All language subtitles for Mammals (2024) - 01x03 - Water.ElsonRoa.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,400 --> 00:00:25,600 Subtitles: FΛSSTΞCH For Addic7ed.com 2 00:00:34,280 --> 00:00:36,640 The deep ocean. 3 00:00:40,120 --> 00:00:41,680 For mammals, 4 00:00:41,680 --> 00:00:44,680 it's one of the most inhospitable places on Earth. 5 00:00:46,480 --> 00:00:50,280 Can we move another camera to channel three?OK. 6 00:00:50,280 --> 00:00:51,960 Anything we've got. Yeah. 7 00:00:54,000 --> 00:00:56,120 Survival in this alien world... 8 00:00:57,800 --> 00:01:00,840 ..requires extreme adaptations. 9 00:01:07,640 --> 00:01:11,600 We have only recently begun to explore these depths. 10 00:01:14,840 --> 00:01:19,040 So if you're watching on channel one, the Supersampler is...Yeah. 11 00:01:19,040 --> 00:01:20,760 The heck is that?! 12 00:01:22,760 --> 00:01:25,840 Oh, my gosh! Oh, my goodness, what is that? 13 00:01:25,840 --> 00:01:29,120 Yet, some mammals have been coming here 14 00:01:29,120 --> 00:01:31,240 for millions of years. 15 00:01:34,360 --> 00:01:35,680 It's a sperm whale. 16 00:01:37,040 --> 00:01:39,880 Oh, my goodness. Look at that shape. 17 00:01:39,880 --> 00:01:41,160 Holy cow! 18 00:01:41,160 --> 00:01:43,480 Wow! Unbelievable. 19 00:01:47,360 --> 00:01:51,000 Like all mammals, sperm whales breathe air. 20 00:01:53,160 --> 00:01:55,840 Yet, almost a mile underwater, 21 00:01:55,840 --> 00:01:58,080 in the freezing darkness, 22 00:01:58,080 --> 00:02:00,600 they seem completely at home. 23 00:02:05,480 --> 00:02:07,480 They, like many mammals, 24 00:02:07,480 --> 00:02:10,760 have overcome the challenges of living in water 25 00:02:10,760 --> 00:02:13,520 in the most remarkable ways. 26 00:02:31,120 --> 00:02:33,760 Many mammals, encountering water, 27 00:02:33,760 --> 00:02:37,840 prefer to do no more than dip their toes into it. 28 00:02:43,160 --> 00:02:46,800 Northern Sri Lanka, late in the dry season. 29 00:02:49,680 --> 00:02:51,240 A troop of macaques 30 00:02:51,240 --> 00:02:54,560 are looking for what little fruit is left in the forest. 31 00:03:02,600 --> 00:03:05,840 Their search has brought them to a jungle pool. 32 00:03:15,360 --> 00:03:17,560 But there's more for them here 33 00:03:17,560 --> 00:03:19,560 than just a refreshing drink. 34 00:03:25,240 --> 00:03:27,320 Water lilies. 35 00:03:34,040 --> 00:03:37,920 Enough to fill the empty stomachs of the entire troop. 36 00:03:46,040 --> 00:03:49,400 But the flowers are just out of reach. 37 00:04:21,480 --> 00:04:22,680 Got it! 38 00:04:24,600 --> 00:04:28,640 But a single flower merely whets the appetite. 39 00:04:32,960 --> 00:04:34,360 For the real prize... 40 00:04:36,040 --> 00:04:38,280 ..they must take the plunge. 41 00:04:47,080 --> 00:04:51,360 For an animal that spends nearly all of its time on land, 42 00:04:51,360 --> 00:04:55,440 macaques are surprisingly competent in water. 43 00:05:05,360 --> 00:05:08,880 They're looking for the lilies' juicy seed pods... 44 00:05:12,360 --> 00:05:14,960 ...which are packed full of nutrients. 45 00:05:18,320 --> 00:05:23,160 An excellent solution to the macaques' seasonal food crisis. 46 00:05:37,040 --> 00:05:38,880 Thanks to their natural curiosity... 47 00:05:40,640 --> 00:05:43,120 ...and willingness to explore new opportunities.. 48 00:05:44,640 --> 00:05:49,520 ..these macaques have discovered that it can pay to jump into water. 49 00:05:58,640 --> 00:06:03,120 Freshwater ponds in a jungle may be few and far between. 50 00:06:07,560 --> 00:06:09,840 In Central Canada, however, 51 00:06:09,840 --> 00:06:12,160 water is everywhere. 