Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:04:30,521 --> 00:04:32,782
Hey, man, uh, I know
you left a couple of messages.
4
00:04:32,956 --> 00:04:35,956
Sorry about the job situation.
It's tough here too.
5
00:04:36,130 --> 00:04:37,478
Hello, David, this is Trisha
6
00:04:37,652 --> 00:04:39,260
from the leasing office
downstairs.
7
00:04:39,434 --> 00:04:41,130
We didn't receive
the rent check last month.
8
00:04:41,304 --> 00:04:43,217
If we don't hear from you
by the end of the day,
9
00:04:43,391 --> 00:04:45,304
we'll shave to start paperwork
for eviction.
10
00:04:48,608 --> 00:04:51,434
See, I told you he's home,
he's looking at us right now.
11
00:06:52,478 --> 00:06:53,478
Tough night?
12
00:06:54,173 --> 00:06:55,130
What?
13
00:07:01,304 --> 00:07:03,260
From the looks of it,
I'd say so.
14
00:07:06,956 --> 00:07:08,217
How long have I been here?
15
00:07:08,869 --> 00:07:10,173
All night.
16
00:07:10,956 --> 00:07:13,478
Second half of it.
After the party.
17
00:07:14,000 --> 00:07:14,956
Mm.
18
00:07:15,695 --> 00:07:17,652
Of course, you could have slept
in your...
19
00:07:18,739 --> 00:07:21,086
...luxury doorman building
bachelor pad,
20
00:07:21,260 --> 00:07:25,478
woke up there,
and came here for a nap.
21
00:07:26,478 --> 00:07:29,869
Two types of gentleman like you
could wake up in the trash.
22
00:07:30,043 --> 00:07:31,521
I wonder which one you are.
23
00:07:31,695 --> 00:07:34,173
The first, uh,
party boy that overdid it.
24
00:07:35,043 --> 00:07:36,304
The second type,
25
00:07:36,478 --> 00:07:39,739
well dressed,
so he can pass as normal,
26
00:07:39,913 --> 00:07:43,521
well-adjusted citizen
in temporary distress,
27
00:07:43,695 --> 00:07:46,521
and then night comes,
and he's back here with us.
28
00:07:46,695 --> 00:07:48,000
Shame of the city.
29
00:07:48,173 --> 00:07:50,304
Thank the Downtown Goddess
of Skid Row.
30
00:07:50,478 --> 00:07:52,173
Shit, I lost my phone.
31
00:07:53,173 --> 00:07:54,608
What time is it?
32
00:07:54,782 --> 00:07:56,913
- You have to be somewhere?
- No!
33
00:08:00,043 --> 00:08:01,478
Did you steal my phone?
34
00:08:02,434 --> 00:08:04,608
Answer me. I need the phone.
35
00:08:08,782 --> 00:08:11,347
Okay, come on, man, did you?
36
00:08:13,434 --> 00:08:14,956
I didn't steal your phone.
37
00:08:15,521 --> 00:08:17,304
In fact, I don't steal.
38
00:08:17,478 --> 00:08:19,347
Stealing is not good for you.
39
00:08:19,521 --> 00:08:21,043
I like to live clean.
40
00:08:22,434 --> 00:08:25,347
Well, of course for this,
41
00:08:25,521 --> 00:08:27,652
the physicality of things.
42
00:08:27,826 --> 00:08:29,173
Hard to keep that clean.
43
00:08:29,913 --> 00:08:33,304
But don't matter, does it?
It's the inside that counts.
44
00:08:37,260 --> 00:08:38,695
Where are you off to?
45
00:08:42,043 --> 00:08:44,086
Won't you even say goodbye?
46
00:08:46,304 --> 00:08:47,260
Goodbye.
47
00:09:08,782 --> 00:09:10,000
What the fuck, man?
48
00:09:10,173 --> 00:09:11,260
You following me?
49
00:09:12,217 --> 00:09:13,608
I feel for you, man.
50
00:09:14,652 --> 00:09:16,434
You're new, I can tell.
51
00:09:17,043 --> 00:09:18,478
Takes a while to get used to it.
52
00:09:18,652 --> 00:09:20,043
Get used to what?
53
00:09:20,217 --> 00:09:21,739
Look,
you may have been to college,
54
00:09:21,913 --> 00:09:25,608
and had a, a home, and a wife
and a job and all.
55
00:09:25,782 --> 00:09:27,043
It's temporary.
56
00:09:27,217 --> 00:09:28,869
Nothing to be ashamed of.
57
00:09:29,043 --> 00:09:30,695
It can happen to anyone.
58
00:09:31,695 --> 00:09:32,956
Crazy times.
59
00:09:33,434 --> 00:09:35,695
Look, you're alive,
60
00:09:35,869 --> 00:09:39,913
and life goes on, you know,
and things change.
61
00:09:40,826 --> 00:09:41,826
You read me wrong.
62
00:09:42,304 --> 00:09:44,130
You tell me I'm not right.
63
00:09:44,739 --> 00:09:47,304
Things are tough right now,
aren't they?
64
00:09:48,956 --> 00:09:49,869
Yes.
65
00:09:50,565 --> 00:09:53,304
You hate your life,
66
00:09:53,478 --> 00:09:57,130
you hate your world,
at least the latest version?
67
00:09:57,304 --> 00:09:58,478
Correct.
68
00:09:59,347 --> 00:10:01,260
You may even be hating yourself.
69
00:10:02,347 --> 00:10:04,608
But there's hope.
70
00:10:04,782 --> 00:10:06,130
Correct.
71
00:10:07,260 --> 00:10:08,782
You have a solution or anything?
72
00:10:09,260 --> 00:10:10,434
For the self-hate?
73
00:10:10,608 --> 00:10:12,304
Well, that will cost you
one dollar.
74
00:10:12,478 --> 00:10:13,608
For what, your wisdom?
75
00:10:13,782 --> 00:10:15,782
Wisdom is free.
76
00:10:15,956 --> 00:10:20,217
No, the one dollar
is for the "I hate myself" part.
77
00:10:20,782 --> 00:10:22,913
Uh, so you don't feel
like a bad person all day,
78
00:10:23,086 --> 00:10:25,000
walking around with regret,
79
00:10:25,478 --> 00:10:28,608
because you know you did
a good thing and helped someone.
80
00:10:30,217 --> 00:10:31,521
Very clever.
81
00:10:31,695 --> 00:10:33,869
But I don't have a dollar.
Sorry, man.
82
00:10:34,043 --> 00:10:38,347
Someone who was good company
and conversation in tough times?
83
00:10:38,521 --> 00:10:40,608
Sorry, man, no cash.
84
00:10:40,782 --> 00:10:44,782
- Not one small
tiny little dollar?
- No.
85
00:10:45,521 --> 00:10:48,695
How about $78.44?
86
00:10:51,913 --> 00:10:54,086
How did you come up
with that exact number?
87
00:10:55,826 --> 00:10:57,956
One like me knows things.
88
00:10:58,782 --> 00:11:00,260
About my bank account?
89
00:11:00,434 --> 00:11:06,956
And other unexplainable
mysterious things.
90
00:11:08,434 --> 00:11:12,478
To become who I am
and know what I know,
91
00:11:13,130 --> 00:11:16,913
I've made the ultimate
life-affirming sacrifice
92
00:11:17,086 --> 00:11:18,086
and gave it all up,
93
00:11:18,260 --> 00:11:21,347
to find it all, all over again.
94
00:11:21,521 --> 00:11:23,608
To know what I know,
95
00:11:24,086 --> 00:11:26,000
to see what I see,
96
00:11:26,913 --> 00:11:29,608
I've traveled
through many worlds.
97
00:11:30,782 --> 00:11:32,347
Paid the price...
98
00:11:33,956 --> 00:11:37,913
...to find
what was waiting to be found.
99
00:11:49,217 --> 00:11:51,173
No need to cause a scene
or hurt anyone.
100
00:11:51,347 --> 00:11:52,869
Let's try easy this time.
101
00:11:53,043 --> 00:11:54,826
I don't hurt people.
102
00:11:55,000 --> 00:11:56,347
Have you ever seen me?
103
00:11:56,521 --> 00:11:57,565
Last week.
104
00:11:57,739 --> 00:11:59,913
Unnecessary. And wasteful.
105
00:12:00,521 --> 00:12:02,086
You need to learn
to conserve your energy.
106
00:12:02,260 --> 00:12:03,739
You don't need
to alter reality...
107
00:12:03,913 --> 00:12:05,043
...every chance you get.
108
00:12:05,869 --> 00:12:07,826
The definition of grace.
Look it up.
109
00:12:08,000 --> 00:12:10,782
Smallest number of actions
needed to accomplish a task.
110
00:12:10,956 --> 00:12:12,043
Yes. Got it.
111
00:12:12,217 --> 00:12:13,695
Smallest number it is.
112
00:12:15,869 --> 00:12:18,826
Okay, so he's gonna go
to go to the back now.
113
00:12:21,565 --> 00:12:23,304
And I'm gonna freeze
the cameras.
114
00:12:24,086 --> 00:12:25,217
How's that?
115
00:12:25,391 --> 00:12:26,304
Nice.
116
00:12:28,000 --> 00:12:29,521
You can't bring anything in.
117
00:12:30,478 --> 00:12:31,521
I know, I know.
118
00:12:31,695 --> 00:12:33,695
No possessions or attachments
119
00:12:33,869 --> 00:12:35,086
since last Monday.
120
00:12:35,260 --> 00:12:36,173
I swear.
121
00:12:40,782 --> 00:12:41,782
Absolutely not.
122
00:13:19,043 --> 00:13:20,304
Grace!
123
00:13:21,478 --> 00:13:23,217
Well, this wouldn't have
happened if I wasn't--
124
00:13:23,391 --> 00:13:24,913
What are you saying?
125
00:13:25,086 --> 00:13:26,217
Are you saying this is my fault?
Are you blaming me?
126
00:13:26,391 --> 00:13:27,782
No, no, I'm not blaming you.
127
00:13:27,956 --> 00:13:30,347
It's me. I just,
I lose focus when I'm not alone.
128
00:13:30,521 --> 00:13:31,869
I get distracted.
129
00:13:32,869 --> 00:13:34,086
Okay. Well, is this okay?
130
00:13:34,260 --> 00:13:35,913
Because I need something
from Marty's.
