All language subtitles for Arrow - S04E22 - Lost in the Flood_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:03,685 OLIVER: My name is Oliver Queen. 2 00:00:03,920 --> 00:00:05,206 After five years in hell, 3 00:00:05,440 --> 00:00:08,649 I returned home with only one goal, to save my city. 4 00:00:09,080 --> 00:00:10,650 But my old approach wasn't enough. 5 00:00:10,920 --> 00:00:12,490 I had to become someone else. 6 00:00:12,800 --> 00:00:14,848 I had to become something else. 7 00:00:15,520 --> 00:00:18,126 I had to become the Green Arrow. 8 00:00:18,600 --> 00:00:19,601 OLIVER: Previously on Arrow... 9 00:00:19,840 --> 00:00:20,887 Who's Lonnie Machin? 10 00:00:21,120 --> 00:00:22,770 MALCOLM". He's kind of an ex-boyfriend of Thea's. 11 00:00:23,040 --> 00:00:25,281 Tell me where I can find Damien Darhk? 12 00:00:25,680 --> 00:00:27,125 (BOTH GRUNTING) 13 00:00:28,000 --> 00:00:29,604 You don't need another man clouding your mind. 14 00:00:29,960 --> 00:00:30,961 Alex, run! 15 00:00:35,280 --> 00:00:36,281 It's gone. 16 00:00:38,280 --> 00:00:40,806 Lyla, you need to tell us what Rubicon is. 17 00:00:41,040 --> 00:00:44,442 It's every NATO ally. Rubicon has control over all their nuclear systems. 18 00:00:44,640 --> 00:00:45,801 We have 12 hours to stop it. 19 00:00:45,960 --> 00:00:49,521 Darhk is powered by death. So, if even one of those nukes hits... 20 00:00:49,760 --> 00:00:50,966 DIGGLE: He'll be unstoppable. 21 00:00:51,320 --> 00:00:52,481 We lost one. It's in the air. 22 00:00:55,440 --> 00:00:56,601 Direct hit on Havenrock. 23 00:00:56,920 --> 00:00:57,921 How many casualties? 24 00:00:58,160 --> 00:00:59,321 LYLA". Tens of thousands. 25 00:01:03,040 --> 00:01:05,520 Hello, Oliver. Nice timing. 26 00:01:06,320 --> 00:01:08,800 I think you're going to need much bigger arrows. 27 00:01:13,960 --> 00:01:15,962 Cool. You know, I didn't even mean to do that. 28 00:01:19,600 --> 00:01:22,410 I turn steel arrows into dust, and you thought lead would do the trick? 29 00:01:22,600 --> 00:01:24,011 He's not human anymore. 30 00:01:24,800 --> 00:01:27,041 Oh, I'm still human. Just better. 31 00:01:27,200 --> 00:01:29,328 Doesn't give you the right to remake the world. 32 00:01:29,520 --> 00:01:32,842 Why not? It's been done before. Noah and the flood. 33 00:01:33,000 --> 00:01:35,651 People even worship the responsible party. 34 00:01:35,800 --> 00:01:36,801 (GRUNTS) 35 00:01:37,880 --> 00:01:40,008 (BOTH GROANING) 36 00:01:43,360 --> 00:01:44,646 This might smart a little. 37 00:01:45,040 --> 00:01:46,246 (RUMBLING) 38 00:01:46,880 --> 00:01:50,043 I'm pulling the oxygen out of your bodies, molecule by molecule, 39 00:01:50,200 --> 00:01:51,201 but here's the good news. 40 00:01:51,440 --> 00:01:53,807 I'm not going to kill you. Well, not right now, at least. 41 00:01:53,960 --> 00:01:56,440 Instead, I'm going to regain control of Rubicon. 42 00:01:56,600 --> 00:01:59,365 That way, when the whole world goes all Dr. Strangelove, 43 00:01:59,520 --> 00:02:02,171 you can feel your skin melt from Armageddon. 44 00:02:05,560 --> 00:02:06,561 (GROANING) 45 00:02:12,880 --> 00:02:14,006 Oliver, let's go! 46 00:02:17,960 --> 00:02:19,644 Come on! We gotta go, now! 47 00:02:33,480 --> 00:02:36,882 (THEA SOBBING) 48 00:02:47,040 --> 00:02:48,087 (MUTTERING) Come On. 49 00:02:53,200 --> 00:02:54,611 What happened here? 50 00:02:56,440 --> 00:02:58,602 Too bad. I liked him for you. 51 00:02:59,320 --> 00:03:00,606 Where's Machin? 52 00:03:02,600 --> 00:03:04,011 I... I don't know. 53 00:03:05,120 --> 00:03:08,567 He disappeared, okay? I wasn't paying attention. 54 00:03:08,720 --> 00:03:10,609 Why do I have trouble believing you? 55 00:03:12,560 --> 00:03:13,561 (GRUNTS) 56 00:03:14,120 --> 00:03:15,610 THEA: Let go of me! 57 00:03:15,760 --> 00:03:19,446 Not to sound too much like your father, but I really think you need a timeout. 58 00:03:22,280 --> 00:03:25,250 Government officials couldn't confirm the death toll. 59 00:03:25,400 --> 00:03:29,450 However, various reports place the number in the tens of thousands. 60 00:03:29,640 --> 00:03:33,087 Evacuation efforts of the surrounding areas continue... 61 00:03:33,240 --> 00:03:34,241 (TURNS OFF TV) 62 00:03:34,440 --> 00:03:35,487 What are you doing? 63 00:03:35,640 --> 00:03:37,483 We can't afford to get caught up in grief right now. 64 00:03:37,640 --> 00:03:38,880 Now, I've bought us 24 hours 65 00:03:39,040 --> 00:03:41,884 by sending Rubicon's launch algorithms into an infinite loop, 66 00:03:42,040 --> 00:03:43,963 but if we can't find a more permanent... 67 00:03:45,960 --> 00:03:47,564 God, what am I doing? (SNIFFLES) 68 00:03:47,720 --> 00:03:50,485 -it's okay, sweetheart. - Don't "sweetheart" me. 69 00:03:50,640 --> 00:03:52,608 You don't get to do that, but you're right. 70 00:03:52,760 --> 00:03:54,649 I can't get wrapped up in this. 71 00:03:54,800 --> 00:03:55,881 (KNOCKING) 72 00:03:56,720 --> 00:03:57,721 (SIGHS) 73 00:03:59,240 --> 00:04:00,969 Have you been watching the news? 74 00:04:01,120 --> 00:04:02,167 I can't stop. 75 00:04:02,320 --> 00:04:05,369 Ironically, last week my mom was giving me a hard time about living in Star City. 76 00:04:05,520 --> 00:04:06,760 Between the earthquakes, 77 00:04:06,920 --> 00:04:09,400 the viral attacks, the homicidal super soldiers, 78 00:04:09,600 --> 00:04:10,840 why would anyone want to live here? 79 00:04:11,000 --> 00:04:13,606 It turns out we live in only the second worst place in America. 80 00:04:13,760 --> 00:04:14,761 Curtis. 81 00:04:15,200 --> 00:04:17,680 Oh. I'm sorry. I didn't realize you had company. 82 00:04:18,120 --> 00:04:21,169 This is my father. Noah Kuttler. 83 00:04:21,960 --> 00:04:23,371 Noah Kuttler. Huh. 84 00:04:24,920 --> 00:04:26,968 You know, it's funny because there's this super hacker 85 00:04:27,160 --> 00:04:30,050 who's wanted by the FBI whose name is also Noah Kuttler. 86 00:04:30,200 --> 00:04:32,328 He's kind of a big deal on the Dark Web. (CHUCKLES) 87 00:04:32,840 --> 00:04:35,207 Honestly, I thought they could have used a more flattering photo 88 00:04:35,360 --> 00:04:36,691 for the wanted poster. 89 00:04:38,080 --> 00:04:39,525 Wait, you... 90 00:04:39,680 --> 00:04:42,126 You're the Noah Kuttler? (GASPS) 91 00:04:43,400 --> 00:04:45,528 And, if you're Felicity's dad, you were married to Donna... 