52 00:06:18,360 --> 00:06:21,160 Moist soil is easy to dig... 53 00:06:22,520 --> 00:06:24,120 ..and just underground 54 00:06:24,120 --> 00:06:26,720 there is a network of tunnels. 55 00:06:29,080 --> 00:06:32,640 The work of a particularly industrious little mammal. 56 00:06:43,720 --> 00:06:46,280 A star-nosed mole. 57 00:06:56,800 --> 00:06:58,480 Virtually blind, 58 00:06:58,480 --> 00:07:02,280 he relies on his super-sensitive nose. 59 00:07:10,880 --> 00:07:13,240 It's not just for smelling. 60 00:07:16,360 --> 00:07:17,640 It's also... 61 00:07:18,960 --> 00:07:20,360 ...for feeling. 62 00:07:21,840 --> 00:07:25,000 And it is 100 times more sensitive 63 00:07:25,000 --> 00:07:27,200 than our own fingertips. 64 00:07:35,200 --> 00:07:37,720 To fuel his active lifestyle, 65 00:07:37,720 --> 00:07:41,280 he must eat up to twice his body weight every day. 66 00:07:46,440 --> 00:07:48,280 And worms, as they burrow, 67 00:07:48,280 --> 00:07:52,160 simply drop into his tunnels of their own accord. 68 00:07:55,200 --> 00:07:58,680 Life underground can be pretty good. 69 00:08:08,960 --> 00:08:11,160 But every spring, 70 00:08:11,160 --> 00:08:14,240 torrential rain saturates the soil. 71 00:08:28,320 --> 00:08:31,960 Before long, the mole's tunnels are flooded. 72 00:08:41,760 --> 00:08:45,000 He can hold his breath for little more than 30 seconds. 73 00:08:46,840 --> 00:08:49,600 He must get out or he'll drown. 74 00:09:14,200 --> 00:09:15,640 Made it! 75 00:09:17,440 --> 00:09:18,920 But having taken a breath... 76 00:09:20,280 --> 00:09:21,840 ..he dives straight back in. 77 00:09:26,560 --> 00:09:29,000 Large feet, excellent for digging, 78 00:09:29,000 --> 00:09:31,600 also make very effective paddles. 79 00:09:34,160 --> 00:09:35,920 And his water-resistant coat 80 00:09:35,920 --> 00:09:37,400 keeps him warm... 81 00:09:38,960 --> 00:09:41,280 ..so he's well equipped for swimming. 82 00:09:47,840 --> 00:09:50,960 But, nonetheless, there's a problem. 83 00:09:53,120 --> 00:09:56,360 How do you sniff out prey underwater? 84 00:10:08,360 --> 00:10:12,000 First, he blows bubbles into the submerged leaves. 85 00:10:14,360 --> 00:10:15,840 Smells pass into them. 86 00:10:18,920 --> 00:10:21,520 And sniffing them with his nose 87 00:10:21,520 --> 00:10:23,880 enables him to detect something edible... 88 00:10:30,160 --> 00:10:34,680 ...so he can locate possible prey even underwater. 89 00:10:42,040 --> 00:10:44,800 Star-nosed moles are one of the few mammals 90 00:10:44,800 --> 00:10:48,640 that are just as at home in the water as they are in soil. 91 00:10:59,720 --> 00:11:01,480 Beyond land, 92 00:11:01,480 --> 00:11:04,400 the oceans that cover two-thirds of our planet 93 00:11:04,400 --> 00:11:06,720 are full of possible food. 94 00:11:08,960 --> 00:11:11,240 For most mammals, it's out of reach. 95 00:11:12,720 --> 00:11:16,400 But that doesn't stop some from trying to get it. 96 00:11:23,800 --> 00:11:25,760 A female coyote, 97 00:11:25,760 --> 00:11:28,520 patrolling the Pacific coast of Mexico. 98 00:11:32,440 --> 00:11:34,760 Living on the edge of a desert 99 00:11:34,760 --> 00:11:37,640 means often relying on the ocean for food. 100 00:11:44,360 --> 00:11:47,400 This female would make a meal of a sea bird 101 00:11:47,400 --> 00:11:49,480 if only she could catch one. 102 00:12:15,960 --> 00:12:18,840 She can't afford to keep failing. 103 00:13:03,360 --> 00:13:06,520 Driven by hunger, she moves on. 104 00:13:11,160 --> 00:13:13,560 The desert stretches 2,000 miles 105 00:13:13,560 --> 00:13:16,480 along Mexico's Baja coast. 106 00:13:18,840 --> 00:13:22,160 Coyotes living here are forced to explore 107 00:13:22,160 --> 00:13:24,960 tangled mangroves and deep creeks. 