All language subtitles for V S02E09 Devil in a Blue Dress
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,930 --> 00:00:04,310
Previously on V. I have a message from
Diana. She's alive.
2
00:00:04,630 --> 00:00:07,950
I need to know that you trust me as
leader of the fifth column. We're ready
3
00:00:07,950 --> 00:00:11,730
follow you, Agent Evans. You betrayed
your friend. I can never forgive you. I
4
00:00:11,730 --> 00:00:15,190
have a daughter of my own. Her name is
Amy. The hybrid survived the aging
5
00:00:15,190 --> 00:00:16,230
experiment. Look at you.
6
00:00:16,650 --> 00:00:18,010
Joshua, do you remember anything?
7
00:00:18,270 --> 00:00:19,209
I remember nothing.
8
00:00:19,210 --> 00:00:22,830
I'm beginning to sense a weakness in
Lisa. Whatever she says or does, report
9
00:00:22,830 --> 00:00:23,830
me. Are you old enough?
10
00:00:24,010 --> 00:00:25,010
I'm just trying to stay tough.
11
00:00:25,310 --> 00:00:27,130
I don't have a feeling. So what's our
next move?
12
00:00:27,370 --> 00:00:30,990
We stay on the offensive and we don't
stop until we've won. This is Concordia.
13
00:00:31,050 --> 00:00:33,790
The humans think they're building their
future. They're digging their own grave.
14
00:01:00,680 --> 00:01:05,660
For too long, we the visitors have been
the sole beneficiaries of our scientific
15
00:01:05,660 --> 00:01:06,660
advances.
16
00:01:07,800 --> 00:01:11,780
Advances that upon our arrival I
promised we would share.
17
00:01:12,420 --> 00:01:18,900
And so today, it is a momentous occasion
as the next phase of construction of
18
00:01:18,900 --> 00:01:21,640
Concordia sites around the globe will
begin.
19
00:01:22,660 --> 00:01:27,760
Fulfilling our promise for a more
peaceful and prosperous tomorrow.
20
00:01:48,720 --> 00:01:53,360
in the excitement here where Visitor
High Commander Anna has thrown a
21
00:01:53,360 --> 00:01:59,840
virtual switch to turn on the planet's
first blue energy reactor, one of 538
22
00:01:59,840 --> 00:02:00,880
around the world.
23
00:02:01,360 --> 00:02:03,240
Well, one question comes to mind, Chad.
24
00:02:03,480 --> 00:02:04,940
Are we completely nuts?
25
00:02:05,280 --> 00:02:08,800
Have scientists examined blue energy?
For all we know, it could give off
26
00:02:08,800 --> 00:02:10,840
radiation that turns us into brain -dead
zombies.
27
00:02:11,080 --> 00:02:13,100
That's a little dramatic, don't you
think, Carrie?
28
00:02:13,460 --> 00:02:16,860
It's what we don't know. That's the
point of Concordia.
29
00:02:17,240 --> 00:02:20,760
giving the visitors an opportunity to
share their vast knowledge with mankind.
30
00:02:21,500 --> 00:02:24,240
So Anna's opened the candy store and the
candy's free, huh?
31
00:02:24,680 --> 00:02:29,080
Well, I for one say be careful what you
eat. Pigs get fat, hogs get slaughtered.
32
00:02:34,860 --> 00:02:39,500
Now that the blue energy reactors are
functional, construction of Concordia
33
00:02:39,500 --> 00:02:40,540
sites around the globe will begin.
34
00:02:40,860 --> 00:02:44,800
Once they are completed, landing sites
for our breeding ships will be ready.
35
00:02:45,390 --> 00:02:47,590
And the annihilation of humanity can be
done.
36
00:02:55,250 --> 00:02:56,250
Thank you.
37
00:02:56,510 --> 00:02:57,590
Thank God.
38
00:02:59,570 --> 00:03:00,570
Mom.
39
00:03:02,850 --> 00:03:03,850
Hi.
40
00:03:05,650 --> 00:03:06,650
Hi.
41
00:03:15,500 --> 00:03:16,500
Let me see.
42
00:03:17,140 --> 00:03:20,980
Yeah, you know, I've been kind of busy
with the pilot train and everything.
43
00:03:24,940 --> 00:03:25,980
I've got something for you.
44
00:03:32,580 --> 00:03:34,980
Um, how was your dad?
45
00:03:36,680 --> 00:03:39,200
And he really loved it, and I know that
he wouldn't want you to have it.
46
00:03:39,880 --> 00:03:40,940
Do you want to see if it fits?
47
00:03:58,739 --> 00:03:59,739
Perfect.
48
00:04:00,900 --> 00:04:01,940
Mom, I'm sorry.
49
00:04:03,360 --> 00:04:06,460
I didn't mean to blame you for
everything about my dad.
50
00:04:07,240 --> 00:04:08,320
I'm so sorry.
51
00:04:14,820 --> 00:04:16,860
I'm sorry.
52
00:04:18,700 --> 00:04:20,220
Do you want to come for dinner?
53
00:04:22,320 --> 00:04:23,320
I'd like that.
54
00:05:09,200 --> 00:05:10,960
Marcus, thank you for coming.
55
00:05:14,540 --> 00:05:16,480
Lisa told me you were alive.
56
00:05:16,940 --> 00:05:19,600
Everyone thought you were... Dead.
