All language subtitles for Grind (1997) - English -generated) ).bs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,560 --> 00:00:13,640 The 2 00:00:11,440 --> 00:00:13,640 The 3 00:00:14,000 --> 00:00:16,200 The 4 00:00:27,880 --> 00:00:32,360 The 5 00:00:30,160 --> 00:00:32,360 The 6 00:00:32,720 --> 00:00:34,920 The 7 00:00:35,280 --> 00:00:37,480 The 8 00:00:38,040 --> 00:00:40,240 The 9 00:00:40,560 --> 00:00:42,760 The 10 00:00:43,120 --> 00:00:45,320 The 11 00:00:45,680 --> 00:00:47,800 The 12 00:00:46,640 --> 00:00:50,000 The 13 00:00:47,800 --> 00:00:50,000 The 14 00:00:50,360 --> 00:00:52,560 The 15 00:00:52,920 --> 00:00:55,120 The 16 00:00:55,480 --> 00:00:57,680 The 17 00:00:58,040 --> 00:01:00,240 The 18 00:01:00,600 --> 00:01:02,800 The 19 00:01:03,160 --> 00:01:05,360 The 20 00:01:05,720 --> 00:01:07,920 The 21 00:01:08,280 --> 00:01:10,480 The 22 00:01:10,840 --> 00:01:13,040 The 23 00:01:13,400 --> 00:01:15,600 The 24 00:01:15,960 --> 00:01:18,160 The 25 00:01:18,520 --> 00:01:20,720 The 26 00:01:21,080 --> 00:01:23,280 The 27 00:01:23,640 --> 00:01:25,840 The 28 00:01:26,200 --> 00:01:28,400 The 29 00:01:28,760 --> 00:01:30,960 The 30 00:01:31,320 --> 00:01:33,520 The 31 00:01:33,880 --> 00:01:36,080 The 32 00:01:36,440 --> 00:01:38,640 The 33 00:01:39,000 --> 00:01:41,200 The 34 00:01:41,560 --> 00:01:43,760 The 35 00:01:44,120 --> 00:01:46,320 The 36 00:01:46,680 --> 00:01:48,880 The 37 00:01:49,240 --> 00:01:51,440 The 38 00:01:51,800 --> 00:01:54,000 The 39 00:01:54,360 --> 00:01:56,560 The 40 00:01:56,920 --> 00:01:59,120 The 41 00:01:59,480 --> 00:02:01,680 The 42 00:03:17,640 --> 00:03:19,880 >> U redu. 43 00:03:26,440 --> 00:03:30,360 U redu. 44 00:03:27,800 --> 00:03:33,680 Impresivno je. 45 00:03:30,360 --> 00:03:33,680 Mama će piškiti. 46 00:03:48,600 --> 00:03:51,880 Zdravo, kod kuće sam. 47 00:04:08,440 --> 00:04:11,280 >> Ispiranje. 48 00:04:17,560 --> 00:04:20,359 Pranje. 49 00:04:42,280 --> 00:04:47,440 Zdravo. 50 00:04:43,919 --> 00:04:47,440 Postoji li razlog zašto si ostavio/la tuš uključen? 51 00:04:47,800 --> 00:04:50,960 Ne [__] se miči. 52 00:04:54,240 --> 00:04:59,040 Bolestan si. Tuširam se. Isuse. 53 00:04:56,720 --> 00:05:00,919 Janice, to je samo moj brat. 54 00:04:59,040 --> 00:05:03,880 Skloni tu [__] stvar. On jeste. 55 00:05:00,919 --> 00:05:03,880 Uh, on je kod kuće. 56 00:05:07,800 --> 00:05:12,160 Zdravo. 57 00:05:09,440 --> 00:05:12,160 Dobro 58 00:05:18,440 --> 00:05:21,240 Zatvorenik. 59 00:05:23,640 --> 00:05:27,240 Zatvorska ptica. Iz velike kuće. 60 00:05:30,400 --> 00:05:32,640 ZATVORENIK. 61 00:05:34,120 --> 00:05:36,280 ZDRAVO. 62 00:05:43,120 --> 00:05:45,880 HVALA TI, BRATE MOJ. 63 00:06:04,760 --> 00:06:07,240 >> JUTRO. 64 00:06:07,440 --> 00:06:11,600 JUTRO. 65 00:06:09,240 --> 00:06:14,000 DA LI DOBRO SPAVAŠ? 66 00:06:11,600 --> 00:06:14,000 I. 67 00:06:14,720 --> 00:06:17,480 SLUŠAJ, 68 00:06:16,440 --> 00:06:19,160 Mislim da bih trebao nešto poduzeti. 69 00:06:17,480 --> 00:06:22,160 znati. 70 00:06:19,160 --> 00:06:22,160 To je nešto u vezi s Patty. 71 00:06:23,960 --> 00:06:26,440 Mislim da je to nešto što bi moglo 72 00:06:25,040 --> 00:06:29,480 direktno 73 00:06:26,440 --> 00:06:29,480 uticati na vaše zdravlje. 74 00:06:35,760 --> 00:06:38,480 Vjerovatno ti je tada rekla. 75 00:06:37,320 --> 00:06:40,720 Hm? 76 00:06:38,480 --> 00:06:40,720 Šta? 77 00:06:40,960 --> 00:06:46,160 Šta mi je rekao? 78 00:06:43,080 --> 00:06:46,160 To je zagarantovano. 79 00:06:47,520 --> 00:06:51,520 Da, pa, pogodite ko? 80 00:06:49,760 --> 00:06:54,160 Čekam. 81 00:06:51,520 --> 00:06:54,160 Scully. 82 00:06:54,720 --> 00:06:58,600 Scully? 83 00:06:57,080 --> 00:07:00,160 Scully. 84 00:06:58,600 --> 00:07:02,320 Odlično. Pa, toliko je istina. 85 00:07:00,160 --> 00:07:02,840 Ljubav, ha? Toliko o tome da sam uz tebe. 86 00:07:02,320 --> 00:07:04,680 čovjek. 87 00:07:02,840 --> 00:07:07,440 >> O, ne, čovječe. To smo odavno zaustavili. 88 00:07:04,680 --> 00:07:10,080 prije nego što sam otišao/otišla. 89 00:07:07,440 --> 00:07:11,520 Sinoć nisam zvučao/zvučala tako slomljeno. 90 00:07:10,080 --> 00:07:12,560 O, stvarno? 91 00:07:11,520 --> 00:07:14,400 Šta, jesi li pritisnuo/la uho? 92 00:07:12,560 --> 00:07:17,240 pored vrata nadajući se da ću pokupiti nekoliko 93 00:07:14,400 --> 00:07:18,280 pokazivači? Ne. 94 00:07:17,240 --> 00:07:19,520 Nisam morao/la pritiskati uho. 95 00:07:18,280 --> 00:07:20,800 pored vrata da mogu čuti njen vrisk 96 00:07:19,520 --> 00:07:23,960 moje ime. 97 00:07:20,800 --> 00:07:27,120 Zašto vičeš moje ime, druže? 98 00:07:23,960 --> 00:07:28,960 To je dobro. To je lijepo. 99 00:07:27,120 --> 00:07:31,520 U svakom slučaju, to je tvoja stvar, ali ja 100 00:07:28,960 --> 00:07:33,440 Mislio sam da ti javim. 101 00:07:31,520 --> 00:07:35,760 Hvala ti, brate. 102 00:07:33,440 --> 00:07:35,760 U redu. 103 00:07:43,200 --> 00:07:46,440 Napravili smo trake za trčanje. 104 00:07:44,840 --> 00:07:48,040 Ti za vježbanje. 105 00:07:46,440 --> 00:07:49,800 Ljeto je obično naše mirno vrijeme, ali 106 00:07:48,040 --> 00:07:51,440 Imate sreće. Imamo novu mašinu. 107 00:07:49,800 --> 00:07:53,240 izlazi, i želimo pokušati dobiti 108 00:07:51,440 --> 00:07:54,080 mali skok u sezoni. 109 00:07:53,240 --> 00:07:55,880 Malo ćemo nadograditi. 110 00:07:54,080 --> 00:07:58,320 inventar. 111 00:07:55,880 --> 00:08:00,320 Ne mogu ti ništa obećati. Što se tiče posla, 112 00:07:58,320 --> 00:08:01,680 Mislim da si dobro. 113 00:08:00,320 --> 00:08:02,920 Septembar. 114 00:08:01,680 --> 00:08:04,480 Zatim, 115 00:08:02,920 --> 00:08:05,440 Svašta se može desiti, iskreno 116 00:08:04,480 --> 00:08:07,120 tvoj/tvoja. 117 00:08:05,440 --> 00:08:08,840 U redu, reći ću ti šta ćemo uraditi. Zašto? 118 00:08:07,120 --> 00:08:10,120 tačno, ha? 119 00:08:08,840 --> 00:08:11,840 Hajde da te smjestimo, a onda ću ja platiti. 120 00:08:10,120 --> 00:08:13,960 Na turneji si. U redu? Da, dođi. 121 00:08:11,840 --> 00:08:13,960 to. 122 00:09:17,280 --> 00:09:20,000 Mogu li dobiti ključeve? 123 00:09:18,760 --> 00:09:21,520 To je to. 124 00:09:20,000 --> 00:09:23,360 Lijep ulov. 125 00:09:21,520 --> 00:09:26,240 Lijepo bacanje. 126 00:09:23,360 --> 00:09:26,240 Da, odlično. 127 00:09:33,640 --> 00:09:36,320 Dobivate 128 00:09:34,880 --> 00:09:40,240 Od II do. 129 00:09:36,320 --> 00:09:41,280 Znam. Dušo? Da. Požuri. 130 00:09:40,240 --> 00:09:42,760 Uh 131 00:09:41,280 --> 00:09:44,360 U redu je, u redu je, Janie. 132 00:09:42,760 --> 00:09:46,280 Samo ja i Edi. 133 00:09:44,360 --> 00:09:48,880 Vratite dijete u krevet. 134 00:09:46,280 --> 00:09:50,520 Eddie se ovdje spotaknuo o uže. 135 00:09:48,880 --> 00:09:52,320 Zdravo. 136 00:09:50,520 --> 00:09:55,120 Zdravo. 137 00:09:52,320 --> 00:09:56,880 Samo želim reći da cijenim to. 138 00:09:55,120 --> 00:09:58,520 ti i Janie 139 00:09:56,880 --> 00:09:59,840 dozvoljavajući mi da ostanem ovdje. 140 00:09:58,520 --> 00:10:01,760 I. 141 00:09:59,840 --> 00:10:04,520 Oh, to je sve što mi treba. Još jedno. 142 00:10:01,760 --> 00:10:06,960 usta za hranjenje. Znaš. A onda kao 143 00:10:04,520 --> 00:10:10,040 Čim nešto sakupim, 144 00:10:06,960 --> 00:10:10,040 Izašao sam ti iz kose. 145 00:10:11,960 --> 00:10:15,720 Znaš da se šalim s tobom, zar ne? 146 00:10:16,320 --> 00:10:19,240 Znam. 147 00:10:17,160 --> 00:10:21,920 Znam. Drago mi je da si kod kuće, čovječe. Ja 148 00:10:19,240 --> 00:10:21,920 Nedostajao/la si mi. 149 00:10:22,800 --> 00:10:25,360 Nedostajao/la si mi. 150 00:10:26,280 --> 00:10:29,320 I ti si mi nedostajao, čovječe. 151 00:11:50,400 --> 00:11:54,880 >> Bilo je. 152 00:11:52,000 --> 00:11:54,880 Dođi ovamo. Pomozi mi. 153 00:11:55,120 --> 00:11:57,320 Hajde. 154 00:11:59,680 --> 00:12:02,520 O. 155 00:12:00,920 --> 00:12:05,160 Jesi li dobro? 156 00:12:02,520 --> 00:12:05,160 Da, da, čovječe. 157 00:12:06,840 --> 00:12:10,320 Grijeh [__] 158 00:12:08,840 --> 00:12:11,320 Vidiš li to? 159 00:12:10,320 --> 00:12:13,320 Vidiš šta moram izdržati. 160 00:12:11,320 --> 00:12:15,280 gomila [__] retardiranih? Svaki od njih 161 00:12:13,320 --> 00:12:17,480 od njih. 162 00:12:15,280 --> 00:12:21,360 Pogledajte ovo. 163 00:12:17,480 --> 00:12:21,360 Hej, sine od [__] 164 00:12:23,680 --> 00:12:26,640 Moram se vratiti na posao, prijatelju. 165 00:12:27,600 --> 00:12:34,320 Hej, dođi ovamo. 166 00:12:30,560 --> 00:12:34,320 Gdje dovraga [__] ideš? Dođi ovamo. 167 00:12:34,560 --> 00:12:37,560 Hajde, želim ti nešto pokazati. 168 00:12:41,520 --> 00:12:44,440 Znaš li gdje je to? 169 00:12:43,120 --> 00:12:45,880 To je jezero Greenwood. To je Rudyjevo. 170 00:12:44,440 --> 00:12:47,280 bratovo mjesto. 171 00:12:45,880 --> 00:12:48,440 Poveo sam Terryja gore. Moram i tebe povesti gore. 172 00:12:47,280 --> 00:12:50,320 tamo. 173 00:12:48,440 --> 00:12:51,760 Odmah kod tog doka, ulovio sam 3,2 kg. 174 00:12:50,320 --> 00:12:53,320 mala usta. 175 00:12:51,760 --> 00:12:57,280 Izađeš li malo dalje, oni imaju 176 00:12:53,320 --> 00:13:00,520 Jezerska pastrmka je ovako velika. Oh, tako velika, ha? 177 00:12:57,280 --> 00:13:00,520 Uh, možda ovoliko veliko. 178 00:13:03,080 --> 00:13:05,440 Hej. 179 00:13:06,000 --> 00:13:11,760 Znam šta misliš. 180 00:13:08,760 --> 00:13:11,760 Misliš da sam kreten. 181 00:13:13,680 --> 00:13:17,920 Hajde, tata. 182 00:13:15,920 --> 00:13:21,000 Vidiš li ovo? 183 00:13:17,920 --> 00:13:21,000 Znaš li koji je to dan? 184 00:13:21,080 --> 00:13:24,560 Dan je slobode. 185 00:13:22,920 --> 00:13:26,640 To je dan kada okrećem leđa ovome. 186 00:13:24,560 --> 00:13:29,000 [ __ ] odgodila sam to zauvijek. I nemam više 187 00:13:26,640 --> 00:13:29,000 ovdje. 188 00:13:31,400 --> 00:13:37,360 Tvoj otac nije kreten, klinac. 189 00:13:34,640 --> 00:13:37,360 Zapamti to. 190 00:14:19,880 --> 00:14:23,800 U redu, dobar dan, dame i 191 00:14:21,400 --> 00:14:25,600 Gospodo. Dobrodošli u Raceway Park. Upravo 192 00:14:23,800 --> 00:14:29,840 u slučaju da to ne znate, nalazite se na 193 00:14:25,600 --> 00:14:29,840 najbrža drag strip staza na svijetu. 194 00:15:24,200 --> 00:15:26,880 Mislim, šta ja ovdje gledam? Moj 195 00:15:25,720 --> 00:15:28,680 zakup? 196 00:15:26,880 --> 00:15:30,800 Mislio sam da si bez para. Ja plaćam... 197 00:15:28,680 --> 00:15:32,240 malo svakog mjeseca. Dobio sam dobru ponudu. 198 00:15:30,800 --> 00:15:34,000 Ne, nisi. 199 00:15:32,240 --> 00:15:36,440 Ti čak ni ne znaš koliko sam platio. Znam. 200 00:15:34,000 --> 00:15:39,920 Imam ženu, dijete, 201 00:15:36,440 --> 00:15:41,920 a sada moram da brinem o tebi. 202 00:15:39,920 --> 00:15:43,120 Dobro, 203 00:15:41,920 --> 00:15:44,480 Neću sjediti i gledati. 204 00:15:43,120 --> 00:15:46,600 Lomiš se da bi nešto vratio/oduševio. 