Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,425 --> 00:00:27,925
Huh?
2
00:00:29,365 --> 00:00:30,265
Here we go.
3
00:00:30,365 --> 00:00:31,935
Sea monster off our bow.
4
00:00:32,035 --> 00:00:33,605
Take the wheel, Captain Dad.
5
00:00:33,705 --> 00:00:37,275
Nah, you got this, Lana.
Besides, I got my hands full.
6
00:00:37,375 --> 00:00:39,215
Hey, what’s in this, Dr. Chopov?
7
00:00:39,305 --> 00:00:40,205
Nothing yet.
8
00:00:40,305 --> 00:00:41,745
Order up, Helmet Hugo.
9
00:00:41,845 --> 00:00:43,115
I remember the drill.
10
00:00:43,215 --> 00:00:46,085
A little musical
accompaniment, Greta.
11
00:00:54,755 --> 00:00:56,995
Hey, you attacked us!
12
00:00:57,095 --> 00:01:00,235
And that tentacle will
grow back, you big baby.
13
00:01:00,325 --> 00:01:01,565
Aha.
14
00:01:02,835 --> 00:01:03,835
Ha!
15
00:01:04,165 --> 00:01:06,365
Wow, we’ve gotten good
at questing.
16
00:01:06,465 --> 00:01:08,365
No wonder we’re crushing it
on the leaderboard.
17
00:01:08,475 --> 00:01:11,075
It’s like nothing can go wrong
for us now.
18
00:01:12,645 --> 00:01:16,015
Lana Longbeard shall lament
the day she usurped
19
00:01:16,115 --> 00:01:18,655
the heroic
Horatius Hoffenstance.
20
00:01:18,745 --> 00:01:21,015
So much lamenting.
21
00:01:26,055 --> 00:01:27,855
Oh, Horatius.
22
00:01:27,955 --> 00:01:30,255
Maybe try questing
instead of ruminating
23
00:01:30,355 --> 00:01:31,995
over being number two.
24
00:01:32,095 --> 00:01:34,495
Also, do something
about your hair.
25
00:01:34,595 --> 00:01:36,295
It’s upsetting.
26
00:01:36,395 --> 00:01:38,165
Admiral Lovejoy was right.
27
00:01:38,265 --> 00:01:41,805
It was time
for my ultimate quest payback.
28
00:01:42,735 --> 00:01:45,475
Thanks to Lana,
I knew the Titans still existed.
29
00:01:45,575 --> 00:01:48,645
And they wanted their stuff back
that I possessed,
30
00:01:48,745 --> 00:01:49,845
which I would trade
31
00:01:49,945 --> 00:01:51,415
for the Titans
to use their power
32
00:01:51,515 --> 00:01:55,415
to restore me to the top
of the leaderboard forever!
33
00:01:56,115 --> 00:01:58,585
Set sail
for the Island of Titans.
34
00:01:58,685 --> 00:01:59,855
But Cap’n,
35
00:01:59,955 --> 00:02:02,755
legend says that’s beyond
the Mist of Mistrust.
36
00:02:02,855 --> 00:02:05,925
Then I trust
you’d better get me there.
37
00:02:06,025 --> 00:02:07,795
But as the journey went on,
38
00:02:07,895 --> 00:02:10,895
I strangely began
to mistrust my crew
39
00:02:10,995 --> 00:02:13,535
and decided to continue alone.
40
00:02:13,635 --> 00:02:16,175
{\an8}To forge my destiny!
41
00:02:18,235 --> 00:02:20,235
Did you make any sense of that?
42
00:02:20,345 --> 00:02:23,585
Maybe he wants
to join our Game of Fates.
43
00:02:23,675 --> 00:02:26,215
He did bring back
all of our pieces.
44
00:02:26,315 --> 00:02:29,255
Yes! How delightful, Sister.
45
00:02:29,355 --> 00:02:30,995
I’ll prepare the contraption.
46
00:02:31,085 --> 00:02:33,285
Wait! I’m here to make a trade.
47
00:02:48,235 --> 00:02:51,935
Once again, we can play with
the fates of the Ten Realms.
48
00:02:53,205 --> 00:02:54,235
Uh...
