All language subtitles for Ep21LesbianTriangles 21 2010
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,940 --> 00:00:18,900
Have you seen the price of apples
lately?
2
00:00:19,320 --> 00:00:20,480
Yes, I cannot believe.
3
00:00:20,740 --> 00:00:23,340
49 cents. I was just going to say that.
Yeah. 49 cents.
4
00:00:23,600 --> 00:00:26,980
Crazy. You know the ostrich stand down
the road? Yeah. You know what they're
5
00:00:26,980 --> 00:00:30,280
charging for? One egg? No, I haven't
been down there lately. It's ridiculous.
6
00:00:30,600 --> 00:00:33,720
$10. Oh my gosh. Highway robbery. That's
crazy.
7
00:00:34,080 --> 00:00:34,459
I know.
8
00:00:34,460 --> 00:00:35,460
It's insane.
9
00:00:35,600 --> 00:00:36,600
Wow.
10
00:00:37,120 --> 00:00:41,740
Well, you know, I came here today
because I could really use a bottle of
11
00:00:41,740 --> 00:00:42,740
best Cabernet.
12
00:00:42,930 --> 00:00:49,130
Oh. I'm on my way to a little afternoon
rendezvous. Oh, so we have something
13
00:00:49,130 --> 00:00:50,810
romantic going on.
14
00:00:51,050 --> 00:00:52,210
You know, I hope so.
15
00:00:52,590 --> 00:00:53,810
Oh. I really do.
16
00:00:54,030 --> 00:00:55,310
How fun. Yeah.
17
00:00:55,550 --> 00:00:57,030
Oh, I don't know who it is.
18
00:00:57,250 --> 00:01:01,010
Well, of course you are. I want to know.
I'm not going to tell you. Oh, you're
19
00:01:01,010 --> 00:01:05,230
not going to tell me. Well, I want to
know. That way I can measure what one to
20
00:01:05,230 --> 00:01:06,610
get you, which selection.
21
00:01:07,050 --> 00:01:10,970
Yeah, that's a good theory, but I don't
really think you should know.
22
00:01:13,550 --> 00:01:17,510
I don't really want to pressure you or
anything, but I'm dying to know.
23
00:01:19,550 --> 00:01:20,550
It's Anita.
24
00:01:20,850 --> 00:01:22,530
Oh. Yeah.
25
00:01:23,350 --> 00:01:28,450
That woman is a half -goat and half -old
milking cow.
26
00:01:29,070 --> 00:01:30,070
Wow.
27
00:01:30,650 --> 00:01:31,890
That's really harsh.
28
00:01:32,450 --> 00:01:36,450
Well, I'm sure she has quite a few nice
harsh things to say about me, too.
29
00:01:37,520 --> 00:01:42,340
She really hasn't said anything, but I
understand there's some competition
30
00:01:42,500 --> 00:01:45,900
Yeah. You know. But I really could use
your best bottle.
31
00:01:46,120 --> 00:01:49,240
Well, I definitely want to make sure now
that you're going over there that I
32
00:01:49,240 --> 00:01:52,820
give you the best. Thank you. The best.
Yes. You have to get the best for sure.
33
00:01:53,980 --> 00:01:58,740
Let's see. I have quite a few different
selections to choose from. So I'm
34
00:01:58,740 --> 00:02:01,660
thinking maybe we should just go out to
the cellar and...
35
00:02:02,190 --> 00:02:05,790
Grab a few bottles and have a nice
little place we can go. Oh, good.
36
00:02:06,070 --> 00:02:08,949
We can sample and that'd be great. And
you can make your selection at that
37
00:02:08,949 --> 00:02:11,490
point. I just want to make sure it's the
best one, especially if we're going to
38
00:02:11,490 --> 00:02:12,510
go over there. I'm sure you do.
39
00:02:13,730 --> 00:02:17,330
I trust you. All right, well, let's go
down the cellar and grab a couple
40
00:02:17,330 --> 00:02:19,290
and see what we can come up with.
41
00:03:29,520 --> 00:03:31,520
I think this is one of my better blends.
42
00:03:32,100 --> 00:03:33,700
I might have to agree with you.
