All language subtitles for bridgette-b-siblings-with-benefits2_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,250 --> 00:00:16,490
I haven't seen my sister in three years.
2
00:00:19,990 --> 00:00:23,770
She's my dad's daughter from a previous
marriage, but we grew up together.
3
00:00:27,490 --> 00:00:32,369
She's done well for herself and built a
very nice, successful life while I kind
4
00:00:32,369 --> 00:00:33,590
of just existed.
5
00:00:41,030 --> 00:00:43,670
I don't really know how I feel about
staying with her.
6
00:00:44,590 --> 00:00:49,170
I tell myself, temporary, but I really
have no plan of action that makes that
7
00:00:49,170 --> 00:00:50,390
even remotely true.
8
00:01:05,410 --> 00:01:07,310
Hey! Oh my God!
9
00:01:08,210 --> 00:01:09,210
Hi!
10
00:01:10,150 --> 00:01:13,270
Come in, come in, come in. You look
amazing.
11
00:01:14,310 --> 00:01:16,450
Oh, my God. This place is huge.
12
00:01:21,870 --> 00:01:24,150
Wow, you've done really well.
13
00:01:24,530 --> 00:01:28,710
Uh, that's all right. I mean... Sorry
about that.
14
00:01:29,410 --> 00:01:34,170
Can you believe that? No, I... No. I
mean, how can he do that to you? It's
15
00:01:34,170 --> 00:01:34,789
even that.
16
00:01:34,790 --> 00:01:38,750
It's just... It's me. You know, it's me
and him, and then all of a sudden, how
17
00:01:38,750 --> 00:01:40,250
do you cheat on me with that girl?
18
00:01:40,630 --> 00:01:43,150
Anyway... I have no idea. Which is why I
got all this.
19
00:01:43,940 --> 00:01:48,760
And you deserve it. And you've done
really well. You know what, though? I
20
00:01:48,760 --> 00:01:55,300
give all this back for him. But anyway,
so grab your stuff, and I'll show you to
21
00:01:55,300 --> 00:01:59,140
Herbert. Hey, thanks for putting me up.
I really appreciate it. You don't have
22
00:01:59,140 --> 00:02:02,580
to thank me, of course. I'm so happy to.
Thank you so much.
23
00:02:26,299 --> 00:02:27,400
My niece's room.
24
00:02:28,140 --> 00:02:30,780
She's spending the summer with my sister
at home.
25
00:02:35,040 --> 00:02:36,140
So, this is it.
26
00:02:38,240 --> 00:02:39,219
It's awesome.
27
00:02:39,220 --> 00:02:40,740
Thank you so much again.
28
00:02:41,060 --> 00:02:44,520
I know, I know. It's a little bit girly,
but, you know, what am I going to do? I
29
00:02:44,520 --> 00:02:45,520
don't mind.
30
00:02:45,800 --> 00:02:47,880
So, anyway, want to hang out?
31
00:02:48,100 --> 00:02:50,540
What do you want to do? It's been so
long. What do you want to do?
32
00:02:50,820 --> 00:02:52,080
Can I take a nap?
33
00:02:52,510 --> 00:02:56,990
I'm sorry. I'm so tired, and I just want
to be alert and aware and really get to
34
00:02:56,990 --> 00:02:58,670
hang out with you and spend time.
35
00:02:59,210 --> 00:03:02,030
The trip was really long. Is that okay?
36
00:03:02,350 --> 00:03:04,050
No, no, no. I understand. I totally
understand.
37
00:03:04,570 --> 00:03:06,910
So I'll let you be. Just hang out here.
38
00:03:07,790 --> 00:03:08,970
Home is your home.
39
00:03:09,210 --> 00:03:11,050
Be super comfortable, and then I'll just
come back later.
40
00:03:11,810 --> 00:03:13,030
Perfect. Can I get another hug?
41
00:03:14,250 --> 00:03:15,290
Okay, of course.
42
00:03:16,730 --> 00:03:18,130
No, I really meant to.
43
00:03:19,010 --> 00:03:19,989
Yeah, same.
44
00:03:19,990 --> 00:03:20,990
I'm so glad you're here.
45
00:03:21,080 --> 00:03:22,400
Oops, sorry. Excuse me.
46
00:03:57,160 --> 00:03:58,160
Hmm.
47
00:04:47,900 --> 00:04:48,900
Oh, God!
48
00:04:49,080 --> 00:04:52,340
Jesus, I'm sorry. I didn't know you were
going to be naked. No, no, no, no, no.
