All language subtitles for Grind (1997) - English -generated) )

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,560 --> 00:00:13,640 La 2 00:00:11,440 --> 00:00:13,640 La 3 00:00:14,000 --> 00:00:16,200 La 4 00:00:27,880 --> 00:00:32,360 La 5 00:00:30,160 --> 00:00:32,360 La 6 00:00:32,720 --> 00:00:34,920 La 7 00:00:35,280 --> 00:00:37,480 La 8 00:00:38,040 --> 00:00:40,240 La 9 00:00:40,560 --> 00:00:42,760 La 10 00:00:43,120 --> 00:00:45,320 La 11 00:00:45,680 --> 00:00:47,800 La 12 00:00:46,640 --> 00:00:50,000 La 13 00:00:47,800 --> 00:00:50,000 La 14 00:00:50,360 --> 00:00:52,560 La 15 00:00:52,920 --> 00:00:55,120 La 16 00:00:55,480 --> 00:00:57,680 La 17 00:00:58,040 --> 00:01:00,240 La 18 00:01:00,600 --> 00:01:02,800 La 19 00:01:03,160 --> 00:01:05,360 La 20 00:01:05,720 --> 00:01:07,920 La 21 00:01:08,280 --> 00:01:10,480 La 22 00:01:10,840 --> 00:01:13,040 La 23 00:01:13,400 --> 00:01:15,600 La 24 00:01:15,960 --> 00:01:18,160 La 25 00:01:18,520 --> 00:01:20,720 La 26 00:01:21,080 --> 00:01:23,280 La 27 00:01:23,640 --> 00:01:25,840 La 28 00:01:26,200 --> 00:01:28,400 La 29 00:01:28,760 --> 00:01:30,960 La 30 00:01:31,320 --> 00:01:33,520 La 31 00:01:33,880 --> 00:01:36,080 La 32 00:01:36,440 --> 00:01:38,640 La 33 00:01:39,000 --> 00:01:41,200 La 34 00:01:41,560 --> 00:01:43,760 La 35 00:01:44,120 --> 00:01:46,320 La 36 00:01:46,680 --> 00:01:48,880 La 37 00:01:49,240 --> 00:01:51,440 La 38 00:01:51,800 --> 00:01:54,000 La 39 00:01:54,360 --> 00:01:56,560 La 40 00:01:56,920 --> 00:01:59,120 La 41 00:01:59,480 --> 00:02:01,680 La 42 00:03:17,640 --> 00:03:19,880 >> Okay. 43 00:03:26,440 --> 00:03:30,360 Okay. 44 00:03:27,800 --> 00:03:33,680 It's impressive. 45 00:03:30,360 --> 00:03:33,680 Mommy's going to pee. 46 00:03:48,600 --> 00:03:51,880 Hi, I'm home. 47 00:04:08,440 --> 00:04:11,280 >> Flushing. 48 00:04:17,560 --> 00:04:20,359 Washing. 49 00:04:42,280 --> 00:04:47,440 Hey. 50 00:04:43,919 --> 00:04:47,440 Any reason you got the shower running? 51 00:04:47,800 --> 00:04:50,960 Don't [ __ ] move. 52 00:04:54,240 --> 00:04:59,040 You're sick. I'm taking a shower. Jeez. 53 00:04:56,720 --> 00:05:00,919 Janice, it's just my brother. 54 00:04:59,040 --> 00:05:03,880 Put that [ __ ] thing away. He's 55 00:05:00,919 --> 00:05:03,880 uh he's home. 56 00:05:07,800 --> 00:05:12,160 Hey. 57 00:05:09,440 --> 00:05:12,160 Well 58 00:05:18,440 --> 00:05:21,240 Jailbird. 59 00:05:23,640 --> 00:05:27,240 Jailbird. From the big house. 60 00:05:30,400 --> 00:05:32,640 JAILBIRD. 61 00:05:34,120 --> 00:05:36,280 HEY. 62 00:05:43,120 --> 00:05:45,880 THANKS, MY BROTHER. 63 00:06:04,760 --> 00:06:07,240 >> MORNING. 64 00:06:07,440 --> 00:06:11,600 MORNING. 65 00:06:09,240 --> 00:06:14,000 SLEEP GOOD? 66 00:06:11,600 --> 00:06:14,000 YEP. 67 00:06:14,720 --> 00:06:17,480 LISTEN, 68 00:06:16,440 --> 00:06:19,160 there's something I think you should 69 00:06:17,480 --> 00:06:22,160 know. 70 00:06:19,160 --> 00:06:22,160 It's something about Patty. 71 00:06:23,960 --> 00:06:26,440 I think it's something that could 72 00:06:25,040 --> 00:06:29,480 directly 73 00:06:26,440 --> 00:06:29,480 affect your health. 74 00:06:35,760 --> 00:06:38,480 She probably told you then. 75 00:06:37,320 --> 00:06:40,720 Hm? 76 00:06:38,480 --> 00:06:40,720 What? 77 00:06:40,960 --> 00:06:46,160 Told me what? 78 00:06:43,080 --> 00:06:46,160 She's engaged. 79 00:06:47,520 --> 00:06:51,520 Yeah, well, guess to who? 80 00:06:49,760 --> 00:06:54,160 I'm waiting. 81 00:06:51,520 --> 00:06:54,160 Scully. 82 00:06:54,720 --> 00:06:58,600 Scully? 83 00:06:57,080 --> 00:07:00,160 Scully. 84 00:06:58,600 --> 00:07:02,320 Great. Well, there's so much for true 85 00:07:00,160 --> 00:07:02,840 love, huh? So much for standing by your 86 00:07:02,320 --> 00:07:04,680 man. 87 00:07:02,840 --> 00:07:07,440 >> Oh, no, man. We broke that off long 88 00:07:04,680 --> 00:07:10,080 before I went away. 89 00:07:07,440 --> 00:07:11,520 Didn't sound so broken up last night. 90 00:07:10,080 --> 00:07:12,560 Oh, really? 91 00:07:11,520 --> 00:07:14,400 What, did you have your ear pressed 92 00:07:12,560 --> 00:07:17,240 against the door hoping to pick up a few 93 00:07:14,400 --> 00:07:18,280 pointers? No. 94 00:07:17,240 --> 00:07:19,520 I didn't have to have my ear pressed 95 00:07:18,280 --> 00:07:20,800 against the door to hear her screaming 96 00:07:19,520 --> 00:07:23,960 my name. 97 00:07:20,800 --> 00:07:27,120 Why is she screaming my name, mate? 98 00:07:23,960 --> 00:07:28,960 That's good. That That's nice. 99 00:07:27,120 --> 00:07:31,520 Anyway, it's your business, but I 100 00:07:28,960 --> 00:07:33,440 thought I'd let you know. 101 00:07:31,520 --> 00:07:35,760 Thanks, bro. 102 00:07:33,440 --> 00:07:35,760 Okay. 103 00:07:43,200 --> 00:07:46,440 We built treadmills. 104 00:07:44,840 --> 00:07:48,040 You for exercise. 105 00:07:46,440 --> 00:07:49,800 Summer's usually our slow period, but 106 00:07:48,040 --> 00:07:51,440 you're in luck. We got a new machine 107 00:07:49,800 --> 00:07:53,240 coming out, and we want to try to get a 108 00:07:51,440 --> 00:07:54,080 little jump on the season. 109 00:07:53,240 --> 00:07:55,880 We're going to build up a little 110 00:07:54,080 --> 00:07:58,320 inventory. 111 00:07:55,880 --> 00:08:00,320 I can't promise you anything. Work-wise, 112 00:07:58,320 --> 00:08:01,680 I figure you're good till 113 00:08:00,320 --> 00:08:02,920 September. 114 00:08:01,680 --> 00:08:04,480 After that, 115 00:08:02,920 --> 00:08:05,440 anything could happen, to be honest with 116 00:08:04,480 --> 00:08:07,120 you. 117 00:08:05,440 --> 00:08:08,840 Okay, I'll tell you what we'll do. Why 118 00:08:07,120 --> 00:08:10,120 don't we uh 119 00:08:08,840 --> 00:08:11,840 let's get you set up, and then I'll pay 120 00:08:10,120 --> 00:08:13,960 you for the tour. All right? Yeah, come 121 00:08:11,840 --> 00:08:13,960 on. 122 00:09:17,280 --> 00:09:20,000 Can I get me the keys? 123 00:09:18,760 --> 00:09:21,520 There you go. 124 00:09:20,000 --> 00:09:23,360 Nice catch. 125 00:09:21,520 --> 00:09:26,240 Nice throw. 126 00:09:23,360 --> 00:09:26,240 Yeah, cool one. 127 00:09:33,640 --> 00:09:36,320 You get 128 00:09:34,880 --> 00:09:40,240 I I it. 129 00:09:36,320 --> 00:09:41,280 I got it. Honey? Yeah. Hurry. 130 00:09:40,240 --> 00:09:42,760 Uh 131 00:09:41,280 --> 00:09:44,360 all right, it's all right, Janie. It's 132 00:09:42,760 --> 00:09:46,280 just me and Eddie. 133 00:09:44,360 --> 00:09:48,880 Put the kid back to bed. 134 00:09:46,280 --> 00:09:50,520 Eddie tripped over the cord here. 135 00:09:48,880 --> 00:09:52,320 Hey. 136 00:09:50,520 --> 00:09:55,120 Hey. 137 00:09:52,320 --> 00:09:56,880 I just want to say that I appreciate 138 00:09:55,120 --> 00:09:58,520 you and Janie 139 00:09:56,880 --> 00:09:59,840 letting me stay here. 140 00:09:58,520 --> 00:10:01,760 Yeah. 141 00:09:59,840 --> 00:10:04,520 Oh, that's all I need. It's another 142 00:10:01,760 --> 00:10:06,960 mouth to feed. You know. And then as 143 00:10:04,520 --> 00:10:10,040 soon as I get some things together, 144 00:10:06,960 --> 00:10:10,040 I'm out of your hair. 145 00:10:11,960 --> 00:10:15,720 You know I'm breaking your balls, right? 146 00:10:16,320 --> 00:10:19,240 I know. 147 00:10:17,160 --> 00:10:21,920 I know. I'm happy you're home, man. I 148 00:10:19,240 --> 00:10:21,920 missed you. 149 00:10:22,800 --> 00:10:25,360 Missed you. 150 00:10:26,280 --> 00:10:29,320 I missed you, too, man. 151 00:11:50,400 --> 00:11:54,880 >> Eddie. 152 00:11:52,000 --> 00:11:54,880 Come here. Give me a hand. 153 00:11:55,120 --> 00:11:57,320 Come on. 154 00:11:59,680 --> 00:12:02,520 Oh. 155 00:12:00,920 --> 00:12:05,160 You okay? 156 00:12:02,520 --> 00:12:05,160 Yeah, yeah, man. 157 00:12:06,840 --> 00:12:10,320 Son of a [ __ ] 158 00:12:08,840 --> 00:12:11,320 You see that? 159 00:12:10,320 --> 00:12:13,320 You see what I got to put up with a 160 00:12:11,320 --> 00:12:15,280 bunch of [ __ ] retards? Every last one 161 00:12:13,320 --> 00:12:17,480 of them. 162 00:12:15,280 --> 00:12:21,360 Watch this. 163 00:12:17,480 --> 00:12:21,360 Hey, you son of a [ __ ] 164 00:12:23,680 --> 00:12:26,640 I got to go back to work, pal. 165 00:12:27,600 --> 00:12:34,320 Hey, come here. 166 00:12:30,560 --> 00:12:34,320 Where the [ __ ] you going? Get over here. 167 00:12:34,560 --> 00:12:37,560 Come on. I want to show you something. 168 00:12:41,520 --> 00:12:44,440 You know where that is? 169 00:12:43,120 --> 00:12:45,880 It's Greenwood Lake. That's Rudy's 170 00:12:44,440 --> 00:12:47,280 brother's place. 171 00:12:45,880 --> 00:12:48,440 I took Terry up there. I got to take you 172 00:12:47,280 --> 00:12:50,320 there. 173 00:12:48,440 --> 00:12:51,760 Right off that dock, I caught a 7-lb 174 00:12:50,320 --> 00:12:53,320 smallmouth. 175 00:12:51,760 --> 00:12:57,280 You go out a little further, they got 176 00:12:53,320 --> 00:13:00,520 lake trout this big. Oh, that big, huh? 177 00:12:57,280 --> 00:13:00,520 Uh, maybe this big. 178 00:13:03,080 --> 00:13:05,440 Hey. 179 00:13:06,000 --> 00:13:11,760 I know what you're thinking. 180 00:13:08,760 --> 00:13:11,760 You think I'm a jerk off. 181 00:13:13,680 --> 00:13:17,920 Come on, Pop. 182 00:13:15,920 --> 00:13:21,000 You see this? 183 00:13:17,920 --> 00:13:21,000 You know what day that is? 184 00:13:21,080 --> 00:13:24,560 It's freedom day. 185 00:13:22,920 --> 00:13:26,640 That's the day I turn my back on this 186 00:13:24,560 --> 00:13:29,000 [ __ ] dump forever. And I'm out of 187 00:13:26,640 --> 00:13:29,000 here. 188 00:13:31,400 --> 00:13:37,360 Your father's not a jerk off, kid. 189 00:13:34,640 --> 00:13:37,360 Remember that. 190 00:14:19,880 --> 00:14:23,800 All right, good afternoon, ladies and 191 00:14:21,400 --> 00:14:25,600 gentlemen. Welcome to Raceway Park. Just 192 00:14:23,800 --> 00:14:29,840 in case you don't know it, you are at 193 00:14:25,600 --> 00:14:29,840 the quickest drag strip in the world. 194 00:15:24,200 --> 00:15:26,880 I I mean, what am I looking at here? My 195 00:15:25,720 --> 00:15:28,680 rent? 196 00:15:26,880 --> 00:15:30,800 I thought you were broke. I'm paying a 197 00:15:28,680 --> 00:15:32,240 little every month. I got a good deal. 198 00:15:30,800 --> 00:15:34,000 No, you didn't. 199 00:15:32,240 --> 00:15:36,440 You don't even know what I paid. I know 200 00:15:34,000 --> 00:15:39,920 I got a wife, a kid, 201 00:15:36,440 --> 00:15:41,920 and now I got you to take care of. 202 00:15:39,920 --> 00:15:43,120 Well, 203 00:15:41,920 --> 00:15:44,480 I'm not going to sit around and watch 204 00:15:43,120 --> 00:15:46,600 you bust your ass to pay off some 205 00:15:44,480 --> 00:15:48,360 scumbag. 206 00:15:46,600 --> 00:15:51,000 I'll front you the money. Pay me back 207 00:15:48,360 --> 00:15:54,120 when you can. 208 00:15:51,000 --> 00:15:54,120 No [ __ ] Really? 