But you have to understand, comrades.
1438
01:33:21,680 --> 01:33:23,182
You have to understand.
1439
01:33:24,057 --> 01:33:28,187
Trying to find a place in the sun
for yourself
1440
01:33:28,312 --> 01:33:30,981
doesn't change much in the long run.
1441
01:33:31,106 --> 01:33:33,650
One petty theft, two break-ins,
1442
01:33:33,775 --> 01:33:37,070
three hold-ups, four bank robberies
and five murders
1443
01:33:37,196 --> 01:33:40,240
won't stop the bourgeoisie
from exploiting us.
1444
01:33:41,533 --> 01:33:43,327
Comrades, we must unite.
1445
01:33:43,452 --> 01:33:45,704
That day, in Argenteuil,
the rebellion began.
1446
01:33:45,829 --> 01:33:48,957
Next came revolts in Ivry,
Bagneux, Maxéville and Seyssinet.
1447
01:33:49,583 --> 01:33:53,879
The workers and the poor farmers
must unite,
1448
01:33:54,004 --> 01:33:57,007
bar workers and small employees,
1449
01:33:57,132 --> 01:33:59,551
taxi drivers and students.
1450
01:33:59,676 --> 01:34:02,137
They must unite with you inmates
1451
01:34:02,262 --> 01:34:05,182
and you must unite with them.
1452
01:34:05,307 --> 01:34:07,059
We must all unite now,
1453
01:34:07,184 --> 01:34:09,978
right here in this prison.
1454
01:34:11,522 --> 01:34:13,106
We must unite.
1455
01:34:13,232 --> 01:34:16,026
Tonight, when you go back to your cells.
1456
01:34:16,151 --> 01:34:19,446
Comrades, you're fed up with this life.
1457
01:34:20,239 --> 01:34:22,115
So are we.
1458
01:34:22,241 --> 01:34:24,243
So let's unite.
1459
01:34:25,369 --> 01:34:27,579
Let's unite and rebel.
1460
01:34:27,704 --> 01:34:29,831
Right here, now,
1461
01:34:29,957 --> 01:34:32,501
in this prison, in our cells, in the yard.
1462
01:34:32,626 --> 01:34:33,877
Let's begin.
1463
01:34:40,133 --> 01:34:42,469
Let's begin right here and now,
1464
01:34:42,594 --> 01:34:45,305
in our cells, in the canteen, in the yard.
1465
01:34:45,430 --> 01:34:47,849
For example,
when you go back in a while
1466
01:34:47,975 --> 01:34:50,894
to, I don't know,
making light-bulb filaments
1467
01:34:51,019 --> 01:34:54,106
or when you go back
to fixing bicycle handlebars
1468
01:34:54,231 --> 01:34:57,484
for seven francs a day,
demand the union rate.
1469
01:34:57,609 --> 01:35:02,447
That should bring down profits
for Peugeot and Philips.
1470
01:35:02,573 --> 01:35:04,241
Comrades,
1471
01:35:04,366 --> 01:35:08,287
delinquency leads to revolution
1472
01:35:08,412 --> 01:35:10,706
provided you manage
to leave it behind.
1473
01:35:12,082 --> 01:35:15,711
Comrades, this prison is yours
as much as it is theirs.
1474
01:35:17,129 --> 01:35:20,382
Comrades and friends,
this call to resistance
1475
01:35:20,507 --> 01:35:24,177
must not make us forget
that class differences...
1476
01:35:24,303 --> 01:35:28,307
Conclusions come at the end
of an investigation, not at the start.
1477
01:35:28,432 --> 01:35:30,767
The only way
to get to the bottom of a situation
1478
01:35:30,892 --> 01:35:35,981
is to investigate society
and the reality of class differences.
1479
01:35:36,106 --> 01:35:41,069
Those in charge
should devote themselves
1480
01:35:41,194 --> 01:35:42,904
to a few towns or villages,
1481
01:35:43,030 --> 01:35:46,867
carrying out detailed investigations
1482
01:35:46,992 --> 01:35:49,703
from the basic Marxist point of view
1483
01:35:49,828 --> 01:35:52,205
of class analysis.
1484
01:35:52,331 --> 01:35:56,168
This is the basic way
to get to the bottom of a situation.
1485
01:35:56,293 --> 01:36:00,130
COMMUNISTS ARE
BOTH THE DRIVING FORCE
1486
01:36:00,255 --> 01:36:04,635
AND THE TARGET
OF THE REVOLUTION
117770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.