43
00:03:33,920 --> 00:03:37,800
Do we still have some? We barely do.
We've almost finished this whole bottle.
44
00:03:37,800 --> 00:03:39,860
better finish it. We may as well at this
point.
45
00:03:40,320 --> 00:03:42,240
You take some as well. Okay.
46
00:03:43,320 --> 00:03:44,500
Are you catching on?
47
00:03:45,220 --> 00:03:46,220
Yes.
48
00:03:47,920 --> 00:03:49,600
To your delicious wine.
49
00:03:50,360 --> 00:03:51,360
Thank you.
50
00:03:56,750 --> 00:03:59,270
It's delicious, isn't it? I love it. Try
a grape with it.
51
00:04:01,090 --> 00:04:03,290
Does that add to it or what?
52
00:04:05,030 --> 00:04:08,230
That is delightful.
53
00:04:08,570 --> 00:04:10,450
Wow. You're spoiling me.
54
00:04:19,050 --> 00:04:24,210
Finish this off, I guess.
55
00:04:24,800 --> 00:04:27,160
Well, I'm pretty sure I'm going to need
to buy a bottle of this.
56
00:04:29,140 --> 00:04:31,120
Well, I'm sure we can arrange that.
57
00:04:31,560 --> 00:04:34,640
Okay. But you're not planning on leaving
or anything right now, are you?
58
00:04:35,780 --> 00:04:38,460
Well, I was going to go this afternoon,
yeah.
59
00:04:39,160 --> 00:04:40,940
It's getting kind of late, actually.
60
00:04:41,560 --> 00:04:44,060
Oh, I don't know. You drank that whole
bottle. Are you serious?
61
00:04:44,540 --> 00:04:45,700
Oh, I feel great.
62
00:04:47,900 --> 00:04:51,240
Well, now we do, but, you know,
tomorrow, I don't know.
63
00:04:51,600 --> 00:04:53,440
You know, tomorrow's another day.
64
00:04:55,090 --> 00:04:57,270
Mmm. This has all been delicious.
65
00:04:58,550 --> 00:05:00,170
Maybe you should have some too.
66
00:05:00,990 --> 00:05:01,990
Mmm.
67
00:05:02,950 --> 00:05:03,950
Mmm.
68
00:05:06,550 --> 00:05:09,050
Does that finish it off? That is
wonderful.
69
00:05:09,510 --> 00:05:11,150
Would you like some?
70
00:05:11,450 --> 00:05:13,130
Want a cracker?
71
00:05:14,290 --> 00:05:16,410
No, just a ball of cheese.
72
00:05:17,070 --> 00:05:19,010
A ball of cheese.
73
00:05:19,450 --> 00:05:20,590
Mmm. Mmm.
74
00:05:21,950 --> 00:05:22,950
That's good.
75
00:05:23,690 --> 00:05:24,690
Mm -hmm.
76
00:05:26,270 --> 00:05:27,570
And then we'll top it off.
77
00:05:28,150 --> 00:05:30,390
Oh, no, you top yours off. No. Mm -hmm.
78
00:05:31,870 --> 00:05:32,970
I'm going to watch you.
79
00:05:34,110 --> 00:05:35,110
Wow.
80
00:05:35,270 --> 00:05:36,470
Are we attracting bugs?
81
00:05:36,810 --> 00:05:43,470
Yeah, I think this food is really
bringing on the gnats and the
82
00:05:47,550 --> 00:05:49,770
Wow, that was all very delicious.
83
00:05:50,510 --> 00:05:51,510
Thank you.
84
00:05:52,330 --> 00:05:54,330
I don't know how you could possibly want
to go anywhere.
85
00:05:55,750 --> 00:05:57,450
Well, I don't want you to leave.
86
00:05:58,630 --> 00:06:00,770
I'm having such a wonderful time with
you.
87
00:06:01,250 --> 00:06:02,930
Oh, it's beautiful out here.
88
00:06:03,330 --> 00:06:04,650
And it's a gorgeous day.
89
00:06:05,970 --> 00:06:06,970
Definitely.
90
00:06:08,030 --> 00:06:09,030
I don't know.
