All language subtitles for Zog s01e19 The Great Gnome Games.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:07,840
Woo-hoo-hoo! Woo!
2
00:00:10,960 --> 00:00:14,160
THUNDER CRACKS, PEARL GASPS
3
00:00:14,160 --> 00:00:14,160
Woo-hoo-hoo-hoo-hoo!
4
00:00:14,160 --> 00:00:17,160
SHE LAUGHS
5
00:00:24,800 --> 00:00:27,240
- Zog!
- Woohoo!
6
00:00:27,240 --> 00:00:29,280
To the skies!
7
00:00:35,400 --> 00:00:37,120
- Ah!
8
00:00:37,120 --> 00:00:39,880
How refreshing it is to have a quiet,
9
00:00:39,880 --> 00:00:42,640
peaceful start to the d-d-d-day!
10
00:00:42,640 --> 00:00:42,640
- SWORD CLATTERS
11
00:00:42,640 --> 00:00:45,080
What's wrong?
12
00:00:45,080 --> 00:00:48,400
- I thought I saw...her.
13
00:00:48,400 --> 00:00:50,200
- WHISPERS:
- Great Gnanna Gnome.
14
00:00:50,200 --> 00:00:52,760
- Oh, you're imagining things.
15
00:00:52,760 --> 00:00:52,760
- Oh, is he?
16
00:00:52,760 --> 00:00:55,880
- ZOG YELLS, GNANNA CHUCKLES
17
00:00:55,880 --> 00:00:57,440
- Oh, Gnanna!
18
00:00:57,440 --> 00:00:59,440
How nice of you to drop in.
19
00:00:59,440 --> 00:01:00,680
- So nice!
20
00:01:00,680 --> 00:01:02,880
Although, how did you get in?
21
00:01:02,880 --> 00:01:05,840
- And, um...when will you be leaving?
22
00:01:05,840 --> 00:01:08,280
- Oh, don't get your scales in a
twist.
23
00:01:10,120 --> 00:01:12,880
Now, I need some bandages for my
knees.
24
00:01:12,880 --> 00:01:15,040
The Great Gnome Games are coming up.
25
00:01:15,040 --> 00:01:16,760
- The Great Gnome Games?
26
00:01:16,760 --> 00:01:18,120
- Oh!
27
00:01:18,120 --> 00:01:19,680
- ZOG GASPS
28
00:01:19,680 --> 00:01:21,000
Um...
29
00:01:21,960 --> 00:01:26,560
- Oh, big gnome tradition. Ha-ha...ha.
30
00:01:26,560 --> 00:01:30,440
Great Gnanna's won 799 years in a row.
31
00:01:30,440 --> 00:01:35,200
- Only this year, my grandnephew
Gnesbit thinks he's going to win!
32
00:01:35,200 --> 00:01:37,960
Oh! The arrogant young whippersnapper!
33
00:01:37,960 --> 00:01:39,440
- How old is Gnesbit?
34
00:01:39,440 --> 00:01:41,080
- 203.
35
00:01:41,080 --> 00:01:46,160
Although I have to admit, he might
finally get the better of me.
36
00:01:47,600 --> 00:01:49,760
- Well, you can't keep winning
forever.
37
00:01:49,760 --> 00:01:52,520
- GADABOUT LAUGHS
- You're not getting any younger.
38
00:01:52,520 --> 00:01:54,080
- SHE GROWLS
39
00:01:54,080 --> 00:01:55,520
HE GULPS
40
00:01:55,520 --> 00:02:00,520
- As doctors, we know all about how to
keep the body in tiptop condition.
41
00:02:00,520 --> 00:02:03,120
What if we trained you up?
- Hmm...
42
00:02:03,120 --> 00:02:06,800
- I'm sure you'll win anyway, but it
might help.
43
00:02:07,840 --> 00:02:09,520
- ZOG AND GADABOUT GASP
44
00:02:09,520 --> 00:02:11,520
- What a good idea.
45
00:02:13,480 --> 00:02:16,800
- The best way to begin training is
with a little...
46
00:02:16,800 --> 00:02:18,400
- Knight throwing!
47
00:02:18,400 --> 00:02:19,880
- Stretching.
48
00:02:20,840 --> 00:02:24,320
- Ha-ha! Let's start with the stormy
tree.
49
00:02:24,320 --> 00:02:24,320
- HE INHALES
50
00:02:24,320 --> 00:02:27,760
- Ah...
51
00:02:27,760 --> 00:02:29,080
- Hmm...
52
00:02:29,080 --> 00:02:30,400
- Er...
53
00:02:30,400 --> 00:02:33,440
This one I like to call the dragon
slayer.
54
00:02:33,440 --> 00:02:33,440
Huh! Huh, huh! Ha-ha!
