Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,591 --> 00:00:50,425
Well?
2
00:00:53,261 --> 00:00:54,220
You called us in.
3
00:00:56,431 --> 00:00:57,265
Nothing?
4
00:00:58,641 --> 00:00:59,517
Hm, that's funny.
5
00:01:00,769 --> 00:01:01,603
I thought you guys would have
6
00:01:01,603 --> 00:01:03,938
something to say for yourselves.
7
00:01:03,938 --> 00:01:05,440
Bingo!
Bingo!
8
00:01:07,567 --> 00:01:08,902
That's a bingo.
9
00:01:12,989 --> 00:01:14,199
I ask for one
10
00:01:15,283 --> 00:01:18,828
simple task, and you completely
bungle the whole thing.
11
00:01:18,828 --> 00:01:19,913
Bring the hair chair back,
12
00:01:19,913 --> 00:01:21,372
make sure the kids stay out of trouble,
13
00:01:21,372 --> 00:01:22,749
sounds pretty cut and dry.
14
00:01:22,749 --> 00:01:25,043
- Yeah, but it's.
- But nothing.
15
00:01:25,043 --> 00:01:26,002
No.
16
00:01:26,002 --> 00:01:26,961
No, what do you do?
17
00:01:26,961 --> 00:01:28,254
You scare them half to death
18
00:01:28,254 --> 00:01:31,132
chasing them across the
countryside on some, some what?
19
00:01:32,342 --> 00:01:34,052
Vacation?
20
00:01:34,052 --> 00:01:34,969
Road trip thing?
21
00:01:40,809 --> 00:01:43,269
I'm missing a page, Peggy.
22
00:01:43,269 --> 00:01:44,395
Peggy, I'm missing a page.
23
00:01:44,395 --> 00:01:46,397
Peggy, can you read back the last page
24
00:01:46,397 --> 00:01:47,816
of that hair chair file?
25
00:01:51,861 --> 00:01:54,906
Oh, it says they
knocked out a power grid,
26
00:01:54,906 --> 00:01:57,992
flooded one motel room,
and blew a hole in another.
27
00:01:59,202 --> 00:02:02,831
Please explain the
gaping chasm in this wall.
28
00:02:06,000 --> 00:02:07,627
It was an old wall.
29
00:02:07,627 --> 00:02:09,045
I don't know.
30
00:02:09,045 --> 00:02:10,255
Also what about Grimley?
31
00:02:10,255 --> 00:02:11,756
She was in charge of them.
32
00:02:13,091 --> 00:02:14,509
I've already spoken to Grimley.
33
00:02:14,509 --> 00:02:15,969
She's been assigned to a new case.
34
00:02:15,969 --> 00:02:18,805
So why is it that, that
we're in here getting yelled at
35
00:02:18,805 --> 00:02:20,932
and she's still out working?
36
00:02:20,932 --> 00:02:23,101
Actually, it's just you.
37
00:02:23,101 --> 00:02:25,979
Shapes has been assigned some
wrap up work on another case,
38
00:02:25,979 --> 00:02:27,355
but both of you really need to stop
39
00:02:27,355 --> 00:02:30,358
jumping into "help" with her work.
40
00:02:30,358 --> 00:02:32,777
Her mission goes
wrong and I get demoted?
41
00:02:34,320 --> 00:02:36,197
How is that fair?
42
00:02:36,197 --> 00:02:39,325
Spacer, if I hear you
refer to being asked
43
00:02:39,325 --> 00:02:42,453
to teach as a demotion one more time,
44
00:02:42,453 --> 00:02:45,540
I promise you will regret it.
45
00:02:46,457 --> 00:02:50,044
I don't condone vague
threats of violence,
46
00:02:50,044 --> 00:02:51,504
even between siblings, but
47
00:02:52,547 --> 00:02:54,424
in this case, she kind of has a point
48
00:02:55,550 --> 00:02:57,385
Not to interrupt the
lovely family reunion,
49
00:02:57,385 --> 00:02:59,888
but we did recover the chair.
50
00:03:00,805 --> 00:03:03,141
It's here now, right?
51
00:03:12,567 --> 00:03:13,526
It doesn't work?
52
00:03:14,569 --> 00:03:15,653
Bingo.
53
00:03:18,740 --> 00:03:21,075
Bingo as in yes, you're correct.
54
00:03:21,910 --> 00:03:23,244
There's something missing.
55
00:04:04,702 --> 00:04:06,871
What do you mean dead?
56
00:04:06,871 --> 00:04:07,705
Yeah!
57
00:04:09,290 --> 00:04:12,418
A piston shot through the engine
58
00:04:12,418 --> 00:04:15,546
and all the engine oil fell
straight onto the highway.
59
00:04:15,546 --> 00:04:17,048
I guess every van has its day.
60
00:04:19,008 --> 00:04:21,219
So there's absolutely
nothing they can do?
61
00:04:22,387 --> 00:04:23,221
No.
62
00:04:24,347 --> 00:04:25,181
Yes!
63
00:04:27,016 --> 00:04:29,060
Sorry about your van, Paul.