131
00:13:37,043 --> 00:13:38,086
Yeah.
132
00:14:27,391 --> 00:14:30,347
Fourteen, oh, nine...
133
00:14:32,173 --> 00:14:34,304
The winning lottery ticket.
Oy, oy, oy...
134
00:14:43,260 --> 00:14:44,304
Victor,
135
00:14:45,565 --> 00:14:48,130
follow the rhythm
of what you see.
136
00:14:49,217 --> 00:14:50,130
Be there with it.
137
00:14:50,304 --> 00:14:51,434
Git it, got it.
138
00:14:55,608 --> 00:14:57,043
Give me something else.
139
00:14:58,739 --> 00:15:00,043
Not kids, please.
140
00:15:00,608 --> 00:15:02,043
I don't do good with the kids.
141
00:15:02,217 --> 00:15:03,347
I'm sorry, man,
that's all I got.
142
00:15:03,521 --> 00:15:04,913
I gave you nothing
but easy ones,
143
00:15:05,086 --> 00:15:06,869
and this is the last one.
144
00:16:17,000 --> 00:16:18,260
This wasn't running
for half a session,
145
00:16:18,434 --> 00:16:19,826
and you just totally
sent him home?
146
00:16:20,434 --> 00:16:21,652
Don't worry about it, man.
147
00:16:21,826 --> 00:16:23,217
I can read him blindfolded.
148
00:16:23,739 --> 00:16:24,826
He's not going back in.
149
00:16:29,956 --> 00:16:31,260
- I have a problem.
- Oh.
150
00:16:31,434 --> 00:16:33,434
This new screening system...
151
00:16:33,608 --> 00:16:35,347
...you just came up with it
last night?
152
00:16:35,521 --> 00:16:37,000
Revenge of the nerds?
153
00:16:37,173 --> 00:16:38,608
I mean, everybody else seems
all right with it.
154
00:16:38,782 --> 00:16:41,130
Yeah?
Well, everybody else is stupid.
155
00:16:41,304 --> 00:16:42,652
Oh. Okay.
156
00:16:44,130 --> 00:16:47,000
So you're now the gate keepers?
157
00:16:47,173 --> 00:16:48,260
- No.
- Yes.
158
00:16:49,260 --> 00:16:51,173
What we're actually doing here
159
00:16:51,347 --> 00:16:52,826
isn't particularly
your business.
160
00:16:53,000 --> 00:16:54,043
If you really want to know...
161
00:16:54,217 --> 00:16:55,913
Sure, I'd like to know.
162
00:16:56,086 --> 00:16:58,434
We receive a massive amount
of data throughout the day.
163
00:16:58,608 --> 00:16:59,826
And we're trying to decipher it.
164
00:17:00,000 --> 00:17:02,173
So far we don't know
what it means.
165
00:17:02,347 --> 00:17:03,826
But when we're not doing that,
166
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
we're wasting our time
with people like you.
167
00:17:06,608 --> 00:17:09,130
People who fucked up,
got kicked out,
168
00:17:09,304 --> 00:17:10,695
and now they wanna go back in.
169
00:17:11,260 --> 00:17:12,869
You see, it's up to us
170
00:17:13,043 --> 00:17:14,782
to determine whether or not
they should go back in.
171
00:17:14,956 --> 00:17:17,347
- I see.
- Because it's not always
a good idea
172
00:17:17,521 --> 00:17:18,956
- for them to go back in.
- Great.
173
00:17:19,521 --> 00:17:21,043
Then determine me back in.
174
00:17:22,782 --> 00:17:24,652
Victor, listen,
175
00:17:25,478 --> 00:17:28,913
- I have some bad--
- Don't call me Victor.
176
00:17:29,086 --> 00:17:30,869
I'm 117.
177
00:17:31,043 --> 00:17:34,173
Actually, Victor,
the bad news is,
178
00:17:34,347 --> 00:17:37,086
your number isn't being
generated in the system anymore.
179
00:17:37,260 --> 00:17:40,304
So technically,
117 doesn't exist.
180
00:17:40,869 --> 00:17:42,695
You're back to being
regular Victor now.
181
00:17:43,260 --> 00:17:45,086
Now, I don't know
if this is permanent,
182
00:17:45,260 --> 00:17:46,739
or if things are gonna change,
183
00:17:46,913 --> 00:17:49,260
but by the way
you're acting right now,
184
00:17:49,434 --> 00:17:50,913
it doesn't look promising to me.
185
00:17:51,086 --> 00:17:51,869
Let me in.
186
00:17:52,043 --> 00:17:53,608
No, we can't.
187
00:17:54,652 --> 00:17:58,173
It's actually not good for you.
We've seen some bad situations.
188
00:17:58,347 --> 00:18:00,608
We used to be able
to go in whenever we wanted.
From the beginning.
189
00:18:00,782 --> 00:18:01,956
I don't know where to go.
190
00:18:02,130 --> 00:18:04,217
I have no memory
of what or who I was
191
00:18:04,391 --> 00:18:05,782
before I got pulled in.
192
00:18:05,956 --> 00:18:07,565
I didn't choose
to leave everything behind
193
00:18:07,739 --> 00:18:09,304
to pursue some sort
of fucking enlightening career.
194
00:18:09,478 --> 00:18:11,826
This is something
that happened to me.
195
00:18:12,608 --> 00:18:14,782
You can't just pluck people
out of their lives
196
00:18:14,956 --> 00:18:16,695
and throw them back in
with nothing.
197
00:18:16,869 --> 00:18:19,304
I need to get back in.
I need to get recharged.
198
00:18:19,478 --> 00:18:23,434
First of all, I didn't pluck you
or anybody else, so...
199
00:18:25,521 --> 00:18:26,956
...Victor, it seems to me
200
00:18:27,130 --> 00:18:28,391
like you've lost that right.
201
00:18:28,956 --> 00:18:30,695
I mean,
look back at what you had.
202
00:18:31,260 --> 00:18:33,260
You had this amazing gift.
203
00:18:33,434 --> 00:18:34,913
And what good did you do
with it?
204
00:18:35,391 --> 00:18:38,739
Yeah. We heard all about it.
Bragging all over.
205
00:18:39,434 --> 00:18:41,739
Bars, parties,
how you could get girls.
206
00:18:41,913 --> 00:18:43,608
What was it,
the Vegas magic trick?
207
00:18:43,782 --> 00:18:45,521
- All that money.
You had some fun, dude.
- I'll handle it.
208
00:18:45,695 --> 00:18:47,565
So what?
I fucked up a little bit, right?
209
00:18:47,739 --> 00:18:49,956
But-- But it's not like
I murdered anyone.
210
00:18:50,913 --> 00:18:54,347
Whatever, there is no rules
that say that we actually have
to save the fucking world.
211
00:18:54,521 --> 00:18:56,695
Isn't it that everyone's
different? That--
212
00:18:56,869 --> 00:18:58,086
That we all have
a different calling?
213
00:18:58,260 --> 00:18:59,695
A calling?
214
00:19:00,347 --> 00:19:02,217
Like a calling for call girls?
215
00:19:02,869 --> 00:19:05,695
Shut up, you shit little
sweaty computer mouse.
216
00:19:05,869 --> 00:19:07,260
What the fuck do you know?
217
00:19:07,434 --> 00:19:09,217
Siting there
typing on your computer,
218
00:19:09,391 --> 00:19:10,695
looking at your TV monitors,
219
00:19:10,869 --> 00:19:12,086
drinking
your chai latte pink tea
220
00:19:12,260 --> 00:19:13,869
like this is some
fucking video game!
221
00:19:14,043 --> 00:19:15,565
Slow down.
222
00:19:15,739 --> 00:19:17,391
- No reason to get all worked up.
- Vic--
223
00:19:17,565 --> 00:19:20,869
Victor.
Things are different now.
224
00:19:21,521 --> 00:19:24,565
More people means
more responsibilities.
225
00:19:24,739 --> 00:19:27,521
Find your Zen first,
and then you'll pass the test.
226
00:19:27,695 --> 00:19:29,478
And then, maybe your number
227
00:19:29,652 --> 00:19:30,956
will start
being generated again.
228
00:19:31,130 --> 00:19:33,043
This is so fucking unfair.
229
00:19:33,217 --> 00:19:35,347
This is
a total fucking catch-22.
230
00:19:35,521 --> 00:19:37,608
I can't get any goddamn Zen
when I'm back on the outside
231
00:19:37,782 --> 00:19:40,739
and I can't get back in
because I'm not already
some fucking Zen master?
232
00:19:40,913 --> 00:19:42,565
- Easy, easy.
- No, no--
233
00:19:42,739 --> 00:19:44,521
- No, no, no,
I need to get in.
- Hey, hey.
234
00:19:44,695 --> 00:19:46,391
What are you doing?
No, no, stop.
235
00:19:46,565 --> 00:19:48,304
- Because I need to get back in.
- Hey! Hey, hey!
236
00:19:48,478 --> 00:19:50,391
No, I need to get in.
You've got to--
237
00:19:50,565 --> 00:19:51,869
- It's dangerous.
It is dangerous!
- Stop!
238
00:19:52,043 --> 00:19:54,739
Chill out! Chill out! Chill out!
239
00:19:55,608 --> 00:19:58,739
Oh, oh, oh, shit.
240
00:19:59,260 --> 00:20:01,304
- Jesus Christ!
- What was that?
241
00:20:04,217 --> 00:20:06,478
I'm trying to decide if I should
feel bad for this guy.
242
00:20:09,217 --> 00:20:10,782
He really seems to want it.
243
00:20:11,478 --> 00:20:14,086
I'd rather
put you in than him.
244
00:20:15,260 --> 00:20:16,826
Wait. Seriously? When?
245
00:20:17,000 --> 00:20:18,260
No. No.
246
00:20:18,434 --> 00:20:19,782
But you did say
that one day, that--
247
00:20:19,956 --> 00:20:22,869
And when that day comes,
I will let you know.
248
00:20:23,043 --> 00:20:25,217
But until then,
don't ask me about it.
249
00:20:28,521 --> 00:20:30,695
So what-- What's gonna happen
to him now?
250
00:20:31,869 --> 00:20:33,652
I don't know,
I'm not the one to decide.
251
00:20:33,826 --> 00:20:36,086
But if he lost
his charging location,
252
00:20:36,608 --> 00:20:39,000
he's gonna have to return
to some sort of normal life.