209 00:15:55,120 --> 00:16:00,960 Thanks. 210 00:15:57,560 --> 00:16:00,960 Just don't tell Janie, all right? 211 00:16:01,800 --> 00:16:04,960 Hey, where are you getting all this 212 00:16:02,960 --> 00:16:06,280 money? 213 00:16:04,960 --> 00:16:08,280 Number one, I assume we're not talking 214 00:16:06,280 --> 00:16:09,960 about a lot of money here. 215 00:16:08,280 --> 00:16:12,560 Number two, none of your [ __ ] 216 00:16:09,960 --> 00:16:12,560 business. 217 00:16:15,120 --> 00:16:17,920 Hey. Hey. 218 00:16:18,320 --> 00:16:21,400 I thought you were Terry. 219 00:16:21,520 --> 00:16:25,680 Where'd he go? 220 00:16:22,560 --> 00:16:25,680 I don't know. He's out. 221 00:16:26,360 --> 00:16:29,800 What's he up to? 222 00:16:27,800 --> 00:16:31,800 Uh 223 00:16:29,800 --> 00:16:33,160 Just Just working on my car. I got to 224 00:16:31,800 --> 00:16:35,520 get cleaned up. Patty's coming over. 225 00:16:33,160 --> 00:16:36,839 We're going to go to bite to eat. 226 00:16:35,520 --> 00:16:39,000 You want to come? 227 00:16:36,839 --> 00:16:40,960 No, I got to go pick up Rachel at my 228 00:16:39,000 --> 00:16:42,200 mom's. 229 00:16:40,960 --> 00:16:44,400 Nice. She likes to take care of her, 230 00:16:42,200 --> 00:16:47,280 huh? 231 00:16:44,400 --> 00:16:48,480 Kidding me? She lives for that. 232 00:16:47,280 --> 00:16:50,920 She wouldn't know how to do anything 233 00:16:48,480 --> 00:16:50,920 else. 234 00:16:51,760 --> 00:16:54,520 There he is. 235 00:16:55,520 --> 00:17:00,320 Hey. Hey. 236 00:16:58,240 --> 00:17:03,440 Where were you? 237 00:17:00,320 --> 00:17:03,440 Oh, I got two wives now? 238 00:17:09,560 --> 00:17:15,920 Terry. Relax. It was on sale. 239 00:17:13,319 --> 00:17:17,720 You don't know how to use these. Th- Th- 240 00:17:15,920 --> 00:17:19,120 That's cuz those are no good, all right? 241 00:17:17,720 --> 00:17:21,600 They're cheap. This one's good. 242 00:17:19,120 --> 00:17:24,959 >> Right. What is it? 243 00:17:21,600 --> 00:17:27,040 It's a universal remote. 244 00:17:24,959 --> 00:17:28,880 Listen, Joey and JJ are meeting us down 245 00:17:27,040 --> 00:17:30,720 at the mill in an hour, so get ready. I 246 00:17:28,880 --> 00:17:32,320 can't do it. Patty's on her way. 247 00:17:30,720 --> 00:17:33,520 So, Patty, 248 00:17:32,320 --> 00:17:34,680 bring her along. 249 00:17:33,520 --> 00:17:35,920 No, we're just going to go get a bite to 250 00:17:34,680 --> 00:17:37,680 eat and then I'm going to come back so I 251 00:17:35,920 --> 00:17:39,800 can work on my car. In the middle of the 252 00:17:37,680 --> 00:17:41,080 night? Yeah, I just got the thing. Yeah, 253 00:17:39,800 --> 00:17:42,720 I know you just got the thing. How do 254 00:17:41,080 --> 00:17:45,560 you think you just got the thing? Let 255 00:17:42,720 --> 00:17:48,080 him work on his car. 256 00:17:45,560 --> 00:17:49,280 Am I talking to you? 257 00:17:48,080 --> 00:17:51,880 No. 258 00:17:49,280 --> 00:17:53,680 Trying to talk to my brother. 259 00:17:51,880 --> 00:17:56,360 Don't. 260 00:17:53,680 --> 00:17:56,360 Hello. 261 00:18:00,000 --> 00:18:02,640 Uh 262 00:18:00,720 --> 00:18:04,000 don't touch me or I'll spank you. Hey, 263 00:18:02,640 --> 00:18:06,840 Patty. 264 00:18:04,000 --> 00:18:08,400 Hey. That's a pretty blouse, girl. Yeah, 265 00:18:06,840 --> 00:18:09,720 right. It's cute. What, did you get a 266 00:18:08,400 --> 00:18:12,320 little fruit cup for free when you 267 00:18:09,720 --> 00:18:13,440 bought that? 268 00:18:12,320 --> 00:18:15,560 You're going to let him talk to me that 269 00:18:13,440 --> 00:18:16,880 way? Sorry. Shut up. I got to go. I got 270 00:18:15,560 --> 00:18:18,520 to go get cleaned up. 271 00:18:16,880 --> 00:18:21,400 >> go get cleaned up. 272 00:18:18,520 --> 00:18:21,400 Right. Come on. 273 00:18:22,840 --> 00:18:25,760 Honey, do me a favor. Go in the kitchen 274 00:18:24,440 --> 00:18:28,680 and get me a scissors, all right? I got 275 00:18:25,760 --> 00:18:28,680 to get into this thing. 276 00:18:30,440 --> 00:18:32,920 Thank you. 277 00:18:34,600 --> 00:18:37,040 Thank you. 278 00:18:38,520 --> 00:18:41,400 Congratulations. 279 00:18:41,720 --> 00:18:46,600 For what? 280 00:18:43,120 --> 00:18:46,600 For our being engaged. 281 00:18:49,120 --> 00:18:54,680 Eddie, is this a proposal? 282 00:18:52,520 --> 00:18:57,960 Oh, that's cute. That's very funny. No, 283 00:18:54,680 --> 00:19:00,080 you know what I'm talking about? 284 00:18:57,960 --> 00:19:02,880 Skully. 285 00:19:00,080 --> 00:19:02,880 Oh my god. 286 00:19:03,120 --> 00:19:06,840 You really are behind on the news, 287 00:19:04,560 --> 00:19:09,720 aren't you? 288 00:19:06,840 --> 00:19:11,080 I broke that off ages ago. 289 00:19:09,720 --> 00:19:14,320 Oh. 290 00:19:11,080 --> 00:19:16,560 Why? What happened? 291 00:19:14,320 --> 00:19:19,360 What happened? I decided I needed some 292 00:19:16,560 --> 00:19:20,680 more time to think about it. 293 00:19:19,360 --> 00:19:22,680 Really? 294 00:19:20,680 --> 00:19:24,440 Yeah, really. 295 00:19:22,680 --> 00:19:26,960 Well, how did he take it? 296 00:19:24,440 --> 00:19:28,720 He was fine about it. 297 00:19:26,960 --> 00:19:31,200 I mean, he was very upset at first, but 298 00:19:28,720 --> 00:19:33,920 then after a while, you know, 299 00:19:31,200 --> 00:19:33,920 he was okay. 300 00:19:34,560 --> 00:19:36,880 Okay? 301 00:19:39,200 --> 00:19:41,680 Uh-huh. 302 00:19:45,040 --> 00:19:47,640 Mommy. 303 00:19:48,120 --> 00:19:50,640 Ow! 304 00:19:49,400 --> 00:19:53,920 I'm sorry, man. 305 00:19:50,640 --> 00:19:55,640 Pardon me. Uh I am a 306 00:19:53,920 --> 00:19:56,200 I'm parched. This one's on you. I'm your 307 00:19:55,640 --> 00:19:57,280 drinking buddy. 308 00:19:56,200 --> 00:19:59,920 >> Thank you very much. I appreciate I'm 309 00:19:57,280 --> 00:19:59,920 not used to it. 310 00:20:02,280 --> 00:20:06,400 Listen, I feel like hanging out a little 311 00:20:04,240 --> 00:20:08,800 longer. Would that go with you? Mhm. 312 00:20:06,400 --> 00:20:10,240 I don't got to be up tomorrow. 313 00:20:08,800 --> 00:20:12,880 Three weeks on the job you call in sick 314 00:20:10,240 --> 00:20:15,360 already? Not too cool, bro. Who said 315 00:20:12,880 --> 00:20:17,720 anything about calling in sick? 316 00:20:15,360 --> 00:20:20,120 Starting tomorrow I'm on nights. 317 00:20:17,720 --> 00:20:20,120 What? 318 00:20:20,320 --> 00:20:23,280 You think you could have waited a little 319 00:20:21,360 --> 00:20:26,360 longer to tell me? 320 00:20:23,280 --> 00:20:29,320 I just found out myself. 321 00:20:26,360 --> 00:20:29,320 Ball breakers. 322 00:20:29,600 --> 00:20:31,720 You know what they're trying to do, 323 00:20:30,520 --> 00:20:33,520 don't you? They're trying to break us 324 00:20:31,720 --> 00:20:34,720 up. 325 00:20:33,520 --> 00:20:36,760 Don't worry about it. I'll talk to 326 00:20:34,720 --> 00:20:38,000 Johnny tomorrow. 327 00:20:36,760 --> 00:20:39,520 You know, first he comes across like a 328 00:20:38,000 --> 00:20:40,800 hard ass, but one-on-one he's pretty 329 00:20:39,520 --> 00:20:42,040 good. 330 00:20:40,800 --> 00:20:43,360 Tell me sooner I could have gotten you 331 00:20:42,040 --> 00:20:44,280 off, but as it stands now, I think 332 00:20:43,360 --> 00:20:45,920 you're going to have to finish out the 333 00:20:44,280 --> 00:20:47,920 week. Actually, you know what? I'd 334 00:20:45,920 --> 00:20:49,760 rather you didn't say anything. 335 00:20:47,920 --> 00:20:51,440 I don't want to make waves. 336 00:20:49,760 --> 00:20:54,680 What do you mean make waves? I told you 337 00:20:51,440 --> 00:20:56,720 I'll take care of it. Peter, no. 338 00:20:54,680 --> 00:21:00,080 I'm serious. 339 00:20:56,720 --> 00:21:00,080 I can spend my days working on the car. 340 00:21:05,400 --> 00:21:08,840 You're a champ. 341 00:21:07,200 --> 00:21:10,240 What's this? 342 00:21:08,840 --> 00:21:12,160 It's a small passenger airplane. What 343 00:21:10,240 --> 00:21:14,040 does it look like? How come when I lose 344 00:21:12,160 --> 00:21:17,680 I get pints? Well, they were out of them 345 00:21:14,040 --> 00:21:18,840 big glasses. Yeah? Yeah, [ __ ] [ __ ] 346 00:21:17,680 --> 00:21:19,840 Cheers. 347 00:21:18,840 --> 00:21:22,680 Cheers. 348 00:21:19,840 --> 00:21:22,680 Unbelievable. 349 00:21:39,120 --> 00:21:42,840 How's it going? 350 00:21:41,320 --> 00:21:45,320 Uh 351 00:21:42,840 --> 00:21:48,320 Okay. 352 00:21:45,320 --> 00:21:50,520 I don't have all the tools I need. 353 00:21:48,320 --> 00:21:53,240 You've been out here a long time. 354 00:21:50,520 --> 00:21:55,960 Oh, what time is it? 355 00:21:53,240 --> 00:21:55,960 2:00. 356 00:21:57,080 --> 00:22:02,520 It's funny, you know, at the factory, 357 00:21:59,080 --> 00:22:02,520 the clock is the biggest killer. 358 00:22:02,840 --> 00:22:09,120 5 minutes it seems like 5 hours. 359 00:22:06,360 --> 00:22:12,520 And then I get out here 360 00:22:09,120 --> 00:22:12,520 and never seem to have enough time. 361 00:22:13,880 --> 00:22:16,320 Sorry. 362 00:22:19,000 --> 00:22:23,320 I had no clue how much work the baby was 363 00:22:21,440 --> 00:22:27,400 going to be. 364 00:22:23,320 --> 00:22:27,400 I've gotten pretty used to it now, but 365 00:22:27,720 --> 00:22:33,240 it was hard the first few months. 366 00:22:30,960 --> 00:22:35,640 So strange, you know. 367 00:22:33,240 --> 00:22:38,600 This time last year I was hanging out at 368 00:22:35,640 --> 00:22:39,760 the shore all the time. 369 00:22:38,600 --> 00:22:41,720 Well, that's how you and Terry met, 370 00:22:39,760 --> 00:22:44,640 right? Yeah. 371 00:22:41,720 --> 00:22:44,640 At Minardi's. 372 00:22:45,240 --> 00:22:50,720 Seems like a 373 00:22:46,920 --> 00:22:50,720 like a very long time ago. 374 00:22:54,040 --> 00:22:57,320 Can I ask you something? 375 00:22:57,720 --> 00:23:02,080 No. 376 00:22:59,640 --> 00:23:02,080 Okay. 377 00:23:03,080 --> 00:23:07,160 You don't have to answer. 378 00:23:05,000 --> 00:23:10,360 What? 379 00:23:07,160 --> 00:23:14,200 What happened? I mean 380 00:23:10,360 --> 00:23:17,160 I I I know it was an accident. 381 00:23:14,200 --> 00:23:18,080 And everything, but 382 00:23:17,160 --> 00:23:21,600 I'm 383 00:23:18,080 --> 00:23:21,600 Why did you have to go to jail? 384 00:23:24,720 --> 00:23:27,880 Well, it was a mistake. 385 00:23:28,480 --> 00:23:31,200 That's for sure. 386 00:23:33,800 --> 00:23:37,800 I was uh 387 00:23:36,120 --> 00:23:39,760 I was out drinking one night. Just a 388 00:23:37,800 --> 00:23:41,480 typical night. No big deal. 389 00:23:39,760 --> 00:23:43,000 Sitting at the corner of Grove and Ben 390 00:23:41,480 --> 00:23:44,320 Hatton 391 00:23:43,000 --> 00:23:47,200 with a uh 392 00:23:44,320 --> 00:23:48,920 a 944. 393 00:23:47,200 --> 00:23:50,520 You know, Porsche. 