Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,170 --> 00:00:29,170
Come on in, Billy.
2
00:00:29,250 --> 00:00:30,250
The door's unlocked.
3
00:00:48,270 --> 00:00:50,530
What? Oh, my God.
4
00:00:51,390 --> 00:00:52,390
Hi.
5
00:00:53,350 --> 00:00:55,030
Can I help you?
6
00:00:55,630 --> 00:00:56,630
Hi.
7
00:00:57,550 --> 00:00:58,890
You're Jill, right?
8
00:00:59,710 --> 00:01:00,910
Billy's biology tutor?
9
00:01:02,290 --> 00:01:07,450
Yeah. Oh, you must have not heard. See,
I'm Connor, and this is my girlfriend
10
00:01:07,450 --> 00:01:09,650
Macy. Cindy's our usual tutor.
11
00:01:10,910 --> 00:01:11,910
Oh, yeah.
12
00:01:12,110 --> 00:01:13,770
Cindy is a friend of mine.
13
00:01:14,010 --> 00:01:14,789
Oh, great.
14
00:01:14,790 --> 00:01:15,790
Yeah, we figured.
15
00:01:15,950 --> 00:01:20,110
So, Billy and us, we all go to the same
school.
16
00:01:20,370 --> 00:01:24,910
Actually, Macy and I are both 18, the
same as Billy, so we all have the same
17
00:01:24,910 --> 00:01:28,610
classes. We talked about it a few days
ago and thought it would be best that we
18
00:01:28,610 --> 00:01:29,970
all swapped tutoring sessions.
19
00:01:31,870 --> 00:01:32,870
What?
20
00:01:34,810 --> 00:01:36,170
Billy's at Cindy's right now.
21
00:01:36,990 --> 00:01:38,210
He said she would call you.
22
00:01:39,370 --> 00:01:43,710
I don't know, must have slipped your
mind or something, but we've got a
23
00:01:43,710 --> 00:01:45,710
big biology exam, right?
24
00:01:46,150 --> 00:01:49,350
Yeah, we do. So, you know, we thought it
would be a good trade.
25
00:01:50,590 --> 00:01:54,070
Oh, well, Cindy didn't tell me anything
about this.
26
00:01:55,220 --> 00:01:56,220
Really?
27
00:01:57,140 --> 00:01:58,140
Oh, no.
28
00:01:58,520 --> 00:02:00,660
I'm so sorry about that.
29
00:02:00,900 --> 00:02:06,720
I really hate to drop by unannounced,
but, I mean, we're already here, and I
30
00:02:06,720 --> 00:02:07,960
feel like that's Cindy's, right?
31
00:02:08,259 --> 00:02:12,200
Yeah, so they're already studying, and
we couldn't mess up everybody's plans.
32
00:02:12,640 --> 00:02:17,260
And we've heard great things about you,
Jill. I know that you just love tutoring
33
00:02:17,260 --> 00:02:19,120
us. We're both really good students.
34
00:02:19,500 --> 00:02:23,500
You can go ahead and call Cindy and ask
her if that's what you're worried about.
35
00:02:27,469 --> 00:02:29,130
No, that won't be necessary.
36
00:02:30,910 --> 00:02:31,910
That's all right.
37
00:02:31,970 --> 00:02:32,970
Come in.
38
00:02:40,590 --> 00:02:44,330
It's important to remember the
difference between the nervous system
39
00:02:44,330 --> 00:02:45,330
central nervous system.
40
00:02:45,810 --> 00:02:52,090
I'm 25, so it's been a while since I've
taken these exams, but from my tutoring,
41
00:02:52,230 --> 00:02:54,590
I know that it comes up a lot as a trick
question.
42
00:02:59,220 --> 00:03:01,640
Um, Connor, did you want to write this
down?
43
00:03:01,920 --> 00:03:04,740
Oh, I'm just listening. I remember bread
that way.
44
00:03:06,440 --> 00:03:08,320
Uh, okay then.
45
00:03:09,280 --> 00:03:10,800
You know, you're really good at this.
46
00:03:11,640 --> 00:03:14,160
Oh. It shows. Billy has such great
grades.
47
00:03:15,520 --> 00:03:16,520
Well, thanks.