108 00:13:52,000 --> 00:13:54,600 After a long day under the desert sun, 109 00:13:54,600 --> 00:13:57,320 persistence pays off. 110 00:14:04,000 --> 00:14:07,400 A dead body cast up by the waves. 111 00:14:16,720 --> 00:14:19,320 It's the carcass of a grey whale... 112 00:14:21,640 --> 00:14:23,600 ...rotting in the sun. 113 00:14:29,720 --> 00:14:32,560 Enough to feed her for months. 114 00:14:37,280 --> 00:14:40,360 But other hungry beachcombers have found it, too. 115 00:15:08,080 --> 00:15:10,920 They quarrel over the best bits. 116 00:15:15,680 --> 00:15:20,440 But a 40-tonne whale is more than enough food to go round. 117 00:15:32,000 --> 00:15:35,400 The daily tides provide so much food 118 00:15:35,400 --> 00:15:37,720 that the Baja's Pacific coastline 119 00:15:37,720 --> 00:15:41,840 supports up to 14 times the number of coyotes 120 00:15:41,840 --> 00:15:43,720 than occur inland. 121 00:15:51,680 --> 00:15:54,080 But extending scavenging on shore 122 00:15:54,080 --> 00:15:56,080 to hunting in the sea 123 00:15:56,080 --> 00:15:58,200 requires very different skills. 124 00:16:01,080 --> 00:16:03,480 Nonetheless, 50 million years ago, 125 00:16:03,480 --> 00:16:06,120 the ancestors of marine mammals 126 00:16:06,120 --> 00:16:09,400 started to do exactly that. 127 00:16:14,880 --> 00:16:18,560 A bottlenose dolphin and her two young 128 00:16:18,560 --> 00:16:21,960 cruise the shallows of Florida Bay. 129 00:16:25,160 --> 00:16:28,200 The coastal waters here are full of fish. 130 00:16:30,040 --> 00:16:33,560 But much of the bay is less than a metre deep. 131 00:16:35,560 --> 00:16:39,400 For a large mammal with a tail that beats up and down, 132 00:16:39,400 --> 00:16:42,000 just moving around here is a challenge. 133 00:16:44,520 --> 00:16:46,600 But she has a simple solution. 134 00:16:48,200 --> 00:16:50,240 She swims on her side. 135 00:16:56,600 --> 00:16:59,480 But it's still a struggle to keep up with a fish. 136 00:17:01,560 --> 00:17:03,360 Let alone catch one. 137 00:17:13,760 --> 00:17:17,080 And a single fish won't feed a family. 138 00:17:22,840 --> 00:17:26,160 But this intelligent mother has another, 139 00:17:26,160 --> 00:17:28,640 even more ingenious, solution. 140 00:17:32,560 --> 00:17:33,920 Beating her tail, 141 00:17:33,920 --> 00:17:35,920 she churns up the water... 142 00:17:40,440 --> 00:17:42,680 ..creating a muddy barrier... 143 00:17:44,080 --> 00:17:46,600 ..around a shoal of fish. 144 00:17:50,200 --> 00:17:51,800 In a bid to escape... 145 00:17:53,960 --> 00:17:55,640 ..the fish are forced... 146 00:17:57,240 --> 00:17:59,040 ..to leap. 147 00:18:11,600 --> 00:18:14,160 She's not the only one that gets a meal. 148 00:18:17,320 --> 00:18:19,880 Her young family can also feed. 149 00:18:47,800 --> 00:18:50,440 But rings of muddy water 150 00:18:50,440 --> 00:18:54,120 aren't the only way in which dolphins hunt in Florida. 151 00:18:59,000 --> 00:19:02,400 This family uses an S-shaped barrier 152 00:19:02,400 --> 00:19:04,360 to spook the fish. 153 00:19:24,920 --> 00:19:28,640 Why Florida's dolphins use different shapes 154 00:19:28,640 --> 00:19:30,440 remains a mystery. 155 00:19:42,200 --> 00:19:44,400 But this ingenuity 156 00:19:44,400 --> 00:19:46,880 enables marine mammals 157 00:19:46,880 --> 00:19:49,720 to move far beyond the shallows. 158 00:20:00,240 --> 00:20:02,680 Californian sea lions. 159 00:20:04,200 --> 00:20:08,120 They may spend over 70% of their lives out at sea. 160 00:20:11,040 --> 00:20:14,040 They know the opportunities offered by the open ocean 161 00:20:14,040 --> 00:20:15,360 are endless. 