49
00:04:52,360 --> 00:04:55,840
It's okay. It's okay. Oh, my God. I've
been alone here for two weeks, and I
50
00:04:55,840 --> 00:04:56,840
got used to it.
51
00:04:56,960 --> 00:04:58,220
No, no. It's okay. It's okay. Wait.
52
00:04:59,360 --> 00:05:00,440
Okay. I'm decent.
53
00:05:03,340 --> 00:05:04,680
Oh, all right.
54
00:05:04,960 --> 00:05:08,080
Hey, you know what? I'm cool with that.
55
00:05:08,360 --> 00:05:10,820
That's cool. You look great.
56
00:05:11,820 --> 00:05:14,300
I mean, yeah, you look really good.
57
00:05:15,320 --> 00:05:17,000
Not in a weird way, like a...
58
00:05:18,020 --> 00:05:19,019
Great way.
59
00:05:19,020 --> 00:05:22,280
I don't know what I'm saying right now.
Don't say anything.
60
00:05:22,600 --> 00:05:24,600
Let's just pretend this never happened.
61
00:05:25,880 --> 00:05:27,400
Done. Copy that.
62
00:05:27,680 --> 00:05:28,680
Got it.
63
00:05:29,360 --> 00:05:31,320
Now, pick up your juice box.
64
00:05:33,300 --> 00:05:36,080
Yeah. Got it. Got the juice box.
65
00:05:37,660 --> 00:05:39,060
I'm going to go back in.
66
00:05:40,200 --> 00:05:41,200
Okay.
67
00:06:45,610 --> 00:06:49,650
You were the fighter when we were
younger. You were.
68
00:06:49,890 --> 00:06:53,470
You fought so many people. No, I... You
did.
69
00:06:53,770 --> 00:06:54,770
No, I didn't.
70
00:06:55,310 --> 00:06:56,310
Why?
71
00:06:56,770 --> 00:07:01,530
Why? You knocked out that Ryan guy. No,
he fucking deserved it. You remember
72
00:07:01,530 --> 00:07:03,070
that? No. Don't even get me started.
73
00:07:03,750 --> 00:07:09,090
Melissa, who dumped me, you punched her
in the face. I did not. She deserved it.
74
00:07:09,310 --> 00:07:11,650
Oh, my God. My feet hurt so much.
Listen.
75
00:07:12,050 --> 00:07:15,180
I'm just... So glad you're here. It's
been so long.
76
00:07:15,700 --> 00:07:16,700
Cheers to that.
77
00:07:17,300 --> 00:07:18,560
Cheers to that. Yeah.
78
00:07:19,180 --> 00:07:20,600
I'm really glad. Oh.
79
00:07:22,460 --> 00:07:25,200
I'm really glad I'm here too.
80
00:07:28,460 --> 00:07:30,580
What the fuck?
81
00:07:30,860 --> 00:07:31,860
I'm sorry.
82
00:07:32,360 --> 00:07:33,360
Um.
83
00:07:34,000 --> 00:07:35,560
What? Okay, look.
84
00:07:36,740 --> 00:07:40,920
Let's just say it was the alcohol and
um. The alcohol? I'm not that fucking
85
00:07:40,920 --> 00:07:41,920
drunk yet.
86
00:07:46,730 --> 00:07:47,730
Excuse me?
87
00:07:47,990 --> 00:07:49,470
You fucking shut up.
88
00:07:50,070 --> 00:07:51,430
You're the one who just kicked me.
89
00:07:57,150 --> 00:08:00,030
We're gonna just take this back. I'm
just gonna put all of this back.
90
00:08:00,550 --> 00:08:01,550
Anyway.
91
00:08:04,610 --> 00:08:05,610
Um,
92
00:08:08,210 --> 00:08:09,830
what are you doing?
93
00:08:12,450 --> 00:08:15,650
Hopefully a good idea.
94
00:08:18,159 --> 00:08:22,800
Because there was also that other time
when we were kids.
95
00:08:28,760 --> 00:08:35,039
I'm really glad you're doing well in
life, but I'm not, and
96
00:08:35,039 --> 00:08:39,700
seeing you just really made everything.
97
00:09:20,550 --> 00:09:21,550
going on.
98
00:15:08,340 --> 00:15:09,340
Oh, my God.
99
00:15:42,570 --> 00:15:43,570
Yeah, right.
100
00:16:15,720 --> 00:16:16,820
This fucking is so good.
101
00:16:17,140 --> 00:16:19,540
Oh, my God.
102
00:16:19,780 --> 00:16:22,940
Oh, my God.
