All language subtitles for V S00E01 The Arrival

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,850 --> 00:00:06,490 It started like any other day. Hi, Father Jack. 2 00:00:07,110 --> 00:00:09,230 The usual pressures and concerns. 3 00:00:09,730 --> 00:00:10,449 Yeah, Mom? 4 00:00:10,450 --> 00:00:11,450 You're in big trouble. 5 00:00:12,190 --> 00:00:13,890 The moments of possibility. 6 00:00:14,310 --> 00:00:15,330 She's gonna love it. 7 00:00:16,210 --> 00:00:21,910 Until a strange tremor signaled. Tyler! Mom! The impossible was upon us. 8 00:00:31,600 --> 00:00:33,360 The visitors had arrived. 9 00:00:42,800 --> 00:00:48,960 Although their presence incited a global panic, 10 00:00:49,300 --> 00:00:55,400 the visitors claimed they meant no harm. 11 00:00:55,680 --> 00:00:59,420 We're honored to be able to assist mankind with our knowledge and 12 00:01:03,500 --> 00:01:08,120 To some, they were saviors. You owe me. People are jamming newly opened visitor 13 00:01:08,120 --> 00:01:09,120 healing centers. 14 00:01:09,140 --> 00:01:10,440 An irresistible attraction. 15 00:01:10,900 --> 00:01:11,900 Peace ambassador program. 16 00:01:12,040 --> 00:01:14,620 You sign up, hang out with these, learn about our culture. 17 00:01:14,860 --> 00:01:16,280 Others had their doubts. 18 00:01:16,480 --> 00:01:19,640 It bothers me that they showed up right when we need them the most. But those 19 00:01:19,640 --> 00:01:20,640 who know the truth. 20 00:01:20,660 --> 00:01:23,440 I need your help. Let's start it. Know the visitors. 21 00:01:23,760 --> 00:01:24,760 This guy's a terrorist. 22 00:01:24,940 --> 00:01:25,940 Must be stopped. 23 00:01:26,120 --> 00:01:28,700 He's part of the sleeper cell. That's what I've been trying to tell you. 24 00:01:29,480 --> 00:01:30,880 A sleeper cell of visitors. 25 00:01:33,580 --> 00:01:37,600 Now, as the visitors infiltrate the world's borders... They need us for 26 00:01:37,600 --> 00:01:39,420 something. The U .S. is a linchpin. 27 00:01:39,700 --> 00:01:41,400 The remaining countries will follow. 28 00:01:41,680 --> 00:01:43,040 A resistance is growing. 29 00:01:43,600 --> 00:01:44,600 We've got to build ranks. 30 00:01:44,760 --> 00:01:47,780 Maybe we can find other people who want to fight. But it must strike fast. 31 00:01:49,500 --> 00:01:51,660 Because this... I can't help it. 32 00:01:51,880 --> 00:01:53,340 ...is only the beginning. 33 00:01:53,600 --> 00:01:54,600 Get down! 34 00:02:01,940 --> 00:02:02,940 Don't be frightened. 35 00:02:03,680 --> 00:02:04,900 We mean no harm. 36 00:02:05,520 --> 00:02:09,220 My name is Anna, and I am the leader of my people. 37 00:02:09,639 --> 00:02:10,680 We need your help. 38 00:02:11,220 --> 00:02:12,360 We're far from home. 39 00:02:16,580 --> 00:02:23,500 After we've replenished ourselves and shared with 40 00:02:23,500 --> 00:02:27,800 you what we can, we will leave you, hopefully better than we found you. 41 00:02:28,420 --> 00:02:32,820 Anna's address in the visitor ships hovering over 29 of the world's major 42 00:02:32,820 --> 00:02:38,240 left no doubt that a new era had dawned. But FBI agent Erica Evans was wary of 43 00:02:38,240 --> 00:02:38,999 their presence. 44 00:02:39,000 --> 00:02:40,460 They're calling themselves the visitors. 45 00:02:40,800 --> 00:02:44,200 Don't say that like it bothers you. Visitors are old friends who drop by for 46 00:02:44,200 --> 00:02:47,940 drink. Erica sensed a link between the arrival of the visitors and the 47 00:02:47,940 --> 00:02:51,360 activities of a terrorist cell she and her partner Dale had been monitoring. 48 00:02:51,660 --> 00:02:55,660 As of yesterday, they're suddenly looking to acquire large amounts of C4. 49 00:02:56,120 --> 00:03:00,000 Why do that unless you're going after a target, like, say, us, while we're 50 00:03:00,000 --> 00:03:03,260 distracted? Hey, how are you with all of this? Are you and Tyler okay? 51 00:03:04,260 --> 00:03:05,260 We're fine. 52 00:03:05,640 --> 00:03:08,060 Did you hear from the ex? He left a message. 53 00:03:08,400 --> 00:03:11,200 He wanted us to know he's okay. 54 00:03:11,640 --> 00:03:13,760 You know that I'm here for you, anything you need. 55 00:03:14,000 --> 00:03:15,360 We'll hit the ground running tomorrow. 56 00:03:16,300 --> 00:03:17,300 Go be a mom. 57 00:03:17,520 --> 00:03:18,640 Mom, it's starting. 58 00:03:18,940 --> 00:03:24,800 The world watched, captivated, as Anna made a statement at the United Nations. 59 00:03:25,420 --> 00:03:27,140 Damn, she's hot. I know, right? 60 00:03:27,420 --> 00:03:28,420 Right here, guys. 61 00:03:29,120 --> 00:03:32,020 This is an inspiring moment for us all. 62 00:03:33,040 --> 00:03:35,600 Mankind and visitors coming together. 63 00:03:36,080 --> 00:03:40,160 But despite the visitors' convincing show of goodwill, the media still had 64 00:03:40,160 --> 00:03:44,180 questions. The similarities between visitors and humans. Our scientists say 65 00:03:44,180 --> 00:03:47,400 impossible. Our scientists can explain it. Why don't you explain it? And why 66 00:03:47,400 --> 00:03:48,440 don't you show some respect? 67 00:03:49,100 --> 00:03:52,100 Among them was New York City news anchor Chad Decker. 68 00:03:52,640 --> 00:03:53,720 Do you have a question? 69 00:03:54,750 --> 00:03:55,990 Yeah, I have a question. 70 00:03:56,430 --> 00:03:58,870 Is there such a thing as an ugly visitor? 71 00:04:01,050 --> 00:04:02,050 I don't understand. 72 00:04:02,530 --> 00:04:04,990 Oh, you all seem to be what we consider attractive. 73 00:04:06,570 --> 00:04:07,570 Thank you. 74 00:04:08,330 --> 00:04:09,350 You're not so bad yourself. 75 00:04:12,930 --> 00:04:17,290 In the midst of all the chaos and, yes, even hostility from some, came something 76 00:04:17,290 --> 00:04:18,930 unexpected from our new friends. 