Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,580
(upbeat music)
2
00:00:02,580 --> 00:00:09,680
- Oh, hello. - Hello.
3
00:00:09,680 --> 00:00:11,360
- Sorry, it is open.
4
00:00:11,360 --> 00:00:13,760
- Oh, that's Rob, not shitting it properly again.
5
00:00:13,760 --> 00:00:14,600
Are you okay?
6
00:00:14,600 --> 00:00:15,440
- Yeah, I'm all right.
7
00:00:15,440 --> 00:00:17,640
- Are you looking for him, are you?
8
00:00:17,640 --> 00:00:18,520
- Yeah.
9
00:00:18,520 --> 00:00:20,160
- Oh, was he expecting you?
10
00:00:20,160 --> 00:00:22,440
- No, I tried ringing him.
11
00:00:22,440 --> 00:00:23,280
He's not about.
12
00:00:23,280 --> 00:00:25,240
- I know, he went off to the cinema,
13
00:00:25,240 --> 00:00:27,440
but he's been gone a little while, so.
14
00:00:27,440 --> 00:00:29,120
- That'd be why he's not answering the phone then.
15
00:00:29,120 --> 00:00:32,240
- Yeah, are you okay?
16
00:00:32,240 --> 00:00:33,480
- Yeah, I'm all right, yeah.
17
00:00:33,480 --> 00:00:36,920
Yeah, all right, I'll see you.
18
00:00:36,920 --> 00:00:38,360
I'll catch him a little bit.
19
00:00:38,360 --> 00:00:40,640
- You can hang around, didn't we?
20
00:00:40,640 --> 00:00:45,040
Are you, you don't seem yourself, you okay?
21
00:00:45,040 --> 00:00:46,520
- No, I'm fine, I just had a bit of a barny
22
00:00:46,520 --> 00:00:48,000
with the old man.
23
00:00:48,000 --> 00:00:51,600
- Okay, well come and sit down and stay there.
24
00:00:51,600 --> 00:00:52,440
- Are you sure?
25
00:00:52,440 --> 00:00:54,880
- Yeah, fine, do you want a drink or?
26
00:00:54,880 --> 00:00:56,720
- What are you having?
27
00:00:56,720 --> 00:00:58,400
- Not my having.
28
00:00:58,400 --> 00:01:00,400
- Nothing that you're allowed to have.
29
00:01:00,400 --> 00:01:04,360
Which is just like a bit of squash.
30
00:01:04,360 --> 00:01:05,200
- Yeah, thank you.
31
00:01:05,200 --> 00:01:06,800
- Sit down, yeah.
32
00:01:06,800 --> 00:01:11,240
So yeah, are you worried about it
33
00:01:11,240 --> 00:01:13,360
or anything serious or not too much?
34
00:01:13,360 --> 00:01:15,200
- No, he's just been a dickhead.
35
00:01:15,200 --> 00:01:19,040
- You shouldn't speak like that by your dark.
36
00:01:19,040 --> 00:01:24,880
But as we've been up to much, have you been going?
37
00:01:25,360 --> 00:01:28,440
- Rob said you guys have been really busy with football.
38
00:01:28,440 --> 00:01:31,040
- Yeah, not so much lately.
39
00:01:31,040 --> 00:01:33,760
I got, wow, I didn't warm up properly.
40
00:01:33,760 --> 00:01:36,840
I got a bit of a thing with my leg.
41
00:01:36,840 --> 00:01:39,960
So I had to miss training this week.
42
00:01:39,960 --> 00:01:41,680
- Okay, what have you done?
43
00:01:41,680 --> 00:01:43,320
Is it, where did you do it?
44
00:01:43,320 --> 00:01:45,000
- Just a sprain or something.
45
00:01:45,000 --> 00:01:47,120
I don't know, I've pulled something I think.
46
00:01:47,120 --> 00:01:49,840
- Okay, well, I might be able to have a power there.
47
00:01:49,840 --> 00:01:54,040
I'll tell you that I've been at the gym,
48
00:01:54,040 --> 00:01:55,320
so I've worked in the gym.
49
00:01:55,320 --> 00:01:56,440
- Are you working there now?