253
00:20:39,173 --> 00:20:41,173
And I find
that's very hard for him to do,
254
00:20:41,347 --> 00:20:43,304
after being like this
all those years.
255
00:20:43,478 --> 00:20:44,826
It's hard to reintegrate.
256
00:21:12,304 --> 00:21:15,608
I can only get 60 bucks
since all I have is 78,44.
257
00:21:15,782 --> 00:21:18,086
We've already established
we know how much you have.
258
00:21:18,260 --> 00:21:19,608
The machine only gives 20s.
259
00:21:19,782 --> 00:21:20,869
Try 80.
260
00:21:21,826 --> 00:21:24,086
- I've officially lost
the fucking plot.
- Hmm.
261
00:21:24,739 --> 00:21:26,608
Craziest thing
you've ever done.
262
00:21:26,782 --> 00:21:29,695
Ha! It actually worked.
263
00:21:31,260 --> 00:21:35,913
- Miracle.
- And I'm $1.56 overdrawn.
264
00:21:36,086 --> 00:21:37,086
Proof of faith.
265
00:21:38,608 --> 00:21:41,260
You'll get your money's worth
a hundred fold.
266
00:21:41,826 --> 00:21:44,130
Just when you think
things can't get any worse.
267
00:21:44,304 --> 00:21:47,739
As they say about hitting
the bottom of the pool thing,
268
00:21:47,913 --> 00:21:51,000
I'm your bottom of the pool,
and your push back up.
269
00:21:51,173 --> 00:21:53,913
No need for more wisdom, Joe,
keep it for your podcast.
270
00:21:54,086 --> 00:21:55,173
I'm all yours.
271
00:21:55,347 --> 00:21:57,217
Brainwashed and empty and broke.
272
00:21:57,956 --> 00:22:00,260
I would like that.
273
00:22:00,913 --> 00:22:02,347
You know what sounds
better though?
274
00:22:02,913 --> 00:22:04,173
Sunday brunch.
275
00:22:04,695 --> 00:22:05,695
A date with a cute guy
276
00:22:05,869 --> 00:22:07,565
and eggs Benedict and a Mimosa
277
00:22:07,739 --> 00:22:09,478
on the rooftop
of the Miriam Hotel.
278
00:22:10,173 --> 00:22:11,826
I was at a party there once.
279
00:22:12,000 --> 00:22:13,521
Or I think I was.
280
00:22:15,608 --> 00:22:16,782
But I guess party days for us
281
00:22:16,956 --> 00:22:18,173
are over, aren't they?
282
00:22:18,347 --> 00:22:19,391
You can still go
to any party you want,
283
00:22:19,565 --> 00:22:20,565
any time you want.
284
00:22:20,739 --> 00:22:23,217
But you'll be an outsider.
285
00:22:24,826 --> 00:22:25,956
You know,
my memory is messed up.
286
00:22:26,130 --> 00:22:27,608
And I can't tell if I actually
287
00:22:27,782 --> 00:22:29,130
live through something,
288
00:22:29,304 --> 00:22:32,043
or if, I don't know,
I imagined it.
289
00:22:32,217 --> 00:22:33,391
And that's what
the experience is,
290
00:22:33,565 --> 00:22:35,130
like a false memory
or something.
291
00:22:35,304 --> 00:22:37,173
Once you'll get
the hang of it, trust me,
292
00:22:37,652 --> 00:22:39,217
it's an amazing experience.
293
00:22:39,391 --> 00:22:41,826
The thing is to learn
how to direct it.
294
00:22:42,000 --> 00:22:45,043
Yeah, whatever you say,
but it still doesn't make sense.
295
00:22:45,217 --> 00:22:48,043
You know,
sometimes I still think
that I'm too young for this,
296
00:22:48,217 --> 00:22:50,304
that maybe
I didn't quite get to live life,
297
00:22:50,478 --> 00:22:52,956
and so it's kind of difficult
for me to sit here
298
00:22:53,130 --> 00:22:55,826
and give up something
that I feel like
I never even got a taste for.
299
00:22:57,000 --> 00:22:58,739
You really miss these things?
300
00:22:59,304 --> 00:23:01,956
You know, the day before
the charge days...
301
00:23:02,130 --> 00:23:04,391
...I feel so uneasy.
302
00:23:04,565 --> 00:23:07,304
And then I get my charge,
and then afterwards, it's,
um, I don't miss anything.
303
00:23:07,478 --> 00:23:09,000
I'm like a whole new person
304
00:23:09,173 --> 00:23:11,695
Um, and there is this downtime,
305
00:23:11,869 --> 00:23:14,347
this gap, a day or two, and I--
306
00:23:15,434 --> 00:23:17,521
And then I feel uneasy again.
And then I look around
at all the people,
307
00:23:17,695 --> 00:23:18,826
all the girls
that are, like, my age
308
00:23:19,000 --> 00:23:20,565
and I just feel like
309
00:23:20,739 --> 00:23:23,217
maybe the normal life
isn't necessarily that bad.
310
00:23:23,391 --> 00:23:24,521
I get it.
311
00:23:24,695 --> 00:23:26,695
It takes a while
to get used to it.
312
00:23:26,869 --> 00:23:29,347
But you'll feel more even,
313
00:23:29,521 --> 00:23:31,695
- less ups and downs.
- Hmm.
314
00:23:31,869 --> 00:23:33,478
I meant less downs actually.
315
00:23:33,652 --> 00:23:34,739
Many more ups.
316
00:23:35,434 --> 00:23:37,000
How many charges
have you had so far?
317
00:23:37,173 --> 00:23:38,434
- Three?
- Four.
318
00:23:38,608 --> 00:23:40,391
Yeah, I know.
It gets easier, trust me.
319
00:23:41,521 --> 00:23:46,608
And you'll learn
to hold your energy
and not spend it so fast,
320
00:23:46,782 --> 00:23:50,478
and you'll stay charged longer
and you won't be so starved
by the next one.
321
00:23:54,304 --> 00:23:55,826
I think we are being followed.
322
00:23:56,391 --> 00:23:58,086
Oh, what are you talking about?
Who?
323
00:23:58,782 --> 00:23:59,826
I know them.
324
00:24:00,608 --> 00:24:02,260
They lost their charge,
they're trying to get ours.
325
00:24:05,347 --> 00:24:07,173
I don't think there is anyone.
326
00:24:07,347 --> 00:24:08,565
- Are you sure?
- Don't turn so much.
327
00:24:13,478 --> 00:24:14,913
Shit, we have to run.
328
00:24:15,086 --> 00:24:16,347
No, not yet.
329
00:24:16,521 --> 00:24:18,391
We can't let them know
we saw them.
330
00:24:18,956 --> 00:24:20,652
We'll keep the pace down
until we pass Redford.
331
00:24:20,826 --> 00:24:23,130
And then we'll find a spot
to hide. If we run, they run.
332
00:24:23,304 --> 00:24:26,000
Okay, why can't we just, I don't
know, hide in here or something?
333
00:24:26,173 --> 00:24:27,739
I just really don't want
to end up like--
334
00:24:27,913 --> 00:24:29,434
Stop talking.
335
00:24:29,608 --> 00:24:31,652
Control your fear.
You've got to control your fear.
336
00:24:34,347 --> 00:24:36,000
- We need to run. We need to run.
- Shit.
337
00:24:36,608 --> 00:24:38,173
You should listen to me!
338
00:24:43,521 --> 00:24:45,086
Oh! No, please don't.
339
00:24:45,260 --> 00:24:46,521
- No!
- Get the--
340
00:24:46,695 --> 00:24:48,260
Yeah, I'm going
after the other one.
341
00:24:48,434 --> 00:24:49,782
She, she's the most evolved.
342
00:24:51,913 --> 00:24:53,695
Do I know you? One-oh-three,
what are you doing?
343
00:24:53,869 --> 00:24:55,913
No more numbers for us,
so you're gonna help us out.
344
00:24:56,086 --> 00:24:57,304
No, I cannot help you.
I cannot help you.
345
00:24:57,478 --> 00:24:58,956
I cannot--
346
00:25:24,304 --> 00:25:25,434
So.
347
00:25:25,608 --> 00:25:26,478
So.
348
00:25:27,391 --> 00:25:28,695
Here I go.
349
00:25:29,913 --> 00:25:31,130
Right door.
350
00:25:31,304 --> 00:25:32,086
Gotcha.
351
00:25:32,260 --> 00:25:33,434
And out the left door.
352
00:25:34,304 --> 00:25:35,304
You're afraid?
353
00:25:35,869 --> 00:25:37,086
See you on the other side.
354
00:25:38,043 --> 00:25:40,391
Remember,
you can't ever tell anyone.
355
00:25:40,565 --> 00:25:41,478
Ever.
356
00:25:42,130 --> 00:25:45,043
Things go good
and it feels right...
357
00:25:46,478 --> 00:25:47,434
...don't question it,
358
00:25:48,260 --> 00:25:49,217
or you'll lose everything
359
00:25:49,391 --> 00:25:51,086
and be thrown right back out
360
00:25:51,260 --> 00:25:52,695
into your old world.
361
00:25:53,347 --> 00:25:56,217
Or another world much worse.
362
00:25:56,695 --> 00:25:57,695
I'm not sure.
363
00:25:58,869 --> 00:26:00,000
You're not sure.
364
00:27:35,652 --> 00:27:37,521
- Drive! Please, please drive!
- It, it's red,
365
00:27:37,695 --> 00:27:39,478
- it's red! All right.
- Go, go!
366
00:27:43,086 --> 00:27:44,478
Uh, okay.
367
00:27:44,652 --> 00:27:47,173
Um, just so you know,
my insurance is expired.
368
00:27:48,695 --> 00:27:50,043
What's going on? Uh...
369
00:27:50,739 --> 00:27:52,217
Like, is someone
trying to hurt you?
370
00:27:54,000 --> 00:27:55,130
They took my friend.
371
00:27:56,608 --> 00:27:58,086
I think she might be dead.
372
00:27:59,565 --> 00:28:00,565
Shit.
373
00:28:01,608 --> 00:28:02,869
Do you need to call the police?
374
00:28:04,608 --> 00:28:06,478
I, I don't have my phone.
375
00:28:10,826 --> 00:28:12,652
- Okay, what do we do?
- Nothing.
376
00:28:14,434 --> 00:28:15,826
I think we lost them.