92 00:04:45,720 --> 00:04:48,041 And you make so much more sense now. 93 00:04:48,720 --> 00:04:49,881 Yup. 94 00:04:50,040 --> 00:04:51,041 This is... it was a big mystery. 95 00:04:51,240 --> 00:04:52,241 I was trying to figure out, like, how-- 96 00:04:52,400 --> 00:04:53,401 - FELICITY: Yeah. - Yeah. 97 00:04:54,080 --> 00:04:56,924 We have work to do. HIVE was behind the Havenrock explosion. 98 00:04:58,280 --> 00:05:00,123 They stole a cyberweapon called Rubicon 99 00:05:00,320 --> 00:05:02,482 and now are using it to commandeer the world's nukes. 100 00:05:02,920 --> 00:05:04,922 So, we have less than 24 hours to stop it, 101 00:05:05,080 --> 00:05:08,050 or the world is going to experience the sequel to WarGames. 102 00:05:08,240 --> 00:05:10,891 Actually, there was a direct-to-DVD sequel in 2008, 103 00:05:11,080 --> 00:05:13,321 but it was a bomb, too, so, that reference still holds. 104 00:05:13,480 --> 00:05:14,481 (CELL PHONE CHIMES) 105 00:05:18,400 --> 00:05:19,447 I have to go. 106 00:05:20,920 --> 00:05:24,481 Don't worry. Me and your fugitive dad have got this. 107 00:05:26,760 --> 00:05:30,401 He says, just realizing he said that out loud. 108 00:05:36,240 --> 00:05:39,449 Today was supposed to be Christmas, and I woke up to a lump of coal. 109 00:05:39,600 --> 00:05:41,841 Is it because I've been naughty this year? (CHUCKLES) 110 00:05:42,000 --> 00:05:44,651 It's because Kuttler and his daughter are wrestling us for Rubicon. 111 00:05:44,800 --> 00:05:46,848 DARHK: Which is why I felt the need to up our game. 112 00:05:47,000 --> 00:05:49,924 Mr. Seldon, pleasure to see you. 113 00:05:50,120 --> 00:05:52,407 Do you know what the best part about leading a prison break is? 114 00:05:52,560 --> 00:05:54,927 A long list of criminals that owe you. 115 00:05:55,120 --> 00:05:57,691 Amar, Brickwell, and now Mr. Seldon. 116 00:05:57,840 --> 00:06:00,525 - It's like one-stop shopping for thugs. - I'm a hacker, not a thug. 117 00:06:00,680 --> 00:06:03,331 Oh. Turns out he and Ms. Smoak have a history. 118 00:06:03,480 --> 00:06:05,960 Just your typical boy meets girl, boy falls in love with girl, 119 00:06:06,120 --> 00:06:07,849 boy goes to jail for girl. 120 00:06:09,080 --> 00:06:10,809 Boy tries to kill girl for money. 121 00:06:12,440 --> 00:06:17,082 Speaking of thugs, we have a new problem at Tevat Noah. 122 00:06:18,520 --> 00:06:20,170 Not this guy again. 123 00:06:20,640 --> 00:06:23,450 Don't worry, darling. I'm dealing with him. 124 00:06:24,720 --> 00:06:26,961 Give Mr. Machin my love, my love. 125 00:06:29,040 --> 00:06:32,203 It's beginning to look a lot like Christmas. 126 00:06:38,080 --> 00:06:41,163 A long-range ballistic KN-08 missile 127 00:06:41,320 --> 00:06:44,529 was responsible for the nuclear blast at Havenrock. 128 00:06:44,680 --> 00:06:47,570 The Pentagon has not further commented. 129 00:06:50,840 --> 00:06:53,320 What's going on? What the hell happened in Havenrock? 130 00:06:53,480 --> 00:06:54,527 Darhk happened. 131 00:06:54,720 --> 00:06:56,529 This city is starting to panic. Are they right to? 132 00:06:56,680 --> 00:06:57,920 Felicity's got it under control, 133 00:06:58,080 --> 00:06:59,491 but my wife and her top secret government agency's 134 00:06:59,640 --> 00:07:00,846 looking for a more permanent solution. 135 00:07:01,000 --> 00:07:02,126 I cannot get in touch with Thea! 136 00:07:02,280 --> 00:07:04,282 - It's okay. She got a hold of me. - All right. 137 00:07:06,520 --> 00:07:07,931 Thanks for not being dead. 138 00:07:08,080 --> 00:07:10,845 Um, aren't we all going to be if you're away from your computer? 139 00:07:11,360 --> 00:07:12,930 Curtis and Kuttler are dealing with Rubicon. 140 00:07:13,120 --> 00:07:14,485 What did Thea say? Do you know where she is? 141 00:07:14,640 --> 00:07:16,608 - It's not good news. HIVE has her. -(OLIVER GROANS) 142 00:07:16,760 --> 00:07:18,410 - Do you have a location? - I'm tracing a signal. 143 00:07:18,560 --> 00:07:21,006 I should have taken more processors from Palmer Tech on my way out. 144 00:07:21,160 --> 00:07:22,685 They made a mistake letting you go. They'll see it. 145 00:07:22,840 --> 00:07:25,320 And if they don't, I'm taking revenge plan suggestions. 146 00:07:25,880 --> 00:07:28,486 Got it. Thea's message came from the intersection of Berkeley and Childers 147 00:07:28,680 --> 00:07:29,681 right in the heart of the Glades. 148 00:07:29,880 --> 00:07:32,121 I thought you said Thea and her boyfriend went out of town. 149 00:07:32,280 --> 00:07:33,327 I thought they did. 150 00:07:33,480 --> 00:07:34,527 Let's go. 151 00:07:34,720 --> 00:07:36,404 - I'm coming with you. - I want you to stay here. 152 00:07:36,680 --> 00:07:39,001 If this gets worse, the city's going to need someone to listen to 153 00:07:39,160 --> 00:07:40,525 that they can trust. 154 00:07:48,640 --> 00:07:51,246 (PANTING) What is it? Say something. 155 00:07:51,400 --> 00:07:52,686 Your eyes were glowing. 156 00:07:52,840 --> 00:07:54,410 Like Reiter? 157 00:07:54,560 --> 00:07:55,971 (SOFTLY) on, my God. 158 00:07:56,160 --> 00:07:57,889 - Oliver, what's happening to me? -It doesn't matter. 159 00:07:58,080 --> 00:08:00,447 We will figure it out, but for now we have to keep moving. 160 00:08:00,600 --> 00:08:01,886 All right? Come on. 161 00:08:03,600 --> 00:08:04,601 (SCREAMS) 162 00:08:05,080 --> 00:08:06,286 Oliver! 163 00:08:09,480 --> 00:08:12,404 (BREATHING DEEPLY) 164 00:08:28,680 --> 00:08:31,081 It's incredible. 165 00:08:31,280 --> 00:08:35,001 I know now why Reiter sought this power. 166 00:08:39,920 --> 00:08:42,685 When you furrow your brow like that, you look just like Moira. 167 00:08:42,840 --> 00:08:45,047 Don't you dare talk about my mother. 168 00:08:45,200 --> 00:08:48,204 Fine. Let's talk about the future instead. 169 00:08:48,360 --> 00:08:49,771 Genesis is coming. 170 00:08:49,960 --> 00:08:51,564 With Machin running around, 171 00:08:51,760 --> 00:08:54,604 we can't have another X-factor on the loose. 172 00:08:54,800 --> 00:08:57,531 "We"? Not your HIVE overlords? 173 00:08:58,520 --> 00:09:02,445 Point being, I need your word that you won't cause any trouble. 174 00:09:02,960 --> 00:09:03,961 Or what? 175 00:09:04,680 --> 00:09:07,570 Or I will have to do something to assure your compliance 176 00:09:07,720 --> 00:09:09,882 that I really don't want to do. 177 00:09:10,960 --> 00:09:13,645 Well, when there's something I don't want to do, 178 00:09:13,800 --> 00:09:15,290 I just get it over with. 179 00:09:21,280 --> 00:09:23,408 This will make everything better. 