57
00:05:20,620 --> 00:05:22,980
I don't understand. Why did Anna do
this?
58
00:05:23,220 --> 00:05:24,220
Human emotion.
59
00:05:25,060 --> 00:05:26,480
Lisa has told me everything.
60
00:05:26,780 --> 00:05:28,800
I know that Anna has been inflicted.
61
00:05:29,160 --> 00:05:32,620
She released Red Sky prematurely in a
moment of rage.
62
00:05:33,040 --> 00:05:34,180
An isolated incident.
63
00:05:35,460 --> 00:05:37,440
Anna has exhibited no further signs.
64
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
Are you sure?
65
00:05:40,240 --> 00:05:45,060
Fifteen years ago, when I decided to
abandon our mission, Anna disagreed.
66
00:05:45,500 --> 00:05:50,160
Her first emotion, pride, caused her to
betray me.
67
00:05:50,540 --> 00:05:54,340
Under her leadership, our enemies have
grown stronger.
68
00:05:56,020 --> 00:05:58,300
You almost lost your life to the fifth
column.
69
00:06:00,020 --> 00:06:01,020
Didn't you?
70
00:06:04,540 --> 00:06:05,920
What is your purpose?
71
00:06:07,240 --> 00:06:08,240
For seeing me.
72
00:06:08,380 --> 00:06:09,380
Your loyalty.
73
00:06:11,500 --> 00:06:12,560
To our species.
74
00:06:13,020 --> 00:06:16,280
Which is exactly why I must report to my
queen that we have spoken.
75
00:06:17,160 --> 00:06:18,720
I am your queen, Marcus.
76
00:06:20,260 --> 00:06:22,180
The human soul can never be removed.
77
00:06:22,560 --> 00:06:23,960
It is a fool's errand.
78
00:06:24,320 --> 00:06:26,540
And my daughter's pride has made her the
fool.
79
00:06:27,320 --> 00:06:30,260
She will doom our species if she
continues along this path.
80
00:06:46,010 --> 00:06:47,110
What's the emergency, then?
81
00:06:47,490 --> 00:06:49,370
Concordia. Come here, check this out.
82
00:06:52,730 --> 00:06:56,310
This is the model of the site. Each
one's going to have a blue energy
83
00:06:56,310 --> 00:06:58,170
right smack in the middle. Get to the
point.
84
00:06:58,410 --> 00:07:02,250
The reactor's too big. Way too big.
Look, we know that whatever the visitors
85
00:07:02,250 --> 00:07:04,130
plan to use Concordia for, it ain't
good.
86
00:07:04,410 --> 00:07:06,430
It doesn't take a genius to figure that
out, kid.
87
00:07:06,690 --> 00:07:08,530
No, but it does to figure out this.
88
00:07:09,430 --> 00:07:11,430
The holodevice from AlexSafe. Yep.
89
00:07:11,720 --> 00:07:14,960
Turns out it's powered by a tiny blue
energy cell. That makes sense.
90
00:07:14,960 --> 00:07:18,240
the bees have is powered by blue energy.
Getting to my point, the amount of
91
00:07:18,240 --> 00:07:22,120
power needed to run this device is
somewhere in the range of half a watt.
92
00:07:22,120 --> 00:07:26,600
on my projections, the amount of power
the Concordia reactors would create is
93
00:07:26,600 --> 00:07:28,200
nearly a trillion times more.
94
00:07:29,120 --> 00:07:32,100
If I'm right, these reactors could
easily power an entire city.
95
00:07:32,340 --> 00:07:35,120
What would the visitors need that much
power for? There's only one thing that
96
00:07:35,120 --> 00:07:36,120
big I can think of.
97
00:07:37,320 --> 00:07:38,320
Their ship.
98
00:07:39,080 --> 00:07:43,720
Exactly. The shape of the complex is
roughly the same as the motherships.
99
00:07:44,560 --> 00:07:45,560
If I'm right.
100
00:07:51,100 --> 00:07:52,540
They're building landing sites.
101
00:07:53,420 --> 00:07:54,520
Yeah, for what?
102
00:07:55,960 --> 00:07:57,000
For their invasion.
103
00:08:16,560 --> 00:08:20,320
There are 538 Concordia sites being
built around the world.
104
00:08:20,760 --> 00:08:22,320
But there are only 29 motherships.
105
00:08:22,540 --> 00:08:24,080
Do the math. We're on the way.
106
00:08:24,340 --> 00:08:25,940
If those ships land... They won't.
107
00:08:26,540 --> 00:08:30,580
Well, what are we going to do? Blob all
500 sites? It's not bloody likely. No.
108
00:08:30,720 --> 00:08:34,280
We don't have to destroy them. We just
have to stop them from being built.
109
00:08:34,520 --> 00:08:36,900
How? Construction's already underway
around the world.
110
00:08:37,280 --> 00:08:40,960
Do you remember Three Mile Island? A
nuclear power plant. It almost melted
111
00:08:41,000 --> 00:08:42,919
It scared the hell out of everybody.
112
00:08:43,179 --> 00:08:46,100
But there was not a single new plant
approved for...
113
00:08:46,400 --> 00:08:50,300
almost 30 years after it. Okay, so what
does this have to do with Concordia?
114
00:08:50,500 --> 00:08:51,500
Blue energy.