377
00:28:17,521 --> 00:28:18,956
Thank you.
378
00:28:20,217 --> 00:28:21,434
Yeah.
379
00:28:21,608 --> 00:28:23,521
I'm almost home,
it's two more blocks.
380
00:28:24,000 --> 00:28:26,391
Are you sure you don't need me
to take you somewhere?
381
00:28:27,434 --> 00:28:28,304
No.
382
00:28:43,956 --> 00:28:45,739
Well, great to meet you.
383
00:28:45,913 --> 00:28:47,260
And to have been of help.
384
00:28:48,086 --> 00:28:49,434
Uh...
385
00:28:49,608 --> 00:28:51,000
Take care of yourself.
386
00:28:53,217 --> 00:28:54,826
I'm gonna come up with you.
387
00:28:55,652 --> 00:28:57,391
Uh...
388
00:28:58,043 --> 00:28:59,130
Okay.
389
00:29:19,608 --> 00:29:21,000
Sorry about the mess.
390
00:29:21,173 --> 00:29:22,478
I'm moving out.
391
00:29:29,391 --> 00:29:30,478
I like this one.
392
00:29:31,086 --> 00:29:32,130
Did you take it?
393
00:29:32,304 --> 00:29:34,391
Yeah, there is actually a story.
394
00:29:34,565 --> 00:29:37,565
Uh, we were in college,
and stayed up all night,
395
00:29:37,739 --> 00:29:40,260
then the camera fell,
and, uh, we...
396
00:29:40,434 --> 00:29:42,869
...might have
drank way too much.
397
00:29:43,043 --> 00:29:45,347
So you just met a girl
and brought her home.
398
00:29:45,521 --> 00:29:46,608
In record time.
399
00:29:47,217 --> 00:29:49,086
Yeah, it's a...
400
00:29:51,000 --> 00:29:52,130
...weird way to meet someone.
401
00:29:52,304 --> 00:29:53,434
I'm not sure
402
00:29:53,608 --> 00:29:54,652
I'm making
the exact same decisions
403
00:29:54,826 --> 00:29:56,304
I would have made a month ago.
404
00:30:03,347 --> 00:30:04,173
Oh.
405
00:30:04,956 --> 00:30:07,304
A little situation here.
406
00:30:07,869 --> 00:30:09,521
Oh, yeah.
407
00:30:09,695 --> 00:30:12,826
Uh, those, well, it, um...
408
00:30:19,173 --> 00:30:20,217
Mm.
409
00:30:23,869 --> 00:30:25,608
- Good thing you met me.
- Yeah.
410
00:30:26,652 --> 00:30:27,521
What?
411
00:30:37,130 --> 00:30:38,478
You can sit down, you know.
412
00:30:39,608 --> 00:30:40,782
It's your home.
413
00:30:44,217 --> 00:30:45,043
Um...
414
00:30:46,478 --> 00:30:47,608
Do you want to know anything?
415
00:30:47,782 --> 00:30:49,000
About me, I mean?
416
00:30:49,956 --> 00:30:50,826
No.
417
00:30:51,608 --> 00:30:52,608
Yeah.
418
00:30:52,782 --> 00:30:54,347
Um, and you?
419
00:30:54,521 --> 00:30:55,695
Do you have a home?
420
00:30:56,913 --> 00:30:57,956
I have a few.
421
00:30:58,565 --> 00:31:00,086
W-- what do you mean a few?
422
00:31:01,478 --> 00:31:02,434
More than one.
423
00:31:02,608 --> 00:31:04,173
Right. I got that.
424
00:31:04,347 --> 00:31:07,130
But, um,
like most people usually--
425
00:31:07,304 --> 00:31:09,173
Uh, you don't--
426
00:31:09,652 --> 00:31:11,347
It's-- Whatever.
427
00:31:13,652 --> 00:31:15,086
So who was following you?
428
00:31:16,260 --> 00:31:17,739
I can't talk about it.
429
00:31:19,000 --> 00:31:20,434
Of course.
430
00:31:23,086 --> 00:31:25,304
- It's nice here.
- Yeah?
431
00:31:26,652 --> 00:31:31,434
Yeah. Your place has
a particular quality.
432
00:31:32,086 --> 00:31:34,217
- Sad looser quality.
- No.
433
00:31:35,826 --> 00:31:36,956
Do you want a drink?
434
00:31:37,130 --> 00:31:38,000
No.
435
00:31:39,347 --> 00:31:40,695
Are you hungry?
436
00:31:40,869 --> 00:31:41,739
No.
437
00:31:46,130 --> 00:31:47,521
But I'll take a shower.
438
00:31:48,695 --> 00:31:50,086
That would be nice.
439
00:31:56,217 --> 00:31:59,173
There's some shampoo
and body wash on the floor.
440
00:32:14,434 --> 00:32:16,000
I'm gonna need
something to wear.
441
00:32:18,826 --> 00:32:20,782
Yeah. Okay.
442
00:32:53,652 --> 00:32:54,695
I'm David, by the way.
443
00:32:56,260 --> 00:32:58,304
You need two towels?
444
00:33:00,173 --> 00:33:02,130
- Two?
- Yes.
445
00:33:02,304 --> 00:33:03,869
- Twenty-two?
- Yes.
446
00:33:04,478 --> 00:33:06,478
We go by numbers,
but you can call me TwoTwo.
447
00:33:06,652 --> 00:33:08,434
Ah.
448
00:33:09,260 --> 00:33:11,086
- I think I'll stay here tonight.
- Um...
449
00:33:11,260 --> 00:33:13,565
Yeah. Sure. Cool.
450
00:33:29,391 --> 00:33:30,260
Mm.
451
00:34:30,434 --> 00:34:31,260
Oh.
452
00:36:13,565 --> 00:36:15,000
What's happening?
453
00:36:25,739 --> 00:36:27,043
I don't know.
454
00:38:33,652 --> 00:38:34,695
Fuck.
455
00:38:49,956 --> 00:38:52,260
Fuck. What the fuck
is that supposed to mean?
456
00:38:54,695 --> 00:38:56,391
Is that supposed
to mean something?
457
00:39:02,260 --> 00:39:03,347
Is it?
458
00:39:49,478 --> 00:39:51,086
What's all this?
459
00:39:54,130 --> 00:39:55,608
Where did you learn to do that?
460
00:39:56,130 --> 00:39:57,260
I couldn't sleep.
461
00:39:58,739 --> 00:40:01,086
So, you like books?
462
00:40:04,565 --> 00:40:06,173
Alias walked out
of his apartment
463
00:40:06,347 --> 00:40:07,913
holding the key in his pocket.
464
00:40:10,043 --> 00:40:11,391
He closed the door behind him,
465
00:40:11,565 --> 00:40:14,130
but started to have
second thoughts.
466
00:40:14,782 --> 00:40:17,173
He didn't want to leave her
up there like that, but...
467
00:40:19,652 --> 00:40:21,434
He thought about going back up.
468
00:40:22,391 --> 00:40:25,869
But then he saw his friend Izmar
across the street.
469
00:40:26,478 --> 00:40:28,826
It had been six days
since he'd last seen him,
470
00:40:29,000 --> 00:40:31,869
and his hair was much longer,
and he had a dog.
471
00:40:32,043 --> 00:40:33,652
How was this possible?
472
00:40:35,652 --> 00:40:39,260
Izmar had never ever mentioned
wanting a dog.
473
00:40:49,652 --> 00:40:51,304
Don't be afraid, Julie,
474
00:40:51,478 --> 00:40:53,304
the machine was made
to be there for you,
475
00:40:53,478 --> 00:40:54,956
not you for her.
476
00:40:55,826 --> 00:40:58,521
Count all the doors you have
to enter and exit in a day.
477
00:40:58,695 --> 00:41:00,304
All the small decisions
you have to make,
478
00:41:00,478 --> 00:41:01,739
and ask yourself,
479
00:41:01,913 --> 00:41:03,521
if you were to go back
this morning,
480
00:41:03,695 --> 00:41:06,304
would you still have
the peanut butter sandwich,
481
00:41:06,478 --> 00:41:08,260
or would you make oatmeal?
482
00:41:12,695 --> 00:41:15,391
The church was cold and quiet.
483
00:41:16,086 --> 00:41:18,260
It smelled
like frankincense and myrrh.
484
00:41:19,608 --> 00:41:22,434
All the way in the front row,
there was an old man.
485
00:41:24,086 --> 00:41:26,478
He was seated
and you couldn't see his face,
486
00:41:26,652 --> 00:41:30,304
but June knew
he was the one she had to ask.
487
00:41:32,130 --> 00:41:34,391
He was the one
who knew everything.
488
00:41:37,130 --> 00:41:38,913
All that's in those books?
489
00:41:39,739 --> 00:41:41,652
I don't remember reading
any of it.
490
00:41:42,478 --> 00:41:43,956
No, I just made it all up.
491
00:41:44,913 --> 00:41:46,304
How about this one?
492
00:41:46,478 --> 00:41:48,130
There was so much beauty in her,
493
00:41:48,304 --> 00:41:51,608
he wanted to stop time
and be forever in the moment.
494
00:41:52,217 --> 00:41:55,521
All things considered,
Kreuzberg was a good place
to fall in love.
495
00:42:23,608 --> 00:42:24,826
I have to leave now.
496
00:42:25,782 --> 00:42:26,695
But I can come back.
497
00:42:26,869 --> 00:42:27,695
Do you want me to come back?
498
00:42:27,869 --> 00:42:29,173
Yes, I do.
499
00:42:29,347 --> 00:42:30,782
I want you to come back.
500
00:42:31,695 --> 00:42:33,478
It's the middle of the night
and this is downtown.
501
00:42:33,652 --> 00:42:35,043
Where are you going this late?
502
00:42:36,000 --> 00:42:38,608
I'm gonna need a--
Can I borrow this jacket?
503
00:43:01,391 --> 00:43:02,782
Victor, why are you here?
504
00:43:04,347 --> 00:43:05,826
It's a, it's a--
505
00:43:07,478 --> 00:43:09,695
I haven't seen you in a while.
You've been hiding.
506
00:43:10,173 --> 00:43:11,521
Well, we're all hiding.
507
00:43:11,695 --> 00:43:12,913
But not from your own.
508
00:43:13,086 --> 00:43:14,782
- I'm one of you, TwoTwo.
- Not anymore.