91
00:06:09,870 --> 00:06:11,090
What else can we do?
92
00:06:11,970 --> 00:06:13,090
Gosh, I don't know.
93
00:06:15,570 --> 00:06:18,610
I could think of a couple of things.
94
00:06:19,030 --> 00:06:20,030
Really?
95
00:06:24,200 --> 00:06:27,020
I know that look in your eye.
96
00:06:27,220 --> 00:06:28,300
I might play.
97
00:06:28,640 --> 00:06:29,640
Yeah?
98
00:06:54,590 --> 00:06:55,590
Uh -huh.
99
00:06:56,110 --> 00:07:00,370
Gotcha. I'll lick it up. Uh -huh. Mm
-hmm. Bring me out to your oak tree.
100
00:07:00,590 --> 00:07:01,569
Mm -hmm.
101
00:07:01,570 --> 00:07:02,570
Get me drunk.
102
00:07:02,870 --> 00:07:04,810
Feed you some cheese. Feed me cheese.
Great.
103
00:07:05,050 --> 00:07:06,310
God, you know the way to my heart.
104
00:07:06,530 --> 00:07:09,270
Mm -hmm. Is that all it takes? Mm -hmm.
Mm.
105
00:07:10,470 --> 00:07:11,470
Damn.
106
00:07:39,369 --> 00:07:42,390
I've been dying to do that since you
walked in.
107
00:08:18,400 --> 00:08:25,340
I like that.
108
00:09:02,700 --> 00:09:03,700
You got me wet.
109
00:10:24,490 --> 00:10:28,530
I took this all the way off. Yeah, I can
help you with that. Oh, okay.
110
00:10:33,090 --> 00:10:39,250
Oh, I'm distracted.
111
00:10:39,750 --> 00:10:40,529
Uh -oh.
112
00:10:40,530 --> 00:10:41,530
Groove in the mouth?
113
00:10:41,810 --> 00:10:42,810
Mm -hmm.
114
00:10:43,350 --> 00:10:44,390
Oh, fantastic.
115
00:10:47,010 --> 00:10:48,550
Anything to get you out of those
clothes.
116
00:10:49,030 --> 00:10:50,030
Mm -hmm.
117
00:10:55,790 --> 00:10:59,110
Look oh my goodness.
118
00:11:00,590 --> 00:11:03,310
We're in the like we planned it. I know
119
00:14:59,180 --> 00:15:00,240
My legs are shaking.
120
00:15:02,520 --> 00:15:09,360
I like that.
121
00:15:12,080 --> 00:15:13,960
I've never had that done before. I like
it.
122
00:19:08,360 --> 00:19:09,360
You know.
123
00:20:47,000 --> 00:20:48,620
I like it when you tell me what to do.
124
00:20:53,140 --> 00:20:53,599
Oh,
125
00:20:53,600 --> 00:21:08,940
yeah,
126
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
yeah.
127
00:22:37,930 --> 00:22:38,930
Such a turd.
128
00:29:05,200 --> 00:29:06,740
We might actually get another bottle of
wine.
129
00:29:37,450 --> 00:29:38,450
mm -hmm
130
00:30:40,400 --> 00:30:41,400
Hey, sweetie.
131
00:30:42,400 --> 00:30:46,360
Hey. I was looking for Tabby. Have you
seen her around?
132
00:30:46,820 --> 00:30:47,820
No, I haven't.
133
00:30:48,200 --> 00:30:51,720
Well, I had gone back over to Peyton's
this year, and they said she actually
134
00:30:51,720 --> 00:30:54,180
moved back over to Anita's. Have you
heard anything about that?
135
00:30:54,420 --> 00:30:57,360
Well, I heard she did, but I don't know
where she is. She's probably at Anita's
136
00:30:57,360 --> 00:31:00,740
then. Oh, okay. Well, I really wanted to
check up on her. She's such a sweet
137
00:31:00,740 --> 00:31:06,060
girl, and I'm coming in a different way.
Is there any way you could help me get
138
00:31:06,060 --> 00:31:07,060
to Anita's house?