64
00:04:29,060 --> 00:04:30,895
It it's actually my dad's van.
65
00:04:46,160 --> 00:04:47,954
Allie!
66
00:04:47,954 --> 00:04:48,913
Are you okay?
67
00:04:52,000 --> 00:04:53,167
You better believe it.
68
00:05:00,675 --> 00:05:05,096
How are you getting
around without the van?
69
00:05:05,096 --> 00:05:07,557
Hey, no smoking in the bowling alley.
70
00:05:12,061 --> 00:05:13,563
Were you offering us a ride?
71
00:05:14,397 --> 00:05:15,231
I would.
72
00:05:15,231 --> 00:05:17,317
I doubt the three of you would
fit on the back of my bike.
73
00:05:17,317 --> 00:05:19,861
I suppose we're taking the bus.
74
00:05:20,820 --> 00:05:24,407
Sorry, Paul, Chris and I are
gonna stay around for a bit.
75
00:05:24,407 --> 00:05:25,992
Maybe get something to eat.
76
00:05:25,992 --> 00:05:28,786
I suppose we're taking the bus.
77
00:05:31,122 --> 00:05:34,250
Yeah, no, I don't remember
entering any contest.
78
00:05:34,250 --> 00:05:36,294
You need my social
security number for that?
79
00:05:36,294 --> 00:05:39,297
No, I don't actually usually
give that out over the phone.
80
00:05:39,297 --> 00:05:40,131
Thanks though.
81
00:05:43,134 --> 00:05:45,720
Remember what it was
like when you had a van?
82
00:05:45,720 --> 00:05:47,263
Oh,
83
00:05:47,263 --> 00:05:51,017
it was heaven Gabe, straight up heaven,
84
00:05:51,017 --> 00:05:53,603
and it was actually my dad's van.
85
00:05:53,603 --> 00:05:55,063
You!
86
00:05:55,063 --> 00:05:55,897
Yes,
87
00:05:56,814 --> 00:05:57,648
me.
88
00:06:00,026 --> 00:06:00,943
Come on.
89
00:06:02,195 --> 00:06:05,656
I don't have all day.
90
00:06:07,742 --> 00:06:09,077
I actually do have all day,
91
00:06:10,286 --> 00:06:12,455
but I prefer not to use it.
92
00:06:24,967 --> 00:06:27,261
Why do I feel like I'm
about to be kidnapped?
93
00:06:28,596 --> 00:06:30,348
I should have asked before getting in,
94
00:06:30,348 --> 00:06:31,974
but where are you taking us?
95
00:06:31,974 --> 00:06:36,979
Eh, that question unfortunately
is above my pay grade.
96
00:06:37,438 --> 00:06:39,065
I'm just your driver.
97
00:06:39,065 --> 00:06:42,151
On the bright side, I did make a mix tape
98
00:06:42,151 --> 00:06:43,945
specifically for our journey.
99
00:06:46,823 --> 00:06:47,990
This is everyone, right?
100
00:06:48,950 --> 00:06:50,118
What?
101
00:06:50,118 --> 00:06:52,078
No, there are generally five of us.
102
00:06:52,078 --> 00:06:54,122
Yeah, Chris and Allie?
103
00:06:54,122 --> 00:06:55,039
Not even here.
104
00:06:55,039 --> 00:06:55,873
Seriously?
105
00:06:58,835 --> 00:07:00,253
Damn it.
106
00:07:03,840 --> 00:07:05,341
Have you ever tried filling like,
107
00:07:05,341 --> 00:07:06,926
you know, a swimming pool?
108
00:07:06,926 --> 00:07:08,302
Do you know how long that would take?
109
00:07:08,302 --> 00:07:09,137
I don't think it's
that much of a stretch,
110
00:07:09,137 --> 00:07:10,972
especially after filling a hotel room.
111
00:07:10,972 --> 00:07:12,390
You could charge money.
112
00:07:12,390 --> 00:07:13,391
I'm not spending my summer
113
00:07:13,391 --> 00:07:15,560
being a glorified pool
girl for rich people.
114
00:07:16,436 --> 00:07:17,854
They're rich.
115
00:07:19,188 --> 00:07:22,358
Oh, I'm so glad your
summer is all clear.
116
00:07:23,985 --> 00:07:26,737
I'd appreciate if you
could follow me to my car.
117
00:07:26,737 --> 00:07:29,657
And what makes you think
we're gonna get in your car?
118
00:07:32,869 --> 00:07:36,372
♪ Oh, my pretty baby. ♪
119
00:07:36,372 --> 00:07:40,168
♪ Oh my sweetie baby ♪
120
00:07:40,168 --> 00:07:45,173
♪ I just can't believe I'm yours ♪
121
00:07:46,257 --> 00:07:50,428
♪ Every day I look at you ♪
122
00:07:50,428 --> 00:07:52,430
♪ And I think ♪
123
00:07:52,430 --> 00:07:56,476
♪ I must have done something
good to deserve you ♪
124
00:07:56,476 --> 00:08:00,730
♪ I'm not superstitious,
it's just a suspicion ♪
125
00:08:00,730 --> 00:08:04,233
♪ But I feel it my bones ♪
126
00:08:06,194 --> 00:08:08,529
Are you planning on
providing any details
127
00:08:08,529 --> 00:08:10,281
as to the meaning of this trip?