162 00:20:17,040 --> 00:20:19,960 The trick is how to make the most of them. 163 00:20:25,160 --> 00:20:28,440 The sea lions have spent a lot of energy to get here, 164 00:20:28,440 --> 00:20:32,160 and the sardines they seek are widely dispersed beneath them. 165 00:20:37,160 --> 00:20:39,520 The hunters need to round them up. 166 00:20:42,320 --> 00:20:44,080 Striped marlin arrive. 167 00:20:46,520 --> 00:20:48,400 Up to four metres long 168 00:20:48,400 --> 00:20:51,120 and with a deadly spear on their nose, 169 00:20:51,120 --> 00:20:53,280 they, too, are hunting. 170 00:20:56,720 --> 00:20:58,400 Watched by the sea lions... 171 00:21:00,360 --> 00:21:02,320 ..the marlin go to work. 172 00:21:10,600 --> 00:21:12,680 They herd the sardines into a ball... 173 00:21:14,400 --> 00:21:17,600 ..and then drive them up towards the surface. 174 00:21:25,960 --> 00:21:29,520 This is what the sea lions have been waiting for. 175 00:21:40,280 --> 00:21:43,040 Fast and flexible, 176 00:21:43,040 --> 00:21:46,480 the sea lions take advantage of the marlin's efforts... 177 00:21:47,800 --> 00:21:50,040 ..and collect an easy meal. 178 00:22:03,360 --> 00:22:05,360 These canny sea lions 179 00:22:05,360 --> 00:22:08,840 have learnt how to let marlin do the hard work. 180 00:22:18,240 --> 00:22:22,360 But sea lions don't stay permanently in water. 181 00:22:27,520 --> 00:22:29,280 The Galapagos Islands. 182 00:22:30,880 --> 00:22:34,600 Specks of land in the vast emptiness of the Pacific Ocean. 183 00:22:39,880 --> 00:22:42,800 Here, pregnant Galapagos sea lions 184 00:22:42,800 --> 00:22:46,160 haul out on a beach to give birth. 185 00:23:22,800 --> 00:23:25,560 Unable to swim when it's newly born, 186 00:23:25,560 --> 00:23:28,200 a pup relies completely on its mother 187 00:23:28,200 --> 00:23:31,040 for her care and her milk. 188 00:23:36,160 --> 00:23:39,840 Within two weeks, thanks to the richness of this milk, 189 00:23:39,840 --> 00:23:42,840 it will be strong enough to venture into the water. 190 00:23:45,720 --> 00:23:47,600 But a newborn pup 191 00:23:47,600 --> 00:23:50,120 is something of a shock to its older brother. 192 00:23:53,840 --> 00:23:55,480 For the last two years, 193 00:23:55,480 --> 00:23:57,880 he's had his mother all to himself. 194 00:24:01,640 --> 00:24:03,920 The new pup is a sure sign 195 00:24:03,920 --> 00:24:06,920 that he must now find his own feet. 196 00:24:19,400 --> 00:24:23,280 A sheltered inlet is a safe place for pups and other juveniles 197 00:24:23,280 --> 00:24:25,640 to build up their confidence. 198 00:24:37,800 --> 00:24:40,880 Now, under the watchful eye of a dominant bull... 199 00:24:42,880 --> 00:24:45,440 ..the young sea lions acquire the skills they'll need 200 00:24:45,440 --> 00:24:47,000 for a life at sea. 201 00:25:02,880 --> 00:25:05,240 But this is the time of year 202 00:25:05,240 --> 00:25:07,240 when sea lions also mate. 203 00:25:14,440 --> 00:25:17,200 While the bull's attention is elsewhere... 204 00:25:21,760 --> 00:25:25,960 ..the pup ventures beyond the safety of the rock pool. 205 00:25:37,160 --> 00:25:38,640 It's a mistake. 206 00:25:41,080 --> 00:25:43,320 The waters surrounding the Galapagos 207 00:25:43,320 --> 00:25:45,480 are patrolled by sharks. 208 00:25:54,400 --> 00:25:56,600 The pup strays further from the pool... 209 00:25:58,720 --> 00:26:00,880 ..while the bull is preoccupied. 210 00:26:21,560 --> 00:26:24,280 The pup can outmanoeuvre the shark... 211 00:26:26,240 --> 00:26:27,960 ..but not for long. 212 00:26:30,560 --> 00:26:32,360 Alerted by the commotion... 213 00:26:35,000 --> 00:26:37,120 ..the bull takes action. 