49
00:02:54,345 --> 00:02:56,585
do you remember
what the rules are?
50
00:02:56,675 --> 00:02:58,375
Uh, vaguely.
51
00:02:58,485 --> 00:03:02,225
We’ve been making them up
since we were Toddler Titans.
52
00:03:02,315 --> 00:03:04,185
We roll the dice,
53
00:03:04,285 --> 00:03:05,725
pick a card,
54
00:03:05,825 --> 00:03:07,925
spin this little guy,
55
00:03:08,025 --> 00:03:11,765
and watch as we reset
the Realms for funsies.
56
00:03:13,625 --> 00:03:16,525
Ah, pretty tricky, Sis.
57
00:03:16,635 --> 00:03:20,205
Looks like the Realms are in
for a bit of war.
58
00:03:26,205 --> 00:03:27,235
Huh?
59
00:03:28,645 --> 00:03:29,745
Huh?
60
00:03:31,215 --> 00:03:34,785
We’ll be fine, as long
as we stick together, okay?
61
00:03:40,955 --> 00:03:42,795
Whoa.
62
00:03:44,355 --> 00:03:46,695
Pinch me. I’m dreaming.
63
00:03:46,795 --> 00:03:49,835
Happy 12th birthday, Lana.
64
00:03:50,895 --> 00:03:54,235
But I turned 12
months ago, Grammy.
65
00:03:54,335 --> 00:03:56,035
Besides,
66
00:03:56,135 --> 00:03:58,575
I should be questing
with my dad right now.
67
00:04:01,245 --> 00:04:03,515
Happy, uh, being 12.
68
00:04:03,615 --> 00:04:05,015
- Huh?
- Now get on board.
69
00:04:05,115 --> 00:04:08,715
You got a lot to learn before
we go conquer the Ten Realms
70
00:04:08,815 --> 00:04:11,415
for Longbeard glory!
71
00:04:11,515 --> 00:04:13,455
Again, I’ve been 12
for a while now.
72
00:04:13,555 --> 00:04:17,195
And I joined the Guild
to explore, not conquer, Dad.
73
00:04:17,295 --> 00:04:19,035
You can explore all you want
74
00:04:19,125 --> 00:04:21,995
after we sink
every ship in the Guild.
75
00:04:22,695 --> 00:04:24,535
Dr. Chops, you gotta help.
76
00:04:24,635 --> 00:04:26,905
Everyone’s gone bananas
except me!
77
00:04:27,005 --> 00:04:29,045
Doctor?
I’m the opposite of that.
78
00:04:29,135 --> 00:04:30,805
Like a doctor
who lost their license
79
00:04:30,905 --> 00:04:32,275
for getting to choppy.
80
00:04:32,375 --> 00:04:34,415
That’s me, Choppy Chopov.
81
00:04:34,505 --> 00:04:38,805
Together,
we are Warriors of Andar!
82
00:04:38,915 --> 00:04:41,255
Uh, cool.
83
00:04:41,345 --> 00:04:43,645
So, anyone see Boreas?
84
00:04:43,755 --> 00:04:44,855
He’s gotta see some sense.
85
00:04:44,955 --> 00:04:46,025
Boreas?
86
00:04:46,125 --> 00:04:47,895
Whatever you do,
don’t say his name thrice.
87
00:04:47,985 --> 00:04:50,085
- Whose name?
- Boreas the Merciless?
88
00:04:50,195 --> 00:04:51,295
Oops. Just said it.
89
00:04:51,395 --> 00:04:53,865
Everyone on lookout
for a sneak attack.
90
00:04:53,965 --> 00:04:55,065
Ugh.
91
00:04:57,135 --> 00:04:58,335
There must be someone
in the Realms
92
00:04:58,435 --> 00:05:00,635
who knows
this reality ain’t right.
93
00:05:00,735 --> 00:05:01,765
Psst.
94
00:05:02,575 --> 00:05:03,605
Huh?
95
00:05:05,035 --> 00:05:05,965
Helmut Hugo?
96
00:05:06,075 --> 00:05:07,375
What are you doing up there
97
00:05:07,475 --> 00:05:09,015
when you’re also down there?