394 00:23:48,920 --> 00:23:52,320 Couple of rich kids, they stole Daddy's 395 00:23:50,520 --> 00:23:54,240 keys. 396 00:23:52,320 --> 00:23:56,360 And I'm in my fastback car. God, that 397 00:23:54,240 --> 00:24:00,000 was a nice car. 398 00:23:56,360 --> 00:24:01,600 A 351 Cleveland board 30 over. 399 00:24:00,000 --> 00:24:05,600 Wild cam. 400 00:24:01,600 --> 00:24:05,600 Holly four barrel. Edlebrock manifold. 401 00:24:06,720 --> 00:24:10,520 I mean, I know I'm going to bury these 402 00:24:07,960 --> 00:24:12,800 guys. 403 00:24:10,520 --> 00:24:14,440 I don't really remember that much. 404 00:24:12,800 --> 00:24:16,960 Apparently, we ran a few 405 00:24:14,440 --> 00:24:16,960 lights. 406 00:24:17,800 --> 00:24:22,560 And what I was told was that by the time 407 00:24:19,600 --> 00:24:22,560 we hit the third one 408 00:24:23,080 --> 00:24:25,320 well 409 00:24:29,120 --> 00:24:34,320 Plus, I already had a record. 410 00:24:32,640 --> 00:24:38,000 We used to uh 411 00:24:34,320 --> 00:24:40,800 run a lot of races in the Meadowlands. 412 00:24:38,000 --> 00:24:40,800 Off Route 3. 413 00:24:41,680 --> 00:24:44,680 It was a lot of things. 414 00:24:45,560 --> 00:24:48,840 But mostly that I lived. 415 00:24:50,520 --> 00:24:53,160 They didn't. 416 00:25:08,280 --> 00:25:11,760 >> All right. 417 00:25:09,600 --> 00:25:13,280 What is this? 418 00:25:11,760 --> 00:25:14,720 I told you we're doing a friend a favor, 419 00:25:13,280 --> 00:25:18,520 right? 420 00:25:14,720 --> 00:25:21,160 Yeah. Yeah, right. Okay. Well, 421 00:25:18,520 --> 00:25:21,160 follow me. 422 00:25:27,800 --> 00:25:32,600 And uh 423 00:25:28,960 --> 00:25:32,600 listen, no speeding. 424 00:26:03,240 --> 00:26:06,480 Lenny, my man. What's happening? What 425 00:26:05,000 --> 00:26:08,720 the [ __ ] happened, Terry? I'm waiting on 426 00:26:06,480 --> 00:26:10,880 fuel for almost an hour. Listen, I'm 427 00:26:08,720 --> 00:26:12,400 sorry, all right? My brother was on me 428 00:26:10,880 --> 00:26:14,120 like glue, so I finally figured I'd put 429 00:26:12,400 --> 00:26:14,880 him to good use. I thought I was doing 430 00:26:14,120 --> 00:26:17,040 you a favor. 431 00:26:14,880 --> 00:26:19,720 >> You [ __ ] me up. Deb called me up, she 432 00:26:17,040 --> 00:26:22,040 wants me to pick up a snuggly. A what? 433 00:26:19,720 --> 00:26:23,240 Snuggly, for the kid. 434 00:26:22,040 --> 00:26:24,560 I was right there by the mall, and I got 435 00:26:23,240 --> 00:26:26,240 to go all the way back out there, come 436 00:26:24,560 --> 00:26:27,720 all the way back the other way. Still 437 00:26:26,240 --> 00:26:28,360 got a half hour hole in the opposite 438 00:26:27,720 --> 00:26:30,440 direction. 439 00:26:28,360 --> 00:26:31,800 >> Listen, what can I say? All right, I'm 440 00:26:30,440 --> 00:26:33,120 sorry. 441 00:26:31,800 --> 00:26:35,160 It's my brother. 442 00:26:33,120 --> 00:26:37,560 Eddie, Eddie, Lenny, Lenny, Eddie. Hey, 443 00:26:35,160 --> 00:26:37,560 Lenny. 444 00:26:38,000 --> 00:26:40,280 Eddie. 445 00:26:38,920 --> 00:26:42,520 He don't know. 446 00:26:40,280 --> 00:26:44,320 Well, I think I got an idea. 447 00:26:42,520 --> 00:26:46,760 Oh, you do, do you? 448 00:26:44,320 --> 00:26:48,240 Yeah, we just stole a car, right? 449 00:26:46,760 --> 00:26:49,720 Stole? 450 00:26:48,240 --> 00:26:51,320 Stole? 451 00:26:49,720 --> 00:26:53,640 Excuse me, did you see me break into 452 00:26:51,320 --> 00:26:54,720 that car, or do I have the keys? 453 00:26:53,640 --> 00:26:57,440 Well, what is this? Some kind of 454 00:26:54,720 --> 00:26:59,320 insurance scam? 455 00:26:57,440 --> 00:27:00,520 You tell him. 456 00:26:59,320 --> 00:27:02,440 You tell him. I'll stay out of this 457 00:27:00,520 --> 00:27:03,760 things. 458 00:27:02,440 --> 00:27:05,480 My little brother's pretty quick, isn't 459 00:27:03,760 --> 00:27:07,120 he? 460 00:27:05,480 --> 00:27:09,120 And you hit it on the head. It's a 461 00:27:07,120 --> 00:27:11,080 give-up. 462 00:27:09,120 --> 00:27:12,120 Say a guy can't make his car payments. 463 00:27:11,080 --> 00:27:13,920 All right, well, like this one we just 464 00:27:12,120 --> 00:27:15,320 did, he's getting a divorce. 465 00:27:13,920 --> 00:27:17,040 We have him park it someplace with the 466 00:27:15,320 --> 00:27:18,760 keys, some cash under the front seat, 467 00:27:17,040 --> 00:27:20,600 which is a payment for our services. 468 00:27:18,760 --> 00:27:22,280 >> And the title. Jack's very careful about 469 00:27:20,600 --> 00:27:24,120 these things. 10 days or so later, they 470 00:27:22,280 --> 00:27:26,080 come by, pick up the title. Collects his 471 00:27:24,120 --> 00:27:27,360 insurance, everybody's happy. By the 472 00:27:26,080 --> 00:27:29,360 time it's reported stolen, it's nothing 473 00:27:27,360 --> 00:27:30,920 but a bucket of bolts. It's It's a 474 00:27:29,360 --> 00:27:33,040 beautiful thing. 475 00:27:30,920 --> 00:27:34,800 It's not just insurance, either. Every 476 00:27:33,040 --> 00:27:36,120 once in a while, Jack gets a special 477 00:27:34,800 --> 00:27:37,440 order. That's right, and that's where we 478 00:27:36,120 --> 00:27:39,240 get the good dough. What are you guys 479 00:27:37,440 --> 00:27:40,480 doing? Getting bucket of bolts? Hey, 480 00:27:39,240 --> 00:27:41,640 Jack. 481 00:27:40,480 --> 00:27:44,200 How you doing? 482 00:27:41,640 --> 00:27:45,600 Hey, I just got that Chevy you ordered. 483 00:27:44,200 --> 00:27:47,680 And this is my brother, Eddie. Yeah, 484 00:27:45,600 --> 00:27:49,200 he's cool. Don't worry about it. Oh, I 485 00:27:47,680 --> 00:27:51,800 know your brother. 486 00:27:49,200 --> 00:27:53,200 Crazy Eddie from the old days, huh? 487 00:27:51,800 --> 00:27:54,200 Hey, Jack. 488 00:27:53,200 --> 00:27:56,200 Been 489 00:27:54,200 --> 00:27:57,400 Been a while, huh? Been a while, huh? 490 00:27:56,200 --> 00:28:00,840 Everything all right? 491 00:27:57,400 --> 00:28:03,800 Nah, can't complain. How you doing? 492 00:28:00,840 --> 00:28:03,800 Think I'm doing pretty good. 493 00:28:04,440 --> 00:28:07,400 Okay. Okay. 494 00:28:09,360 --> 00:28:11,680 Again? 495 00:28:14,640 --> 00:28:17,320 Give it some gas. 496 00:28:20,120 --> 00:28:22,760 More, more, more. 497 00:28:26,960 --> 00:28:29,480 All right. 498 00:28:35,680 --> 00:28:40,080 Have a great time. Thanks. Hey, 499 00:28:38,360 --> 00:28:41,760 you want to come? 500 00:28:40,080 --> 00:28:44,400 How long will you be gone? 501 00:28:41,760 --> 00:28:44,400 A few minutes. 502 00:29:12,920 --> 00:29:17,120 >> Sorry about this. It's got to be the 503 00:29:14,640 --> 00:29:17,120 carburetor. 504 00:29:32,000 --> 00:29:34,600 So, what's up? 505 00:29:34,880 --> 00:29:37,480 What's up? 506 00:29:37,720 --> 00:29:41,680 Nothing much. 507 00:29:40,400 --> 00:29:44,640 I was on my lunch break, so I thought 508 00:29:41,680 --> 00:29:44,640 I'd come say hello. 509 00:29:45,760 --> 00:29:48,040 Hi. 510 00:29:56,440 --> 00:29:58,760 Eddie. 511 00:29:57,440 --> 00:30:01,560 Eddie. 512 00:29:58,760 --> 00:30:01,560 Listen to me, I want to talk to you. 513 00:30:02,200 --> 00:30:04,880 You all right? 514 00:30:03,440 --> 00:30:06,600 Yeah. All right. 515 00:30:04,880 --> 00:30:08,280 Listen to me, I need some serious help 516 00:30:06,600 --> 00:30:09,600 here, all right? I'm going to take you, 517 00:30:08,280 --> 00:30:10,640 I'm going to put you back on a belt. Do 518 00:30:09,600 --> 00:30:12,160 you know how to do that job? Have you 519 00:30:10,640 --> 00:30:13,720 done that job before? Yeah. All right, 520 00:30:12,160 --> 00:30:15,520 man. I got Marty out sick. I got hiring 521 00:30:13,720 --> 00:30:16,720 on what the [ __ ] he's doing. 522 00:30:15,520 --> 00:30:18,200 I need somebody to go in and build a 523 00:30:16,720 --> 00:30:19,440 fire under their ass. You know, charge 524 00:30:18,200 --> 00:30:21,440 them up, all right? Can you handle that 525 00:30:19,440 --> 00:30:22,600 for me? Yeah, sure. All right. 526 00:30:21,440 --> 00:30:23,960 You know, you're so confident. You know 527 00:30:22,600 --> 00:30:25,760 how you know how high management is on 528 00:30:23,960 --> 00:30:27,240 you? I mean, you sit in. You're so so 529 00:30:25,760 --> 00:30:30,360 good with everybody. If I had 10 more 530 00:30:27,240 --> 00:30:32,280 like you, I could fire this whole crew. 531 00:30:30,360 --> 00:30:33,680 Listen to me. I'm serious. You could 532 00:30:32,280 --> 00:30:35,760 have my job, pal. All right, you got a 533 00:30:33,680 --> 00:30:38,640 great future in this place. 534 00:30:35,760 --> 00:30:38,640 Think about it, okay? 535 00:30:43,400 --> 00:30:48,280 So, um 536 00:30:45,200 --> 00:30:48,280 what's the story with Jack? 537 00:30:49,360 --> 00:30:52,640 Mhm. 538 00:30:50,240 --> 00:30:54,360 I talked to him. 539 00:30:52,640 --> 00:30:58,040 Fortunately, Jack's not too keen on 540 00:30:54,360 --> 00:30:58,040 taking anybody else on right now. 541 00:30:58,400 --> 00:31:04,120 Bottom line is he doesn't need anybody. 542 00:31:01,840 --> 00:31:04,120 No. 543 00:31:04,920 --> 00:31:08,880 Tell you the truth, I think it's the 544 00:31:05,960 --> 00:31:08,880 best thing, Eddie. 545 00:31:11,400 --> 00:31:16,160 Listen, you need any cash, you let me 546 00:31:12,880 --> 00:31:16,160 know. I'll give you another loan. 547 00:31:16,360 --> 00:31:18,720 Thanks, man. 548 00:31:19,000 --> 00:31:21,440 Easy. 549 00:32:27,880 --> 00:32:31,240 Here comes Eddie Dolan in a '69 550 00:32:29,720 --> 00:32:33,680 Corvette. Eddie's been 551 00:32:31,240 --> 00:32:35,120 missing from action for a little while. 552 00:32:33,680 --> 00:32:36,760 Car doesn't look like it's completely 553 00:32:35,120 --> 00:32:38,080 ready to go. It's in primer, but we'll 554 00:32:36,760 --> 00:32:40,200 see what's going on under the hood. He's 555 00:32:38,080 --> 00:32:43,080 an excellent mechanic and he's racing 556 00:32:40,200 --> 00:32:44,640 Mitch Sperry in a '77 Camaro. 557 00:32:43,080 --> 00:32:46,320 Mitch is a former class champion in 558 00:32:44,640 --> 00:32:48,720 trophy stock here at Raceway Park. He 559 00:32:46,320 --> 00:32:50,800 has a 383 small block under the hood of 560 00:32:48,720 --> 00:32:54,000 a '77 Camaro. 561 00:32:50,800 --> 00:32:54,000 All right, they're in the lights. 562 00:33:02,440 --> 00:33:06,920 Oh, and Eddie Dolan has problems with 563 00:33:05,080 --> 00:33:08,880 the Corvette. Looks like he's done for 564 00:33:06,920 --> 00:33:10,800 this race. Mitch Sperry will make it 565 00:33:08,880 --> 00:33:14,040 into the next round as Eddie cannot 566 00:33:10,800 --> 00:33:14,040 complete the run. 567 00:33:14,960 --> 00:33:18,760 All right, here's a couple of classic 568 00:33:17,120 --> 00:33:21,560 race cars. 569 00:33:18,760 --> 00:33:25,240 60s and 70s cars. Pulling up in the left 570 00:33:21,560 --> 00:33:25,240 lane a '68 Charger 571 00:33:25,280 --> 00:33:30,360 with a 440 340 inch small block motor 572 00:33:28,080 --> 00:33:32,680 motor. What are you completely stupid? 