50
00:01:56,440 --> 00:01:59,340
- Yeah, 'cause I've finished all my,
51
00:01:59,340 --> 00:02:03,800
you know, my massage courses, my sports massage.
52
00:02:03,800 --> 00:02:04,840
- Okay.
53
00:02:04,840 --> 00:02:06,280
- And I'm there now.
54
00:02:06,280 --> 00:02:10,000
Hence why I've been, I'm gonna call that a day.
55
00:02:10,000 --> 00:02:14,120
I've been making the most 'cause I get free gym memberships
56
00:02:14,120 --> 00:02:15,280
since I've been there.
57
00:02:15,280 --> 00:02:16,120
- Nice.
58
00:02:16,120 --> 00:02:18,920
- So I've been making the most of that.
59
00:02:18,920 --> 00:02:22,200
So yeah, so tell me, what did you do?
60
00:02:22,200 --> 00:02:25,880
What have you, have you just been struggling with it,
61
00:02:25,880 --> 00:02:26,880
feeling sore?
62
00:02:26,880 --> 00:02:29,400
There's nothing serious, you've had that checked over,
63
00:02:29,400 --> 00:02:30,440
it's just sore.
64
00:02:30,440 --> 00:02:32,560
- Oh yeah, there's nothing serious, it's just,
65
00:02:32,560 --> 00:02:34,200
I don't know, it's all stuff.
66
00:02:34,200 --> 00:02:37,920
- Okay, well, shall I, I can do a bit of massage.
67
00:02:37,920 --> 00:02:39,920
- No, no, it's okay.
68
00:02:39,920 --> 00:02:41,280
- Yeah, come on.
69
00:02:41,280 --> 00:02:44,200
I've got some oils in me, I can give it a go
70
00:02:44,200 --> 00:02:46,040
and see if I can help you out.
71
00:02:46,040 --> 00:02:47,320
- Really?
72
00:02:47,320 --> 00:02:48,480
- Yeah.
73
00:02:48,480 --> 00:02:49,320
Do you mean really?
74
00:02:49,320 --> 00:02:53,920
- Yeah, I've got all the insurance, I'm professional,
75
00:02:53,920 --> 00:02:56,760
I know what I'm doing, you don't have to worry.
76
00:02:56,760 --> 00:02:58,480
- Okay, yeah, okay.
77
00:02:58,480 --> 00:03:03,440
- Come here, let's get your shoes off.
78
00:03:03,440 --> 00:03:08,440
So yeah, have you been up to much else?
79
00:03:08,440 --> 00:03:15,640
Out with the girls, I just feel like Rob's barely here
80
00:03:15,640 --> 00:03:19,680
anymore, he's always out, usually with you.
81
00:03:19,680 --> 00:03:21,600
What are you guys getting up to?
82
00:03:21,600 --> 00:03:23,280
- Nothing I can tell you about.
83
00:03:23,280 --> 00:03:25,040
(laughing)
84
00:03:25,040 --> 00:03:27,560
- Thank God I'm not taking this off.
85
00:03:27,560 --> 00:03:31,560
Nothing you can tell me about.
86
00:03:31,560 --> 00:03:38,080
I think I pretty much here in my fair share of it
87
00:03:38,080 --> 00:03:40,720
from his room to be honest.
88
00:03:40,720 --> 00:03:42,360
All right, is it this one?
89
00:03:42,360 --> 00:03:44,040
- Yeah, super.
90
00:03:44,040 --> 00:03:46,360
- Okay, all here.
91
00:03:46,360 --> 00:03:50,000
That's usual, around here, right up into here,
92
00:03:50,000 --> 00:03:54,080
is really typical for footballers.
93
00:03:54,080 --> 00:03:57,160
But have you been warming up properly?
94
00:03:57,160 --> 00:04:00,040
- Well, I thought I had, but probably not as much
95
00:04:00,040 --> 00:04:01,280
as I should have one day.
96
00:04:01,280 --> 00:04:04,800
- That explains it all.
97
00:04:04,800 --> 00:04:12,040
Yeah, you have to take care.
