Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,890 --> 00:00:10,330
[Music]
2
00:00:14,030 --> 00:00:22,449
[Music]
3
00:00:44,100 --> 00:00:49,120
[Music]
4
00:00:46,399 --> 00:01:23,520
Heat. Heat.
5
00:00:49,120 --> 00:01:26,520
[Music]
6
00:01:23,520 --> 00:01:26,520
cheap.
7
00:01:27,210 --> 00:01:38,609
[Music]
8
00:01:39,010 --> 00:01:47,040
[Applause]
9
00:01:50,440 --> 00:01:54,810
[Applause]
10
00:02:05,500 --> 00:02:08,579
[Music]
11
00:02:22,720 --> 00:02:29,610
[Music]
12
00:02:32,990 --> 00:03:02,100
[Music]
13
00:03:12,640 --> 00:03:15,720
Heat. Hey, Heat.
14
00:03:22,570 --> 00:03:30,610
[Music]
15
00:03:29,980 --> 00:03:32,580
[Applause]
16
00:03:30,610 --> 00:03:33,750
[Music]
17
00:03:32,580 --> 00:03:36,849
[Applause]
18
00:03:33,750 --> 00:03:36,849
[Music]
19
00:03:38,319 --> 00:03:41,480
Heat. Hey, Heat.
20
00:03:42,799 --> 00:03:45,799
Heat.
21
00:03:46,130 --> 00:04:04,100
[Music]
22
00:04:05,120 --> 00:04:08,120
Hey, heat. Hey, heat.
23
00:04:10,430 --> 00:04:13,469
[Music]
24
00:04:14,000 --> 00:04:28,560
Hey,
25
00:04:15,360 --> 00:04:31,560
[Music]
26
00:04:28,560 --> 00:04:31,560
heat. Hey.
27
00:04:32,130 --> 00:04:45,740
[Music]
28
00:04:50,639 --> 00:04:53,720
Heat. Heat.
29
00:05:08,800 --> 00:05:22,960
[Music]
30
00:05:20,080 --> 00:05:26,479
Let's have a little fun again. Huh?
31
00:05:22,960 --> 00:05:28,800
Um, the rope. Yes, the rope. It it is
32
00:05:26,479 --> 00:05:30,720
very important. Huh? Now, we're going to
33
00:05:28,800 --> 00:05:34,000
sacrifice one of the girls of the tribe
34
00:05:30,720 --> 00:05:36,560
to the great god, KL.
35
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
>> Our most beautiful virgin, naturally.
36
00:05:36,560 --> 00:05:40,400
>> Crawl doesn't give a damn about these
37
00:05:38,000 --> 00:05:41,759
details. Come. The mighty god doesn't
38
00:05:40,400 --> 00:05:43,280
like to wait.
39
00:05:41,759 --> 00:05:45,120
>> Are you really going to kill me, Joe?
40
00:05:43,280 --> 00:05:46,960
>> If you please.
41
00:05:45,120 --> 00:05:48,720
>> Are you going to torture me, too?
42
00:05:46,960 --> 00:05:53,720
>> Crawl and I have never disappointed a
43
00:05:48,720 --> 00:05:53,720
young virgin. Oh, so that's what la
44
00:05:56,160 --> 00:06:10,720
the trave.
45
00:05:58,250 --> 00:06:14,010
[Music]
46
00:06:10,720 --> 00:06:27,920
What's that razor for?
47
00:06:14,010 --> 00:06:27,920
[Music]
48
00:06:31,750 --> 00:06:47,360
[Music]
49
00:06:44,020 --> 00:06:49,199
[Laughter]
50
00:06:47,360 --> 00:06:49,840
George, stop it. You're hurting me. Do
51
00:06:49,199 --> 00:06:51,840
it.
52
00:06:49,840 --> 00:06:55,440
>> I haven't even started yet. And your
53
00:06:51,840 --> 00:06:57,600
husband's here. I have his approval.
54
00:06:55,440 --> 00:06:59,599
>> Anyway, you should feel flattered. You
55
00:06:57,600 --> 00:07:01,840
were selected out of the whole tribe.
56
00:06:59,599 --> 00:07:02,560
>> But But I'm afraid, George. Really? Let
57
00:07:01,840 --> 00:07:03,919
me get up.
58
00:07:02,560 --> 00:07:06,880
>> Sorry. It's too late.
59
00:07:03,919 --> 00:07:08,800
>> Oh, great God. Crow, do you desire,
60
00:07:06,880 --> 00:07:10,960
>> Virgin?
61
00:07:08,800 --> 00:07:14,280
Now I deliver this maiden's lifeblood to
62
00:07:10,960 --> 00:07:14,280
your fire.
63
00:07:14,560 --> 00:07:19,680
Do it.
64
00:07:16,560 --> 00:07:20,960
>> All right, friends. She's yours. Do or
65
00:07:19,680 --> 00:07:24,960
as you will.
66
00:07:20,960 --> 00:07:28,400
>> Lenians will not be tolerated.
67
00:07:24,960 --> 00:07:30,000
>> What is it? What happened? Jack. Jack.
68
00:07:28,400 --> 00:07:32,560
>> Silence.
69
00:07:30,000 --> 00:07:36,080
Silence.
70
00:07:32,560 --> 00:07:39,520
Behold the purifying flame which draws
71
00:07:36,080 --> 00:07:43,319
nigh sinners.
72
00:07:39,520 --> 00:07:43,319
Prepare yourselves.
73
00:07:44,010 --> 00:07:48,600
[Music]
74
00:07:45,599 --> 00:07:51,660
Stay where you are.
75
00:07:48,600 --> 00:07:51,660
[Music]
76
00:07:52,639 --> 00:07:56,720
Who was closest to her? Talk. Who had
77
00:07:56,240 --> 00:07:58,000
that knife?
78
00:07:56,720 --> 00:07:59,120
>> I had it, but someone grabbed it when
79
00:07:58,000 --> 00:08:01,599
the lights went out.
80
00:07:59,120 --> 00:08:02,479
>> You don't know who it was?
81
00:08:01,599 --> 00:08:04,240
>> Sure I do.
82
00:08:02,479 --> 00:08:06,400
>> Well, who?
83
00:08:04,240 --> 00:08:09,720
>> Now, I'm not going to talk. I'll just
84
00:08:06,400 --> 00:08:09,720
show you something.
85
00:08:14,130 --> 00:08:18,420
[Laughter]
86
00:08:23,720 --> 00:08:26,799
[Music]
87
00:08:26,800 --> 00:08:32,959
They're all going away.
88
00:08:29,840 --> 00:08:34,399
They can go to hell. I don't care.
89
00:08:32,959 --> 00:08:35,279
Just that I'll be left alone to take
90
00:08:34,399 --> 00:08:37,120
care of everyone,
91
00:08:35,279 --> 00:08:39,519
>> including me. D.
92
00:08:37,120 --> 00:08:41,200
>> What a bunch of complainers. They must
93
00:08:39,519 --> 00:08:42,080
think that house boys don't get tired
94
00:08:41,200 --> 00:08:44,000
ever.
95
00:08:42,080 --> 00:08:47,240
>> How about leaving them then? We could go
96
00:08:44,000 --> 00:08:47,240
away together.
97
00:08:47,760 --> 00:08:53,600
>> What's this mysterious meeting?
98
00:08:50,240 --> 00:08:56,480
>> How about business matters?
99
00:08:53,600 --> 00:09:00,040
>> Anyway, why worry your head with that? I
100
00:08:56,480 --> 00:09:00,040
got a better idea.
101
00:09:11,839 --> 00:09:14,240
Does anybody here understand my husband?
102
00:09:13,839 --> 00:09:15,760
>> Why?
103
00:09:14,240 --> 00:09:16,160
>> For instance, why did he send away the
104
00:09:15,760 --> 00:09:18,800
yacht?
105
00:09:16,160 --> 00:09:20,480
>> I'm pretty sure it wasn't to buy food.
106
00:09:18,800 --> 00:09:22,240
>> I mean, we are on an island.
107
00:09:20,480 --> 00:09:23,440
>> That's right. One of us could get sick
108
00:09:22,240 --> 00:09:24,480
or something.
109
00:09:23,440 --> 00:09:26,320
>> Let's hope we don't.
110
00:09:24,480 --> 00:09:27,360
>> Oh, no one can get sick in this house.
111
00:09:26,320 --> 00:09:29,760
George's orders.
112
00:09:27,360 --> 00:09:32,480
>> George's orders.
113
00:09:29,760 --> 00:09:33,680
>> Jill, I have a premonition about this
114
00:09:32,480 --> 00:09:35,839
island.
115
00:09:33,680 --> 00:09:37,200
I could be wrong, but
116
00:09:35,839 --> 00:09:39,040
>> Trudy, what are we going to do about
117
00:09:37,200 --> 00:09:40,320
poor little Peggy? She doesn't like the
118
00:09:39,040 --> 00:09:41,440
island. We'll have to get a different
119
00:09:40,320 --> 00:09:44,240
one.
120
00:09:41,440 --> 00:09:47,120
>> Oh, you know what I mean.
121
00:09:44,240 --> 00:09:47,440
>> H nice. When are you going to have a
122
00:09:47,120 --> 00:09:49,360
show?
123
00:09:47,440 --> 00:09:51,680
>> I had one about a month ago. George set
124
00:09:49,360 --> 00:09:53,839
it up for me, of course.
125
00:09:51,680 --> 00:09:56,240
>> If only you hadn't married such a beast.
126
00:09:53,839 --> 00:09:57,760
>> Oh, all men are beasts. But George turns
127
00:09:56,240 --> 00:09:58,560
into a real charmer when he starts
128
00:09:57,760 --> 00:10:00,160
signing checks.