205 00:15:44,480 --> 00:15:48,360 ološ. 206 00:15:46,600 --> 00:15:51,000 Dat ću ti novac unaprijed. Vrati mi. 207 00:15:48,360 --> 00:15:54,120 kada možeš. 208 00:15:51,000 --> 00:15:54,120 Ne [__] Stvarno? 209 00:15:55,120 --> 00:16:00,960 Hvala. 210 00:15:57,560 --> 00:16:00,960 Samo nemoj reći Janie, u redu? 211 00:16:01,800 --> 00:16:04,960 Hej, gdje si sve ovo nabavio/nabavila? 212 00:16:02,960 --> 00:16:06,280 novac? 213 00:16:04,960 --> 00:16:08,280 Prvo, pretpostavljam da ne razgovaramo. 214 00:16:06,280 --> 00:16:09,960 O, mnogo novca ovdje. 215 00:16:08,280 --> 00:16:12,560 Broj dva, nijedan od tvojih [__] 216 00:16:09,960 --> 00:16:12,560 posao. 217 00:16:15,120 --> 00:16:17,920 Zdravo. Zdravo. 218 00:16:18,320 --> 00:16:21,400 Mislio sam da si Terry. 219 00:16:21,520 --> 00:16:25,680 Gdje je otišao? 220 00:16:22,560 --> 00:16:25,680 Ne znam. Izašao je. 221 00:16:26,360 --> 00:16:29,800 Šta on to smjera? 222 00:16:27,800 --> 00:16:31,800 Uh 223 00:16:29,800 --> 00:16:33,160 Samo radim na autu. Moram. 224 00:16:31,800 --> 00:16:35,520 Počisti. Patty dolazi. 225 00:16:33,160 --> 00:16:36,839 Hajdemo nešto pojesti. 226 00:16:35,520 --> 00:16:39,000 Želiš li doći? 227 00:16:36,839 --> 00:16:40,960 Ne, moram otići po Rachel kod mene. 228 00:16:39,000 --> 00:16:42,200 Mamina. 229 00:16:40,960 --> 00:16:44,400 Lijepo. On voli da se brine o njoj, 230 00:16:42,200 --> 00:16:47,280 ha? 231 00:16:44,400 --> 00:16:48,480 Šališ se? Ona živi za to. 232 00:16:47,280 --> 00:16:50,920 Ne bi znala šta da uradi. 233 00:16:48,480 --> 00:16:50,920 drugi. 234 00:16:51,760 --> 00:16:54,520 Jedan od njih. 235 00:16:55,520 --> 00:17:00,320 Zdravo. Zdravo. 236 00:16:58,240 --> 00:17:03,440 Gdje si bio/bila? 237 00:17:00,320 --> 00:17:03,440 O, sad imam dvije žene? 238 00:17:09,560 --> 00:17:15,920 Terry. Opusti se. Bilo je na rasprodaji. 239 00:17:13,319 --> 00:17:17,720 Ne znaš kako se ovo koristi. T-T- 240 00:17:15,920 --> 00:17:19,120 To je zato što nisu dobri, u redu? 241 00:17:17,720 --> 00:17:21,600 Jeftini su. Ovaj je dobar. 242 00:17:19,120 --> 00:17:24,959 >> Da. Šta je to? 243 00:17:21,600 --> 00:17:27,040 To je univerzalni daljinski upravljač. 244 00:17:24,959 --> 00:17:28,880 Slušaj, Joey i JJ nas čekaju dolje. 245 00:17:27,040 --> 00:17:30,720 u mlinu za sat vremena, zato se spremi. Ja 246 00:17:28,880 --> 00:17:32,320 Ne mogu to uraditi. Patty je na putu. 247 00:17:30,720 --> 00:17:33,520 Dakle, Patty, 248 00:17:32,320 --> 00:17:34,680 Ponesite ih sa sobom. 249 00:17:33,520 --> 00:17:35,920 Ne, samo ćemo nešto pojesti. 250 00:17:34,680 --> 00:17:37,680 jesti, a onda ću se vratiti pa ja 251 00:17:35,920 --> 00:17:39,800 Mogu raditi na svom autu. U sredini 252 00:17:37,680 --> 00:17:41,080 noć? Da, upravo sam to dobio/la. Da, 253 00:17:39,800 --> 00:17:42,720 Znam da si tek sada dobio/la tu stvar. Kako to... 254 00:17:41,080 --> 00:17:45,560 Misliš li da si to tek sada shvatio/la? Hajde da... 255 00:17:42,720 --> 00:17:48,080 On radi na svom autu. 256 00:17:45,560 --> 00:17:49,280 Da li razgovaram s tobom? 257 00:17:48,080 --> 00:17:51,880 Ne. 258 00:17:49,280 --> 00:17:53,680 Pokušavam razgovarati sa svojim bratom. 259 00:17:51,880 --> 00:17:56,360 Nemoj. 260 00:17:53,680 --> 00:17:56,360 Zdravo. 261 00:18:00,000 --> 00:18:02,640 Uh 262 00:18:00,720 --> 00:18:04,000 Ne diraj me ili ću te prebiti. Hej, 263 00:18:02,640 --> 00:18:06,840 Patty. 264 00:18:04,000 --> 00:18:08,400 Hej. Lijepa ti je bluza, djevojko. Da, 265 00:18:06,840 --> 00:18:09,720 U redu. Slatko je. Šta, jesi li shvatio/la? 266 00:18:08,400 --> 00:18:12,320 mala voćna čaša besplatno kada vi 267 00:18:09,720 --> 00:18:13,440 kupio to? 268 00:18:12,320 --> 00:18:15,560 Pustićeš ga da mi to kaže. 269 00:18:13,440 --> 00:18:16,880 Način? Izvini. Ućuti. Moram ići. Imam 270 00:18:15,560 --> 00:18:18,520 da idem čistiti. 271 00:18:16,880 --> 00:18:21,400 >> idi se očisti. 272 00:18:18,520 --> 00:18:21,400 U redu. Hajde. 273 00:18:22,840 --> 00:18:25,760 Dušo, učini mi uslugu. Idi u kuhinju. 274 00:18:24,440 --> 00:18:28,680 i daj mi makaze, u redu? Imam 275 00:18:25,760 --> 00:18:28,680 da se upustim u ovu stvar. 276 00:18:30,440 --> 00:18:32,920 Hvala. 277 00:18:34,600 --> 00:18:37,040 Hvala. 278 00:18:38,520 --> 00:18:41,400 Čestitam. 279 00:18:41,720 --> 00:18:46,600 Za šta? 280 00:18:43,120 --> 00:18:46,600 Za našu zaruku. 281 00:18:49,120 --> 00:18:54,680 Eddie, je li ovo prijedlog? 282 00:18:52,520 --> 00:18:57,960 O, to je slatko. To je veoma smiješno. Ne, 283 00:18:54,680 --> 00:19:00,080 Znaš li o čemu pričam? 284 00:18:57,960 --> 00:19:02,880 Skully. 285 00:19:00,080 --> 00:19:02,880 O, moj Bože. 286 00:19:03,120 --> 00:19:06,840 Zaista kasniš s vijestima, 287 00:19:04,560 --> 00:19:09,720 je li tako? 288 00:19:06,840 --> 00:19:11,080 To sam odavno prekinuo/la. 289 00:19:09,720 --> 00:19:14,320 O. 290 00:19:11,080 --> 00:19:16,560 Zašto? Šta se dogodilo? 291 00:19:14,320 --> 00:19:19,360 Šta se desilo? Odlučio/la sam da mi treba malo 292 00:19:16,560 --> 00:19:20,680 više vremena za razmišljanje o tome. 293 00:19:19,360 --> 00:19:22,680 Stvarno? 294 00:19:20,680 --> 00:19:24,440 Da, zaista. 295 00:19:22,680 --> 00:19:26,960 Pa, kako je on to prihvatio? 296 00:19:24,440 --> 00:19:28,720 Bio je u redu s tim. 297 00:19:26,960 --> 00:19:31,200 Mislim, u početku je bio veoma uznemiren, ali 298 00:19:28,720 --> 00:19:33,920 onda nakon nekog vremena, znaš, 299 00:19:31,200 --> 00:19:33,920 Bio je u redu. 300 00:19:34,560 --> 00:19:36,880 Smanjuješ li? 301 00:19:39,200 --> 00:19:41,680 Aha. 302 00:19:45,040 --> 00:19:47,640 Mama. 303 00:19:48,120 --> 00:19:50,640 Jao! 304 00:19:49,400 --> 00:19:53,920 Žao mi je, čovjeko. 305 00:19:50,640 --> 00:19:55,640 Oprostite. Ja sam. 306 00:19:53,920 --> 00:19:56,200 Suv sam. Ovo zavisi od tebe. Tvoj sam. 307 00:19:55,640 --> 00:19:57,280 drug za piće. 308 00:19:56,200 --> 00:19:59,920 >> Hvala vam puno. Cijenim što sam 309 00:19:57,280 --> 00:19:59,920 nije naviknut/a. 310 00:20:02,280 --> 00:20:06,400 Slušaj, želim se malo družiti. 311 00:20:04,240 --> 00:20:08,800 Duže. Da li bi to vama odgovaralo? Mhm. 312 00:20:06,400 --> 00:20:10,240 Ne moram sutra ustati. 313 00:20:08,800 --> 00:20:12,880 Tri sedmice na poslu, javljaš se da si bolestan. 314 00:20:10,240 --> 00:20:15,360 Već? Nije sjajno, brate. Ko je to rekao? 315 00:20:12,880 --> 00:20:17,720 Postoji li nešto u vezi sa javljanjem da sam bolestan/na? 316 00:20:15,360 --> 00:20:20,120 Radim noću počevši od sutra. 317 00:20:17,720 --> 00:20:20,120 Šta? 318 00:20:20,320 --> 00:20:23,280 Misliš li da si mogao/mogla još malo pričekati? 319 00:20:21,360 --> 00:20:26,360 Možete li mi reći više? 320 00:20:23,280 --> 00:20:29,320 Upravo sam i sam saznao/la. 321 00:20:26,360 --> 00:20:29,320 Razbijači kugli. 322 00:20:29,600 --> 00:20:31,720 Znaš šta pokušavaju da urade, 323 00:20:30,520 --> 00:20:33,520 Zar ne? Pokušavaju nas slomiti. 324 00:20:31,720 --> 00:20:34,720 krvoproliće. 325 00:20:33,520 --> 00:20:36,760 Ne brini se zbog toga. Razgovarat ću s tobom. 326 00:20:34,720 --> 00:20:38,000 Džoni sutra. 327 00:20:36,760 --> 00:20:39,520 Znaš, u početku izgleda kao 328 00:20:38,000 --> 00:20:40,800 tvrdoglav, ali jedan na jedan je lijep 329 00:20:39,520 --> 00:20:42,040 dobro. 330 00:20:40,800 --> 00:20:43,360 Reci mi ranije, mogao sam te dobiti. 331 00:20:42,040 --> 00:20:44,280 isključeno, ali kako stvari sada stoje, mislim 332 00:20:43,360 --> 00:20:45,920 morat ćeš završiti 333 00:20:44,280 --> 00:20:47,920 sedmicu. Zapravo, znaš šta? Ja bih 334 00:20:45,920 --> 00:20:49,760 ili bolje rečeno, nisi ništa rekao/rekla. 335 00:20:47,920 --> 00:20:51,440 Ne želim praviti talase. 336 00:20:49,760 --> 00:20:54,680 Šta misliš pod tim da praviš talase? Rekao sam ti. 337 00:20:51,440 --> 00:20:56,720 Ja ću se pobrinuti za to. Peter, ne. 338 00:20:54,680 --> 00:21:00,080 Ozbiljan sam. 339 00:20:56,720 --> 00:21:00,080 Mogu provesti dane radeći na autu. 340 00:21:05,400 --> 00:21:08,840 Ti si šampion. 341 00:21:07,200 --> 00:21:10,240 Šta je ovo? 342 00:21:08,840 --> 00:21:12,160 To je mali putnički avion. Šta? 343 00:21:10,240 --> 00:21:14,040 Izgleda li tako? Kako to da kada gubim 344 00:21:12,160 --> 00:21:17,680 Mogu li dobiti nekoliko litara? Pa, nestalo ih je. 345 00:21:14,040 --> 00:21:18,840 velike naočale. Da? Da, [__] [__] 346 00:21:17,680 --> 00:21:19,840 Živjeli. 347 00:21:18,840 --> 00:21:22,680 Živjeli. 348 00:21:19,840 --> 00:21:22,680 Nevjerovatno. 349 00:21:39,120 --> 00:21:42,840 Kako ide? 350 00:21:41,320 --> 00:21:45,320 Uh 351 00:21:42,840 --> 00:21:48,320 U redu. 352 00:21:45,320 --> 00:21:50,520 Nemam sav potreban alat. 353 00:21:48,320 --> 00:21:53,240 Dugo si ovdje. 354 00:21:50,520 --> 00:21:55,960 O, koliko je sati? 355 00:21:53,240 --> 00:21:55,960 2:00. 356 00:21:57,080 --> 00:22:02,520 Smiješno je, znaš, u fabrici, 357 00:21:59,080 --> 00:22:02,520 Sat je najveći ubica. 358 00:22:02,840 --> 00:22:09,120 5 minuta, osjeća se kao 5 sati. 359 00:22:06,360 --> 00:22:12,520 I onda izađem ovdje 360 00:22:09,120 --> 00:22:12,520 i čini se da nikad nemaju dovoljno vremena. 361 00:22:13,880 --> 00:22:16,320 Žao mi je. 362 00:22:19,000 --> 00:22:23,320 Nisam imala pojma koliko beba radi. 363 00:22:21,440 --> 00:22:27,400 bit će. 364 00:22:23,320 --> 00:22:27,400 Sad sam se prilično navikao, ali... 365 00:22:27,720 --> 00:22:33,240 Bilo je teško prvih nekoliko mjeseci. 366 00:22:30,960 --> 00:22:35,640 Tako čudno, znaš. 367 00:22:33,240 --> 00:22:38,600 Prošle godine u ovo vrijeme sam se družio u 368 00:22:35,640 --> 00:22:39,760 obala cijelo vrijeme. 369 00:22:38,600 --> 00:22:41,720 Pa, tako ste se ti i Terry upoznali, 370 00:22:39,760 --> 00:22:44,640 Šta je kocka? Da. 371 00:22:41,720 --> 00:22:44,640 U Minardiju. 372 00:22:45,240 --> 00:22:50,720 Izgleda kao 373 00:22:46,920 --> 00:22:50,720 kao davno prije. 374 00:22:54,040 --> 00:22:57,320 Mogu li te nešto pitati? 375 00:22:57,720 --> 00:23:02,080 Ne. 376 00:22:59,640 --> 00:23:02,080 U redu. 377 00:23:03,080 --> 00:23:07,160 Ne moraš odgovoriti. 378 00:23:05,000 --> 00:23:10,360 Šta? 379 00:23:07,160 --> 00:23:14,200 Šta se desilo? Mislim 380 00:23:10,360 --> 00:23:17,160 Znam da je bila nesreća. 381 00:23:14,200 --> 00:23:18,080 I sve, osim 382 00:23:17,160 --> 00:23:21,600 Ja sam 383 00:23:18,080 --> 00:23:21,600 Zašto si morao/la ići u zatvor? 384 00:23:24,720 --> 00:23:27,880 Pa, to je bila greška. 385 00:23:28,480 --> 00:23:31,200 To je sigurno. 386 00:23:33,800 --> 00:23:37,800 Bio sam, uh 387 00:23:36,120 --> 00:23:39,760 Jedne noći sam bio vani i pio. Samo sam 388 00:23:37,800 --> 00:23:41,480 Tipična noć. Ništa previše loše. 389 00:23:39,760 --> 00:23:43,000 Sjedi na uglu ulica Grove i Ben 390 00:23:41,480 --> 00:23:44,320 Hatton 391 00:23:43,000 --> 00:23:47,200 s uh 392 00:23:44,320 --> 00:23:48,920 944. 393 00:23:47,200 --> 00:23:50,520 Znaš, Porše. 