48
00:03:16,840 --> 00:03:19,380
That's all Billy, though. He really puts
in the hard work.
49
00:03:19,700 --> 00:03:20,700
Aw.
50
00:03:21,100 --> 00:03:22,500
I'm sure you're just being modest.
51
00:03:23,000 --> 00:03:25,100
Yeah, don't sell yourself short, Jill.
52
00:03:25,320 --> 00:03:27,140
You make this seem so easy.
53
00:03:27,900 --> 00:03:30,180
Everything about you is so open.
54
00:03:32,420 --> 00:03:33,420
Thanks.
55
00:03:34,600 --> 00:03:36,200
That's sweet of you to say.
56
00:03:36,860 --> 00:03:40,660
Seriously, though. You're way better
than the teachers we have at school.
57
00:03:42,180 --> 00:03:44,400
Well, I'm sure they all have their
strengths.
58
00:03:44,740 --> 00:03:48,700
I mean, sure, but most of them are just
super rigid and traditional.
59
00:03:51,380 --> 00:03:52,380
What do you mean?
60
00:03:52,980 --> 00:03:56,340
Well, there are just certain topics
that...
61
00:03:56,640 --> 00:03:58,560
not a lot of them really want to talk
about.
62
00:03:59,200 --> 00:04:04,060
Yeah, we really feel like it, you know,
sets us back.
63
00:04:04,760 --> 00:04:06,100
Oh, really?
64
00:04:06,420 --> 00:04:11,100
Yeah, and since everyone in our class is
over 18, we want to talk more things
65
00:04:11,100 --> 00:04:12,740
about sex ed, for example.
66
00:04:13,000 --> 00:04:17,320
Which is super important, right? Like,
we should learn as much about that as we
67
00:04:17,320 --> 00:04:18,320
can.
68
00:04:18,740 --> 00:04:19,740
Right?
69
00:04:20,300 --> 00:04:23,300
Yeah, and, you know, take Macy and I,
for example.
70
00:04:23,760 --> 00:04:25,880
We're a couple, and we're both...
71
00:04:26,280 --> 00:04:27,760
super sexually active.
72
00:04:29,740 --> 00:04:33,980
Why don't we focus on your guys' exam?
73
00:04:34,680 --> 00:04:38,100
If you see here, is this a part of
biology?
74
00:04:39,040 --> 00:04:41,780
Yeah, this is exactly what we're talking
about.
75
00:04:42,060 --> 00:04:44,540
We just want to learn about this stuff,
Jill.
76
00:04:45,600 --> 00:04:49,320
It sucks that we can't ask Onyx
questions about this stuff.
77
00:04:50,200 --> 00:04:53,360
I'm sorry that you feel that way, but it
sucks.
78
00:04:53,980 --> 00:05:00,360
Well, you know, like, for example,
sometimes when we're having sex and
79
00:05:00,360 --> 00:05:04,840
already comes, then he'll get hard again
in, what, like a minute?
80
00:05:05,120 --> 00:05:09,540
A minute after he comes. And then he'll
keep fucking me. Okay, whoa, whoa.
81
00:05:10,100 --> 00:05:13,100
We really shouldn't be talking about
this.
82
00:05:13,360 --> 00:05:15,800
Why not, Jill? Why do you feel so
uncomfortable?
83
00:05:16,460 --> 00:05:19,120
Because it's inappropriate, Connor.
84
00:05:20,480 --> 00:05:25,940
Well... They teach sex ed in schools. I
mean, is that inappropriate?
85
00:05:26,920 --> 00:05:33,080
No, but those teachers are trained to do
that. Oh, come on, Jill. Those teachers
86
00:05:33,080 --> 00:05:39,800
suck. It's the same bullshit over and
over again. Wear condoms, blah,
87
00:05:40,020 --> 00:05:41,020
blah, blah.
88
00:05:41,300 --> 00:05:42,940
Everyone knows that.
89
00:05:44,040 --> 00:05:49,880
Exactly. I mean, Connor and I, we're way
past that, you know?
90
00:05:50,800 --> 00:05:54,880
And we're just ready to explore more
experiences together.
91
00:05:55,180 --> 00:05:57,300
More interesting experiences.
92
00:05:59,120 --> 00:06:00,640
You know what I mean? Wait.