129
00:09:58,560 --> 00:10:02,959
>> It's an easy charm to have.
130
00:10:00,160 --> 00:10:04,399
>> Not everybody has it.
131
00:10:02,959 --> 00:10:05,440
I finished. I wonder when they're coming
132
00:10:04,399 --> 00:10:06,720
down. Good morning.
133
00:10:05,440 --> 00:10:08,800
>> Good morning, dear. Hi, Isabelle.
134
00:10:06,720 --> 00:10:10,800
>> Hello, Isabelle. Do you like wild
135
00:10:08,800 --> 00:10:11,519
flowers? There are lots of them on the
136
00:10:10,800 --> 00:10:13,839
island.
137
00:10:11,519 --> 00:10:15,440
>> Thanks. Thank you, dear.
138
00:10:13,839 --> 00:10:16,640
>> Thank you.
139
00:10:15,440 --> 00:10:17,040
>> Why don't you give us a hand in the
140
00:10:16,640 --> 00:10:18,880
kitchen?
141
00:10:17,040 --> 00:10:20,399
>> Me in the kitchen? Never.
142
00:10:18,880 --> 00:10:21,680
>> Isabelle, aren't you afraid wandering
143
00:10:20,399 --> 00:10:23,680
all over the island by yourself?
144
00:10:21,680 --> 00:10:25,680
>> No. Anyway, I have to look out for my
145
00:10:23,680 --> 00:10:29,760
mother and my father. They're coming
146
00:10:25,680 --> 00:10:32,000
back. She's had her operation.
147
00:10:29,760 --> 00:10:33,279
Look, professor, we want to buy it. You
148
00:10:32,000 --> 00:10:35,920
can name your own price. We'll give you
149
00:10:33,279 --> 00:10:38,560
a million dollars down here and now.
150
00:10:35,920 --> 00:10:40,800
>> Listen, you can have a million down from
151
00:10:38,560 --> 00:10:42,720
each one of us if you like.
152
00:10:40,800 --> 00:10:46,000
>> I've told you that money doesn't mean a
153
00:10:42,720 --> 00:10:48,320
damn thing to me.
154
00:10:46,000 --> 00:10:50,160
I've come here to rest.
155
00:10:48,320 --> 00:10:53,440
Each one of us has in his pocket a check
156
00:10:50,160 --> 00:10:54,480
for a million dollars. Swiss bank made
157
00:10:53,440 --> 00:10:57,600
out to cash.
158
00:10:54,480 --> 00:10:59,920
>> And you can cash them any time you like.
159
00:10:57,600 --> 00:11:01,920
$3 million. Frell, I'm just not
160
00:10:59,920 --> 00:11:04,640
interested in money.
161
00:11:01,920 --> 00:11:06,560
>> Be practical for once. If you don't
162
00:11:04,640 --> 00:11:08,320
sell, it means you won't get anything
163
00:11:06,560 --> 00:11:10,399
for all those years you spent.
164
00:11:08,320 --> 00:11:13,120
>> We've been through this before. That
165
00:11:10,399 --> 00:11:15,279
doesn't matter to me. Please try to
166
00:11:13,120 --> 00:11:18,079
understand.
167
00:11:15,279 --> 00:11:19,680
My best friend was killed because of
168
00:11:18,079 --> 00:11:21,279
these experiments.
169
00:11:19,680 --> 00:11:22,079
>> I know, but that has nothing to do with
170
00:11:21,279 --> 00:11:24,959
your formula.
171
00:11:22,079 --> 00:11:27,760
>> But what about my conscience? Huh? Your
172
00:11:24,959 --> 00:11:30,320
conscience? That's a laugh. You want
173
00:11:27,760 --> 00:11:32,880
your name in the history books, huh?
174
00:11:30,320 --> 00:11:36,720
It'll be there. The discovery is yours.
175
00:11:32,880 --> 00:11:38,560
Do you want me to throw in my wife, too?
176
00:11:36,720 --> 00:11:41,440
>> That's enough.
177
00:11:38,560 --> 00:11:43,839
I want to get off this island.
178
00:11:41,440 --> 00:11:47,040
Come on, professor.
179
00:11:43,839 --> 00:11:48,800
Why did you send the yacht away?
180
00:11:47,040 --> 00:11:50,240
>> Well, because it looks stormy and we
181
00:11:48,800 --> 00:11:50,800
haven't got a harbor for that big a
182
00:11:50,240 --> 00:11:52,959
boat.
183
00:11:50,800 --> 00:11:56,240
>> Never mind. Charles can take me over
184
00:11:52,959 --> 00:11:57,920
tomorrow on the launch.
185
00:11:56,240 --> 00:12:00,920
My wife said this was going to be a
186
00:11:57,920 --> 00:12:00,920
vacation.
187
00:12:05,519 --> 00:12:08,800
>> You help me, Trudy. I bet he'd never say
188
00:12:07,920 --> 00:12:10,800
no to his wife.
189
00:12:08,800 --> 00:12:13,519
>> He's got a mind of his own, I'm afraid.
190
00:12:10,800 --> 00:12:15,200
And you don't know how stubborn it is. I
191
00:12:13,519 --> 00:12:17,360
married him for it.
192
00:12:15,200 --> 00:12:19,600
>> I know. He's also a very great
193
00:12:17,360 --> 00:12:21,920
scientist, but I'm not one to give up.
194
00:12:19,600 --> 00:12:24,079
There's too many interests involved. I
195
00:12:21,920 --> 00:12:25,120
want that formula at any price. Let's
196
00:12:24,079 --> 00:12:26,480
make a deal now.
197
00:12:25,120 --> 00:12:29,760
>> I want to be able to say that for once
198
00:12:26,480 --> 00:12:30,800
in my life, I worked for humanity, not
199
00:12:29,760 --> 00:12:32,240
for money.
200
00:12:30,800 --> 00:12:34,079
>> We industrialists can't afford such
201
00:12:32,240 --> 00:12:35,279
noble gestures. We sell things. We just
202
00:12:34,079 --> 00:12:37,120
don't get sentimental over it.
203
00:12:35,279 --> 00:12:38,480
>> He doesn't sell, he gives. He's going to
204
00:12:37,120 --> 00:12:40,560
announce at the chemist convention in
205
00:12:38,480 --> 00:12:43,600
Geneva next Monday.
206
00:12:40,560 --> 00:12:45,600
>> Look, you better not do anything rash
207
00:12:43,600 --> 00:12:49,720
because you might find that the three of
208
00:12:45,600 --> 00:12:49,720
us can be very stubborn.
209
00:12:49,920 --> 00:12:53,480
Is that a threat?
210
00:12:53,760 --> 00:12:56,720
What is it?
211
00:12:54,880 --> 00:12:59,360
>> Judy was supposed to come take a walk
212
00:12:56,720 --> 00:13:02,079
with you. You don't mind if I go out for
213
00:12:59,360 --> 00:13:03,839
a while, do you, darling?
214
00:13:02,079 --> 00:13:06,959
>> Oh, go ahead.
215
00:13:03,839 --> 00:13:11,110
>> All right. I won't be gone long.
216
00:13:06,959 --> 00:13:14,309
>> I uh I just wanted to warn you.
217
00:13:11,110 --> 00:13:14,309
[Music]
218
00:13:16,540 --> 00:13:44,760
[Music]
219
00:13:41,760 --> 00:13:44,760
Lou
220
00:13:48,320 --> 00:13:51,320
doo.
221
00:13:51,850 --> 00:14:12,210
[Music]
222
00:14:09,600 --> 00:14:33,799
Heat. Heat.
223
00:14:12,210 --> 00:14:33,799
[Music]
224
00:14:39,440 --> 00:14:42,800
I had no idea it would bother you so
225
00:14:41,279 --> 00:14:45,199
much,
226
00:14:42,800 --> 00:14:45,920
Trudy. I never would have married George
227
00:14:45,199 --> 00:14:47,600
had I known.
228
00:14:45,920 --> 00:14:48,720
>> There's one thing you can do.
229
00:14:47,600 --> 00:14:50,959
>> What is that?
230
00:14:48,720 --> 00:14:53,360
>> I think you understand. Your husband and
231
00:14:50,959 --> 00:14:56,240
you should separate.
232
00:14:53,360 --> 00:14:57,199
>> But Trudy, George is really nothing to
233
00:14:56,240 --> 00:14:58,959
me.
234
00:14:57,199 --> 00:15:02,480
>> It just so happens I'm still in love
235
00:14:58,959 --> 00:15:05,040
with you. But Jill, let me tell you,
236
00:15:02,480 --> 00:15:07,760
>> you'll never take me away from you. I
237
00:15:05,040 --> 00:15:09,920
swear that.
238
00:15:07,760 --> 00:15:13,800
>> Well, I see Marie is paying the house
239
00:15:09,920 --> 00:15:13,800
boy another little visit.
240
00:15:14,870 --> 00:15:17,960
[Music]
241
00:15:22,000 --> 00:15:26,079
Charles,
242
00:15:23,519 --> 00:15:29,079
are you in there?
243
00:15:26,079 --> 00:15:29,079
Charles,
244
00:15:29,390 --> 00:15:38,519
[Music]
245
00:15:34,959 --> 00:15:38,519
it's me, darling.
246
00:15:40,940 --> 00:15:47,480
[Music]
247
00:15:44,480 --> 00:15:47,480
Charles,
248
00:15:52,800 --> 00:15:56,839
darling, don't you feel well
249
00:15:57,120 --> 00:16:00,120
Charles?
250
00:16:04,240 --> 00:16:07,240
Heat.
251
00:16:11,680 --> 00:16:21,749
[Music]
252
00:16:27,519 --> 00:16:30,519
Heat.