103
00:16:24,260 --> 00:16:25,260
Oh,
104
00:16:25,800 --> 00:16:27,820
my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my
God.
105
00:16:28,140 --> 00:16:29,320
Oh, my God. Oh, my God.
106
00:18:54,920 --> 00:18:56,740
in this fucking beautiful fucking house.
107
00:19:00,380 --> 00:19:02,040
Yeah, you do.
108
00:19:03,860 --> 00:19:07,800
Oh, my God.
109
00:19:13,560 --> 00:19:17,620
Is this what you wanted to do when you
first came here today?
110
00:19:17,880 --> 00:19:18,880
Huh?
111
00:19:19,980 --> 00:19:23,420
When I said hello at the door? When I
said hello at the door? Like I fucking
112
00:19:23,420 --> 00:19:24,420
took you there.
113
00:19:25,770 --> 00:19:28,930
It was so hard to fight back. Fuck you.
I saw you fucking up, right?
114
00:19:29,130 --> 00:19:30,230
And you were so angry.
115
00:19:30,590 --> 00:19:31,590
Oh, my God.
116
00:19:32,710 --> 00:19:35,190
Why were you such a pussy when I didn't
fuck you then?
117
00:20:06,540 --> 00:20:10,140
My cousin fucking cheated on me and now
I have to live in this fucking house.
118
00:20:10,440 --> 00:20:12,460
But he loves, he loves the couch.
119
00:20:12,840 --> 00:20:15,140
There's his favorite thing, there's a
couch in every room.
120
00:20:15,620 --> 00:20:17,900
I need you to do something for me.
121
00:20:18,120 --> 00:20:19,360
I'll do anything for you.
122
00:20:24,120 --> 00:20:25,120
Come here.
123
00:20:25,640 --> 00:20:30,980
Come here, you fucking couch.
124
00:20:31,200 --> 00:20:33,520
This fucking couch that he cheated on me
with, huh?
125
00:20:35,590 --> 00:20:36,590
Fuck, yeah.
126
00:20:36,970 --> 00:20:37,970
Oh, fuck.
127
00:20:43,970 --> 00:20:45,950
Excuse me, let me do that.
128
00:20:46,650 --> 00:20:48,110
Oh, fuck.
129
00:20:48,550 --> 00:20:49,550
It's okay, it's okay.
130
00:20:50,290 --> 00:20:51,530
Oh, fuck.
131
00:20:53,390 --> 00:20:54,770
Oh, yes.
132
00:20:56,130 --> 00:20:57,130
Oh,
133
00:20:57,830 --> 00:20:58,830
my God, you stink.
134
00:24:40,790 --> 00:24:42,970
Oh my God, what have I been missing?
135
00:26:17,850 --> 00:26:22,110
Oh my God. Oh my God.
136
00:26:31,850 --> 00:26:32,850
Oh, my God, why?
137
00:26:33,150 --> 00:26:34,150
Oh,
138
00:26:35,370 --> 00:26:38,610
fuck. Oh, my God, why?
139
00:26:39,890 --> 00:26:40,890
It's so amazing.
140
00:26:44,930 --> 00:26:45,930
Oh,
141
00:26:48,330 --> 00:26:52,650
yes.
142
00:26:54,670 --> 00:26:56,570
I fucking love to hear.
143
00:27:24,940 --> 00:27:27,820
You're going to come into my house. Just
like that.
144
00:27:29,360 --> 00:27:31,080
Put my hand on your cock.
145
00:27:33,520 --> 00:27:34,520
Oh, fuck.
146
00:27:35,220 --> 00:27:37,380
I didn't plan on. Oh, my God.
147
00:27:37,960 --> 00:27:41,040
You think I went out there and fumbayed?
148
00:27:42,080 --> 00:27:43,140
Not on purpose.
149
00:27:45,380 --> 00:27:46,400
Oh, yes.
150
00:27:48,140 --> 00:27:49,420
Oh, my God.
151
00:27:59,210 --> 00:28:00,570
Let me see that deck. Let me see that
deck.
152
00:29:03,340 --> 00:29:07,300
Some of that, just like when we were
younger, when you fucking teased me.
153
00:29:08,020 --> 00:29:09,340
You remember this?
154
00:29:09,540 --> 00:29:12,580
Why would I forget? I didn't even know
how to fucking do it.
155
00:29:12,800 --> 00:29:13,800
Oh, yes.
156
00:29:13,980 --> 00:29:16,840
Oh, you kept fucking with me through my
pajamas.