93
00:06:01,920 --> 00:06:03,140
What is this?
94
00:06:04,120 --> 00:06:05,400
What do you mean?
95
00:06:05,800 --> 00:06:07,900
Something. Something's off.
96
00:06:10,600 --> 00:06:13,120
Why did you guys really come here?
97
00:06:14,320 --> 00:06:17,300
To be honest with you.
98
00:06:18,990 --> 00:06:20,170
Listen for biology.
99
00:06:21,190 --> 00:06:22,590
We came here to see you.
100
00:06:24,310 --> 00:06:25,310
What?
101
00:06:25,590 --> 00:06:29,330
Well, Billy told us how hot you are.
102
00:06:30,190 --> 00:06:32,350
And he's always had a thing for our
tutor.
103
00:06:33,930 --> 00:06:35,750
That's why we swapped tutoring sessions.
104
00:06:36,210 --> 00:06:39,970
So that we could have our experience
with you.
105
00:06:40,250 --> 00:06:42,230
And Billy can have his time with Cindy.
106
00:06:43,930 --> 00:06:44,930
What?
107
00:06:45,430 --> 00:06:46,830
An experience?
108
00:06:48,379 --> 00:06:49,880
What kind of experience?
109
00:06:52,140 --> 00:06:54,320
Look, there's something we need to show
you.
110
00:07:05,800 --> 00:07:11,080
Oh, oh my god. Um, this is so wrong.
This would be
111
00:07:11,080 --> 00:07:14,380
totally unethical.
112
00:07:15,260 --> 00:07:16,260
Isn't it obvious?
113
00:07:17,289 --> 00:07:21,510
Mason here is going to put this on and
she's going to fuck you with it.
114
00:07:25,210 --> 00:07:27,010
And you're not even our real tutor.
115
00:07:27,470 --> 00:07:29,630
Nobody would ever know this happened.
116
00:07:30,150 --> 00:07:33,170
Yeah, just think about how much fun we
would all have.
117
00:07:33,890 --> 00:07:36,010
Oh, well, that's the point.
118
00:07:37,670 --> 00:07:41,430
Oh, come on. Just think about how good
it would feel.
119
00:07:41,670 --> 00:07:45,270
The both of us fucking your brains out.
120
00:07:46,229 --> 00:07:48,410
Right here on your couch?
121
00:07:49,110 --> 00:07:51,090
Don't you want to have some fun, Jo?
122
00:07:53,510 --> 00:07:55,730
Aren't you wet just thinking about it?
123
00:07:56,090 --> 00:07:57,090
I am.
124
00:07:57,650 --> 00:07:58,650
Yeah?
125
00:07:59,730 --> 00:08:00,970
Do you want to touch it?
126
00:08:01,370 --> 00:08:04,110
I shouldn't. Well, I know you want to.
127
00:08:05,230 --> 00:08:06,230
But...
128
00:08:18,250 --> 00:08:19,290
You feel really good.
129
00:08:20,390 --> 00:08:27,230
Don't you want to get buffed by me and
my strap -on
130
00:08:27,230 --> 00:08:29,830
and my boyfriend's cock?
131
00:08:31,130 --> 00:08:33,490
He has such a nice cock.
132
00:08:35,150 --> 00:08:40,190
I can't believe I'm even considering
this.
133
00:08:43,250 --> 00:08:47,210
God, if we did this,
134
00:08:48,330 --> 00:08:51,370
You guys wouldn't tell anyone, right?
135
00:08:51,610 --> 00:08:53,450
Of course we wouldn't tell.
136
00:08:53,890 --> 00:08:55,530
It stays between us.
137
00:09:00,930 --> 00:09:01,930
Okay.
138
00:09:02,970 --> 00:09:05,470
Yeah. Let's do this.
139
00:10:46,010 --> 00:10:48,810
Thank you.
140
00:11:25,430 --> 00:11:28,450
This is my first time with this strap on
too.
141
00:11:29,550 --> 00:11:30,550
Really?
142
00:11:33,570 --> 00:11:36,730
Do you want to treat her like you treat
a real cat?
143
00:11:38,390 --> 00:11:39,390
Okay.