253
00:16:30,720 --> 00:16:33,720
Heat.
254
00:16:35,420 --> 00:16:49,480
[Music]
255
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
Heat.
256
00:16:54,090 --> 00:16:57,269
[Music]
257
00:16:59,880 --> 00:17:40,200
[Music]
258
00:17:37,200 --> 00:17:40,200
up.
259
00:17:50,320 --> 00:17:53,320
Heat.
260
00:17:59,370 --> 00:18:05,490
[Music]
261
00:18:05,840 --> 00:18:10,000
So, what was I telling you?
262
00:18:07,760 --> 00:18:11,440
>> That I'm a dirty [ __ ] That's why I'm
263
00:18:10,000 --> 00:18:13,360
taking a shower. At least now I'll be a
264
00:18:11,440 --> 00:18:14,880
clean [ __ ] Oh, and then you ask how I
265
00:18:13,360 --> 00:18:16,240
could have gone to bed with a house boy.
266
00:18:14,880 --> 00:18:18,240
I mean to say one does have to do
267
00:18:16,240 --> 00:18:21,880
something for the working classes.
268
00:18:18,240 --> 00:18:21,880
>> Don't you think so?
269
00:18:22,000 --> 00:18:28,440
Anyway, that's more or less what you
270
00:18:23,679 --> 00:18:28,440
were saying, dear. So,
271
00:18:29,919 --> 00:18:36,559
I'll listen if you want to go on.
272
00:18:33,600 --> 00:18:39,440
>> You see, I don't care if he was a house
273
00:18:36,559 --> 00:18:42,080
boy. Just boils down to a matter of good
274
00:18:39,440 --> 00:18:44,240
taste, that's all. Why, Charles, when
275
00:18:42,080 --> 00:18:46,080
there were a lot of better choices
276
00:18:44,240 --> 00:18:47,520
around?
277
00:18:46,080 --> 00:18:50,880
>> I'm not a jealous type.
278
00:18:47,520 --> 00:18:53,280
>> I don't even know what you're saying.
279
00:18:50,880 --> 00:18:55,919
You threw yourself away in a house. Boy,
280
00:18:53,280 --> 00:18:57,760
>> don't be ridiculous. I just liked him,
281
00:18:55,919 --> 00:18:59,919
that's all.
282
00:18:57,760 --> 00:19:04,880
>> If you want to know what I don't ask you
283
00:18:59,919 --> 00:19:08,160
to think, just to do a little something.
284
00:19:04,880 --> 00:19:11,280
>> What the hell do you expect me to do?
285
00:19:08,160 --> 00:19:15,000
>> Wife should help her husband.
286
00:19:11,280 --> 00:19:15,000
>> In this case, how?
287
00:19:15,520 --> 00:19:21,840
What you did with the house boy could be
288
00:19:18,080 --> 00:19:24,160
of help in convincing the professor.
289
00:19:21,840 --> 00:19:26,080
>> And now tell me who's the dirty [ __ ]
290
00:19:24,160 --> 00:19:28,080
You bastard.
291
00:19:26,080 --> 00:19:31,360
If that's your idea of what I should do
292
00:19:28,080 --> 00:19:34,240
to help you,
293
00:19:31,360 --> 00:19:35,760
you can count on it. I can help you even
294
00:19:34,240 --> 00:19:37,280
more than you think.
295
00:19:35,760 --> 00:19:39,440
>> That's fine, darling. Why don't you
296
00:19:37,280 --> 00:20:14,609
start with George?
297
00:19:39,440 --> 00:20:14,609
[Music]
298
00:20:16,740 --> 00:20:19,940
[Music]
299
00:20:27,020 --> 00:20:33,440
[Music]
300
00:20:31,600 --> 00:20:37,080
Come up to the house. It's no good
301
00:20:33,440 --> 00:20:37,080
staying out here.
302
00:20:41,060 --> 00:20:46,980
[Music]
303
00:20:49,679 --> 00:20:53,400
Who could have done it?
304
00:20:53,520 --> 00:20:56,159
>> No, we mustn't touch him until the
305
00:20:55,280 --> 00:20:59,400
police get here.
306
00:20:56,159 --> 00:20:59,400
>> That's right.
307
00:21:00,559 --> 00:21:03,440
>> Well, if we don't do something about
308
00:21:02,000 --> 00:21:05,360
him, the crabs will take care of it for
309
00:21:03,440 --> 00:21:06,640
us. Police will have a nice white
310
00:21:05,360 --> 00:21:09,960
skeleton to look at.
311
00:21:06,640 --> 00:21:09,960
>> Oh god.
312
00:21:12,880 --> 00:21:16,960
>> You kill him, didn't you?
313
00:21:14,880 --> 00:21:20,320
>> I can't figure out whether you're
314
00:21:16,960 --> 00:21:23,679
dangerous or just stupid. You forget. I
315
00:21:20,320 --> 00:21:26,240
like men, but I like them to be alive.
316
00:21:23,679 --> 00:21:28,880
>> Hello. Hello.
317
00:21:26,240 --> 00:21:31,039
>> Save your breath, Professor Pharaoh.
318
00:21:28,880 --> 00:21:33,280
Don't you see it's out of order? What's
319
00:21:31,039 --> 00:21:35,760
all the yelling about?
320
00:21:33,280 --> 00:21:37,120
>> George,
321
00:21:35,760 --> 00:21:37,919
did you throw this damn thing out of
322
00:21:37,120 --> 00:21:41,400
whack?
323
00:21:37,919 --> 00:21:41,400
>> It's working before.
324
00:21:47,520 --> 00:21:53,039
Hello. Hello. You didn't want anybody to
325
00:21:51,039 --> 00:21:56,720
phone the police?
326
00:21:53,039 --> 00:21:58,880
>> They don't worry me at all.
327
00:21:56,720 --> 00:22:01,600
>> That's right. You're the big fish that
328
00:21:58,880 --> 00:22:03,360
nobody can touch.
329
00:22:01,600 --> 00:22:04,880
I'm getting out of here with the
330
00:22:03,360 --> 00:22:08,159
motorboat.
331
00:22:04,880 --> 00:22:10,320
>> Come back here. Harold,
332
00:22:08,159 --> 00:22:13,200
what do you think you're doing? You
333
00:22:10,320 --> 00:22:14,559
can't.
334
00:22:13,200 --> 00:22:14,960
>> It's not there.
335
00:22:14,559 --> 00:22:16,480
>> What?
336
00:22:14,960 --> 00:22:17,440
>> The motor lock. You set it away like the
337
00:22:16,480 --> 00:22:18,559
yacht.
338
00:22:17,440 --> 00:22:21,720
>> It's on the other side of the island.
339
00:22:18,559 --> 00:22:21,720
Come on.
340
00:22:26,740 --> 00:22:40,159
[Applause]
341
00:22:30,780 --> 00:22:43,240
[Music]
342
00:22:40,159 --> 00:22:43,240
Heat. Heat.
343
00:22:46,560 --> 00:23:14,400
[Music]
344
00:23:12,480 --> 00:23:16,090
We're the first ones to have deep frozen
345
00:23:14,400 --> 00:23:30,069
house boy.
346
00:23:16,090 --> 00:23:30,069
[Music]
347
00:23:52,320 --> 00:23:59,720
Chill, darling. Stop it. Please. You've
348
00:23:55,280 --> 00:23:59,720
got to forget it. It's all over.
349
00:24:00,559 --> 00:24:05,840
>> Stop it.
350
00:24:02,159 --> 00:24:07,919
>> Oh, go away. Leave me alone. Please. Oh,
351
00:24:05,840 --> 00:24:11,760
>> Jill, you can't go on like this forever.
352
00:24:07,919 --> 00:24:15,080
Come on, darling. Try to stop. Huh?
353
00:24:11,760 --> 00:24:15,080
>> No thanks.
354
00:24:16,880 --> 00:24:22,039
>> House boys come and go, but there's
355
00:24:18,640 --> 00:24:22,039
always a bottle.
356
00:24:24,640 --> 00:24:30,120
>> Jill,
357
00:24:26,320 --> 00:24:30,120
honey, stop it.
358
00:24:31,039 --> 00:24:36,640
There's something dirty about death.
359
00:24:34,000 --> 00:24:40,880
>> Just try to calm down.
360
00:24:36,640 --> 00:24:44,960
Come on. That's a good girl.
361
00:24:40,880 --> 00:24:45,919
I'm going out for a breath of air.
362
00:24:44,960 --> 00:24:48,320
>> That a bad idea?
363
00:24:45,919 --> 00:24:50,799
>> I need a shower.
364
00:24:48,320 --> 00:24:52,240
>> All right, that's enough now. Please.
365
00:24:50,799 --> 00:24:55,120
You know you're crying just like a
366
00:24:52,240 --> 00:24:59,200
badteered little baby. Come on.
367
00:24:55,120 --> 00:25:01,520
>> That's enough. Stop it.
368
00:24:59,200 --> 00:25:03,440
>> I don't know what you're up to, George.
369
00:25:01,520 --> 00:25:08,440
All I know is he wouldn't stop at any of
370
00:25:03,440 --> 00:25:08,440
it. Stop. Stop. Stop.
371
00:25:10,559 --> 00:25:14,600
You know how to handle him intrudy.
372
00:25:18,080 --> 00:25:23,720
Oh god.
373
00:25:19,360 --> 00:25:23,720
>> Jim, darling,
374
00:25:23,760 --> 00:25:29,679
listen to me. It's all over now. All of
375
00:25:27,919 --> 00:25:32,000
it.
376
00:25:29,679 --> 00:25:35,600
You're going to go upstairs,
377
00:25:32,000 --> 00:25:38,600
take a shower. Okay.