394 00:23:48,920 --> 00:23:52,320 Par bogate djece, ukrali su očevo 395 00:23:50,520 --> 00:23:54,240 ključevi. 396 00:23:52,320 --> 00:23:56,360 I ja sam u svom fastbacku. Bože, to 397 00:23:54,240 --> 00:24:00,000 Bio je to lijep auto. 398 00:23:56,360 --> 00:24:01,600 Tabla 351 Cleveland, 30 iznad. 399 00:24:00,000 --> 00:24:05,600 Divlja kamera. 400 00:24:01,600 --> 00:24:05,600 Holly četverocijevna pumpa. Edlebrock razdjelnik. 401 00:24:06,720 --> 00:24:10,520 Mislim, znam da ću ovo zakopati. 402 00:24:07,960 --> 00:24:12,800 momci. 403 00:24:10,520 --> 00:24:14,440 Ne sjećam se toliko. 404 00:24:12,800 --> 00:24:16,960 Očigledno smo potrošili nekoliko 405 00:24:14,440 --> 00:24:16,960 svjetla. 406 00:24:17,800 --> 00:24:22,560 I ono što mi je rečeno je da je do tada 407 00:24:19,600 --> 00:24:22,560 pogodili smo trećeg 408 00:24:23,080 --> 00:24:25,320 dobar 409 00:24:29,120 --> 00:24:34,320 Osim toga, već sam imao dosije. 410 00:24:32,640 --> 00:24:38,000 Nekada smo, uh 411 00:24:34,320 --> 00:24:40,800 Organizuju mnogo trka na Meadowlandsu. 412 00:24:38,000 --> 00:24:40,800 Van rute 3. 413 00:24:41,680 --> 00:24:44,680 Bilo je to mnogo stvari. 414 00:24:45,560 --> 00:24:48,840 Ali uglavnom to što sam živio. 415 00:24:50,520 --> 00:24:53,160 Nisu. 416 00:25:08,280 --> 00:25:11,760 >> U redu. 417 00:25:09,600 --> 00:25:13,280 Što je ovo? 418 00:25:11,760 --> 00:25:14,720 Rekao sam ti da činimo uslugu prijatelju, 419 00:25:13,280 --> 00:25:18,520 Je li tako? 420 00:25:14,720 --> 00:25:21,160 Da. Da, baš. U redu. Pa, 421 00:25:18,520 --> 00:25:21,160 Prati me. 422 00:25:27,800 --> 00:25:32,600 Ja uh 423 00:25:28,960 --> 00:25:32,600 Slušajte, bez prekoračenja brzine. 424 00:26:03,240 --> 00:26:06,480 Lenny, čovječe. Šta se događa? Šta... 425 00:26:05,000 --> 00:26:08,720 Desilo se [__], Terry? Čekam na 426 00:26:06,480 --> 00:26:10,880 gorivo za skoro sat vremena. Slušaj, ja sam 427 00:26:08,720 --> 00:26:12,400 Izvini, u redu? Moj brat je krenuo za mnom. 428 00:26:10,880 --> 00:26:14,120 kao ljepilo, pa sam konačno odlučio da stavim 429 00:26:12,400 --> 00:26:14,880 Dobro to iskoristi. Mislio sam da to radim. 430 00:26:14,120 --> 00:26:17,040 Činim ti uslugu. 431 00:26:14,880 --> 00:26:19,720 >> Ti [__] me dodiruješ. Deb me je nazvala, ona 432 00:26:17,040 --> 00:26:22,040 Želi da ga zagrlim. Šta? 433 00:26:19,720 --> 00:26:23,240 Skriveno, za dijete. 434 00:26:22,040 --> 00:26:24,560 Bio sam tamo pored tržnog centra i dobio sam 435 00:26:23,240 --> 00:26:26,240 da se vratim skroz tamo, dođi 436 00:26:24,560 --> 00:26:27,720 skroz nazad u suprotnom smjeru. I dalje 437 00:26:26,240 --> 00:26:28,360 inače imam pola sata rupa 438 00:26:27,720 --> 00:26:30,440 smjer. 439 00:26:28,360 --> 00:26:31,800 >> Slušajte, šta mogu reći? U redu, ja sam 440 00:26:30,440 --> 00:26:33,120 oprosti. 441 00:26:31,800 --> 00:26:35,160 To je moj brat. 442 00:26:33,120 --> 00:26:37,560 Edi, Edi, Leni, Leni, Edi. Hej, 443 00:26:35,160 --> 00:26:37,560 Leni. 444 00:26:38,000 --> 00:26:40,280 Bilo je. 445 00:26:38,920 --> 00:26:42,520 On ne zna. 446 00:26:40,280 --> 00:26:44,320 Pa, mislim da imam ideju. 447 00:26:42,520 --> 00:26:46,760 O, radiš, zar ne? 448 00:26:44,320 --> 00:26:48,240 Da, upravo smo ukrali auto, zar ne? 449 00:26:46,760 --> 00:26:49,720 Ukrao? 450 00:26:48,240 --> 00:26:51,320 Ukrao? 451 00:26:49,720 --> 00:26:53,640 Oprostite, jeste li me vidjeli kako provaljujem? 452 00:26:51,320 --> 00:26:54,720 taj auto, ili imam ključeve? 453 00:26:53,640 --> 00:26:57,440 Dakle, šta je ovo? Neka vrsta 454 00:26:54,720 --> 00:26:59,320 prevara u osiguranju? 455 00:26:57,440 --> 00:27:00,520 Ti mu reci. 456 00:26:59,320 --> 00:27:02,440 Reci mu. Neću se miješati u ovo. 457 00:27:00,520 --> 00:27:03,760 stvari. 458 00:27:02,440 --> 00:27:05,480 Moj mali brat je prilično brz, zar ne? 459 00:27:03,760 --> 00:27:07,120 na? 460 00:27:05,480 --> 00:27:09,120 I udario si ga u glavu. To je 461 00:27:07,120 --> 00:27:11,080 povlačenje. 462 00:27:09,120 --> 00:27:12,120 Recimo da čovjek ne može platiti ratu za auto. 463 00:27:11,080 --> 00:27:13,920 U redu, pa, kao onaj koji smo upravo uradili 464 00:27:12,120 --> 00:27:15,320 da, ona se razvodi. 465 00:27:13,920 --> 00:27:17,040 Natjerali smo ga da ga negdje parkira 466 00:27:15,320 --> 00:27:18,760 ključevi, nešto novca ispod prednjeg sjedišta, 467 00:27:17,040 --> 00:27:20,600 Kolika je cijena naših usluga? 468 00:27:18,760 --> 00:27:22,280 >> I naslov. Jack je veoma oprezan oko 469 00:27:20,600 --> 00:27:24,120 ove stvari. Otprilike 10 dana kasnije, oni 470 00:27:22,280 --> 00:27:26,080 Dođi, uzmi titulu. On skuplja svoje 471 00:27:24,120 --> 00:27:27,360 osiguranje, svi su zadovoljni. 472 00:27:26,080 --> 00:27:29,360 Kad se prijavi krađa, to nije ništa. 473 00:27:27,360 --> 00:27:30,920 ali kanta vijaka. To je to. 474 00:27:29,360 --> 00:27:33,040 prekrasna stvar. 475 00:27:30,920 --> 00:27:34,800 Nije to samo osiguranje. Svaki 476 00:27:33,040 --> 00:27:36,120 S vremena na vrijeme, Jack dobije posebnu priliku. 477 00:27:34,800 --> 00:27:37,440 red. Tako je, i evo nas 478 00:27:36,120 --> 00:27:39,240 Uzmi dobro tijesto. Šta ste vi momci? 479 00:27:37,440 --> 00:27:40,480 Radiš li? Dobivaš li kantu šrafova? Hej, 480 00:27:39,240 --> 00:27:41,640 Utičnica. 481 00:27:40,480 --> 00:27:44,200 Kako si? 482 00:27:41,640 --> 00:27:45,600 Hej, upravo sam dobio taj Chevy koji si naručio. 483 00:27:44,200 --> 00:27:47,680 A ovo je moj brat, Eddie. Da, 484 00:27:45,600 --> 00:27:49,200 On je odličan. Ne brini se zbog toga. Oh, ja 485 00:27:47,680 --> 00:27:51,800 poznaješ svog brata. 486 00:27:49,200 --> 00:27:53,200 Ludi Eddie iz starih dana, ha? 487 00:27:51,800 --> 00:27:54,200 Zdravo, Džek. 488 00:27:53,200 --> 00:27:56,200 Bio/bila je 489 00:27:54,200 --> 00:27:57,400 Prošlo je neko vrijeme, ha? Prošlo je neko vrijeme, ha? 490 00:27:56,200 --> 00:28:00,840 U redu? 491 00:27:57,400 --> 00:28:03,800 Ne, ne mogu se žaliti. Kako si ti? 492 00:28:00,840 --> 00:28:03,800 Mislim da mi ide prilično dobro. 493 00:28:04,440 --> 00:28:07,400 U redu. U redu. 494 00:28:09,360 --> 00:28:11,680 Opet? 495 00:28:14,640 --> 00:28:17,320 Daj malo gasa. 496 00:28:20,120 --> 00:28:22,760 Više, više, više. 497 00:28:26,960 --> 00:28:29,480 U redu. 498 00:28:35,680 --> 00:28:40,080 Lijepo se provedite. Hvala. Hej, 499 00:28:38,360 --> 00:28:41,760 Želiš li doći? 500 00:28:40,080 --> 00:28:44,400 Koliko dugo ćeš biti odsutan/odsutna? 501 00:28:41,760 --> 00:28:44,400 Nekoliko minuta. 502 00:29:12,920 --> 00:29:17,120 >> Žao mi je zbog ovoga. Mora da je tako. 503 00:29:14,640 --> 00:29:17,120 karburator. 504 00:29:32,000 --> 00:29:34,600 Dakle, šta ima? 505 00:29:34,880 --> 00:29:37,480 Šta ima? 506 00:29:37,720 --> 00:29:41,680 Ništa posebno. 507 00:29:40,400 --> 00:29:44,640 Bio sam na pauzi za ručak, pa sam pomislio... 508 00:29:41,680 --> 00:29:44,640 Želio bih doći da se pozdravim. 509 00:29:45,760 --> 00:29:48,040 Knjiga. 510 00:29:56,440 --> 00:29:58,760 Bilo je. 511 00:29:57,440 --> 00:30:01,560 Bilo je. 512 00:29:58,760 --> 00:30:01,560 Slušaj me, želim razgovarati s tobom. 513 00:30:02,200 --> 00:30:04,880 Jesi li dobro? 514 00:30:03,440 --> 00:30:06,600 Da. U redu. 515 00:30:04,880 --> 00:30:08,280 Slušajte me, treba mi ozbiljna pomoć. 516 00:30:06,600 --> 00:30:09,600 Evo, u redu? Odvest ću te, 517 00:30:08,280 --> 00:30:10,640 Vratit ću te na pojas. Uradi to. 518 00:30:09,600 --> 00:30:12,160 Znaš li kako se radi taj posao? Jesi li ti 519 00:30:10,640 --> 00:30:13,720 Jeste li već radili ovaj posao? Da. U redu, 520 00:30:12,160 --> 00:30:15,520 Čovječe. Poslao sam Martyja na bolovanje. Zapošljavam. 521 00:30:13,720 --> 00:30:16,720 o tome šta [__] radi. 522 00:30:15,520 --> 00:30:18,200 Treba mi neko da dođe i gradi. 523 00:30:16,720 --> 00:30:19,440 vatra pod njihovim guzicama. Znaš, žuriš 524 00:30:18,200 --> 00:30:21,440 Spali ih, u redu? Možeš li to podnijeti? 525 00:30:19,440 --> 00:30:22,600 Za mene? Da, naravno. U redu. 526 00:30:21,440 --> 00:30:23,960 Znaš, tako si samouvjeren/a. Znaš 527 00:30:22,600 --> 00:30:25,760 Kako znate koliko je visoko rukovodstvo na visini dužnosti? 528 00:30:23,960 --> 00:30:27,240 Ti? Mislim, sjediš unutra. Tako si tako 529 00:30:25,760 --> 00:30:30,360 dobar sa svima. Kad bih imao još 10 530 00:30:27,240 --> 00:30:32,280 Kao i ti, mogao bih otpustiti cijelu ovu ekipu. 531 00:30:30,360 --> 00:30:33,680 Slušaj me. Ozbiljan sam. Mogao bi 532 00:30:32,280 --> 00:30:35,760 Imam posao, prijatelju. U redu, imaš. 533 00:30:33,680 --> 00:30:38,640 sjajnu budućnost na ovom mjestu. 534 00:30:35,760 --> 00:30:38,640 Razmisli o tome, u redu? 535 00:30:43,400 --> 00:30:48,280 Dakle, hm 536 00:30:45,200 --> 00:30:48,280 Kakva je priča sa Jackom? 537 00:30:49,360 --> 00:30:52,640 Mhm. 538 00:30:50,240 --> 00:30:54,360 Razgovarao/la sam s njim/njom. 539 00:30:52,640 --> 00:30:58,040 Srećom, Jack nije previše oduševljen. 540 00:30:54,360 --> 00:30:58,040 uzimajući bilo koga drugog upravo sada. 541 00:30:58,400 --> 00:31:04,120 Zaključak je da mu niko ne treba. 542 00:31:01,840 --> 00:31:04,120 Ne. 543 00:31:04,920 --> 00:31:08,880 Da ti kažem istinu, mislim da je to 544 00:31:05,960 --> 00:31:08,880 Najbolja stvar, Eddie. 545 00:31:11,400 --> 00:31:16,160 Slušaj, ako ti treba novac, pusti me. 546 00:31:12,880 --> 00:31:16,160 Znaš. Dat ću ti još jedan zajam. 547 00:31:16,360 --> 00:31:18,720 Hvala, čovječe. 548 00:31:19,000 --> 00:31:21,440 Lako. 549 00:32:27,880 --> 00:32:31,240 Evo dolazi Eddie Dolan '69. 550 00:32:29,720 --> 00:32:33,680 Corvette. Eddie, ja sam bio. 551 00:32:31,240 --> 00:32:35,120 Već neko vrijeme je van terena. 552 00:32:33,680 --> 00:32:36,760 Auto ne izgleda kao da je potpuno 553 00:32:35,120 --> 00:32:38,080 Spremno za upotrebu. Još je u ranoj fazi, ali ćemo 554 00:32:36,760 --> 00:32:40,200 vidjeti šta se dešava ispod haube. On je 555 00:32:38,080 --> 00:32:43,080 odličan mehaničar i utrkuje se 556 00:32:40,200 --> 00:32:44,640 Mitch Sperry u Camaru iz '77. 557 00:32:43,080 --> 00:32:46,320 Mitch je bivši prvak klase. 558 00:32:44,640 --> 00:32:48,720 Zaliha trofeja ovdje u Raceway Parku. On 559 00:32:46,320 --> 00:32:50,800 Ima mali blok 383 ispod haube 560 00:32:48,720 --> 00:32:54,000 Camaro iz '77. 561 00:32:50,800 --> 00:32:54,000 U redu, pod svjetlima su. 562 00:33:02,440 --> 00:33:06,920 O, i Eddie Dolan ima problem sa 563 00:33:05,080 --> 00:33:08,880 Corvette. Izgleda da je gotova. 564 00:33:06,920 --> 00:33:10,800 u ovoj utrci. Mitch Sperry će uspjeti 565 00:33:08,880 --> 00:33:14,040 u sljedeću rundu jer Eddie ne može 566 00:33:10,800 --> 00:33:14,040 da završim trčanje. 567 00:33:14,960 --> 00:33:18,760 U redu, evo nekih klasika. 568 00:33:17,120 --> 00:33:21,560 trkaćih automobila. 