180 00:09:33,640 --> 00:09:34,641 (RADIO BEEPS) 181 00:09:34,840 --> 00:09:37,241 GREEN ARROW: Overwatch, are you sure this is the spot? 182 00:09:37,400 --> 00:09:39,129 There's nothing here. 183 00:09:39,280 --> 00:09:40,486 FELICITY: That's impossible. 184 00:09:40,680 --> 00:09:42,284 Okay, not impossible, 185 00:09:42,440 --> 00:09:46,684 but my backtrace on Thea's message has a 99.9999% accuracy rate, 186 00:09:46,840 --> 00:09:49,161 so unless this is part of the .0001 percentile... 187 00:09:49,320 --> 00:09:51,163 GREEN ARROW: It's just an empty street. 188 00:09:51,360 --> 00:09:52,691 Just look for anything out of place, all right? 189 00:09:52,840 --> 00:09:55,889 Whatever HIVE has built is probably recent, you know, new. 190 00:09:58,040 --> 00:10:00,771 Is there supposed to be sewer access on the street? 191 00:10:00,920 --> 00:10:02,490 FELICITY: Not according to city plans. 192 00:10:03,400 --> 00:10:04,401 Stand by. 193 00:10:18,080 --> 00:10:19,730 RUVE: Help me with something, Malcolm. 194 00:10:19,880 --> 00:10:22,929 How is it again that this juvenile annoyance, Lonnie Machin, 195 00:10:23,080 --> 00:10:24,366 is still a problem for us? 196 00:10:24,560 --> 00:10:26,722 - Machin is exactly what we-- - Actually, I've changed my mind. 197 00:10:26,880 --> 00:10:29,850 I'm not interested in excuses, just results. 198 00:10:30,960 --> 00:10:31,961 (WALKIE-TALKIE BEEPING) 199 00:10:32,120 --> 00:10:33,121 Yes? 200 00:10:33,320 --> 00:10:35,209 WOMAN: Two hostiles have breached the southeast entrance, 201 00:10:35,400 --> 00:10:36,890 one in green, the other in black. 202 00:10:37,040 --> 00:10:39,520 (SIGHS) Send a squad and secure the entrance. 203 00:10:39,760 --> 00:10:40,761 Green and black. 204 00:10:40,920 --> 00:10:42,570 Oliver's come for his baby sister, most likely. 205 00:10:42,720 --> 00:10:44,927 Mmm. And since she's only here because of you, 206 00:10:45,120 --> 00:10:48,169 lbeHeve that makes Mr. Queen your problem. 207 00:10:48,320 --> 00:10:51,563 You have a lot on your plate, Malcolm. I suggest you get started. 208 00:10:51,720 --> 00:10:52,721 Come on, sweetie. 209 00:10:58,960 --> 00:11:01,088 SPARTAN: How did HIVE build all this without anyone knowing? 210 00:11:01,240 --> 00:11:02,287 GREEN ARROW: Well, doesn't hurt having someone 211 00:11:02,440 --> 00:11:04,169 controlling the city's infrastructure. 212 00:11:04,320 --> 00:11:06,163 Can't find any public blueprints on file 213 00:11:06,320 --> 00:11:08,243 for an underground lair with a creepy sewer entrance. 214 00:11:13,080 --> 00:11:16,766 GREEN ARROW: Believe me, there are no public blueprints for this. 215 00:11:16,920 --> 00:11:19,082 Unbelievable. 216 00:11:19,280 --> 00:11:20,850 SPARTAN: Just like Mount Weather. 217 00:11:21,680 --> 00:11:24,923 Continuity of government facility built by FEMA during the Cold War, 218 00:11:25,120 --> 00:11:26,451 in case of a nuclear attack. 219 00:11:26,600 --> 00:11:29,331 I think that we found the ark that HIVE's been building. 220 00:11:32,560 --> 00:11:34,449 (COMPUTER BEEPING) 221 00:11:35,320 --> 00:11:36,890 - What? - I lost their signal. 222 00:11:37,040 --> 00:11:38,166 Well, get it back. 223 00:11:39,280 --> 00:11:40,327 (CELL PHONE CHIMES) 224 00:11:44,640 --> 00:11:46,324 I have to get back to Curtis and Kuttler. 225 00:11:46,480 --> 00:11:50,166 (SIGHS) All right. I'll cover comms. I hear anything, I'll patch you in. 226 00:11:53,320 --> 00:11:55,129 What's the emergency? ls Rubicon still stabilized? 227 00:11:55,280 --> 00:11:58,648 Where is Kuttler? Did he do something? Did he... Are you drinking a beer? 228 00:11:58,800 --> 00:12:01,167 I knew that being a child of divorce was hard, 229 00:12:01,640 --> 00:12:05,486 but what I did not have any idea about was all the yelling, 230 00:12:05,640 --> 00:12:08,120 the name-calling, the loudness. 231 00:12:08,880 --> 00:12:10,484 - You poor thing. - Uh... Oh. 232 00:12:10,680 --> 00:12:11,681 What are you talking about? 233 00:12:11,840 --> 00:12:12,841 NOAH: Oh, God, do you even listen? 234 00:12:13,040 --> 00:12:14,485 So, I'm here to take her away from you? 235 00:12:14,640 --> 00:12:16,244 DONNA: My God, you just... Yada, yada. My brain... 236 00:12:16,400 --> 00:12:18,846 - Honestly, my brain is numb. - Can we not with her here? She's here. 237 00:12:19,000 --> 00:12:21,651 This really is the end of the world. 238 00:12:21,840 --> 00:12:23,001 It actually does the opposite. 239 00:12:23,160 --> 00:12:26,403 Baby, I've been so worried about you. Oh, my God. 240 00:12:27,120 --> 00:12:28,963 Do you know I have called? 241 00:12:29,120 --> 00:12:30,884 I have called you a million times, baby. 242 00:12:31,040 --> 00:12:32,166 I have been calling and calling. 243 00:12:32,320 --> 00:12:33,845 - Are you okay? - Mom, I'm fine. 244 00:12:34,000 --> 00:12:35,126 Just been a little distracted. 245 00:12:35,440 --> 00:12:36,441 With your father? 246 00:12:37,880 --> 00:12:39,166 Thanks for telling me. 247 00:12:40,000 --> 00:12:41,490 I don't know. Everything just happened so fast. 248 00:12:41,640 --> 00:12:42,641 What has? 249 00:12:44,560 --> 00:12:45,561 Sit down. 250 00:12:48,280 --> 00:12:50,089 What? What? 251 00:12:50,240 --> 00:12:51,446 I have to tell you something. 252 00:12:53,200 --> 00:12:54,201 (GASPS) 253 00:12:54,680 --> 00:12:55,806 I'm going to be a grandma! 254 00:12:56,000 --> 00:12:58,207 - I'm going to be a grandma! (SQUEALS) - No, no, no. No, you're not. 255 00:12:58,360 --> 00:13:00,522 I knew you had more than a bad burrito the other day. 256 00:13:00,680 --> 00:13:01,681 I knew it was more than that. 257 00:13:01,880 --> 00:13:02,881 (DONNA AND CURTIS LAUGH) 258 00:13:03,040 --> 00:13:05,281 - Okay.No“. - Baby!Baby! 259 00:13:05,440 --> 00:13:07,442 I am not pregnant. 260 00:13:07,640 --> 00:13:09,210 Is that the only news that a woman can have? 261 00:13:09,360 --> 00:13:11,044 The world is under attack, and I need my... 262 00:13:11,200 --> 00:13:13,680 I need Noah to help me stop it. 263 00:13:14,600 --> 00:13:16,489 Honey, what happened in Havenrock is horrible, 264 00:13:16,640 --> 00:13:18,324 but that doesn't mean the world is going to end. 265 00:13:18,520 --> 00:13:19,885 - She's telling the truth. - DONNA: You know, I know... 266 00:13:20,040 --> 00:13:22,407 Which she clearly gets from my side of the family, thank you. 267 00:13:23,360 --> 00:13:24,885 You know, I know when my daughter is lying, okay? 268 00:13:25,040 --> 00:13:26,371 There were plenty of times when she was a teenager, 269 00:13:26,520 --> 00:13:27,726 not that you would know. 270 00:13:27,920 --> 00:13:29,126 Here we go. 271 00:13:29,280 --> 00:13:30,964 For once, this isn't about you, Dee. 272 00:13:31,160 --> 00:13:32,730 Oh, you're calling me "Dee"? 