115
00:08:51,660 --> 00:08:55,380
We sabotage the reactor at the New York
-Concordia site. We make it seem
116
00:08:55,380 --> 00:08:58,100
unstable, dangerous.
117
00:08:58,560 --> 00:09:01,740
People would get scared, there'd be a
public outcry, and the program would
118
00:09:01,740 --> 00:09:02,740
to a halt. Yeah.
119
00:09:02,840 --> 00:09:05,620
That's on the subtle side for me, but I
like it.
120
00:09:06,760 --> 00:09:07,760
What do you think, Sid?
121
00:09:07,920 --> 00:09:11,620
Maybe if I get my hands on more blue
energy to study, I don't know.
122
00:09:11,820 --> 00:09:13,580
We'll get it for you. I'm sure Lisa can
help.
123
00:09:14,240 --> 00:09:17,940
Jack, contact Fiero, see if we can get
us into the Concordia site. We need to
124
00:09:17,940 --> 00:09:21,520
get into that reactor and destroy it
before Anna drops 500 sips on her head.
125
00:09:32,900 --> 00:09:33,960
Welcome back, Marcus.
126
00:09:35,520 --> 00:09:38,580
My congratulations on your successful
launch of Concordia.
127
00:09:39,080 --> 00:09:43,220
Despite the most recent fifth column
attacks, we've overcome most of our
128
00:09:43,220 --> 00:09:44,220
obstacles.
129
00:09:44,550 --> 00:09:45,550
Except one.
130
00:09:46,670 --> 00:09:47,710
Controlling human emotion.
131
00:09:48,770 --> 00:09:50,610
Tyler has reached back out to his
mother.
132
00:09:50,830 --> 00:09:54,530
The injection of the pooled human DNA
has triggered an unforeseen emotional
133
00:09:54,530 --> 00:09:55,550
response in him.
134
00:09:56,870 --> 00:09:59,430
All of your plans rest on eliminating
human emotion.
135
00:10:00,370 --> 00:10:03,510
Unless we do so, a new generation of
visitors will be born with them.
136
00:10:03,970 --> 00:10:07,310
I do not believe I will solve the
problem by the time we're ready to begin
137
00:10:07,310 --> 00:10:08,310
interbreeding my queen.
138
00:10:11,010 --> 00:10:13,170
Then we must find another way to control
humans.
139
00:10:14,670 --> 00:10:17,050
Amy is a hybrid of human and visitor
DNA.
140
00:10:19,210 --> 00:10:21,130
Visitor in her accepts my bliss.
141
00:10:22,030 --> 00:10:23,750
The human side is not rejected.
142
00:10:25,150 --> 00:10:28,030
Begin tests on the child to determine
why this is true.
143
00:10:28,230 --> 00:10:30,290
The tests are intrusive.
144
00:10:30,850 --> 00:10:32,010
They could harm her.
145
00:10:35,430 --> 00:10:37,350
We are running out of time.
146
00:10:38,390 --> 00:10:40,770
We must find a way at any cost.
147
00:10:42,410 --> 00:10:43,670
Begin testing immediately.
148
00:11:05,580 --> 00:11:06,640
What were you going to talk about last
night?
149
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
What I remember.
150
00:11:08,660 --> 00:11:10,380
It's a hell of a lot more fun than
talking.
151
00:11:11,560 --> 00:11:12,560
And why?
152
00:11:13,980 --> 00:11:16,280
Look, everything that's happened.
153
00:11:19,560 --> 00:11:23,940
Losing Tyler, Joe.
154
00:11:28,540 --> 00:11:29,760
I needed a break.
155
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
So what was it?
156
00:11:32,380 --> 00:11:33,380
A break?
157
00:11:36,560 --> 00:11:38,520
I can't lose focus on the bigger
picture.
158
00:11:38,820 --> 00:11:39,820
This war.
159
00:11:50,400 --> 00:11:51,400
Blue energy.
160
00:11:51,620 --> 00:11:53,140
I was able to sneak it off the ship.
161
00:11:54,580 --> 00:11:55,580
Can anyone see you?
162
00:11:55,860 --> 00:11:57,760
No, but I need to return it.
163
00:11:58,220 --> 00:12:00,560
Someone discovered it's missing and gets
traced back to me.
164
00:12:00,860 --> 00:12:02,940
We'll get it back to you as quickly as
we can. Thank you.
165
00:12:03,700 --> 00:12:04,700
Why did you need it?
166
00:12:05,300 --> 00:12:08,420
We're going to sabotage the blue energy
reactor at the Concordia site.
167
00:12:09,760 --> 00:12:12,360
We think that your mother is going to
use it to stage her invasion.
168
00:12:13,420 --> 00:12:18,180
When, how, we don't know. But we know we
need to stop her. That's why you have
169
00:12:18,180 --> 00:12:20,280
to find out anything you can about her.
170
00:12:43,660 --> 00:12:45,500
Analyzed Amy's brain waveforms.
171
00:12:45,860 --> 00:12:50,180
When you bliss the hybrid, her V -brain
accepts the bliss at a frequency that
172
00:12:50,180 --> 00:12:51,780
isn't rejected by her human side.
173
00:12:52,220 --> 00:12:53,380
How is this possible?
174
00:12:53,800 --> 00:12:58,320
I checked our surveillance records. Ryan
Nichols stole phosphorus from Anna's
175
00:12:58,320 --> 00:12:59,320
private supply.