569 00:33:18,760 --> 00:33:25,240 Automobili iz 60-ih i 70-ih. Zaustavljam se s lijeve strane. 570 00:33:21,560 --> 00:33:25,240 Charger kaseta iz '68. 571 00:33:25,280 --> 00:33:30,360 sa malim blokom motora od 440 i 340 inča 572 00:33:28,080 --> 00:33:32,680 motocikl. Jesi li potpuno glup? 573 00:33:30,360 --> 00:33:34,000 Zar nikad ništa ne naučiš? Ha? Ili 574 00:33:32,680 --> 00:33:35,560 Očekuješ li da te ja pokrijem? 575 00:33:34,000 --> 00:33:37,040 ostatak tvog života? 576 00:33:35,560 --> 00:33:38,400 Možda je to to. 577 00:33:37,040 --> 00:33:39,560 Oh, više ništa ne plaćam, 578 00:33:38,400 --> 00:33:41,560 pa bih mogao slobodno pokloniti tu stvar 579 00:33:39,560 --> 00:33:43,360 nekom pankeru iz [__] 580 00:33:41,560 --> 00:33:44,480 Terry će mi vjerovatno kupiti još jedan, 581 00:33:43,360 --> 00:33:46,360 je li tako? 582 00:33:44,480 --> 00:33:47,960 Dakle, šta ćeš sada uraditi? 583 00:33:46,360 --> 00:33:49,720 Ha? Gdje da te odvedem? 584 00:33:47,960 --> 00:33:51,280 Radim svake noći, a onda idem po tebe. 585 00:33:49,720 --> 00:33:53,120 u ponoć jer ne možeš raditi 586 00:33:51,280 --> 00:33:54,760 dnevna smjena kao i svi ostali? Gle, ja 587 00:33:53,120 --> 00:33:55,800 Nisam dao auto Terryju, u redu? 588 00:33:54,760 --> 00:33:57,280 Mogli smo ići drugim putem i imali bismo 589 00:33:55,800 --> 00:33:58,720 sjedim ovdje sa 3.000 dolara i 590 00:33:57,280 --> 00:34:00,920 Šta bi onda rekao, ha? Oh, i 591 00:33:58,720 --> 00:34:03,000 Gdje sam ovo već čuo, ha? 592 00:34:00,920 --> 00:34:03,920 Kada ćeš odrasti, Eddie? 593 00:34:03,000 --> 00:34:05,480 Da li zaista misliš da ćeš to uraditi? 594 00:34:03,920 --> 00:34:08,159 živjeti radeći ovo? 595 00:34:05,480 --> 00:34:10,480 Veliki tata Eddie Dolan, vozač trkaćih automobila. 596 00:34:08,159 --> 00:34:12,240 Čak i kada pobjeđuješ, gubiš. Trošiš. 597 00:34:10,480 --> 00:34:14,480 više novca da zadržiš te proklete stvari kod sebe 598 00:34:12,240 --> 00:34:16,960 nego što ikada ideš kući. Ti 599 00:34:14,480 --> 00:34:20,080 Ne možeš jesti trofeje, Eddie. [ __ ] to. 600 00:34:16,960 --> 00:34:22,240 Možda bih se jednostavno trebao iseliti. Oh, u redu. 601 00:34:20,080 --> 00:34:23,399 U redu. Gdje ideš, ha? 602 00:34:22,240 --> 00:34:24,960 Preselit ćeš se kod svog oca i 603 00:34:23,399 --> 00:34:28,399 Ruthie? Slušaj, sve što znam je da nisam 604 00:34:24,960 --> 00:34:31,159 provedem ostatak života radeći ovo. 605 00:34:28,399 --> 00:34:34,280 Ovo je previše dobro za tebe, zar ne? 606 00:34:31,159 --> 00:34:35,919 Previše si dobar/dobra za to. 607 00:34:34,280 --> 00:34:36,919 Možda i jesam. 608 00:34:35,919 --> 00:34:38,720 I. 609 00:34:36,919 --> 00:34:41,200 Ali kada ti je dosadno, gdje ideš? 610 00:34:38,720 --> 00:34:44,040 Ideš, ha? Dolaziš ovamo. 611 00:34:41,200 --> 00:34:47,159 Tip koji to radi. 612 00:34:44,040 --> 00:34:47,159 Veliki [__] tata. 613 00:34:55,720 --> 00:34:58,800 Dakle, kakav je plan? 614 00:35:01,840 --> 00:35:04,520 Plan? 615 00:35:05,080 --> 00:35:07,600 Ne znam. 616 00:35:10,640 --> 00:35:13,760 Imate li bicikl na kojem mogu poraditi? 617 00:35:17,600 --> 00:35:20,680 Ponekad se pitam da li, uh 618 00:35:20,800 --> 00:35:24,080 Samo se šalim. 619 00:35:29,040 --> 00:35:31,920 Samo mislim. 620 00:35:32,000 --> 00:35:35,440 Trebao bi nabaviti drugi auto. 621 00:35:36,480 --> 00:35:41,160 Tačno. Tačno. 622 00:35:38,600 --> 00:35:41,160 Što je s čime? 623 00:35:42,840 --> 00:35:46,120 Terry je platio za tu Corvette. 624 00:35:46,520 --> 00:35:51,720 Godišnje, 625 00:35:48,200 --> 00:35:52,440 Nisam to znao/la. Žao mi je, svi. 626 00:35:51,720 --> 00:35:54,680 Je li tako? 627 00:35:52,440 --> 00:35:56,720 Znam da ovdje nema novca. Samo... 628 00:35:54,680 --> 00:36:00,640 uh 629 00:35:56,720 --> 00:36:00,640 Ne, ne brini se zbog toga. Ja. 630 00:36:01,280 --> 00:36:06,760 Ozbiljan sam, Eddie. Ti. 631 00:36:03,440 --> 00:36:06,760 Trebao bi nabaviti drugi auto. 632 00:36:25,040 --> 00:36:28,880 Dakle, uh 633 00:36:27,200 --> 00:36:32,280 Što je ovo? 634 00:36:28,880 --> 00:36:32,280 Morate imati prijavu za posao. 635 00:36:32,720 --> 00:36:37,560 Da. 636 00:36:34,760 --> 00:36:37,560 Pretpostavljam da jeste. 637 00:36:40,880 --> 00:36:43,880 To je lijep auto, Jack. 638 00:36:44,240 --> 00:36:47,240 Da, to je draga žena. 639 00:36:48,640 --> 00:36:51,200 Gle, uh 640 00:36:51,880 --> 00:36:56,160 Nikad više ne vučem drugog klošara 641 00:36:53,200 --> 00:36:56,160 ovakve stvari, u redu? 642 00:36:56,720 --> 00:37:00,320 Ovo su devetnaest, klinac. 643 00:37:00,400 --> 00:37:03,280 Ljudi ne hodaju ovako. 644 00:37:04,280 --> 00:37:08,160 I ovaj automobil služi drugo mjesto 645 00:37:06,040 --> 00:37:10,680 izgleda jer ne liči ni na što drugo. 646 00:37:08,160 --> 00:37:13,240 Uvjerite se sami. A sada zamislite sebe. 647 00:37:10,680 --> 00:37:15,320 posjedovanje jučer i sutra danas. 648 00:37:13,240 --> 00:37:17,600 Da, elegancija jučerašnjeg dana plus 649 00:37:15,320 --> 00:37:19,240 Luksuz sutrašnjice može biti vaš već danas. 650 00:37:17,600 --> 00:37:22,120 I Zlatni Duh ulazi u tebe 651 00:37:19,240 --> 00:37:22,120 šta biste mogli očekivati. Hej. 652 00:37:27,200 --> 00:37:29,880 Što je ovo? 653 00:37:30,480 --> 00:37:33,360 Video/la sam Jacka. 654 00:37:48,920 --> 00:37:51,560 Što ti misliš? 655 00:37:52,440 --> 00:37:56,520 Prekrasno je. 656 00:37:54,520 --> 00:37:59,000 Da, dobro ćemo pogledati, dušo. 657 00:37:56,520 --> 00:38:01,760 Eddie ima način da ih uništi. 658 00:37:59,000 --> 00:38:01,760 Ili ih izgubiti. 659 00:38:28,600 --> 00:38:31,600 >> O. 660 00:38:29,680 --> 00:38:34,200 Ne, uradi to. Pojedi to. Pogledaj to. Ti 661 00:38:31,600 --> 00:38:34,200 Dobio si to na majici. 662 00:38:34,720 --> 00:38:39,640 To je kao mali brkovi. Ne 663 00:38:36,680 --> 00:38:41,120 Izgleda kao brkovi. Odvratno je. 664 00:38:39,640 --> 00:38:42,800 Žao mi je, čovjeko. 665 00:38:41,120 --> 00:38:44,120 U redu. 666 00:38:42,800 --> 00:38:45,480 Pogledajte ga. Kreće se. Kreće se. 667 00:38:44,120 --> 00:38:46,840 sada zaista brzo. 668 00:38:45,480 --> 00:38:49,880 >> Hej. 669 00:38:46,840 --> 00:38:52,600 Hej. Oporavlja se. Izgleda dobro. 670 00:38:49,880 --> 00:38:53,960 Mislim da će biti dobro. Da. Sve. 671 00:38:52,600 --> 00:38:56,280 desno. 672 00:38:53,960 --> 00:38:56,280 U redu. 673 00:39:39,280 --> 00:39:41,680 Šta? 674 00:39:46,320 --> 00:39:48,800 Ne znam. 675 00:39:59,160 --> 00:40:01,680 Žao mi je. 676 00:40:01,840 --> 00:40:04,440 Sve je u redu. 677 00:40:08,280 --> 00:40:11,560 Hej, evo ga. Kako si, Miguel? 678 00:40:14,560 --> 00:40:18,080 Hej, stranče. Da. 679 00:40:16,680 --> 00:40:19,280 Stvarno? 680 00:40:18,080 --> 00:40:20,600 Kako si? 681 00:40:19,280 --> 00:40:22,440 Za samo nekoliko minuta mnogo bolje nego 682 00:40:20,600 --> 00:40:25,240 Ti. Mhm. 683 00:40:22,440 --> 00:40:27,560 Kako si? Kako napreduje auto? 684 00:40:25,240 --> 00:40:29,240 Postaje sve brže. 685 00:40:27,560 --> 00:40:31,560 Dobro. 686 00:40:29,240 --> 00:40:33,200 U redu. Da. 687 00:40:31,560 --> 00:40:36,120 Vidimo se kasnije. U redu. 688 00:40:33,200 --> 00:40:36,120 Nemoj previše raditi. 689 00:41:02,040 --> 00:41:06,320 Med, 690 00:41:03,600 --> 00:41:06,320 Kod kuće sam. 691 00:42:08,480 --> 00:42:12,040 Med? 692 00:42:09,800 --> 00:42:15,160 Ne. 693 00:42:12,040 --> 00:42:18,680 Šta kažeš na sutra naveče? U redu? 694 00:42:15,160 --> 00:42:18,680 To si rekao sinoć. 695 00:42:19,000 --> 00:42:23,840 Obećavam. 696 00:42:21,280 --> 00:42:23,840 Sutra. 697 00:42:27,440 --> 00:42:31,760 Mislim, nemojte mi činiti nikakve usluge, svi 698 00:42:29,280 --> 00:42:31,760 Je li tako? 699 00:42:48,080 --> 00:42:54,280 Nećeš me ovako ostaviti. 700 00:42:51,200 --> 00:42:57,600 Potaknuo si me da počnem, trebao bi 701 00:42:54,280 --> 00:42:57,600 završi ono što započneš. 702 00:42:59,360 --> 00:43:03,360 Zaista si se pokrenuo/la. 703 00:43:03,880 --> 00:43:07,360 Zašto ne završiš s/s? 704 00:43:07,840 --> 00:43:10,040 Hm. 705 00:44:03,040 --> 00:44:06,040 Ovo je ludo. 706 00:44:08,080 --> 00:44:10,400 Znam. 707 00:44:42,840 --> 00:44:45,240 >> Ti 708 00:44:43,800 --> 00:44:47,480 zaista su slatki. 709 00:44:45,240 --> 00:44:48,520 Je li ti to ikada rekao/rekla? 710 00:44:47,480 --> 00:44:49,720 Da, moja majka. 711 00:44:48,520 --> 00:44:52,160 >> Da. 712 00:44:49,720 --> 00:44:54,600 Kladim se da jeste. Kladim se da si bila stvarno slatka. 713 00:44:52,160 --> 00:44:54,600 dijete. 714 00:44:55,880 --> 00:44:59,880 Jesi li znao/la šta želiš biti kada 715 00:44:57,240 --> 00:44:59,880 Jesi li bila dijete? 716 00:45:00,840 --> 00:45:03,960 Ne znam, znaš, to je 717 00:45:04,440 --> 00:45:08,360 Smiješno je, zar ne, kako završavamo 718 00:45:05,920 --> 00:45:11,320 tamo gdje smo mi, 719 00:45:08,360 --> 00:45:11,320 radimo ono što radimo. 720 00:45:13,560 --> 00:45:17,560 Da. 721 00:45:14,600 --> 00:45:20,440 Mislim, pogledajte ovo. Ovo je 722 00:45:17,560 --> 00:45:23,000 Neko je to napravio, znaš. 723 00:45:20,440 --> 00:45:24,400 To je nečiji posao. 724 00:45:23,000 --> 00:45:26,960 Sve što vidim u ovoj sobi, 725 00:45:24,400 --> 00:45:28,840 to je nečije 726 00:45:26,960 --> 00:45:31,600 posao, njihov život. 727 00:45:28,840 --> 00:45:33,440 Znaš, pogledaj ovu lampu. 728 00:45:31,600 --> 00:45:35,440 Neko je morao napraviti tkaninu koja ide 729 00:45:33,440 --> 00:45:36,880 oko sjene. Neko je morao zalijepiti 730 00:45:35,440 --> 00:45:39,000 zajedno. Neko je morao napraviti 731 00:45:36,880 --> 00:45:41,040 resa koja 732 00:45:39,000 --> 00:45:42,160 istraživanje. 733 00:45:41,040 --> 00:45:44,760 Znaš, ali nitko od ovih ljudi kada 734 00:45:42,160 --> 00:45:46,520 to su djeca koja sama kažu: "Hej, 735 00:45:44,760 --> 00:45:48,280 Kad odrastem, želim napraviti rese 736 00:45:46,520 --> 00:45:49,560 za neki jeftini ružni abažur, ti 737 00:45:48,280 --> 00:45:50,840 znam." Oni 738 00:45:49,560 --> 00:45:53,240 Ne rade to, ali to je ono što na kraju postanu 739 00:45:50,840 --> 00:45:53,240 radeći. 740 00:45:54,240 --> 00:45:58,120 Mama nam je dala ovu lampu. 741 00:45:59,880 --> 00:46:04,320 Da. 742 00:46:01,080 --> 00:46:07,040 Pa, to je dobar poklon. 743 00:46:04,320 --> 00:46:07,040 Uprkos 744 00:46:09,840 --> 00:46:12,320 Žao mi je, 745 00:46:11,040 --> 00:46:13,280 Izvinjavam se. Dobra je kilometraža. Hej, 746 00:46:12,320 --> 00:46:16,520 Vitak/Vitka. 747 00:46:13,280 --> 00:46:16,520 Loš posao, dobre cipele. 748 00:46:35,560 --> 00:46:38,760 Razmišljao/la sam da odem do Sandyja. 749 00:46:37,000 --> 00:46:39,880 Kuka za vikend. 750 00:46:38,760 --> 00:46:41,600 Možda uhvatiš neke slabe ribe, šta ćeš? 751 00:46:39,880 --> 00:46:44,520 misliš? 752 00:46:41,600 --> 00:46:44,520 Zvuči dobro. Mhm. 753 00:46:45,080 --> 00:46:49,160 A što je s tvojim bratom? 754 00:46:46,600 --> 00:46:49,160 Želite li ga dostaviti? 