378
00:25:35,600 --> 00:25:38,600
Of
379
00:25:45,919 --> 00:25:53,320
course, darling. You know that. We'll
380
00:25:48,159 --> 00:25:53,320
leave this place and whenever you want.
381
00:25:56,720 --> 00:26:00,200
>> Just a minute.
382
00:26:02,240 --> 00:26:09,960
Come in.
383
00:26:05,039 --> 00:26:09,960
May I? You already are.
384
00:26:14,320 --> 00:26:22,400
I took this check with me. $1 million.
385
00:26:19,760 --> 00:26:24,880
If you decide to deal just with me, we
386
00:26:22,400 --> 00:26:28,919
got five more
387
00:26:24,880 --> 00:26:28,919
and nobody will know about it.
388
00:26:31,520 --> 00:26:35,400
You're wasting your time.
389
00:26:35,679 --> 00:26:39,159
I'm not. So,
390
00:26:40,799 --> 00:26:45,080
we'll see. Think about it.
391
00:26:45,360 --> 00:26:55,640
Oh, the bank account. The code is 223.
392
00:26:52,159 --> 00:26:55,640
They'll ask you.
393
00:27:04,880 --> 00:27:07,200
>> Nick left this.
394
00:27:06,320 --> 00:27:10,960
>> That's right.
395
00:27:07,200 --> 00:27:15,080
>> Does that mean you're selling?
396
00:27:10,960 --> 00:27:15,080
>> No. I'll bring it back to him.
397
00:27:19,520 --> 00:27:23,520
>> Nick, take it back. I don't want it.
398
00:27:22,159 --> 00:27:24,480
>> You can hold on to it for a while.
399
00:27:23,520 --> 00:27:28,520
>> I'd rather not.
400
00:27:24,480 --> 00:27:28,520
>> You can give it back to me tomorrow.
401
00:27:29,200 --> 00:27:33,240
>> I'm leaving it on the bed.
402
00:27:42,380 --> 00:27:56,839
[Music]
403
00:28:16,730 --> 00:28:23,099
[Music]
404
00:28:26,380 --> 00:28:41,599
[Music]
405
00:28:51,780 --> 00:28:54,900
[Music]
406
00:29:02,960 --> 00:29:48,130
[Music]
407
00:29:53,440 --> 00:29:56,440
Isabelle,
408
00:29:57,200 --> 00:30:00,159
>> what's this about?
409
00:29:58,320 --> 00:30:01,520
>> Give me that shawl. It's mine.
410
00:30:00,159 --> 00:30:04,159
>> Sure.
411
00:30:01,520 --> 00:30:05,760
>> Wait, where are you going? Come here.
412
00:30:04,159 --> 00:30:07,840
>> No, go away. Leave me alone. But
413
00:30:05,760 --> 00:30:08,880
>> you said it was yours, isn't it?
414
00:30:07,840 --> 00:30:11,880
Yes.
415
00:30:08,880 --> 00:30:11,880
>> Well,
416
00:30:13,200 --> 00:30:15,279
>> come on. Don't be afraid.
417
00:30:14,480 --> 00:30:16,399
>> Thank you.
418
00:30:15,279 --> 00:30:18,720
>> All right. Now, I want to know what this
419
00:30:16,399 --> 00:30:20,640
is all about.
420
00:30:18,720 --> 00:30:21,840
>> Well, Professor Pharaoh, what are you
421
00:30:20,640 --> 00:30:23,440
doing here?
422
00:30:21,840 --> 00:30:26,080
>> I came to tell you I left to check in
423
00:30:23,440 --> 00:30:28,559
your room
424
00:30:26,080 --> 00:30:32,320
here.
425
00:30:28,559 --> 00:30:34,080
You scientists, you're all the same. You
426
00:30:32,320 --> 00:30:36,480
refuse to sell the formula that would
427
00:30:34,080 --> 00:30:38,480
make you a fortune
428
00:30:36,480 --> 00:30:41,679
and you leave a million dollars hanging
429
00:30:38,480 --> 00:30:45,039
around as if it was toilet paper. You'll
430
00:30:41,679 --> 00:30:48,960
change your mind. Just wait.
431
00:30:45,039 --> 00:30:51,760
>> A million dollar?
432
00:30:48,960 --> 00:30:54,799
>> What's your formula? The atomic bomb?
433
00:30:51,760 --> 00:30:56,960
>> No, just a new type of industrial rein.
434
00:30:54,799 --> 00:30:58,159
>> You're so different from the others.
435
00:30:56,960 --> 00:30:59,760
>> What others?
436
00:30:58,159 --> 00:31:01,760
>> Everybody.
437
00:30:59,760 --> 00:31:03,679
[Music]
438
00:31:01,760 --> 00:31:06,880
Did you ever think about how many things
439
00:31:03,679 --> 00:31:09,200
you could buy with a million dollars?
440
00:31:06,880 --> 00:31:10,480
>> Oh, I suppose
441
00:31:09,200 --> 00:31:12,960
a lot.
442
00:31:10,480 --> 00:31:16,559
>> But you could never buy all the things
443
00:31:12,960 --> 00:31:19,440
you'd want to. For instance, professor,
444
00:31:16,559 --> 00:31:22,880
once you get a yacht, two Rolls-Royces,
445
00:31:19,440 --> 00:31:27,159
and a nice villa, your million's over.
446
00:31:22,880 --> 00:31:27,159
And what happens after that, Professor?
447
00:31:28,080 --> 00:31:31,279
>> Another formula.
448
00:31:31,730 --> 00:31:51,920
[Music]
449
00:32:23,340 --> 00:33:19,059
[Music]
450
00:33:01,260 --> 00:33:19,059
[Applause]
451
00:33:26,710 --> 00:33:40,679
[Applause]
452
00:33:34,640 --> 00:33:40,679
Well, well, Trudy, a beautiful icicle.
453
00:33:41,279 --> 00:33:43,679
>> Want some?
454
00:33:42,320 --> 00:33:45,919
>> No.
455
00:33:43,679 --> 00:33:48,919
>> Well, I do. I want all of it. Every
456
00:33:45,919 --> 00:33:48,919
drop.
457
00:33:52,559 --> 00:33:58,000
That's better.
458
00:33:54,640 --> 00:34:00,000
I would try something else.
459
00:33:58,000 --> 00:34:02,240
You know something, Trudy? This is the
460
00:34:00,000 --> 00:34:04,559
best formula your husband's come up with
461
00:34:02,240 --> 00:34:08,560
yet.
462
00:34:04,559 --> 00:34:13,560
I know you're a beautiful, warm woman.
463
00:34:08,560 --> 00:34:13,560
All woman, aren't you, Trudy?
464
00:34:18,000 --> 00:34:24,560
Trudy.
465
00:34:20,079 --> 00:34:27,280
A man like me and a woman like you.
466
00:34:24,560 --> 00:34:30,839
My hand on your skin.
467
00:34:27,280 --> 00:34:30,839
You feel it, Trudy?
468
00:34:32,879 --> 00:34:38,359
As though I've been looking for you
469
00:34:34,240 --> 00:34:38,359
forever. Still,
470
00:34:43,190 --> 00:34:47,209
[Applause]
471
00:34:47,679 --> 00:34:51,079
forget it.
472
00:34:51,800 --> 00:35:08,240
[Applause]
473
00:35:05,520 --> 00:35:10,320
Listen for once. Whoever murdered that
474
00:35:08,240 --> 00:35:12,640
house boy happens to be right in this
475
00:35:10,320 --> 00:35:14,400
house.
476
00:35:12,640 --> 00:35:17,200
You expect us to make small talk and do
477
00:35:14,400 --> 00:35:18,480
nothing?
478
00:35:17,200 --> 00:35:20,480
Of course, we could always talk about
479
00:35:18,480 --> 00:35:22,240
the $6 million Nick promised to give me
480
00:35:20,480 --> 00:35:25,359
today.
481
00:35:22,240 --> 00:35:27,280
>> Oh, yeah. I forgot.
482
00:35:25,359 --> 00:35:31,440
The good professor accepted a check for
483
00:35:27,280 --> 00:35:33,680
$1 million from me, as it happens.
484
00:35:31,440 --> 00:35:35,440
That wasn't our agreement.
485
00:35:33,680 --> 00:35:38,240
>> I know, but we didn't expect to play
486
00:35:35,440 --> 00:35:40,160
fair now, did we? Well,
487
00:35:38,240 --> 00:35:41,119
>> you know damn well I left that check in
488
00:35:40,160 --> 00:35:45,240
your room, Nick.
489
00:35:41,119 --> 00:35:45,240
>> Funny I didn't find it there.
490
00:35:55,200 --> 00:35:58,400
[Music]
491
00:35:56,880 --> 00:36:00,880
>> Huh? The last person I would have
492
00:35:58,400 --> 00:36:02,000
expected. Come to take pot luck. Where's
493
00:36:00,880 --> 00:36:03,280
the check?
494
00:36:02,000 --> 00:36:07,920
>> The check?
495
00:36:03,280 --> 00:36:10,480
>> I left it here on top of your brazier.
496
00:36:07,920 --> 00:36:13,960
>> A check in my Brazil. How sweet. I hope
497
00:36:10,480 --> 00:36:13,960
you find it.
498
00:36:23,760 --> 00:36:30,520
Take a look. You're sure to lay your
499
00:36:26,480 --> 00:36:30,520
hands on something nice.
500
00:36:35,090 --> 00:36:38,750
[Laughter]
501
00:36:49,200 --> 00:36:54,560
Jack, I'm afraid. I'm sorry. I just am.
502
00:36:53,119 --> 00:36:56,480
Are you sure there's no way to call the
503
00:36:54,560 --> 00:36:58,800
police?