176
00:13:00,260 --> 00:13:03,320
If he gave it to the hybrid's mother
while she was pregnant, the child's
177
00:13:03,320 --> 00:13:04,500
abilities could have been heightened.
178
00:13:05,000 --> 00:13:08,860
If this is true, what else is she
capable of? I won't know until I can run
179
00:13:08,860 --> 00:13:09,860
further tests.
180
00:13:11,180 --> 00:13:13,500
So there's a form of bliss that will
work on humans.
181
00:13:14,480 --> 00:13:15,480
Theoretically, yes.
182
00:13:15,520 --> 00:13:19,580
But my findings are still rudimentary.
Lifting humans was tried by your mother
183
00:13:19,580 --> 00:13:20,980
and abandoned as impossible.
184
00:13:21,200 --> 00:13:23,080
It nearly killed her. My mother was
weak.
185
00:13:26,280 --> 00:13:27,640
You're going to be just fine.
186
00:13:28,500 --> 00:13:29,500
It's okay.
187
00:13:29,680 --> 00:13:30,680
Don't worry.
188
00:13:31,240 --> 00:13:32,460
I'm going to soothe you.
189
00:13:33,160 --> 00:13:34,720
There are too many unknowns.
190
00:13:35,100 --> 00:13:36,480
The risks are too great.
191
00:13:36,800 --> 00:13:40,420
Current circumstances demand bold
action, Marcus. Would you see our plans
192
00:13:40,420 --> 00:13:43,080
Earth fail? I would see Diana's safety
first. Enough!
193
00:13:44,340 --> 00:13:46,680
Everything rests on being able to
control the humans.
194
00:13:47,020 --> 00:13:50,620
If I can control them through bliss, I
can stop any resistance.
195
00:14:44,430 --> 00:14:45,329
To be blessed.
196
00:14:45,330 --> 00:14:46,370
We must be sure.
197
00:14:47,490 --> 00:14:49,670
If you take this, it will kill you. Do
you understand?
198
00:14:50,070 --> 00:14:51,070
Yes.
199
00:14:52,310 --> 00:14:53,310
Swallow it.
200
00:15:13,580 --> 00:15:16,060
Does this mean I can bliss a large
number of humans?
201
00:15:16,940 --> 00:15:18,540
At this point, I can't be sure.
202
00:15:19,280 --> 00:15:21,300
Blissing one human nearly killed you.
203
00:15:22,320 --> 00:15:23,780
Are you sure this is wise?
204
00:15:24,180 --> 00:15:25,980
Nothing will stand in my path.
205
00:15:26,860 --> 00:15:27,860
Find a way.
206
00:16:00,490 --> 00:16:03,850
Turns out blue energy is a particle
-antiparticle construct.
207
00:16:04,490 --> 00:16:08,050
Once I understood the coupling
constant... Sidney, my patience is
208
00:16:08,050 --> 00:16:09,050
dangerously low.
209
00:16:09,290 --> 00:16:11,650
Right. You want it in terms of Merkin,
understand?
210
00:16:12,330 --> 00:16:14,950
You ever stuck a fork into an electrical
socket when you were a kid?
211
00:16:15,250 --> 00:16:16,229
Same idea.
212
00:16:16,230 --> 00:16:18,890
Meltdown. And it wouldn't look like
seven percent.
213
00:16:19,370 --> 00:16:20,710
Blue energy gone wild.
214
00:16:22,170 --> 00:16:23,170
Sid,
215
00:16:23,430 --> 00:16:24,430
you did it. Yes.
216
00:16:24,830 --> 00:16:25,830
Look,
217
00:16:26,090 --> 00:16:29,170
we're all set. There's a guard at the
security gate and another on the inside.
218
00:16:29,530 --> 00:16:32,310
Both of us call them and they're waiting
for your instructions.
219
00:16:32,690 --> 00:16:33,690
Tell them we're good to go.
220
00:16:34,250 --> 00:16:35,250
Tonight.
221
00:16:49,450 --> 00:16:51,450
You must be careful how often you visit.
222
00:16:52,850 --> 00:16:54,130
You never know who is watching.
223
00:16:56,710 --> 00:16:57,850
I need to talk to you.
224
00:16:59,950 --> 00:17:03,470
I need to know what my mother's plans
are. Not yet. In due time.
225
00:17:03,690 --> 00:17:04,690
No.
226
00:17:05,170 --> 00:17:06,170
Now.
227
00:17:07,970 --> 00:17:13,290
The more I get to know you, the more I
see you're just like my mother.
228
00:17:13,690 --> 00:17:15,290
All you do is keep secrets.
229
00:17:15,750 --> 00:17:16,750
Tell me.
230
00:17:17,790 --> 00:17:18,790
Concordia.
231
00:17:19,609 --> 00:17:23,230
They're landing sites for an invasion,
aren't they? Very good. You know more
232
00:17:23,230 --> 00:17:24,108
than you let on.
233
00:17:24,109 --> 00:17:25,150
My friends figured it out.
234
00:17:25,589 --> 00:17:26,589
Friends?
235
00:17:26,810 --> 00:17:27,869
Humans. How?
236
00:17:28,860 --> 00:17:32,180
All I know is they asked for a sample of
blue energy, and I gave it to them.
237
00:17:32,280 --> 00:17:33,280
What are they planning?