273 00:13:32,880 --> 00:13:34,882 - There are nuclear missiles... - Are you calling me "Dee"? 274 00:13:35,080 --> 00:13:36,366 Somebody stick something sharp in my eye. 275 00:13:36,520 --> 00:13:38,010 It is going to happen to the entire world. 276 00:13:38,160 --> 00:13:39,525 Unless we stop it, which we will. 277 00:13:39,680 --> 00:13:42,843 Sweetie, why do you even think this is something that you can... 278 00:13:43,000 --> 00:13:45,367 Because I work with the Green Arrow, Mom. 279 00:13:49,280 --> 00:13:50,805 - For how long? - Three years. 280 00:13:52,760 --> 00:13:54,444 And you've been keeping this from me? 281 00:13:55,080 --> 00:13:56,081 Yes. 282 00:13:56,400 --> 00:13:58,721 Wow, I guess you and your father are more alike than I thought. 283 00:13:58,880 --> 00:14:00,609 - Mom. - We can talk about it later, hon, 284 00:14:00,760 --> 00:14:03,650 after you save the world. 285 00:14:05,440 --> 00:14:06,441 NOAH: Get in here. 286 00:14:06,600 --> 00:14:07,647 FELICITYI Oh! 287 00:14:07,800 --> 00:14:08,801 NOAH: Yeah. 288 00:14:10,760 --> 00:14:15,607 The world's two best hackers side by side. This is history. (CHUCKLES) 289 00:14:18,160 --> 00:14:19,730 I mean, it's... It's no biggie. 290 00:14:20,760 --> 00:14:21,921 What just happened? 291 00:14:22,280 --> 00:14:23,566 Oh, my God. 292 00:14:25,280 --> 00:14:27,442 (CHATTERING) 293 00:14:32,640 --> 00:14:35,007 SPARTAN: It's crazy. Take away the psychos in the smocks... 294 00:14:35,160 --> 00:14:38,164 GREEN ARROW: ...might as well be Ivy Town. Everyone looks so happy. 295 00:14:38,320 --> 00:14:40,971 Happy's when you're mindless on some little yellow pill. 296 00:14:41,120 --> 00:14:44,408 Let's just assume we weren't invited over for casserole. 297 00:14:44,560 --> 00:14:45,766 What's our play? 298 00:14:45,920 --> 00:14:47,968 We split up and find Thea. 299 00:14:48,120 --> 00:14:50,282 Scope the houses on the north. I'll head south. 300 00:14:51,440 --> 00:14:55,650 Good afternoon. Today is a brisk and sunny 75 degrees. 301 00:14:55,800 --> 00:14:58,087 It is a lovely day to be outside. 302 00:14:58,280 --> 00:15:03,286 As we all enjoy Tevat Noah, I want to take this moment to express my gratitude. 303 00:15:03,640 --> 00:15:06,120 And I want to thank each and every one... 304 00:15:18,320 --> 00:15:19,731 I've got eyes on Thea. 305 00:15:19,880 --> 00:15:21,962 Fourth house down. There are two hostiles with her. 306 00:15:24,200 --> 00:15:25,201 (GROANS) 307 00:15:26,360 --> 00:15:27,850 Speedy, let's get you out of here. 308 00:15:29,520 --> 00:15:30,885 Are you all right? 309 00:15:33,520 --> 00:15:34,521 (GRUNTS) 310 00:15:38,920 --> 00:15:40,206 I have the intruder. 311 00:15:41,200 --> 00:15:43,680 Move, and I will kill you. 312 00:15:52,280 --> 00:15:55,124 - Thea... - Don't move. 313 00:15:55,680 --> 00:15:56,727 Listen to me. 314 00:15:57,920 --> 00:15:59,763 You're not thinking clearly. 315 00:16:01,840 --> 00:16:04,810 In her defense, she's a little drugged at the moment. 316 00:16:08,040 --> 00:16:09,929 I should have taken your head. 317 00:16:10,280 --> 00:16:12,328 That's always been your problem. 318 00:16:12,480 --> 00:16:14,847 An inability to do what is necessary. 319 00:16:15,360 --> 00:16:19,160 Laurel is dead because of you. 320 00:16:19,400 --> 00:16:20,811 What are you going to do? 321 00:16:22,120 --> 00:16:25,647 We've already established you're not going to kill me. 322 00:16:27,600 --> 00:16:28,601 (GUN FIRING) 323 00:16:29,200 --> 00:16:30,201 (GROANS) 324 00:16:45,520 --> 00:16:47,443 - What the hell? -It's the yellow pills. 325 00:16:47,600 --> 00:16:48,965 Son of a bitch. 326 00:16:51,320 --> 00:16:52,651 (SOLDIERS SHOUTING INDISTINCTLY) 327 00:16:52,800 --> 00:16:54,404 We got to go. Let's move! 328 00:16:55,440 --> 00:16:56,441 (GUNFIRE) 329 00:17:14,960 --> 00:17:15,961 (GROANS) 330 00:17:55,760 --> 00:17:57,444 Not that it's not scintillating to watch you type, 331 00:17:57,600 --> 00:17:59,967 but when exactly will I have Rubicon back? 332 00:18:00,120 --> 00:18:02,726 Hacking isn't as easy as waving your hand. 333 00:18:02,880 --> 00:18:04,120 Ah. Point taken. 334 00:18:05,240 --> 00:18:07,925 So, you and Felicity Smoak. I just don't see it. 335 00:18:10,680 --> 00:18:13,001 She used to be a lot different. 336 00:18:20,360 --> 00:18:22,488 All clear. Looks like we bought ourselves a few minutes. 337 00:18:22,640 --> 00:18:25,325 John, this place is enormous. I don't know how we're going to find Thea. 338 00:18:25,480 --> 00:18:28,484 Just have to make sure that the Ghosts don't find us. 339 00:18:32,240 --> 00:18:33,685 So much for clear. 340 00:18:36,480 --> 00:18:37,641 We're not going to hurt you. 341 00:18:37,920 --> 00:18:39,490 Then what are the weapons for? 342 00:18:40,720 --> 00:18:43,371 There's a woman being held against her will. 343 00:18:43,520 --> 00:18:44,965 We're just here to bring her home. 344 00:18:45,120 --> 00:18:48,363 Citizens of Tevat Noah, I have disturbing news. 345 00:18:48,560 --> 00:18:50,722 We are under attack from a man in a green hood 346 00:18:50,880 --> 00:18:52,245 and another in a black helmet. 347 00:18:53,000 --> 00:18:55,162 Do not let them disrupt Genesis. 348 00:18:56,200 --> 00:18:59,204 These individuals are not only an affront to our home, 349 00:18:59,360 --> 00:19:02,648 but to our future and the futures of our children. 350 00:19:02,800 --> 00:19:04,564 Find them and kill them. 351 00:19:08,880 --> 00:19:09,881 OLIVER: Oh, no. 352 00:19:10,080 --> 00:19:12,048 It's okay, Oliver. (BREATHING DEEPLY) 353 00:19:12,200 --> 00:19:14,328 I know what to do now. 354 00:19:14,480 --> 00:19:17,802 I finally understand what Reiter was after. 355 00:19:19,880 --> 00:19:21,211 OLIVER: Taiana, Reiter was insane. 356 00:19:21,360 --> 00:19:22,441 TAIANAI Why? 357 00:19:22,640 --> 00:19:26,770 He said after his village was destroyed, he would never be powerless again. 358 00:19:26,920 --> 00:19:30,129 I have a village, too, Krasnoyarsk, 359 00:19:30,280 --> 00:19:32,601 run by a government strongman named Kovar. 