139
00:31:07,210 --> 00:31:10,110
Well, I can take you there. I had to go
there later today anyway. Oh, I'd really
140
00:31:10,110 --> 00:31:11,810
appreciate it. All right. Thank you.
141
00:32:00,080 --> 00:32:01,080
Maybe I can leave her a note.
142
00:32:08,080 --> 00:32:09,440
It doesn't look like she's here.
143
00:32:10,640 --> 00:32:11,640
She'll be back.
144
00:32:11,760 --> 00:32:13,040
She's not going to be gone for long.
145
00:32:13,580 --> 00:32:15,540
Okay. We'll just hang out here and wait
for her.
146
00:32:16,300 --> 00:32:17,300
Okay.
147
00:32:20,160 --> 00:32:22,360
It's hard to keep track of you, young
kids.
148
00:32:23,700 --> 00:32:25,200
Moving from one place to another.
149
00:32:27,100 --> 00:32:30,300
Poor thing, I was just so worried about
her. She's all the way out here from
150
00:32:30,300 --> 00:32:37,240
Kansas all by herself and so young and
innocent and... Well, I mean,
151
00:32:37,340 --> 00:32:39,800
sweet thing needs somebody to look after
her.
152
00:32:40,400 --> 00:32:42,480
Shouldn't you be looking for girls your
own age?
153
00:32:43,200 --> 00:32:44,540
Uh, wow.
154
00:32:45,800 --> 00:32:51,420
Um... We seem to get along just fine.
155
00:32:54,120 --> 00:32:55,120
Okay.
156
00:32:55,540 --> 00:32:56,540
Yeah.
157
00:32:57,000 --> 00:33:01,980
I was actually working this deal with
Peyton, and she was helping me seal the
158
00:33:01,980 --> 00:33:02,980
deal.
159
00:33:03,300 --> 00:33:09,360
And I don't know. If Tabby's not going
to be part of the deal anymore, I guess
160
00:33:09,360 --> 00:33:14,780
may have to, you know, maybe see if I
can work a better deal with Anita.
161
00:33:15,200 --> 00:33:17,500
But I need to. I have a deal.
162
00:33:17,900 --> 00:33:21,420
I want to have some time with Anita.
Maybe I could help you out. Do you?
163
00:33:22,800 --> 00:33:23,800
Uh -huh.
164
00:33:24,500 --> 00:33:25,500
You'd be willing to help?
165
00:33:25,850 --> 00:33:27,110
out with that deal, huh?
166
00:33:28,690 --> 00:33:29,790
I can be persuaded.
167
00:33:31,150 --> 00:33:33,310
We should talk about it a little more.
168
00:33:33,690 --> 00:33:36,730
Yeah, you are pretty persuasive, aren't
you?
169
00:33:38,890 --> 00:33:40,530
You haven't seen anything yet.
170
00:33:41,430 --> 00:33:43,550
I guess I haven't.
171
00:37:17,610 --> 00:37:18,610
Thank you.
172
00:38:32,520 --> 00:38:33,520
Hmm.
173
00:41:00,180 --> 00:41:02,980
Mm -hmm
174
00:42:07,080 --> 00:42:08,080
Hmm.
175
00:47:49,770 --> 00:47:50,770
Mm hmm.
176
00:47:52,390 --> 00:47:53,410
Mm hmm.
177
00:49:33,260 --> 00:49:34,260
Thank you.
178
00:50:30,980 --> 00:50:32,580
Thank you.
179
00:51:56,779 --> 00:51:57,800
See ya.
180
00:55:32,760 --> 00:55:33,760
Oh my God.
181
00:56:27,880 --> 00:56:29,280
Hi.
182
00:58:58,310 --> 00:59:01,950
Oh my god, I'm starting to feel dizzy
183
00:59:40,290 --> 00:59:41,290
It's so hard.
184
00:59:41,550 --> 00:59:42,570
I get hurt.
185
01:01:44,880 --> 01:01:46,200
You're very quiet tonight.
186
01:01:49,100 --> 01:01:51,640
Yeah. What happened?
187
01:02:01,100 --> 01:02:03,000
I love you.