504
00:36:56,480 --> 00:37:01,040
>> Just don't worry. All right. We have
505
00:36:58,800 --> 00:37:04,240
nothing to hide from anyone.
506
00:37:01,040 --> 00:37:06,560
>> But I keep seeing poor Charles dead. I
507
00:37:04,240 --> 00:37:08,640
just know something's going to happen.
508
00:37:06,560 --> 00:37:13,160
>> Well, there's one thing I know is going
509
00:37:08,640 --> 00:37:13,160
to happen. Shall I show you?
510
00:37:27,360 --> 00:37:39,489
[Music]
511
00:37:48,400 --> 00:37:51,359
You won't give up that formula. I'll
512
00:37:49,920 --> 00:37:54,000
just have to
513
00:37:51,359 --> 00:37:56,400
>> Don't talk too loud. Your voice carries.
514
00:37:54,000 --> 00:37:57,200
Don't worry about it. People are asleep
515
00:37:56,400 --> 00:37:59,200
at this hour.
516
00:37:57,200 --> 00:38:03,320
>> If we're not sleeping, maybe there's
517
00:37:59,200 --> 00:38:03,320
somebody else who's not either.
518
00:38:03,520 --> 00:38:07,440
>> All right, Trudy. I've heard from the
519
00:38:05,280 --> 00:38:09,119
laboratory. They ran a series of tests
520
00:38:07,440 --> 00:38:10,400
on that synthetic resin. The results
521
00:38:09,119 --> 00:38:11,599
were absolutely incredible.
522
00:38:10,400 --> 00:38:12,960
>> Slow down a little, will you?
523
00:38:11,599 --> 00:38:15,200
>> It's going to revolutionize the world
524
00:38:12,960 --> 00:38:16,560
market. I swear if I can't get my hands
525
00:38:15,200 --> 00:38:16,960
on that formula legally, I'm just going
526
00:38:16,560 --> 00:38:19,430
to have
527
00:38:16,960 --> 00:38:25,999
>> Yes, I know. You said that already.
528
00:38:19,430 --> 00:38:25,999
[Music]
529
00:38:28,950 --> 00:38:39,000
[Music]
530
00:38:35,839 --> 00:38:39,000
Thank you.
531
00:38:51,200 --> 00:38:55,359
Too bad, Nick. You're going to try to
532
00:38:53,680 --> 00:38:58,000
play it clever all the way down to the
533
00:38:55,359 --> 00:38:59,520
wire. Is that right?
534
00:38:58,000 --> 00:39:02,000
Now, if you were going to go along with
535
00:38:59,520 --> 00:39:04,800
me, do things a little more the way I
536
00:39:02,000 --> 00:39:08,079
do, would be better
537
00:39:04,800 --> 00:39:10,160
for you, of course.
538
00:39:08,079 --> 00:39:14,839
Is that right?
539
00:39:10,160 --> 00:39:14,839
You understand? Me, too.
540
00:39:17,040 --> 00:39:21,280
We're two rotten bastards cast from the
541
00:39:19,119 --> 00:39:24,599
same mold, George. And don't you ever
542
00:39:21,280 --> 00:39:24,599
forget it.
543
00:39:30,620 --> 00:39:33,980
[Applause]
544
00:39:39,120 --> 00:39:42,330
[Applause]
545
00:39:43,359 --> 00:39:49,839
Jill. Oh, Trudy, I didn't see you.
546
00:39:47,040 --> 00:39:51,520
>> And and and
547
00:39:49,839 --> 00:39:52,720
I got a little bit frightened. You know,
548
00:39:51,520 --> 00:39:54,400
I'm very good about keeping
549
00:39:52,720 --> 00:39:56,800
appointments. You're so silly.
550
00:39:54,400 --> 00:39:58,560
Everything seems to frighten you.
551
00:39:56,800 --> 00:40:02,390
>> I just can't stop thinking that there's
552
00:39:58,560 --> 00:40:07,900
a murderer here. What can we do?
553
00:40:02,390 --> 00:40:07,900
[Applause]
554
00:40:08,160 --> 00:40:12,960
>> Everyone seems to be waiting for
555
00:40:10,560 --> 00:40:15,599
something that's not happening.
556
00:40:12,960 --> 00:40:18,160
But whoever killed Charles might kill
557
00:40:15,599 --> 00:40:21,160
someone else. Who could it have been?
558
00:40:18,160 --> 00:40:21,160
Trudy,
559
00:40:24,160 --> 00:40:27,520
don't think about it anymore, Jill.
560
00:40:25,839 --> 00:40:32,680
Let's try to forget the whole thing, at
561
00:40:27,520 --> 00:40:32,680
least for a little while, shall we?
562
00:40:32,880 --> 00:40:54,200
[Applause]
563
00:40:51,200 --> 00:40:54,200
Heat. Heat.
564
00:40:57,030 --> 00:41:23,170
[Music]
565
00:41:24,240 --> 00:41:28,520
What was that? Come on, hurry.
566
00:41:34,640 --> 00:41:38,680
Oh god. Jerry.
567
00:41:39,520 --> 00:41:45,040
Jerry. He's dead. Jill, it came from a
568
00:41:42,319 --> 00:41:45,040
fair.
569
00:41:45,839 --> 00:41:54,010
Come on, let's get back to the house.
570
00:41:49,840 --> 00:41:54,010
[Applause]
571
00:41:57,690 --> 00:42:23,119
[Applause]
572
00:42:23,680 --> 00:42:30,070
Mick George, come here. Someone's killed
573
00:42:28,160 --> 00:42:33,239
the professor.
574
00:42:30,070 --> 00:42:33,239
[Applause]
575
00:42:36,240 --> 00:42:40,960
And then he was dragged into the water.
576
00:42:38,640 --> 00:42:43,680
Why? There's only one possible reason.
577
00:42:40,960 --> 00:42:45,359
So that we wouldn't find his body.
578
00:42:43,680 --> 00:42:45,839
There's no chance you made a mistake, is
579
00:42:45,359 --> 00:42:48,240
there?
580
00:42:45,839 --> 00:42:50,880
>> Don't you believe it? I saw him.
581
00:42:48,240 --> 00:42:54,079
>> And so did Jill. I believe it. But it's
582
00:42:50,880 --> 00:42:55,760
strange. Whoever pulled the body out
583
00:42:54,079 --> 00:42:57,680
didn't cover the tracks.
584
00:42:55,760 --> 00:42:59,440
>> So what does that mean?
585
00:42:57,680 --> 00:43:01,200
>> It means whoever did it was in one hell
586
00:42:59,440 --> 00:43:03,599
of a hurry.
587
00:43:01,200 --> 00:43:06,000
Please, let's get back to the house.
588
00:43:03,599 --> 00:43:08,000
>> He was in a hurry. What for?
589
00:43:06,000 --> 00:43:10,000
>> To get back to the house. So he'd be
590
00:43:08,000 --> 00:43:11,040
there when the corpse was found.
591
00:43:10,000 --> 00:43:12,560
>> You mean one of us?
592
00:43:11,040 --> 00:43:15,960
>> Yeah, I guess that much is pretty clear
593
00:43:12,560 --> 00:43:15,960
at any rate.
594
00:43:21,359 --> 00:43:25,839
>> What do you want?
595
00:43:23,920 --> 00:43:26,319
>> Nothing. We're just going to search your
596
00:43:25,839 --> 00:43:27,200
room.
597
00:43:26,319 --> 00:43:28,960
>> What?
598
00:43:27,200 --> 00:43:31,119
>> We think you know where the formula's
599
00:43:28,960 --> 00:43:31,599
hidden. But I don't. He never told me
600
00:43:31,119 --> 00:43:33,359
anything.
601
00:43:31,599 --> 00:43:35,119
>> Not even where that check of mine is
602
00:43:33,359 --> 00:43:37,839
hidden. That you should know.
603
00:43:35,119 --> 00:43:39,440
>> But what makes you think that? My
604
00:43:37,839 --> 00:43:42,240
husband was sleeping when I went
605
00:43:39,440 --> 00:43:45,359
outside. One of you three is live.
606
00:43:42,240 --> 00:43:46,960
>> Why did you go out in the first place?
607
00:43:45,359 --> 00:43:48,720
Why did you meet Jill?
608
00:43:46,960 --> 00:43:51,599
>> That's none of your business, Nick.
609
00:43:48,720 --> 00:43:57,319
>> Oh, no. I left a million dollars here in
610
00:43:51,599 --> 00:43:57,319
this table, and I want it back.
611
00:43:58,400 --> 00:44:23,349
Is there anybody else now? I'm ready.
612
00:44:03,170 --> 00:44:23,349
[Music]
613
00:44:31,710 --> 00:44:37,350
[Music]
614
00:44:35,280 --> 00:44:40,530
Heat. Heat.
615
00:44:37,350 --> 00:44:40,530
[Music]
616
00:44:51,010 --> 00:44:59,369
[Music]
617
00:45:12,750 --> 00:45:23,550
[Music]
618
00:45:43,180 --> 00:46:13,429
[Music]
619
00:46:15,910 --> 00:46:19,000
[Music]
620
00:46:22,620 --> 00:46:47,719
[Music]
621
00:46:50,290 --> 00:46:53,469
[Music]
622
00:46:53,760 --> 00:46:58,119
Hey, Peggy. Have you had breakfast yet?
623
00:47:00,079 --> 00:47:04,359
What's the water like? Any breakers?
624
00:47:06,460 --> 00:47:14,160
[Music]
625
00:47:12,800 --> 00:47:17,920
How would you like a glass of fruit
626
00:47:14,160 --> 00:47:20,319
juice down your back?
627
00:47:17,920 --> 00:47:23,319
I got me
628
00:47:20,319 --> 00:47:23,319
baby.