509
00:43:14,956 --> 00:43:16,565
You fucked up.
510
00:43:18,869 --> 00:43:21,130
Just leave,
I don't want to hurt you.
511
00:43:21,304 --> 00:43:22,739
Listen, I just want to talk.
512
00:43:22,913 --> 00:43:25,652
Seriously, I, I have--
513
00:43:25,826 --> 00:43:27,478
I can't help you in any way
514
00:43:27,652 --> 00:43:30,260
and I have nothing more to say.
515
00:43:30,826 --> 00:43:32,739
Right, you got
a new boyfriend now, is that it?
516
00:43:32,913 --> 00:43:35,173
Regular guy-type,
real fucking loser.
517
00:43:35,347 --> 00:43:37,260
Your hair is nice, but I don't
know what the fuck this is.
518
00:43:37,434 --> 00:43:38,478
I saw you two earlier.
519
00:43:38,652 --> 00:43:39,695
He doesn't know what you are,
520
00:43:39,869 --> 00:43:41,043
what you do, or what you would--
521
00:43:41,217 --> 00:43:42,434
Stop it, Victor. Just go home.
522
00:43:42,608 --> 00:43:44,608
Home? What home?
523
00:43:45,217 --> 00:43:46,086
Do you have a home?
524
00:43:46,260 --> 00:43:47,782
What do you want from me?
525
00:43:48,608 --> 00:43:49,608
I need you to help me,
526
00:43:49,782 --> 00:43:51,391
just this one last time.
527
00:43:54,478 --> 00:43:58,608
Look, I'm not getting
locations anymore, okay?
528
00:43:58,782 --> 00:44:00,260
I'm not getting charged,
529
00:44:00,434 --> 00:44:01,695
and I keep checking those spots
for these tickets
530
00:44:01,869 --> 00:44:03,130
but they just stopped coming.
531
00:44:03,304 --> 00:44:04,652
It's been over a month.
532
00:44:06,043 --> 00:44:08,000
Oh, my God, it's been a month?
533
00:44:08,173 --> 00:44:09,434
Some dudes
are now the gate keepers
534
00:44:09,608 --> 00:44:11,521
and doing all sorts
of tests and shit.
535
00:44:14,304 --> 00:44:16,086
You need to watch out,
'cause your hanging out
with this new guy
536
00:44:16,260 --> 00:44:18,173
isn't exactly on the path
of non-attachment.
537
00:44:18,652 --> 00:44:20,217
It will cloud your thinking.
538
00:44:20,391 --> 00:44:22,869
You will start getting weaker
and end up like me.
539
00:44:23,956 --> 00:44:27,000
- No.
- As you show
and teach him things,
540
00:44:27,652 --> 00:44:29,956
you will start losing sight.
That's what happened to me.
541
00:44:30,130 --> 00:44:32,217
No, no, it's not like you.
542
00:44:32,695 --> 00:44:34,130
I know what I'm doing.
543
00:44:34,739 --> 00:44:36,565
He's different.
I can make him one of us.
544
00:44:36,739 --> 00:44:38,478
I met people too,
and I got involved with them
545
00:44:38,652 --> 00:44:39,478
and I knew it wasn't right.
546
00:44:39,652 --> 00:44:40,826
- Uh...
- Yeah.
547
00:44:44,086 --> 00:44:45,391
I need you to help me.
548
00:44:52,782 --> 00:44:54,043
Okay.
549
00:44:56,478 --> 00:44:57,478
Just this one time.
550
00:44:57,652 --> 00:44:59,086
Just this once.
551
00:45:06,695 --> 00:45:07,826
What are you doing?
552
00:45:08,608 --> 00:45:09,695
I need this.
553
00:45:11,391 --> 00:45:12,478
- What are you doing?
- TwoTwo, I need this.
554
00:45:12,652 --> 00:45:14,173
- Victor, what--
- I need this.
555
00:45:21,086 --> 00:45:22,478
You'll get more, I know.
556
00:45:23,347 --> 00:45:25,391
For me, you're all I got.
Don't hate me, TwoTwo,
557
00:45:25,565 --> 00:45:28,260
I promise I'll pay you back.
558
00:49:54,695 --> 00:49:55,782
Proof of faith.
559
00:49:55,956 --> 00:49:57,347
You'll get your money's worth
560
00:49:57,521 --> 00:49:59,913
- a hundredfold.
- Yes!
561
00:50:00,739 --> 00:50:03,391
Joe, you crazy sun of a bitch!
562
00:50:04,478 --> 00:50:06,826
Yes! Oh, boy.
563
00:50:11,956 --> 00:50:12,739
Yeah!
564
00:50:53,565 --> 00:50:54,434
I'm back.
565
00:50:54,913 --> 00:50:56,173
What are you working on?
566
00:50:56,347 --> 00:50:58,086
Uh, nothing.
567
00:50:58,782 --> 00:51:00,826
Thanks for cleaning up the desk.
It looks nice.
568
00:51:01,000 --> 00:51:02,478
I lost your clothes.
569
00:51:06,043 --> 00:51:07,217
You lost my clothes?
570
00:51:07,391 --> 00:51:08,869
Well, actually no.
571
00:51:09,043 --> 00:51:10,391
I just don't like
carrying things.
572
00:51:10,565 --> 00:51:11,565
It's fine.
573
00:51:12,695 --> 00:51:13,782
You look well rested.
574
00:51:14,652 --> 00:51:15,956
I have to leave again soon.
575
00:51:16,130 --> 00:51:18,043
- Like, to work?
- Something like that.
576
00:51:19,217 --> 00:51:23,347
Hmm. I didn't expect someone
like you to have an actual job.
577
00:51:23,521 --> 00:51:24,695
What is it you do?
578
00:51:24,869 --> 00:51:26,086
Uh, where do you live?
579
00:51:26,826 --> 00:51:28,260
Can you give me
at least some basics?
580
00:51:28,826 --> 00:51:31,260
Do you realize
how absurd our friendship is?
581
00:51:31,739 --> 00:51:35,173
You're at my house,
you spent the night,
went through my drawers,
582
00:51:35,739 --> 00:51:38,000
uh, wear my clothes, and...
583
00:51:38,173 --> 00:51:39,913
Uh, I like having you here,
I do,
584
00:51:40,086 --> 00:51:42,260
but I don't know
anything at all.
585
00:51:44,478 --> 00:51:48,000
I have a job. I'm sort of a,
how should I call this,
586
00:51:48,739 --> 00:51:50,043
babysitter.
587
00:51:50,217 --> 00:51:52,173
Really? You take care
of small kids?
588
00:51:52,695 --> 00:51:55,260
Not small,
but I take care of them, yeah.
589
00:51:57,260 --> 00:51:59,347
And where do you live?
590
00:51:59,521 --> 00:52:01,086
Uh, I already asked that,
didn't I?
591
00:52:01,695 --> 00:52:03,478
Monday, I'm at the Hilton,
592
00:52:04,043 --> 00:52:06,478
Tuesday through Friday,
I'm at Lucy's studio
593
00:52:06,652 --> 00:52:08,782
and then, on the weekends,
I go back and forth
594
00:52:08,956 --> 00:52:10,565
between the Thompsons
in the Hills
595
00:52:10,739 --> 00:52:12,565
who go to their weekend home
in Palm Springs
596
00:52:12,739 --> 00:52:14,217
to Ginn Cha Lu
597
00:52:14,391 --> 00:52:16,869
who lives actually, like,
two blocks from here.
598
00:52:17,043 --> 00:52:18,391
He has a little apartment
that he rents out
599
00:52:18,565 --> 00:52:20,695
to some business partners
once a month from China.
600
00:52:21,217 --> 00:52:22,913
I have a few other places
that have a better view,
601
00:52:23,086 --> 00:52:26,086
just depends on what
becomes available unexpectedly,
602
00:52:26,260 --> 00:52:29,782
like, my favorite is
the Biscuit Building penthouse.
603
00:52:30,782 --> 00:52:32,347
Hmm,
that's a little bit confusing.
604
00:52:32,521 --> 00:52:33,739
But the kids I take care of,
605
00:52:33,913 --> 00:52:38,000
they're all the same
in some ways,
606
00:52:38,173 --> 00:52:39,260
they're great.
607
00:52:39,434 --> 00:52:40,782
There is five of them.
608
00:52:42,391 --> 00:52:45,043
I'll show you some if you want.
Would you want to?
609
00:52:59,826 --> 00:53:01,086
One of my kids,
610
00:53:01,913 --> 00:53:03,130
she's an artist,
611
00:53:03,304 --> 00:53:04,478
really good.
612
00:53:05,478 --> 00:53:07,347
She's actually a lot better
now that I--
613
00:53:07,826 --> 00:53:09,130
Well, I don't want
to take credit
614
00:53:09,304 --> 00:53:11,521
but she did get a lot better.
615
00:53:12,000 --> 00:53:17,217
She paints so fast now.
I mean, she always runs out
of canvases and acrylics.
616
00:53:17,782 --> 00:53:20,000
So I-- Well, you'll see.
617
00:53:52,260 --> 00:53:54,391
All done.
618
00:53:54,565 --> 00:53:55,869
Where should we go now?
619
00:53:56,043 --> 00:53:57,956
I don't know.
Anywhere you want to go.
620
00:53:58,130 --> 00:53:59,434
Try to read my mind.
621
00:54:00,043 --> 00:54:01,913
- Just like that?
- Try it.
622
00:54:02,652 --> 00:54:03,956
Um...
623
00:54:04,782 --> 00:54:05,869
Let's see.
624
00:54:07,739 --> 00:54:10,086
Um, something like...
625
00:54:10,652 --> 00:54:12,304
Ah, I got it!
626
00:54:12,478 --> 00:54:14,217
This idiot
can't even read minds.
627
00:54:14,391 --> 00:54:16,565
What the hell am I doing
wasting my time with him?
628
00:54:17,086 --> 00:54:19,043
We need to go
to this artist's house.
629
00:54:19,217 --> 00:54:22,608
See if you can feel
where she lives.
630
00:54:23,608 --> 00:54:25,608
You don't know where she lives?
You said that--
631
00:54:25,782 --> 00:54:27,478
Of course I know.
632
00:54:28,000 --> 00:54:30,347
But this is for you.
I'm trying to teach you.
633
00:54:32,304 --> 00:54:33,521
Sorry.