573 00:33:30,360 --> 00:33:34,000 Don't you ever learn anything? Huh? Or 574 00:33:32,680 --> 00:33:35,560 do you expect me to cover your ass for 575 00:33:34,000 --> 00:33:37,040 the rest of your life? 576 00:33:35,560 --> 00:33:38,400 Maybe that's it. 577 00:33:37,040 --> 00:33:39,560 Oh, I don't make any payments anymore, 578 00:33:38,400 --> 00:33:41,560 so I might as well give the thing away 579 00:33:39,560 --> 00:33:43,360 to some lowlife piece of [ __ ] 580 00:33:41,560 --> 00:33:44,480 Terry will probably buy me another one, 581 00:33:43,360 --> 00:33:46,360 right? 582 00:33:44,480 --> 00:33:47,960 So, what are you going to do now? 583 00:33:46,360 --> 00:33:49,720 Huh? What am I supposed to drive you to 584 00:33:47,960 --> 00:33:51,280 work every night and then go pick you up 585 00:33:49,720 --> 00:33:53,120 at midnight because you can't work the 586 00:33:51,280 --> 00:33:54,760 day shift like everybody else? Look, I 587 00:33:53,120 --> 00:33:55,800 didn't give the car away Terry, okay? 588 00:33:54,760 --> 00:33:57,280 Could have gone the other way and we'd 589 00:33:55,800 --> 00:33:58,720 be sitting here with 3,000 bucks and 590 00:33:57,280 --> 00:34:00,920 what would you say then, huh? Oh, and 591 00:33:58,720 --> 00:34:03,000 where have I heard this one before, huh? 592 00:34:00,920 --> 00:34:03,920 When are you going to grow up, Eddie? 593 00:34:03,000 --> 00:34:05,480 You really think you're going to make a 594 00:34:03,920 --> 00:34:08,159 living doing this? 595 00:34:05,480 --> 00:34:10,480 Big Daddy Eddie Dolan, race car driver. 596 00:34:08,159 --> 00:34:12,240 Even when you win, you lose. You spend 597 00:34:10,480 --> 00:34:14,480 more money keeping the goddamn things on 598 00:34:12,240 --> 00:34:16,960 the road than you ever take home. You 599 00:34:14,480 --> 00:34:20,080 can't eat trophies, Eddie. [ __ ] it. 600 00:34:16,960 --> 00:34:22,240 Maybe I should just move out. Oh, fine. 601 00:34:20,080 --> 00:34:23,399 Fine. Where are you going to go, huh? 602 00:34:22,240 --> 00:34:24,960 You're going to move in with Pops and 603 00:34:23,399 --> 00:34:28,399 Ruthie? Look, all I know is I'm not 604 00:34:24,960 --> 00:34:31,159 spending the rest of my life doing this. 605 00:34:28,399 --> 00:34:34,280 This is too good for you, huh? 606 00:34:31,159 --> 00:34:35,919 You're too good for that. 607 00:34:34,280 --> 00:34:36,919 Maybe I am. 608 00:34:35,919 --> 00:34:38,720 Yeah. 609 00:34:36,919 --> 00:34:41,200 But when your shit's [ __ ] up, where do 610 00:34:38,720 --> 00:34:44,040 you go, huh? You come here. 611 00:34:41,200 --> 00:34:47,159 To the guy who does that. 612 00:34:44,040 --> 00:34:47,159 Big [ __ ] daddy. 613 00:34:55,720 --> 00:34:58,800 So, what's the plan? 614 00:35:01,840 --> 00:35:04,520 The plan? 615 00:35:05,080 --> 00:35:07,600 I don't know. 616 00:35:10,640 --> 00:35:13,760 Got a bike I can work on? 617 00:35:17,600 --> 00:35:20,680 Sometimes I wonder if uh 618 00:35:20,800 --> 00:35:24,080 I'm just fooling myself. 619 00:35:29,040 --> 00:35:31,920 I just think 620 00:35:32,000 --> 00:35:35,440 you should get another car. 621 00:35:36,480 --> 00:35:41,160 Right. Right. 622 00:35:38,600 --> 00:35:41,160 With what? 623 00:35:42,840 --> 00:35:46,120 Terry paid for that Corvette. 624 00:35:46,520 --> 00:35:51,720 Well, 625 00:35:48,200 --> 00:35:52,440 I I didn't know that. I'm sorry, all 626 00:35:51,720 --> 00:35:54,680 right? 627 00:35:52,440 --> 00:35:56,720 I know money's tight around here. I just 628 00:35:54,680 --> 00:36:00,640 uh 629 00:35:56,720 --> 00:36:00,640 No, don't don't worry about that. I 630 00:36:01,280 --> 00:36:06,760 I mean it, Eddie. You 631 00:36:03,440 --> 00:36:06,760 You should get another car. 632 00:36:25,040 --> 00:36:28,880 So, uh 633 00:36:27,200 --> 00:36:32,280 what is this? 634 00:36:28,880 --> 00:36:32,280 You have to have a job application. 635 00:36:32,720 --> 00:36:37,560 Yeah. 636 00:36:34,760 --> 00:36:37,560 I guess it is. 637 00:36:40,880 --> 00:36:43,880 It's a nice car, Jack. 638 00:36:44,240 --> 00:36:47,240 Yeah, it's a sweet lady. 639 00:36:48,640 --> 00:36:51,200 Look, uh 640 00:36:51,880 --> 00:36:56,160 I don't ever pull another bum headed 641 00:36:53,200 --> 00:36:56,160 stuff like this, all right? 642 00:36:56,720 --> 00:37:00,320 This is the '90s, kid. 643 00:37:00,400 --> 00:37:03,280 People don't walk like this. 644 00:37:04,280 --> 00:37:08,160 And this auto built deserves second 645 00:37:06,040 --> 00:37:10,680 looks because it looks like no other. 646 00:37:08,160 --> 00:37:13,240 See for yourself. Now, imagine yourself 647 00:37:10,680 --> 00:37:15,320 owning yesterday and tomorrow today. 648 00:37:13,240 --> 00:37:17,600 Yes, the elegance of yesterday plus the 649 00:37:15,320 --> 00:37:19,240 luxury of tomorrow can be yours today. 650 00:37:17,600 --> 00:37:22,120 And the Golden Spirit invests in you 651 00:37:19,240 --> 00:37:22,120 what you might expect. Hey. 652 00:37:27,200 --> 00:37:29,880 What's this? 653 00:37:30,480 --> 00:37:33,360 I saw Jack. 654 00:37:48,920 --> 00:37:51,560 What do you think? 655 00:37:52,440 --> 00:37:56,520 It's beautiful. 656 00:37:54,520 --> 00:37:59,000 Yeah, we'll get it a good look, honey. 657 00:37:56,520 --> 00:38:01,760 Eddie's got a way of wrecking them. 658 00:37:59,000 --> 00:38:01,760 Or losing them. 659 00:38:28,600 --> 00:38:31,600 >> Oh. 660 00:38:29,680 --> 00:38:34,200 No, do that. Eat it. Look at that. You 661 00:38:31,600 --> 00:38:34,200 got it on your shirt. 662 00:38:34,720 --> 00:38:39,640 It's like a little mustache. It doesn't 663 00:38:36,680 --> 00:38:41,120 look like a mustache. It's disgusting. 664 00:38:39,640 --> 00:38:42,800 I'm sorry, man. 665 00:38:41,120 --> 00:38:44,120 Okay. 666 00:38:42,800 --> 00:38:45,480 Look at him. He's moving. He is moving 667 00:38:44,120 --> 00:38:46,840 really fast now. 668 00:38:45,480 --> 00:38:49,880 >> Hey. 669 00:38:46,840 --> 00:38:52,600 Hey. He's getting better. Looking good. 670 00:38:49,880 --> 00:38:53,960 I think he's going to be okay. Yeah. All 671 00:38:52,600 --> 00:38:56,280 right. 672 00:38:53,960 --> 00:38:56,280 All right. 673 00:39:39,280 --> 00:39:41,680 What? 674 00:39:46,320 --> 00:39:48,800 I don't know. 675 00:39:59,160 --> 00:40:01,680 Sorry. 676 00:40:01,840 --> 00:40:04,440 It's all right. 677 00:40:08,280 --> 00:40:11,560 Hey, there he is. How you doing, Miguel? 678 00:40:14,560 --> 00:40:18,080 Hey, stranger. Yeah. 679 00:40:16,680 --> 00:40:19,280 Really? 680 00:40:18,080 --> 00:40:20,600 How you doing? 681 00:40:19,280 --> 00:40:22,440 In been minutes a whole lot better than 682 00:40:20,600 --> 00:40:25,240 you. Mhm. 683 00:40:22,440 --> 00:40:27,560 How you doing? How's the car coming? 684 00:40:25,240 --> 00:40:29,240 Getting faster. 685 00:40:27,560 --> 00:40:31,560 Good. 686 00:40:29,240 --> 00:40:33,200 All right. Yeah. 687 00:40:31,560 --> 00:40:36,120 See you later. All right. 688 00:40:33,200 --> 00:40:36,120 Don't work too hard. 689 00:41:02,040 --> 00:41:06,320 Honey, 690 00:41:03,600 --> 00:41:06,320 I'm home. 691 00:42:08,480 --> 00:42:12,040 Honey? 692 00:42:09,800 --> 00:42:15,160 No. 693 00:42:12,040 --> 00:42:18,680 How about tomorrow night? Okay? 694 00:42:15,160 --> 00:42:18,680 You said that last night. 695 00:42:19,000 --> 00:42:23,840 I promise. 696 00:42:21,280 --> 00:42:23,840 Tomorrow. 697 00:42:27,440 --> 00:42:31,760 I mean, don't do me any favors, all 698 00:42:29,280 --> 00:42:31,760 right? 699 00:42:48,080 --> 00:42:54,280 You're not going to leave me like this. 700 00:42:51,200 --> 00:42:57,600 You get me started, you should 701 00:42:54,280 --> 00:42:57,600 finish what you start. 702 00:42:59,360 --> 00:43:03,360 You really got yourself started. 703 00:43:03,880 --> 00:43:07,360 Why don't you finish yourself? 704 00:43:07,840 --> 00:43:10,040 Hm. 705 00:44:03,040 --> 00:44:06,040 This is crazy. 706 00:44:08,080 --> 00:44:10,400 I know. 707 00:44:42,840 --> 00:44:45,240 >> You 708 00:44:43,800 --> 00:44:47,480 are really cute. 709 00:44:45,240 --> 00:44:48,520 Did anyone ever tell you that? 710 00:44:47,480 --> 00:44:49,720 Yeah, my mother. 711 00:44:48,520 --> 00:44:52,160 >> Yeah. 712 00:44:49,720 --> 00:44:54,600 I bet she did. Bet you were really cute 713 00:44:52,160 --> 00:44:54,600 kid. 714 00:44:55,880 --> 00:44:59,880 Did you know what you wanted to be when 715 00:44:57,240 --> 00:44:59,880 you were a kid? 716 00:45:00,840 --> 00:45:03,960 I don't know, you know, it's 717 00:45:04,440 --> 00:45:08,360 It's a funny thing, isn't it, how we end 718 00:45:05,920 --> 00:45:11,320 up where we are, 719 00:45:08,360 --> 00:45:11,320 doing what we do. 720 00:45:13,560 --> 00:45:17,560 Yeah. 721 00:45:14,600 --> 00:45:20,440 I mean, look at this. This is 722 00:45:17,560 --> 00:45:23,000 Somebody made that, you know. 723 00:45:20,440 --> 00:45:24,400 It's somebody's job. 724 00:45:23,000 --> 00:45:26,960 And everything you see in this room, 725 00:45:24,400 --> 00:45:28,840 that's somebody's 726 00:45:26,960 --> 00:45:31,600 job, their life. 727 00:45:28,840 --> 00:45:33,440 You know, look at this lamp. 728 00:45:31,600 --> 00:45:35,440 Somebody had to make the cloth that goes 729 00:45:33,440 --> 00:45:36,880 around the shade. Somebody had to glue 730 00:45:35,440 --> 00:45:39,000 it together. Somebody had to make the 731 00:45:36,880 --> 00:45:41,040 fringe that 732 00:45:39,000 --> 00:45:42,160 fringe. 733 00:45:41,040 --> 00:45:44,760 You know, but none of these people when 734 00:45:42,160 --> 00:45:46,520 they're kids says themselves, "Hey, 735 00:45:44,760 --> 00:45:48,280 when I grow up, I want to make fringe 736 00:45:46,520 --> 00:45:49,560 for some cheap ugly lampshade, you 737 00:45:48,280 --> 00:45:50,840 know." They 738 00:45:49,560 --> 00:45:53,240 They don't, but that's what they end up 739 00:45:50,840 --> 00:45:53,240 doing. 740 00:45:54,240 --> 00:45:58,120 My mom gave us that lamp. 741 00:45:59,880 --> 00:46:04,320 Yeah. 742 00:46:01,080 --> 00:46:07,040 Well, it makes for a good gift. 743 00:46:04,320 --> 00:46:07,040 Despite the 744 00:46:09,840 --> 00:46:12,320 Sorry, 745 00:46:11,040 --> 00:46:13,280 I apologize. It's good mileage. Hey, 746 00:46:12,320 --> 00:46:16,520 Slim. 747 00:46:13,280 --> 00:46:16,520 Bad job, good shoes. 748 00:46:35,560 --> 00:46:38,760 I was thinking of going down to Sandy 749 00:46:37,000 --> 00:46:39,880 Hook for the weekend. 750 00:46:38,760 --> 00:46:41,600 Maybe get some weakfish, what do you 751 00:46:39,880 --> 00:46:44,520 think? 752 00:46:41,600 --> 00:46:44,520 Sounds good. Mhm. 753 00:46:45,080 --> 00:46:49,160 What about your brother? 