77 00:04:19,450 --> 00:04:21,790 A sense of humor. Stay with us. We'll be right back. 78 00:04:22,690 --> 00:04:23,690 I want him. 79 00:04:26,190 --> 00:04:30,230 Only a few weeks after their arrival, the visitors had already begun to 80 00:04:30,230 --> 00:04:32,750 on their promise to bring about positive change. 81 00:04:33,010 --> 00:04:36,010 The newly opened visitor healing centers are drawing huge crowds. 82 00:04:36,450 --> 00:04:41,290 People afflicted with one of the 65 ailments disease can cure are jamming 83 00:04:41,290 --> 00:04:43,310 centers, hoping for their own personal miracle. 84 00:04:43,670 --> 00:04:47,670 Erica and Dale were hard at work tracking the terrorist cell they 85 00:04:47,670 --> 00:04:50,050 stockpiling a supply of C4 compound. 86 00:04:50,650 --> 00:04:53,850 Upon searching the cell's hideout, they found the explosives. 87 00:04:54,600 --> 00:04:56,780 along with something much more gruesome. 88 00:04:57,100 --> 00:05:00,420 The examiner says the body's been dead less than a day, but he was tortured 89 00:05:00,420 --> 00:05:01,420 before he was killed. 90 00:05:01,800 --> 00:05:06,360 They've been printing fake docs, passports, IDs, best fakes I've ever 91 00:05:07,360 --> 00:05:09,680 Major operations, but no one was here. 92 00:05:10,200 --> 00:05:11,960 They cleared it up like they knew we were coming. 93 00:05:12,980 --> 00:05:17,620 When Erica and Dale went to search the victim's house, it was already 94 00:05:18,160 --> 00:05:21,520 But they came across a text message with an important lead. To all attending 95 00:05:21,520 --> 00:05:25,140 tonight, location 4400 Pier Avenue, Brooklyn, 10 p .m. 96 00:05:25,400 --> 00:05:30,260 passcode. If you're new, be prepared for the test. Any info you can share about 97 00:05:30,260 --> 00:05:31,320 this cell is important. 98 00:05:31,780 --> 00:05:34,240 If you have info about a sleeper cell, you call the cops. 99 00:05:34,600 --> 00:05:35,660 You don't get on here. 100 00:05:38,140 --> 00:05:42,340 As a gesture of friendship, the visitors invited the citizens of Earth to tour 101 00:05:42,340 --> 00:05:43,340 their motherships. 102 00:05:43,600 --> 00:05:47,260 Excited by the opportunity, Erica's son Tyler was one of the first aboard. 103 00:06:00,610 --> 00:06:02,090 Welcome to the New York Mothership. 104 00:06:02,470 --> 00:06:03,470 My name is Lisa. 105 00:06:04,370 --> 00:06:06,410 Have you heard about our new Peace Ambassador program? 106 00:06:06,690 --> 00:06:09,830 You sign up, hang out with Vs, learn about our culture. 107 00:06:10,330 --> 00:06:11,490 You even get a uniform. 108 00:06:13,030 --> 00:06:14,570 Tyler was charmed by Lisa. 109 00:06:14,830 --> 00:06:18,970 And at home, Erica had already discovered her son's new enthusiasm for 110 00:06:18,970 --> 00:06:19,970 visitors. 111 00:06:20,070 --> 00:06:23,030 I called Brandon's folks to kind of, you know, spread the joy. 112 00:06:23,470 --> 00:06:26,290 They weren't surprised. They said that you two are obsessed with the Vs. 113 00:06:27,370 --> 00:06:28,470 I'm not obsessed. 114 00:06:28,750 --> 00:06:29,750 Really? 115 00:06:29,870 --> 00:06:31,790 You want me to talk? What's going on with you? 116 00:06:33,110 --> 00:06:34,250 Is it because your dad? 117 00:06:35,370 --> 00:06:36,490 Is it because he left? 118 00:06:37,850 --> 00:06:41,450 At least he has the excuse to be out of touch with his kid. 119 00:06:43,450 --> 00:06:45,770 The visitor's presence stirred mixed emotions. 120 00:06:46,810 --> 00:06:51,070 Father Jack Landry, a Catholic priest, was among those who found their 121 00:06:51,070 --> 00:06:53,150 troubling. We're all God's creatures. 122 00:06:53,770 --> 00:06:56,370 That's how the Vatican explains the existence of aliens. Yes. 123 00:06:57,010 --> 00:06:58,870 They decided that in a day. Yes. 124 00:07:00,280 --> 00:07:02,900 Rattlesnakes are God's creatures, too. Doesn't mean they're good for us. Have 125 00:07:02,900 --> 00:07:07,080 faith in our leaders, Jack. All we can do is pray and minister to our 126 00:07:07,080 --> 00:07:11,900 congregation. Our congregation amounts to two bag ladies, a heroin addict, and 127 00:07:11,900 --> 00:07:16,020 Roy. That may be, Father Landry, but we will minister to any side congregation. 128 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 No one is saying don't trust the visitors. 129 00:07:22,880 --> 00:07:24,160 Don't they need to earn our trust? 130 00:07:25,040 --> 00:07:26,600 It's something we all need to think about. 131 00:07:29,490 --> 00:07:30,990 You're right to question the V's. 132 00:07:33,050 --> 00:07:34,050 Are you all right? 133 00:07:34,110 --> 00:07:37,870 I know the real reason they're here, Father, and I am not the only one. 134 00:07:39,250 --> 00:07:42,450 The real reason? The V's are going to obliterate us. 135 00:07:43,290 --> 00:07:44,290 You're hurting. 136 00:07:45,210 --> 00:07:48,470 I was coming to see you. The V's did this to me. Let me give you some help. 137 00:07:48,550 --> 00:07:49,550 no, no. 138 00:07:49,590 --> 00:07:53,910 Take this and go to this address and give it to the people there. 139 00:07:54,390 --> 00:07:56,070 All right, all the information's inside. 140 00:08:03,920 --> 00:08:05,040 Ready for lunch? Oh, yeah. 141 00:08:05,640 --> 00:08:08,800 Ryan Nichols was a businessman with a mysterious past. 142 00:08:09,360 --> 00:08:13,460 When the visitors arrived, his suspicious behavior caught the attention 143 00:08:13,460 --> 00:08:14,460 fiancée, Valerie. 144 00:08:14,760 --> 00:08:15,760 Who's that? 145 00:08:16,840 --> 00:08:21,340 It's no one. You've been getting a lot of calls from no one. 146 00:08:22,820 --> 00:08:26,980 Just don't read things into things, okay? It was no one. 147 00:08:28,320 --> 00:08:29,320 Ryan, 148 00:08:29,760 --> 00:08:31,020 stay away from me, Georgie. 149 00:08:31,320 --> 00:08:32,219 Ryan, please. 