55
00:02:33,440 --> 00:02:38,120
- ZOG SIGHS
56
00:02:38,120 --> 00:02:39,640
SHE GROWLS
57
00:02:39,640 --> 00:02:42,080
- Or we could just touch our toes.
58
00:02:42,080 --> 00:02:44,280
- Why would I want to touch my toes?
59
00:02:44,280 --> 00:02:46,000
Have you seen my toes?
60
00:02:46,000 --> 00:02:46,000
- Oh!
61
00:02:46,000 --> 00:02:47,800
PEARL GIGGLES
62
00:02:50,120 --> 00:02:51,760
- Oh!
63
00:02:55,560 --> 00:02:57,760
Argh!
- Oh! - Ooh!
64
00:02:57,760 --> 00:02:59,440
- Now I'm stuck.
65
00:02:59,440 --> 00:03:02,680
You! Stretchy knight, get me up!
66
00:03:04,680 --> 00:03:07,680
- GADABOUT GROANS
67
00:03:07,680 --> 00:03:10,160
- Wah! Oof!
68
00:03:10,160 --> 00:03:11,840
- GADABOUT CLEARS THROAT
69
00:03:11,840 --> 00:03:13,680
- Ha! How was that?
70
00:03:13,680 --> 00:03:14,720
- Um...
71
00:03:14,720 --> 00:03:17,320
Ooh, not bad! But, um...
72
00:03:17,320 --> 00:03:19,880
Maybe we need to get a little goodness
into that body.
73
00:03:22,320 --> 00:03:24,360
Mm, mm, mm!
74
00:03:24,360 --> 00:03:27,120
Healthy eating is very important.
75
00:03:27,120 --> 00:03:31,720
The more good that goes in, the more
good you'll get out. - Hmm.
76
00:03:31,720 --> 00:03:34,000
- Bog berries.
77
00:03:34,000 --> 00:03:35,680
- They give me wind.
- Oh.
78
00:03:35,680 --> 00:03:37,320
- Dried brink fish?
79
00:03:37,320 --> 00:03:40,000
- Too dry.
- Boiled brink fish.
80
00:03:40,000 --> 00:03:42,320
- Too wet.
- Beetle bread.
81
00:03:42,320 --> 00:03:43,920
- The shells get stuck in my teeth.
82
00:03:43,920 --> 00:03:45,760
- Oh.
83
00:03:45,760 --> 00:03:50,400
- At my age, it can be hard finding
things that agree with you.
84
00:03:50,400 --> 00:03:51,720
- CRUNCHING
85
00:03:51,720 --> 00:03:53,080
HE SLURPS
86
00:03:53,080 --> 00:03:55,640
- Including dragons.
- Huh?
87
00:03:55,640 --> 00:03:57,400
- Well, let's start small.
88
00:03:57,400 --> 00:03:58,920
You just try one thing.
89
00:03:58,920 --> 00:04:00,280
- Fine.
90
00:04:00,280 --> 00:04:02,120
I'll have a bog berry.
91
00:04:02,120 --> 00:04:04,160
But you have been warned.
92
00:04:08,560 --> 00:04:10,120
PF-FF-RT!
93
00:04:10,120 --> 00:04:12,800
- Urgh!
- Oh! - Ooh!
94
00:04:12,800 --> 00:04:14,720
GNANNA CHUCKLES
95
00:04:14,720 --> 00:04:17,040
- Ha! You were right.
96
00:04:17,040 --> 00:04:21,200
The more good that goes in, the more
good that comes out.
97
00:04:23,120 --> 00:04:26,120
- Ah, well, we've had a few setbacks,
98
00:04:26,120 --> 00:04:28,720
but now it's time to turn things up a
notch.
99
00:04:28,720 --> 00:04:31,880
We're going to practise some of the
events you'll be competing in.
100
00:04:31,880 --> 00:04:34,120
And to add a little competition,
101
00:04:34,120 --> 00:04:37,560
you'll be going head-to-head with Zog.
102
00:04:37,560 --> 00:04:38,720
- Me?
103
00:04:38,720 --> 00:04:40,160
GADABOUT LAUGHS
104
00:04:40,160 --> 00:04:42,240
- Just imagine Zog's your
great-nephew.
105
00:04:42,240 --> 00:04:44,400
- Hmm... Grrr!
106
00:04:44,400 --> 00:04:46,280
- HE WHIMPERS
107
00:04:47,240 --> 00:04:49,200
HORN BLARES
108
00:04:52,640 --> 00:04:54,480
- Hmm...
109
00:04:56,240 --> 00:04:57,880
Oh!
110
00:04:57,880 --> 00:05:00,400
Argh!
111
00:05:00,400 --> 00:05:00,400
Ooh!