238
00:17:34,640 --> 00:17:37,180
To sabotage the reactor at the Concordia
site.
239
00:17:37,780 --> 00:17:41,720
Make it look unsafe so the humans turn
against Concordia. You must stop them.
240
00:17:42,640 --> 00:17:45,060
Why? Blue energy has two forms.
241
00:17:45,260 --> 00:17:47,220
In its stable form, it powers reactors.
242
00:17:47,700 --> 00:17:52,160
But it can also be weaponized. You must
stop them before it's too late.
243
00:18:05,100 --> 00:18:09,020
Just focus on the job. Just the job.
Keep running it over in your head, all
244
00:18:09,020 --> 00:18:10,020
right? All right.
245
00:18:17,520 --> 00:18:21,280
This is our fifth column contact at the
gate.
246
00:18:21,480 --> 00:18:24,280
Remember his face. He's going to make
sure that you get their security
247
00:18:24,280 --> 00:18:29,360
undetected. The V's issue these IDs to
all the workers, and this one will get
248
00:18:29,360 --> 00:18:30,360
you inside the gate, okay?
249
00:18:30,820 --> 00:18:32,280
Chick isn't getting inside, though.
250
00:18:32,750 --> 00:18:34,950
It's making sure no one sees you into
the reactor building.
251
00:18:35,290 --> 00:18:38,810
A second contact will meet you, get you
in, and then stand guard.
252
00:18:39,470 --> 00:18:42,530
But once you're in, you're on your own,
Kepler.
253
00:18:43,250 --> 00:18:47,830
I wouldn't let you do this if I didn't
think that you could, okay?
254
00:18:48,030 --> 00:18:50,050
Yeah. This has to look like an accident.
255
00:18:50,570 --> 00:18:52,270
This column cannot be behind it.
256
00:18:53,230 --> 00:18:54,230
Let's go.
257
00:19:16,200 --> 00:19:17,179
Lisa, what's going on?
258
00:19:17,180 --> 00:19:20,780
When Diana helped you escape, you said
you'd return the favor.
259
00:19:22,600 --> 00:19:25,580
Okay, what is it? I stole blue energy
from the ship.
260
00:19:26,260 --> 00:19:29,560
Erica and her team are using it to
sabotage the reactor, and I can't reach
261
00:19:29,680 --> 00:19:31,800
You have to stop them. Why?
262
00:19:32,820 --> 00:19:37,000
Because if they weaponize it, it could
destroy everything within a hundred
263
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
square miles.
264
00:20:05,390 --> 00:20:06,390
All right, go ahead.
265
00:20:17,870 --> 00:20:18,870
Bloody hell.
266
00:20:19,070 --> 00:20:20,070
We got a problem.
267
00:20:22,470 --> 00:20:23,269
It's Ryan.
268
00:20:23,270 --> 00:20:25,250
What the hell is he doing here? Not
waiting around to find out.
269
00:22:46,830 --> 00:22:49,070
You have to stop what you're doing, Sid,
right now.
270
00:22:49,510 --> 00:22:50,510
Right?
271
00:22:51,210 --> 00:22:52,210
Right?
272
00:22:56,670 --> 00:22:57,670
I don't think so.
273
00:23:00,070 --> 00:23:01,070
Don't do it, Sid.
274
00:23:01,130 --> 00:23:02,250
Just put that down, okay?
275
00:23:02,930 --> 00:23:04,270
You're about to cause a huge explosion.
276
00:23:05,230 --> 00:23:06,690
That explosion's gonna kill us all.
277
00:23:06,890 --> 00:23:09,610
How do you expect me to trust you? You
know there's two forms of energy.
278
00:23:11,810 --> 00:23:13,230
It's inert and weaponized.
279
00:23:14,170 --> 00:23:15,330
Are you sure? I mean...
280
00:23:15,690 --> 00:23:17,770
Absolutely, 100 % sure.
281
00:23:19,350 --> 00:23:20,630
You didn't weaponize that.
282
00:23:37,090 --> 00:23:38,630
You have no idea what you're doing.
283
00:23:46,650 --> 00:23:49,930
We need to get out of here. Not until we
take care of some unfinished business.
284
00:23:50,110 --> 00:23:53,030
No, wait a minute. Listen to me, okay? I
came here to save you. You have three
285
00:23:53,030 --> 00:23:55,210
seconds to make us believe you.
286
00:23:55,590 --> 00:23:57,050
We need to deactivate this reactor.
287
00:23:57,330 --> 00:24:01,090
We can't trust him. You know there's
going to be an enormous explosion
288
00:24:01,090 --> 00:24:02,350
tens of thousands of people.
289
00:24:04,970 --> 00:24:06,730
Or you don't trust me, how about Lisa?
290
00:24:06,950 --> 00:24:08,090
How do you think I found her?
291
00:24:08,290 --> 00:24:09,870
She sent me here to warn you.
292
00:24:25,580 --> 00:24:26,620
I think I shut it down.
293
00:24:26,840 --> 00:24:28,740
You can't trust America. Come on!
294
00:24:29,000 --> 00:24:31,940
What if Lisa did send him tens of
thousands dead?
295
00:24:32,280 --> 00:24:34,400
Can you live with that if you're wrong,
Erica?
296
00:24:54,670 --> 00:24:56,250
Gosh, it's something like that! I don't
know!
297
00:26:08,110 --> 00:26:10,490
The electrical grid has failed
throughout the city.
