All language subtitles for DEAB-004-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:12,780 --> 00:00:15,640 A photo sent by a friend. 3 00:00:15,980 --> 00:00:18,440 This is where the story begins. 4 00:00:18,440 --> 00:00:20,780 Director, it's been a while. 5 00:00:20,780 --> 00:00:25,620 The first time we met, you let me film a video. 6 00:00:25,440 --> 00:00:32,440 I uploaded it that day. It got a lot of laughs when it was posted online. 7 00:00:32,700 --> 00:00:35,420 Her name is Kitajima Aina. 8 00:00:37,840 --> 00:00:42,440 She often appears at izakayas across the country, capturing the attention of all the men. 9 00:00:42,440 --> 00:00:44,740 She's a popular cosplayer known for her bold outfits. 10 00:00:45,569 --> 00:00:51,609 By chance, we ran into her at a local izakaya and ended up drinking together. 11 00:00:51,609 --> 00:00:56,369 I quickly took a train to join the gathering. 12 00:00:57,029 --> 00:00:59,569 She sent me a picture. 13 00:00:59,569 --> 00:01:03,489 She sent me a photo. They were drinking, and she invited me to come if I was free. 14 00:01:03,489 --> 00:01:07,370 Wow, that's amazing! What character is this? 15 00:01:10,280 --> 00:01:14,280 I have no idea. 16 00:01:15,880 --> 00:01:20,120 I just came here to shoot a video. 17 00:01:20,120 --> 00:01:22,880 Oh, thank you. 18 00:01:23,280 --> 00:01:27,480 By the way, I might ask you something a bit personal, but 19 00:01:27,480 --> 00:01:31,480 What cup size are you? 20 00:01:31,480 --> 00:01:33,080 G cup. 21 00:01:33,080 --> 00:01:34,880 G cup! 22 00:01:34,880 --> 00:01:36,480 G! 23 00:01:36,480 --> 00:01:37,680 Really? 24 00:01:37,680 --> 00:01:42,480 Wow. Can you show me? 25 00:01:41,440 --> 00:01:43,840 You won't get upset? 26 00:01:44,880 --> 00:01:45,680 Wow, the AV director is incredible. 27 00:01:47,480 --> 00:01:51,160 You're so sexy. 28 00:01:51,680 --> 00:01:53,020 An AV director? Really? 29 00:01:53,020 --> 00:01:53,660 Am I the AV director? 30 00:01:53,660 --> 00:01:55,680 Didn't I mention that? 31 00:01:56,040 --> 00:01:57,160 Yes, you did. 32 00:01:57,900 --> 00:01:58,600 This is my first time. 33 00:01:58,960 --> 00:02:01,880 Really? 34 00:02:01,880 --> 00:02:02,880 There are a lot of people around here. 35 00:02:02,880 --> 00:02:04,880 It's not that uncommon. 36 00:02:05,140 --> 00:02:09,880 Shall we take a photo together? 37 00:02:10,520 --> 00:02:11,680 With me? 38 00:02:12,280 --> 00:02:13,520 A photo together? 39 00:02:15,280 --> 00:02:15,880 Sure. 40 00:02:15,880 --> 00:02:18,080 Go ahead. 41 00:02:18,080 --> 00:02:18,880 What? 42 00:02:18,880 --> 00:02:20,480 I'll take it. 43 00:02:21,480 --> 00:02:23,480 I'll take it. 44 00:02:24,280 --> 00:02:28,680 I'm having a drink with the AV director. 45 00:02:29,020 --> 00:02:30,880 You're so young. 46 00:02:31,480 --> 00:02:32,680 Are you sure? 47 00:02:32,680 --> 00:02:34,080 No, no, no. 48 00:02:34,280 --> 00:02:36,280 What do you use this for? 49 00:02:35,280 --> 00:02:36,280 What is this used for? 50 00:02:36,640 --> 00:02:38,680 For social media. 