98
00:04:13,200 --> 00:04:15,920
You have to make sure you prep.
99
00:04:15,920 --> 00:04:19,040
I keep saying this to Rob, he's constantly
100
00:04:19,040 --> 00:04:24,720
coming back with aches and pains.
101
00:04:24,720 --> 00:04:39,520
So I've gotta get right up into here, right up
102
00:04:41,040 --> 00:04:45,160
into the crevice here, just so I can really,
103
00:04:45,160 --> 00:04:47,800
that'll probably be actually where,
104
00:04:47,800 --> 00:04:52,200
when I sort of press in, do you feel that?
105
00:04:52,200 --> 00:04:53,600
- Yeah.
106
00:04:53,600 --> 00:04:55,880
- Okay, well I'm just gonna warm you up first.
107
00:04:55,880 --> 00:05:04,560
Just relax your leg.
108
00:05:04,560 --> 00:05:07,680
Just there, yeah.
109
00:05:07,840 --> 00:05:09,840
(sighs)
110
00:05:09,840 --> 00:05:15,760
Tell me if anything hurts, okay?
111
00:05:15,760 --> 00:05:19,600
Don't be quiet in pain.
112
00:05:19,600 --> 00:05:28,800
It's okay.
113
00:05:28,800 --> 00:05:33,400
Look, I'm seeing footballers all the time.
114
00:05:33,400 --> 00:05:34,800
You don't need to worry.
115
00:05:34,800 --> 00:05:36,800
(sighs)
116
00:05:36,800 --> 00:05:55,000
- Okay, it's not hurting.
117
00:05:55,000 --> 00:05:56,600
- It's not hurting, though.
118
00:05:56,600 --> 00:06:04,000
- I feel like he's so tense here.
119
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
(sighs)
120
00:06:06,000 --> 00:06:26,480
I can feel you loosen enough to better.
121
00:06:26,480 --> 00:06:28,480
(sighs)
122
00:06:28,480 --> 00:06:42,440
You could really do with some looser shorts.
123
00:06:42,440 --> 00:06:44,920
I don't suppose you've got any looser shorts
124
00:06:44,920 --> 00:06:46,760
with you, have you, have I?
125
00:06:46,760 --> 00:06:49,720
- I didn't begin to hear any of those, will you?
126
00:06:49,720 --> 00:06:50,600
- Why are you laughing?
127
00:06:50,600 --> 00:06:53,680
It's just that these kind of restrict
128
00:06:55,200 --> 00:06:56,920
where I could get to.
129
00:06:56,920 --> 00:06:58,480
What if I,
130
00:06:58,480 --> 00:07:05,600
what if I give you a towel to put over yourself
131
00:07:05,600 --> 00:07:12,480
and you can put a few shorts off for me,
132
00:07:12,480 --> 00:07:14,320
so I can get to everything?
133
00:07:14,320 --> 00:07:15,280
- Really?
134
00:07:15,280 --> 00:07:19,080
- Well, that's what I usually do in my massage, is.
135
00:07:19,080 --> 00:07:21,080
So let me let you get you a towel.
136
00:07:21,080 --> 00:07:24,400
You just,
137
00:07:24,400 --> 00:07:27,400
I'll hold it up so I don't see anything.
138
00:07:27,400 --> 00:07:34,800
My friend, he's,
139
00:07:34,800 --> 00:07:38,160
all my big towels are in the wash.
140
00:07:38,160 --> 00:07:39,840
(laughs)
141
00:07:39,840 --> 00:07:40,680
So,
142
00:07:40,680 --> 00:07:43,040
right, so,
143
00:07:43,040 --> 00:07:46,200
if, here you go.
144
00:07:46,200 --> 00:07:47,840
Let me slip them off for you.
145
00:07:47,840 --> 00:07:48,680
- Oh.
146
00:07:48,680 --> 00:07:54,080
- See, this is how you would usually do.
147
00:07:54,080 --> 00:07:54,920
- Oh, shit.
148
00:07:54,920 --> 00:07:57,480
- Don't,
149
00:07:57,480 --> 00:08:00,080
- So sorry.