150 00:08:32,220 --> 00:08:34,919 Look, I told you I'm not that guy anymore, okay? Stop calling me. We need 151 00:08:34,919 --> 00:08:36,860 help. She doesn't know about my past. 152 00:08:37,820 --> 00:08:38,820 Okay? 153 00:08:40,159 --> 00:08:41,400 I'd like to keep it that way. 154 00:08:43,419 --> 00:08:45,780 That's what we're meeting if you change your mind. 155 00:08:46,440 --> 00:08:47,580 Or grow a conscience. 156 00:08:49,820 --> 00:08:53,360 People were becoming increasingly uncertain about the visitors' 157 00:08:54,020 --> 00:08:58,460 So in an effort to temper the growing protest, Anna arranged another 158 00:08:58,460 --> 00:08:59,620 to address the public. 159 00:09:00,090 --> 00:09:01,430 Thanks again for choosing me to do this. 160 00:09:01,650 --> 00:09:02,650 I'm really excited. 161 00:09:02,930 --> 00:09:06,210 So are we. Just be sure not to ask anything that would paint us in a 162 00:09:06,210 --> 00:09:07,210 light. 163 00:09:08,050 --> 00:09:09,050 Excuse me? 164 00:09:09,370 --> 00:09:11,130 We can't be seen in a negative light. 165 00:09:13,250 --> 00:09:14,970 Don't you want to elevate your career? 166 00:09:16,390 --> 00:09:17,470 Good evening and welcome. 167 00:09:18,130 --> 00:09:22,910 Tonight, Prime Focus with Chad Decker is proud to present an up -close -and 168 00:09:22,910 --> 00:09:25,910 -personal interview with Anna, the Visitor High Commander. 169 00:09:26,530 --> 00:09:28,510 On behalf of all of us, I want to thank you. 170 00:09:28,790 --> 00:09:30,790 for this opportunity to get to know you a little better. 171 00:09:31,050 --> 00:09:35,470 Thank you, Chad. And please feel free to ask anything and everything. I'm here 172 00:09:35,470 --> 00:09:37,210 to discuss all topics without reserve. 173 00:09:38,510 --> 00:09:43,250 While Chad was wrestling with Anna's duplicitous nature, Erica and Dale 174 00:09:43,250 --> 00:09:46,390 the tip from the text message and arrived at the mysterious meeting place. 175 00:09:46,770 --> 00:09:48,390 This is a word -of -mouth group. 176 00:09:48,710 --> 00:09:52,530 You're here because someone we trust personally referred you. 177 00:09:52,830 --> 00:09:56,270 Only to discover a much more unusual gathering than expected. 178 00:09:56,890 --> 00:09:59,070 I want you to confirm that you see Skullbone. 179 00:09:59,790 --> 00:10:00,790 For what? 180 00:10:01,550 --> 00:10:03,190 To ensure that you're not a visitor. 181 00:10:03,790 --> 00:10:08,010 In order to walk among us, they disguised their appearance by cloning 182 00:10:08,010 --> 00:10:09,630 flesh over their own reptilian skin. 183 00:10:09,910 --> 00:10:11,890 The visitors didn't just get here. 184 00:10:12,190 --> 00:10:13,570 They've been here for years. 185 00:10:14,390 --> 00:10:15,610 Do you have any proof? 186 00:10:16,250 --> 00:10:19,210 You know, other than scary stories being passed around the internet? 187 00:10:19,570 --> 00:10:20,610 Who referred you? 188 00:10:21,890 --> 00:10:22,890 Doesn't matter. 189 00:10:23,590 --> 00:10:24,590 I'm leaving. 190 00:10:24,610 --> 00:10:25,670 Wait, wait, I have proof. 191 00:10:26,280 --> 00:10:27,279 I think. 192 00:10:27,280 --> 00:10:28,320 It's a bunch of photos. 193 00:10:28,960 --> 00:10:30,300 Supposedly visitors living on Earth. 194 00:10:36,360 --> 00:10:37,740 This guy's a terrorist. 195 00:10:38,240 --> 00:10:41,140 He's part of a sleeper cell. That's what I've been trying to tell you. 196 00:10:43,880 --> 00:10:44,880 Sleeper cell of visitors. 197 00:10:45,320 --> 00:10:47,780 Yeah. A sleeper cell of visitors. 198 00:10:48,420 --> 00:10:49,420 Get down! 199 00:10:52,430 --> 00:10:56,770 The ambush by a gang of sleeper visitors revealed the truth about Erica's 200 00:10:56,770 --> 00:10:57,770 trusted partner. 201 00:11:07,910 --> 00:11:14,830 And when Ryan appeared to help beat back the 202 00:11:14,830 --> 00:11:18,110 attackers, he came clean to Georgie about his own identity. 203 00:11:18,530 --> 00:11:21,450 They are animals. Not all of them. 204 00:11:23,440 --> 00:11:24,700 There's others out there like me. 205 00:11:25,460 --> 00:11:27,480 Other traitors will help. 206 00:11:30,500 --> 00:11:31,500 What do we do now? 207 00:11:32,940 --> 00:11:34,300 We help build a resistance. 208 00:11:35,980 --> 00:11:39,720 We recruit, bring war into the fold. 209 00:11:40,760 --> 00:11:43,440 Tonight we're announcing the expansion of our healing centers. 210 00:11:43,960 --> 00:11:48,700 The goal is to open one in every major city across the world. We have to fight. 211 00:11:48,900 --> 00:11:49,900 Well, we'll fight. 212 00:11:50,220 --> 00:11:54,120 We want to provide complete medical services to all. 213 00:11:54,700 --> 00:11:55,920 Universal health care. 214 00:11:56,160 --> 00:11:57,900 I believe that's what you call it, yes? 215 00:11:58,140 --> 00:11:59,580 They have a big head start. 216 00:11:59,880 --> 00:12:03,820 They're arming themselves with a more powerful weapon, aren't they? 217 00:12:04,280 --> 00:12:05,280 Yeah, what's that? 218 00:12:07,760 --> 00:12:08,760 Devotion. 219 00:12:10,640 --> 00:12:12,840 To the dawn of a new day. 220 00:12:13,260 --> 00:12:15,000 Peace always. 221 00:12:30,890 --> 00:12:36,310 The ambush at the resistance meeting left Erica and Jack shaken. The truth 222 00:12:36,470 --> 00:12:40,730 anyone could be a visitor. And when a V -ship arrived at the warehouse to erase 223 00:12:40,730 --> 00:12:44,930 all evidence of the bloodshed, Erica and Jack attempted to alert the 224 00:12:44,930 --> 00:12:45,930 authorities. 225 00:12:53,710 --> 00:12:57,550 Only to realize just how closely they were being watched. 226 00:13:02,050 --> 00:13:02,690 The 227 00:13:02,690 --> 00:13:11,610 visitor's 228 00:13:11,610 --> 00:13:13,870 reach was far greater than they could have imagined. 229 00:13:14,330 --> 00:13:15,330 Go home. 230 00:13:15,390 --> 00:13:16,590 Don't trust anyone. 231 00:13:17,350 --> 00:13:18,350 Anyone. 