360 00:19:32,840 --> 00:19:33,887 Taiana-- 361 00:19:34,040 --> 00:19:36,407 Now I know why fate has led me to this place. 362 00:19:36,560 --> 00:19:39,006 To give me the strength to free my home. 363 00:19:39,160 --> 00:19:41,128 Okay. All right. 364 00:19:41,320 --> 00:19:45,564 You'll go back to Russia, and you can take on this Kovar. 365 00:19:45,720 --> 00:19:49,122 But right now there are people here that need our help. 366 00:19:51,160 --> 00:19:53,049 What would Vlad want you to do? 367 00:19:54,480 --> 00:19:57,689 What would your brother expect you to do? 368 00:19:59,320 --> 00:20:01,561 Find these hostiles at once. 369 00:20:01,760 --> 00:20:05,128 Nothing can be permitted to stand in the way of Genesis. 370 00:20:05,280 --> 00:20:06,281 Thank you. 371 00:20:07,680 --> 00:20:12,288 I'm not sure murdering vigilantes is what your loyal supporters signed up for. 372 00:20:13,840 --> 00:20:16,764 Well, you better hope that they don't find Mr. Queen and Mr. Diggle 373 00:20:16,960 --> 00:20:17,961 before you do, Malcolm, 374 00:20:18,120 --> 00:20:22,330 or I'll be forced to seriously question what your purpose here is. 375 00:20:29,520 --> 00:20:32,046 Every time I knock down a firewall, five more pop back up. 376 00:20:32,200 --> 00:20:34,646 It would seem that Mr. Darhk has a counter-hacker in his employ. 377 00:20:34,800 --> 00:20:36,484 - And he's good. - Yeah. 378 00:20:37,640 --> 00:20:39,404 Okay. I might have something. 379 00:20:39,560 --> 00:20:42,848 Now, until the FBI gets their way, smartphones are protected by encryption. 380 00:20:43,000 --> 00:20:45,321 If you don't enter your passcode after enough times, 381 00:20:45,480 --> 00:20:47,209 then the device bricks itself, right? 382 00:20:47,360 --> 00:20:49,931 Curtis, I don't even have the time to tell you that I don't have the time. 383 00:20:50,080 --> 00:20:51,445 You just did. But here's the point. 384 00:20:51,640 --> 00:20:53,290 Instead of trying to break Rubicon's encryption... 385 00:20:53,480 --> 00:20:54,527 We make it stop working in the first place. 386 00:20:54,680 --> 00:20:56,967 You're suggesting as it is with a smartphone-- 387 00:20:57,120 --> 00:20:59,043 We overload Rubicon with too many access requests. 388 00:20:59,240 --> 00:21:00,321 And it shuts itself down. 389 00:21:00,480 --> 00:21:02,289 Unfortunately, I doubt very much that A.R.G.U.S. 390 00:21:02,440 --> 00:21:06,490 would leave Rubicon so vulnerable to such a brute force attack. 391 00:21:06,640 --> 00:21:07,846 Let them try. 392 00:21:08,440 --> 00:21:09,680 You're always such a stick in the mud. 393 00:21:10,560 --> 00:21:11,846 Yes! 394 00:21:12,040 --> 00:21:13,485 Let's all take hacking advice 395 00:21:13,640 --> 00:21:17,361 from a woman whose only use for her smartphone is as a mirror. 396 00:21:17,520 --> 00:21:18,521 (DONNA LAUGHS SARCASTICALLY) 397 00:21:19,120 --> 00:21:21,646 So funny. Not. 398 00:21:22,800 --> 00:21:24,370 Felicity may have gotten her brains from you, 399 00:21:24,520 --> 00:21:27,490 but she got her creativity from moi. 400 00:21:28,440 --> 00:21:31,410 Matching lipstick to lip liner isn't creativity. 401 00:21:31,600 --> 00:21:33,364 And, while I may not be father of the year-- 402 00:21:33,560 --> 00:21:34,891 Oh, try the past two decades. 403 00:21:35,040 --> 00:21:38,169 I recently took a bullet for our daughter. Not metaphorically, either. 404 00:21:38,320 --> 00:21:41,005 - By the way, a metaphor, it's a-- - Oh, I know what a metaphor means, 405 00:21:41,160 --> 00:21:43,049 just like I know what abandoning your family looks like. 406 00:21:43,200 --> 00:21:46,249 Really? Because I remember not having much of a choice in the matter. 407 00:21:46,400 --> 00:21:47,401 (COMPUTER BEEPS) 408 00:21:49,480 --> 00:21:52,211 CURTIS: Uh... Felicity? COOPER: Hello, Felicity. 409 00:21:52,360 --> 00:21:53,600 - Remember me? - Cooper. 410 00:21:53,760 --> 00:21:56,240 Your system is now under my control, 411 00:21:56,400 --> 00:21:58,926 just like Rubicon will be in the next five minutes. 412 00:21:59,080 --> 00:22:00,764 Once again, you lose. 413 00:22:01,080 --> 00:22:02,730 - O'n, flak. - Oh, flak. 414 00:22:07,920 --> 00:22:09,763 Who is this guy, again? 415 00:22:09,920 --> 00:22:13,163 Cooper Seldon, her ex-boyfriend. How could I forget? 416 00:22:13,320 --> 00:22:15,129 I thought he was dead, and he just came back evil. 417 00:22:15,280 --> 00:22:16,964 Oliver, Dr. Palmer, this guy. 418 00:22:17,120 --> 00:22:19,043 You really have a complicated romantic history. 419 00:22:19,200 --> 00:22:20,326 Not the best time, Curtis. 420 00:22:22,240 --> 00:22:24,481 Be honest, Felicity, hacker to hacker. 421 00:22:24,640 --> 00:22:26,961 You prefer it this way, don't you? As it was meant to be? 422 00:22:27,880 --> 00:22:30,281 Once more unto the breach. 423 00:22:31,120 --> 00:22:33,930 Is he seriously going full Star Trek VI on you? 424 00:22:34,120 --> 00:22:35,360 He shut our system down with a virus. 425 00:22:35,520 --> 00:22:37,966 - It's an X-axis binumeric algorithm. - I know. 426 00:22:38,120 --> 00:22:40,930 I created it in college. Wait. How did you know? 427 00:22:41,080 --> 00:22:42,320 Just because I wasn't in your life 428 00:22:42,480 --> 00:22:44,801 doesn't mean I wasn't keeping tabs on my daughter. 429 00:22:51,640 --> 00:22:54,769 He's sending electrical surges to all our previous lPs! 430 00:22:55,320 --> 00:22:57,368 (DONNA SCREAMING) 431 00:22:58,640 --> 00:22:59,846 Whatever it is, it's working. 432 00:23:00,000 --> 00:23:01,331 It is, but it's pinging back to his location. 433 00:23:01,520 --> 00:23:02,521 You thinking what I'm thinking? 434 00:23:02,680 --> 00:23:04,330 We hitch our own code onto the back trace. 435 00:23:04,480 --> 00:23:05,641 Curtis, your Rubicon lockout... 436 00:23:05,800 --> 00:23:07,370 How long till you can get me an executable? 437 00:23:07,520 --> 00:23:09,807 - Uh... Twenty seconds. - Great. 438 00:23:10,480 --> 00:23:11,481 (DONNA WHIMPERING) 439 00:23:11,640 --> 00:23:14,211 If this works, it will send the latest surge back to its point of origin, 440 00:23:14,360 --> 00:23:15,646 triggering Rubicon to lock itself out. 441 00:23:15,800 --> 00:23:18,644 I have no idea what you're talking about. Just get the son of a bitch. 442 00:23:19,360 --> 00:23:22,364 Locked and loaded. 