754 00:46:46,600 --> 00:46:49,160 Want to bring him? 755 00:46:49,280 --> 00:46:54,520 I don't know, why don't you ask him? 756 00:46:52,240 --> 00:46:54,520 Yeah. 757 00:46:57,000 --> 00:47:01,240 What is with that kid? 758 00:46:58,960 --> 00:47:02,320 What? 759 00:47:01,240 --> 00:47:03,560 I don't know, we just don't seem to 760 00:47:02,320 --> 00:47:05,920 connect. 761 00:47:03,560 --> 00:47:07,560 You know what I mean? 762 00:47:05,920 --> 00:47:08,600 You and me is different. 763 00:47:07,560 --> 00:47:10,560 We have a cigarette together, we 764 00:47:08,600 --> 00:47:12,160 [ __ ] 765 00:47:10,560 --> 00:47:13,680 With him, it's you know, he's always in 766 00:47:12,160 --> 00:47:15,480 a [ __ ] rush, this kid. He's always 767 00:47:13,680 --> 00:47:17,160 rushing around. 768 00:47:15,480 --> 00:47:18,440 I try to talk to him and 769 00:47:17,160 --> 00:47:20,520 I feel like I have to get the words out 770 00:47:18,440 --> 00:47:23,720 real fast. 771 00:47:20,520 --> 00:47:25,760 2 seconds, bang, he's gone. 772 00:47:23,720 --> 00:47:27,640 I don't know. 773 00:47:25,760 --> 00:47:30,880 You know what I mean? 774 00:47:27,640 --> 00:47:30,880 Yeah, I know what you mean. 775 00:47:40,280 --> 00:47:43,600 Wait a minute, hold on. What about this 776 00:47:41,360 --> 00:47:43,600 one? 777 00:47:44,040 --> 00:47:47,360 Where? Over here. 778 00:47:46,040 --> 00:47:49,800 No. 779 00:47:47,360 --> 00:47:53,160 It's got to be blue, Eddie. Blue. Right 780 00:47:49,800 --> 00:47:55,040 here. Driver's side door, blue '92 Ford 781 00:47:53,160 --> 00:47:57,720 Escort. You got to read the damn sheet. 782 00:47:55,040 --> 00:47:57,720 Yeah, I see. I 783 00:47:59,320 --> 00:48:04,400 So, what's up with you and Patty? 784 00:48:01,960 --> 00:48:06,840 Haven't seen her for a while. 785 00:48:04,400 --> 00:48:06,840 Nope. 786 00:48:07,120 --> 00:48:12,200 Don't want to [ __ ] that up, buddy. 787 00:48:09,880 --> 00:48:13,400 Good woman, especially good in bed. 788 00:48:12,200 --> 00:48:15,720 Something you want to hold on to, you 789 00:48:13,400 --> 00:48:15,720 know? 790 00:48:20,880 --> 00:48:23,720 Don't make me do it again. 791 00:48:27,840 --> 00:48:33,920 Cam Town races. 792 00:48:30,280 --> 00:48:36,360 I can't How did you get that so fast? 793 00:48:33,920 --> 00:48:40,280 Because that's how it goes. Goes da da 794 00:48:36,360 --> 00:48:40,280 da da. You're so smart. 795 00:48:43,000 --> 00:48:47,520 All right. All right. I got one. 796 00:48:44,760 --> 00:48:47,520 You ready? Uh-huh. 797 00:48:51,440 --> 00:48:56,440 Ow. 798 00:48:53,080 --> 00:48:59,360 Can you roll your tongue? 799 00:48:56,440 --> 00:48:59,360 Hm? I guess. 800 00:49:01,560 --> 00:49:05,000 That's good. 801 00:49:04,040 --> 00:49:05,160 Is it? 802 00:49:05,000 --> 00:49:06,920 No. 803 00:49:05,160 --> 00:49:08,680 >> You can do that. Can you Can you trill 804 00:49:06,920 --> 00:49:10,880 your tongue? 805 00:49:08,680 --> 00:49:10,880 Hm. 806 00:49:11,200 --> 00:49:17,200 All right. Rrr. No, that's I'm sorry. 807 00:49:14,160 --> 00:49:20,480 That's That's not really close. 808 00:49:17,200 --> 00:49:22,240 All right. You ready? Uh-huh. 809 00:49:20,480 --> 00:49:23,640 Rrr. 810 00:49:22,240 --> 00:49:24,120 Wow. 811 00:49:23,640 --> 00:49:25,400 You like that? 812 00:49:24,120 --> 00:49:28,240 >> That's good. 813 00:49:25,400 --> 00:49:28,240 Very sexy. 814 00:49:37,400 --> 00:49:43,200 Yep. 815 00:49:38,400 --> 00:49:43,200 Come on, Jaimy. Come on. Number two. 816 00:49:43,520 --> 00:49:46,440 Oh. 817 00:49:44,160 --> 00:49:49,760 >> Number two. That's my girl. Come on, 818 00:49:46,440 --> 00:49:52,360 Jaimy. Now, that's my girl. That is my 819 00:49:49,760 --> 00:49:54,480 girl. My God. 820 00:49:52,360 --> 00:49:57,640 Where are you finding this? 821 00:49:54,480 --> 00:49:57,640 It's fantastic. 822 00:49:59,320 --> 00:50:04,920 Very nice tool. 823 00:50:01,680 --> 00:50:04,920 Player for selection. 824 00:50:05,720 --> 00:50:08,120 Hey. 825 00:50:07,200 --> 00:50:10,000 What's the matter with you? You all 826 00:50:08,120 --> 00:50:12,240 right? 827 00:50:10,000 --> 00:50:12,240 Fine. 828 00:50:12,520 --> 00:50:15,720 Mhm. 829 00:50:14,400 --> 00:50:17,360 Look at that. 830 00:50:15,720 --> 00:50:19,040 Look at her. 831 00:50:17,360 --> 00:50:21,640 I haven't seen her this happy since 832 00:50:19,040 --> 00:50:24,200 since she had the baby. 833 00:50:21,640 --> 00:50:26,640 Oh, she's beautiful. 834 00:50:24,200 --> 00:50:29,720 Go on, Janie. 835 00:50:26,640 --> 00:50:29,720 Go on, girl. 836 00:50:34,840 --> 00:50:38,560 Go ahead. 837 00:50:36,200 --> 00:50:40,160 Come over here. Come right over here. 838 00:50:38,560 --> 00:50:42,480 Come right over here. What are you 839 00:50:40,160 --> 00:50:42,480 doing? 840 00:50:44,240 --> 00:50:47,920 You're so good. 841 00:50:46,800 --> 00:50:49,760 You're so good. 842 00:50:47,920 --> 00:50:52,200 You hurt so good. 843 00:50:49,760 --> 00:50:52,200 Mhm. 844 00:51:20,920 --> 00:51:23,080 Mhm. 845 00:51:23,360 --> 00:51:25,960 I got to go. 846 00:51:27,000 --> 00:51:30,360 Give me these a break, too. 847 00:52:37,920 --> 00:52:42,440 >> Take it easy, man. Hold on, right, 848 00:52:40,080 --> 00:52:43,720 buddy? 849 00:52:42,440 --> 00:52:46,640 Get off me. 850 00:52:43,720 --> 00:52:48,240 Calm Calm down. All right, you got him. 851 00:52:46,640 --> 00:52:50,240 Take care of him. 852 00:52:48,240 --> 00:52:51,440 I'll make this quick. 853 00:52:50,240 --> 00:52:52,800 Get off me. 854 00:52:51,440 --> 00:52:56,200 Get off me. Terry, it's going to be all 855 00:52:52,800 --> 00:52:56,200 right. Hang in there, buddy. 856 00:53:08,440 --> 00:53:10,680 Pause. 857 00:53:10,840 --> 00:53:13,200 Pause. 858 00:53:42,920 --> 00:53:47,680 She's tired. 859 00:53:45,280 --> 00:53:47,680 You got it. 860 00:53:48,120 --> 00:53:50,840 You got this. 861 00:53:53,200 --> 00:53:56,160 This is it. 862 00:53:54,720 --> 00:53:58,680 It's good. 863 00:53:56,160 --> 00:53:58,680 That is good. 864 00:54:45,920 --> 00:54:52,840 400 on the left lane. Hey blue light. 865 00:54:49,120 --> 00:54:55,520 Jack McAdams 69 Camaro with 522 cubic 866 00:54:52,840 --> 00:54:57,720 inches. A big block Chevy with Dart 867 00:54:55,520 --> 00:55:01,360 aluminum heads and a Dart intake. He's 868 00:54:57,720 --> 00:55:03,360 racing a 68 Charger owned by Santucci. 869 00:55:01,360 --> 00:55:05,880 He's from Clifton as well. So a pair of 870 00:55:03,360 --> 00:55:08,800 boys from Clifton, New Jersey ready to 871 00:55:05,880 --> 00:55:08,800 go racing. 872 00:55:10,000 --> 00:55:14,800 McAdams with a 502 on a green light. 873 00:55:12,880 --> 00:55:17,960 Doesn't get much better than that. 874 00:55:14,800 --> 00:55:17,960 He takes the win. 875 00:55:20,920 --> 00:55:23,840 What's wrong, Eddie? 876 00:55:25,360 --> 00:55:28,200 What do you think? 877 00:55:29,080 --> 00:55:32,000 Come on, Jenny. 878 00:55:35,000 --> 00:55:39,640 What? you want me to say? 879 00:55:37,800 --> 00:55:41,920 I thought What? 880 00:55:39,640 --> 00:55:45,000 What what did you think? 881 00:55:41,920 --> 00:55:45,000 You're my brother's wife. 882 00:55:45,960 --> 00:55:48,960 You're my brother's wife. 883 00:55:50,240 --> 00:55:53,040 What are you going to do? You're going 884 00:55:51,200 --> 00:55:53,880 to divorce him? 885 00:55:53,040 --> 00:55:55,400 You think you're going to divorce him 886 00:55:53,880 --> 00:55:58,160 and run off with me and we live happily 887 00:55:55,400 --> 00:55:58,160 ever after? 888 00:56:10,600 --> 00:56:13,520 So, that's it? 889 00:56:16,200 --> 00:56:18,560 Yeah. 890 00:56:19,080 --> 00:56:21,800 I guess it is. 891 00:56:52,360 --> 00:56:55,720 Hi. 892 00:56:54,000 --> 00:56:58,800 Hey. 893 00:56:55,720 --> 00:57:01,280 Hey. How are you? 894 00:56:58,800 --> 00:57:01,280 Come on in. 895 00:57:10,040 --> 00:57:14,680 Nice place. 896 00:57:12,040 --> 00:57:14,680 You like it? 897 00:57:14,920 --> 00:57:17,240 No. 898 00:57:20,120 --> 00:57:25,040 Can I use your bathroom? 899 00:57:22,720 --> 00:57:25,040 Yeah. 900 00:57:54,160 --> 00:57:56,600 >> Tada. 901 00:58:13,360 --> 00:58:16,720 It's got to be a picture, isn't it? 902 00:58:24,800 --> 00:58:27,480 I quit today. 903 00:58:27,600 --> 00:58:31,520 What factory? 904 00:58:29,560 --> 00:58:32,640 Yeah, I'm heading down south. 905 00:58:31,520 --> 00:58:35,320 What? 906 00:58:32,640 --> 00:58:37,080 Yeah, Gainesville. Gainesville, Florida. 907 00:58:35,320 --> 00:58:39,840 I think that's a good place. They got a 908 00:58:37,080 --> 00:58:39,840 great track there. 909 00:58:41,120 --> 00:58:45,560 I don't get it. 910 00:58:43,680 --> 00:58:47,440 I mean, we got a great setup here. We're 911 00:58:45,560 --> 00:58:49,040 making money. You're doing fine with the 912 00:58:47,440 --> 00:58:50,760 racing. I don't get it. 913 00:58:49,040 --> 00:58:52,520 >> There's nothing to get. I just need a 914 00:58:50,760 --> 00:58:55,360 change of scenery. 915 00:58:52,520 --> 00:58:56,720 A change of scenery? 916 00:58:55,360 --> 00:58:58,280 And what's wrong with the scenery right 917 00:58:56,720 --> 00:58:59,400 here, huh? 918 00:58:58,280 --> 00:59:00,800 And what do they got down there that we 919 00:58:59,400 --> 00:59:04,040 don't got here? Well, they got a track 920 00:59:00,800 --> 00:59:04,040 that I can race all year at. 921 00:59:05,000 --> 00:59:07,360 True. 922 00:59:09,440 --> 00:59:13,360 And it's all about you, huh? 923 00:59:13,640 --> 00:59:16,880 I mean, you you you make up your mind to 924 00:59:15,360 --> 00:59:18,440 do something and boom, you just do it. 925 00:59:16,880 --> 00:59:21,720 There's no talk. 926 00:59:18,440 --> 00:59:21,720 There's no thinking. 927 00:59:22,000 --> 00:59:26,200 And you leave the house 2 weeks ago. 928 00:59:24,480 --> 00:59:28,760 No explanation. You never come around 929 00:59:26,200 --> 00:59:28,760 anymore. 930 00:59:29,160 --> 00:59:31,440 Oh. 931 00:59:32,640 --> 00:59:35,400 Anyway, maybe you're not the only one 932 00:59:33,880 --> 00:59:38,080 with big news. Maybe I got some news, 933 00:59:35,400 --> 00:59:41,480 too, you know? Oh, yeah? Yeah. 934 00:59:38,080 --> 00:59:41,480 Like what? What's your news? 935 00:59:44,120 --> 00:59:50,120 I'm having another baby. 936 00:59:47,160 --> 00:59:50,120 Janice is pregnant. 937 00:59:51,720 --> 00:59:55,840 What? 938 00:59:52,760 --> 00:59:57,880 Congratulations, man. Thanks. 939 00:59:55,840 --> 00:59:59,640 Speechless here. Yeah, I hope it's a boy 940 00:59:57,880 --> 01:00:02,720 this time. 941 00:59:59,640 --> 01:00:04,600 Hope I give you a nephew, you know? 942 01:00:02,720 --> 01:00:06,720 Give Rachel a brother. 943 01:00:04,600 --> 01:00:08,720 Having a family. Listen, before you cut 944 01:00:06,720 --> 01:00:12,520 out, maybe you'll stop by the house at 945 01:00:08,720 --> 01:00:12,520 least once, huh? Say goodbye to people. 