112
00:05:00,400 --> 00:05:01,800
- HEAVY THUD
113
00:05:01,800 --> 00:05:03,520
- Hmm.
114
00:05:05,920 --> 00:05:06,960
- Ah!
115
00:05:06,960 --> 00:05:08,640
- Ha!
116
00:05:12,680 --> 00:05:14,960
Argh!
117
00:05:14,960 --> 00:05:16,560
- Ow!
118
00:05:16,560 --> 00:05:16,560
- Huh?
119
00:05:16,560 --> 00:05:18,200
- ZOG WHIMPERS
120
00:05:18,200 --> 00:05:19,760
SHE GROANS
121
00:05:23,720 --> 00:05:25,080
- Be careful!
122
00:05:26,040 --> 00:05:27,640
- HE GASPS
123
00:05:27,640 --> 00:05:30,400
Oh... Er...
124
00:05:30,400 --> 00:05:33,240
Urgh!
125
00:05:33,240 --> 00:05:35,960
- You're not even trying!
126
00:05:35,960 --> 00:05:37,880
- ZOG WHIMPERS
127
00:05:37,880 --> 00:05:39,280
SHE GASPS
128
00:05:39,280 --> 00:05:39,280
BELL RINGS
129
00:05:39,280 --> 00:05:43,040
Huh! Ooh!
130
00:05:44,000 --> 00:05:45,880
SHE SIGHS
131
00:05:45,880 --> 00:05:47,800
- Hmm.
132
00:05:47,800 --> 00:05:50,280
- Hmm. In my younger days,
133
00:05:50,280 --> 00:05:54,080
I'd have eaten a dragon like you for
lunch.
134
00:05:54,080 --> 00:05:56,160
I'm going to have to face it.
135
00:05:56,160 --> 00:06:00,360
My days of winning the Great Gnome
Games are behind me.
136
00:06:02,880 --> 00:06:04,720
Hmm.
137
00:06:05,680 --> 00:06:07,320
- Ah!
138
00:06:08,520 --> 00:06:10,480
- You are getting older.
139
00:06:10,480 --> 00:06:14,960
You can't run as fast, or lift as much
as you used to.
140
00:06:14,960 --> 00:06:21,000
- Hmph!
- But there's something in you that's as powerful as ever.
141
00:06:21,000 --> 00:06:22,520
- Her bog berry wind.
142
00:06:22,520 --> 00:06:23,640
- Aarrr!
143
00:06:23,640 --> 00:06:23,640
- Ah!
144
00:06:23,640 --> 00:06:26,320
- PEARL LAUGHS
145
00:06:27,280 --> 00:06:30,640
- Oh! You're right.
146
00:06:30,640 --> 00:06:36,480
I might be old, but I'm as fearsome as
ever.
147
00:06:36,480 --> 00:06:37,840
- Hmm.
148
00:06:38,800 --> 00:06:45,080
- What a pleasure it is to welcome you
to another Great Gnome Games.
149
00:06:45,080 --> 00:06:47,400
LAUGHTER AND CHEERING
150
00:06:49,480 --> 00:06:51,440
Although,
151
00:06:51,440 --> 00:06:55,960
it looks like there'll be a new
champion this year.
152
00:06:55,960 --> 00:06:55,960
- Ho-ho-ho-ho-ho!
- Guess again.
153
00:06:55,960 --> 00:06:59,640
- ALL GASP
154
00:07:01,240 --> 00:07:01,240
- Hmm.
155
00:07:01,240 --> 00:07:04,200
- GNANNA GROWLS
156
00:07:04,200 --> 00:07:10,600
- Well, then. Without further ado, let
the Great Gnome Games commence.
157
00:07:10,600 --> 00:07:12,480
- CHEERING
158
00:07:15,040 --> 00:07:16,320
- Hmm...
159
00:07:17,280 --> 00:07:18,720
- Ah!
160
00:07:18,720 --> 00:07:20,520
- Ooh!
161
00:07:23,320 --> 00:07:25,840
- Huh?
- Ha-ha-ha-ha-ha!
162
00:07:29,840 --> 00:07:31,560
- Eat my dust.
163
00:07:36,200 --> 00:07:37,520
- Hmph!
164
00:07:39,200 --> 00:07:40,960
- SHE CHUCKLES
165
00:07:41,920 --> 00:07:44,840
- Hey! Wah! Hey!
166
00:07:44,840 --> 00:07:47,360
- GNANNA LAUGHS, BELL RINGS
167
00:07:48,360 --> 00:07:50,320
- Whoa... Huh!
168
00:07:50,320 --> 00:07:53,080
Hey! That's not in the rules!
169
00:07:54,040 --> 00:07:58,000
- I think you'll find I wrote the
rules.
170
00:07:58,000 --> 00:08:02,280
- Oh, my. Then I suppose that round
has to go to...