157
00:29:19,500 --> 00:29:20,920
You know what you were doing.
158
00:29:21,280 --> 00:29:22,340
I didn't.
159
00:29:34,600 --> 00:29:35,880
Oh, yes, yes, yes.
160
00:29:36,640 --> 00:29:40,580
Oh, God. Oh, my God.
161
00:29:41,020 --> 00:29:43,020
Oh, yes, yes, yes.
162
00:29:44,140 --> 00:29:49,040
You're always so good at this. My God,
yes.
163
00:29:49,360 --> 00:29:50,360
Maybe.
164
00:29:52,720 --> 00:29:53,720
Maybe.
165
00:29:54,600 --> 00:29:58,620
Oh, my God. Oh, yes, yes, yes.
166
00:32:24,370 --> 00:32:25,950
Please, just, just, just.
167
00:32:26,250 --> 00:32:27,690
There you go. There you go.
168
00:34:02,060 --> 00:34:05,660
Pull those fucking legs. Oh, my God.
Fucking face.
169
00:35:06,860 --> 00:35:09,180
You think you're the only sick fuck in
this family, huh?
170
00:35:15,640 --> 00:35:19,200
Please, my pussy's so dead. Look, it's
just opening for you.
171
00:35:19,400 --> 00:35:20,800
It's just opening for you.
172
00:35:23,560 --> 00:35:24,560
Yes,
173
00:35:26,360 --> 00:35:29,900
please. Yes, please. Yes, please. Just
look at that. Look how I opened for you.
174
00:35:29,940 --> 00:35:32,060
Look how I opened for you. Oh, my God.
175
00:35:38,560 --> 00:35:40,300
Just like that, just like that, just
like that, just like that.
176
00:35:40,740 --> 00:35:42,040
Yes, yes, yes.
177
00:35:42,840 --> 00:35:43,840
Oh,
178
00:35:45,140 --> 00:35:46,140
you feel it, don't you?
179
00:35:46,460 --> 00:35:47,960
Oh, fucking feel me, cut me, don't you?
180
00:35:50,380 --> 00:35:53,880
Yes, just fucking shut me up, shut me
up!
181
00:36:28,140 --> 00:36:28,779
Oh, my God.
182
00:36:28,780 --> 00:36:32,280
Oh, fucking deep.
183
00:36:35,820 --> 00:36:40,200
If you call me, call me with my fucking
face. If you call me with your fucking
184
00:36:40,200 --> 00:36:43,380
face, I want it right down the fucking
throat.
185
00:36:43,760 --> 00:36:48,020
Do you want my cum on your face?
186
00:36:48,280 --> 00:36:49,280
Yes, yes, yes.
187
00:37:24,270 --> 00:37:25,310
Oh, fuck.
188
00:37:25,630 --> 00:37:27,450
You asked for it. Huh?
189
00:37:27,710 --> 00:37:29,930
I did, yeah. You asked for it. I know.
190
00:37:30,190 --> 00:37:31,169
What?
191
00:37:31,170 --> 00:37:33,410
Scared? No, I'm not fucking scared.
Scared?
192
00:37:34,630 --> 00:37:38,230
I'm not scared.
193
00:37:39,150 --> 00:37:40,590
You're not scared.
194
00:37:55,440 --> 00:37:59,060
You think you're catching me now? Yeah,
I know. Yeah, just show me that.
195
00:37:59,580 --> 00:38:02,140
Oh, fuck.
196
00:38:03,420 --> 00:38:04,420
There you go.
197
00:38:06,000 --> 00:38:09,160
Look at that pussy just for you there.
198
00:38:09,480 --> 00:38:10,480
Just for me.
199
00:38:11,820 --> 00:38:13,100
She still wants more.
200
00:38:13,600 --> 00:38:16,700
Yeah, she's going to get one. Oh, my
God.
201
00:38:19,480 --> 00:38:21,260
Did I get you?
202
00:38:54,830 --> 00:38:55,830
Thank you.
203
00:39:24,080 --> 00:39:26,620
You can't start using the tongue on me,
it's so good.
204
00:39:27,040 --> 00:39:29,660
It's so fucking good. Can you make up so
much?
205
00:40:19,370 --> 00:40:24,950
Fucking me so good that you're gonna
come so good Which one you want?
206
00:40:31,270 --> 00:40:34,990
That's what I thought, that's what I
thought
207
00:41:55,850 --> 00:41:57,250
mom and dad would have to say about
this.
208
00:44:49,830 --> 00:44:50,830
Oh shit.
13858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.