634
00:54:33,695 --> 00:54:35,043
I don't think I have the talent.
635
00:54:35,217 --> 00:54:36,565
I can't read minds.
636
00:54:37,391 --> 00:54:39,217
Well, fine,
637
00:54:39,391 --> 00:54:41,695
then get some guidance.
638
00:54:42,608 --> 00:54:44,782
Guidance? From where?
639
00:54:45,608 --> 00:54:47,130
From everywhere.
640
00:54:47,304 --> 00:54:48,739
It's all around you.
641
00:54:49,347 --> 00:54:50,826
Things,
642
00:54:51,000 --> 00:54:52,347
people,
643
00:54:52,521 --> 00:54:53,608
the air,
644
00:54:53,782 --> 00:54:54,956
sounds.
645
00:54:56,000 --> 00:54:57,913
The empty space isn't empty.
646
00:54:58,086 --> 00:55:01,130
They say that
the whole universe,
647
00:55:01,304 --> 00:55:02,956
everything is alive
648
00:55:04,652 --> 00:55:08,130
You can reach out to it.
It'll talk to you.
649
00:55:10,130 --> 00:55:11,391
All right.
650
00:55:19,608 --> 00:55:20,782
Left.
651
00:55:20,956 --> 00:55:23,913
No, right, right. Right?
652
00:55:25,217 --> 00:55:26,434
Very good.
653
00:55:27,217 --> 00:55:29,173
See, it did talk to you.
654
00:55:33,739 --> 00:55:37,043
Let's see what this girl is
doing. I bet she's painting
white over her old canvases
655
00:55:37,217 --> 00:55:39,478
- to make room for her new work.
- So what exactly
happened there?
656
00:55:39,652 --> 00:55:41,695
It's called
mail forwarding services.
Or redelivery.
657
00:55:41,869 --> 00:55:43,782
So you saw the bird and put
your thoughts in its head.
658
00:55:43,956 --> 00:55:45,347
You have a solution
for every situation?
659
00:55:45,521 --> 00:55:46,695
Hmm, yeah, I kind of do,
660
00:55:46,869 --> 00:55:48,391
but every time is different.
661
00:55:48,565 --> 00:55:50,521
I don't know what will happen
until it happens.
662
00:55:50,695 --> 00:55:53,086
It's like, I know what to do
because it's the only thing
to do,
663
00:55:53,260 --> 00:55:57,304
or what needs to be,
it was already there,
something like that.
664
00:55:57,478 --> 00:56:00,391
- Don't think about it too much,
just trust it, go with it.
- Yeah,
665
00:56:00,565 --> 00:56:02,695
it's super easy,
don't think about it.
666
00:56:02,869 --> 00:56:04,913
Listen, you are a natural,
you demonstrated it.
667
00:56:40,782 --> 00:56:43,173
We have all day.
He'll be back in the night.
668
00:56:46,347 --> 00:56:48,304
I have him leave the door
unlocked when I come by.
669
00:56:48,478 --> 00:56:49,782
You have him?
670
00:56:51,478 --> 00:56:54,086
The authentic
mid-century modern.
671
00:56:54,652 --> 00:56:56,869
Yeah. This is really modern.
672
00:56:57,608 --> 00:56:58,869
It's hard to find these days.
673
00:56:59,043 --> 00:57:00,913
People improve
on the original design
674
00:57:01,086 --> 00:57:02,086
and they mess it up.
675
00:57:02,260 --> 00:57:03,608
But this one is well preserved.
676
00:57:04,869 --> 00:57:07,173
Oh, I love this lamp.
677
00:57:08,478 --> 00:57:10,217
I almost bought one last week.
Uh...
678
00:57:10,391 --> 00:57:12,434
It was on sale at Kembrys
for $39.99.
679
00:57:12,608 --> 00:57:15,347
No, no, you didn't,
this is an original ABNER.
680
00:57:15,521 --> 00:57:16,869
It must be worth 20 grand.
681
00:57:17,043 --> 00:57:19,869
Hmm. Looks the same though.
It's nice.
682
00:57:20,043 --> 00:57:22,217
I'm gonna get
a bit of work done,
make yourself comfortable.
683
00:57:22,391 --> 00:57:25,478
I need to help out Adam,
he's a little stuck.
684
00:58:08,695 --> 00:58:10,739
My grandma always used to say,
685
00:58:10,913 --> 00:58:12,347
if you're buying something
at the store
686
00:58:12,521 --> 00:58:14,608
and you cannot pronounce
the ingredients,
687
00:58:14,782 --> 00:58:16,782
it's probably not good for you.
688
00:58:16,956 --> 00:58:18,826
I like to make
my own mayonnaise.
689
00:58:19,000 --> 00:58:21,826
That way you can control
the ingredients,
690
00:58:22,000 --> 00:58:23,130
and the quality.
691
00:58:23,304 --> 00:58:25,217
It's much more fun and rewarding
692
00:58:25,391 --> 00:58:28,043
and you end up
with a superior product.
693
00:58:28,217 --> 00:58:29,956
It's like magic.
694
00:58:30,130 --> 00:58:32,173
Well, white magic,
not black magic,
695
00:58:32,347 --> 00:58:35,086
because it will end up
pretty white.
696
00:58:35,652 --> 00:58:37,782
But you'll need to know
some secrets.
697
00:58:38,347 --> 00:58:39,739
Don't do it too quickly,
698
00:58:40,217 --> 00:58:42,260
or pour the oil in too quickly,
699
00:58:42,434 --> 00:58:44,652
or go in two directions
at the same time.
700
00:58:44,826 --> 00:58:46,086
It will break.
701
00:58:46,565 --> 00:58:48,478
This is like magic.
702
00:58:48,652 --> 00:58:51,260
From chaos and separation
and disharmony,
703
00:58:51,434 --> 00:58:54,913
to unity and beauty.
704
00:58:55,565 --> 00:58:56,913
No shortcuts.
705
00:58:57,521 --> 00:59:00,478
- Did you not hear the TV?
- Oh!
706
00:59:00,652 --> 00:59:01,913
It's so good.
707
00:59:03,695 --> 00:59:06,260
Like, I love them all so much.
708
00:59:07,173 --> 00:59:09,130
Adam has real talent.
709
00:59:10,304 --> 00:59:12,913
I did help here and there
with some opportunities.
710
00:59:13,086 --> 00:59:14,565
- What is this?
- But...
711
00:59:14,739 --> 00:59:18,391
It's the language of music,
it's like, uh, math.
712
00:59:18,565 --> 00:59:19,782
I'm fixing it.
713
00:59:20,521 --> 00:59:24,043
You're fixing it.
But you don't listen.
714
00:59:24,217 --> 00:59:25,652
Uh, I can hear it in my head.
715
00:59:25,826 --> 00:59:27,260
Here, listen.
716
01:00:19,695 --> 01:00:23,000
So you guys know what this is?
Are you gonna tell me
how to read it?
717
01:00:23,173 --> 01:00:25,434
- Like--
- What the fuck is this?
Two pages?
718
01:00:25,608 --> 01:00:28,217
- You're supposed
to bring us a hard drive.
- I'm working on it.
719
01:00:28,391 --> 01:00:30,086
I wanted to make sure
you guys are legit first.
720
01:00:30,260 --> 01:00:32,304
Oh, don't worry about us, just
bring me the fucking hard drive.
721
01:00:32,478 --> 01:00:35,347
Well, just be careful, okay?
722
01:00:35,521 --> 01:00:37,347
It's tricky getting that stuff
out of there.
723
01:00:37,521 --> 01:00:38,782
If you get caught, I'm fucked.
724
01:00:38,956 --> 01:00:40,173
They're gonna know it's me.
725
01:00:40,347 --> 01:00:41,260
That's your problem,
it's not mine.
726
01:00:41,434 --> 01:00:42,826
Hey, hey. Hey. I might be able
727
01:00:43,000 --> 01:00:44,652
to get you
some more information, okay?
728
01:00:45,217 --> 01:00:46,695
I could stay on with you guys.
729
01:00:46,869 --> 01:00:48,304
You'd have someone
on the inside.
730
01:00:48,478 --> 01:00:49,478
I don't even like it over there.
731
01:00:50,434 --> 01:00:51,869
Why don't we get
this right first
732
01:00:52,043 --> 01:00:53,826
before we start talking
about a promotion?
733
01:00:54,739 --> 01:00:55,826
Hey, the cash.
734
01:01:02,782 --> 01:01:06,043
You want the rest,
quit fucking around
and bring us the hard drive.
735
01:01:06,217 --> 01:01:09,000
Okay, fine, fine. I'll have it
by the end of the week.
736
01:01:33,130 --> 01:01:34,478
Fuck.
737
01:01:35,217 --> 01:01:36,739
Oh, fuck.
738
01:01:54,826 --> 01:01:56,130
Why are you sad, David?
739
01:01:56,913 --> 01:02:01,086
I can't remember the last time
I was sitting like this,
740
01:02:01,782 --> 01:02:05,130
just careless, in nature,
by a pool.
741
01:02:06,043 --> 01:02:07,565
They have one on my roof.
742
01:02:08,739 --> 01:02:11,565
I went when I first moved,
but then I never had the time.
743
01:02:13,130 --> 01:02:15,086
I'd wake up every day at 6:00,
744
01:02:15,826 --> 01:02:17,521
go to the gym
'cause everyone does,
745
01:02:18,130 --> 01:02:19,869
and then worked my ass off
all those years
746
01:02:20,043 --> 01:02:21,565
for a promotion that never came.
747
01:02:22,695 --> 01:02:24,217
The economy crashed.
748
01:02:25,608 --> 01:02:26,869
And then I got
a personal trainer
749
01:02:27,043 --> 01:02:28,782
and worked harder
to not think about it.
750
01:02:29,391 --> 01:02:32,608
- I don't even know
what I'm gonna do next.
- Oh.
751
01:02:32,782 --> 01:02:34,260
Don't think about it right now.
752
01:02:34,434 --> 01:02:36,565
You'll miss what's
right in front of your eyes.
753
01:02:38,739 --> 01:02:40,130
Isn't this just perfect?
754
01:02:40,869 --> 01:02:42,130
Yeah, too perfect.
755
01:02:44,086 --> 01:02:46,608
Makes someone almost think
that happiness is possible.
756
01:02:47,565 --> 01:02:50,304
I was so miserable
just a few days ago,
757
01:02:51,565 --> 01:02:53,347
then the weirdest thing
happened.