298
00:26:11,050 --> 00:26:15,370
How? Our scientists have traced the
failure to a blue energy surge
299
00:26:15,370 --> 00:26:18,750
from the New York Concordia site. Humans
believe it was a failure of their own
300
00:26:18,750 --> 00:26:20,830
energy grid, but the surge was not an
accident.
301
00:26:21,110 --> 00:26:24,130
The only way that something like this
could have happened is if blue energy
302
00:26:24,130 --> 00:26:25,950
used to sabotage the reactors.
303
00:26:26,370 --> 00:26:27,370
Fifth column.
304
00:26:28,690 --> 00:26:32,010
The blue energy would have come from one
of our ships. Check the inventory
305
00:26:32,010 --> 00:26:33,010
immediately.
306
00:26:35,490 --> 00:26:36,490
Marcus.
307
00:26:36,840 --> 00:26:41,100
Use the blue energy reactors in the New
York Concordia site to restore power to
308
00:26:41,100 --> 00:26:46,800
the human electrical grid. We must use
this inconvenience as a demonstration of
309
00:26:46,800 --> 00:26:47,800
our benevolence.
310
00:26:52,980 --> 00:26:57,220
Hours after New York City was plunged
into darkness, utility companies are
311
00:26:57,220 --> 00:27:00,860
blaming the blackout on the failure of
several high -voltage transmission lines
312
00:27:00,860 --> 00:27:04,900
in upstate New York. Luckily, Anna and
the visitors wasted no time.
313
00:27:05,230 --> 00:27:09,830
using their blue energy reactor at the
Concordia site to turn power back on
314
00:27:09,830 --> 00:27:12,050
across the affected areas within
minutes.
315
00:27:12,250 --> 00:27:16,750
After witnessing how quickly blue energy
restored power, world leaders are
316
00:27:16,750 --> 00:27:21,690
urging contractors to speed up
construction on Concordia sites around
317
00:27:25,550 --> 00:27:32,450
That is exactly why we should have blown
the
318
00:27:32,450 --> 00:27:38,900
site. The risks were too great. No, that
is exactly it. We are not taking enough
319
00:27:38,900 --> 00:27:44,820
risks. We handed her another victory. We
handed it to her. If we had blown the
320
00:27:44,820 --> 00:27:49,200
sights, if we had taken out Concordia,
we would have put a dent in her plans
321
00:27:49,200 --> 00:27:52,940
what? No, I think you're forgetting the
fact that we all would have died also.
322
00:27:53,080 --> 00:27:57,140
There is a difference between a
calculated risk and senseless slaughter.
323
00:28:00,740 --> 00:28:01,860
Erica, wife.
324
00:28:04,680 --> 00:28:05,740
Look, maybe Jack's right.
325
00:28:07,500 --> 00:28:11,020
Eli chose you to lead us because you
cared about the people, about the
326
00:28:11,020 --> 00:28:12,020
innocence.
327
00:28:12,660 --> 00:28:13,660
Not this.
328
00:28:14,260 --> 00:28:17,280
Back there, you were pushing me to let
it blow. Yeah, I was.
329
00:28:17,860 --> 00:28:19,960
But you're not me.
330
00:28:22,840 --> 00:28:29,080
You said that you were a soldier and you
would follow my orders.
331
00:28:29,660 --> 00:28:30,660
Yeah, I did.
332
00:28:32,400 --> 00:28:34,120
I'll let you know what our next move is.
333
00:28:43,480 --> 00:28:50,480
Hours after New York City was plunged
into darkness... I'm concerned
334
00:28:50,480 --> 00:28:53,760
that your colleague Carrie's growing
influence will threaten the spirit of
335
00:28:53,760 --> 00:28:54,980
between humans and visitors.
336
00:28:56,220 --> 00:29:00,820
Carrie is nothing more than a small dog
barking at our heels. She's hardly a
337
00:29:00,820 --> 00:29:01,820
threat.
338
00:29:02,300 --> 00:29:03,840
Small dog with a loud bark.
339
00:29:06,660 --> 00:29:08,320
You saying you'd like me to muzzle her?
340
00:29:11,940 --> 00:29:13,980
Concordia is my greatest gift to
humanity.
341
00:29:14,400 --> 00:29:19,360
It would be a terrible tragedy for
everyone if she were to get in the way.
342
00:29:22,480 --> 00:29:23,480
I'm sure you agree.
343
00:30:21,520 --> 00:30:25,300
Time for you to decide which side you're
really on. I gave Erica the blue energy
344
00:30:25,300 --> 00:30:26,300
grenade.
345
00:30:26,740 --> 00:30:28,980
You have to warn the other fifth column
on the ground.
346
00:30:50,860 --> 00:30:54,240
Why did you do that, Joshua? Why didn't
you let him catch me? Because I
347
00:30:54,240 --> 00:30:55,820
remembered. Remembered what?
348
00:30:56,660 --> 00:30:57,660
Who I am.
349
00:31:01,540 --> 00:31:02,760
And I'm fifth column.
350
00:31:04,800 --> 00:31:05,800
Like you.
351
00:31:09,700 --> 00:31:10,700
One minute.
352
00:31:11,300 --> 00:31:15,120
I'm telling you, Chad, in my gut, this
blackout stinks of animals.
353
00:31:19,470 --> 00:31:20,550
I think you might be right.