128
00:08:10,281 --> 00:08:12,867
Now that you are finally here, yes.
129
00:08:13,743 --> 00:08:14,702
My name is Peggy.
130
00:08:14,702 --> 00:08:17,622
I'm one of the founders of
this particular collective.
131
00:08:17,622 --> 00:08:18,456
If you could all follow me,
132
00:08:18,456 --> 00:08:21,250
we'd be more than happy to
explain the current situation.
133
00:08:30,134 --> 00:08:32,011
Follow me, please.
134
00:08:38,559 --> 00:08:40,102
Welcome to headquarters.
135
00:08:42,980 --> 00:08:44,649
You ready to meet the big man?
136
00:08:44,649 --> 00:08:45,483
God?
137
00:08:46,817 --> 00:08:47,985
He'd like to think so
138
00:08:49,445 --> 00:08:51,197
Nice to meet all of you.
139
00:08:51,197 --> 00:08:54,367
Boy, I've heard so much about
you guys and your escapades,
140
00:08:54,367 --> 00:08:56,744
although I will be the first
to admit I wish this meeting
141
00:08:56,744 --> 00:09:01,290
could have been avoided
together, but here we are.
142
00:09:01,290 --> 00:09:02,542
I'm Director Warren.
143
00:09:03,459 --> 00:09:05,127
Have we met before?
144
00:09:05,127 --> 00:09:07,129
I sincerely hope not.
145
00:09:08,381 --> 00:09:11,300
Being out of sight and out
of mind is our intention here
146
00:09:11,300 --> 00:09:13,135
so I seriously doubt it.
147
00:09:13,135 --> 00:09:16,013
Right, and where exactly is here?
148
00:09:16,013 --> 00:09:16,931
Gosh, I'm so sorry.
149
00:09:16,931 --> 00:09:19,058
These three seem to
think that being cryptic
150
00:09:19,058 --> 00:09:20,393
makes them interesting.
151
00:09:21,477 --> 00:09:22,478
Welcome to camp.
152
00:09:24,897 --> 00:09:25,731
Camp
153
00:09:27,108 --> 00:09:28,734
what?
154
00:09:28,734 --> 00:09:30,444
If camp had a proper name,
155
00:09:30,444 --> 00:09:32,905
we're afraid that we
would leave a paper trail
156
00:09:32,905 --> 00:09:34,699
that would make it a hell of a lot easier
157
00:09:34,699 --> 00:09:35,950
for people to track us down,
158
00:09:35,950 --> 00:09:38,953
which frankly is the
reason why you're here.
159
00:09:38,953 --> 00:09:41,789
Do you think being cryptic
makes you interesting as well?
160
00:10:06,897 --> 00:10:07,857
Well, if it makes it any better,
161
00:10:07,857 --> 00:10:10,192
I'm pretty sure no one saw us.
162
00:10:10,192 --> 00:10:12,778
Yes, but someday someone might.
163
00:10:12,778 --> 00:10:15,656
Grimley said if we were
careful, we'd be fine.
164
00:10:15,656 --> 00:10:17,617
Yeah that wasn't her call to make.
165
00:10:17,617 --> 00:10:18,909
Your actions have proven
166
00:10:18,909 --> 00:10:21,329
you're a danger to yourselves and others,
167
00:10:21,329 --> 00:10:23,497
and until proven otherwise
we're gonna be here
168
00:10:23,497 --> 00:10:24,665
to help you with that.
169
00:10:28,044 --> 00:10:30,379
Now from here we can
see the entire facility.
170
00:10:31,380 --> 00:10:33,966
If this is a camp, where is everybody?
171
00:10:33,966 --> 00:10:35,426
Usually when we have new arrivals,
172
00:10:35,426 --> 00:10:37,386
we ask that people remain indoors
173
00:10:37,386 --> 00:10:38,429
depending on their abilities
174
00:10:38,429 --> 00:10:40,181
and the potential danger they pose.
175
00:10:44,769 --> 00:10:47,104
What about that space over there?
176
00:10:47,104 --> 00:10:50,107
Our practice field and
some condemned buildings.
177
00:10:50,107 --> 00:10:52,360
In case something goes
awry with your abilities,
178
00:10:52,360 --> 00:10:55,821
we want to make sure the living
spaces up top remain intact.
179
00:10:55,821 --> 00:10:56,656
That's all.
180
00:11:01,369 --> 00:11:04,622
No offense, but what
kind of superpowered person
181
00:11:04,622 --> 00:11:06,749
would wanna go to a camp
in the middle of nowhere
182
00:11:06,749 --> 00:11:08,376
run by a bunch of strangers?
183
00:11:08,376 --> 00:11:10,753
Yeah, I don't think I'd
be interested in that.
184
00:11:10,753 --> 00:11:12,463
As you've already found out,
185
00:11:12,463 --> 00:11:14,924
the majority of people
aren't here by choice.