758
01:02:53,521 --> 01:02:56,478
And, and I can't talk about it.
759
01:02:57,043 --> 01:02:58,391
Then don't talk about it.
760
01:03:00,217 --> 01:03:01,695
The truth is in the present.
761
01:03:02,260 --> 01:03:05,000
All else is just an illusion.
762
01:03:06,217 --> 01:03:08,260
The distorted impression
on the mind.
763
01:03:08,826 --> 01:03:12,217
A second ago, a few seconds ago,
it's, it's all a fantasy.
764
01:03:12,782 --> 01:03:14,521
Your inner truth
knows continuity.
765
01:03:16,217 --> 01:03:17,434
It's weird, isn't it?
766
01:03:18,347 --> 01:03:20,217
To suddenly be so sure that...
767
01:03:21,739 --> 01:03:23,043
...it was all a mistake?
768
01:03:23,695 --> 01:03:25,304
Work, college,
769
01:03:25,478 --> 01:03:27,173
the people
I was hanging out with,
770
01:03:27,826 --> 01:03:29,043
all a façade,
771
01:03:29,217 --> 01:03:30,782
all that time wasted.
772
01:03:32,521 --> 01:03:35,217
Chasing a stupid lifestyle
that I bought into.
773
01:03:37,260 --> 01:03:39,869
The right path. The safe path.
774
01:03:40,347 --> 01:03:42,739
I know the story.
It's usually the parents.
775
01:03:43,913 --> 01:03:47,434
Yeah, when you're eight
or ten or 15,
776
01:03:47,608 --> 01:03:49,739
and someone asks what you want
to be when you grow up.
777
01:03:49,913 --> 01:03:54,173
You say, "I want to be
a painter, a writer, a dancer."
778
01:03:54,913 --> 01:03:58,391
Then Mom or Dad goes,
"Oh, hun, that's a hobby.
779
01:03:59,739 --> 01:04:01,217
Go to college first.
780
01:04:01,695 --> 01:04:03,478
And then you can spend
your free time,
781
01:04:03,652 --> 01:04:05,565
whatever is left,
pursuing your hobbies."
782
01:04:05,739 --> 01:04:07,260
So, I went to Harvard.
783
01:04:07,434 --> 01:04:08,913
What was it you wanted to be?
784
01:04:10,782 --> 01:04:11,739
A photographer.
785
01:04:12,347 --> 01:04:14,652
I've always felt that
behind the lens,
786
01:04:14,826 --> 01:04:16,173
that was the one way
787
01:04:17,304 --> 01:04:20,173
I could see the world
all around me and express it.
788
01:04:21,130 --> 01:04:24,782
I felt that I had a way.
789
01:04:24,956 --> 01:04:26,173
Yes.
790
01:04:26,956 --> 01:04:28,782
You need to change your mind
right now,
791
01:04:28,956 --> 01:04:30,913
it changes the way
you think about yourself.
792
01:04:31,086 --> 01:04:33,565
If you were a photographer,
that would fulfill you.
793
01:04:33,739 --> 01:04:35,913
Yeah, I am gonna buy a camera.
794
01:04:39,086 --> 01:04:41,478
- I have to ask you something.
- Yeah.
795
01:04:42,608 --> 01:04:46,086
But I need you to be 100% honest
with me. Can you do that?
796
01:04:47,478 --> 01:04:50,565
Yes, absolutely.
I'll tell you everything
you wanna know about me.
797
01:04:52,739 --> 01:04:54,260
Did you ever pee in a pool?
798
01:04:54,434 --> 01:04:55,217
What?
799
01:04:56,260 --> 01:05:00,608
Did you ever pee in a pool?
800
01:05:01,956 --> 01:05:03,391
Um, yes.
801
01:05:05,565 --> 01:05:06,652
Oof.
802
01:05:06,826 --> 01:05:08,521
Never do that again, okay?
803
01:05:09,391 --> 01:05:10,347
I swear.
804
01:05:10,913 --> 01:05:12,869
- Ever?
- Ever.
805
01:05:14,086 --> 01:05:16,434
Great, because it's not nice.
806
01:05:22,434 --> 01:05:23,956
Oh, shit.
807
01:05:24,739 --> 01:05:26,086
- Huh?
- Shit, he's back.
808
01:05:27,173 --> 01:05:29,260
Is this
'cause I peed in the pool?
809
01:05:29,739 --> 01:05:31,608
Where is my dress?
Victor was right.
810
01:05:31,782 --> 01:05:33,000
- When I hang out with you,
I'm losing.
- Who's Victor?
811
01:05:35,652 --> 01:05:38,043
Anyway, we got to go.
There's one more thing
we have to do tonight.
812
01:05:42,347 --> 01:05:44,260
- Did you get it?
- Get in the car.
813
01:05:44,739 --> 01:05:46,521
Did he deliver? How did he do?
814
01:05:46,695 --> 01:05:49,869
No, as a matter of fact,
he gave me two sheets of paper.
815
01:05:50,043 --> 01:05:52,304
- He claimed he had to verify
if we're legit.
- Ah, fuck that. Let me go.
816
01:05:52,478 --> 01:05:54,434
- I'll go talk to him.
- No, let's just get out of here.
817
01:05:54,608 --> 01:05:55,869
- It doesn't matter. Just--
- No, no, no, no, no,
818
01:05:56,043 --> 01:05:57,217
I'll beat it out of him
if I have to.
819
01:05:57,391 --> 01:05:58,913
Just calm the fuck down, Victor.
820
01:05:59,086 --> 01:06:00,652
This is not your problem, okay?
821
01:06:00,826 --> 01:06:02,217
At least he did better than you.
822
01:06:02,391 --> 01:06:03,782
- You didn't get us shit.
- Better than me? Hey!
823
01:06:03,956 --> 01:06:06,217
I'm the one that got you
the computer mouse guy.
824
01:06:06,391 --> 01:06:08,260
- Fucking pieces of--
Fucking two sheets of--
- Are you fucking, fucking guy?
825
01:06:08,434 --> 01:06:09,869
- Are you fucking--
- What the fuck!
826
01:06:10,043 --> 01:06:10,869
- This sort of shit.
- What the fuck is this?
827
01:06:11,043 --> 01:06:12,043
These guys are everywhere.
828
01:06:12,217 --> 01:06:13,565
They're constantly watching us.
829
01:06:13,739 --> 01:06:14,782
- You're gonna just let him--
- Oh, my God!
830
01:06:14,956 --> 01:06:16,347
- Then go get him.
- Go get him!
831
01:06:16,521 --> 01:06:17,739
Are you fucking kidding me?
832
01:06:17,913 --> 01:06:19,043
Get the keys.
Give me the fucking keys.
833
01:06:19,217 --> 01:06:20,260
- Let's go.
- You have the keys.
834
01:06:22,000 --> 01:06:23,565
- Fucking crazy.
What the fuck!
- Come on,
835
01:06:23,739 --> 01:06:25,739
- start the car. Let's get him.
- Let's go. Let's get him.
836
01:06:25,913 --> 01:06:27,173
He's right there.
- What the fuck, where?
837
01:06:27,347 --> 01:06:28,652
- Where'd he go?
- You don't see him?
838
01:06:28,826 --> 01:06:30,130
- No, where'd he go?
- Are you blind, man,
839
01:06:30,304 --> 01:06:32,260
- just go straight.
- Go straight where?
840
01:06:32,434 --> 01:06:34,304
Hit the fucking road! Come on!
- Ah, fuck that!
841
01:06:34,478 --> 01:06:35,521
All right, let's go
fucking get him.
842
01:06:35,695 --> 01:06:37,130
- Fuck this.
- Yes.
843
01:06:37,826 --> 01:06:39,782
Okay, now go up here.
I think he turned left.
844
01:06:39,956 --> 01:06:41,217
He's up here someplace.
845
01:06:41,391 --> 01:06:43,217
- Where is he?
- Oh, my God...
846
01:06:48,652 --> 01:06:49,913
Two weeks, three weeks?
847
01:06:50,086 --> 01:06:51,304
Probably three weeks.
848
01:06:51,478 --> 01:06:53,000
And I'll check
on the shipment tomorrow.
849
01:06:53,173 --> 01:06:54,347
I gave her a pretty big dose,
850
01:06:54,521 --> 01:06:56,130
she should be up
in the next few hours
851
01:06:56,304 --> 01:06:58,391
Wha-- What's the point?
I mean, she's got no power,
852
01:06:58,565 --> 01:07:01,130
- she's got no ticket.
- Hey, don't worry about it,
I'll deal with it.
853
01:07:01,304 --> 01:07:03,130
We should dump her.
We can't dump her.
854
01:07:03,304 --> 01:07:05,217
She's seen our faces,
she knows the location.
855
01:07:05,391 --> 01:07:06,826
Dump her dead.
856
01:07:07,565 --> 01:07:08,956
I'll talk to Five.
857
01:07:11,043 --> 01:07:14,739
[metallic door clinks, rattles
858
01:07:22,521 --> 01:07:23,565
Be quiet.
859
01:07:32,565 --> 01:07:33,521
Look.
860
01:07:38,130 --> 01:07:39,173
We're decent.
861
01:07:39,347 --> 01:07:40,782
Wait, I heard something.
862
01:07:42,304 --> 01:07:44,173
Shh!
863
01:07:45,608 --> 01:07:47,521
Oh, my God. Where is she?
864
01:07:57,304 --> 01:07:58,956
I can feel
it's somewhere nearby.
865
01:08:05,782 --> 01:08:06,782
What?
866
01:08:09,608 --> 01:08:11,086
It's fine, you can come down.
867
01:08:11,913 --> 01:08:12,869
Okay.
868
01:08:27,347 --> 01:08:29,391
- Wha-- When did you--
- Shh!
869
01:08:29,565 --> 01:08:31,304
Here I am, let's go.
870
01:09:44,695 --> 01:09:46,086
Imagine for a second
871
01:09:46,260 --> 01:09:48,913
that everything you see
right now,
872
01:09:49,086 --> 01:09:50,695
it's all there is.
873
01:09:52,043 --> 01:09:55,086
I think it would be
the other way around. Uh...
874
01:09:55,869 --> 01:09:58,391
Like, there is more to it
than what you see?
875
01:09:58,565 --> 01:10:00,217
I want to show you something.