755 00:46:49,280 --> 00:46:54,520 Ne znam, zašto ga ne pitaš? 756 00:46:52,240 --> 00:46:54,520 Da. 757 00:46:57,000 --> 00:47:01,240 Što je s tim djetetom? 758 00:46:58,960 --> 00:47:02,320 Šta? 759 00:47:01,240 --> 00:47:03,560 Ne znam, izgleda da jednostavno ne 760 00:47:02,320 --> 00:47:05,920 povezati se. 761 00:47:03,560 --> 00:47:07,560 Znaš li šta mislim? 762 00:47:05,920 --> 00:47:08,600 Ti i ja smo drugačiji. 763 00:47:07,560 --> 00:47:10,560 Pušimo cigaretu zajedno, mi 764 00:47:08,600 --> 00:47:12,160 [__] 765 00:47:10,560 --> 00:47:13,680 S njim, znaš, on je uvijek unutra 766 00:47:12,160 --> 00:47:15,480 žurba, ovaj klinac. On je uvijek 767 00:47:13,680 --> 00:47:17,160 žureći okolo. 768 00:47:15,480 --> 00:47:18,440 Pokušavam razgovarati s njim i 769 00:47:17,160 --> 00:47:20,520 Osjećam se kao da moram izgovoriti riječi 770 00:47:18,440 --> 00:47:23,720 zaista brzo. 771 00:47:20,520 --> 00:47:25,760 2 sekunde, bum, nestao je. 772 00:47:23,720 --> 00:47:27,640 Ne znam. 773 00:47:25,760 --> 00:47:30,880 Znaš li šta mislim? 774 00:47:27,640 --> 00:47:30,880 Da, znam šta misliš. 775 00:47:40,280 --> 00:47:43,600 Čekaj malo, čekaj. Šta kažeš na ovo? 776 00:47:41,360 --> 00:47:43,600 jedan? 777 00:47:44,040 --> 00:47:47,360 Gdje? Ovamo. 778 00:47:46,040 --> 00:47:49,800 Ne. 779 00:47:47,360 --> 00:47:53,160 Mora biti plavo, Eddie. Plavo. U redu. 780 00:47:49,800 --> 00:47:55,040 ovdje. Vozačeva vrata, plavi Ford iz '92. 781 00:47:53,160 --> 00:47:57,720 Pratnja. Moraš pročitati prokleti list. 782 00:47:55,040 --> 00:47:57,720 Da, vidim. Ja. 783 00:47:59,320 --> 00:48:04,400 Dakle, što je između tebe i Patty? 784 00:48:01,960 --> 00:48:06,840 Nisam vidio neko vrijeme. 785 00:48:04,400 --> 00:48:06,840 Ne. 786 00:48:07,120 --> 00:48:12,200 Ne želim to [ __ ] preopteretiti, druže. 787 00:48:09,880 --> 00:48:13,400 Dobra žena, posebno dobra u krevetu. 788 00:48:12,200 --> 00:48:15,720 Nešto čega se želiš držati, ti 789 00:48:13,400 --> 00:48:15,720 znaš? 790 00:48:20,880 --> 00:48:23,720 Ne tjeraj me da to ponovim. 791 00:48:27,840 --> 00:48:33,920 Trke u Cam Townu. 792 00:48:30,280 --> 00:48:36,360 Ne mogu. Kako si to tako brzo uradio/la? 793 00:48:33,920 --> 00:48:40,280 Jer tako to ide. Ide da da 794 00:48:36,360 --> 00:48:40,280 da da. Tako si pametan/pametna. 795 00:48:43,000 --> 00:48:47,520 U redu. U redu. Imam jedan. 796 00:48:44,760 --> 00:48:47,520 Jesi li spreman/spremna? Aha. 797 00:48:51,440 --> 00:48:56,440 Au. 798 00:48:53,080 --> 00:48:59,360 Možeš li kotrljati jezik? 799 00:48:56,440 --> 00:48:59,360 Hm? Pretpostavljam. 800 00:49:01,560 --> 00:49:05,000 To je dobro. 801 00:49:04,040 --> 00:49:05,160 Jesi li? 802 00:49:05,000 --> 00:49:06,920 Ne. 803 00:49:05,160 --> 00:49:08,680 >> Možeš to. Možeš li Možeš li trilerati 804 00:49:06,920 --> 00:49:10,880 tvoj jezik? 805 00:49:08,680 --> 00:49:10,880 Hm. 806 00:49:11,200 --> 00:49:17,200 U redu. Rrr. Ne, to je... žao mi je. 807 00:49:14,160 --> 00:49:20,480 To... To nije baš blizu. 808 00:49:17,200 --> 00:49:22,240 U redu. Jesi li spreman/spremna? Aha. 809 00:49:20,480 --> 00:49:23,640 Rrr. 810 00:49:22,240 --> 00:49:24,120 Vau. 811 00:49:23,640 --> 00:49:25,400 Sviđa ti se to? 812 00:49:24,120 --> 00:49:28,240 >> To je dobro. 813 00:49:25,400 --> 00:49:28,240 Vrlo seksi. 814 00:49:37,400 --> 00:49:43,200 Da. 815 00:49:38,400 --> 00:49:43,200 Hajde, Jaimy. Hajde. Broj dva. 816 00:49:43,520 --> 00:49:46,440 O. 817 00:49:44,160 --> 00:49:49,760 >> Broj dva. To je moja djevojka. Hajde, 818 00:49:46,440 --> 00:49:52,360 Jaimy. E, to je moja djevojka. To je moja 819 00:49:49,760 --> 00:49:54,480 djevojko. Bože moj. 820 00:49:52,360 --> 00:49:57,640 Gdje ovo pronalaziš? 821 00:49:54,480 --> 00:49:57,640 Fantastično je. 822 00:49:59,320 --> 00:50:04,920 Vrlo lijep alat. 823 00:50:01,680 --> 00:50:04,920 Igrač za odabir. 824 00:50:05,720 --> 00:50:08,120 Hej. 825 00:50:07,200 --> 00:50:10,000 Što je s vama? Svima vama 826 00:50:08,120 --> 00:50:12,240 Je li tako? 827 00:50:10,000 --> 00:50:12,240 Dobro. 828 00:50:12,520 --> 00:50:15,720 Mhm. 829 00:50:14,400 --> 00:50:17,360 Pogledajte to. 830 00:50:15,720 --> 00:50:19,040 Pogledaj je. 831 00:50:17,360 --> 00:50:21,640 Nisam vidio ovako sretnu od tada 832 00:50:19,040 --> 00:50:24,200 otkako je rodila bebu. 833 00:50:21,640 --> 00:50:26,640 O, prelijepa je. 834 00:50:24,200 --> 00:50:29,720 Samo naprijed, Janie. 835 00:50:26,640 --> 00:50:29,720 Hajde, djevojko. 836 00:50:34,840 --> 00:50:38,560 Samo naprijed. 837 00:50:36,200 --> 00:50:40,160 Dođi ovamo. Dođi ovamo. 838 00:50:38,560 --> 00:50:42,480 Dođi ovamo. Šta si ti? 839 00:50:40,160 --> 00:50:42,480 rotkvica? 840 00:50:44,240 --> 00:50:47,920 Tako si dobar/dobra. 841 00:50:46,800 --> 00:50:49,760 Tako si dobar/dobra. 842 00:50:47,920 --> 00:50:52,200 Tako te dobro boli. 843 00:50:49,760 --> 00:50:52,200 Mhm. 844 00:51:20,920 --> 00:51:23,080 Mhm. 845 00:51:23,360 --> 00:51:25,960 Moram ići. 846 00:51:27,000 --> 00:51:30,360 Dajte i meni ovo na miru. 847 00:52:37,920 --> 00:52:42,440 >> Polako, čovječe. Drži se, u redu, 848 00:52:40,080 --> 00:52:43,720 droga/drugarica? 849 00:52:42,440 --> 00:52:46,640 Siđi s mene. 850 00:52:43,720 --> 00:52:48,240 Smiri se. U redu, uhvatio si ga. 851 00:52:46,640 --> 00:52:50,240 Čuvaj se za njega. 852 00:52:48,240 --> 00:52:51,440 Uradiću ovo brzo. 853 00:52:50,240 --> 00:52:52,800 Siđi s mene. 854 00:52:51,440 --> 00:52:56,200 Pusti me. Terry, sve će biti tako. 855 00:52:52,800 --> 00:52:56,200 Dobro. Drži se, druže. 856 00:53:08,440 --> 00:53:10,680 Pauza. 857 00:53:10,840 --> 00:53:13,200 Pauza. 858 00:53:42,920 --> 00:53:47,680 Umorna je. 859 00:53:45,280 --> 00:53:47,680 Uspjeli ste. 860 00:53:48,120 --> 00:53:50,840 Možeš ovo. 861 00:53:53,200 --> 00:53:56,160 To je to. 862 00:53:54,720 --> 00:53:58,680 Dobro je. 863 00:53:56,160 --> 00:53:58,680 To je dobro. 864 00:54:45,920 --> 00:54:52,840 400 u lijevoj traci. Hej, plavo svjetlo. 865 00:54:49,120 --> 00:54:55,520 Jack McAdams '69 Camaro sa 522 kubika 866 00:54:52,840 --> 00:54:57,720 inča. Veliki blok Chevy sa Dartom 867 00:54:55,520 --> 00:55:01,360 aluminijske glave i Dart usis. On je 868 00:54:57,720 --> 00:55:03,360 trkajući se sa Chargerom iz '68. u vlasništvu Santuccija. 869 00:55:01,360 --> 00:55:05,880 I on je iz Cliftona. Dakle, par 870 00:55:03,360 --> 00:55:08,800 Momci iz Cliftona, New Jersey, spremni za 871 00:55:05,880 --> 00:55:08,800 ići na utrke. 872 00:55:10,000 --> 00:55:14,800 McAdams sa 502 na zelenom svjetlu. 873 00:55:12,880 --> 00:55:17,960 Ne može biti mnogo bolje od toga. 874 00:55:14,800 --> 00:55:17,960 On odnosi pobjedu. 875 00:55:20,920 --> 00:55:23,840 Što nije u redu, Edi? 876 00:55:25,360 --> 00:55:28,200 Što ti misliš? 877 00:55:29,080 --> 00:55:32,000 Hajde, Dženi. 878 00:55:35,000 --> 00:55:39,640 Šta? Hoćeš da kažeš? 879 00:55:37,800 --> 00:55:41,920 Mislio sam šta? 880 00:55:39,640 --> 00:55:45,000 Šta si, šta si mislio/mislila? 881 00:55:41,920 --> 00:55:45,000 Ti si žena mog brata. 882 00:55:45,960 --> 00:55:48,960 Ti si žena mog brata. 883 00:55:50,240 --> 00:55:53,040 Što ćeš uraditi? Ideš. 884 00:55:51,200 --> 00:55:53,880 da se razvedem od njega? 885 00:55:53,040 --> 00:55:55,400 Misliš da ćeš se razvesti od njega 886 00:55:53,880 --> 00:55:58,160 i pobjegni sa mnom i živjet ćemo sretno 887 00:55:55,400 --> 00:55:58,160 zauvijek poslije? 888 00:56:10,600 --> 00:56:13,520 Dakle, što je to? 889 00:56:16,200 --> 00:56:18,560 Da. 890 00:56:19,080 --> 00:56:21,800 Pretpostavljam da jeste. 891 00:56:52,360 --> 00:56:55,720 Zdravo. 892 00:56:54,000 --> 00:56:58,800 Hej. 893 00:56:55,720 --> 00:57:01,280 Hej. Kako si? 894 00:56:58,800 --> 00:57:01,280 Uđi. 895 00:57:10,040 --> 00:57:14,680 Lijepo mjesto. 896 00:57:12,040 --> 00:57:14,680 Sviđa ti se? 897 00:57:14,920 --> 00:57:17,240 Ne. 898 00:57:20,120 --> 00:57:25,040 Možete li koristiti svoje kupatilo? 899 00:57:22,720 --> 00:57:25,040 Da. 900 00:57:54,160 --> 00:57:56,600 >> Onda. 901 00:58:13,360 --> 00:58:16,720 Mora da postoji slika, zar ne? 902 00:58:24,800 --> 00:58:27,480 Danas sam odustao/la. 903 00:58:27,600 --> 00:58:31,520 Koja fabrika? 904 00:58:29,560 --> 00:58:32,640 Da, idem na jug. 905 00:58:31,520 --> 00:58:35,320 Šta? 906 00:58:32,640 --> 00:58:37,080 Da, Gainesville. Gainesville, Florida. 907 00:58:35,320 --> 00:58:39,840 Mislim da je to dobro mjesto. Imaju 908 00:58:37,080 --> 00:58:39,840 odlična staza tamo. 909 00:58:41,120 --> 00:58:45,560 Ne razumijem. 910 00:58:43,680 --> 00:58:47,440 Mislim, imamo odlično okruženje ovdje. Mi smo 911 00:58:45,560 --> 00:58:49,040 zarađivanje novca. Dobro ti ide s 912 00:58:47,440 --> 00:58:50,760 rase. Ne razumijem. 913 00:58:49,040 --> 00:58:52,520 >> Nemam šta dobiti. Samo mi treba 914 00:58:50,760 --> 00:58:55,360 promjena pejzaža. 915 00:58:52,520 --> 00:58:56,720 Promjena pejzaža? 916 00:58:55,360 --> 00:58:58,280 A šta nije u redu s pejzažom, zar ne? 917 00:58:56,720 --> 00:58:59,400 ovdje, ha? 918 00:58:58,280 --> 00:59:00,800 I šta oni imaju tamo dole što mi 919 00:58:59,400 --> 00:59:04,040 Zar nemate jednu ovdje? Pa, imaju pjesmu. 920 00:59:00,800 --> 00:59:04,040 gdje se mogu takmičiti tokom cijele godine. 921 00:59:05,000 --> 00:59:07,360 On kaže. 922 00:59:09,440 --> 00:59:13,360 I sve se vrti oko tebe, zar ne? 923 00:59:13,640 --> 00:59:16,880 Mislim, ti, ti, ti odlučuješ. 924 00:59:15,360 --> 00:59:18,440 uradi nešto i bum, jednostavno to uradiš. 925 00:59:16,880 --> 00:59:21,720 Nema razgovora. 926 00:59:18,440 --> 00:59:21,720 Bez razmišljanja. 927 00:59:22,000 --> 00:59:26,200 I otišao si od kuće prije 2 sedmice. 928 00:59:24,480 --> 00:59:28,760 Nema objašnjenja. Nikad ne dolaziš. 929 00:59:26,200 --> 00:59:28,760 više. 930 00:59:29,160 --> 00:59:31,440 O. 931 00:59:32,640 --> 00:59:35,400 U svakom slučaju, možda nisi jedini. 932 00:59:33,880 --> 00:59:38,080 s velikim vijestima. Možda imam neke vijesti, 933 00:59:35,400 --> 00:59:41,480 također, znaš? O, da? Da. 934 00:59:38,080 --> 00:59:41,480 Kao na primjer? Kakve su tvoje novosti? 935 00:59:44,120 --> 00:59:50,120 Očekujem još jedno dijete. 936 00:59:47,160 --> 00:59:50,120 Dženis je trudna. 937 00:59:51,720 --> 00:59:55,840 Šta? 938 00:59:52,760 --> 00:59:57,880 Čestitam, čovječe. Hvala. 939 00:59:55,840 --> 00:59:59,640 Bez riječi sam. Da, nadam se da je dječak. 940 00:59:57,880 --> 01:00:02,720 ovaj put. 941 00:59:59,640 --> 01:00:04,600 Nadam se da ću ti roditi nećaka, znaš? 942 01:00:02,720 --> 01:00:06,720 Daj Raheli brata. 943 01:00:04,600 --> 01:00:08,720 Imati porodicu. Slušaj prije nego što prekineš. 944 01:00:06,720 --> 01:00:12,520 van, možda ćeš svratiti do kuće unutra 945 01:00:08,720 --> 01:00:12,520 Barem jednom, ha? Reci zbogom ljudima. 946 01:00:18,440 --> 01:00:20,920 Dženis! 947 01:00:31,040 --> 01:00:33,640 Dženis! 