186
00:11:14,924 --> 00:11:17,468
In fact, it's a necessity
for almost everyone.
187
00:11:17,468 --> 00:11:18,844
What do you mean?
188
00:11:18,844 --> 00:11:20,888
Think of this place as a safe haven
189
00:11:20,888 --> 00:11:23,516
for people who have developed abilities,
190
00:11:23,516 --> 00:11:26,560
an asylum for superpowered people.
191
00:11:26,560 --> 00:11:30,147
So this is a super
villain halfway house?
192
00:11:30,147 --> 00:11:33,484
Because then, we don't belong here.
193
00:11:33,484 --> 00:11:35,695
The term halfway house
has been stigmatized
194
00:11:35,695 --> 00:11:38,489
to imply criminality, but
that's rarely the case.
195
00:11:38,489 --> 00:11:40,574
It just refers to a
place that allows people
196
00:11:40,574 --> 00:11:43,994
to safely and confidently
reintegrate into society.
197
00:11:43,994 --> 00:11:45,329
Fantastic explanation.
198
00:11:45,329 --> 00:11:46,664
Thank you, Paul.
199
00:11:46,664 --> 00:11:49,166
Although I will note several
of our residents are here
200
00:11:49,166 --> 00:11:52,211
because they committed a crime,
sometimes several crimes.
201
00:11:55,339 --> 00:11:56,173
Great.
202
00:11:59,844 --> 00:12:03,305
How are we supposed to find
whatever broke the chair?
203
00:12:03,305 --> 00:12:05,224
I don't suppose any
of you actually tried
204
00:12:05,224 --> 00:12:07,226
asking one of the kids, hmm?
205
00:12:07,226 --> 00:12:09,186
That seemed a bit forward.
206
00:12:10,354 --> 00:12:11,188
How do we even know
207
00:12:11,188 --> 00:12:13,357
that they know why the chair doesn't work?
208
00:12:14,191 --> 00:12:16,861
They don't really seem to
understand their abilities.
209
00:12:17,945 --> 00:12:19,989
It would also help if we actually knew
210
00:12:19,989 --> 00:12:21,365
what we were looking for.
211
00:12:35,129 --> 00:12:36,380
Where did you get that?
212
00:12:38,257 --> 00:12:39,091
Put it back!
213
00:12:41,343 --> 00:12:43,345
This is where you'll be staying.
214
00:12:43,345 --> 00:12:45,097
The boys cabin has the same layout.
215
00:12:46,974 --> 00:12:48,017
How fun.
216
00:12:48,017 --> 00:12:50,478
This is all safe, right?
217
00:12:50,478 --> 00:12:51,896
Don't be ridiculous.
218
00:12:51,896 --> 00:12:53,898
Of course it's safe.
219
00:13:00,237 --> 00:13:01,071
I'm on it.
220
00:13:02,031 --> 00:13:03,574
Stay put, I'll be right back.
221
00:13:09,371 --> 00:13:10,748
Look, over there!
222
00:13:22,092 --> 00:13:22,927
You're glowing.
223
00:13:26,263 --> 00:13:28,307
Well, that certainly didn't feel safe.
224
00:13:29,642 --> 00:13:30,559
I don't like it.
225
00:13:30,559 --> 00:13:31,393
Me neither.
226
00:13:33,187 --> 00:13:35,856
Oh, sorry about that, false alarm.
227
00:13:35,856 --> 00:13:39,109
Yep, a pretty extreme
false alarm if you ask me.
228
00:13:39,109 --> 00:13:41,237
Probably just an animal setting
off the proximity sensors.
229
00:13:41,237 --> 00:13:43,322
I turned them off for now.
230
00:13:43,322 --> 00:13:44,824
If it hasn't already been made apparent,
231
00:13:44,824 --> 00:13:46,492
those buildings are off limits.
232
00:13:47,910 --> 00:13:50,329
What kind of summer camp
has proximity sensors?
233
00:14:02,758 --> 00:14:04,885
Wet tuna can hat tea centurion?
234
00:14:12,226 --> 00:14:14,770
All right, I think we
can continue with the tour.
235
00:14:15,688 --> 00:14:17,606
Actually, I'd rather not.
236
00:14:17,606 --> 00:14:19,608
I think we'd all rather not.
237
00:14:19,608 --> 00:14:21,944
Yeah, just tell us
how to get back to town.
238
00:14:21,944 --> 00:14:23,487
I'm afraid that's impossible.
239
00:14:23,487 --> 00:14:24,572
Why?
240
00:14:24,572 --> 00:14:26,282
People are gonna worry about us.
241
00:14:32,246 --> 00:14:35,416
Like I said, you're not
really here for a fun summer.
242
00:14:36,292 --> 00:14:37,167
Left to your own devices,
243
00:14:37,167 --> 00:14:38,627
you're liable to cause a lot of damage,
244
00:14:38,627 --> 00:14:40,170
or worse, hurt someone.
245
00:14:41,046 --> 00:14:43,299
We just wanna help with that.
246
00:14:43,299 --> 00:14:44,800
We're doing fine on our own.
247
00:14:44,800 --> 00:14:45,885
We're getting better.