946 01:00:18,440 --> 01:00:20,920 Janice! 947 01:00:31,040 --> 01:00:33,640 Janice! 948 01:00:35,960 --> 01:00:38,360 YAY! 949 01:00:37,400 --> 01:00:40,120 JANICE! 950 01:00:38,360 --> 01:00:42,760 MAKE A WISH. 951 01:00:40,120 --> 01:00:42,760 BIG BOY. 952 01:00:46,880 --> 01:00:50,120 ALL RIGHT. 953 01:00:48,200 --> 01:00:51,640 Did it come true? No, not yet. 954 01:00:50,120 --> 01:00:53,240 >> Happy birthday, honey. 955 01:00:51,640 --> 01:00:55,800 Thank you, darling. 956 01:00:53,240 --> 01:00:58,480 Thank you. Janice. 957 01:00:55,800 --> 01:00:58,480 What's he eating? 958 01:00:58,520 --> 01:01:02,640 Honey, put this inside. It's not going 959 01:00:59,920 --> 01:01:02,640 to turn the air. 960 01:01:04,800 --> 01:01:08,520 Look at all this food on the waste. 961 01:01:09,880 --> 01:01:13,960 Do you like a frank? Oh, no, thank 962 01:01:11,520 --> 01:01:13,960 >> No, thank you. 963 01:01:14,480 --> 01:01:18,640 I'm okay. No, thank you. 964 01:01:16,320 --> 01:01:18,640 No, thank you. 965 01:01:20,880 --> 01:01:24,120 Hi. 966 01:01:22,560 --> 01:01:25,040 Hi. 967 01:01:24,120 --> 01:01:27,640 Hey. 968 01:01:25,040 --> 01:01:27,640 How you been? 969 01:01:31,000 --> 01:01:35,520 I do, but I know already. 970 01:01:33,760 --> 01:01:36,880 The truth is Scotty's actually a very 971 01:01:35,520 --> 01:01:39,000 sweet guy. You just got to give him a 972 01:01:36,880 --> 01:01:40,520 chance. 973 01:01:39,000 --> 01:01:43,960 Did you ever just sit down and talk to 974 01:01:40,520 --> 01:01:45,520 him? We can talk. Stop it. You're right. 975 01:01:43,960 --> 01:01:48,160 I'm sure. 976 01:01:45,520 --> 01:01:50,880 I'd rather have Eddie. 977 01:01:48,160 --> 01:01:54,280 Guy's a dick. 978 01:01:50,880 --> 01:01:54,280 [ __ ] that little [ __ ] 979 01:01:55,880 --> 01:01:59,720 Shh. Are you crazy? Someone can hear 980 01:01:58,080 --> 01:02:02,320 you. It's the guy's birthday, for 981 01:01:59,720 --> 01:02:02,320 Christ's sake. 982 01:02:03,280 --> 01:02:07,840 I wonder whose baby that is she's got in 983 01:02:05,120 --> 01:02:09,480 her. She's so bad. 984 01:02:07,840 --> 01:02:11,040 What's the difference? It's the same 985 01:02:09,480 --> 01:02:14,520 gene pool. 986 01:02:11,040 --> 01:02:17,320 That is so weird. 987 01:02:14,520 --> 01:02:17,320 I need another beer. 988 01:02:29,040 --> 01:02:33,400 Hey Terry. Hey. I know it's your 989 01:02:31,840 --> 01:02:34,440 birthday, man. 990 01:02:33,400 --> 01:02:36,640 Birthday. 991 01:02:34,440 --> 01:02:36,640 Thanks. 992 01:02:53,600 --> 01:02:56,640 Happy birthday, man. 993 01:03:57,400 --> 01:04:01,080 >> [ __ ] 994 01:03:58,920 --> 01:04:01,080 What? 995 01:04:06,880 --> 01:04:10,200 You [ __ ] [ __ ] 996 01:04:12,160 --> 01:04:16,200 You've been making an [ __ ] out of me, 997 01:04:13,600 --> 01:04:16,200 haven't you? 998 01:04:20,400 --> 01:04:26,280 All these days I'm busting my ass 999 01:04:24,200 --> 01:04:27,760 and you two are in here. 1000 01:04:26,280 --> 01:04:30,120 I don't know what you're talking about. 1001 01:04:27,760 --> 01:04:31,880 Did you do it in our bed? 1002 01:04:30,120 --> 01:04:33,520 Huh? 1003 01:04:31,880 --> 01:04:35,160 Sure you did. 1004 01:04:33,520 --> 01:04:36,920 All those days alone you probably hit 1005 01:04:35,160 --> 01:04:38,320 every room in the house, huh? 1006 01:04:36,920 --> 01:04:40,640 Tell me something, did you [ __ ] him in 1007 01:04:38,320 --> 01:04:42,800 front of our baby, huh? 1008 01:04:40,640 --> 01:04:44,880 You're sick. Shut up! 1009 01:04:42,800 --> 01:04:46,720 How could you do that, Janie? How could 1010 01:04:44,880 --> 01:04:49,000 you do that to me? HOW COULD YOU [ __ ] MY 1011 01:04:46,720 --> 01:04:52,480 BROTHER, HUH? HOW COULD YOU DO THAT? 1012 01:04:49,000 --> 01:04:55,000 >> YOU'RE CRAZY. SHUT UP! 1013 01:04:52,480 --> 01:04:56,720 You tell me one thing. 1014 01:04:55,000 --> 01:05:00,720 Am I going to be a daddy? 1015 01:04:56,720 --> 01:05:00,720 Or am I going to be an uncle? Huh? 1016 01:05:01,920 --> 01:05:06,080 That's why he left, isn't it? 1017 01:05:04,520 --> 01:05:07,320 Huh? 1018 01:05:06,080 --> 01:05:09,920 Yeah. 1019 01:05:07,320 --> 01:05:09,920 That's why he left. 1020 01:05:10,640 --> 01:05:15,320 Eddie. 1021 01:05:12,240 --> 01:05:15,320 Eddie, Terry. 1022 01:05:16,720 --> 01:05:20,960 Eddie, open the door. 1023 01:05:18,400 --> 01:05:23,840 It's important. 1024 01:05:20,960 --> 01:05:23,840 Come on, Eddie. 1025 01:05:24,560 --> 01:05:27,040 Eddie! 1026 01:05:53,000 --> 01:05:58,040 Eddie. 1027 01:05:55,440 --> 01:05:58,040 Scully. 1028 01:06:04,600 --> 01:06:07,320 What the hell do you want, you [ __ ] 1029 01:06:05,840 --> 01:06:10,240 piece of [ __ ] 1030 01:06:07,320 --> 01:06:10,240 Daddy says hi. 1031 01:06:11,680 --> 01:06:15,960 She is a beautiful girl, and I love her. 1032 01:06:14,840 --> 01:06:16,880 And I would do anything in the world for 1033 01:06:15,960 --> 01:06:18,600 her. 1034 01:06:16,880 --> 01:06:19,880 And you, YOU [ __ ] LOWLIFE CONVICT, 1035 01:06:18,600 --> 01:06:23,600 AND YOU come over here and you spit on 1036 01:06:19,880 --> 01:06:26,040 her? You [ __ ] spit on me? 1037 01:06:23,600 --> 01:06:27,840 You [ __ ] go near her one more time, 1038 01:06:26,040 --> 01:06:30,400 and I'll kill you. 1039 01:06:27,840 --> 01:06:30,400 Understand? 1040 01:06:32,240 --> 01:06:37,480 You're pathetic. 1041 01:06:34,440 --> 01:06:37,480 Better check your pants, Eddie. 1042 01:07:27,640 --> 01:07:30,240 >> Thanks. 1043 01:07:56,920 --> 01:07:59,880 Hi, Jenny. 1044 01:07:59,920 --> 01:08:02,920 Hey, listen. 1045 01:08:28,880 --> 01:08:31,359 Hello. 1046 01:08:29,960 --> 01:08:32,480 Hey Eddie man, it's Lenny. How you 1047 01:08:31,359 --> 01:08:33,520 doing? 1048 01:08:32,480 --> 01:08:34,680 Oh. 1049 01:08:33,520 --> 01:08:35,640 Hey Lenny. 1050 01:08:34,680 --> 01:08:39,000 What's up? 1051 01:08:35,640 --> 01:08:40,400 Well, I'm kind of in a jam here. What? 1052 01:08:39,000 --> 01:08:42,120 I got to pick something up for Jack 1053 01:08:40,400 --> 01:08:44,040 right now and I need someone to go with 1054 01:08:42,120 --> 01:08:45,520 me. What happened to Terry? 1055 01:08:44,040 --> 01:08:47,359 Terry, I I don't know. He called me and 1056 01:08:45,520 --> 01:08:49,400 said he couldn't make it. Uh-huh. 1057 01:08:47,359 --> 01:08:50,359 He said you'd do it with me. 1058 01:08:49,400 --> 01:08:52,640 Yeah. 1059 01:08:50,359 --> 01:08:52,640 All right. 1060 01:09:30,680 --> 01:09:33,040 >> [ __ ] 1061 01:09:56,160 --> 01:09:59,240 Jack. 1062 01:09:57,880 --> 01:10:00,800 Yeah. 1063 01:09:59,240 --> 01:10:02,120 It's Eddie. Jesus, you're not going to 1064 01:10:00,800 --> 01:10:04,040 believe what happened. Did Lenny make it 1065 01:10:02,120 --> 01:10:06,000 back there? 1066 01:10:04,040 --> 01:10:07,920 Yeah, he made it back all right. 1067 01:10:06,000 --> 01:10:09,840 Him and the two cops. 1068 01:10:07,920 --> 01:10:11,200 [ __ ] 1069 01:10:09,840 --> 01:10:13,000 Where the hell are you? 1070 01:10:11,200 --> 01:10:14,000 Don't Don't worry. I had to ditch the 1071 01:10:13,000 --> 01:10:15,680 car. 1072 01:10:14,000 --> 01:10:18,200 I almost got nailed on my prospect, but 1073 01:10:15,680 --> 01:10:18,200 I lost them. 1074 01:10:18,520 --> 01:10:21,480 What the hell happened? 1075 01:10:23,280 --> 01:10:25,680 Jack. 1076 01:10:26,680 --> 01:10:31,800 You want to know what happened? 1077 01:10:28,480 --> 01:10:31,800 Ask your [ __ ] brother. 1078 01:10:40,480 --> 01:10:46,280 You reached Terry, Janie, and Rachel. 1079 01:10:42,680 --> 01:10:46,280 Leave us a message after the beep. 1080 01:10:47,520 --> 01:10:50,640 Hello. 1081 01:10:49,440 --> 01:10:51,880 Hello. 1082 01:10:50,640 --> 01:10:53,040 Janie, if you're there, can you please 1083 01:10:51,880 --> 01:10:55,120 pick up the phone? I got to talk to 1084 01:10:53,040 --> 01:10:57,840 Terry. 1085 01:10:55,120 --> 01:10:57,840 Anybody there? 1086 01:10:59,040 --> 01:11:04,560 I'm all right. 1087 01:11:02,080 --> 01:11:04,560 Terry 1088 01:11:04,680 --> 01:11:07,000 Listen, we got to talk. I know what 1089 01:11:05,880 --> 01:11:09,120 happened. 1090 01:11:07,000 --> 01:11:12,400 And 1091 01:11:09,120 --> 01:11:12,400 I really need to talk to you, man. 1092 01:11:13,200 --> 01:11:17,360 All right, just 1093 01:11:14,880 --> 01:11:19,560 call me the second you get this message. 1094 01:11:17,360 --> 01:11:22,720 Please. And 1095 01:11:19,560 --> 01:11:22,720 And stay away from Jack. 1096 01:12:06,480 --> 01:12:10,800 Yeah. 1097 01:12:08,040 --> 01:12:10,800 I know what you want. 1098 01:12:11,880 --> 01:12:14,880 Here comes the train. 1099 01:12:16,480 --> 01:12:21,600 Here comes the train. 1100 01:12:19,440 --> 01:12:24,000 Choo choo. 1101 01:12:21,600 --> 01:12:24,000 Choo choo. 1102 01:12:26,400 --> 01:12:30,000 No, I can't That's enough. I can't do it 1103 01:12:28,600 --> 01:12:31,040 now. 1104 01:12:30,000 --> 01:12:32,840 All right, told you not to call me 1105 01:12:31,040 --> 01:12:34,560 during this. 1106 01:12:32,840 --> 01:12:36,760 All right, I got to go. 1107 01:12:34,560 --> 01:12:37,800 I got to go. I got somebody here. 1108 01:12:36,760 --> 01:12:40,280 All right. 1109 01:12:37,800 --> 01:12:40,280 Choo choo. 1110 01:12:40,880 --> 01:12:43,320 All right, I'll call you later. 1111 01:12:42,240 --> 01:12:45,440 All right. 1112 01:12:43,320 --> 01:12:45,440 Bye. 1113 01:12:56,080 --> 01:12:59,800 >> I can explain. 1114 01:12:57,640 --> 01:13:02,480 So, then 1115 01:12:59,800 --> 01:13:05,080 it was a setup. 1116 01:13:02,480 --> 01:13:06,880 It's obviously a setup. 1117 01:13:05,080 --> 01:13:10,200 You knew about it. 1118 01:13:06,880 --> 01:13:12,160 I know. You? I know. Me? 1119 01:13:10,200 --> 01:13:13,760 Lenny, all of us got [ __ ] 1120 01:13:12,160 --> 01:13:16,160 >> Listen, Jackie. 1121 01:13:13,760 --> 01:13:18,120 It was a stupid [ __ ] thing what Terry 1122 01:13:16,160 --> 01:13:21,280 did. 1123 01:13:18,120 --> 01:13:21,280 But I know why he did it. 1124 01:13:22,240 --> 01:13:25,120 He was after me. 1125 01:13:25,440 --> 01:13:27,960 Not you. 1126 01:13:34,480 --> 01:13:37,240 My Camaro 1127 01:13:43,880 --> 01:13:48,040 it's yours. 1128 01:13:45,960 --> 01:13:50,600 You can sell it, chop it up, whatever. I 1129 01:13:48,040 --> 01:13:53,440 don't care. 1130 01:13:50,600 --> 01:13:55,120 Just leave Terry alone. 1131 01:13:53,440 --> 01:13:58,320 And I promise, Jackie, you will never 1132 01:13:55,120 --> 01:13:58,320 see or hear from us again. 1133 01:14:02,160 --> 01:14:05,240 Can you be okay with this? 1134 01:14:09,880 --> 01:14:12,160 Yeah. 1135 01:14:15,840 --> 01:14:18,040 Sure. 1136 01:14:18,800 --> 01:14:21,240 Thank you. 1137 01:15:16,600 --> 01:15:18,880 >> Yeah. 1138 01:15:22,560 --> 01:15:25,040 Thank you. 1139 01:15:32,840 --> 01:15:35,240 Three. 