443 00:23:22,560 --> 00:23:23,561 Got you. 444 00:23:23,720 --> 00:23:24,721 (RUMBLING) 445 00:23:26,920 --> 00:23:28,570 - Oh, no. - What is it? 446 00:23:31,280 --> 00:23:32,566 To be or not to be... 447 00:23:36,680 --> 00:23:38,330 (ALARM BLARING) 448 00:23:44,200 --> 00:23:45,247 CURTIS: Did it work? 449 00:23:45,440 --> 00:23:46,521 - I think it worked. - It worked. 450 00:23:46,680 --> 00:23:48,842 Well, the power's still on. That's... That's good, right? 451 00:23:49,520 --> 00:23:50,726 Rubicon's offline. 452 00:23:50,880 --> 00:23:52,530 (ALL LAUGHING) 453 00:23:52,840 --> 00:23:54,683 He's going to need more than some third-rate hacker 454 00:23:54,840 --> 00:23:57,844 to get it back up again, all because of you, sweetheart. 455 00:23:58,040 --> 00:23:59,121 Thanks, Dad. 456 00:24:06,520 --> 00:24:07,521 Mom? 457 00:24:21,840 --> 00:24:23,171 Streets are filled. 458 00:24:23,320 --> 00:24:26,005 Ruvé's mobilized the entire ark looking for us. 459 00:24:27,200 --> 00:24:28,565 They're in here! (GROANS) 460 00:24:28,880 --> 00:24:29,927 Quiet. 461 00:24:30,080 --> 00:24:32,321 You can't win. You can't stop Genesis. 462 00:24:32,480 --> 00:24:35,370 What are you going to do when you're not here to enjoy your brave new world? 463 00:24:35,520 --> 00:24:36,521 GREEN ARROW: Spartan. 464 00:24:37,280 --> 00:24:38,486 Easy. 465 00:24:41,320 --> 00:24:42,765 He almost got us killed. 466 00:24:42,960 --> 00:24:45,088 They're like Thea. They're not in their right minds. 467 00:24:45,240 --> 00:24:46,480 MAN". You mean the pills? 468 00:24:46,640 --> 00:24:49,689 We haven't taken any. Not even one. 469 00:24:50,080 --> 00:24:51,241 None of us have. 470 00:24:51,760 --> 00:24:54,969 We're here because we believe. 471 00:24:55,520 --> 00:24:59,411 Because we know the world is evil and darkness. 472 00:24:59,600 --> 00:25:01,011 It's beyond saving. 473 00:25:01,520 --> 00:25:02,601 How can you believe that? 474 00:25:02,760 --> 00:25:06,606 Because we've lived it. Every day. 475 00:25:06,800 --> 00:25:07,801 (SCOFFS) 476 00:25:08,840 --> 00:25:11,525 So many promises were made to save the city. 477 00:25:13,080 --> 00:25:18,211 But it all just fell apart, and we were the ones left in the rubble. 478 00:25:20,920 --> 00:25:23,924 Damien Darhk has given us hope. 479 00:25:25,440 --> 00:25:29,047 Can you, with your masks and your guns, actually say the same? 480 00:25:32,080 --> 00:25:33,081 (SCREAMS) 481 00:25:34,120 --> 00:25:36,521 (SOLDIERS SHOUTING INDISTINCTLY) 482 00:25:55,000 --> 00:25:58,686 There's a plane due east. Stay here. We'll hold off Reiter's men. 483 00:25:58,840 --> 00:26:00,808 Taiana, help me with this guy. He's alive. 484 00:26:00,960 --> 00:26:03,486 Hey. He's alive. Help me with him. 485 00:26:03,640 --> 00:26:05,051 He's too bad. 486 00:26:05,200 --> 00:26:07,248 He'll only slow us. keep us from helping the others. 487 00:26:07,400 --> 00:26:09,084 We're not just going to leave him here. 488 00:26:09,240 --> 00:26:10,480 You're right. 489 00:26:10,920 --> 00:26:14,322 - Hey, hey, hey, hey! What are you doing? - His death is inevitable. 490 00:26:14,480 --> 00:26:16,801 Why waste his life when it can make me stronger? 491 00:26:34,200 --> 00:26:35,804 What are you doing with my clothes? 492 00:26:36,360 --> 00:26:40,001 When I get stressed, I... I like to fold. 493 00:26:40,200 --> 00:26:41,361 Yeah. 494 00:26:41,520 --> 00:26:44,364 I know. When you two were married, it was like living at the Gap. 495 00:26:46,120 --> 00:26:47,121 Hey, what did Noah mean when he said 496 00:26:47,280 --> 00:26:49,123 that he didn't have much choice in the matter when he left? 497 00:26:49,480 --> 00:26:50,481 (EXHALES) 498 00:26:51,600 --> 00:26:54,206 I always just assumed he disappeared. 499 00:26:56,480 --> 00:26:58,847 (SIGHS) He didn't disappear, hon. 500 00:27:01,720 --> 00:27:02,881 I did. 501 00:27:04,360 --> 00:27:05,361 We did. 502 00:27:05,560 --> 00:27:09,042 I had a 7-year-old daughter, and I know all about gambling, 503 00:27:09,200 --> 00:27:15,731 and I wasn't willing to take the bet that your father could possibly change. 504 00:27:16,120 --> 00:27:18,327 You let me believe that he abandoned us. 505 00:27:19,520 --> 00:27:20,521 Well, I don't... 506 00:27:21,920 --> 00:27:24,685 (SIGHS) I don't know what to say about that, hon. 507 00:27:24,840 --> 00:27:26,444 I mean, I think... 508 00:27:29,120 --> 00:27:32,044 I think he just didn't want you to lose your mom, too. 509 00:27:32,880 --> 00:27:34,484 Hey, look at me. 510 00:27:37,080 --> 00:27:38,445 I didn't lose you. 511 00:27:39,160 --> 00:27:40,366 Did I? 512 00:27:41,240 --> 00:27:42,287 Never. 513 00:27:45,240 --> 00:27:46,924 I'm sorry. 514 00:27:47,200 --> 00:27:48,326 I love you. 515 00:27:53,040 --> 00:27:55,042 (CHATTERING) 516 00:28:05,000 --> 00:28:06,081 (GREEN ARROW SIGHS) 517 00:28:06,240 --> 00:28:08,288 Do you ever think that maybe Darhk has a point? 518 00:28:09,320 --> 00:28:12,722 No, Darhk is psychotic. Everyone down here is. 519 00:28:12,920 --> 00:28:14,206 Are they? 520 00:28:15,080 --> 00:28:16,286 He's not wrong. 521 00:28:17,240 --> 00:28:19,447 The world is coming apart just like Star City. 522 00:28:19,600 --> 00:28:22,171 I mean, it is worse than it has ever been. 523 00:28:22,320 --> 00:28:24,641 That's because Darhk's been spending the past year trying to kill it. 524 00:28:24,800 --> 00:28:28,486 Then why is he giving these people more hope than we ever could? 525 00:28:29,560 --> 00:28:30,561 (KNOCKING) 526 00:28:31,880 --> 00:28:34,804 Go! Go to the bedroom! Take cover! Go! Move, move, move! 527 00:28:35,760 --> 00:28:38,206 I'll hold them off. Go find Thea. Go, now! 528 00:28:47,000 --> 00:28:48,161 Thea. 529 00:28:49,640 --> 00:28:51,642 (BOTH GRUNTING) 530 00:29:10,640 --> 00:29:12,529 (GUNFIRE) 531 00:29:12,960 --> 00:29:15,770 This isn't you, Thea. 532 00:29:16,000 --> 00:29:17,604 They are trying to control you. 533 00:29:17,760 --> 00:29:20,001 But you are stronger than that. You can fight through it. 534 00:29:20,640 --> 00:29:22,404 L... 535 00:29:23,080 --> 00:29:24,081 ...can't. 536 00:29:24,480 --> 00:29:25,606 Yes, you can! 537 00:29:25,960 --> 00:29:29,362 Every day, we stand side by side to protect this city, 538 00:29:29,520 --> 00:29:31,966 and no matter how dark or how hopeless, 539 00:29:32,160 --> 00:29:34,766 you always keep fighting, you never give up! 540 00:29:36,040 --> 00:29:38,691 I refuse to believe that you're going to give up now. 541 00:29:40,560 --> 00:29:41,561 (GULPS) 542 00:29:42,560 --> 00:29:43,925 So,fighfl 543 00:29:57,120 --> 00:29:58,326 (GRUNTING) 544 00:30:08,600 --> 00:30:12,002 Drug me again, and I will kill you, you son of a bitch. 