948 01:00:35,960 --> 01:00:38,360 DA! 949 01:00:37,400 --> 01:00:40,120 DŽENIS! 950 01:00:38,360 --> 01:00:42,760 ZAŽELI ŽELJU. 951 01:00:40,120 --> 01:00:42,760 VELIKI DEČKO. 952 01:00:46,880 --> 01:00:50,120 U REDU. 953 01:00:48,200 --> 01:00:51,640 Je li se ostvarilo? Ne, još ne. 954 01:00:50,120 --> 01:00:53,240 >> Sretan rođendan, dušo. 955 01:00:51,640 --> 01:00:55,800 Hvala ti, draga/dragi. 956 01:00:53,240 --> 01:00:58,480 Hvala ti. Janice. 957 01:00:55,800 --> 01:00:58,480 Šta on jede? 958 01:00:58,520 --> 01:01:02,640 Dušo, stavi ovo unutra. Ne radi. 959 01:00:59,920 --> 01:01:02,640 okreni zrak. 960 01:01:04,800 --> 01:01:08,520 Pogledajte svu ovu hranu u smeću. 961 01:01:09,880 --> 01:01:13,960 Sviđa li ti se Frank? Oh, ne, hvala. 962 01:01:11,520 --> 01:01:13,960 >> Ne, hvala. 963 01:01:14,480 --> 01:01:18,640 Dobro sam. Ne, hvala. 964 01:01:16,320 --> 01:01:18,640 Ne, hvala. 965 01:01:20,880 --> 01:01:24,120 Knjiga. 966 01:01:22,560 --> 01:01:25,040 Knjiga. 967 01:01:24,120 --> 01:01:27,640 Zdravo. 968 01:01:25,040 --> 01:01:27,640 Kako si? / Kako si? 969 01:01:31,000 --> 01:01:35,520 Znam, ali već znam. 970 01:01:33,760 --> 01:01:36,880 Istina je da je Scotty zapravo vrlo 971 01:01:35,520 --> 01:01:39,000 Dobar dečko. Samo mu moraš dati 972 01:01:36,880 --> 01:01:40,520 prilika. 973 01:01:39,000 --> 01:01:43,960 Jeste li ikada samo sjeli i razgovarali sa 974 01:01:40,520 --> 01:01:45,520 njega? Možemo razgovarati. Prestani. U pravu si. 975 01:01:43,960 --> 01:01:48,160 Siguran sam. 976 01:01:45,520 --> 01:01:50,880 Radije bih imao Eddieja. 977 01:01:48,160 --> 01:01:54,280 Tip je idiot. 978 01:01:50,880 --> 01:01:54,280 [__] taj mali [__] 979 01:01:55,880 --> 01:01:59,720 Psst. Jesi li lud? Neko bi mogao čuti. 980 01:01:58,080 --> 01:02:02,320 Ti. Dječaku je rođendan, jer 981 01:01:59,720 --> 01:02:02,320 Za ime Boga. 982 01:02:03,280 --> 01:02:07,840 Pitam se čije je dijete rodila. 983 01:02:05,120 --> 01:02:09,480 nju. Ona je tako loša. 984 01:02:07,840 --> 01:02:11,040 Koja je razlika? Isto je. 985 01:02:09,480 --> 01:02:14,520 genski fond. 986 01:02:11,040 --> 01:02:17,320 To je tako čudno. 987 01:02:14,520 --> 01:02:17,320 Treba mi još jedno pivo. 988 01:02:29,040 --> 01:02:33,400 Hej Terry. Hej. Znam da si to ti. 989 01:02:31,840 --> 01:02:34,440 Rođendan, čovječe. 990 01:02:33,400 --> 01:02:36,640 Rođendan. 991 01:02:34,440 --> 01:02:36,640 Hvala. 992 01:02:53,600 --> 01:02:56,640 Sretan rođendan, čovječe. 993 01:03:57,400 --> 01:04:01,080 >> [ __ ] 994 01:03:58,920 --> 01:04:01,080 Šta? 995 01:04:06,880 --> 01:04:10,200 Ako [__] [__] 996 01:04:12,160 --> 01:04:16,200 Praviš [__] od mene, 997 01:04:13,600 --> 01:04:16,200 je li tako? 998 01:04:20,400 --> 01:04:26,280 Ludim svih ovih dana. 999 01:04:24,200 --> 01:04:27,760 i vas dvoje ste ovdje. 1000 01:04:26,280 --> 01:04:30,120 Ne znam o čemu pričaš. 1001 01:04:27,760 --> 01:04:31,880 Jesi li to uradio/la u našem krevetu? 1002 01:04:30,120 --> 01:04:33,520 Ha? 1003 01:04:31,880 --> 01:04:35,160 Naravno da jesi. 1004 01:04:33,520 --> 01:04:36,920 Svih onih dana kada si bio sam, vjerovatno si udarao 1005 01:04:35,160 --> 01:04:38,320 svaku sobu u kući, zar ne? 1006 01:04:36,920 --> 01:04:40,640 Reci mi nešto, jesi li ga [__] upoznao/la? 1007 01:04:38,320 --> 01:04:42,800 pred našom bebom, zar ne? 1008 01:04:40,640 --> 01:04:44,880 Bolestan si. Ućuti! 1009 01:04:42,800 --> 01:04:46,720 Kako si to mogla uraditi, Janie? Kako si mogla 1010 01:04:44,880 --> 01:04:49,000 Radiš li mi ovo? KAKO SI MOGAO/MOGLA [__] MOJ 1011 01:04:46,720 --> 01:04:52,480 BRATE, KAKO SI TO MOGIO URADITI? 1012 01:04:49,000 --> 01:04:55,000 >> LUD SI. ZATVORI SE! 1013 01:04:52,480 --> 01:04:56,720 Reci mi jednu stvar. 1014 01:04:55,000 --> 01:05:00,720 Hoću li postati tata? 1015 01:04:56,720 --> 01:05:00,720 Ili ću postati ujak? 1016 01:05:01,920 --> 01:05:06,080 Zato je i otišao, zar ne? 1017 01:05:04,520 --> 01:05:07,320 Šta? 1018 01:05:06,080 --> 01:05:09,920 Da. 1019 01:05:07,320 --> 01:05:09,920 Zato je i otišao. 1020 01:05:10,640 --> 01:05:15,320 Edi. 1021 01:05:12,240 --> 01:05:15,320 Edi, Teri. 1022 01:05:16,720 --> 01:05:20,960 Edi, otvori vrata. 1023 01:05:18,400 --> 01:05:23,840 Važno je. 1024 01:05:20,960 --> 01:05:23,840 Hajde, Edi. 1025 01:05:24,560 --> 01:05:27,040 Bilo je! 1026 01:05:53,000 --> 01:05:58,040 Bilo je. 1027 01:05:55,440 --> 01:05:58,040 Scully. 1028 01:06:04,600 --> 01:06:07,320 Šta ti, dovraga, hoćeš, ti [__] 1029 01:06:05,840 --> 01:06:10,240 komad [__] 1030 01:06:07,320 --> 01:06:10,240 Tata kaže zdravo. 1031 01:06:11,680 --> 01:06:15,960 Ona je prelijepa djevojka i volim je. 1032 01:06:14,840 --> 01:06:16,880 I učinio bih sve na svijetu za 1033 01:06:15,960 --> 01:06:18,600 nju. 1034 01:06:16,880 --> 01:06:19,880 A ti, TI [__] OSUĐENIČE NISKOG ŽIVOTA, 1035 01:06:18,600 --> 01:06:23,600 A TI dolaziš ovdje i pljuješ po 1036 01:06:19,880 --> 01:06:26,040 nju? Ti [__] si pljunuo/pljunula na mene? 1037 01:06:23,600 --> 01:06:27,840 Ti [__] joj se ponovo približiš, 1038 01:06:26,040 --> 01:06:30,400 i ubiću te. 1039 01:06:27,840 --> 01:06:30,400 Razumiješ li? 1040 01:06:32,240 --> 01:06:37,480 Jadan/jadna si. 1041 01:06:34,440 --> 01:06:37,480 Bolje provjeri hlače, Eddie. 1042 01:07:27,640 --> 01:07:30,240 >> Hvala vam. 1043 01:07:56,920 --> 01:07:59,880 Knjiga, Dženi. 1044 01:07:59,920 --> 01:08:02,920 Hej, slušaj. 1045 01:08:28,880 --> 01:08:31,359 Zdravo. 1046 01:08:29,960 --> 01:08:32,480 Hej Eddie, ovdje Lenny. Kako si? 1047 01:08:31,359 --> 01:08:33,520 Radiš li? 1048 01:08:32,480 --> 01:08:34,680 O. 1049 01:08:33,520 --> 01:08:35,640 Zdravo Leni. 1050 01:08:34,680 --> 01:08:39,000 Šta ima? 1051 01:08:35,640 --> 01:08:40,400 Pa, u nevolji sam. Šta? 1052 01:08:39,000 --> 01:08:42,120 Moram nešto kupiti za Jacka. 1053 01:08:40,400 --> 01:08:44,040 upravo sada i treba mi neko s kim mogu ići 1054 01:08:42,120 --> 01:08:45,520 Šta se desilo sa Terryjem? 1055 01:08:44,040 --> 01:08:47,359 Terry, ja-ja ne znam. Nazvao me je i 1056 01:08:45,520 --> 01:08:49,400 Rekao je da ne može doći. Da. 1057 01:08:47,359 --> 01:08:50,359 Rekao je da ćeš to uraditi sa mnom. 1058 01:08:49,400 --> 01:08:52,640 I. 1059 01:08:50,359 --> 01:08:52,640 U redu. 1060 01:09:30,680 --> 01:09:33,040 >> [ __ ] 1061 01:09:56,160 --> 01:09:59,240 Utičnica. 1062 01:09:57,880 --> 01:10:00,800 I. 1063 01:09:59,240 --> 01:10:02,120 To je Eddie. Isuse, nećeš valjda 1064 01:10:00,800 --> 01:10:04,040 Vjeruj šta se dogodilo. Je li Lenny uspio? 1065 01:10:02,120 --> 01:10:06,000 tamo pozadi? 1066 01:10:04,040 --> 01:10:07,920 Da, vratio se bez ikakvih problema. 1067 01:10:06,000 --> 01:10:09,840 On i dva policajca. 1068 01:10:07,920 --> 01:10:11,200 [__] 1069 01:10:09,840 --> 01:10:13,000 Gdje si, dovraga? 1070 01:10:11,200 --> 01:10:14,000 Ne brini. Morao sam ga se riješiti. 1071 01:10:13,000 --> 01:10:15,680 automobil. 1072 01:10:14,000 --> 01:10:18,200 Zamalo sam uhvatio svog potencijalnog klijenta, ali 1073 01:10:15,680 --> 01:10:18,200 Izgubio/la sam ih. 1074 01:10:18,520 --> 01:10:21,480 Šta se, dovraga, desilo? 1075 01:10:23,280 --> 01:10:25,680 Utičnica. 1076 01:10:26,680 --> 01:10:31,800 Želite li znati šta se dogodilo? 1077 01:10:28,480 --> 01:10:31,800 Pitaj svog [__] brata. 1078 01:10:40,480 --> 01:10:46,280 Dobili ste Terryja, Janie i Rachel. 1079 01:10:42,680 --> 01:10:46,280 Molimo vas da nam ostavite poruku nakon zvučnog signala. 1080 01:10:47,520 --> 01:10:50,640 Zdravo. 1081 01:10:49,440 --> 01:10:51,880 Zdravo. 1082 01:10:50,640 --> 01:10:53,040 Janie, ako si tu, možeš li molim te 1083 01:10:51,880 --> 01:10:55,120 Podići slušalicu? Moram razgovarati s 1084 01:10:53,040 --> 01:10:57,840 Frotir. 1085 01:10:55,120 --> 01:10:57,840 Ima li koga tamo? 1086 01:10:59,040 --> 01:11:04,560 Dobro sam. 1087 01:11:02,080 --> 01:11:04,560 Frotir 1088 01:11:04,680 --> 01:11:07,000 Slušaj, moramo razgovarati. Znam šta. 1089 01:11:05,880 --> 01:11:09,120 Desilo se. 1090 01:11:07,000 --> 01:11:12,400 Ja 1091 01:11:09,120 --> 01:11:12,400 Zaista moram razgovarati s tobom, čovječe. 1092 01:11:13,200 --> 01:11:17,360 U redu, samo 1093 01:11:14,880 --> 01:11:19,560 Nazovi me čim dobiješ ovu poruku. 1094 01:11:17,360 --> 01:11:22,720 Molim te. I 1095 01:11:19,560 --> 01:11:22,720 I kloni se Jacka. 1096 01:12:06,480 --> 01:12:10,800 I. 1097 01:12:08,040 --> 01:12:10,800 Znam šta želiš. 1098 01:12:11,880 --> 01:12:14,880 Evo dolazi voz. 1099 01:12:16,480 --> 01:12:21,600 Evo dolazi voz. 1100 01:12:19,440 --> 01:12:24,000 Ču-ču. 1101 01:12:21,600 --> 01:12:24,000 Ču-ču. 1102 01:12:26,400 --> 01:12:30,000 Ne, ne mogu. Dosta je. Ne mogu to uraditi. 1103 01:12:28,600 --> 01:12:31,040 sada. 1104 01:12:30,000 --> 01:12:32,840 U redu, rekao sam ti da me ne zoveš. 1105 01:12:31,040 --> 01:12:34,560 tokom ovoga. 1106 01:12:32,840 --> 01:12:36,760 U redu, moram ići. 1107 01:12:34,560 --> 01:12:37,800 Moram ići. Imam nekoga ovdje. 1108 01:12:36,760 --> 01:12:40,280 U redu. 1109 01:12:37,800 --> 01:12:40,280 Ču-ču. 1110 01:12:40,880 --> 01:12:43,320 U redu, nazvat ću te kasnije. 1111 01:12:42,240 --> 01:12:45,440 U redu. 1112 01:12:43,320 --> 01:12:45,440 Doviđenja. 1113 01:12:56,080 --> 01:12:59,800 >> Mogu objasniti. 1114 01:12:57,640 --> 01:13:02,480 Dakle, onda 1115 01:12:59,800 --> 01:13:05,080 to je bila namještaljka. 1116 01:13:02,480 --> 01:13:06,880 Očigledno je da je ovo namještaljka. 1117 01:13:05,080 --> 01:13:10,200 Znao/la si za to. 1118 01:13:06,880 --> 01:13:12,160 Znam. Ti? Znam. Ja? 1119 01:13:10,200 --> 01:13:13,760 Lenny, svi mi imamo [ __ ] 1120 01:13:12,160 --> 01:13:16,160 >> Slušaj, Jackie. 1121 01:13:13,760 --> 01:13:18,120 Bilo je glupo [__] ono što je Terry uradio. 1122 01:13:16,160 --> 01:13:21,280 uradio/la. 1123 01:13:18,120 --> 01:13:21,280 Ali znam zašto je to uradio. 1124 01:13:22,240 --> 01:13:25,120 Bio je za mnom. 1125 01:13:25,440 --> 01:13:27,960 Ne ti. 1126 01:13:34,480 --> 01:13:37,240 Moj Camaro 1127 01:13:43,880 --> 01:13:48,040 Tvoje je. 1128 01:13:45,960 --> 01:13:50,600 Možeš ga prodati, isjeckati, šta god. Ja 1129 01:13:48,040 --> 01:13:53,440 Nije me briga. 1130 01:13:50,600 --> 01:13:55,120 Samo ostavi Terryja na miru. 1131 01:13:53,440 --> 01:13:58,320 I obećavam, Jackie, nikada nećeš. 1132 01:13:55,120 --> 01:13:58,320 vidjeti ili čuti od nas ponovo. 1133 01:14:02,160 --> 01:14:05,240 Možeš li to podnijeti? 1134 01:14:09,880 --> 01:14:12,160 I. 1135 01:14:15,840 --> 01:14:18,040 Naravno. 1136 01:14:18,800 --> 01:14:21,240 Hvala. 1137 01:15:16,600 --> 01:15:18,880 >> Da. 1138 01:15:22,560 --> 01:15:25,040 Hvala. 1139 01:15:32,840 --> 01:15:35,240 Tri. 1140 01:15:37,320 --> 01:15:42,240 Danas sam obavljao dostave. Bio sam 1141 01:15:39,760 --> 01:15:44,840 blizu tržnog centra, pa sam svratio 1142 01:15:42,240 --> 01:15:44,840 podigao ga. 1143 01:15:45,480 --> 01:15:49,600 Mislim da je malo veliko. 