232 00:13:18,970 --> 00:13:24,100 At the Bureau, Erica kept her knowledge of Dale's true identity a secret, but it 233 00:13:24,100 --> 00:13:27,540 was clear that he had been the one tipping off the criminal cells they'd 234 00:13:27,540 --> 00:13:32,100 tracking. Every time we went to nail this terrorist, Dale would make a tip 235 00:13:32,100 --> 00:13:35,060 call to the same number 20, 30 minutes before. 236 00:13:35,500 --> 00:13:39,380 I ran it all down, number by number, case by case. 237 00:13:40,920 --> 00:13:42,500 Scary thing is, he's still in the wind. 238 00:13:43,040 --> 00:13:44,900 I don't think he'll show his face again. 239 00:13:47,540 --> 00:13:48,740 Driven by his conscience. 240 00:13:49,240 --> 00:13:52,740 Jack felt compelled to tell the authorities about the man who had died 241 00:13:52,740 --> 00:13:56,140 church and went to meet with the Visitor Threat Assessment Task Force. 242 00:13:56,860 --> 00:13:59,480 Jack? What are you doing here? I work here. 243 00:14:00,980 --> 00:14:03,160 You're an FBI agent? You're a freaking priest. 244 00:14:04,320 --> 00:14:06,940 Father Landry, we're ready for you. 245 00:14:10,760 --> 00:14:13,360 You gave them the pictures. What the hell were you thinking? 246 00:14:13,640 --> 00:14:15,280 A man died giving me those pictures. 247 00:14:15,520 --> 00:14:17,760 I gave them to the task force because I thought they could help. 248 00:14:18,380 --> 00:14:21,800 They're supposed to be on our side, aren't they? So was my partner. Look 249 00:14:21,800 --> 00:14:22,800 that got us. 250 00:14:23,420 --> 00:14:28,700 The visitor's propaganda machine continued in full force, working to 251 00:14:28,700 --> 00:14:31,020 diplomatic ties with the nations of the world. 252 00:14:34,040 --> 00:14:39,000 I'm told in Japan this conveys both a respect for tradition and the allure of 253 00:14:39,000 --> 00:14:42,180 submission. I'm not sure that's the message you want to send. 254 00:14:43,220 --> 00:14:44,920 You still don't understand humanity. 255 00:14:47,080 --> 00:14:51,760 Now that Erica knew the V's true nature, she was anxious about Tyler's safety. 256 00:14:52,020 --> 00:14:56,560 It is really important to me that you don't get involved with the visitors. I 257 00:14:56,560 --> 00:15:02,200 know they're exciting and kind of cool, but for me, can you do that? 258 00:15:03,160 --> 00:15:09,360 Yeah, I mean, if it's that big of a deal to you, no more visitor stuff. 259 00:15:09,680 --> 00:15:14,200 But Tyler couldn't resist the allure of the visitors, especially his new friend 260 00:15:14,200 --> 00:15:15,440 Lisa. Can I see that? 261 00:15:27,069 --> 00:15:28,069 Perfect. 262 00:15:30,450 --> 00:15:34,290 The attack at the warehouse reignited Ryan's commitment to building a 263 00:15:34,290 --> 00:15:37,750 resistance. He hoped to recruit others like him to join the fight. 264 00:15:38,270 --> 00:15:40,610 These, who had turned against their own kind. 265 00:15:40,930 --> 00:15:42,810 Know anybody looking to get back into the fight? 266 00:15:43,690 --> 00:15:46,030 That's really why you came, isn't it? Just give me some names. 267 00:15:46,670 --> 00:15:49,990 Whatever they're going to do to the humans, it's nothing compared to what 268 00:15:49,990 --> 00:15:51,250 they'll do to traitors like me and you. 269 00:15:52,210 --> 00:15:53,270 Take my advice. 270 00:15:53,630 --> 00:15:54,630 Head for the hills. 271 00:15:54,930 --> 00:15:56,170 Can't. There's a woman. 272 00:15:57,000 --> 00:15:59,940 Human. Oh, God, don't tell me you're in love with her. 273 00:16:00,900 --> 00:16:05,500 Despite the personal complications, Ryan was determined to resurrect a covert 274 00:16:05,500 --> 00:16:10,040 organization of traitor Vs and divulged his plan to Georgie. You ever heard of 275 00:16:10,040 --> 00:16:11,740 John May? Guy's a myth, Phil. 276 00:16:12,320 --> 00:16:13,320 He's not a myth. 277 00:16:13,660 --> 00:16:14,660 He's real. 278 00:16:15,460 --> 00:16:17,420 John May's the leader of the fifth column. 279 00:16:18,160 --> 00:16:22,000 First group of visitors to ever turn against the leadership, he started it. 280 00:16:22,000 --> 00:16:23,480 fifth column is down, but it's not out. 281 00:16:24,320 --> 00:16:25,980 We can win this. 282 00:16:27,280 --> 00:16:30,880 But not all of Ryan's old acquaintances were prepared to reenlist. 283 00:16:31,940 --> 00:16:35,860 A member of the fifth column named Cyrus had turned against the rebel faction. 284 00:16:36,200 --> 00:16:37,660 I gotta turn you over to them now. 285 00:16:38,320 --> 00:16:39,320 They're on their way. 286 00:16:39,440 --> 00:16:40,440 What'd they promise you? 287 00:16:40,820 --> 00:16:43,660 They told me they'd reconnect me. They're not gonna reconnect you, Cyrus! 288 00:16:44,840 --> 00:16:47,680 They're gonna get as many fifth column out of you as they can. If they're not 289 00:16:47,680 --> 00:16:49,180 gonna stand you alive, that's what they're gonna do. 290 00:16:49,500 --> 00:16:50,500 Don't you miss it? 291 00:16:51,640 --> 00:16:53,560 Everything Anna gave to us, don't you miss the bliss? 292 00:16:54,040 --> 00:16:55,040 The bliss? 293 00:16:55,630 --> 00:16:57,390 It's how she controlled us, Cyrus. 294 00:16:57,650 --> 00:16:59,010 Just like junkies, man. 295 00:16:59,550 --> 00:17:00,730 And that's what you are. 296 00:17:01,490 --> 00:17:02,950 I'll be reconnected. 297 00:17:03,730 --> 00:17:04,990 They promised me! 298 00:17:10,869 --> 00:17:14,990 You gotta be alive to be reconnected. 299 00:17:18,910 --> 00:17:21,510 Rebuilding the fifth column would be dangerous work. 300 00:17:21,710 --> 00:17:24,470 And Ryan would not be the only one in harm's way. 301 00:17:29,100 --> 00:17:32,180 You really care about this woman, you get as far away from her as possible. 302 00:17:32,420 --> 00:17:34,600 I stay with her, I can protect her, so I'm not going anywhere. 