51 00:02:38,680 --> 00:02:40,680 Do you know what social media is? 52 00:02:40,680 --> 00:02:42,680 What is your name? 53 00:02:42,680 --> 00:02:43,880 Mine? 54 00:02:43,880 --> 00:02:45,680 My name is ***. 55 00:02:45,680 --> 00:02:47,480 Oh, I just said my full name. 56 00:02:47,480 --> 00:02:50,680 My stage name is Izu Director. 57 00:02:50,680 --> 00:02:53,080 Oh, Izu Director. 58 00:02:57,420 --> 00:03:00,680 Please take a picture of me. 59 00:03:00,680 --> 00:03:01,480 What? 60 00:03:01,480 --> 00:03:02,680 A video. 61 00:03:03,880 --> 00:03:04,280 Are you taking a picture? 62 00:03:04,280 --> 00:03:05,480 Of whom? 63 00:03:05,480 --> 00:03:06,480 Of me. 64 00:03:06,480 --> 00:03:08,080 Right now? 65 00:03:08,080 --> 00:03:09,680 Yes. 66 00:03:09,680 --> 00:03:11,880 Are you taking a picture? 67 00:03:14,840 --> 00:03:15,640 How far can I go? 68 00:03:15,640 --> 00:03:16,840 It's too much. 69 00:03:17,380 --> 00:03:18,380 It's way too much. 70 00:03:19,180 --> 00:03:22,640 You usually drink like this, right? 71 00:03:22,640 --> 00:03:23,180 Yes. 72 00:03:23,920 --> 00:03:27,720 Do you like being seen like this? 73 00:03:28,420 --> 00:03:29,380 I love it. 74 00:03:30,680 --> 00:03:32,420 It's a bit intimidating to be photographed like this. 75 00:03:34,640 --> 00:03:36,420 Are you just a regular customer? 76 00:03:36,420 --> 00:03:38,240 Are you okay? 77 00:03:39,860 --> 00:03:41,840 Director, can I ask you something? 78 00:03:41,840 --> 00:03:42,640 What? 79 00:03:42,640 --> 00:03:44,640 Can I ask you a question? 80 00:03:44,640 --> 00:03:45,640 Me? 81 00:03:45,640 --> 00:03:47,840 I'm going to interview you. 82 00:03:47,840 --> 00:03:48,840 No. 83 00:03:49,840 --> 00:03:50,240 Sure. 84 00:03:51,380 --> 00:03:53,840 How long have you been a director? 85 00:03:53,840 --> 00:03:55,820 Director? 86 00:03:55,820 --> 00:03:56,980 I'm not sure. 87 00:03:56,900 --> 00:04:02,160 I've been a director for about 20 years in the industry. 88 00:04:02,160 --> 00:04:03,120 20 years? 89 00:04:03,120 --> 00:04:06,440 I've been in the industry for about 20 years. 90 00:04:06,440 --> 00:04:09,640 I've been a director for more than 10 years. 91 00:04:09,640 --> 00:04:10,640 I see. 92 00:04:10,640 --> 00:04:12,840 Have you ever dated an actress? 93 00:04:16,440 --> 00:04:18,220 Date? 94 00:04:19,440 --> 00:04:22,240 I've never dated an actress. 95 00:04:22,240 --> 00:04:23,780 You haven't? 96 00:04:23,720 --> 00:04:25,720 I don't really get that popular. 97 00:04:26,620 --> 00:04:28,420 Please tell me the truth. 98 00:04:28,420 --> 00:04:30,820 I won't hold back. 99 00:04:32,180 --> 00:04:34,640 I've never dated an actress before. 100 00:04:35,640 --> 00:04:36,840 I see. 101 00:04:39,040 --> 00:04:41,040 You can do whatever you want. 102 00:04:41,040 --> 00:04:45,840 Don't you get hard during filming? 103 00:04:47,640 --> 00:04:50,240 I mean, you get hard. 104 00:04:50,240 --> 00:04:52,040 You get aroused? 105 00:04:52,780 --> 00:04:55,240 Do you experience that? 106 00:04:55,640 --> 00:04:58,120 It happens sometimes. 107 00:04:58,040 --> 00:04:59,240 I'm a bit worried. 108 00:04:59,240 --> 00:05:01,240 It happens to everyone. 