1144 01:15:47,760 --> 01:15:52,680 Da, to je to. 1145 01:15:49,600 --> 01:15:54,400 To je veličina pet. Nosim veličinu dva, ali 1146 01:15:52,680 --> 01:15:55,680 [ __ ] prodavačica. Rekla sam joj da si 1147 01:15:54,400 --> 01:15:57,320 malo. Zaista jeste 1148 01:15:55,680 --> 01:15:59,840 lijepo ipak. 1149 01:15:57,320 --> 01:15:59,840 Možda je to zbog praktičnosti. 1150 01:16:00,640 --> 01:16:03,880 Onda bi barem mogao pokušati. Sve 1151 01:16:02,680 --> 01:16:05,360 desno. 1152 01:16:03,880 --> 01:16:06,560 Vratiću to sutra ako je previše. 1153 01:16:05,360 --> 01:16:09,160 veliki. 1154 01:16:06,560 --> 01:16:09,160 Odlično je. 1155 01:16:33,160 --> 01:16:35,600 Dobro, 1156 01:16:41,160 --> 01:16:43,760 Šta je ovo? 1157 01:16:50,560 --> 01:16:54,080 Oče, hm 1158 01:16:52,240 --> 01:16:56,560 Pohađat ću neke kurseve u 1159 01:16:54,080 --> 01:16:59,840 jesen. Razgovarala sam s majkom o 1160 01:16:56,560 --> 01:17:00,920 to i ona je spremna brinuti se o Rachel, tako da 1161 01:16:59,840 --> 01:17:02,280 Razgovarao/la si sa svojom majkom prije nego što si 1162 01:17:00,920 --> 01:17:03,800 razgovarao/razgovarala sa mnom? 1163 01:17:02,280 --> 01:17:05,480 Da, htio sam s tobom razgovarati o 1164 01:17:03,800 --> 01:17:08,520 ali sam samo htio biti siguran da 1165 01:17:05,480 --> 01:17:08,520 Rachel bi bila u redu. 1166 01:17:14,320 --> 01:17:17,200 Teri, 1167 01:17:15,880 --> 01:17:19,000 Mislim, šta ako, šta ako želim da dobijem 1168 01:17:17,200 --> 01:17:22,920 Posao ili nešto slično? Ne znam kako to da uradim. 1169 01:17:19,000 --> 01:17:24,000 bilo šta. Za šta ti treba posao? 1170 01:17:22,920 --> 01:17:25,320 Zar ti ne dajem sve što ti treba? 1171 01:17:24,000 --> 01:17:28,080 beba? 1172 01:17:25,320 --> 01:17:30,840 Zar ti ne dajem sve što ti treba? 1173 01:17:28,080 --> 01:17:30,840 Ne baš sve. 1174 01:17:35,240 --> 01:17:39,320 Kakva je razlika što ja 1175 01:17:36,520 --> 01:17:39,320 Osjećam to, zar ne? 1176 01:17:40,000 --> 01:17:44,000 Uradit ćeš šta god hoćeš. 1177 01:17:40,920 --> 01:17:44,000 [__] ti to ionako želiš. 1178 01:17:48,560 --> 01:17:51,880 Hoćeš li ikada to pustiti? 1179 01:17:55,920 --> 01:17:59,200 Trebam li to pustiti? 1180 01:18:01,280 --> 01:18:06,320 Kada 1181 01:18:02,480 --> 01:18:06,320 Kada bih trebao/trebala to pustiti? 1182 01:18:08,040 --> 01:18:10,200 Ha? 1183 01:18:11,920 --> 01:18:15,440 Sada sam 1184 01:18:13,800 --> 01:18:17,240 Danas svi čuvari aviona kažu da imamo 1185 01:18:15,440 --> 01:18:21,920 Odlične linije, zar ne? Kad ih zalijepiš 1186 01:18:17,240 --> 01:18:23,200 Automobili su se rasipali svih ovih godina. 1187 01:18:21,920 --> 01:18:25,960 Bilo koji od njih će izgledati 1188 01:18:23,200 --> 01:18:25,960 isti. Svi su oni samo 1189 01:18:26,080 --> 01:18:32,480 I ne mogu čak ni razgovarati s tobom. Nemoj čak ni 1190 01:18:30,320 --> 01:18:32,480 pokušaj. 1191 01:18:34,320 --> 01:18:37,200 O, o, o. 1192 01:18:37,320 --> 01:18:39,520 Ovdje dolje 1193 01:18:38,800 --> 01:18:41,920 do 1194 01:18:39,520 --> 01:18:41,920 od. 1195 01:18:43,640 --> 01:18:46,120 >> Moram ići. 1196 01:18:51,160 --> 01:18:56,120 Stani. Sad te vidim. 1197 01:18:54,280 --> 01:18:58,480 Ne mogu ići. 1198 01:18:56,120 --> 01:18:58,480 Ne možeš ići. 1199 01:18:58,840 --> 01:19:05,320 Idi. 1200 01:19:00,760 --> 01:19:05,320 Nije fer. Ostani tu. U redu je. 1201 01:19:37,200 --> 01:19:39,440 Knjiga. 1202 01:19:42,840 --> 01:19:45,240 Knjiga. 1203 01:19:47,800 --> 01:19:51,040 Je li Terry već kod kuće? Zaista moram razgovarati. 1204 01:19:49,640 --> 01:19:53,280 njega. 1205 01:19:51,040 --> 01:19:56,000 Ne, upravo je zvao. Rekao je da hoće. 1206 01:19:53,280 --> 01:19:56,000 zakasniti. 1207 01:19:58,920 --> 01:20:04,200 Mogu li razgovarati s tobom? 1208 01:20:01,360 --> 01:20:07,120 Šta želiš? 1209 01:20:04,200 --> 01:20:07,120 Mogu li ući, dušo? 1210 01:20:34,080 --> 01:20:36,880 Teri zna. 1211 01:20:37,280 --> 01:20:40,160 Da, znam. 1212 01:20:41,640 --> 01:20:45,560 Slušaj, sve će biti u redu. 1213 01:20:43,520 --> 01:20:48,080 Je li to tačno? Je li to tačno. Ja ću se pobrinuti za to. 1214 01:20:45,560 --> 01:20:48,080 sve. 1215 01:20:49,200 --> 01:20:51,880 Slušaj, pokušavao sam da te vidim, 1216 01:20:50,240 --> 01:20:54,440 Janie. 1217 01:20:51,880 --> 01:20:57,480 Od tada 1218 01:20:54,440 --> 01:21:00,240 Terry mi je pričao o 1219 01:20:57,480 --> 01:21:00,240 O čemu? 1220 01:21:00,800 --> 01:21:04,880 Da ćeš imati još jedno dijete. 1221 01:21:11,760 --> 01:21:14,680 O, Kriste. 1222 01:21:16,520 --> 01:21:21,000 Žao mi je. 1223 01:21:18,600 --> 01:21:23,520 Ne uvrijedi se. 1224 01:21:21,000 --> 01:21:26,360 Dobro sam. 1225 01:21:23,520 --> 01:21:26,360 Gotovo je. 1226 01:21:28,280 --> 01:21:30,520 Ne. 1227 01:21:29,240 --> 01:21:32,560 Da. Ne. 1228 01:21:30,520 --> 01:21:34,600 Ne. 1229 01:21:32,560 --> 01:21:37,360 Nemoj to reći. 1230 01:21:34,600 --> 01:21:37,360 Nije gotovo. 1231 01:21:39,000 --> 01:21:41,920 Napuštam grad. 1232 01:21:42,600 --> 01:21:45,800 I želim da pođeš sa mnom. 1233 01:21:52,560 --> 01:21:54,920 Janie. 1234 01:21:59,200 --> 01:22:03,800 Razvod Terry, pobjegni s tobom, pusti me 1235 01:22:02,360 --> 01:22:07,000 sve, 1236 01:22:03,800 --> 01:22:09,280 živite sretno do kraja života, zar ne? 1237 01:22:07,000 --> 01:22:11,720 Ne znam. Ti znaš. 1238 01:22:09,280 --> 01:22:14,920 Ne znam ništa o sretnom završetku u životu. 1239 01:22:11,720 --> 01:22:14,920 Ne znam šta to znači. 1240 01:22:16,400 --> 01:22:20,520 Slušaj, 1241 01:22:17,680 --> 01:22:20,520 sve što znam je 1242 01:22:21,040 --> 01:22:24,080 da želim biti s tobom. 1243 01:22:25,760 --> 01:22:27,920 Janie. 1244 01:22:29,040 --> 01:22:31,880 Volim Ne. 1245 01:22:33,480 --> 01:22:38,400 Izlazi odavde, molim te. Samo idi. Samo 1246 01:22:41,080 --> 01:22:43,840 Ne mogu ovo uraditi. 1247 01:22:43,960 --> 01:22:46,240 Ne mogu to uraditi. 1248 01:22:48,680 --> 01:22:54,080 Želiš li razgovarati s Terryjem? 1249 01:22:50,920 --> 01:22:54,080 On je kod Jaxa. 1250 01:23:06,920 --> 01:23:10,000 Hej, šta se dešava? 1251 01:23:10,240 --> 01:23:13,320 Terry je duboko [ __ ] 1252 01:23:12,040 --> 01:23:14,840 Šta? 1253 01:23:13,320 --> 01:23:15,760 Daj mi ključeve od auta. 1254 01:23:14,840 --> 01:23:18,960 Uh 1255 01:23:15,760 --> 01:23:18,960 Daj mi ključeve od auta. 1256 01:23:28,960 --> 01:23:33,400 Ne. Moram ići. 1257 01:23:31,200 --> 01:23:33,400 Idi. 1258 01:23:43,120 --> 01:23:46,280 U koje vrijeme završavaš? Jimmy, želim 1259 01:23:44,840 --> 01:23:47,440 da se vratim. 1260 01:23:46,280 --> 01:23:48,480 I pokupi te stvari, u redu? 1261 01:23:47,440 --> 01:23:50,160 Ideš na utakmicu ovog vikenda, 1262 01:23:48,480 --> 01:23:52,720 Je li tako? Da, cijenim to. Da, ne 1263 01:23:50,160 --> 01:23:53,520 Problem. Ideš li s Eddiejem? 1264 01:23:52,720 --> 01:23:54,960 I. 1265 01:23:53,520 --> 01:23:56,280 Povedi ga sa sobom, čovječe. Sljedeći put ću ja to uraditi. 1266 01:23:54,960 --> 01:23:57,680 još par ovih konkretnih stvari 1267 01:23:56,280 --> 01:23:58,600 i slične stvari. 1268 01:23:57,680 --> 01:24:00,440 Dobro si uradio, čovječe. 1269 01:23:58,600 --> 01:24:01,960 To se ne cijeni. Slušaj, uzmi to. 1270 01:24:00,440 --> 01:24:05,080 Zaista lako. Pokaži mu okolinu. Vrati se unutra. 1271 01:24:01,960 --> 01:24:05,080 oko 15 minuta. 1272 01:24:07,240 --> 01:24:13,360 Šta je ovo, dovraga? Ućuti, Jack. 1273 01:24:10,120 --> 01:24:15,360 Ne mrdaj. Šta [__] radiš? 1274 01:24:13,360 --> 01:24:17,640 Da li biste imali nešto protiv? Ostanite gdje jeste, 1275 01:24:15,360 --> 01:24:20,000 Utičnica. 1276 01:24:17,640 --> 01:24:20,000 Tvoj/Tvoja. 1277 01:24:20,040 --> 01:24:25,960 Na koljenima. Oh, to bi ti se sada svidjelo, 1278 01:24:22,160 --> 01:24:29,880 Zar ne bi? Ućuti i uradi to. 1279 01:24:25,960 --> 01:24:29,880 Praviš ogromnu grešku, Eddie. 1280 01:24:29,920 --> 01:24:32,640 Lezi. 1281 01:24:31,360 --> 01:24:36,000 Prva osoba. 1282 01:24:32,640 --> 01:24:36,000 Ne plaćaš me dovoljno, Jack. 1283 01:24:37,120 --> 01:24:40,200 Stavi ruke na glavu. 1284 01:24:42,720 --> 01:24:47,520 Terry, izlazi odavde. [ __ ] ti. 1285 01:24:46,120 --> 01:24:48,120 Ne budi [__] Znaš ko je ovo. 1286 01:24:47,520 --> 01:24:50,680 Koji je tip? 1287 01:24:48,120 --> 01:24:53,040 >> Ne. Baš si se [ __ ] uzbudio, Eddie. 1288 01:24:50,680 --> 01:24:55,880 Poželiš da zašutiš, Jack. 1289 01:24:53,040 --> 01:24:55,880 Povratak [__]. 1290 01:25:01,080 --> 01:25:05,400 Slušaj, Terry, znam šta radim. 1291 01:25:02,280 --> 01:25:05,400 A sada, hoćete li, molim vas, izaći odavde? 1292 01:25:07,520 --> 01:25:12,640 Nemam baš puno vremena. To je... 1293 01:25:10,080 --> 01:25:12,640 sigurno. 1294 01:25:14,920 --> 01:25:18,400 Što želiš reći? 1295 01:25:17,000 --> 01:25:20,360 Šta? 1296 01:25:18,400 --> 01:25:22,720 Žao mi je. 1297 01:25:20,360 --> 01:25:24,560 Vidiš, priznaješ. 1298 01:25:22,720 --> 01:25:27,040 Ti [ __ ] njega. 1299 01:25:24,560 --> 01:25:30,880 Moj mali brat, ti [__] njega. Jesam li ja 1300 01:25:27,040 --> 01:25:30,880 Da li vam nešto nedostaje? Komad [__] 1301 01:25:34,280 --> 01:25:37,880 Kao [__] Hrist. 1302 01:25:38,080 --> 01:25:41,640 Oh, ne, molim te. Nemoj stati na moje. 1303 01:25:39,760 --> 01:25:43,200 račun. 1304 01:25:41,640 --> 01:25:44,880 Šta, je li to to? 1305 01:25:43,200 --> 01:25:46,360 To je sve što imaš? U redu. [ __ ] 1306 01:25:44,880 --> 01:25:49,800 Čovječe. Smeta li ti ako se malo okrenem? Slušaj, 1307 01:25:46,360 --> 01:25:51,880 Prijatelju. Samo se smiri, u redu? 1308 01:25:49,800 --> 01:25:55,080 Sjednite. 1309 01:25:51,880 --> 01:25:55,080 Sjedni [__]. 1310 01:25:57,800 --> 01:26:00,880 To je dobra djevojka. 1311 01:26:17,520 --> 01:26:21,400 Izgleda da ih je neko imao nekoliko. 1312 01:26:26,600 --> 01:26:29,840 Da vidim da li sam dobro shvatio/la. Ja sam... 1313 01:26:28,240 --> 01:26:31,600 malo sporo ponekad. Ispravite me ako jesam 1314 01:26:29,840 --> 01:26:34,040 pogrešno. Ali vas dvojica ste braća, 1315 01:26:31,600 --> 01:26:34,040 je li tako? 1316 01:26:36,920 --> 01:26:41,840 Da, vidim sličnost. 1317 01:26:40,080 --> 01:26:43,120 I ti, Clint. 1318 01:26:41,840 --> 01:26:45,520 Bila si [__] njegova žena, je li tako? 1319 01:26:43,120 --> 01:26:45,520 je li tako? 1320 01:26:54,080 --> 01:26:57,680 Možda bih trebao da mu ovo dam, ha? 1321 01:26:55,200 --> 01:26:57,680 Šta ti misliš? 1322 01:27:00,800 --> 01:27:04,320 Ne, ne mislim tako, Jack. 1323 01:27:03,080 --> 01:27:07,080 Samo mi reci. 1324 01:27:04,320 --> 01:27:07,080 Kakva je ona? 1325 01:27:07,720 --> 01:27:11,680 Mora da je prilično vruće za [__] iznad tebe. 1326 01:27:09,000 --> 01:27:13,000 brat takav. 