1140 01:15:37,320 --> 01:15:42,240 I was making deliveries today. I was 1141 01:15:39,760 --> 01:15:44,840 near the mall, so I stopped by 1142 01:15:42,240 --> 01:15:44,840 picked it up. 1143 01:15:45,480 --> 01:15:49,600 I think it's a little big. 1144 01:15:47,760 --> 01:15:52,680 Yeah, it's a 1145 01:15:49,600 --> 01:15:54,400 It's a size five. I'm a two, but 1146 01:15:52,680 --> 01:15:55,680 [ __ ] salesgirl. I told her you're 1147 01:15:54,400 --> 01:15:57,320 little. It's really 1148 01:15:55,680 --> 01:15:59,840 nice though. 1149 01:15:57,320 --> 01:15:59,840 Maybe it's the fit. 1150 01:16:00,640 --> 01:16:03,880 You could at least try it on then. All 1151 01:16:02,680 --> 01:16:05,360 right. 1152 01:16:03,880 --> 01:16:06,560 I'll take it back tomorrow if it's too 1153 01:16:05,360 --> 01:16:09,160 big. 1154 01:16:06,560 --> 01:16:09,160 It's great. 1155 01:16:33,160 --> 01:16:35,600 Well, 1156 01:16:41,160 --> 01:16:43,760 What's this? 1157 01:16:50,560 --> 01:16:54,080 Well, um 1158 01:16:52,240 --> 01:16:56,560 I'm going to take some classes in the 1159 01:16:54,080 --> 01:16:59,840 fall. I I've talked to my mother about 1160 01:16:56,560 --> 01:17:00,920 it and she's willing to watch Rachel, so 1161 01:16:59,840 --> 01:17:02,280 You talked to your mother before you 1162 01:17:00,920 --> 01:17:03,800 talked to me? 1163 01:17:02,280 --> 01:17:05,480 Yeah, I was going to talk to you about 1164 01:17:03,800 --> 01:17:08,520 it, but I just wanted to make sure that 1165 01:17:05,480 --> 01:17:08,520 Rachel would be okay. 1166 01:17:14,320 --> 01:17:17,200 Terry, 1167 01:17:15,880 --> 01:17:19,000 I mean, what if what if I want to get a 1168 01:17:17,200 --> 01:17:22,920 job or something? I don't know how to do 1169 01:17:19,000 --> 01:17:24,000 anything. What do you need a job for? 1170 01:17:22,920 --> 01:17:25,320 Don't I give you everything you need for 1171 01:17:24,000 --> 01:17:28,080 the baby? 1172 01:17:25,320 --> 01:17:30,840 Don't I give you everything you need? 1173 01:17:28,080 --> 01:17:30,840 Not everything. 1174 01:17:35,240 --> 01:17:39,320 What difference does it make what I 1175 01:17:36,520 --> 01:17:39,320 feel, right? 1176 01:17:40,000 --> 01:17:44,000 You're just going to do whatever the 1177 01:17:40,920 --> 01:17:44,000 [ __ ] you want anyway. 1178 01:17:48,560 --> 01:17:51,880 Are you ever going to let that go? 1179 01:17:55,920 --> 01:17:59,200 I'm supposed to let that go? 1180 01:18:01,280 --> 01:18:06,320 When 1181 01:18:02,480 --> 01:18:06,320 when am I supposed to let that go? 1182 01:18:08,040 --> 01:18:10,200 Huh? 1183 01:18:11,920 --> 01:18:15,440 Now I'm a 1184 01:18:13,800 --> 01:18:17,240 Today all the jet guards say we got 1185 01:18:15,440 --> 01:18:21,920 great lines, right? When you stick their 1186 01:18:17,240 --> 01:18:23,200 cars up Wasted all these years gone by. 1187 01:18:21,920 --> 01:18:25,960 Any one of them is going to look the 1188 01:18:23,200 --> 01:18:25,960 same. They're all just 1189 01:18:26,080 --> 01:18:32,480 And I can't even talk to you. Don't even 1190 01:18:30,320 --> 01:18:32,480 try. 1191 01:18:34,320 --> 01:18:37,200 Oh, oh, oh. 1192 01:18:37,320 --> 01:18:39,520 Down here 1193 01:18:38,800 --> 01:18:41,920 it 1194 01:18:39,520 --> 01:18:41,920 does you. 1195 01:18:43,640 --> 01:18:46,120 >> I got to go. 1196 01:18:51,160 --> 01:18:56,120 Stop. I see you now. 1197 01:18:54,280 --> 01:18:58,480 Can't go. 1198 01:18:56,120 --> 01:18:58,480 You can't go. 1199 01:18:58,840 --> 01:19:05,320 Ow. 1200 01:19:00,760 --> 01:19:05,320 No fair. You stay there. I Okay. 1201 01:19:37,200 --> 01:19:39,440 Hi. 1202 01:19:42,840 --> 01:19:45,240 Hi. 1203 01:19:47,800 --> 01:19:51,040 Is Terry home yet? I really need to talk 1204 01:19:49,640 --> 01:19:53,280 to him. 1205 01:19:51,040 --> 01:19:56,000 No, he just called. He said he would 1206 01:19:53,280 --> 01:19:56,000 be late. 1207 01:19:58,920 --> 01:20:04,200 Can I talk to you? 1208 01:20:01,360 --> 01:20:07,120 What do you want? 1209 01:20:04,200 --> 01:20:07,120 Can I come in, honey? 1210 01:20:34,080 --> 01:20:36,880 Terry knows. 1211 01:20:37,280 --> 01:20:40,160 Yeah, I know. 1212 01:20:41,640 --> 01:20:45,560 Listen, it's going to be okay. 1213 01:20:43,520 --> 01:20:48,080 Right? Right. I'm going to take care of 1214 01:20:45,560 --> 01:20:48,080 everything. 1215 01:20:49,200 --> 01:20:51,880 Listen, I've been trying to see you, 1216 01:20:50,240 --> 01:20:54,440 Janie. 1217 01:20:51,880 --> 01:20:57,480 Ever since 1218 01:20:54,440 --> 01:21:00,240 Terry told me about 1219 01:20:57,480 --> 01:21:00,240 About what? 1220 01:21:00,800 --> 01:21:04,880 That you're going to have another baby. 1221 01:21:11,760 --> 01:21:14,680 Oh, Christ. 1222 01:21:16,520 --> 01:21:21,000 I'm sorry. 1223 01:21:18,600 --> 01:21:23,520 Don't be sorry. 1224 01:21:21,000 --> 01:21:26,360 I'm fine. 1225 01:21:23,520 --> 01:21:26,360 It's over. 1226 01:21:28,280 --> 01:21:30,520 No. 1227 01:21:29,240 --> 01:21:32,560 Yes. No. 1228 01:21:30,520 --> 01:21:34,600 No. 1229 01:21:32,560 --> 01:21:37,360 Don't say that. 1230 01:21:34,600 --> 01:21:37,360 It's not over. 1231 01:21:39,000 --> 01:21:41,920 I'm leaving town. 1232 01:21:42,600 --> 01:21:45,800 And I want you to come with me. 1233 01:21:52,560 --> 01:21:54,920 Janie. 1234 01:21:59,200 --> 01:22:03,800 Divorce Terry, run off with you, drop 1235 01:22:02,360 --> 01:22:07,000 everything, 1236 01:22:03,800 --> 01:22:09,280 live happily ever after, huh? 1237 01:22:07,000 --> 01:22:11,720 I don't know. You know 1238 01:22:09,280 --> 01:22:14,920 I don't know about happily ever after. I 1239 01:22:11,720 --> 01:22:14,920 don't know what that means. 1240 01:22:16,400 --> 01:22:20,520 Listen, 1241 01:22:17,680 --> 01:22:20,520 all I know is 1242 01:22:21,040 --> 01:22:24,080 that I want to be with you. 1243 01:22:25,760 --> 01:22:27,920 Janie. 1244 01:22:29,040 --> 01:22:31,880 I love No. 1245 01:22:33,480 --> 01:22:38,400 Get out of here, please. Just go. Just 1246 01:22:41,080 --> 01:22:43,840 I can't do this. 1247 01:22:43,960 --> 01:22:46,240 I can't do 1248 01:22:48,680 --> 01:22:54,080 You want to talk to Terry? 1249 01:22:50,920 --> 01:22:54,080 He is at Jax. 1250 01:23:06,920 --> 01:23:10,000 Hey, what's going on? 1251 01:23:10,240 --> 01:23:13,320 Terry's in deep [ __ ] 1252 01:23:12,040 --> 01:23:14,840 What? 1253 01:23:13,320 --> 01:23:15,760 Give me the keys to your car. 1254 01:23:14,840 --> 01:23:18,960 Uh 1255 01:23:15,760 --> 01:23:18,960 Give me the keys to your car. 1256 01:23:28,960 --> 01:23:33,400 No. Got to go. 1257 01:23:31,200 --> 01:23:33,400 Go. 1258 01:23:43,120 --> 01:23:46,280 What time do you finish? Jimmy, I want 1259 01:23:44,840 --> 01:23:47,440 you to come back. 1260 01:23:46,280 --> 01:23:48,480 And pick up those things, all right? 1261 01:23:47,440 --> 01:23:50,160 You're going to the game this weekend, 1262 01:23:48,480 --> 01:23:52,720 right? Yeah, I appreciate it. Yeah, no 1263 01:23:50,160 --> 01:23:53,520 problem. You're going with Eddie? 1264 01:23:52,720 --> 01:23:54,960 Yeah. 1265 01:23:53,520 --> 01:23:56,280 Take him along, man. Next time I'll have 1266 01:23:54,960 --> 01:23:57,680 a couple more of these particular things 1267 01:23:56,280 --> 01:23:58,600 and stuff like that. 1268 01:23:57,680 --> 01:24:00,440 You did a good job with that, man. 1269 01:23:58,600 --> 01:24:01,960 That's not appreciated. Look, take it 1270 01:24:00,440 --> 01:24:05,080 real easy. Show him around. Come back in 1271 01:24:01,960 --> 01:24:05,080 about 15 minutes or so. 1272 01:24:07,240 --> 01:24:13,360 What the hell is this? Shut up, Jack. 1273 01:24:10,120 --> 01:24:15,360 Don't move. What the [ __ ] are you doing? 1274 01:24:13,360 --> 01:24:17,640 Would you mind? Stay where you are, 1275 01:24:15,360 --> 01:24:20,000 Jack. 1276 01:24:17,640 --> 01:24:20,000 You. 1277 01:24:20,040 --> 01:24:25,960 On your knees. Oh, you'd like that now, 1278 01:24:22,160 --> 01:24:29,880 wouldn't you? Shut up and do it. 1279 01:24:25,960 --> 01:24:29,880 You are making a huge mistake, Eddie. 1280 01:24:29,920 --> 01:24:32,640 Lie down. 1281 01:24:31,360 --> 01:24:36,000 Face first. 1282 01:24:32,640 --> 01:24:36,000 You don't pay me enough, Jack. 1283 01:24:37,120 --> 01:24:40,200 Put your hands on your head. 1284 01:24:42,720 --> 01:24:47,520 Terry, get out of here. [ __ ] you. 1285 01:24:46,120 --> 01:24:48,120 Don't be an [ __ ] You know who this 1286 01:24:47,520 --> 01:24:50,680 guy is? 1287 01:24:48,120 --> 01:24:53,040 >> No. You are [ __ ] up big time, Eddie. 1288 01:24:50,680 --> 01:24:55,880 You're going to want to shut up, Jack. 1289 01:24:53,040 --> 01:24:55,880 Get the [ __ ] back. 1290 01:25:01,080 --> 01:25:05,400 Listen, Terry, I know what I'm doing. 1291 01:25:02,280 --> 01:25:05,400 Now, will you please get out of here? 1292 01:25:07,520 --> 01:25:12,640 I don't got a whole lot of time. That's 1293 01:25:10,080 --> 01:25:12,640 for sure. 1294 01:25:14,920 --> 01:25:18,400 What do you want me to say? 1295 01:25:17,000 --> 01:25:20,360 Huh? 1296 01:25:18,400 --> 01:25:22,720 I'm sorry. 1297 01:25:20,360 --> 01:25:24,560 See, you admit it. 1298 01:25:22,720 --> 01:25:27,040 You [ __ ] him. 1299 01:25:24,560 --> 01:25:30,880 My little brother, you [ __ ] him. Did I 1300 01:25:27,040 --> 01:25:30,880 miss something? Piece of [ __ ] 1301 01:25:34,280 --> 01:25:37,880 Like [ __ ] Christ. 1302 01:25:38,080 --> 01:25:41,640 Oh, no, please. Don't stop on my 1303 01:25:39,760 --> 01:25:43,200 account. 1304 01:25:41,640 --> 01:25:44,880 What, that's it? 1305 01:25:43,200 --> 01:25:46,360 That's all you got? All right. [ __ ] 1306 01:25:44,880 --> 01:25:49,800 man. You mind if I take a turn? Listen, 1307 01:25:46,360 --> 01:25:51,880 pal. Just settle down, all right? 1308 01:25:49,800 --> 01:25:55,080 Sit up. 1309 01:25:51,880 --> 01:25:55,080 Sit the [ __ ] down. 1310 01:25:57,800 --> 01:26:00,880 That's a good girl. 1311 01:26:17,520 --> 01:26:21,400 Looks like somebody had a few. 1312 01:26:26,600 --> 01:26:29,840 Let me see if I got this straight. I'm a 1313 01:26:28,240 --> 01:26:31,600 little slow sometimes. Correct me if I'm 1314 01:26:29,840 --> 01:26:34,040 wrong. But the two of you are brothers, 1315 01:26:31,600 --> 01:26:34,040 aren't you? 1316 01:26:36,920 --> 01:26:41,840 Yeah, I see the resemblance. 1317 01:26:40,080 --> 01:26:43,120 And you, Clint. 1318 01:26:41,840 --> 01:26:45,520 You've been [ __ ] his woman, is that 1319 01:26:43,120 --> 01:26:45,520 right? 1320 01:26:54,080 --> 01:26:57,680 Maybe I should give this to him, huh? 1321 01:26:55,200 --> 01:26:57,680 What do you think? 