98
00:05:10,675 --> 00:05:12,275
It’s me, Horatius.
99
00:05:12,385 --> 00:05:15,255
And I may have made
a teeny whoopsie
100
00:05:15,355 --> 00:05:17,425
trying to make a deal
with the Titans.
101
00:05:17,515 --> 00:05:19,585
What? Why would you do that?
102
00:05:19,685 --> 00:05:21,085
Long story. No time.
103
00:05:21,185 --> 00:05:23,855
Just rescue me before they throw
the Realms into chaos.
104
00:05:23,955 --> 00:05:27,325
Too late. Already happening.
And why would I help you?
105
00:05:27,425 --> 00:05:29,225
Because
everyone has their nature.
106
00:05:29,335 --> 00:05:30,775
I’m a lovable rogue
107
00:05:30,865 --> 00:05:32,905
and you’re
a natural born helper.
108
00:05:33,005 --> 00:05:35,375
So help!
The Realms are counting on you.
109
00:05:35,475 --> 00:05:36,605
No, no, no, no.
110
00:05:36,705 --> 00:05:38,675
No guilting me
into cleaning up your mess.
111
00:05:38,775 --> 00:05:41,145
Just destroy
the Dice of Destiny yourself!
112
00:05:41,245 --> 00:05:45,485
Oh, somebody knows a thing
or two about the Game of Fates.
113
00:05:45,585 --> 00:05:49,485
I may have rolled it once.
Or twice.
114
00:05:56,195 --> 00:05:57,295
Ha.
115
00:05:57,395 --> 00:05:59,735
Wait. That’s why you and I
are the only ones
116
00:05:59,825 --> 00:06:01,225
who know what’s going on.
117
00:06:01,325 --> 00:06:04,265
All the more reason for you
to help me defeat them for me.
118
00:06:07,365 --> 00:06:08,935
Oh, fishsticks.
119
00:06:14,845 --> 00:06:17,745
Captain Hiromu, Durango,
Sorlak, and...
120
00:06:18,245 --> 00:06:19,615
BoBo?
121
00:06:20,585 --> 00:06:22,355
Why are you on the Golden Goose?
122
00:06:22,455 --> 00:06:24,555
Because it’s my ship.
123
00:06:24,655 --> 00:06:27,895
And I demand to be called
Glorious Boreas.
124
00:06:27,985 --> 00:06:31,685
This reality is getting
weirder and weirder.
125
00:06:39,965 --> 00:06:43,165
All hail Empress Lovejoy!
126
00:06:43,275 --> 00:06:46,145
All hail Empress Lovejoy!
127
00:06:46,245 --> 00:06:48,185
Hail accepted.
128
00:06:48,275 --> 00:06:49,815
Now battle!
129
00:06:51,175 --> 00:06:53,815
Last ship floating
stays in the Guild!
130
00:06:53,915 --> 00:06:56,585
Wait!
What is the point of a guild
131
00:06:56,685 --> 00:06:58,425
if we battle each other
to the end?
132
00:06:58,515 --> 00:07:00,815
For our entertainment, duh.
133
00:07:01,225 --> 00:07:02,865
Well,
I guess some folks never change.
134
00:07:02,955 --> 00:07:03,855
All right.
135
00:07:03,955 --> 00:07:05,055
- Huh?
- That’s enough.
136
00:07:05,155 --> 00:07:06,825
If you won’t listen to words,
137
00:07:06,925 --> 00:07:11,765
maybe you’ll listen to a song
that I’m making up on the spot.
138
00:07:11,865 --> 00:07:14,735
So no notes.
139
00:07:14,835 --> 00:07:18,635
No. Never stop a Longbeard
from making a fool of themself.