248
00:14:46,760 --> 00:14:48,929
It's this
funny thing people go through
249
00:14:48,929 --> 00:14:50,764
when they're trying to
learn something new,
250
00:14:50,764 --> 00:14:53,309
they go through this
phase where they think
251
00:14:53,309 --> 00:14:55,728
they absolutely understand everything
252
00:14:55,728 --> 00:14:59,064
there is to know about that
thing they're learning about,
253
00:14:59,064 --> 00:15:01,150
but it isn't actually
until they understand
254
00:15:01,150 --> 00:15:05,112
they know nothing is when
the learning can truly begin.
255
00:15:06,697 --> 00:15:08,782
I'm gonna be blunt with you guys.
256
00:15:08,782 --> 00:15:10,409
You know nothing.
257
00:15:11,577 --> 00:15:14,955
Sooner you accept that, quicker
we can move on with things.
258
00:15:19,126 --> 00:15:23,297
I know this is difficult and
it's gonna be a little strange,
259
00:15:23,297 --> 00:15:26,258
but trust me, it's not so bad.
260
00:15:26,258 --> 00:15:28,093
Some kids are in and outta
here before you know it,
261
00:15:28,093 --> 00:15:30,179
and others just takes a
little time to warm up
262
00:15:30,179 --> 00:15:32,222
to the way we do things around here, huh?
263
00:15:33,766 --> 00:15:37,645
We want to help you, but you
have to help us help you.
264
00:15:45,694 --> 00:15:46,904
Looking forward to it.
265
00:15:48,906 --> 00:15:53,911
♪ Lost a couple thousand
on the racing tracks ♪
266
00:15:56,413 --> 00:16:01,418
♪ Lost a couple pounds this
summer, never looking back ♪
267
00:16:03,879 --> 00:16:07,424
♪ And I'll make your vision come true ♪
268
00:16:07,424 --> 00:16:12,137
♪ Take the lotion off,
wipe the potion off me ♪
269
00:16:12,137 --> 00:16:16,350
♪ I'll be the picture
perfect boyfriend for you ♪
270
00:16:16,350 --> 00:16:20,312
♪ You know I can do it for you ♪
271
00:16:20,312 --> 00:16:22,189
♪ Sip the ladle sauce ♪
272
00:16:22,189 --> 00:16:23,816
♪ Rip your neighbor off ♪
273
00:16:23,816 --> 00:16:27,361
♪ Make the mess you can all ♪
274
00:16:27,361 --> 00:16:31,448
♪ And scream into the void again ♪
275
00:16:35,577 --> 00:16:36,453
Thank you guys.
276
00:16:36,453 --> 00:16:37,287
We're Cody and the Creeps.
277
00:16:37,287 --> 00:16:39,373
We'll be creeping back in
just a couple minutes here.
278
00:16:45,045 --> 00:16:48,173
Well, this is pretty uncomfortable.
279
00:16:48,173 --> 00:16:49,842
Oh yeah.
280
00:16:49,842 --> 00:16:51,218
It's weird to be in a room of
281
00:16:51,218 --> 00:16:53,012
some of the most interesting people
282
00:16:53,012 --> 00:16:54,638
all with their own unique powers
283
00:16:54,638 --> 00:16:57,891
and seemingly no one has the
power to throw a good party.
284
00:16:58,726 --> 00:17:00,644
Hey, free wine, am I right?
285
00:17:02,438 --> 00:17:04,440
Does the wine taste footy to you?
286
00:17:06,108 --> 00:17:07,234
We make it on site.
287
00:17:07,234 --> 00:17:08,569
If you wanted to sign up
288
00:17:08,569 --> 00:17:12,948
for the next grape stomping
workshop, just say the word.
289
00:17:26,128 --> 00:17:29,298
Hello, I'm Norman, nice to meet you all.
290
00:17:30,924 --> 00:17:33,427
I'm Maria, this is Paul and Allie.
291
00:17:33,427 --> 00:17:34,887
Y'all having fun so far?
292
00:17:34,887 --> 00:17:37,514
It's a lot to take in.
293
00:17:37,514 --> 00:17:40,350
I'm sure in the next couple
days we'll get more used to it.
294
00:17:40,350 --> 00:17:42,603
Everyone seems really nice so far.
295
00:17:42,603 --> 00:17:43,520
Definitely.
296
00:17:43,520 --> 00:17:45,189
I've met some of my best friends here.
297
00:17:45,189 --> 00:17:46,398
I'm sure you will too.
298
00:17:46,398 --> 00:17:48,901
And how long have you been here exactly?
299
00:17:48,901 --> 00:17:51,195
About five years I think.
300
00:17:51,195 --> 00:17:52,946
Wait, no, six, six years.
301
00:17:54,490 --> 00:17:56,408
So did you meet each
other when you arrived?
302
00:17:56,408 --> 00:17:58,994
Oh no, we've been
friends forever really.
303
00:17:58,994 --> 00:18:02,039
Us and those guys over there.
304
00:18:05,417 --> 00:18:07,461
You're best friends, all of you?
