Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,490 --> 00:01:00,490
Shadow.
2
00:01:59,370 --> 00:02:01,990
Really thing that should
gag him next time.
3
00:02:25,950 --> 00:02:26,950
Girls.
4
00:02:27,300 --> 00:02:29,385
Welcome to slave school.
5
00:02:32,100 --> 00:02:33,610
Good morning mistress.
6
00:02:36,090 --> 00:02:37,300
Good manners
7
00:02:37,560 --> 00:02:39,400
you're already well trained.
8
00:02:40,170 --> 00:02:41,620
That's a good start.
9
00:02:54,780 --> 00:02:56,160
Disobedience.
10
00:02:57,372 --> 00:02:59,050
Will not be tolerated.
11
00:03:02,010 --> 00:03:04,360
Yes mistress his mistress.
12
00:03:05,370 --> 00:03:06,867
Now let's begin.
13
00:05:08,400 --> 00:05:09,910
If you master.
14
00:05:18,690 --> 00:05:19,690
Mistress.
15
00:05:35,880 --> 00:05:38,800
Gas is very distinguished
guests here tonight.
16
00:05:39,390 --> 00:05:40,530
One you're looking good
17
00:05:40,800 --> 00:05:44,470
thank you to make me some money.
18
00:06:59,730 --> 00:07:00,730
Inspection.
19
00:07:17,760 --> 00:07:18,760
Wall.
20
00:07:38,640 --> 00:07:39,640
Humble.
21
00:08:00,180 --> 00:08:02,110
Posture is very important.
22
00:08:03,000 --> 00:08:04,480
Stand out.
23
00:08:10,140 --> 00:08:11,650
Stand up straight.
24
00:08:14,430 --> 00:08:15,430
Yes.
25
00:08:16,320 --> 00:08:17,830
That's very good.
26
00:08:18,480 --> 00:08:27,240
These gentlemen
27
00:08:27,450 --> 00:08:29,110
distinguished guests.
28
00:08:29,910 --> 00:08:30,358
Tonight
29
00:08:30,870 --> 00:08:31,920
i'm proud to bring you
30
00:08:32,040 --> 00:08:33,930
the ottomans not had luck
31
00:08:34,500 --> 00:08:35,800
as two.
32
00:08:36,480 --> 00:08:56,640
Three.
33
00:09:21,960 --> 00:09:23,560
Greer forty five
34
00:09:23,700 --> 00:09:24,420
fifty five
35
00:09:24,810 --> 00:09:26,110
fifty five.
36
00:09:26,400 --> 00:09:27,120
Sixty
37
00:09:27,360 --> 00:09:27,570
six
38
00:09:28,080 --> 00:09:29,590
sixty five.
39
00:09:31,380 --> 00:09:34,480
We have sixty five
thousand follow code
40
00:09:34,950 --> 00:09:36,310
going once.
41
00:09:37,380 --> 00:09:38,770
Guy twice.
42
00:09:40,170 --> 00:09:41,970
Sixty five thousand.
43
00:09:42,870 --> 00:09:43,870
So.
44
00:10:02,311 --> 00:10:03,510
Remember girls
45
00:10:03,660 --> 00:10:05,561
you said in your master.
46
00:10:06,360 --> 00:10:07,990
You are not to speak.
47
00:10:09,408 --> 00:10:12,118
I to make a sound at all.
48
00:10:16,158 --> 00:10:18,178
Would you like to join us.
49
00:10:23,868 --> 00:10:25,368
Yeah.
50
00:10:27,828 --> 00:10:30,658
You are not speak to your master
51
00:10:31,368 --> 00:10:34,288
and you are not equal
with your monster.
52
00:10:47,568 --> 00:10:49,528
Remind you to shut up.
53
00:11:50,448 --> 00:12:01,128
Three.
54
00:12:17,808 --> 00:12:20,898
Three.
55
00:12:59,058 --> 00:13:00,628
Way they live.
56
00:13:06,561 --> 00:13:07,561
Fuck.
57
00:13:08,208 --> 00:13:17,508
Three.
58
00:13:26,448 --> 00:13:29,148
I.
59
00:13:30,618 --> 00:13:32,677
Now i want you to hold that.
60
00:13:34,518 --> 00:13:36,298
For the next five minutes.
61
00:14:04,278 --> 00:14:05,728
Ladies and gentlemen.
62
00:14:06,018 --> 00:14:09,738
The next item on the catalog
she was a spy and the resistance
63
00:14:09,858 --> 00:14:10,858
captured
64
00:14:11,118 --> 00:14:12,888
broken stripped bare
65
00:14:13,158 --> 00:14:14,418
now she's here for sale
66
00:14:14,628 --> 00:14:15,798
i now present e
67
00:14:15,918 --> 00:14:16,918
s.