144
00:12:24,990 --> 00:12:27,120
I'm sorry.
145
00:12:30,980 --> 00:12:32,800
Don't forget about my boyfriend.
146
00:13:01,000 --> 00:13:02,000
How are you feeling?
147
00:13:02,340 --> 00:13:03,340
It's amazing.
148
00:13:32,870 --> 00:13:35,730
Oh, my God, this feels so long.
149
00:13:36,550 --> 00:13:38,530
Oh, it feels good, doesn't it?
150
00:13:38,930 --> 00:13:40,510
I love it.
151
00:14:09,320 --> 00:14:11,440
Thank you.
152
00:14:28,880 --> 00:14:30,800
Oh, Jesus.
153
00:15:14,900 --> 00:15:17,700
um um
154
00:15:40,620 --> 00:15:41,620
This feels so good.
155
00:16:15,250 --> 00:16:18,050
um um
156
00:16:50,350 --> 00:16:51,350
Thank you.
157
00:17:42,540 --> 00:17:46,040
Do you always wear such sexy panties
when you do your studio?
158
00:17:48,660 --> 00:17:50,120
I bet you do.
159
00:17:50,820 --> 00:17:54,540
Sometimes when your belly is coming
over.
160
00:18:31,590 --> 00:18:34,390
Oh my god, this feels so good.
161
00:18:36,730 --> 00:18:38,350
Oh my god.
162
00:19:15,319 --> 00:19:18,120
um um
163
00:20:07,459 --> 00:20:09,140
Ow! Oh,
164
00:20:12,600 --> 00:20:13,260
my
165
00:20:13,260 --> 00:20:30,320
God.
166
00:20:44,580 --> 00:20:45,980
Whoa!
167
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
Thank you.
168
00:22:54,390 --> 00:22:56,770
Are you so deep down in the throat?
169
00:23:47,930 --> 00:23:53,810
Oh my god, you're gonna make me cry.
You're gonna make me cry.
170
00:25:20,870 --> 00:25:25,850
Oh, my God.
171
00:25:45,600 --> 00:25:48,300
I thought you were going to talk like
fuck you.
172
00:26:16,520 --> 00:26:18,480
My baby's so hot when you hug her like
that.
173
00:27:14,750 --> 00:27:17,170
Wow, babe, she takes the whole thing.
174
00:27:50,080 --> 00:27:51,920
I'm sorry.
175
00:27:55,440 --> 00:27:57,180
I'm sorry.
176
00:28:22,860 --> 00:28:25,460
Oh my God.
177
00:29:17,919 --> 00:29:20,720
I love
178
00:29:20,720 --> 00:29:27,720
you.
179
00:29:47,990 --> 00:29:50,970
Oh my god.
180
00:30:03,820 --> 00:30:04,820
It's fucking hot.
181
00:30:05,440 --> 00:30:06,100
I
182
00:30:06,100 --> 00:30:13,900
like
183
00:30:13,900 --> 00:30:15,400
it.
184
00:33:33,040 --> 00:33:34,040
Wow.
185
00:33:56,250 --> 00:33:57,650
I'm nervous.
186
00:37:12,010 --> 00:37:13,010
I don't know.
187
00:38:04,690 --> 00:38:06,090
um
188
00:38:52,940 --> 00:38:54,040
I love
189
00:38:54,040 --> 00:39:07,280
you.
190
00:39:24,910 --> 00:39:26,770
I don't know what the fuck I'm doing.
191
00:40:31,140 --> 00:40:32,840
Thanks for the lesson, Teach.
192
00:40:33,240 --> 00:40:34,240
Yeah.
193
00:40:34,880 --> 00:40:35,900
Showed me a lot.
194
00:40:37,220 --> 00:40:38,220
Yeah.
195
00:40:41,800 --> 00:40:44,880
You guys aren't going to tell anyone
about this.
196
00:40:45,360 --> 00:40:47,480
Oh, no. I promise.
197
00:40:47,760 --> 00:40:48,760
Nobody's going to know.
198
00:40:50,790 --> 00:40:56,150
Well, Billy for sure is going to know.
You know, he's a huge fan of yours.
199
00:40:56,550 --> 00:41:00,130
But I'll make sure that he doesn't
mention it in the next session.
13153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.