303 00:17:34,940 --> 00:17:35,940 You sure about that? 304 00:17:36,040 --> 00:17:40,560 Yeah, 100%. Valerie Stevens, psychotherapist. She has a heart 305 00:17:41,260 --> 00:17:42,360 Did you do something to her? 306 00:17:42,720 --> 00:17:44,340 No. I wouldn't touch her. 307 00:17:45,420 --> 00:17:49,280 But they will if they find her. And if I can do it, so can they. You really want 308 00:17:49,280 --> 00:17:50,280 to put her on the crossfire? 309 00:17:52,240 --> 00:17:55,340 Chad felt exploited after his last interview with Anna. 310 00:17:55,710 --> 00:17:59,110 and decided to prove he was more than just a pawn in the V's public relations 311 00:17:59,110 --> 00:18:03,850 campaign. Today, Prime Focus takes a look at the question that's on 312 00:18:03,850 --> 00:18:06,870 mind. Do the visitors deserve our trust? 313 00:18:07,450 --> 00:18:10,850 Joining me in the discussion are Congressman Harold Stern, a pro -V 314 00:18:11,210 --> 00:18:13,770 and Marion Geiger, taking the anti -V position. 315 00:18:14,850 --> 00:18:15,850 Mr. Decker. 316 00:18:15,930 --> 00:18:16,930 Anna. 317 00:18:17,330 --> 00:18:20,330 I didn't hurt you with my show today. I helped. 318 00:18:21,110 --> 00:18:23,010 I can't control what our government does. 319 00:18:23,680 --> 00:18:28,960 But I can and do influence public opinion. And in the end, that's what 320 00:18:28,960 --> 00:18:29,719 the difference. 321 00:18:29,720 --> 00:18:30,980 You really believe that? 322 00:18:31,260 --> 00:18:36,420 This one was a freebie. The next time you want my help, it'll be on my terms. 323 00:18:37,260 --> 00:18:40,700 Ultimately, Chad's bold strategy worked in the visitors' favor. 324 00:18:41,000 --> 00:18:44,840 The United States and the visitors have agreed to the commencement of diplomatic 325 00:18:44,840 --> 00:18:49,720 relations. As a first step, a limited number of visitors will be able to apply 326 00:18:49,720 --> 00:18:50,720 for visas. 327 00:18:50,910 --> 00:18:53,290 that will allow them to travel freely within our borders. 328 00:18:53,950 --> 00:18:58,330 On behalf of all visitors, I want to extend my warmest appreciation to the 329 00:18:58,330 --> 00:18:59,330 United States. 330 00:18:59,710 --> 00:19:00,710 Thank you. 331 00:19:03,170 --> 00:19:06,310 Diplomatic relations with the visitors isn't going to make our job any easier. 332 00:19:06,750 --> 00:19:09,710 Neither is the fact that the V -Task Force ignored the pictures I gave. Well, 333 00:19:09,770 --> 00:19:11,290 they're probably visitors on the V -Task Force. 334 00:19:11,990 --> 00:19:13,450 At least we have this. 335 00:19:15,510 --> 00:19:16,510 What's that? 336 00:19:17,470 --> 00:19:19,910 I swiped it from the V -Task Force. 337 00:19:20,480 --> 00:19:24,460 Anyone and everyone who's ever contacted the FBI about aliens or visitors. 338 00:19:24,980 --> 00:19:26,760 Maybe we can find other people who want to fight. 339 00:19:27,440 --> 00:19:29,120 Maybe even some of the people from the warehouse. 340 00:19:30,180 --> 00:19:32,040 We can't be the only ones who know the truth. 341 00:19:35,860 --> 00:19:39,760 On board the mothership, concern was growing about the underground resistance 342 00:19:39,760 --> 00:19:42,980 movement. Do we know if any of these people are from the first attempted 343 00:19:42,980 --> 00:19:43,980 resistance? 344 00:19:44,160 --> 00:19:45,160 Not yet. 345 00:19:46,040 --> 00:19:47,040 I want names. 346 00:19:47,980 --> 00:19:49,160 And one of their own. 347 00:19:53,420 --> 00:19:54,420 had returned. 348 00:20:01,420 --> 00:20:05,840 It's a bright new day in America. After weeks of heated debate and speculation 349 00:20:05,840 --> 00:20:10,140 about the government's decision, today the U .S. granted the V's diplomatic 350 00:20:10,140 --> 00:20:11,140 relations. 351 00:20:11,860 --> 00:20:14,320 Controversy surrounding the visitors was escalating. 352 00:20:15,220 --> 00:20:19,140 Although the world's leaders had granted them access to our borders, the public 353 00:20:19,140 --> 00:20:20,360 protests raged on. 354 00:20:22,590 --> 00:20:27,190 And in private, fear and confusion permeated even the most sacred 355 00:20:27,630 --> 00:20:30,670 Are there these demons or angels? 356 00:20:31,410 --> 00:20:33,170 Who am I to question the Pope? 357 00:20:33,430 --> 00:20:36,350 Does God even really exist? My faith feels so weak. 358 00:20:36,590 --> 00:20:39,550 I feel lost. 359 00:20:41,530 --> 00:20:45,090 I want to be useful. I want to be able to look people in the eye and say, God 360 00:20:45,090 --> 00:20:46,690 loves you and everything's going to be fine. 361 00:20:47,310 --> 00:20:49,650 How do I tell them that? I don't even know what to tell myself anymore. 362 00:20:49,990 --> 00:20:50,990 I know how you feel. 363 00:20:51,200 --> 00:20:53,040 Why don't they just annihilate us and get it over with? 364 00:20:53,440 --> 00:20:54,640 They need us for something. 365 00:20:56,120 --> 00:21:01,000 I was up most of the night going through this list, trying to find anyone who 366 00:21:01,000 --> 00:21:02,120 was at the warehouse with us. 367 00:21:02,380 --> 00:21:03,039 Any luck? 368 00:21:03,040 --> 00:21:04,620 I've narrowed it down to a couple hundred. 369 00:21:04,820 --> 00:21:05,820 Good. 370 00:21:08,020 --> 00:21:09,020 Evan. 371 00:21:10,280 --> 00:21:11,280 Yeah? 372 00:21:14,580 --> 00:21:16,620 I have to go to the Peace Ambassador Center. 373 00:21:17,720 --> 00:21:19,640 There's been a death threat against the V. 374 00:21:21,960 --> 00:21:23,200 This is a volatile situation. 375 00:21:23,620 --> 00:21:27,380 Paired with a member of the visitor's security team, Erica went to work, 376 00:21:27,520 --> 00:21:29,280 tracking a sniper on the loose. 377 00:21:30,220 --> 00:21:31,220 There's a guard missing. 378 00:21:31,800 --> 00:21:32,800 Corner of the building. 379 00:21:37,340 --> 00:21:38,940 He stole a V -jacket. 380 00:21:39,340 --> 00:21:41,140 The shooter's wearing a V -jacket. 