188
01:02:03,360 --> 01:02:04,360
What?
189
01:02:05,420 --> 01:02:06,420
Nothing.
190
01:02:08,480 --> 01:02:09,880
I didn't say anything.
191
01:02:41,040 --> 01:02:42,040
Come in.
192
01:02:45,240 --> 01:02:47,160
Uh -huh. I love them.
193
01:02:49,760 --> 01:02:50,760
Yeah.
194
01:02:51,960 --> 01:02:53,900
Oh. You want one of them for me?
195
01:02:55,940 --> 01:02:56,940
Sure.
196
01:02:59,900 --> 01:03:00,960
Do you love me?
197
01:03:05,560 --> 01:03:06,760
I mean, at dinner.
198
01:03:07,780 --> 01:03:09,160
You said you loved me.
199
01:04:00,170 --> 01:04:01,730
I borrowed your lesson.
200
01:04:02,370 --> 01:04:03,390
You did?
201
01:04:03,910 --> 01:04:04,910
Yeah.
202
01:04:14,890 --> 01:04:16,410
This is so cute on you.
203
01:04:17,910 --> 01:04:19,370
Is it comfortable?
204
01:04:19,890 --> 01:04:20,629
Is it?
205
01:04:20,630 --> 01:04:21,630
Is it comfortable?
206
01:04:22,490 --> 01:04:24,690
Well, not that much.
207
01:04:25,370 --> 01:04:27,630
But I like it.
208
01:04:28,050 --> 01:04:29,250
Let's bring it out.
209
01:04:32,110 --> 01:04:35,430
I'm glad you like it. I put it on for
you.
210
01:04:39,490 --> 01:04:41,370
You have such a beautiful face.
211
01:04:42,930 --> 01:04:43,930
Thank you.
212
01:04:52,490 --> 01:04:53,490
Do you love me?
213
01:04:58,430 --> 01:04:59,430
Yeah.
214
01:05:00,390 --> 01:05:01,950
I love you too.
215
01:06:13,200 --> 01:06:14,360
They don't come in with them.
216
01:06:19,960 --> 01:06:20,460
Can
217
01:06:20,460 --> 01:06:29,620
I
218
01:06:29,620 --> 01:06:36,660
see
219
01:06:36,660 --> 01:06:37,660
them?
220
01:07:13,830 --> 01:07:16,630
Thank you.
221
01:07:53,450 --> 01:07:57,250
you're so beautiful thank you
222
01:08:27,439 --> 01:08:28,760
That's true, bro.
223
01:10:12,219 --> 01:10:14,160
You're not wearing any panties?
224
01:10:53,959 --> 01:10:55,320
Thank you.
225
01:12:14,990 --> 01:12:15,990
Thank you.
226
01:33:55,660 --> 01:33:59,380
Oh, I'm so glad you are here. Me too.
You look really stressed.
227
01:33:59,720 --> 01:34:02,280
I am really stressed out. What's going
on?
228
01:34:02,640 --> 01:34:04,780
Things are just bad, you know.
229
01:34:06,600 --> 01:34:07,600
Really bad?
230
01:34:07,640 --> 01:34:11,800
Yeah. I think Tabby is having an affair
with Princess.
231
01:34:12,200 --> 01:34:13,200
Oh, my.
232
01:34:13,460 --> 01:34:16,120
I just walked in on them the other day.
233
01:34:16,700 --> 01:34:18,560
And what are you going to do about this?
234
01:34:19,040 --> 01:34:22,300
Well, I think I have to choose one girl
over the other.
235
01:34:23,850 --> 01:34:25,630
Do you know who you're going to choose?
236
01:34:27,030 --> 01:34:28,030
Not yet.
237
01:34:28,170 --> 01:34:29,170
Wow.
238
01:34:30,250 --> 01:34:34,750
Also, I think Tabby is looking for a
job. She's going to go to work for
239
01:34:34,750 --> 01:34:39,990
else. Oh, no. I don't want to lose her
as help, you know, but I might lose her.
240
01:34:40,510 --> 01:34:41,510
That's terrible.