68
00:14:43,968 --> 00:14:49,327
That.
69
00:15:23,808 --> 00:15:25,758
Huh.
70
00:15:38,628 --> 00:15:39,628
Now.
71
00:15:40,578 --> 00:15:40,848
Being
72
00:15:40,998 --> 00:15:42,958
fitted with your training.
73
00:15:44,538 --> 00:15:46,468
These have shocked technology
74
00:15:47,208 --> 00:15:50,188
and they'll help you
prepare for your final exam.
75
00:15:54,138 --> 00:15:56,578
We had some classes here.
76
00:15:57,438 --> 00:15:59,938
It can then has a question.
77
00:16:00,858 --> 00:16:02,758
Only one right answer.
78
00:16:03,734 --> 00:16:06,778
Can you imagine what will
happen if you get it wrong.
79
00:16:07,488 --> 00:16:10,439
As fun.
80
00:16:10,608 --> 00:16:17,958
After.
81
00:16:19,188 --> 00:16:20,188
Breakfast
82
00:16:20,598 --> 00:16:22,978
what is the appropriate position
83
00:16:23,808 --> 00:16:37,428
and.
84
00:17:00,708 --> 00:17:01,708
Demonstrate.
85
00:17:01,998 --> 00:17:02,998
Do.
86
00:17:14,808 --> 00:17:15,808
No.
87
00:17:20,328 --> 00:17:21,718
Turn it around.
88
00:17:24,378 --> 00:17:25,378
Gentle
89
00:17:25,968 --> 00:17:37,908
and.
90
00:17:39,498 --> 00:17:41,578
Time for shock therapy.
91
00:17:42,528 --> 00:17:43,528
Yeah.
92
00:18:06,768 --> 00:18:08,148
I.
93
00:18:11,568 --> 00:18:12,568
Patrick.
94
00:18:13,818 --> 00:18:15,418
On your hands and knees.
95
00:18:19,928 --> 00:18:20,928
Time.
96
00:18:22,253 --> 00:18:23,253
The.
97
00:19:37,728 --> 00:19:38,728
Russia.
98
00:19:46,639 --> 00:19:49,008
Might i remind you
ladies and gentlemen
99
00:19:49,278 --> 00:19:52,648
you may not have an
opportunity like this again.
100
00:19:53,568 --> 00:19:55,558
Twenty eight years old.
101
00:19:56,238 --> 00:19:59,028
One hundred and
seventy centimeters.
102
00:20:00,198 --> 00:20:01,068
Sixty one
103
00:20:01,368 --> 00:20:02,368
days.
104
00:20:23,808 --> 00:20:25,098
Is
105
00:20:25,488 --> 00:20:26,488
that.
106
00:20:27,768 --> 00:20:31,288
One hundred and ten
thousand dollars of coal.
107
00:20:32,268 --> 00:20:33,626
Topics velour.
108
00:20:35,025 --> 00:20:36,392
Was for.
109
00:20:54,528 --> 00:21:04,128
Three.
110
00:21:08,898 --> 00:21:10,351
Well done girl.
111
00:21:11,298 --> 00:21:12,628
You've passed.
112
00:21:13,021 --> 00:21:14,459
Slade school.
113
00:21:15,468 --> 00:21:16,468
Well.
114
00:21:17,088 --> 00:21:19,948
Interests me.
115
00:21:20,778 --> 00:21:23,128
Being a slave is much better.
116
00:21:23,778 --> 00:21:26,098
Being stuck in chastity prison.
117
00:21:36,138 --> 00:21:37,648
Less worried about.
118
00:21:44,478 --> 00:21:45,048
Alive
119
00:21:45,498 --> 00:21:46,498
sincerity.
120
00:22:47,328 --> 00:22:51,898
Thank you ministers
121
00:22:52,128 --> 00:22:55,348
always call upon my
training for guidance.
122
00:24:12,768 --> 00:24:16,258
You are receiving a call from
an inmate attracted a prison.
123
00:24:16,308 --> 00:24:17,308
Detention.
124
00:24:18,468 --> 00:24:20,818
Call is subject to
being recorded.
125
00:24:29,688 --> 00:24:31,828
Welcome to chastity prison.
126
00:25:00,169 --> 00:25:01,978
Who do you think
is going to see.
127
00:25:03,018 --> 00:25:04,288
Lock for.
128
00:25:06,618 --> 00:25:07,618
Chain.
129
00:25:16,218 --> 00:25:18,088
Control over my body.
130
00:25:23,178 --> 00:25:25,348
Only hands and knees like a dog.
131
00:25:56,358 --> 00:25:57,988
Shit out of here.
7433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.