381 00:21:55,470 --> 00:21:59,250 But the sniper attack was a stunt orchestrated by Anna to garner 382 00:21:59,670 --> 00:22:00,670 Well done, sir. 383 00:22:03,150 --> 00:22:07,530 Her official duty fulfilled, Erica did some investigation of her own. 384 00:22:12,930 --> 00:22:16,650 And discovered the visitors had adapted their uniforms into sophisticated 385 00:22:16,650 --> 00:22:17,790 surveillance tools. 386 00:22:28,330 --> 00:22:32,250 Breaking the promise he had made to his mother, Tyler's association with the 387 00:22:32,250 --> 00:22:35,890 visitors was growing even stronger as he and Lisa grew closer. 388 00:22:38,750 --> 00:22:39,750 Ty! 389 00:22:41,310 --> 00:22:43,110 I'm so sorry. 390 00:22:43,510 --> 00:22:49,910 My mom doesn't like to be... Stay here and I'll be right back. 391 00:22:50,830 --> 00:22:51,830 Hey, 392 00:22:52,810 --> 00:22:53,870 you are here. 393 00:22:54,210 --> 00:22:55,450 Yeah. Hey, what's up? 394 00:22:56,210 --> 00:22:57,210 You okay? 395 00:22:57,230 --> 00:22:58,230 Yeah. 396 00:23:12,300 --> 00:23:13,300 We'll talk later. 397 00:23:21,300 --> 00:23:24,960 I thought this would be better than your mom seeing me in my uniform. 398 00:23:30,300 --> 00:23:34,780 Searching through the stack of FBI profiles, Jack came across a familiar 399 00:23:42,620 --> 00:23:46,200 Jack learned why Georgie was so driven to bring down the visitors. 400 00:23:47,060 --> 00:23:48,300 What are you doing in here? 401 00:23:49,360 --> 00:23:55,340 I'm sorry, I'm looking for George Sutton. His family, they were all 402 00:23:56,120 --> 00:23:57,760 He went a little crazy after that. 403 00:23:58,020 --> 00:23:59,560 He said aliens did it. 404 00:24:01,240 --> 00:24:04,260 It's really important that I speak with him. If you have any way of contacting, 405 00:24:04,540 --> 00:24:08,540 would you please... You can tell him I was at the warehouse. 406 00:24:10,640 --> 00:24:11,660 He'll know what that means. 407 00:24:13,200 --> 00:24:17,640 On the mothership, Dale had regained consciousness, but had no recollection 408 00:24:17,640 --> 00:24:18,640 the ambush at the warehouse. 409 00:24:19,640 --> 00:24:21,640 We're still unsure if he's going to remember anything. 410 00:24:22,320 --> 00:24:23,320 He has to. 411 00:24:24,080 --> 00:24:26,740 He was a highly placed sleeper for almost 20 years. 412 00:24:27,500 --> 00:24:31,640 We have to know if he was compromised, and if so, by whom. 413 00:24:32,320 --> 00:24:33,320 Where are we? 414 00:24:33,640 --> 00:24:38,540 I made this construct based on your neural scans. Sometimes familiar places 415 00:24:38,540 --> 00:24:39,540 bring up memories. 416 00:24:39,920 --> 00:24:41,180 Do you recognize anything? 417 00:24:41,980 --> 00:24:44,520 Joshua helped Dale put the missing pieces together. 418 00:24:44,840 --> 00:24:47,540 I worked here. My guest was right over. 419 00:24:48,140 --> 00:24:49,140 That's a good sign. 420 00:24:49,960 --> 00:24:53,300 If you can remember your life, then what happened on that night is going to come 421 00:24:53,300 --> 00:24:54,300 back to you. 422 00:24:55,020 --> 00:24:56,020 Erica. 423 00:25:01,780 --> 00:25:03,340 Erica cracked my head open. 424 00:25:05,520 --> 00:25:07,440 She saw my true face, she knows. 425 00:25:08,740 --> 00:25:09,740 We gotta go. 426 00:25:10,960 --> 00:25:13,900 You're sure Erica was the only one who saw you? Sure. 427 00:25:14,200 --> 00:25:16,620 And she was meeting with other human resistance members? 428 00:25:16,860 --> 00:25:18,020 I don't even know what hit her. 429 00:25:18,660 --> 00:25:21,000 You're right, because I'm not letting you go back down. 430 00:25:23,780 --> 00:25:24,780 Go again? 431 00:25:25,560 --> 00:25:30,620 If half the things that you say about Erica are true, she's going to make an 432 00:25:30,620 --> 00:25:31,620 excellent ally. 433 00:25:33,550 --> 00:25:35,430 To protect the burgeoning resistance. 434 00:25:35,890 --> 00:25:40,190 Son of a bitch. Joshua took Dale out for good. 435 00:25:40,390 --> 00:25:42,010 The fifth column says hello. 436 00:25:46,410 --> 00:25:51,530 The visitors were on high alert to the underground threat posed by a resurging 437 00:25:51,530 --> 00:25:56,150 fifth column. And in an effort to further control public perception, Anna 438 00:25:56,150 --> 00:25:58,550 summoned the captains of all 29 ships. 439 00:25:58,950 --> 00:26:01,870 Though we continue to gain ground in diplomatic areas. 440 00:26:02,430 --> 00:26:07,150 We must not underestimate the importance of popular opinion among humanity. 441 00:26:08,250 --> 00:26:09,870 Opinions can easily change. 442 00:26:11,590 --> 00:26:16,490 Monitor them, and if necessary, shape those opinions within your territories. 443 00:26:17,390 --> 00:26:19,990 But a few had already made up their minds. 444 00:26:21,910 --> 00:26:23,310 Heard you were looking for me. 445 00:26:27,250 --> 00:26:28,550 What do you want from me? 446 00:26:29,570 --> 00:26:31,430 We're trying to find anyone who survived. 447 00:26:33,260 --> 00:26:34,340 We need to stick together. 448 00:26:35,180 --> 00:26:39,380 Every time we try to come together, they crush us. 449 00:26:40,380 --> 00:26:41,520 There's strength in numbers. 450 00:26:42,520 --> 00:26:46,360 Meeting in secret, the four key members of the new resistance joined forces. 451 00:26:46,840 --> 00:26:48,440 How do you know so much about the Vs? 452 00:26:48,980 --> 00:26:50,840 You got nothing to worry about with Ryan. 453 00:26:51,040 --> 00:26:52,600 If it wasn't for him, I'd be dead right now. 454 00:26:53,720 --> 00:26:56,340 But the battles of the first resistance were history. 455 00:26:56,660 --> 00:26:58,320 The visitors had a new plan. 456 00:26:58,680 --> 00:26:59,680 Tyler's the one. 457 00:27:00,460 --> 00:27:01,480 We should use him. 458 00:27:02,800 --> 00:27:04,040 You're doing an excellent job. 459 00:27:06,020 --> 00:27:07,020 Thank you, Mother. 460 00:27:17,400 --> 00:27:19,160 Can I talk to you for a minute? 