629
00:47:27,410 --> 00:47:46,150
[Music]
630
00:47:46,160 --> 00:47:50,240
It looks like we'll all wind up in this
631
00:47:48,480 --> 00:47:51,040
damn freezer.
632
00:47:50,240 --> 00:47:52,079
>> Am I right?
633
00:47:51,040 --> 00:47:54,079
>> Why are you asking me?
634
00:47:52,079 --> 00:47:55,440
>> Why did it have to be her? Why? Why did
635
00:47:54,079 --> 00:47:57,359
you want me to bring her along? What
636
00:47:55,440 --> 00:47:59,040
harm did this girl ever do to you? Talk,
637
00:47:57,359 --> 00:48:00,400
George, before I kill you,
638
00:47:59,040 --> 00:48:03,440
>> Jack. I think you better watch what
639
00:48:00,400 --> 00:48:03,440
you're saying.
640
00:48:04,990 --> 00:48:28,550
[Music]
641
00:48:28,640 --> 00:48:31,640
Jack.
642
00:48:31,920 --> 00:48:36,400
Jack.
643
00:48:34,860 --> 00:48:40,359
[Music]
644
00:48:36,400 --> 00:48:40,359
Jack, where are you?
645
00:48:41,200 --> 00:48:44,200
Jack.
646
00:48:44,559 --> 00:48:47,559
Answer.
647
00:48:47,920 --> 00:48:51,280
Where are you?
648
00:48:49,610 --> 00:48:54,079
[Music]
649
00:48:51,280 --> 00:48:57,079
Jack.
650
00:48:54,079 --> 00:48:57,079
Jack.
651
00:48:57,839 --> 00:49:00,839
Jack.
652
00:49:01,119 --> 00:49:08,920
Hey, Jack.
653
00:49:03,470 --> 00:49:08,920
[Music]
654
00:49:10,160 --> 00:49:15,260
Jack. Jack. Where the hell are you
655
00:49:12,640 --> 00:49:17,839
hiding?
656
00:49:15,260 --> 00:49:20,079
[Music]
657
00:49:17,839 --> 00:49:22,440
>> Jack.
658
00:49:20,079 --> 00:49:34,960
Jack.
659
00:49:22,440 --> 00:49:38,940
[Music]
660
00:49:34,960 --> 00:49:41,680
Jack, where are you hiding?
661
00:49:38,940 --> 00:49:44,590
[Music]
662
00:49:41,680 --> 00:49:48,480
>> Answer.
663
00:49:44,590 --> 00:49:51,480
[Music]
664
00:49:48,480 --> 00:49:51,480
Jack.
665
00:49:52,000 --> 00:49:55,000
Jack.
666
00:49:58,079 --> 00:50:02,330
Jack,
667
00:50:00,640 --> 00:50:08,000
Jack,
668
00:50:02,330 --> 00:50:11,559
[Music]
669
00:50:08,000 --> 00:50:11,559
where are you?
670
00:50:12,300 --> 00:50:17,079
[Music]
671
00:50:22,000 --> 00:50:27,160
Hey Isabelle, have you seen Jack
672
00:50:24,160 --> 00:50:27,160
anywhere?
673
00:50:30,020 --> 00:50:34,760
[Music]
674
00:50:39,680 --> 00:50:45,040
>> Would you like something to drink?
675
00:50:41,280 --> 00:50:48,040
>> No thanks. Not now.
676
00:50:45,040 --> 00:50:48,040
Trudy
677
00:50:49,760 --> 00:50:55,599
about him, too.
678
00:50:53,119 --> 00:50:58,000
>> Where were you,
679
00:50:55,599 --> 00:51:00,240
>> Jack? Here he is. Look,
680
00:50:58,000 --> 00:51:03,240
>> we look for you everywhere. Where's
681
00:51:00,240 --> 00:51:03,240
Marie?
682
00:51:06,070 --> 00:51:10,039
[Music]
683
00:51:14,480 --> 00:51:36,010
Heat. Heat. N.
684
00:51:16,870 --> 00:51:36,010
[Music]
685
00:51:46,240 --> 00:51:52,119
This time, salt water won't turn the
686
00:51:49,119 --> 00:51:52,119
trick.
687
00:51:58,150 --> 00:52:11,199
[Music]
688
00:52:23,680 --> 00:52:29,119
All right. What's the matter with you?
689
00:52:27,760 --> 00:52:31,280
>> Please, you must let me leave this
690
00:52:29,119 --> 00:52:32,400
place. Please, George. I'm terribly
691
00:52:31,280 --> 00:52:34,880
afraid.
692
00:52:32,400 --> 00:52:38,400
>> Not of me.
693
00:52:34,880 --> 00:52:40,079
>> I don't feel I ever knew you, George.
694
00:52:38,400 --> 00:52:42,319
>> I know there's a way of getting off this
695
00:52:40,079 --> 00:52:44,480
island, isn't there, George? But you
696
00:52:42,319 --> 00:52:46,640
didn't want anybody to go. You kept us
697
00:52:44,480 --> 00:52:48,400
all here. Why, George? Do you realize
698
00:52:46,640 --> 00:52:50,880
the professor would still be alive? And
699
00:52:48,400 --> 00:52:52,800
Peggy and Charles?
700
00:52:50,880 --> 00:52:55,119
>> Poor silly Marie.
701
00:52:52,800 --> 00:52:56,720
>> Well, I didn't kill him, you know.
702
00:52:55,119 --> 00:52:58,079
>> No, I don't know anything anymore.
703
00:52:56,720 --> 00:53:03,400
George,
704
00:52:58,079 --> 00:53:03,400
>> stop it. You can think what you like.
705
00:53:08,830 --> 00:53:14,940
[Music]
706
00:53:35,839 --> 00:53:41,839
Nick, may I ask you what you're doing?
707
00:53:39,040 --> 00:53:46,359
>> Nothing. Just looking for that check.
708
00:53:41,839 --> 00:53:46,359
>> And you expect to find it on my desk.
709
00:54:04,559 --> 00:54:07,559
Hey,
710
00:54:17,190 --> 00:54:20,320
[Music]
711
00:54:28,210 --> 00:54:34,890
[Applause]
712
00:54:31,520 --> 00:54:39,920
heat. Heat. Heat.
713
00:54:34,890 --> 00:54:39,920
[Applause]
714
00:54:42,940 --> 00:54:52,110
[Applause]
715
00:54:58,490 --> 00:55:55,399
[Music]
716
00:55:55,680 --> 00:55:58,720
What's that?
717
00:55:57,599 --> 00:56:00,640
Why didn't you turn off the record
718
00:55:58,720 --> 00:56:02,160
player?
719
00:56:00,640 --> 00:56:06,119
Huh?
720
00:56:02,160 --> 00:56:06,119
What the hell are you up to?
721
00:56:06,400 --> 00:56:11,079
I'd like at least my voice to stay
722
00:56:08,079 --> 00:56:11,079
around.
723
00:56:16,079 --> 00:56:21,359
>> My name's Trudy Pharaoh.
724
00:56:18,720 --> 00:56:25,160
My husband was murdered
725
00:56:21,359 --> 00:56:25,160
by one of these men.
726
00:56:25,200 --> 00:56:29,920
The first one is George Stark, the man
727
00:56:27,280 --> 00:56:32,160
who invited us all here.
728
00:56:29,920 --> 00:56:34,640
Number two,
729
00:56:32,160 --> 00:56:38,839
Jack Davidson, one of the many business
730
00:56:34,640 --> 00:56:38,839
associates of George Stark.
731
00:56:40,559 --> 00:56:46,559
The third man's name is Nick Channy. I
732
00:56:43,760 --> 00:56:47,920
suppose he too does business with
733
00:56:46,559 --> 00:56:51,799
George.
734
00:56:47,920 --> 00:56:51,799
one of these three men.
735
00:56:56,880 --> 00:57:01,440
>> We're all a little Well, upset is as
736
00:56:59,119 --> 00:57:03,040
good a word as any. I think I'll go to
737
00:57:01,440 --> 00:57:05,040
my room and get some sleep.
738
00:57:03,040 --> 00:57:07,280
>> No, you won't.
739
00:57:05,040 --> 00:57:10,319
>> Why not, George? You got another one of
740
00:57:07,280 --> 00:57:13,359
your clever ideas? Well, what is it?
741
00:57:10,319 --> 00:57:14,559
>> We sleep here. All four of us.
742
00:57:13,359 --> 00:57:18,960
>> No, thank you.
743
00:57:14,559 --> 00:57:20,880
>> Sounds risky to me, George. Knight,
744
00:57:18,960 --> 00:57:23,880
bishop,
745
00:57:20,880 --> 00:57:23,880
>> queen,
746
00:57:23,920 --> 00:57:26,720
checkmate.
747
00:57:25,119 --> 00:57:28,079
>> But not unintelligent.
748
00:57:26,720 --> 00:57:30,480
>> Very clever.
749
00:57:28,079 --> 00:57:34,760
>> Don't you agree?
750
00:57:30,480 --> 00:57:34,760
>> This way. We're asking for it.
751
00:57:37,839 --> 00:57:41,040
>> Well, I'm not playing. Thanks. Us the
752
00:57:39,520 --> 00:57:43,440
same. Nick,
753
00:57:41,040 --> 00:57:44,720
>> let him go, George. He's drunk. He also
754
00:57:43,440 --> 00:57:47,839
has the right to fool around with his
755
00:57:44,720 --> 00:57:47,839
life if he wants to.
756
00:57:49,220 --> 00:58:12,999
[Music]
757
00:58:17,200 --> 00:58:21,200
Nick's gone out.