876
01:10:01,000 --> 01:10:02,086
Close your eyes.
877
01:10:03,565 --> 01:10:05,695
Look into the darkness
and remember the ocean
878
01:10:05,869 --> 01:10:07,608
as you just saw it a second ago.
879
01:10:08,173 --> 01:10:10,521
Then you start seeing it again
in your mind.
880
01:10:11,739 --> 01:10:12,956
Be with it.
881
01:10:13,695 --> 01:10:15,086
And with me.
882
01:10:16,869 --> 01:10:18,304
This will be our moment.
883
01:10:18,782 --> 01:10:20,130
Outside of time.
884
01:10:21,608 --> 01:10:23,434
You can take it with you
in any world you go
885
01:10:23,608 --> 01:10:26,086
You can close your eyes
and be right back here.
886
01:10:29,695 --> 01:10:31,391
Don't question anything.
887
01:10:35,347 --> 01:10:37,000
Am I dreaming?
888
01:10:38,956 --> 01:10:41,608
How, how can you make
someone dream?
889
01:10:41,782 --> 01:10:43,043
How do you do this?
890
01:10:43,869 --> 01:10:46,173
- How come I'm flying?
- David, don't speak,
891
01:10:46,347 --> 01:10:47,869
- don't think!
- I want to open my eyes,
892
01:10:48,043 --> 01:10:50,086
- but they are open.
- David, not now,
893
01:10:50,260 --> 01:10:52,000
stay with me.
- There are numbers
in the water.
894
01:10:52,173 --> 01:10:54,000
I took you too far
but I'm gonna fix it.
895
01:10:54,173 --> 01:10:55,782
What's been happening to me
since I met Joe
896
01:10:55,956 --> 01:10:57,478
and gave him my money?
How did I end up in this world?
897
01:10:57,652 --> 01:10:59,000
- I need to know.
- You gonna get us both killed.
898
01:10:59,173 --> 01:11:00,956
- I need to understand.
- David, stop!
899
01:11:01,130 --> 01:11:03,304
- It's a trip. This is not real.
But when?
- David, not now.
900
01:11:03,478 --> 01:11:06,608
- It's some kind of fucked up
good-bad trip.
- Don't do this!
901
01:11:06,782 --> 01:11:08,739
It's not real.
It's not real.
902
01:11:08,913 --> 01:11:10,608
- David, stop!
- It's some kind of good
It's not real.
903
01:11:14,695 --> 01:11:15,565
David!
904
01:14:22,695 --> 01:14:23,869
That's it. Yes.
905
01:14:55,695 --> 01:14:56,782
All right, I'm done.
906
01:16:11,826 --> 01:16:13,260
What's up, Boo?
907
01:16:14,000 --> 01:16:15,695
No, you know, I mean,
I didn't have a great day,
908
01:16:15,869 --> 01:16:17,521
starting off my glasses broke.
I don't wanna talk about it.
909
01:16:17,695 --> 01:16:19,173
But, you know, how I don't care
910
01:16:19,347 --> 01:16:20,869
about followers,
of course, right?
911
01:16:21,043 --> 01:16:22,608
So I was looking today,
just to, you know, see,
912
01:16:22,782 --> 01:16:24,304
how much more popular I got,
913
01:16:24,782 --> 01:16:27,478
and I started getting
10,000 more per day.
914
01:16:27,652 --> 01:16:29,000
And it gets better.
915
01:16:29,173 --> 01:16:31,086
You'll never guess
who started following me.
916
01:16:32,304 --> 01:16:33,173
David.
917
01:16:34,434 --> 01:16:36,695
Yes!
918
01:16:37,260 --> 01:16:39,434
I know, I could, I was like,
"Okay, what did I even do
919
01:16:39,608 --> 01:16:40,782
to having him
start following me?
920
01:16:41,826 --> 01:16:43,304
No way!" And I went to his page,
921
01:16:43,478 --> 01:16:44,478
I'm like,
"It's probably a fake one."
922
01:16:44,652 --> 01:16:46,130
No, it's not, it really is him.
923
01:16:47,000 --> 01:16:48,434
So look where I am now!
924
01:16:50,260 --> 01:16:52,565
Hey! You know
where Venice and Hope is?
925
01:16:52,739 --> 01:16:54,260
Uh, yeah.
926
01:16:54,434 --> 01:16:56,652
You gotta take a right
and then another right.
927
01:16:56,826 --> 01:16:58,347
- Well, thanks.
- Uh-huh.
928
01:19:35,478 --> 01:19:36,956
Can I get you anything?
929
01:19:37,130 --> 01:19:38,217
Yes.
930
01:19:46,173 --> 01:19:47,739
Do you want to buy something?
931
01:19:48,913 --> 01:19:50,956
Yeah, yes.
932
01:19:53,782 --> 01:19:55,608
And what would that be?
933
01:19:56,695 --> 01:19:58,434
Uh, whatever.
934
01:19:58,608 --> 01:20:02,043
I, I want to buy something,
but I don't know what.
935
01:20:03,869 --> 01:20:05,478
That's funny.
936
01:20:06,086 --> 01:20:07,652
Yeah, it is.
937
01:20:08,652 --> 01:20:10,434
How about you pick
something for me?
938
01:20:13,043 --> 01:20:14,478
What kind of thing do you want?
939
01:20:15,826 --> 01:20:18,260
Whatever. You pick something
and I'll pay for it.
940
01:20:20,391 --> 01:20:21,869
Okay, uh...
941
01:20:22,826 --> 01:20:24,434
I can make you a cappuccino.
942
01:20:25,217 --> 01:20:26,782
We have juices.
943
01:20:28,347 --> 01:20:30,608
Fresh bagels and muffins.
There are--
944
01:20:30,782 --> 01:20:32,130
Oh, lottery tickets.
945
01:20:32,304 --> 01:20:33,869
Uh, yeah, perfect.
946
01:20:34,391 --> 01:20:36,217
Yeah? Oh, okay,
that's actually great,
947
01:20:36,391 --> 01:20:37,521
'cause we've had them
for, like, a month,
948
01:20:37,695 --> 01:20:39,130
we've only sold two, so...
949
01:20:40,173 --> 01:20:41,217
Which one do you want?
950
01:20:42,086 --> 01:20:43,217
You decide.
951
01:20:46,695 --> 01:20:48,608
Is this one okay? Five dollars?
952
01:20:48,782 --> 01:20:50,173
- Perfect.
- Okay.
953
01:21:02,347 --> 01:21:03,869
Winner.
954
01:21:04,826 --> 01:21:05,869
New ticket.
955
01:21:08,086 --> 01:21:09,956
- Okay.
- Good for you.
956
01:21:11,217 --> 01:21:12,869
How about this next one,
957
01:21:13,391 --> 01:21:14,304
I pick the ticket,
958
01:21:14,478 --> 01:21:15,782
and if it's a winner,
959
01:21:15,956 --> 01:21:17,347
we split the money,
960
01:21:17,521 --> 01:21:20,521
and I get to ask you on a date.
961
01:21:20,695 --> 01:21:23,000
- You get to ask me.
- Yeah.
962
01:21:24,304 --> 01:21:25,478
You get to ask me.
963
01:21:26,086 --> 01:21:27,391
Yeah. Deal?
964
01:21:30,000 --> 01:21:32,130
You get to ask me and that's it.
965
01:21:32,304 --> 01:21:33,521
Yes, that's it.
966
01:21:33,695 --> 01:21:35,130
Okay, so...
967
01:21:35,695 --> 01:21:38,739
You get to ask me,
doesn't mean I'm gonna say yes,
968
01:21:39,217 --> 01:21:40,739
but you get to ask me.
969
01:21:42,652 --> 01:21:43,652
Okay. Um...
970
01:21:44,434 --> 01:21:47,130
How about maybe
you pick the ticket,
971
01:21:47,304 --> 01:21:49,391
and then
you get to ask me on a date.
972
01:21:51,086 --> 01:21:53,347
Wha-- Wait, what?
973
01:21:53,913 --> 01:21:56,956
Yeah, and I might say yes,
you know.
974
01:21:57,739 --> 01:21:59,260
And, well, if I do,
975
01:21:59,913 --> 01:22:01,826
then you absolutely
have absolutely go on a date,
976
01:22:02,000 --> 01:22:04,956
'cause you were that asked.
977
01:22:05,130 --> 01:22:06,260
You're the one that...
978
01:22:06,913 --> 01:22:08,086
Let's see.
979
01:22:09,565 --> 01:22:10,521
This one.
980
01:22:27,347 --> 01:22:28,565
No fucking way!
981
01:22:29,521 --> 01:22:30,608
Uh, sorry.
982
01:22:31,565 --> 01:22:33,826
No fucking way!
983
01:22:37,173 --> 01:22:38,347
That's just weird.
984
01:22:39,391 --> 01:22:41,826
You're rich.
985
01:22:43,826 --> 01:22:45,043
We have to split it.
986
01:22:46,173 --> 01:22:47,521
And go on that date.
987
01:22:49,304 --> 01:22:50,391
Something simple.
988
01:22:50,913 --> 01:22:52,043
No pressure.
989
01:22:53,217 --> 01:22:55,478
With money like this,
we have to keep it simple.
990
01:22:57,478 --> 01:22:58,739
You might want to quit your job.
991
01:22:58,913 --> 01:22:59,956
What?
992
01:23:00,782 --> 01:23:02,000
Okay, how about...
993
01:23:07,086 --> 01:23:08,565
It's a Saturday, you wanna go?
994
01:23:09,521 --> 01:23:11,695
- Okay.
- Okay.
995
01:23:11,869 --> 01:23:13,173
Okay.
996
01:23:13,782 --> 01:23:15,173
I'll, I'll see you there.
997
01:23:19,478 --> 01:23:20,434
Hey, Forty-nine?
998
01:23:20,608 --> 01:23:21,608
What?
999
01:23:23,391 --> 01:23:25,304
- Should I call you Forty-nine?
- What?
1000
01:23:30,521 --> 01:23:33,391
Yeah, you can call me whatever.
1001
01:23:34,130 --> 01:23:35,478
Or, uh, David.
1002
01:23:36,826 --> 01:23:37,913
It's good to meet you.
1003
01:23:39,304 --> 01:23:40,260
What's your name?
1004
01:23:41,304 --> 01:23:42,521
I'll tell you Saturday.
66883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.