461 00:27:19,820 --> 00:27:21,520 Absolutely. Can you give me two minutes? 462 00:27:22,380 --> 00:27:26,080 Erica's preoccupation with the visitors left her with little time for anything 463 00:27:26,080 --> 00:27:30,200 else. She was suspicious about Ryan's motives for joining the Resistance. 464 00:27:30,840 --> 00:27:32,940 but his background check revealed no clues. 465 00:27:34,460 --> 00:27:37,360 I understand you have some exciting news to share with us today. 466 00:27:37,600 --> 00:27:41,720 With public support for the visitors on the rise, Anna made an announcement. 467 00:27:41,860 --> 00:27:42,920 We've developed an injection. 468 00:27:43,280 --> 00:27:44,940 Call it a vitamin supplement. 469 00:27:45,520 --> 00:27:47,580 Designed to strengthen the immune system. 470 00:27:47,780 --> 00:27:51,860 Ryan knew the vitamin injections were part of a bigger plan and led his new 471 00:27:51,860 --> 00:27:54,300 partners on a stakeout to obtain further information. 472 00:27:54,860 --> 00:27:59,320 Their target was a sleeper V named Peter Combs, who was working as a chemist. 473 00:27:59,800 --> 00:28:02,380 But Georgie wanted vengeance for his murdered family. 474 00:28:02,660 --> 00:28:03,660 Hey, calm. 475 00:28:03,720 --> 00:28:07,380 I'm going to cut you open and show the world what you are. 476 00:28:13,260 --> 00:28:14,260 Georgie. 477 00:28:23,840 --> 00:28:28,060 But instead of giving up any information... You can't stop us. 478 00:28:28,540 --> 00:28:29,540 Filthy traitor! 479 00:28:29,660 --> 00:28:31,360 The bee made an unusual escape. 480 00:28:41,200 --> 00:28:45,880 You're a 481 00:28:45,880 --> 00:28:52,720 visitor. We're on the same side, Erica. 482 00:28:54,640 --> 00:28:56,080 Everything that I've told you is true. 483 00:28:58,860 --> 00:29:00,800 How does a priest know his way around a bullet wound? 484 00:29:01,020 --> 00:29:02,740 Army chaplain, two tours in Iraq. 485 00:29:05,040 --> 00:29:07,380 You know, pretty soon you're going to need to decide what you are. 486 00:29:10,040 --> 00:29:11,140 Priest or a soldier. 487 00:29:13,940 --> 00:29:18,380 With a degree of trust established between them, Erica had questions for 488 00:29:18,940 --> 00:29:20,120 What happened to Combs? 489 00:29:20,380 --> 00:29:21,380 Suicide pill. 490 00:29:21,700 --> 00:29:23,960 There's no real evidence behind nothing but ash. 491 00:29:24,520 --> 00:29:25,520 Call to your trader. 492 00:29:26,500 --> 00:29:27,920 Are there other bees like you? 493 00:29:28,300 --> 00:29:29,300 Fighting against Anna? 494 00:29:31,660 --> 00:29:32,980 They called the fifth column. 495 00:29:36,920 --> 00:29:38,280 This looks like paperwork. 496 00:29:39,360 --> 00:29:42,780 Wait a minute. He would get all of his supplies from his department, right? 497 00:29:43,020 --> 00:29:46,340 Probably. So what's his connection to the Lynnhurst Shipping Company? 498 00:29:48,580 --> 00:29:49,640 Let's go check it out. 499 00:29:50,260 --> 00:29:54,960 The invoice led them to a makeshift lab where they found human remains and large 500 00:29:54,960 --> 00:29:56,620 quantities of R6 compound. 501 00:29:57,130 --> 00:29:59,870 Along with shipments of flu vaccine for distribution. 502 00:30:00,350 --> 00:30:03,590 They're not mixing their drug into the vitamin shot. They're mixing it into our 503 00:30:03,590 --> 00:30:04,590 flu vaccine. 504 00:30:07,410 --> 00:30:08,410 Shipment leaves tomorrow. 505 00:30:13,510 --> 00:30:17,510 Anna learned that Dale, the sleeper V, had been murdered and ordered an 506 00:30:17,510 --> 00:30:21,630 investigation. We can't afford any kind of dissonance among our people. The 507 00:30:21,630 --> 00:30:24,630 members of the fifth column on board the mothership were in danger of being 508 00:30:24,630 --> 00:30:28,160 exposed. You have to get off the ship. I am not running. We're too important. 509 00:30:28,200 --> 00:30:31,380 The column needs you. You'll carry on and so will the others. No, you cannot 510 00:30:31,380 --> 00:30:32,520 sacrificed no matter what. 511 00:30:33,980 --> 00:30:35,100 I won't let it happen. 512 00:30:36,800 --> 00:30:41,160 Unless the guilty party steps forward to take responsibility, I'm going to need 513 00:30:41,160 --> 00:30:42,160 to choose one of you. 514 00:30:43,140 --> 00:30:44,460 To set an example. 515 00:30:46,040 --> 00:30:47,960 The innocent will suffer. 516 00:30:48,740 --> 00:30:53,380 Putting the welfare of the resistance before his own life, Joshua's accomplice 517 00:30:53,380 --> 00:30:54,580 made the ultimate sacrifice. 518 00:30:55,480 --> 00:30:56,820 Long live the fifth column. 519 00:30:59,780 --> 00:31:04,120 Joshua, as lead medical officer, you will carry out the sentence. 520 00:31:07,060 --> 00:31:08,060 Skinhead. 521 00:31:12,960 --> 00:31:14,960 I can't talk to my mom anymore. 522 00:31:15,380 --> 00:31:19,080 Tyler met with his therapist, Valerie, to vent his frustrations about the 523 00:31:19,080 --> 00:31:20,080 conflict at home. 524 00:31:20,380 --> 00:31:21,900 She thinks that these are evil. 525 00:31:22,580 --> 00:31:23,780 And how do you see them? 526 00:31:24,680 --> 00:31:25,680 The world's broken. 527 00:31:26,960 --> 00:31:27,960 They're fixing it. 528 00:31:28,300 --> 00:31:29,960 All we do is we get in their way. 529 00:31:31,600 --> 00:31:33,240 I thought it might take longer. 530 00:31:35,440 --> 00:31:36,680 But I think Tyler's ready. 531 00:31:37,520 --> 00:31:38,520 Good. 532 00:31:38,820 --> 00:31:39,920 Bring him up to the ship. 533 00:31:40,440 --> 00:31:41,760 Tell him I want to meet him. 534 00:31:44,560 --> 00:31:47,580 As instructed, Lisa brought Tyler for a visit. 535 00:31:47,820 --> 00:31:48,820 Oh, my God. 536 00:31:48,840 --> 00:31:49,840 That's Hannah. 537 00:31:50,660 --> 00:31:51,660 Do you know her? 538 00:31:51,980 --> 00:31:53,600 Yeah. That's my mom. 539 00:31:54,980 --> 00:31:55,980 Don't worry. 