241
01:34:41,590 --> 01:34:45,950
Yeah. I'm so stressed out. I don't know
what I'm going to do. You know, I need
242
01:34:45,950 --> 01:34:49,870
more help here. Too much work for one
person. Yeah, you can't do it all
243
01:34:49,870 --> 01:34:50,870
yourself. No.
244
01:34:51,660 --> 01:34:55,560
You haven't been relaxing at all. Oh, I
don't even know what relaxing is
245
01:34:55,560 --> 01:34:57,820
anymore. Who has time for that, right?
246
01:34:58,300 --> 01:35:05,280
It's called lavender baths, chamomile
tea, massages, all those fun things that
247
01:35:05,280 --> 01:35:09,560
you're not doing. I don't even remember
when was the last time I got a massage.
248
01:35:09,600 --> 01:35:10,940
You need a massage.
249
01:35:11,380 --> 01:35:13,980
I know, sweetie, but I don't even know
where to go.
250
01:35:14,860 --> 01:35:16,800
Well, we're here. We have time.
251
01:35:17,040 --> 01:35:20,720
I give lovely massages. Oh, for sure.
Would you do that for me? Of course I
252
01:35:20,720 --> 01:35:23,860
would do that. Oh, that is so sweet.
Yes, you need it.
253
01:35:24,360 --> 01:35:26,860
I know. You might need more than one.
254
01:35:28,460 --> 01:35:30,560
This might take a while to work out.
255
01:35:31,340 --> 01:35:34,680
I know. Workers coming and going. You're
going to have to stay positive.
256
01:35:35,200 --> 01:35:39,200
I know. That's what I love about you.
You are so positive when you come over.
257
01:35:39,340 --> 01:35:40,340
It's hard.
258
01:35:40,660 --> 01:35:41,720
It makes me feel more relaxed.
259
01:35:42,140 --> 01:35:45,260
Good. That's what a friend for, right?
Yes, exactly.
260
01:35:46,320 --> 01:35:47,820
I'm going to get you more relaxed.
261
01:35:48,300 --> 01:35:50,080
Thank you, sweetie. Let's go do a
massage.
262
01:35:50,440 --> 01:35:52,040
Really? Yes. Thank you.
263
01:35:59,520 --> 01:36:03,300
Oh, I like the bed. Do you like it? Yes.
264
01:36:04,220 --> 01:36:05,340
We'll be perfect.
265
01:36:10,880 --> 01:36:13,500
Come here.
266
01:36:20,490 --> 01:36:21,630
And I'm so glad you are here.
267
01:36:21,850 --> 01:36:22,850
Me too.
268
01:36:23,730 --> 01:36:24,850
You know, I miss you.
269
01:36:25,110 --> 01:36:26,330
I missed you too.
270
01:36:26,930 --> 01:36:28,370
I'm glad you said that.
271
01:36:29,350 --> 01:36:31,490
And I'm so sorry I blew up our
engagement.
272
01:36:34,030 --> 01:36:37,050
That just means you owe me big time,
right? I do.
273
01:36:40,710 --> 01:36:46,410
Well, we should probably get this off.
I'm going to give you a proper massage,
274
01:36:46,710 --> 01:36:47,710
right?
275
01:36:47,830 --> 01:36:48,830
Yeah.
276
01:36:52,620 --> 01:36:56,960
I do appreciate that I really need a
massage. You do really need a massage.
277
01:36:57,500 --> 01:36:59,960
Just make me a little bit more relaxed.
278
01:37:02,720 --> 01:37:04,640
Oh, you feel so tense.
279
01:37:05,240 --> 01:37:06,240
Oh, yeah.
280
01:37:35,920 --> 01:37:37,020
You should lay down.
281
01:37:37,380 --> 01:37:40,160
I forgot how nice it is to kiss you.
282
01:37:40,840 --> 01:37:43,440
All alone, mind you. Lay on your back.
283
01:37:43,940 --> 01:37:45,040
On my back?
284
01:37:45,440 --> 01:37:47,480
What kind of massage are you giving me?
285
01:37:48,500 --> 01:37:51,180
I know you're eager.
286
01:37:51,660 --> 01:37:53,580
I'm just going to look at you for a
while.