305
00:18:09,254 --> 00:18:11,924
What a crazy coincidence that
you all developed powers.
306
00:18:12,966 --> 00:18:13,801
Is it?
307
00:18:15,302 --> 00:18:17,971
Hey, I'm Chris, this is Gabe.
308
00:18:17,971 --> 00:18:19,473
Nice to meet you both.
309
00:18:19,473 --> 00:18:22,101
But hang on, you all got
your powers together?
310
00:18:22,101 --> 00:18:22,935
Everyone?
311
00:18:26,480 --> 00:18:28,732
Yeah, it's kind of a long story
312
00:18:28,732 --> 00:18:30,776
but we went on a road trip last summer,
313
00:18:30,776 --> 00:18:35,030
there was this hair chair
and we developed abilities.
314
00:18:35,030 --> 00:18:37,116
That is so unusual.
315
00:18:37,116 --> 00:18:38,325
I've never heard of multiple people
316
00:18:38,325 --> 00:18:40,619
getting powers from
the same object before.
317
00:18:55,425 --> 00:18:58,137
My friend Alvin over there
got hers from pair of shoes
318
00:18:58,137 --> 00:19:00,013
she bought it at thrift store.
319
00:19:00,013 --> 00:19:01,348
♪ Please don't play no games with me. ♪
320
00:19:01,348 --> 00:19:04,560
What are your powers, if
you don't mind my asking?
321
00:19:04,560 --> 00:19:06,103
My powers are your powers.
322
00:19:06,103 --> 00:19:07,646
It's a little bit worse.
323
00:19:07,646 --> 00:19:09,064
I'm working on it though.
324
00:19:09,064 --> 00:19:10,399
I can mimic anyone's power,
325
00:19:10,399 --> 00:19:13,360
but only to about 5% of maximum.
326
00:19:13,360 --> 00:19:14,403
See for example,
327
00:19:15,529 --> 00:19:17,114
Jesus.
328
00:19:17,114 --> 00:19:19,283
Jesus over there thinks he's a deity.
329
00:19:22,119 --> 00:19:24,121
Me, I have pretty good self-esteem.
330
00:19:25,998 --> 00:19:28,834
Wow, that's interesting.
331
00:19:28,834 --> 00:19:30,544
Is that his only power?
332
00:19:30,544 --> 00:19:33,130
No he can control birds
333
00:19:33,130 --> 00:19:35,591
and claims to raise people from the dead.
334
00:19:35,591 --> 00:19:36,800
Oh, hey Blair, this is
335
00:19:37,676 --> 00:19:41,388
Paul, Allie, Maria, Chris, and Gabriel.
336
00:19:41,388 --> 00:19:43,557
They acquired their powers
from the same object,
337
00:19:43,557 --> 00:19:45,225
a hair chair I believe.
338
00:19:45,225 --> 00:19:46,101
That's whack.
339
00:19:47,436 --> 00:19:49,229
And what are these powers exactly?
340
00:19:50,147 --> 00:19:52,024
Care to show them off?
341
00:20:01,783 --> 00:20:02,618
My boy right there.
342
00:20:09,124 --> 00:20:10,626
Hey!
343
00:20:32,105 --> 00:20:33,106
Guys cut it out.
344
00:20:33,982 --> 00:20:35,025
This is childish.
345
00:20:36,818 --> 00:20:37,653
Whoa,
346
00:20:41,073 --> 00:20:41,990
now that,
347
00:20:42,824 --> 00:20:43,992
that's a power.
348
00:20:45,035 --> 00:20:46,328
He can cut off everyone's powers.
349
00:20:46,328 --> 00:20:47,871
That seems a little bit unfair.
350
00:20:48,914 --> 00:20:51,500
Hey, what the hell?
I didn't get to go.
351
00:20:51,500 --> 00:20:52,417
Oh God.
352
00:20:52,417 --> 00:20:54,086
All right, I'm interested.
353
00:20:55,087 --> 00:20:56,630
What can you do?
354
00:20:56,630 --> 00:21:00,008
I always know exactly what time it is.
355
00:21:00,008 --> 00:21:01,426
What time is it right now?
356
00:21:02,594 --> 00:21:07,307
It's 19:17, or if you prefer
7:17 PM, Mountain Standard.
357
00:21:08,517 --> 00:21:09,393
What about now?
358
00:21:10,519 --> 00:21:12,312
7:17.
359
00:21:12,312 --> 00:21:13,397
Now?
360
00:21:13,397 --> 00:21:15,107
7:17.
361
00:21:15,107 --> 00:21:15,941
What about
362
00:21:17,067 --> 00:21:17,901
now?
363
00:21:19,111 --> 00:21:20,279
7:18.
364
00:21:21,488 --> 00:21:22,906
Shit, they're right.
365
00:21:26,368 --> 00:21:29,246
Hi, I'm Liv, my power is sound effects.
366
00:21:29,246 --> 00:21:30,914
Here's a T-Rex.
367
00:21:37,129 --> 00:21:38,505
Bye.
368
00:21:45,679 --> 00:21:48,849
Say goodbye to wine and hello to
369
00:21:50,100 --> 00:21:54,104
something diet, I don't know,
the cans were all mixed up.