150
00:08:00,080 --> 00:08:00,920
- No, you don't,
151
00:08:00,920 --> 00:08:04,880
that is a normal reaction to,
152
00:08:04,880 --> 00:08:07,200
especially when you're relaxing.
153
00:08:07,200 --> 00:08:08,800
And,
154
00:08:08,800 --> 00:08:09,640
you know,
155
00:08:09,640 --> 00:08:13,320
it just means that you're feeling very relaxed,
156
00:08:13,320 --> 00:08:16,640
which is exactly what I'm trying to do.
157
00:08:16,640 --> 00:08:19,040
Right, there we go.
158
00:08:19,040 --> 00:08:20,640
Now I can really get in there.
159
00:08:20,640 --> 00:08:22,640
(sighs)
160
00:08:22,640 --> 00:08:27,560
I can feel,
161
00:08:27,560 --> 00:08:31,640
I can actually see,
162
00:08:31,640 --> 00:08:33,600
here.
163
00:08:33,600 --> 00:08:47,200
- You're very good.
164
00:08:47,200 --> 00:08:49,760
- You're glad to enjoy in it.
165
00:08:50,720 --> 00:08:53,600
Especially considering how resistant you are
166
00:08:53,600 --> 00:08:55,600
to it.
167
00:08:55,600 --> 00:08:58,720
This is what you all need.
168
00:08:58,720 --> 00:09:03,720
You need to stop worrying.
169
00:09:03,720 --> 00:09:15,040
I can feel the other side.
170
00:09:16,040 --> 00:09:18,040
(sighs)
171
00:09:19,040 --> 00:09:21,640
(clears throat)
172
00:09:21,640 --> 00:09:22,480
Oh, yeah.
173
00:09:22,480 --> 00:09:28,320
Oh, yes.
174
00:09:28,320 --> 00:09:30,520
That is my mind.
175
00:09:30,520 --> 00:09:32,520
(sighs)
176
00:09:32,520 --> 00:09:52,520
- Very good.
177
00:09:52,520 --> 00:09:53,840
- Yeah, really nice.
178
00:09:53,840 --> 00:09:55,840
(sighs)
179
00:09:55,840 --> 00:10:06,840
- All right.
180
00:10:06,840 --> 00:10:15,840
- Good boy.
181
00:10:15,840 --> 00:10:17,120
Now, now we start paying.
182
00:10:17,120 --> 00:10:19,120
(sighs)
183
00:10:20,120 --> 00:10:22,480
(clears throat)
184
00:10:23,480 --> 00:10:25,760
(clears throat)
185
00:10:26,760 --> 00:10:29,120
(clears throat)
186
00:10:30,120 --> 00:10:32,400
(clears throat)
187
00:10:32,400 --> 00:10:37,400
, oh.
188
00:10:38,400 --> 00:10:40,680
(clears throat)
189
00:10:40,680 --> 00:10:42,680
(sighs)
190
00:10:43,680 --> 00:10:45,680
(sighs)
191
00:10:46,680 --> 00:10:48,960
(clears throat)
192
00:10:49,960 --> 00:10:52,960
(clears throat)
193
00:10:52,960 --> 00:10:55,640
(clears throat)
194
00:10:55,640 --> 00:11:02,960
(clears throat)
195
00:11:02,960 --> 00:11:09,960
(clears throat)
196
00:11:17,960 --> 00:11:19,960
(clears throat)
197
00:11:19,960 --> 00:11:23,960
(clears throat)
198
00:11:23,960 --> 00:11:34,960
(clears throat)
199
00:11:34,960 --> 00:11:40,960
(clears throat)
200
00:11:40,960 --> 00:11:42,960
(clears throat)
201
00:11:42,960 --> 00:11:55,960
(clears throat)
202
00:11:56,960 --> 00:11:58,960
(clears throat)
203
00:11:58,960 --> 00:12:00,960
(clears throat)
204
00:12:00,960 --> 00:12:15,960
(clears throat)
205
00:12:16,960 --> 00:12:18,960
(clears throat)
206
00:12:18,960 --> 00:12:42,960
(clears throat)
207
00:12:42,960 --> 00:12:44,960
(clears throat)
208
00:12:44,960 --> 00:12:51,960
(clears throat)
209
00:12:51,960 --> 00:13:01,960
(clears throat)
210
00:13:01,960 --> 00:13:02,960
Oh, yeah.