1327 01:27:11,680 --> 01:27:14,720 Opet, ne smije se biti previše zahtjevan [__] 1328 01:27:13,000 --> 01:27:18,240 bilo ko od vas. 1329 01:27:14,720 --> 01:27:18,240 Džimi. Ne, želim ovo čuti. 1330 01:27:18,560 --> 01:27:21,400 Je li dobra u oralnom seksu? 1331 01:27:21,920 --> 01:27:25,560 Reci nam oboma jednim uhom. 1332 01:27:24,200 --> 01:27:27,840 Hajde, ne stidi se. Reci prijateljima. 1333 01:27:25,560 --> 01:27:29,160 derište. 1334 01:27:27,840 --> 01:27:31,880 Još bolje, 1335 01:27:29,160 --> 01:27:31,880 Pokaži nam. 1336 01:27:36,320 --> 01:27:39,360 Otvori usta. 1337 01:27:40,040 --> 01:27:44,560 OTVORI SVOJA [__] USTA. 1338 01:27:43,040 --> 01:27:47,480 TO JE TO. 1339 01:27:44,560 --> 01:27:48,920 TO JE TO. Otvori se. Ponašaj se kao veliki dečko. 1340 01:27:47,480 --> 01:27:50,120 Otvori svoja [__] usta i pokazaću ti. 1341 01:27:48,920 --> 01:27:52,480 u 1342 01:27:50,120 --> 01:27:55,800 Pokaži nam šta ona radi. 1343 01:27:52,480 --> 01:27:58,120 Pokaži nam. Šta? Hajde, poliži to. 1344 01:27:55,800 --> 01:27:59,320 Poliži to. Jack. 1345 01:27:58,120 --> 01:27:59,720 Prokletstvo, Jimmy. Ne treba mi ovo. 1346 01:27:59,320 --> 01:28:01,200 [__] 1347 01:27:59,720 --> 01:28:03,160 >> U redu, Jack. Neko uperi pištolj u mene, 1348 01:28:01,200 --> 01:28:04,920 Uradiću [ __ ] s njim. Hajde. 1349 01:28:03,160 --> 01:28:07,320 Džimi, Džimi, on je glupo [__] dete. 1350 01:28:04,920 --> 01:28:08,240 >> Glup je, u redu. Popuši mu. Jimmy, 1351 01:28:07,320 --> 01:28:09,040 Hajde. 1352 01:28:08,240 --> 01:28:09,360 Iznio si svoju poentu. Iznio si svoju poentu. 1353 01:28:09,040 --> 01:28:11,080 tačka. 1354 01:28:09,360 --> 01:28:12,280 >> Da kažem šta želim? Iznijeću svoju poentu. 1355 01:28:11,080 --> 01:28:15,760 >> Molim te, Jimmy, hajde. Misliš da sam ja to uradio. 1356 01:28:12,280 --> 01:28:15,760 Šta pokušavam reći, Jack? [ __ ] to. 1357 01:28:16,680 --> 01:28:20,600 Šta je s njim? 1358 01:28:17,920 --> 01:28:21,000 Zaboravi. Zaboravi? Sve. Zaboravi. 1359 01:28:20,600 --> 01:28:21,880 Uzmi to. 1360 01:28:21,000 --> 01:28:24,000 >> Zaboraviti sve? 1361 01:28:21,880 --> 01:28:24,000 >> Da. 1362 01:28:24,040 --> 01:28:26,920 Došao sam skroz dovde, [__] 1363 01:28:25,360 --> 01:28:28,280 Predivan dan. Rekao sam: "Šta ima, 85" 1364 01:28:26,920 --> 01:28:29,720 "Napolje, kretenu?" 1365 01:28:28,280 --> 01:28:31,120 Jack, mogla sam biti na plaži. 1366 01:28:29,720 --> 01:28:32,400 Ne, Jimmy. Došao sam čak dovde. 1367 01:28:31,120 --> 01:28:33,600 da ti učinim uslugu, Jack, a sada i ti 1368 01:28:32,400 --> 01:28:33,880 Želiš da zaboravim na to. Hajde da to uradimo. 1369 01:28:33,600 --> 01:28:35,160 stvar. 1370 01:28:33,880 --> 01:28:36,440 >> Ne, Jimmy. Jimmy, hajde. Želiš ovo. 1371 01:28:35,160 --> 01:28:37,600 stvar? Ne, ne, ne, ne, ne, Jimmy, nemoj 1372 01:28:36,440 --> 01:28:39,760 Uradi ovo. Nemoj ovo raditi. Kako bi bilo da je u redu? 1373 01:28:37,600 --> 01:28:41,160 Ne, JIMMY. JIMMY. ŠTA? MOJA JE KRIVICA. Želim 1374 01:28:39,760 --> 01:28:42,720 Nadoknadit ću ti to. Obećavam. Hajde. 1375 01:28:41,160 --> 01:28:43,760 >> U redu. U redu. Reci da ti je žao. Žao mi je. 1376 01:28:42,720 --> 01:28:45,600 Žao mi je. Žao mi je, Jimmy. Jesi li ti? 1377 01:28:43,760 --> 01:28:49,120 Je li i tebi žao? Žao mi je. Žao ti je. Meni je. 1378 01:28:45,600 --> 01:28:51,840 Žao mi je, Jimmy. Molim te. Molim te. 1379 01:28:49,120 --> 01:28:51,840 Molim te. 1380 01:28:53,800 --> 01:28:57,560 A ti? Je li ti žao? 1381 01:28:55,960 --> 01:28:59,800 Žao mi je. 1382 01:28:57,560 --> 01:29:03,000 Reci to ponovo. 1383 01:28:59,800 --> 01:29:06,080 Žao mi je. Da, svima nam je žao. 1384 01:29:03,000 --> 01:29:06,080 Svima nam je žao. Žao mi je. 1385 01:29:10,200 --> 01:29:12,600 Da. 1386 01:29:12,640 --> 01:29:16,960 Dobro. 1387 01:29:14,200 --> 01:29:16,960 Ćao, ćao, ćao. 1388 01:29:17,080 --> 01:29:20,080 Drago mi je što smo se upoznali, momci. 1389 01:29:21,240 --> 01:29:26,560 To je lijep [__] pištolj. 1390 01:29:24,080 --> 01:29:26,560 Hvala. 1391 01:29:34,520 --> 01:29:36,960 Šta? 1392 01:29:37,000 --> 01:29:40,240 Razgovarao sam s tobom, Jack. 1393 01:29:44,800 --> 01:29:47,360 Utičnica. 1394 01:29:48,800 --> 01:29:52,160 Samo izađi. 1395 01:29:50,960 --> 01:29:54,960 Žao mi je. 1396 01:29:52,160 --> 01:29:57,480 GUBI SE [ __ ] ODAVDE. KRENI. 1397 01:29:54,960 --> 01:30:00,880 VUCI SVOJU [ __ ] GUZICU ODAVDE. 1398 01:29:57,480 --> 01:30:00,880 [ __ ] KOMAD OD [ __ ] 1399 01:30:01,200 --> 01:30:04,040 [ __ ] OVO. 1400 01:30:14,520 --> 01:30:17,400 >> Žao mi je, čovječe. 1401 01:30:17,720 --> 01:30:21,200 Veoma mi je [__] žao. 1402 01:30:47,280 --> 01:30:51,960 Zdravo. 1403 01:30:49,560 --> 01:30:51,960 Zdravo. 1404 01:30:53,040 --> 01:30:55,480 Uđite. 1405 01:30:57,200 --> 01:31:01,440 Kako si? 1406 01:30:58,560 --> 01:31:01,440 Dobro sam. Dobro sam. 1407 01:31:04,400 --> 01:31:08,600 Hej, ne mogu dugo ostati. Da uh 1408 01:31:08,760 --> 01:31:12,960 Samo sam ti htio donijeti par 1409 01:31:09,760 --> 01:31:14,400 ulaznice za Raceway Park. 1410 01:31:12,960 --> 01:31:17,160 U redu. 1411 01:31:14,400 --> 01:31:19,600 U redu. Hvala. 1412 01:31:17,160 --> 01:31:20,520 Ne znam šta želiš da uradiš, ha? 1413 01:31:19,600 --> 01:31:22,120 Da. 1414 01:31:20,520 --> 01:31:23,320 Tako je. Ne znam. 1415 01:31:22,120 --> 01:31:25,280 Pa, kako si? 1416 01:31:23,320 --> 01:31:26,480 Dobro sam. 1417 01:31:25,280 --> 01:31:27,560 Kako je na poslu? 1418 01:31:26,480 --> 01:31:29,160 Sada je 1419 01:31:27,560 --> 01:31:31,680 ovo. 1420 01:31:29,160 --> 01:31:33,520 Da, sada je sve kompjuterizovano. 1421 01:31:31,680 --> 01:31:34,920 Inventar, 1422 01:31:33,520 --> 01:31:36,240 sjedio/sjedila 1423 01:31:34,920 --> 01:31:38,320 Ne možemo se izvući s istim [__] kao što 1424 01:31:36,240 --> 01:31:39,840 navikao/la sam na to, ali uh 1425 01:31:38,320 --> 01:31:41,680 Knjiga. 1426 01:31:39,840 --> 01:31:43,320 O, zdravo. 1427 01:31:41,680 --> 01:31:45,360 >> tvoj ujak Eddie? 1428 01:31:43,320 --> 01:31:47,040 Oh, toliko je porasla. 1429 01:31:45,360 --> 01:31:49,600 >> Da. Hej. 1430 01:31:47,040 --> 01:31:52,000 Donio/Donijela sam ti nešto. 1431 01:31:49,600 --> 01:31:54,800 O. 1432 01:31:52,000 --> 01:31:54,800 Knjiga. Knjiga. 1433 01:31:57,200 --> 01:32:00,160 Ona je stidljiva. 1434 01:32:01,240 --> 01:32:04,560 Bilo je. 1435 01:32:03,040 --> 01:32:06,200 Dakle, uh 1436 01:32:04,560 --> 01:32:07,880 Janey je počela pohađati nastavu u 1437 01:32:06,200 --> 01:32:08,760 Montclair. 1438 01:32:07,880 --> 01:32:11,080 I. 1439 01:32:08,760 --> 01:32:13,640 Pokušavam shvatiti šta želim da radim. 1440 01:32:11,080 --> 01:32:15,080 Oh, to je to sranje. 1441 01:32:13,640 --> 01:32:17,200 Odlično je. 1442 01:32:15,080 --> 01:32:17,200 I. 1443 01:32:17,680 --> 01:32:23,200 Pa, kako si? 1444 01:32:19,600 --> 01:32:24,440 Dobro sam. Odlično. Trka. 1445 01:32:23,200 --> 01:32:27,120 I uh 1446 01:32:24,440 --> 01:32:28,680 donio je Terryju par karata za... 1447 01:32:27,120 --> 01:32:30,720 uradi Raceway Parku. 1448 01:32:28,680 --> 01:32:31,640 Nadam se da vi možete 1449 01:32:30,720 --> 01:32:32,760 Znaš, kreni stazom. 1450 01:32:31,640 --> 01:32:35,800 sutra. 1451 01:32:32,760 --> 01:32:37,560 Definitivno. Mislim, probaj, zar ne? Da. 1452 01:32:35,800 --> 01:32:41,320 Trebam li napraviti roštilj ili nešto slično? 1453 01:32:37,560 --> 01:32:45,040 U redu. Definitivno želim. Da. 1454 01:32:41,320 --> 01:32:45,040 Možda se možemo malo družiti. Da. 1455 01:32:45,840 --> 01:32:48,480 I uh 1456 01:32:48,640 --> 01:32:52,440 Želiš li pivo ili nešto slično? Ne. Ne, 1457 01:32:51,000 --> 01:32:54,160 Dobro sam. Znaš, imam toliko toga. 1458 01:32:52,440 --> 01:32:57,400 stvari koje moram uraditi prije 1459 01:32:54,160 --> 01:32:57,400 rasa. Dakle. 1460 01:32:57,960 --> 01:33:02,640 Dobro. 1461 01:33:00,000 --> 01:33:03,960 Sretno, Kenny. 1462 01:33:02,640 --> 01:33:06,440 Hvala. 1463 01:33:03,960 --> 01:33:06,440 Čuvaj se. 1464 01:33:24,880 --> 01:33:28,160 Dakle, vidimo se, druže. 1465 01:33:26,880 --> 01:33:30,880 I. 1466 01:33:28,160 --> 01:33:30,880 Apsolutno. 1467 01:34:03,600 --> 01:34:08,680 >> Dušo, zaključao/la si me 1468 01:34:06,400 --> 01:34:10,720 vatrena mačka. 1469 01:34:08,680 --> 01:34:12,880 Uradi to na mom. 1470 01:34:10,720 --> 01:34:12,880 Više ga ne posjedujem. 1471 01:34:13,720 --> 01:34:16,240 Previše 1472 01:34:14,720 --> 01:34:18,760 pocijepan, također 1473 01:34:16,240 --> 01:34:19,440 ponovo umoran. 1474 01:34:18,760 --> 01:34:21,040 Previše 1475 01:34:19,440 --> 01:34:23,240 sve dok 1476 01:34:21,040 --> 01:34:23,240 Kriv sam. 1477 01:34:23,640 --> 01:34:28,880 Protresi me. 1478 01:34:26,200 --> 01:34:30,680 Nije me briga, briga me. 1479 01:34:28,880 --> 01:34:33,160 Samo zemljište 1480 01:34:30,680 --> 01:34:33,160 slomljene kosti. 1481 01:34:33,600 --> 01:34:35,840 Otišao/la sam. 1482 01:34:34,640 --> 01:34:38,120 tvoj 1483 01:34:35,840 --> 01:34:38,120 Žao mi je. 1484 01:34:38,840 --> 01:34:43,480 Ponekad 1485 01:34:40,680 --> 01:34:43,480 osjećam se tako loše. 1486 01:34:43,560 --> 01:34:47,240 Pokušaj se boriti. 1487 01:34:45,520 --> 01:34:50,240 ali postajem tako slab/slaba. 1488 01:34:47,240 --> 01:34:51,360 Hoćeš li mi zavezati jezik? 1489 01:34:50,240 --> 01:34:53,240 Svaki put 1490 01:34:51,360 --> 01:34:56,640 Govoriš laž. 1491 01:34:53,240 --> 01:34:58,840 Pokušavam se boriti, ali postajem tako slab. 1492 01:34:56,640 --> 01:34:58,840 I 1493 01:35:00,080 --> 01:35:03,720 Nisam ti mogao odoljeti. 1494 01:35:08,560 --> 01:35:10,800 I 1495 01:35:10,080 --> 01:35:13,760 mogao 1496 01:35:10,800 --> 01:35:13,760 ne pružati ti otpor. 1497 01:35:18,200 --> 01:35:21,120 Znam tvoje. 1498 01:35:19,880 --> 01:35:23,640 srca 1499 01:35:21,120 --> 01:35:23,640 ispunjen lažima. 1500 01:35:23,680 --> 01:35:28,240 A sada 1501 01:35:25,120 --> 01:35:28,240 Gdje počinje? 1502 01:35:28,680 --> 01:35:33,840 Pokušajte trčati. 1503 01:35:31,160 --> 01:35:35,360 Sve je teže trčati. 1504 01:35:33,840 --> 01:35:38,240 Stvari koje 1505 01:35:35,360 --> 01:35:38,240 neće razumjeti. 1506 01:35:38,480 --> 01:35:42,840 Ne mogu se pretvarati. 1507 01:35:40,960 --> 01:35:44,400 ludilo. 1508 01:35:42,840 --> 01:35:45,120 Ako se ne probudiš 1509 01:35:44,400 --> 01:35:46,000 gore, ti si 1510 01:35:45,120 --> 01:35:49,080 Idem 1511 01:35:46,000 --> 01:35:49,080 umrijeti u snu. 1512 01:36:08,000 --> 01:36:11,520 >> I 1513 01:36:10,240 --> 01:36:13,640 nije mogao 1514 01:36:11,520 --> 01:36:15,200 postoje ovdje. 1515 01:36:13,640 --> 01:36:16,680 I 1516 01:36:15,200 --> 01:36:18,600 nije mogao 1517 01:36:16,680 --> 01:36:20,160 postoje ovdje. 1518 01:36:18,600 --> 01:36:21,680 I 1519 01:36:20,160 --> 01:36:23,640 nije mogao 1520 01:36:21,680 --> 01:36:25,240 postoje ovdje. 1521 01:36:23,640 --> 01:36:26,800 I 1522 01:36:25,240 --> 01:36:28,920 nije mogao 1523 01:36:26,800 --> 01:36:28,920 postoje ovdje. 88854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.