354
00:31:23,170 --> 00:31:24,250
What are you talking about?
355
00:31:25,650 --> 00:31:28,830
I just got a call from a source of mine
at the Department of Energy.
356
00:31:29,230 --> 00:31:32,970
It turns out the blackout was caused by
the blue energy reactor at the Concordia
357
00:31:32,970 --> 00:31:33,970
site.
358
00:31:34,130 --> 00:31:36,870
It melted down or blew out, something
technical.
359
00:31:37,630 --> 00:31:38,810
They lost control of it.
360
00:31:39,310 --> 00:31:40,310
Thirty seconds.
361
00:31:40,730 --> 00:31:42,070
Why aren't you reporting this?
362
00:31:44,670 --> 00:31:48,250
Anna, she's the only reason I have a
career right now.
363
00:31:49,140 --> 00:31:51,120
Can't kill the goose that lays the
golden egg.
364
00:31:51,340 --> 00:31:54,860
You, on the other hand, have a chance to
make a name for yourself.
365
00:31:55,600 --> 00:31:57,820
I don't know. This is a career maker,
Carrie.
366
00:31:58,780 --> 00:32:01,160
Someone else is going to break this
story. Why shouldn't it be you?
367
00:32:03,960 --> 00:32:04,960
And we're live.
368
00:32:16,910 --> 00:32:20,810
i have just received exclusive words
that tonight's blackout was not caused
369
00:32:20,810 --> 00:32:25,130
an electrical grid problem as reported
earlier in fact it was caused by the
370
00:32:25,130 --> 00:32:29,070
catastrophic failure of the blue energy
reactor at new york's concordia site
371
00:32:29,070 --> 00:32:35,990
tyler i was told
372
00:32:35,990 --> 00:32:42,650
you wanted to see me yes everything up
here has been great
373
00:32:42,650 --> 00:32:47,460
and I can't tell you how much I
appreciate everything that you've done
374
00:32:49,280 --> 00:32:50,280
What is it, Tyler?
375
00:32:51,620 --> 00:32:58,580
Ever since my dad died, I've been acting
wrong, lashing out
376
00:32:58,580 --> 00:32:59,880
at the people I love.
377
00:33:00,160 --> 00:33:03,820
I talked with my mom, and I decided I
just want to spend more time with her.
378
00:33:05,340 --> 00:33:06,340
Of course.
379
00:33:08,120 --> 00:33:09,800
It's been a painful time for you.
380
00:33:11,459 --> 00:33:14,180
Before you leave, I'd like to give you
something to help you with your pain.
381
00:33:15,140 --> 00:33:17,380
A gift, usually reserved for visitors.
382
00:33:18,980 --> 00:33:20,280
Okay. Come.
383
00:33:21,440 --> 00:33:22,440
Sit.
384
00:33:23,820 --> 00:33:24,820
What is it?
385
00:34:26,870 --> 00:34:27,929
What's the matter, Lisa?
386
00:34:29,750 --> 00:34:31,389
I saw my mother bliss Tyler.
387
00:34:34,090 --> 00:34:38,630
If Anna can bliss humans, they will
stand no chance against her.
388
00:34:39,730 --> 00:34:40,790
You're human friends.
389
00:34:42,070 --> 00:34:43,630
You said that you can trust them.
390
00:34:43,989 --> 00:34:44,989
Are you sure?
391
00:34:45,630 --> 00:34:46,850
Yes. Good.
392
00:34:47,670 --> 00:34:49,510
Because we are going to need their help,
too.
393
00:34:50,270 --> 00:34:51,469
You must act now.
394
00:34:51,949 --> 00:34:53,150
What are we going to do?
395
00:34:53,710 --> 00:34:55,449
We must end your mother's reign.
396
00:34:56,010 --> 00:34:57,290
One and for all.
397
00:35:06,630 --> 00:35:08,070
Ty, just come in.
398
00:35:11,430 --> 00:35:12,430
What?
399
00:35:15,790 --> 00:35:16,790
Tyler's not coming.
400
00:35:17,250 --> 00:35:18,410
He's with my mother.
401
00:35:20,470 --> 00:35:24,410
There's this connection a V -Queen makes
with her subjects. It's called bliss.
402
00:35:24,800 --> 00:35:28,220
Yeah, Ryan told me. It's like mind
control. What does that have to do with
403
00:35:28,280 --> 00:35:30,240
We didn't think it could work on humans.
404
00:35:32,980 --> 00:35:34,200
My mother blissed Tyler.
405
00:35:36,060 --> 00:35:37,120
I'm sorry for that.
406
00:35:40,220 --> 00:35:41,220
Is he okay?
407
00:35:41,300 --> 00:35:42,300
He'll be all right.
408
00:35:43,100 --> 00:35:49,620
There are no lasting effects, but... If
Anna can bliss humans... That's it.
409
00:35:51,260 --> 00:35:52,198
We've lost.
410
00:35:52,200 --> 00:35:53,200
No.
411
00:35:55,120 --> 00:35:56,620
There's still a way we can win.
412
00:35:58,100 --> 00:35:59,740
If you're willing to take a risk.
413
00:36:07,460 --> 00:36:09,060
You asked to see me, my queen?
414
00:36:10,980 --> 00:36:12,820
My queen egg is growing rapidly.
415
00:36:14,700 --> 00:36:17,920
The acceleration protocols worked even
faster than I anticipated.