287
01:38:02,660 --> 01:38:04,840
Then I'm ready for the next thing.
288
01:38:14,629 --> 01:38:17,870
Do it tight. Yeah.
289
01:38:48,880 --> 01:38:50,160
I love your soft lips.
290
01:38:51,320 --> 01:38:53,300
I love your soft everything.
291
01:38:54,000 --> 01:38:56,160
They really want to give me a massage.
292
01:38:58,020 --> 01:39:00,100
That is going to take care of you.
293
01:39:43,370 --> 01:39:44,370
I told you.
294
01:39:49,770 --> 01:39:53,630
I don't need it, do I? No, you don't.
295
01:39:55,810 --> 01:39:58,950
Who needs a breath when I'm with you?
296
01:40:00,670 --> 01:40:02,470
Beautiful boobs.
297
01:40:47,370 --> 01:40:48,510
This is very relaxing.
298
01:40:49,690 --> 01:40:53,130
This should work on your backside a
little bit.
299
01:40:55,410 --> 01:40:59,230
Turn over for me.
300
01:41:01,530 --> 01:41:05,270
That's how you talked me into coming to
the bathroom.
301
01:41:05,550 --> 01:41:07,390
Quite a backside that you have.
302
01:41:13,590 --> 01:41:15,290
Storing some stress down.
303
01:41:35,590 --> 01:41:38,430
Oh, you give a very good massage.
304
01:41:38,750 --> 01:41:40,450
Yeah? Mm -hmm.
305
01:41:41,470 --> 01:41:45,010
Oh, that's why I need it so badly.
306
01:42:03,790 --> 01:42:04,790
It's so good.
307
01:42:08,330 --> 01:42:10,470
Oh, yes, like that.
308
01:42:12,350 --> 01:42:19,330
Oh, you give such a good
309
01:42:19,330 --> 01:42:20,870
massage. Oh,
310
01:42:23,670 --> 01:42:24,670
yes.
311
01:42:26,290 --> 01:42:27,450
That's what I need.
312
01:42:56,110 --> 01:42:57,110
Let's do it.
313
01:42:57,650 --> 01:42:58,730
Oh, yeah.
314
01:43:03,490 --> 01:43:04,890
It's hot in here.
315
01:43:05,790 --> 01:43:07,410
It's hot in here.
316
01:43:08,150 --> 01:43:10,130
Just make yourself really comfy.
317
01:43:48,400 --> 01:43:49,820
I'm gonna do this all the time.
318
01:44:23,340 --> 01:44:25,460
to turn me on. Oh, me?
319
01:44:25,680 --> 01:44:26,680
Never.
320
01:44:27,100 --> 01:44:29,720
Oh, because you are turning me on.
321
01:46:06,380 --> 01:46:07,380
I'm getting there.
322
01:46:09,820 --> 01:46:14,520
I start to be very relaxed.
323
01:47:10,050 --> 01:47:11,090
Did you miss it?
324
01:50:55,790 --> 01:50:56,790
What would you like to see?
325
01:53:56,320 --> 01:54:02,200
You are the most beautiful woman I've
ever seen.
326
01:54:02,540 --> 01:54:04,000
I'm serious.
327
01:54:20,300 --> 01:54:22,200
Yes, I just missed you.
328
01:54:49,230 --> 01:54:50,230
That's good.
329
01:54:50,330 --> 01:54:51,390
It's in the bag.
330
01:54:51,850 --> 01:54:52,850
Yes, totally.
331
01:57:27,720 --> 01:57:29,460
You wanted to sit on my face?
332
01:57:29,980 --> 01:57:36,060
I can
333
01:57:36,060 --> 01:57:37,760
see it in the light.
334
02:01:51,690 --> 02:01:53,530
if it's your goal at the time.
335
02:02:49,770 --> 02:02:51,210
Do you think about me too?
336
02:02:51,590 --> 02:02:52,590
Always.
337
02:02:53,550 --> 02:02:56,590
It's good.
338
02:02:59,190 --> 02:03:00,390
Please don't leave.
339
02:03:01,030 --> 02:03:02,330
It's a deal.
22290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.