540 00:31:56,220 --> 00:31:57,220 She doesn't bite. 541 00:31:58,480 --> 00:32:00,740 And Joshua carried out the sentence. 542 00:32:01,360 --> 00:32:03,300 I can't do this. I suspect. 543 00:32:04,420 --> 00:32:06,420 That's why she's making you do it. You have to. 544 00:32:22,570 --> 00:32:26,790 Lisa's happiness has always been the highest priority for me. She's quite 545 00:32:26,790 --> 00:32:32,850 with you Me too. I mean, you know, it's her good. I'm glad I want to make sure 546 00:32:32,850 --> 00:32:36,890 you felt the same I think it's universal instinct for mothers to be protective 547 00:32:36,890 --> 00:32:39,510 of their young No 548 00:32:39,510 --> 00:32:47,270 human 549 00:32:47,270 --> 00:32:51,030 has ever seen this before you were the first Tyler 550 00:32:56,650 --> 00:32:59,950 Miraculous medical breakthroughs were taking place at the healing centers 551 00:32:59,950 --> 00:33:01,170 established by the visitors. 552 00:33:01,770 --> 00:33:05,210 Valerie was concerned about symptoms she thought were related to her heart 553 00:33:05,210 --> 00:33:07,370 condition. It is a condition we can heal. 554 00:33:07,850 --> 00:33:08,850 My God, that's wonderful. 555 00:33:09,110 --> 00:33:12,690 I was just looking for a change in meds. The diagnostic also turned up something 556 00:33:12,690 --> 00:33:13,690 else. 557 00:33:14,130 --> 00:33:15,130 Something else? 558 00:33:15,750 --> 00:33:19,950 Chad underwent a body scan as part of his latest news report, but the scan 559 00:33:19,950 --> 00:33:21,510 turned up some distressing results. 560 00:33:21,890 --> 00:33:22,890 You think I'm going to die? 561 00:33:23,090 --> 00:33:25,010 Had you not come here, almost certainly. 562 00:33:26,090 --> 00:33:30,490 In approximately six months, you will develop a vascular artery aneurysm. 563 00:33:30,830 --> 00:33:33,650 But the good news is, we can heal you. 564 00:33:34,610 --> 00:33:37,890 The bad news is, there is a long waiting list. 565 00:33:38,910 --> 00:33:43,970 Though, I suppose, if you're open to it, we could work something out. 566 00:33:46,550 --> 00:33:51,370 The visitors' plan to mask the R6 compound with human flu vaccine was a 567 00:33:51,370 --> 00:33:52,370 terrifying prospect. 568 00:33:52,730 --> 00:33:54,550 This shipment mingles with the real shot. 569 00:33:55,360 --> 00:33:56,560 No one will be able to tell the difference. 570 00:33:56,760 --> 00:33:59,900 No government agency is going to be worrying about a flu vaccine when 571 00:33:59,900 --> 00:34:01,140 got a V vitamin to evaluate. 572 00:34:01,860 --> 00:34:04,960 They know exactly how to play us. 573 00:34:05,400 --> 00:34:10,500 The media bombards us with stories of epidemics, pandemics. So we run out. We 574 00:34:10,500 --> 00:34:11,800 get a shot to protect ourselves. 575 00:34:12,540 --> 00:34:15,679 That's what the Vs are counting on. Our human nature. 576 00:34:16,120 --> 00:34:18,460 It's very calculated, isn't it? 577 00:34:18,840 --> 00:34:20,659 Everything that Anna does is calculated. 578 00:34:21,300 --> 00:34:23,780 So what, we stop doing what makes us human? 579 00:34:24,330 --> 00:34:28,790 All I'm saying is the more predictable we are, the more vulnerable we are. 580 00:34:30,969 --> 00:34:32,510 I'm going to keep this as evidence. 581 00:34:32,810 --> 00:34:34,750 The rest, we destroy. 582 00:34:35,710 --> 00:34:39,969 The V's were alerted to the intrusion, so Ryan hacked into the fail -safe 583 00:34:39,969 --> 00:34:41,550 system, destroying the lab. 584 00:34:53,800 --> 00:34:56,639 The warehouse containing all of the R6 compound has been lost. 585 00:34:57,280 --> 00:34:59,860 They received a message from the warehouse moments before. 586 00:35:00,120 --> 00:35:02,680 Word hits very quickly. Every ship has heard. 587 00:35:03,580 --> 00:35:07,020 There is already a growing concern, but now there is real fear. 588 00:35:07,780 --> 00:35:09,520 Then we'll have to manage their fear. 589 00:35:11,220 --> 00:35:17,220 Remind everyone that even amid talk of the fifth column, of John May, 590 00:35:17,560 --> 00:35:20,440 they have me. 591 00:35:24,170 --> 00:35:30,030 Using a kind of communion called bliss, Anna could transmit powerful messages to 592 00:35:30,030 --> 00:35:31,930 her people, near and far. 593 00:35:33,910 --> 00:35:36,550 The experience was intoxicating. 594 00:35:36,810 --> 00:35:39,290 The past is gone. 595 00:35:39,790 --> 00:35:44,210 The pain you may have caused others is behind you. 596 00:35:45,310 --> 00:35:46,890 No looking back. 597 00:35:48,370 --> 00:35:50,550 Just the pulse of time. 598 00:35:52,939 --> 00:35:57,560 invigorating, soothing, bath in my light. 599 00:35:57,960 --> 00:36:00,900 Take comfort knowing I am here. 600 00:36:01,620 --> 00:36:04,440 You will never be alone. 601 00:36:06,760 --> 00:36:07,800 What's that? 602 00:36:09,120 --> 00:36:10,580 We call it bliss. 603 00:36:15,980 --> 00:36:18,380 Some experiences are universal. 604 00:36:19,640 --> 00:36:21,980 containing both the dark and the light. 605 00:36:22,480 --> 00:36:24,480 I wasn't tired because of my meds. 606 00:36:29,560 --> 00:36:30,560 I'm pregnant. 607 00:36:31,020 --> 00:36:32,120 Where there is promise. 608 00:36:33,280 --> 00:36:34,400 We're going to have a baby. 609 00:36:36,380 --> 00:36:38,300 There is also trepidation. 610 00:36:40,580 --> 00:36:41,620 Faith is tested. 611 00:36:42,240 --> 00:36:47,080 What is it that you need? Are you... Yet danger is real. 612 00:36:58,570 --> 00:36:59,910 even the deepest bonds. 613 00:37:01,130 --> 00:37:02,470 Invited to the V show. 614 00:37:06,550 --> 00:37:09,110 Cannot protect all that we hold dear. 615 00:37:10,590 --> 00:37:13,110 Must be awesome seeing space from one of these ships. 616 00:37:13,890 --> 00:37:15,110 Maybe one day you will. 617 00:37:19,270 --> 00:37:22,310 What you've seen today, Tyler, only the beginning. 47898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.