211
00:13:02,960 --> 00:13:10,960
Good, good.
212
00:13:11,960 --> 00:13:13,960
(clears throat)
213
00:13:13,960 --> 00:13:27,960
(clears throat)
214
00:13:28,960 --> 00:13:30,960
(clears throat)
215
00:13:31,960 --> 00:13:33,960
(clears throat)
216
00:13:33,960 --> 00:13:38,960
(clears throat)
217
00:13:38,960 --> 00:13:43,960
(clears throat)
218
00:13:59,960 --> 00:14:01,960
(clears throat)
219
00:14:01,960 --> 00:14:07,960
(clears throat)
220
00:14:07,960 --> 00:14:10,960
(clears throat)
221
00:14:10,960 --> 00:14:14,960
(clears throat)
222
00:14:14,960 --> 00:14:21,960
(clears throat)
223
00:14:27,960 --> 00:14:29,960
(clears throat)
224
00:14:29,960 --> 00:14:32,960
(clears throat)
225
00:14:32,960 --> 00:14:42,960
(clears throat)
226
00:14:42,960 --> 00:14:45,960
(clears throat)
227
00:14:45,960 --> 00:14:53,960
(clears throat)
228
00:14:53,960 --> 00:14:55,960
(clears throat)
229
00:14:56,960 --> 00:14:58,960
(clears throat)
230
00:14:58,960 --> 00:15:06,960
(clears throat)
231
00:15:06,960 --> 00:15:13,960
(clears throat)
232
00:15:13,960 --> 00:15:18,960
(clears throat)
233
00:15:18,960 --> 00:15:20,960
(clears throat)
234
00:15:20,960 --> 00:15:26,960
(clears throat)
235
00:15:26,960 --> 00:15:31,960
(clears throat)
236
00:15:31,960 --> 00:15:40,960
(clears throat)
237
00:15:40,960 --> 00:15:42,960
(clears throat)
238
00:15:42,960 --> 00:15:48,960
(clears throat)
239
00:15:48,960 --> 00:15:53,960
(clears throat)
240
00:15:53,960 --> 00:15:56,960
(clears throat)
241
00:15:56,960 --> 00:16:01,960
(clears throat)
242
00:16:01,960 --> 00:16:03,960
(clears throat)
243
00:16:03,960 --> 00:16:10,960
(clears throat)
244
00:16:10,960 --> 00:16:16,960
(clears throat)
245
00:16:16,960 --> 00:16:21,960
(clears throat)
246
00:16:21,960 --> 00:16:25,960
(clears throat)
247
00:16:29,960 --> 00:16:31,960
(clears throat)
248
00:16:31,960 --> 00:16:38,960
(clears throat)
249
00:16:38,960 --> 00:16:54,960
(clears throat)
250
00:16:54,960 --> 00:16:56,960
(clears throat)
251
00:16:56,960 --> 00:17:01,960
(clears throat)
252
00:17:01,960 --> 00:17:08,960
(clears throat)
253
00:17:08,960 --> 00:17:15,960
(clears throat)
254
00:17:15,960 --> 00:17:21,960
(clears throat)
255
00:17:21,960 --> 00:17:23,960
(clears throat)
256
00:17:23,960 --> 00:17:28,960
(clears throat)
257
00:17:28,960 --> 00:17:34,960
(clears throat)
258
00:17:34,960 --> 00:17:39,960
(clears throat)
259
00:17:39,960 --> 00:17:43,960
(clears throat)
260
00:17:43,960 --> 00:17:45,960
(clears throat)
261
00:17:45,960 --> 00:17:51,960
(clears throat)
262
00:17:51,960 --> 00:18:01,960
(clears throat)
263
00:18:01,960 --> 00:18:04,960
(clears throat)
264
00:18:04,960 --> 00:18:07,960
(clears throat)
265
00:18:11,960 --> 00:18:13,960
(clears throat)
266
00:18:13,960 --> 00:18:23,960
(clears throat)
267
00:18:23,960 --> 00:18:29,960
(clears throat)