545 00:30:16,240 --> 00:30:17,571 Hi, everyone. 546 00:30:19,640 --> 00:30:20,880 Uncle Lonnie here. 547 00:30:21,040 --> 00:30:24,931 See, I just absolutely adore your little community. 548 00:30:25,080 --> 00:30:27,242 It's so welcoming to outsiders. 549 00:30:27,400 --> 00:30:30,449 But it's so structured. 550 00:30:30,640 --> 00:30:32,722 (SIGHS) Going to have to fix that. 551 00:30:35,600 --> 00:30:38,171 Mr. Darhk, remember me? 552 00:30:38,320 --> 00:30:41,449 The loyal servant you rejected, betrayed? 553 00:30:42,840 --> 00:30:45,127 In 20 minutes, I'm going to kill someone. 554 00:30:45,320 --> 00:30:47,687 It can be your wife... 555 00:30:49,080 --> 00:30:53,130 Oh, but, Damien, you're my first choice. 556 00:30:53,600 --> 00:30:55,125 Ball's in your court, buddy. 557 00:30:56,280 --> 00:30:58,009 Oh, and be quick about it, 558 00:30:58,160 --> 00:31:00,288 because in 21 minutes, 559 00:31:00,920 --> 00:31:04,288 I'm going to blow your little underground world into next week. 560 00:31:04,640 --> 00:31:05,721 Okay? 561 00:31:18,400 --> 00:31:19,481 SPARTAN: So, Machin is down here? 562 00:31:19,640 --> 00:31:21,688 An ongoing pest we've yet to exterminate. 563 00:31:21,840 --> 00:31:23,604 Yeah, he killed Alex, who brought me here 564 00:31:23,760 --> 00:31:26,809 because Ruvé drugged him, just like you did to me. 565 00:31:26,960 --> 00:31:29,122 We can discuss my parenting philosophy later. 566 00:31:29,320 --> 00:31:31,084 Mr. Machin is the immediate threat. 567 00:31:31,320 --> 00:31:32,321 To Darhk and his wife, 568 00:31:32,480 --> 00:31:34,005 and I still don't understand why we should care. 569 00:31:34,200 --> 00:31:36,965 Because he has already tried once to kill everyone down here. 570 00:31:37,160 --> 00:31:38,366 GREEN ARROW: Malcolm's right. 571 00:31:38,520 --> 00:31:41,000 We're not letting anyone else die. 572 00:31:42,280 --> 00:31:43,566 This place isn't safe. 573 00:31:43,800 --> 00:31:46,849 I need you to get your family out of here in order to protect them. 574 00:31:47,000 --> 00:31:48,001 Please. 575 00:31:53,000 --> 00:31:54,968 Now, you know the way out. 576 00:31:55,120 --> 00:31:56,724 So, if we can't stop Machin, 577 00:31:56,880 --> 00:31:58,689 then you are going to lead the evacuation. 578 00:31:58,840 --> 00:32:01,730 I don't recall volunteering. 579 00:32:04,680 --> 00:32:06,682 And even if I did, 580 00:32:06,840 --> 00:32:09,207 where exactly would I evacuate them to? 581 00:32:10,160 --> 00:32:13,403 Everything above our heads is going to be under a mushroom cloud. 582 00:32:13,560 --> 00:32:15,449 I refuse to believe that. 583 00:32:16,000 --> 00:32:17,490 Because you're a fool. 584 00:32:18,360 --> 00:32:19,600 Because I have hope. 585 00:32:24,000 --> 00:32:25,047 Let's go. 586 00:32:32,400 --> 00:32:33,526 Taiana... (GRUNTS) 587 00:32:33,720 --> 00:32:35,484 lam not just going to let you kill this man. 588 00:32:35,680 --> 00:32:37,364 I'm the only one who can stop Reiter. 589 00:32:37,520 --> 00:32:38,760 This is how. 590 00:32:38,920 --> 00:32:40,649 I need that man's power. 591 00:32:40,800 --> 00:32:42,643 Listen to yourself. This isn't you. 592 00:32:42,800 --> 00:32:45,167 Whatever that idol is doing, it is warping your mind! 593 00:32:45,320 --> 00:32:47,607 No. I've never been clearer. 594 00:32:47,760 --> 00:32:49,046 Now, get out of my way! 595 00:32:51,520 --> 00:32:52,521 (GROANS) 596 00:32:55,560 --> 00:32:56,561 No, don't! 597 00:32:56,720 --> 00:32:57,721 (NECK SNAPPING) 598 00:33:02,800 --> 00:33:03,801 (SIGHS) 599 00:33:04,400 --> 00:33:06,243 Déja vu all over again. 600 00:33:06,560 --> 00:33:09,723 You as the bait, me waiting to kill your husband. 601 00:33:10,360 --> 00:33:12,647 You know, I really hope I get it right this time. 602 00:33:14,320 --> 00:33:18,325 You have no idea the power that you're up against. 603 00:33:20,000 --> 00:33:21,286 Look at you. 604 00:33:21,440 --> 00:33:23,761 No longer the whimpering victim. 605 00:33:23,920 --> 00:33:26,844 Mommy's so strong and impressive. 606 00:33:27,440 --> 00:33:28,441 Isn't she? 607 00:33:28,600 --> 00:33:30,807 You do realize that you're planning to destroy 608 00:33:30,960 --> 00:33:34,851 the last safe place left on the entire planet, right? 609 00:33:35,720 --> 00:33:37,290 I'm sorry. 610 00:33:38,360 --> 00:33:42,251 Did I leave you with the impression that I was a rational guy? 611 00:33:42,760 --> 00:33:43,761 (ARROW WHIZZING) 612 00:33:43,920 --> 00:33:44,967 (GROANS) 613 00:33:47,600 --> 00:33:49,602 (BREATHING HEAVILY) 614 00:33:50,440 --> 00:33:52,010 That's my mommy. 615 00:33:52,160 --> 00:33:53,366 Isn't she pretty? 616 00:33:53,520 --> 00:33:54,965 Oh, and she brought her friends. 617 00:33:55,120 --> 00:33:56,121 This is over. 618 00:33:56,320 --> 00:33:57,321 LONNIE: More like under. 619 00:33:57,720 --> 00:33:59,290 I tinkered with the engineering here. 620 00:33:59,440 --> 00:34:02,922 This whole place is powered by a dwarf star alloy. 621 00:34:03,080 --> 00:34:05,128 Very powerful, but a little touchy. 622 00:34:05,280 --> 00:34:07,009 So you might want to be careful where you aim 623 00:34:07,160 --> 00:34:09,970 because a stray shot could blow this whole place. 624 00:34:14,280 --> 00:34:16,851 - We're not letting you out of here. - Oh. 625 00:34:17,200 --> 00:34:18,281 Well, in that case... 626 00:34:18,440 --> 00:34:19,441 (GRUNTS) 627 00:34:30,800 --> 00:34:31,881 (GASPS) 628 00:34:34,440 --> 00:34:36,568 (ALL GRUNTING) 629 00:34:46,000 --> 00:34:48,002 Unless you want to die, let's go! Go! 630 00:34:48,160 --> 00:34:49,525 Let's g0! 631 00:35:21,160 --> 00:35:22,366 Bye, Mommy. 632 00:35:24,760 --> 00:35:26,728 I got you. Come on. Come on. 633 00:35:34,280 --> 00:35:35,725 There's no time. 634 00:35:41,000 --> 00:35:42,684 Save my daughter. 635 00:35:43,400 --> 00:35:44,606 Please. 636 00:35:45,400 --> 00:35:46,845 Promise me. 637 00:35:48,080 --> 00:35:49,081 I promise. 638 00:35:52,240 --> 00:35:54,720 We need to get out of here, like, right now. 639 00:36:06,080 --> 00:36:07,764 (CHATTERING) 640 00:36:10,200 --> 00:36:13,044 Finally, Electric Boogaloo awakes. 