758
00:58:18,319 --> 00:58:23,520
>> Trudy, forget it, will you?
759
00:58:21,200 --> 00:58:26,799
>> The other two are still here with me.
760
00:58:23,520 --> 00:58:28,880
>> Are you enjoying yourself?
761
00:58:26,799 --> 00:58:31,920
Each of us
762
00:58:28,880 --> 00:58:36,400
can watch over the others.
763
00:58:31,920 --> 00:58:37,280
If the murderer is among us and makes a
764
00:58:36,400 --> 00:58:38,319
wrong move.
765
00:58:37,280 --> 00:58:40,960
>> Well, he hasn't so far.
766
00:58:38,319 --> 00:58:42,960
>> We'll find out
767
00:58:40,960 --> 00:58:44,319
just who he is.
768
00:58:42,960 --> 00:58:45,280
>> Will you please stop it?
769
00:58:44,319 --> 00:58:46,799
>> Never mind, John.
770
00:58:45,280 --> 00:58:48,960
>> It gets on my nerves.
771
00:58:46,799 --> 00:58:50,000
>> I got something in this shaker you
772
00:58:48,960 --> 00:58:51,359
simply won't believe.
773
00:58:50,000 --> 00:58:53,040
>> Who cares?
774
00:58:51,359 --> 00:58:54,480
>> Come on, Trudy. We're all in this
775
00:58:53,040 --> 00:58:57,720
together. We can at least keep each
776
00:58:54,480 --> 00:58:57,720
other company.
777
00:59:52,660 --> 01:00:08,349
[Music]
778
01:00:04,900 --> 01:00:08,349
[Applause]
779
01:00:20,330 --> 01:00:24,559
[Music]
780
01:00:22,720 --> 01:00:27,760
Funny, there's no one here. You two take
781
01:00:24,559 --> 01:00:27,760
a look upstairs.
782
01:00:29,040 --> 01:00:33,319
How the hell did they get off the
783
01:00:30,319 --> 01:00:33,319
island?
784
01:00:45,040 --> 01:00:48,319
>> Unless some friends happen to pass by
785
01:00:46,880 --> 01:00:51,720
and pick them up.
786
01:00:48,319 --> 01:00:51,720
>> Could be, sir.
787
01:00:52,960 --> 01:00:56,359
>> No one here.
788
01:01:02,000 --> 01:01:05,920
There doesn't seem to be anyone
789
01:01:03,119 --> 01:01:08,720
upstairs, sir.
790
01:01:05,920 --> 01:01:11,720
>> I'll be damned. You might as well go, I
791
01:01:08,720 --> 01:01:11,720
suppose.
792
01:01:17,450 --> 01:01:38,299
[Music]
793
01:01:38,410 --> 01:02:36,720
[Applause]
794
01:01:43,790 --> 01:02:38,480
[Music]
795
01:02:36,720 --> 01:02:42,640
Hey,
796
01:02:38,480 --> 01:02:45,200
Jack. Wake up.
797
01:02:42,640 --> 01:02:47,680
>> I feel rotten.
798
01:02:45,200 --> 01:02:50,720
George,
799
01:02:47,680 --> 01:02:53,040
>> we've been drugged.
800
01:02:50,720 --> 01:02:56,079
>> Somebody put something in that drink.
801
01:02:53,040 --> 01:02:58,000
>> Couldn't have. I made it myself.
802
01:02:56,079 --> 01:03:00,799
But then it must have been put in the
803
01:02:58,000 --> 01:03:04,440
glasses. But who?
804
01:03:00,799 --> 01:03:04,440
>> Any one of us?
805
01:03:04,799 --> 01:03:10,400
>> What for?
806
01:03:07,520 --> 01:03:12,480
It was probably meant to kill us. But
807
01:03:10,400 --> 01:03:14,240
whoever it was didn't put in enough.
808
01:03:12,480 --> 01:03:15,920
>> All right, but who?
809
01:03:14,240 --> 01:03:18,960
>> It had to be one of us.
810
01:03:15,920 --> 01:03:20,450
>> We all fell asleep
811
01:03:18,960 --> 01:03:45,690
except Nick.
812
01:03:20,450 --> 01:03:45,690
[Music]
813
01:03:50,640 --> 01:03:54,079
Strange we three are still live
814
01:03:52,319 --> 01:03:56,160
>> at least right now.
815
01:03:54,079 --> 01:03:57,359
>> Should we bet who dies first? Whoever it
816
01:03:56,160 --> 01:03:59,039
is wins.
817
01:03:57,359 --> 01:04:03,160
>> The yacht should be here already. We
818
01:03:59,039 --> 01:04:03,160
won't have to wait much longer anyway.
819
01:04:03,630 --> 01:04:14,979
[Music]
820
01:04:18,500 --> 01:04:41,280
[Music]
821
01:04:39,440 --> 01:04:44,480
Honey, there's no one here. You two take
822
01:04:41,280 --> 01:04:45,839
a look upstairs.
823
01:04:44,480 --> 01:04:47,440
How the hell did they get off the
824
01:04:45,839 --> 01:04:49,200
island?
825
01:04:47,440 --> 01:04:50,640
Unless some friends happen to pass by
826
01:04:49,200 --> 01:04:52,640
and pick them up.
827
01:04:50,640 --> 01:04:54,640
>> Could be, sir.
828
01:04:52,640 --> 01:04:55,760
>> No one here.
829
01:04:54,640 --> 01:04:57,359
There doesn't seem to be anyone
830
01:04:55,760 --> 01:04:59,760
upstairs, sir.
831
01:04:57,359 --> 01:05:00,480
>> I'll be damned. Might as well go, I
832
01:04:59,760 --> 01:05:02,400
suppose.
833
01:05:00,480 --> 01:05:04,319
>> What is that?
834
01:05:02,400 --> 01:05:06,240
>> The tape recorder, naturally.
835
01:05:04,319 --> 01:05:09,119
>> And they didn't see us.
836
01:05:06,240 --> 01:05:10,799
>> Strange.
837
01:05:09,119 --> 01:05:13,039
>> Well, it's not only strange. It's
838
01:05:10,799 --> 01:05:15,440
impossible. We were here.
839
01:05:13,039 --> 01:05:17,440
>> Evidently, we weren't.
840
01:05:15,440 --> 01:05:20,240
>> What? What did you say? You want us all
841
01:05:17,440 --> 01:05:22,160
to go crazy? I think I'm beginning to
842
01:05:20,240 --> 01:05:23,680
get it. Why didn't you kill us all while
843
01:05:22,160 --> 01:05:25,520
you had the chance? You're the one. I
844
01:05:23,680 --> 01:05:30,039
see it now. And I was blind not to have
845
01:05:25,520 --> 01:05:30,039
seen it before. But you're through now.
846
01:05:31,839 --> 01:05:37,440
>> Well,
847
01:05:33,520 --> 01:05:40,480
a very interesting point of view.
848
01:05:37,440 --> 01:05:41,200
I must confess I had underestimated you,
849
01:05:40,480 --> 01:05:42,720
Trudy.
850
01:05:41,200 --> 01:05:45,680
>> Oh,
851
01:05:42,720 --> 01:05:48,559
do you think Jack was right that I'm the
852
01:05:45,680 --> 01:05:50,799
killer?
853
01:05:48,559 --> 01:05:53,039
>> Sit down, Trudy.
854
01:05:50,799 --> 01:05:56,880
It doesn't matter what I think. I'm not
855
01:05:53,039 --> 01:05:59,680
a man of thought. I'm a man of action.
856
01:05:56,880 --> 01:06:01,280
Take this, my dear. It's my million
857
01:05:59,680 --> 01:06:03,280
dollars.
858
01:06:01,280 --> 01:06:04,559
Money is a very nice thing to have,
859
01:06:03,280 --> 01:06:08,000
isn't it, Trudy?
860
01:06:04,559 --> 01:06:11,599
>> It's marvelous. It does. Helps for the
861
01:06:08,000 --> 01:06:13,280
business. Thank you, George.
862
01:06:11,599 --> 01:06:17,960
Just wait here.
863
01:06:13,280 --> 01:06:17,960
>> Of course. I trust you.
864
01:07:11,839 --> 01:07:18,680
Come on. Come on. Damn it. Damn it.
865
01:07:21,680 --> 01:07:24,680
Heat. Heat.
866
01:07:35,830 --> 01:08:05,680
[Music]
867
01:08:04,079 --> 01:08:07,280
Trudy. Jack, where are you?
868
01:08:05,680 --> 01:08:08,559
>> Right here.
869
01:08:07,280 --> 01:08:10,559
>> I saw what you found, and you'll be
870
01:08:08,559 --> 01:08:12,799
sorry you did. If you hadn't, I would
871
01:08:10,559 --> 01:08:13,920
have let you live. Stay right where you
872
01:08:12,799 --> 01:08:15,520
are.
873
01:08:13,920 --> 01:08:16,719
>> It was I who put the boat out of
874
01:08:15,520 --> 01:08:20,080
commission.
875
01:08:16,719 --> 01:08:21,600
and the telephone. And you killed Nick.
876
01:08:20,080 --> 01:08:25,199
But when?
877
01:08:21,600 --> 01:08:27,920
>> While you and Trudy were asleep.
878
01:08:25,199 --> 01:08:30,319
>> But we all passed out. The sleeping
879
01:08:27,920 --> 01:08:31,440
pills were only in your glasses.
880
01:08:30,319 --> 01:08:34,159
>> Why, damn it.
881
01:08:31,440 --> 01:08:36,480
>> Why, it's simple. Your yacht was due to
882
01:08:34,159 --> 01:08:37,520
come, and I wanted your men to think you
883
01:08:36,480 --> 01:08:39,839
had gone.