370
00:21:54,104 --> 00:21:55,981
I just need the taste of
that wine out of my mouth.
371
00:21:55,981 --> 00:21:56,898
And the cheese.
372
00:21:57,941 --> 00:22:01,153
It's not bad yet.
373
00:22:01,153 --> 00:22:02,487
You're kidding Chris,
374
00:22:02,487 --> 00:22:05,032
that cheese tasted like mold and yeah,
375
00:22:05,032 --> 00:22:07,617
I know mold is a part of
the cheese making process
376
00:22:07,617 --> 00:22:10,078
but it's not supposed to
still taste like mold.
377
00:22:10,078 --> 00:22:11,163
That's not what I meant.
378
00:22:11,163 --> 00:22:13,623
I mean, this.
379
00:22:13,623 --> 00:22:15,083
Trust me, the thought of drinking wine
380
00:22:15,083 --> 00:22:18,128
stomped by somebody else's
feet is going to haunt me.
381
00:22:19,296 --> 00:22:22,090
We're not seriously
considering staying here, are we?
382
00:22:22,090 --> 00:22:24,634
I thought we were.
383
00:22:24,634 --> 00:22:26,553
You were sort of kidnapped.
384
00:22:26,553 --> 00:22:27,971
It doesn't feel safe.
385
00:22:27,971 --> 00:22:29,514
I was sort of kidnapped.
386
00:22:30,599 --> 00:22:32,434
I'd like to think that
worked out okay for me.
387
00:22:33,352 --> 00:22:34,519
Hey.
388
00:22:34,519 --> 00:22:35,520
Keep it outta sight.
389
00:22:37,564 --> 00:22:38,857
You can't smoke in here.
390
00:22:40,359 --> 00:22:42,319
Oh they're just candy.
391
00:22:42,319 --> 00:22:44,571
Yeah, I had to kick a
pretty bad jelly bean habit
392
00:22:44,571 --> 00:22:45,655
when I got in here.
393
00:22:47,866 --> 00:22:48,700
Not like nothing.
394
00:22:54,122 --> 00:22:54,956
Are you all okay?
395
00:22:59,961 --> 00:23:01,505
Hot takes on that party?
396
00:23:01,505 --> 00:23:02,339
Go.
397
00:23:02,339 --> 00:23:04,174
There were a lot of
minors drinking wine.
398
00:23:04,174 --> 00:23:05,634
Some of the people seemed nice.
399
00:23:05,634 --> 00:23:07,803
We almost got into an actual fight.
400
00:23:07,803 --> 00:23:10,263
How long do you think it'll
take before we can leave?
401
00:23:10,263 --> 00:23:11,807
We should ask them.
402
00:23:11,807 --> 00:23:13,850
Yeah, we should add
that to the list of things
403
00:23:13,850 --> 00:23:15,435
that we need to ask them.
404
00:23:15,435 --> 00:23:17,562
Yeah, I'd like to know
what they'll teach us.
405
00:23:17,562 --> 00:23:19,147
Make sure you also add in asking
406
00:23:19,147 --> 00:23:21,274
about the place full of
proximity alarms as well as
407
00:23:21,274 --> 00:23:24,444
whatever we're supposed to
think about that to the list.
408
00:23:24,444 --> 00:23:28,198
There has to be a reason that
building isn't used, right?
409
00:23:28,198 --> 00:23:30,784
Are we the ask permission sort of people
410
00:23:30,784 --> 00:23:33,120
or the ask forgiveness sort of people?
411
00:23:33,120 --> 00:23:34,830
I bet it's where they're
keeping the hair chair.
412
00:23:34,830 --> 00:23:35,831
When they took it from us,
413
00:23:35,831 --> 00:23:38,875
they probably brought it
here to protect it, you know?
414
00:23:38,875 --> 00:23:40,502
Or so they claim.
415
00:23:40,502 --> 00:23:41,962
Something is definitely up.
416
00:23:41,962 --> 00:23:44,464
Warren seems like the kind of
guy to have a lot of secrets.
417
00:23:44,464 --> 00:23:47,092
They might try to take
Chris's ashtray too.
418
00:23:47,092 --> 00:23:48,552
I don't think we should let them.
419
00:23:48,552 --> 00:23:49,386
Right.
420
00:23:50,929 --> 00:23:53,348
If they're really hiding something,
421
00:23:53,348 --> 00:23:54,724
they're not gonna tell us.
422
00:23:55,642 --> 00:23:58,145
We're gonna have to
find out for ourselves.
423
00:23:58,145 --> 00:24:02,107
I have always thought of us
as the ask forgiveness type.
424
00:24:05,277 --> 00:24:07,070
Leave in shifts.
425
00:24:07,070 --> 00:24:08,447
We need to be inconspicuous.
426
00:24:10,866 --> 00:24:12,576
We'll go in alphabetical order.
427
00:24:12,576 --> 00:24:14,870
Allie, you go first.
428
00:24:16,121 --> 00:24:17,747
I'll wait for you out there last.