641 00:36:13,200 --> 00:36:15,771 Sir, there's something happening at Tevat Noah. 642 00:36:32,160 --> 00:36:33,605 (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) 643 00:36:40,120 --> 00:36:43,488 Well, it looks like the real estate value of the Glades just went up. 644 00:36:44,440 --> 00:36:46,488 It is called gallows humor. 645 00:36:46,680 --> 00:36:48,250 What about everybody else? 646 00:36:48,400 --> 00:36:51,802 I saw Merlyn leading some evacuations. There must be other access points. 647 00:36:51,960 --> 00:36:53,485 Or Malcolm's underneath all that. 648 00:36:55,720 --> 00:36:57,085 What about her? 649 00:36:58,640 --> 00:36:59,846 Is anyone there? 650 00:37:00,000 --> 00:37:01,126 Green Arrow, Spartan, Speedy? 651 00:37:01,320 --> 00:37:02,685 Hell, I'd take Malcolm Merlyn at this point. 652 00:37:03,320 --> 00:37:04,970 We're all safe. 653 00:37:05,160 --> 00:37:06,161 Where are you with Rubicon? 654 00:37:06,360 --> 00:37:07,725 HIVE is locked out. We're good. 655 00:37:11,320 --> 00:37:12,810 The city is safe... 656 00:37:15,960 --> 00:37:18,167 You sound like there's a "but" to that sentence. 657 00:37:20,640 --> 00:37:22,688 People still need saving. 658 00:37:23,480 --> 00:37:24,720 They still need hope. 659 00:37:26,240 --> 00:37:27,685 Give it back! 660 00:37:27,840 --> 00:37:31,686 Taiana, if you want it back, you're going to have to kill me. 661 00:37:31,840 --> 00:37:33,046 And I'm betting you won't. 662 00:37:33,200 --> 00:37:34,770 And what about me, Mr. Queen? 663 00:37:35,640 --> 00:37:37,927 And after killing you, 664 00:37:38,080 --> 00:37:39,366 I'll kill her. 665 00:37:56,240 --> 00:37:57,651 Tell me. 666 00:37:58,400 --> 00:38:00,562 It was Machin. He's... 667 00:38:00,720 --> 00:38:02,370 Ruvé? 668 00:38:04,320 --> 00:38:05,651 I'm sorry. 669 00:38:08,400 --> 00:38:10,004 My daughter? 670 00:38:11,200 --> 00:38:12,725 We're still getting reports of survivors. 671 00:38:12,880 --> 00:38:14,370 We're locked out of Rubicon. 672 00:38:14,560 --> 00:38:15,561 Momentarily. 673 00:38:15,760 --> 00:38:18,047 I know someone who can get us back online. 674 00:38:18,200 --> 00:38:19,531 Damien... 675 00:38:19,680 --> 00:38:22,047 Tevat Noah is gone. It's buried under miles of ash. 676 00:38:22,200 --> 00:38:26,046 Even if you could regain control of Rubicon, 677 00:38:26,240 --> 00:38:29,050 there'd be no place on Earth that is safe. 678 00:38:33,560 --> 00:38:36,609 If there's no place left on Earth that's safe, 679 00:38:38,080 --> 00:38:40,321 let it all burn. 680 00:38:50,680 --> 00:38:51,681 All right, I'm listening. 681 00:38:51,840 --> 00:38:53,001 Though, if you could keep the lecture short... 682 00:38:53,160 --> 00:38:54,810 - No lecture. -...I'd appreciate it. 683 00:38:55,160 --> 00:38:57,208 - Just a request. - Uh-huh. 684 00:39:00,520 --> 00:39:02,249 Leave, and this time, 685 00:39:03,800 --> 00:39:05,086 don't come back. 686 00:39:05,360 --> 00:39:06,771 - What? - You helped Felicity tonight. 687 00:39:06,920 --> 00:39:08,490 Maybe it was because you'd be nuked, too. 688 00:39:08,640 --> 00:39:10,449 Maybe it was a broken clock being right for once. 689 00:39:10,600 --> 00:39:13,285 Either way, we both know it wasn't you. 690 00:39:13,560 --> 00:39:16,769 - Dee... - You know who you are. 691 00:39:20,440 --> 00:39:22,522 Are you really going to stand here 692 00:39:22,680 --> 00:39:23,681 (CHUCKLES) 693 00:39:24,600 --> 00:39:26,409 and tell me that you've changed? 694 00:39:31,120 --> 00:39:32,770 You're every bit as dangerous to our daughter 695 00:39:32,920 --> 00:39:34,604 as the day I took her from you. 696 00:39:37,600 --> 00:39:39,409 If you care about her, 697 00:39:39,800 --> 00:39:42,121 you will walk away. 698 00:39:43,200 --> 00:39:45,771 After everything that's happened, she'll be crushed. 699 00:39:46,240 --> 00:39:47,480 She'll survive. 700 00:39:47,720 --> 00:39:49,961 She's strong. She's my daughter. 701 00:39:54,160 --> 00:39:57,289 You can lie to her, but can you lie to yourself? 702 00:39:59,400 --> 00:40:04,008 Can you really believe that leaving isn't the best thing for her? 703 00:40:05,960 --> 00:40:07,530 CURTIS: What do you think your parents are talking about? 704 00:40:07,680 --> 00:40:09,330 I'm trying not to think about it. 705 00:40:09,560 --> 00:40:12,404 Maybe they're discussing that thing that Noah said before 706 00:40:12,560 --> 00:40:14,403 about not having much of a choice. 707 00:40:14,560 --> 00:40:16,005 That's exactly what I'm trying not to think about. 708 00:40:16,160 --> 00:40:18,128 - Felicity, I helped you save the world. - Mmm-hmm? 709 00:40:18,280 --> 00:40:19,964 The least you can do is give me a little gossip. 710 00:40:20,120 --> 00:40:21,690 Okay, fine. 711 00:40:21,840 --> 00:40:24,047 So, apparently... 712 00:40:24,840 --> 00:40:27,366 My dad didn't leave. My mom kicked him out. 713 00:40:27,680 --> 00:40:29,170 Did she tell you why? 714 00:40:29,760 --> 00:40:32,001 I think she didn't want to risk him hurting me. 715 00:40:32,240 --> 00:40:33,924 I mean, he could promise whatever he wanted, 716 00:40:34,080 --> 00:40:37,004 but he was a criminal, is a criminal. 717 00:40:37,640 --> 00:40:41,201 So he inevitably would have gone back to his old habits. 718 00:40:41,360 --> 00:40:42,361 Mmm-hmm. 719 00:40:44,040 --> 00:40:45,201 What does that mean? 720 00:40:45,360 --> 00:40:46,964 It just sounds familiar, that's all. 721 00:40:47,600 --> 00:40:50,126 The criminal who you don't think can change, 722 00:40:50,280 --> 00:40:53,887 the slightly overactive but understandable breakup. 723 00:40:54,440 --> 00:40:55,487 Just saying. 724 00:40:55,720 --> 00:40:57,051 You and Oliver, 725 00:40:57,280 --> 00:40:58,327 Donna and Noah. 726 00:41:00,360 --> 00:41:01,361 (DOOR OPENS) 727 00:41:03,320 --> 00:41:04,367 Where is Noah? 728 00:41:05,440 --> 00:41:07,090 He's going away for a little while. 729 00:41:07,640 --> 00:41:09,210 That's what you told me when I was seven. 730 00:41:10,800 --> 00:41:12,290 DARH K: Boo-hoo! 731 00:41:15,440 --> 00:41:16,965 Are you getting all weepy? 732 00:41:17,160 --> 00:41:18,161 Do you need a moment? 733 00:41:18,880 --> 00:41:20,086 No? Good. 734 00:41:20,360 --> 00:41:21,725 'Cause I need you to do me a favor. 735 00:41:22,240 --> 00:41:23,526 Go to hell. 736 00:41:23,680 --> 00:41:24,681 (DARHK EXHALES DEEPLY) 737 00:41:25,440 --> 00:41:26,771 Why bother? 738 00:41:26,960 --> 00:41:29,088 I'm going to bring it to us. 739 00:41:59,280 --> 00:42:00,281 English - SDH 55747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.