268
00:18:29,960 --> 00:18:33,960
(clears throat)
269
00:18:33,960 --> 00:18:38,960
(clears throat)
270
00:18:38,960 --> 00:18:40,960
(clears throat)
271
00:18:40,960 --> 00:18:45,960
(clears throat)
272
00:18:45,960 --> 00:18:48,960
(clears throat)
273
00:18:48,960 --> 00:18:51,960
(clears throat)
274
00:18:51,960 --> 00:18:56,960
(clears throat)
275
00:18:56,960 --> 00:19:00,960
(clears throat)
276
00:19:00,960 --> 00:19:03,960
(clears throat)
277
00:19:03,960 --> 00:19:06,960
(clears throat)
278
00:19:07,960 --> 00:19:09,960
(clears throat)
279
00:19:09,960 --> 00:19:15,960
(clears throat)
280
00:19:15,960 --> 00:19:19,960
(clears throat)
281
00:19:19,960 --> 00:19:24,960
(clears throat)
282
00:19:24,960 --> 00:19:27,880
(heavy breathing)
283
00:19:27,880 --> 00:19:36,480
H-Uh, lack of breathing.
284
00:19:36,480 --> 00:19:48,480
No more breathing.
285
00:19:48,480 --> 00:19:54,480
(Lots of breathing)
286
00:19:55,080 --> 00:19:57,080
(Lots of breathing)
287
00:19:57,080 --> 00:20:00,080
(Lots of breathing)
288
00:20:00,080 --> 00:20:16,080
Come.
289
00:20:16,080 --> 00:20:18,080
Let me go.
290
00:20:18,080 --> 00:20:19,080
Come.
291
00:20:19,080 --> 00:20:21,080
(Lots of breathing)
292
00:20:21,080 --> 00:20:22,080
Oh, sir.
293
00:20:22,080 --> 00:20:23,080
Give me a hug.
294
00:20:23,080 --> 00:20:24,080
Give me a hug.
295
00:20:24,080 --> 00:20:25,080
Give me a hug.
296
00:20:25,080 --> 00:20:26,080
Give me a hug.
297
00:20:26,080 --> 00:20:27,080
Give me a hug.
298
00:20:27,080 --> 00:20:29,080
I can make you come to us.
299
00:20:29,080 --> 00:20:30,080
Come.
300
00:20:30,080 --> 00:20:32,080
You can lie in deep in my pussy.
301
00:20:32,080 --> 00:20:33,080
Come on.
302
00:20:33,080 --> 00:20:34,080
Fuck me.
303
00:20:34,080 --> 00:20:36,080
(Lots of breathing)
304
00:20:36,080 --> 00:20:38,080
That's it.
305
00:20:38,080 --> 00:20:40,080
(Lots of breathing)
306
00:20:40,080 --> 00:20:50,080
(Lots of breathing)
307
00:20:50,080 --> 00:21:01,080
Get a hand in the face.
308
00:21:01,080 --> 00:21:03,080
Get a hand in the face.
309
00:21:03,080 --> 00:21:04,080
Get a hand in the face.
310
00:21:04,080 --> 00:21:05,080
Get down.
311
00:21:05,080 --> 00:21:06,080
Get down.
312
00:21:06,080 --> 00:21:11,080
Get down.
313
00:21:11,080 --> 00:21:14,080
(Lots of breathing)
314
00:21:14,080 --> 00:21:24,080
(Lots of breathing)
315
00:21:24,080 --> 00:21:50,080
(Lots of breathing)
316
00:21:50,080 --> 00:21:53,080
That was a bit naughty.
317
00:21:53,080 --> 00:21:58,080
(Lots of breathing)
318
00:21:58,080 --> 00:22:02,080
Do you think we better get cleaned up before Rob gets home?
319
00:22:02,080 --> 00:22:04,080
Maybe.
320
00:22:04,080 --> 00:22:06,080
(Lots of breathing)
321
00:22:06,080 --> 00:22:08,080
You are very naughty.
19862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.