109 00:05:01,780 --> 00:05:05,880 However, if you get distracted, it can be problematic. 110 00:05:06,240 --> 00:05:08,440 But if you focus on the task, it might not be an issue. 111 00:05:08,440 --> 00:05:10,040 When you concentrate, it usually goes well. 112 00:05:11,040 --> 00:05:12,640 it can be problematic. 113 00:05:12,640 --> 00:05:13,840 Understood. 114 00:05:13,840 --> 00:05:16,320 When you concentrate, it usually goes well. 115 00:05:16,320 --> 00:05:17,580 it can be problematic. 116 00:05:17,580 --> 00:05:19,720 That's part of the job. 117 00:05:22,749 --> 00:05:25,129 I see. 118 00:05:25,129 --> 00:05:31,440 So, you're working, right? 119 00:05:31,360 --> 00:05:32,960 I understand. 120 00:05:35,960 --> 00:05:38,360 What's the matter? 121 00:05:38,760 --> 00:05:39,760 What's the matter? 122 00:05:39,760 --> 00:05:42,300 I need to finish my part-time job. 123 00:05:42,300 --> 00:05:44,140 Your part-time job? 124 00:05:44,160 --> 00:05:45,360 You're drinking. 125 00:05:45,360 --> 00:05:47,760 I'm working right now. 126 00:05:49,360 --> 00:05:50,960 Are you working today? 127 00:05:50,960 --> 00:05:51,960 Yes. 128 00:05:53,160 --> 00:05:54,960 Are you going home now? 129 00:05:54,960 --> 00:05:57,360 Are you sure? 130 00:05:57,280 --> 00:06:00,360 I have to leave soon. I was planning to go to a café. 131 00:06:01,300 --> 00:06:04,160 I need to move a bit further from my part-time job. 132 00:06:05,240 --> 00:06:06,440 Are you leaving? 133 00:06:06,360 --> 00:06:07,760 Yeah. 134 00:06:07,760 --> 00:06:09,760 What are you doing? 135 00:06:09,760 --> 00:06:11,300 I'm going to the café. 136 00:06:11,300 --> 00:06:13,360 Are you going to work at the café? 137 00:06:14,160 --> 00:06:16,160 Not this one. 138 00:06:16,160 --> 00:06:19,360 You're going to the café wearing that? 139 00:06:19,360 --> 00:06:19,960 Yeah. 140 00:06:19,960 --> 00:06:25,360 I know. I wanted to shoot some footage. 141 00:06:25,360 --> 00:06:26,500 What? Um 142 00:06:27,320 --> 00:06:28,960 I wanted to shoot more. 143 00:06:29,500 --> 00:06:31,760 I'm sorry, it's been a while since I met a celebrity and I'm a bit excited. 144 00:06:32,540 --> 00:06:35,160 I understand. So, if I come here again, will I get to see them? 145 00:06:36,960 --> 00:06:38,360 Do people drink here often? 146 00:06:39,040 --> 00:06:41,360 Yes, you will. It's almost guaranteed. 147 00:06:41,360 --> 00:06:43,160 Yeah, it's quite common to drink here. 148 00:06:43,160 --> 00:06:44,440 That's amazing. It really is. 149 00:06:45,760 --> 00:06:46,780 I'm so excited. 150 00:06:48,000 --> 00:06:52,360 If I come here and post a selfie, will I get to meet them? 151 00:06:52,360 --> 00:06:52,960 Yes, you will. 152 00:06:53,760 --> 00:06:56,760 I always see them right after I post. 153 00:06:57,920 --> 00:07:00,360 I'm a little sad about that. 154 00:07:00,440 --> 00:07:01,760 Me too. 155 00:07:02,400 --> 00:07:05,040 I think this person will help us out. 156 00:07:05,040 --> 00:07:06,740 Thank you so much. 157 00:07:07,760 --> 00:07:09,160 I'll take care of your part-time job. 158 00:07:09,200 --> 00:07:11,140 Thank you. 159 00:07:11,440 --> 00:07:12,740 I'm heading home now. 160 00:07:13,160 --> 00:07:14,160 Wow. 161 00:07:15,180 --> 00:07:17,760 I think I can see something. 