171
00:08:02,280 --> 00:08:04,400
Great Gnanna Gnome.
172
00:08:04,400 --> 00:08:06,160
- What?! Oh...
173
00:08:06,160 --> 00:08:07,640
- Ahem.
174
00:08:13,040 --> 00:08:14,760
Hey... Eeew!
175
00:08:14,760 --> 00:08:16,120
- ALL:
- Ooh!
176
00:08:17,480 --> 00:08:17,480
- Beat that!
177
00:08:17,480 --> 00:08:20,200
- HE CHUCKLES
178
00:08:22,120 --> 00:08:24,000
- Huh? Whoa!
179
00:08:24,000 --> 00:08:25,680
Argh...
180
00:08:25,680 --> 00:08:28,400
- GNANNA LAUGHS, THEY GASP
181
00:08:32,520 --> 00:08:34,560
SHE SIGHS
182
00:08:34,560 --> 00:08:36,280
- Ha!
183
00:08:36,280 --> 00:08:36,280
- ALL CHEER
184
00:08:36,280 --> 00:08:39,040
- How exciting!
185
00:08:39,040 --> 00:08:42,120
After 48 rounds,
186
00:08:42,120 --> 00:08:46,680
Great Gnanna and Gnesbit are tied for
the lead.
187
00:08:46,680 --> 00:08:50,880
Whoever wins the final race will be
crowned champion!
188
00:08:50,880 --> 00:08:53,680
- THEY GROWL
189
00:08:53,680 --> 00:08:55,560
HORN BLARES
190
00:08:58,680 --> 00:08:59,920
- Boo!
- Ah!
191
00:09:03,000 --> 00:09:04,800
- Ha!
- Ooh!
192
00:09:04,800 --> 00:09:06,000
Oh...
193
00:09:06,000 --> 00:09:08,080
- Yes! Come on, Gnanna!
- Yeah!
194
00:09:08,080 --> 00:09:10,560
- Keep going, don't give up!
- You can do it! - Oh!
195
00:09:12,400 --> 00:09:12,400
- SHE PANTS
196
00:09:12,400 --> 00:09:14,320
- Oh.
197
00:09:14,320 --> 00:09:17,440
- Yes, come... Uh?
- Oh, no.
198
00:09:20,960 --> 00:09:20,960
Whoa! Oh!
199
00:09:20,960 --> 00:09:23,920
- GNANNA CHUCKLES
200
00:09:28,240 --> 00:09:30,320
- Faster!
201
00:09:31,440 --> 00:09:33,960
- Whoa!
- Oh! - Oh!
202
00:09:33,960 --> 00:09:35,240
- Huh?
203
00:09:37,760 --> 00:09:39,480
- SHE GROWLS
204
00:09:39,480 --> 00:09:41,360
- No.
205
00:09:41,360 --> 00:09:44,160
- Oh, fine!
206
00:09:45,120 --> 00:09:46,880
- Hooray!
- Yes!
207
00:09:46,880 --> 00:09:51,720
Yay! Ha-ha-ho-ho! Yay! Ooh-hoo-hoo!
208
00:09:51,720 --> 00:09:53,800
- Would you believe it?
209
00:09:53,800 --> 00:09:57,520
The winner of the Great Gnome Games
is...
210
00:09:57,520 --> 00:09:58,800
Gnesbit.
211
00:09:58,800 --> 00:10:00,760
- Ooh!
212
00:10:00,760 --> 00:10:02,640
- CROWD GASPS
213
00:10:02,640 --> 00:10:04,240
HE GASPS
214
00:10:04,240 --> 00:10:06,520
GNANNA LAUGHS
215
00:10:06,520 --> 00:10:09,200
- Aren't you...angry?
216
00:10:09,200 --> 00:10:10,400
- No.
217
00:10:10,400 --> 00:10:16,800
I might not have won 800 times in a
row, but I've never felt so...
218
00:10:16,800 --> 00:10:18,560
- Young?
- Energetic?
219
00:10:18,560 --> 00:10:18,560
- ..absolutely terrifying.
220
00:10:18,560 --> 00:10:23,320
- SHE CACKLES
221
00:10:25,520 --> 00:10:27,000
- Oh.
222
00:10:27,000 --> 00:10:29,080
I'll miss having you around the
clinic.
223
00:10:29,080 --> 00:10:30,240
- You will?!
224
00:10:30,240 --> 00:10:32,000
- Oh, don't worry.
225
00:10:32,000 --> 00:10:35,200
We can do it all over again next year.
226
00:10:36,160 --> 00:10:40,040
- ZOG AND GADABOUT: Next year?! PEARL
LAUGHS
227
00:10:40,090 --> 00:10:44,640
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
13979