416
00:36:18,620 --> 00:36:20,520
It should reach maturity within days.
417
00:36:21,540 --> 00:36:22,540
And Lisa?
418
00:36:23,560 --> 00:36:25,900
Have you had any opportunity to further
test her loyalty?
419
00:36:28,580 --> 00:36:31,720
I've seen no signs to indicate that
she's of any risk to you.
420
00:36:32,780 --> 00:36:33,780
Good.
421
00:36:34,400 --> 00:36:37,900
But if Lisa fails me, thanks to you,
422
00:36:38,740 --> 00:36:40,580
Mrs. Queenick will save us.
423
00:36:50,900 --> 00:36:52,360
You set me up.
424
00:36:53,130 --> 00:36:56,350
I called the Department of Energy. The
source you named doesn't exist.
425
00:36:56,890 --> 00:37:02,750
I went on air with a false story. You
made it all up and you let me tell the
426
00:37:02,750 --> 00:37:03,750
world.
427
00:37:06,190 --> 00:37:07,310
You can't do that.
428
00:37:12,830 --> 00:37:14,110
They're firing me.
429
00:37:15,910 --> 00:37:17,410
Did Anna put you up to this?
430
00:37:18,230 --> 00:37:20,330
This is to protect your precious bees?
431
00:37:20,590 --> 00:37:21,590
No.
432
00:37:22,120 --> 00:37:23,300
I did it to protect me.
433
00:37:26,260 --> 00:37:27,460
You're good at what you do, Carrie.
434
00:37:28,080 --> 00:37:29,280
Maybe a little too good.
435
00:37:30,620 --> 00:37:35,460
Prime focus as a one -man show just...
It just suits me better.
436
00:37:37,280 --> 00:37:39,940
When I first got this job, everyone told
me to watch my back.
437
00:37:40,320 --> 00:37:42,900
That all Chad Decker cared about was
himself.
438
00:37:44,200 --> 00:37:45,200
I should have listened.
439
00:37:46,120 --> 00:37:51,520
You really are the shallow, self
-absorbed snake that everyone says you
440
00:38:06,380 --> 00:38:07,620
That'll be good, I guess.
441
00:38:09,220 --> 00:38:11,280
Trust me, you're going to want to see
this.
442
00:38:11,680 --> 00:38:12,700
Infrared binoculars.
443
00:38:13,300 --> 00:38:15,800
Recalibrated the recognized blue energy
spectral signature.
444
00:38:16,100 --> 00:38:17,480
Take a gander at the mothership.
445
00:38:20,140 --> 00:38:21,600
See the big blue splotch?
446
00:38:22,500 --> 00:38:25,260
Yeah. That's the blue energy signature
of the ship.
447
00:38:25,540 --> 00:38:26,560
Now look over there.
448
00:38:31,880 --> 00:38:33,900
I can't be right. Let me see.
449
00:38:41,080 --> 00:38:42,220
What the...
450
00:38:42,759 --> 00:38:43,759
Mother ships.
451
00:38:44,560 --> 00:38:47,200
Invisible to telescopes, radar, any
human technology.
452
00:38:47,580 --> 00:38:48,238
How many?
453
00:38:48,240 --> 00:38:50,480
How many Concordia sites are there
around the world?
454
00:38:50,820 --> 00:38:52,000
Five hundred and thirty -eight.
455
00:38:52,540 --> 00:38:54,300
Their invasion ship's out on the way.
456
00:38:55,440 --> 00:38:56,520
They're already here.
457
00:39:18,090 --> 00:39:19,090
I'm fine.
458
00:39:21,490 --> 00:39:22,490
What are you doing?
459
00:39:22,710 --> 00:39:25,890
I'm making you feel better just like you
make me feel better.
460
00:39:27,810 --> 00:39:30,270
Something very special that only I can
do.
461
00:39:30,950 --> 00:39:32,370
Why would you think to do that?
462
00:39:59,060 --> 00:40:00,320
No. I brought him.
463
00:40:00,920 --> 00:40:01,920
And her.
464
00:40:04,940 --> 00:40:06,560
Why is that traitor here, Erica?
465
00:40:06,780 --> 00:40:09,460
I said if we're going to defeat Anna, we
need to take risks. Yeah, not stupid
466
00:40:09,460 --> 00:40:11,260
risks. He saved our lives.
467
00:40:11,800 --> 00:40:12,840
I don't like him.
468
00:40:13,100 --> 00:40:15,560
I don't forgive him. But we need him.
469
00:40:17,400 --> 00:40:19,020
Yeah? For what?
470
00:40:19,460 --> 00:40:24,660
Every attempt we have made to take down
Anna has failed. We are surrounded by an
471
00:40:24,660 --> 00:40:26,440
invasion fleet. We are out of options.
472
00:40:27,150 --> 00:40:32,010
We don't stand a chance in hell of
stopping Anna without help.
473
00:40:35,090 --> 00:40:36,110
This is hell.
474
00:40:46,990 --> 00:40:51,070
This is my grandmother, Diana.
475
00:40:52,110 --> 00:40:54,750
I was queen before Anna overthrew me.
476
00:40:55,589 --> 00:40:58,510
Diane is going to help us make sure that
history repeats itself.
477
00:41:01,690 --> 00:41:02,990
We're going to overthrow Anna.
35927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.