162 00:07:17,760 --> 00:07:20,160 Aren't you wearing any underwear? 163 00:07:20,160 --> 00:07:21,760 I'm not. 164 00:07:21,560 --> 00:07:22,760 Really? 165 00:07:21,760 --> 00:07:22,760 Really? 166 00:07:22,760 --> 00:07:24,360 No, I'm not. 167 00:07:24,360 --> 00:07:26,760 It's amazing that you wore that. 168 00:07:26,760 --> 00:07:27,960 I actually wore it. 169 00:07:27,960 --> 00:07:29,100 Did you really wear that? 170 00:07:29,100 --> 00:07:31,300 Aren't you wearing it? 171 00:07:31,300 --> 00:07:33,840 How does it feel? 172 00:07:35,100 --> 00:07:36,300 Can I try it on? 173 00:07:38,960 --> 00:07:41,100 You look like you're about to cum. 174 00:07:41,100 --> 00:07:42,760 It's not fair. 175 00:07:44,760 --> 00:07:48,000 This is unbelievable. 176 00:07:49,500 --> 00:07:50,760 I'm scared. 177 00:07:53,760 --> 00:07:55,160 That's it. 178 00:07:55,960 --> 00:07:57,960 I'm sorry. 179 00:07:57,960 --> 00:07:59,760 Thank you very much. 180 00:08:00,960 --> 00:08:04,760 Thank you for your time today. 181 00:08:04,760 --> 00:08:06,760 Thank you. 182 00:08:07,960 --> 00:08:09,760 Are you really going home? 183 00:08:14,570 --> 00:08:20,370 We have about 10 minutes left. 184 00:08:21,170 --> 00:08:25,770 Okay, I'll see you later. 185 00:08:25,570 --> 00:08:27,370 Thank you. 186 00:08:27,370 --> 00:08:29,970 Thank you. 187 00:08:33,090 --> 00:08:39,050 I'm so excited to meet the director. 188 00:08:39,450 --> 00:08:42,690 I'm going to upload the video soon. 189 00:08:42,830 --> 00:08:46,450 I'm looking forward to it. 190 00:08:54,159 --> 00:08:57,859 I've been worried because my follower count hasn't been growing lately. 191 00:08:58,279 --> 00:09:04,039 But I thought collaborating with the director might get us some attention again. 192 00:09:03,159 --> 00:09:06,819 So, could you come up with an interesting idea? 193 00:09:07,559 --> 00:09:12,159 The video went viral, so I'd love to shoot another one. 194 00:09:12,999 --> 00:09:16,819 As a director, you must be able to think of something fun right away. 195 00:09:18,039 --> 00:09:23,599 Sorry, I'm late. It took me a while to get everything ready. 196 00:09:23,579 --> 00:09:24,779 Preparing? 197 00:09:26,239 --> 00:09:31,239 I'm sorry about that. 198 00:09:31,179 --> 00:09:33,179 It's okay, I'm just a bit tired. 199 00:09:34,379 --> 00:09:40,239 I've been thinking about it, and I have some ideas. 200 00:09:40,239 --> 00:09:40,839 I've been considering it. 201 00:09:40,859 --> 00:09:45,239 I've been thinking about doing something a bit more daring. 202 00:09:47,719 --> 00:09:49,839 It's really crowded here, isn't it? 203 00:09:49,839 --> 00:09:51,639 Yes, it is. 204 00:09:51,639 --> 00:09:56,639 I don't want to be too loud among all these people. 205 00:09:57,639 --> 00:10:03,639 I brought an outfit I thought you'd like to try on. 206 00:10:04,139 --> 00:15:04,139 End of Demo Subtitles. Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version 12622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.