140
00:07:18,745 --> 00:07:20,845
♪ Well, I remember you ♪
141
00:07:20,945 --> 00:07:24,245
♪ Though you don’t remember me ♪
142
00:07:24,345 --> 00:07:29,355
♪ So let me tell all you
This ain’t reality ♪
143
00:07:29,455 --> 00:07:33,495
♪ We’ve sailed high and low
Fighting monsters and foes ♪
144
00:07:33,585 --> 00:07:37,385
♪ To save the Ten Realms
Why? Because we’re heroes ♪
145
00:07:37,495 --> 00:07:41,465
♪ Now we can do that again ♪
146
00:07:41,565 --> 00:07:45,365
♪ ’Cause questing
Is our passion ♪
147
00:07:45,465 --> 00:07:49,535
♪ And don’t that sound
Better than ♪
148
00:07:49,635 --> 00:07:53,035
♪ Mutually-assured
Destruction? ♪
149
00:07:53,975 --> 00:07:56,475
I am leaking oil.
Am I defective?
150
00:07:56,575 --> 00:07:59,575
No. It’s our hearts
that are defective.
151
00:07:59,685 --> 00:08:01,485
Listen to my daughter.
152
00:08:03,015 --> 00:08:06,355
Why is nothing happening?
153
00:08:06,455 --> 00:08:08,955
I’m bored!
154
00:08:09,055 --> 00:08:11,755
You probably didn’t spin
the human hard enough.
155
00:08:11,855 --> 00:08:13,825
My turn!
156
00:08:21,605 --> 00:08:23,305
Oh.
157
00:08:23,405 --> 00:08:26,045
Not again. I can’t keep
starting over like this.
158
00:08:26,145 --> 00:08:28,585
Happy 12th birthday, Lana.
159
00:08:28,675 --> 00:08:31,445
Thanks, but no time. I gotta
prepare for something big.
160
00:08:32,045 --> 00:08:35,415
Yup. By big, I meant Titans.
161
00:08:35,515 --> 00:08:38,985
First, I’d have to try
a crazy strategy
162
00:08:39,085 --> 00:08:41,125
I’ve never done before:
163
00:08:41,225 --> 00:08:44,565
Making a plan with steps.
164
00:08:44,655 --> 00:08:47,025
Number one,
chart the way to the Titans.
165
00:08:47,125 --> 00:08:50,225
Number two, learn science
to avoid the Mist of Mistrust.
166
00:08:51,435 --> 00:08:54,905
Number three,
train to not go berserker
167
00:08:55,005 --> 00:08:58,545
while the Titans
keep resetting reality,
168
00:08:58,635 --> 00:09:00,975
which they were doing a lot.
169
00:09:01,075 --> 00:09:03,545
One minute,
it’s non-stop party time.
170
00:09:03,645 --> 00:09:05,485
Then a pimple pandemic.
171
00:09:05,585 --> 00:09:09,185
And worst of all, giant Gwarts!
172
00:09:09,285 --> 00:09:11,855
But they couldn’t reset my mind,
173
00:09:11,955 --> 00:09:14,825
which was growing
as big as Bo’s.
174
00:09:14,925 --> 00:09:18,425
Bo... I miss Bo.
175
00:09:18,525 --> 00:09:21,965
But this time, I’m ready.
176
00:09:26,565 --> 00:09:28,505
Happy 12th birthday, Lana.
177
00:09:28,605 --> 00:09:31,105
Be right back after I destroy
the Game of Fates.
178
00:09:45,855 --> 00:09:49,025
Good girl. The Titans
will never see us coming.
179
00:09:53,595 --> 00:09:57,235
Unless they roll another reset
and we gotta redo this.
180
00:09:57,335 --> 00:09:58,835
Go, go, go!
181
00:10:12,645 --> 00:10:17,185
Did you just destroy the dice
that you already lost for eons?
182
00:10:17,285 --> 00:10:18,925
You’re the one who dropped it!
183
00:10:19,025 --> 00:10:21,925
-What took you so long?
-Shh.
184
00:10:22,025 --> 00:10:26,425
Oh, the intruder
has invited friends.
185
00:10:26,525 --> 00:10:29,265
All the more to play with.
186
00:10:32,095 --> 00:10:33,025
Ow!
187
00:10:35,435 --> 00:10:36,705
No!
188
00:10:38,005 --> 00:10:39,545
No!
189
00:10:44,645 --> 00:10:47,685
It looks like
we’ve got a new addition
190
00:10:47,785 --> 00:10:50,985
to our game,
Brother Gargantamog.
13680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.