1322 01:27:00,800 --> 01:27:04,320 No, I don't think so, Jack. 1323 01:27:03,080 --> 01:27:07,080 Just tell me. 1324 01:27:04,320 --> 01:27:07,080 What's she like? 1325 01:27:07,720 --> 01:27:11,680 Must be pretty hot to [ __ ] over your 1326 01:27:09,000 --> 01:27:13,000 brother like that. 1327 01:27:11,680 --> 01:27:14,720 Then again, can't be too fussy [ __ ] 1328 01:27:13,000 --> 01:27:18,240 either one of you. 1329 01:27:14,720 --> 01:27:18,240 Jimmy. No, I want to hear this. 1330 01:27:18,560 --> 01:27:21,400 She give good head? 1331 01:27:21,920 --> 01:27:25,560 Tell us both with one ear. 1332 01:27:24,200 --> 01:27:27,840 Come on, don't be shy. Tell your 1333 01:27:25,560 --> 01:27:29,160 brother. 1334 01:27:27,840 --> 01:27:31,880 Better yet, 1335 01:27:29,160 --> 01:27:31,880 show us. 1336 01:27:36,320 --> 01:27:39,360 Open your mouth. 1337 01:27:40,040 --> 01:27:44,560 OPEN YOUR [ __ ] MOUTH. 1338 01:27:43,040 --> 01:27:47,480 THAT'S IT. 1339 01:27:44,560 --> 01:27:48,920 THAT'S IT. Open up. Act like a big boy. 1340 01:27:47,480 --> 01:27:50,120 Open your [ __ ] mouth and I'll show 1341 01:27:48,920 --> 01:27:52,480 us. 1342 01:27:50,120 --> 01:27:55,800 Show us what she does. 1343 01:27:52,480 --> 01:27:58,120 Show us. Huh? Come on, lick it. 1344 01:27:55,800 --> 01:27:59,320 Lick it. Jack. 1345 01:27:58,120 --> 01:27:59,720 God damn it, Jimmy. I don't need this 1346 01:27:59,320 --> 01:28:01,200 [ __ ] 1347 01:27:59,720 --> 01:28:03,160 >> Okay, Jack. Somebody points a gun at me, 1348 01:28:01,200 --> 01:28:04,920 I'm going to [ __ ] do him. Come on. 1349 01:28:03,160 --> 01:28:07,320 Jimmy, Jimmy, he's a stupid [ __ ] kid. 1350 01:28:04,920 --> 01:28:08,240 >> He's stupid, all right. Suck it. Jimmy, 1351 01:28:07,320 --> 01:28:09,040 come on. 1352 01:28:08,240 --> 01:28:09,360 You made your point. You made your 1353 01:28:09,040 --> 01:28:11,080 point. 1354 01:28:09,360 --> 01:28:12,280 >> Make my point? I'll make my point. 1355 01:28:11,080 --> 01:28:15,760 >> Please, Jimmy, come on. You think I made 1356 01:28:12,280 --> 01:28:15,760 my point, Jack? [ __ ] it. 1357 01:28:16,680 --> 01:28:20,600 What about him? 1358 01:28:17,920 --> 01:28:21,000 Forget it. Forget it? All of it. Forget 1359 01:28:20,600 --> 01:28:21,880 about it. 1360 01:28:21,000 --> 01:28:24,000 >> Forget all of it? 1361 01:28:21,880 --> 01:28:24,000 >> Yeah. 1362 01:28:24,040 --> 01:28:26,920 I come all the way out here, [ __ ] 1363 01:28:25,360 --> 01:28:28,280 gorgeous day. I said, "What is it, 85 1364 01:28:26,920 --> 01:28:29,720 out there, asshole?" 1365 01:28:28,280 --> 01:28:31,120 Jack, I could have been at the beach. 1366 01:28:29,720 --> 01:28:32,400 No, Jimmy. I come all the way out here 1367 01:28:31,120 --> 01:28:33,600 to do you a favor, Jack, and now you 1368 01:28:32,400 --> 01:28:33,880 want me to forget it. Let's go to this 1369 01:28:33,600 --> 01:28:35,160 thing. 1370 01:28:33,880 --> 01:28:36,440 >> No, Jimmy. Jimmy, come on. You want this 1371 01:28:35,160 --> 01:28:37,600 thing? No, no, no, no, no, Jimmy, don't 1372 01:28:36,440 --> 01:28:39,760 do this. Don't do this. How about right 1373 01:28:37,600 --> 01:28:41,160 No, JIMMY. JIMMY. HUH? MY FAULT. I'll 1374 01:28:39,760 --> 01:28:42,720 make it up to you. I promise. Come on. 1375 01:28:41,160 --> 01:28:43,760 >> Okay. Okay. Say you're sorry. I'm sorry. 1376 01:28:42,720 --> 01:28:45,600 I'm sorry. I'm sorry, Jimmy. Are you 1377 01:28:43,760 --> 01:28:49,120 sorry, too? I'm sorry. You're sorry. I'm 1378 01:28:45,600 --> 01:28:51,840 sorry, Jimmy. Please. Please. 1379 01:28:49,120 --> 01:28:51,840 Please. 1380 01:28:53,800 --> 01:28:57,560 How about you? You sorry? 1381 01:28:55,960 --> 01:28:59,800 I'm sorry. 1382 01:28:57,560 --> 01:29:03,000 Say it again. 1383 01:28:59,800 --> 01:29:06,080 I'm sorry. Yeah, we're all sorry. 1384 01:29:03,000 --> 01:29:06,080 We're all sorry. I'm sorry. 1385 01:29:10,200 --> 01:29:12,600 Ta-da. 1386 01:29:12,640 --> 01:29:16,960 Well. 1387 01:29:14,200 --> 01:29:16,960 Well, well, well. 1388 01:29:17,080 --> 01:29:20,080 It's nice meeting you, boys. 1389 01:29:21,240 --> 01:29:26,560 That's a nice [ __ ] gun. 1390 01:29:24,080 --> 01:29:26,560 Thanks. 1391 01:29:34,520 --> 01:29:36,960 What? 1392 01:29:37,000 --> 01:29:40,240 I talked to you, Jack. 1393 01:29:44,800 --> 01:29:47,360 Jack. 1394 01:29:48,800 --> 01:29:52,160 Just get out. 1395 01:29:50,960 --> 01:29:54,960 I'm sorry. 1396 01:29:52,160 --> 01:29:57,480 GET THE [ __ ] OUT OF HERE. GO. 1397 01:29:54,960 --> 01:30:00,880 GET YOUR [ __ ] ASS OUT OF HERE. 1398 01:29:57,480 --> 01:30:00,880 [ __ ] PIECE OF [ __ ] 1399 01:30:01,200 --> 01:30:04,040 [ __ ] THIS. 1400 01:30:14,520 --> 01:30:17,400 >> I'm sorry, man. 1401 01:30:17,720 --> 01:30:21,200 I'm so [ __ ] sorry. 1402 01:30:47,280 --> 01:30:51,960 Hey. 1403 01:30:49,560 --> 01:30:51,960 Hey. 1404 01:30:53,040 --> 01:30:55,480 Come on in. 1405 01:30:57,200 --> 01:31:01,440 How you doing? 1406 01:30:58,560 --> 01:31:01,440 I'm good. Good. 1407 01:31:04,400 --> 01:31:08,600 Hey, I can't stay very long. I uh 1408 01:31:08,760 --> 01:31:12,960 I just wanted to bring you a couple 1409 01:31:09,760 --> 01:31:14,400 tickets to Raceway Park. 1410 01:31:12,960 --> 01:31:17,160 All right. 1411 01:31:14,400 --> 01:31:19,600 All right. Thanks. 1412 01:31:17,160 --> 01:31:20,520 I don't know what you want to do, huh? 1413 01:31:19,600 --> 01:31:22,120 Yeah. 1414 01:31:20,520 --> 01:31:23,320 Right. I don't know. 1415 01:31:22,120 --> 01:31:25,280 So, how you been? 1416 01:31:23,320 --> 01:31:26,480 I'm good. 1417 01:31:25,280 --> 01:31:27,560 How's work? 1418 01:31:26,480 --> 01:31:29,160 Now, it's 1419 01:31:27,560 --> 01:31:31,680 the same. 1420 01:31:29,160 --> 01:31:33,520 Yeah, everything's computerized now now. 1421 01:31:31,680 --> 01:31:34,920 Inventory, 1422 01:31:33,520 --> 01:31:36,240 time clock. 1423 01:31:34,920 --> 01:31:38,320 Can't get away with the same [ __ ] we 1424 01:31:36,240 --> 01:31:39,840 used to, but uh 1425 01:31:38,320 --> 01:31:41,680 Hi. 1426 01:31:39,840 --> 01:31:43,320 Oh, hey. 1427 01:31:41,680 --> 01:31:45,360 >> your Uncle Eddie? 1428 01:31:43,320 --> 01:31:47,040 Oh, she's gotten so big. 1429 01:31:45,360 --> 01:31:49,600 >> Yeah. Hey. 1430 01:31:47,040 --> 01:31:52,000 Brought you something. 1431 01:31:49,600 --> 01:31:54,800 Aw. 1432 01:31:52,000 --> 01:31:54,800 Hi. Hi. 1433 01:31:57,200 --> 01:32:00,160 She's shy. 1434 01:32:01,240 --> 01:32:04,560 Eddie. 1435 01:32:03,040 --> 01:32:06,200 So, uh 1436 01:32:04,560 --> 01:32:07,880 Janey started taking classes at 1437 01:32:06,200 --> 01:32:08,760 Montclair. 1438 01:32:07,880 --> 01:32:11,080 Yeah. 1439 01:32:08,760 --> 01:32:13,640 Trying to figure out what I want to do. 1440 01:32:11,080 --> 01:32:15,080 Oh, that's that's great. 1441 01:32:13,640 --> 01:32:17,200 It's great. 1442 01:32:15,080 --> 01:32:17,200 Yeah. 1443 01:32:17,680 --> 01:32:23,200 So, how are you? 1444 01:32:19,600 --> 01:32:24,440 I'm good. Great. Racing. 1445 01:32:23,200 --> 01:32:27,120 I uh 1446 01:32:24,440 --> 01:32:28,680 brought Terry a couple tickets to uh 1447 01:32:27,120 --> 01:32:30,720 to Raceway Park. 1448 01:32:28,680 --> 01:32:31,640 Um I hope you guys can 1449 01:32:30,720 --> 01:32:32,760 you know, get down to the track 1450 01:32:31,640 --> 01:32:35,800 tomorrow. 1451 01:32:32,760 --> 01:32:37,560 Definitely. I mean, try, right? Right. 1452 01:32:35,800 --> 01:32:41,320 Should I have a barbecue or something? 1453 01:32:37,560 --> 01:32:45,040 Good. Definitely want to. Yeah. 1454 01:32:41,320 --> 01:32:45,040 Hang out a little bit, maybe. Yeah. 1455 01:32:45,840 --> 01:32:48,480 I uh 1456 01:32:48,640 --> 01:32:52,440 You want a beer or something? No. No, 1457 01:32:51,000 --> 01:32:54,160 I'm good. I you know, I've got so much 1458 01:32:52,440 --> 01:32:57,400 stuff I have to do before 1459 01:32:54,160 --> 01:32:57,400 the race. So. 1460 01:32:57,960 --> 01:33:02,640 Well. 1461 01:33:00,000 --> 01:33:03,960 Good luck, Kenny. 1462 01:33:02,640 --> 01:33:06,440 Thanks. 1463 01:33:03,960 --> 01:33:06,440 Take care. 1464 01:33:24,880 --> 01:33:28,160 So, I'll see you around, mate. 1465 01:33:26,880 --> 01:33:30,880 Yeah. 1466 01:33:28,160 --> 01:33:30,880 Absolutely. 1467 01:34:03,600 --> 01:34:08,680 >> Baby, you locked me 1468 01:34:06,400 --> 01:34:10,720 to the fire cat. 1469 01:34:08,680 --> 01:34:12,880 Make it on my 1470 01:34:10,720 --> 01:34:12,880 own no more. 1471 01:34:13,720 --> 01:34:16,240 Too 1472 01:34:14,720 --> 01:34:18,760 torn, too 1473 01:34:16,240 --> 01:34:19,440 tired again. 1474 01:34:18,760 --> 01:34:21,040 Too 1475 01:34:19,440 --> 01:34:23,240 long until 1476 01:34:21,040 --> 01:34:23,240 I soar. 1477 01:34:23,640 --> 01:34:28,880 Shake me down. 1478 01:34:26,200 --> 01:34:30,680 I don't care, care. 1479 01:34:28,880 --> 01:34:33,160 Land on my own 1480 01:34:30,680 --> 01:34:33,160 broken bones. 1481 01:34:33,600 --> 01:34:35,840 I left 1482 01:34:34,640 --> 01:34:38,120 you 1483 01:34:35,840 --> 01:34:38,120 in the gutter. 1484 01:34:38,840 --> 01:34:43,480 Sometimes 1485 01:34:40,680 --> 01:34:43,480 feel so low. 1486 01:34:43,560 --> 01:34:47,240 Try to fight 1487 01:34:45,520 --> 01:34:50,240 but I get so weak. 1488 01:34:47,240 --> 01:34:51,360 Will you tie my tongue? 1489 01:34:50,240 --> 01:34:53,240 Every time 1490 01:34:51,360 --> 01:34:56,640 you speak a lie. 1491 01:34:53,240 --> 01:34:58,840 Try to fight but I get so weak. 1492 01:34:56,640 --> 01:34:58,840 I 1493 01:35:00,080 --> 01:35:03,720 could not resist you. 1494 01:35:08,560 --> 01:35:10,800 I 1495 01:35:10,080 --> 01:35:13,760 could 1496 01:35:10,800 --> 01:35:13,760 not resist you. 1497 01:35:18,200 --> 01:35:21,120 I know your 1498 01:35:19,880 --> 01:35:23,640 heart's 1499 01:35:21,120 --> 01:35:23,640 filled with lies. 1500 01:35:23,680 --> 01:35:28,240 And now 1501 01:35:25,120 --> 01:35:28,240 where does it begin? 1502 01:35:28,680 --> 01:35:33,840 Try to run. 1503 01:35:31,160 --> 01:35:35,360 It's getting harder to run. 1504 01:35:33,840 --> 01:35:38,240 Things you 1505 01:35:35,360 --> 01:35:38,240 won't understand. 1506 01:35:38,480 --> 01:35:42,840 Can't pretend 1507 01:35:40,960 --> 01:35:44,400 the insanity. 1508 01:35:42,840 --> 01:35:45,120 If you don't wake 1509 01:35:44,400 --> 01:35:46,000 up, you're 1510 01:35:45,120 --> 01:35:49,080 going to 1511 01:35:46,000 --> 01:35:49,080 die in your sleep. 1512 01:36:08,000 --> 01:36:11,520 >> I 1513 01:36:10,240 --> 01:36:13,640 could not 1514 01:36:11,520 --> 01:36:15,200 exist here. 1515 01:36:13,640 --> 01:36:16,680 I 1516 01:36:15,200 --> 01:36:18,600 could not 1517 01:36:16,680 --> 01:36:20,160 exist here. 1518 01:36:18,600 --> 01:36:21,680 I 1519 01:36:20,160 --> 01:36:23,640 could not 1520 01:36:21,680 --> 01:36:25,240 exist here. 1521 01:36:23,640 --> 01:36:26,800 I 1522 01:36:25,240 --> 01:36:28,920 could not 1523 01:36:26,800 --> 01:36:28,920 exist here.94383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.