429
00:24:48,236 --> 00:24:53,241
It's 20:32.
430
00:24:54,910 --> 00:24:55,744
Boo.
431
00:24:56,912 --> 00:24:59,289
That was just a little
ghost humor for you guys.
432
00:25:13,011 --> 00:25:15,263
Oh, hey guys.
433
00:25:15,263 --> 00:25:16,097
What?
434
00:25:16,097 --> 00:25:18,600
Hey, it's a greeting.
435
00:25:18,600 --> 00:25:19,726
I know.
436
00:25:19,726 --> 00:25:21,269
You were right behind us.
437
00:25:21,269 --> 00:25:22,395
We were inside.
438
00:25:22,395 --> 00:25:25,148
Maria, you broke cover,
what if they're listening?
439
00:25:25,148 --> 00:25:26,733
Right.
440
00:25:26,733 --> 00:25:28,235
Sorry.
441
00:25:48,296 --> 00:25:49,297
We should keep an eye out.
442
00:25:49,297 --> 00:25:51,341
They might have security
or something down there
443
00:25:51,341 --> 00:25:53,718
in addition to those proximity sensors.
444
00:25:53,718 --> 00:25:54,719
Well, I have a few excuses.
445
00:25:54,719 --> 00:25:55,971
They're not gonna believe
446
00:25:55,971 --> 00:25:56,930
you were just looking for the bathroom.
447
00:25:56,930 --> 00:25:59,224
Usually it works pretty well.
448
00:26:39,514 --> 00:26:41,683
There, that's gotta be it.
449
00:26:44,686 --> 00:26:47,355
Well, let's get on it.
450
00:26:55,155 --> 00:26:56,239
What is it?
451
00:26:57,198 --> 00:26:58,491
I don't know.
452
00:26:58,491 --> 00:26:59,826
Maybe it wouldn't be such a bad thing
453
00:26:59,826 --> 00:27:01,369
if we spent a little time here.
454
00:27:02,245 --> 00:27:03,079
Yeah.
455
00:27:04,122 --> 00:27:04,956
Maybe.
456
00:27:07,876 --> 00:27:09,210
I've just been like
really reckoning with.
457
00:27:09,210 --> 00:27:10,378
She's gone.
458
00:27:10,378 --> 00:27:13,590
Check it out, it's like
some sort of mine shaft
459
00:27:13,590 --> 00:27:15,216
goes right into the side of the hill,
460
00:27:15,216 --> 00:27:16,676
which seems like exactly the place
461
00:27:16,676 --> 00:27:17,886
you'd hide all your secrets.
462
00:27:17,886 --> 00:27:20,221
Certainly the most
condemned building here.
463
00:27:20,221 --> 00:27:23,183
Exactly, inconspicuous like us.
464
00:27:28,438 --> 00:27:29,522
Here, give it to me.
465
00:27:30,815 --> 00:27:32,984
Can you turn it into a key?
466
00:27:32,984 --> 00:27:36,488
It's worth a shot I just need to focus.
467
00:27:39,449 --> 00:27:41,576
I don't think this is gonna work.
468
00:27:47,666 --> 00:27:49,793
Well that's not very inconspicuous.
469
00:27:49,793 --> 00:27:51,461
At least 'til tomorrow.
470
00:27:51,461 --> 00:27:53,004
We'll fix it later, let's go.
471
00:29:01,823 --> 00:29:03,533
Is anyone seeing the chair?
472
00:29:03,533 --> 00:29:04,367
Not yet.
473
00:29:04,367 --> 00:29:06,953
Just think about what
the hair chair did to us.
474
00:29:06,953 --> 00:29:08,371
Who knows what could happen?
475
00:29:08,371 --> 00:29:10,415
I wonder if Norman's yo-yo is still here.
476
00:29:13,168 --> 00:29:15,712
Hold on, I think I've got something.
477
00:29:17,005 --> 00:29:18,256
What was that Gabe?
478
00:29:37,776 --> 00:29:42,739
♪ No more sunny days, no more sunny days ♪
479
00:29:43,490 --> 00:29:46,576
♪ I got a heart that won't behave ♪
480
00:29:46,576 --> 00:29:50,830
♪ I got a mind gonna make me insane ♪
481
00:29:50,830 --> 00:29:55,835
♪ No more sunny days, no more sunny days ♪
482
00:29:56,753 --> 00:29:59,798
♪ You got a black cloud over your head ♪
483
00:29:59,798 --> 00:30:04,052
♪ You're lookin' spent,
gotta get you to bed ♪
484
00:30:12,393 --> 00:30:16,481
♪ Age into the apartment gone ♪
485
00:30:16,481 --> 00:30:20,777
♪ I moved out but I can't move on ♪
486
00:30:20,777 --> 00:30:23,863
♪ Money talks, hunger pains ♪
487
00:30:23,863 --> 00:30:28,368
♪ It's so lame, it's
so lame, it's so lame ♪
488
00:30:28,368 --> 00:30:32,956
♪ Nothing's fixed by going downtown ♪
489
00:30:32,956 --> 00:30:36,668
♪ You scream your screams,
always get me down ♪
34699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.