884
01:08:37,520 --> 01:08:40,960
>> And you believe you can get away with
885
01:08:39,839 --> 01:08:43,199
all that?
886
01:08:40,960 --> 01:08:45,920
>> I take out the launch loaded up with all
887
01:08:43,199 --> 01:08:48,159
of your bodies.
888
01:08:45,920 --> 01:08:49,759
I blow a hole. The boat sinks. I swim to
889
01:08:48,159 --> 01:08:51,440
shore.
890
01:08:49,759 --> 01:08:54,080
>> Oh, Jack, there's still no reason for
891
01:08:51,440 --> 01:08:55,279
you to kill me. I wasn't going to. I
892
01:08:54,080 --> 01:08:56,960
wanted to keep you alive so you could
893
01:08:55,279 --> 01:08:58,560
take the blame for everything. After
894
01:08:56,960 --> 01:09:01,600
all, you did kill the professor.
895
01:08:58,560 --> 01:09:03,199
>> I did? How'd you figure that? I killed
896
01:09:01,600 --> 01:09:05,520
all the others. Not him, though.
897
01:09:03,199 --> 01:09:07,600
>> I didn't either. I don't care who did.
898
01:09:05,520 --> 01:09:09,920
>> And Peggy, she knew too much. And
899
01:09:07,600 --> 01:09:12,319
anybody who knows too much is like a
900
01:09:09,920 --> 01:09:15,319
witness. They're trouble. Understand,
901
01:09:12,319 --> 01:09:15,319
George.
902
01:09:50,880 --> 01:09:53,880
Trudy,
903
01:09:54,000 --> 01:09:57,480
is that you?
904
01:10:06,560 --> 01:10:09,560
Heat. Heat. Heat.
905
01:10:33,760 --> 01:10:36,760
down.
906
01:10:39,199 --> 01:10:42,199
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
907
01:10:49,880 --> 01:10:54,609
[Music]
908
01:10:59,440 --> 01:11:02,520
Heat. Hey, Heat.
909
01:11:06,080 --> 01:11:09,080
Heat. Heat. N.
910
01:11:16,080 --> 01:11:53,040
Heat. Heat.
911
01:11:17,940 --> 01:11:57,360
[Music]
912
01:11:53,040 --> 01:11:59,430
Come in, Jack. Don't be afraid. I I'm
913
01:11:57,360 --> 01:12:00,560
unarmed.
914
01:11:59,430 --> 01:12:02,400
[Music]
915
01:12:00,560 --> 01:12:04,159
I heard you don't like people around who
916
01:12:02,400 --> 01:12:06,719
know too much.
917
01:12:04,159 --> 01:12:09,120
>> And it's clear you killed the professor,
918
01:12:06,719 --> 01:12:11,280
which was not part of our plans.
919
01:12:09,120 --> 01:12:12,800
>> No, I didn't kill your husband.
920
01:12:11,280 --> 01:12:13,760
>> Well, if it wasn't George, it must have
921
01:12:12,800 --> 01:12:15,360
been you.
922
01:12:13,760 --> 01:12:17,280
>> Why would I do that?
923
01:12:15,360 --> 01:12:19,600
>> I don't know.
924
01:12:17,280 --> 01:12:21,600
>> There's quite a lot you don't know,
925
01:12:19,600 --> 01:12:22,960
isn't there? But there's one thing I
926
01:12:21,600 --> 01:12:25,199
know, and that's that you wouldn't shoot
927
01:12:22,960 --> 01:12:27,679
me. Nobody else knows where the
928
01:12:25,199 --> 01:12:29,040
formula's in. Interesting, huh? So,
929
01:12:27,679 --> 01:12:31,199
there's nothing much you can do about it
930
01:12:29,040 --> 01:12:32,800
except stick to the bargain.
931
01:12:31,199 --> 01:12:34,080
>> You've already pocketed two checks for a
932
01:12:32,800 --> 01:12:36,239
million each, and now you'll give me the
933
01:12:34,080 --> 01:12:38,800
formula if I give you mine, too.
934
01:12:36,239 --> 01:12:42,040
>> That's right, Jack.
935
01:12:38,800 --> 01:12:42,040
Come along.
936
01:12:51,920 --> 01:12:54,920
Heat. Heat.
937
01:12:55,450 --> 01:13:03,760
[Music]
938
01:13:07,910 --> 01:13:43,000
[Music]
939
01:13:39,840 --> 01:13:43,000
What happened?
940
01:15:19,320 --> 01:15:22,370
[Music]
941
01:15:24,640 --> 01:15:27,640
No,
942
01:16:14,080 --> 01:16:19,920
For all these reasons,
943
01:16:17,280 --> 01:16:22,080
this court finds you responsible for the
944
01:16:19,920 --> 01:16:25,840
death of your friend and colleague, Dr.
945
01:16:22,080 --> 01:16:28,560
Kruger, whom you murdered with the
946
01:16:25,840 --> 01:16:30,800
express intent and purpose of stealing
947
01:16:28,560 --> 01:16:36,000
the formula of an important discovery of
948
01:16:30,800 --> 01:16:38,719
his for your own unlawful gain.
949
01:16:36,000 --> 01:16:42,520
You are condemned to be hanged by the
950
01:16:38,719 --> 01:16:42,520
neck until dead.
951
01:16:47,199 --> 01:16:52,960
Probably you feel a little surprised
952
01:16:50,880 --> 01:16:57,199
that I came.
953
01:16:52,960 --> 01:16:59,040
You understand how much I love you. I
954
01:16:57,199 --> 01:17:02,239
worshiped you from the moment I first
955
01:16:59,040 --> 01:17:04,080
looked into your sweet, gentle eyes. I
956
01:17:02,239 --> 01:17:06,880
even loved you after I found out you
957
01:17:04,080 --> 01:17:11,000
killed that man because of his formula.
958
01:17:06,880 --> 01:17:11,000
You believe me, don't you?
959
01:17:11,199 --> 01:17:14,880
I'm not trying to judge you. Please
960
01:17:12,960 --> 01:17:17,600
understand that. You're the only man
961
01:17:14,880 --> 01:17:20,159
I'll ever love.
962
01:17:17,600 --> 01:17:23,120
If you love me, tell me why you happened
963
01:17:20,159 --> 01:17:24,880
on those pentathol bullets. And then why
964
01:17:23,120 --> 01:17:26,800
did you keep on with the pentathol?
965
01:17:24,880 --> 01:17:28,320
That's what really did it.
966
01:17:26,800 --> 01:17:30,880
>> That's what my father does with animals
967
01:17:28,320 --> 01:17:33,440
and it works. I didn't know that it
968
01:17:30,880 --> 01:17:35,760
would have the effect of making you talk
969
01:17:33,440 --> 01:17:38,239
and that you would tell that officer
970
01:17:35,760 --> 01:17:41,360
everything you had done.
971
01:17:38,239 --> 01:17:42,960
How could I have known about that?
972
01:17:41,360 --> 01:17:44,880
>> When my father shoots animals with
973
01:17:42,960 --> 01:17:46,960
sodium penithol, they never talk. Just
974
01:17:44,880 --> 01:17:49,280
lie there and sleep. I thought I could
975
01:17:46,960 --> 01:17:52,440
save you. You were going to kill you,
976
01:17:49,280 --> 01:17:52,440
you know.
977
01:17:52,960 --> 01:17:56,080
>> Thanks.
978
01:17:53,920 --> 01:17:58,000
>> Oh, that's all right.
979
01:17:56,080 --> 01:17:59,760
I
980
01:17:58,000 --> 01:18:01,679
You know what?
981
01:17:59,760 --> 01:18:03,679
>> Yes.
982
01:18:01,679 --> 01:18:06,239
>> You could help me if you would. I'm all
983
01:18:03,679 --> 01:18:09,520
out of money.
984
01:18:06,239 --> 01:18:12,640
>> You've spent $3 million?
985
01:18:09,520 --> 01:18:15,440
>> No, only two.
986
01:18:12,640 --> 01:18:15,440
Oh.
987
01:18:17,600 --> 01:18:22,239
Come closer.
988
01:18:20,080 --> 01:18:25,360
I cashed in Jack's check and George's
989
01:18:22,239 --> 01:18:27,920
check, but not Nick's. I would do it
990
01:18:25,360 --> 01:18:31,440
only. I need the account number. They
991
01:18:27,920 --> 01:18:37,000
ask you for it.
992
01:18:31,440 --> 01:18:37,000
>> It's a very simple number. 23.
993
01:18:38,640 --> 01:18:44,340
>> Thank you.
994
01:18:40,880 --> 01:18:48,480
Don't worry, my love. I'll pray for you.
995
01:18:44,340 --> 01:18:51,480
[Music]
996
01:18:48,480 --> 01:18:51,480
like
997
01:18:54,020 --> 01:19:02,040
[Music]
998
01:18:59,040 --> 01:19:02,040
sing
999
01:19:03,700 --> 01:19:26,400
[Music]
1000
01:19:21,600 --> 01:19:26,400
that I know you
1001
01:19:26,810 --> 01:19:46,880
[Music]
1002
01:19:45,440 --> 01:19:48,170
Drive me to Los Angeles.
1003
01:19:46,880 --> 01:20:01,120
>> Yes, please.
1004
01:19:48,170 --> 01:20:03,210
[Music]
1005
01:20:01,120 --> 01:20:17,869
Ain't nobody
1006
01:20:03,210 --> 01:20:17,869
[Music]
1007
01:20:21,760 --> 01:20:30,750
I love to do this. I come
1008
01:20:26,700 --> 01:20:32,900
[Music]
1009
01:20:30,750 --> 01:20:39,490
[Applause]
1010
01:20:32,900 --> 01:20:39,490
[Music]
60619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.