214 00:26:43,240 --> 00:26:45,600 Weighing a quarter of a tonne, 215 00:26:45,600 --> 00:26:48,200 the bull is more than a match for the shark. 216 00:26:50,280 --> 00:26:52,000 Biting at its tail, 217 00:26:52,000 --> 00:26:53,560 he chases it away. 218 00:26:56,040 --> 00:26:59,800 For the pup, it's an important lesson learned. 219 00:27:03,880 --> 00:27:05,080 Many others... 220 00:27:06,400 --> 00:27:07,960 ..are less fortunate. 221 00:27:09,640 --> 00:27:12,400 Nearly half of these young sea lions 222 00:27:12,400 --> 00:27:15,440 will not survive beyond their second birthday. 223 00:27:18,200 --> 00:27:21,840 This pup is safely back on land, 224 00:27:21,840 --> 00:27:25,840 and not too old for a reassuring cuddle. 225 00:27:33,840 --> 00:27:36,440 One small group of mammals, however, 226 00:27:36,440 --> 00:27:39,680 have completely cut their ties with the land. 227 00:28:03,680 --> 00:28:07,720 Humpback whale calves can swim from the moment they're born. 228 00:28:13,320 --> 00:28:17,000 The warm coastal shallows off Western Australia 229 00:28:17,000 --> 00:28:19,400 provide excellent nurseries. 230 00:28:22,840 --> 00:28:24,920 In their first few days, 231 00:28:24,920 --> 00:28:28,320 mothers and babies form a strong bond. 232 00:28:35,520 --> 00:28:38,160 Tucked gently under her fin, 233 00:28:38,160 --> 00:28:40,120 this mother gives her daughter 234 00:28:40,120 --> 00:28:43,120 an early lesson in holding its breath. 235 00:28:48,480 --> 00:28:50,720 But they won't stay here for long. 236 00:28:52,960 --> 00:28:55,680 The reef may be an excellent place to give birth... 237 00:28:57,440 --> 00:28:59,560 ..but there's almost nothing to eat here... 238 00:29:01,040 --> 00:29:02,680 ..so mothers and young 239 00:29:02,680 --> 00:29:07,360 must now make the long journey to richer waters around Antarctica. 240 00:29:18,120 --> 00:29:21,280 But once they've left the safety of the shallow reef 241 00:29:21,280 --> 00:29:23,640 they are vulnerable. 242 00:29:33,560 --> 00:29:35,120 A pod of orca... 243 00:29:36,680 --> 00:29:40,160 ..six strong, patrols the migration route. 244 00:29:42,000 --> 00:29:44,040 They are a formidable force. 245 00:29:48,320 --> 00:29:51,520 But the humpback mother puts her baby high on her back 246 00:29:51,520 --> 00:29:52,840 to protect it... 247 00:29:54,640 --> 00:29:57,640 ..and then goes on the attack herself. 248 00:30:00,600 --> 00:30:02,520 Slashing her powerful tail 249 00:30:02,520 --> 00:30:04,680 and long five-metre fins, 250 00:30:04,680 --> 00:30:06,960 she could easily kill an orca. 251 00:30:11,240 --> 00:30:13,120 But the orca have a plan. 252 00:30:18,600 --> 00:30:21,040 Some of the pod distract the mother... 253 00:30:23,360 --> 00:30:25,680 ..while others ram the calf. 254 00:30:52,960 --> 00:30:54,680 Once it's separated... 255 00:30:56,760 --> 00:30:58,440 ..they drown it. 256 00:31:12,160 --> 00:31:14,200 Since 1986, 257 00:31:14,200 --> 00:31:17,560 when commercial whaling was largely banned, 258 00:31:17,560 --> 00:31:21,840 humpback numbers have risen here from a few hundred 259 00:31:21,840 --> 00:31:24,880 to more than 35,000. 260 00:31:27,280 --> 00:31:29,720 With so many calves on the move, 261 00:31:29,720 --> 00:31:32,920 some orca have specialised in hunting them. 262 00:31:35,720 --> 00:31:39,080 A small pod - just three. 263 00:31:47,200 --> 00:31:49,160 The humpback calf they're pursuing 264 00:31:49,160 --> 00:31:52,360 has more than just its mother at its side. 265 00:31:57,600 --> 00:31:59,040 It also has... 266 00:32:00,280 --> 00:32:02,400 ..a 40-tonne male. 267 00:32:11,040 --> 00:32:13,480 This is a much bigger challenge. 268 00:32:25,120 --> 00:32:27,160 But rather than give up... 269 00:32:29,120 --> 00:32:31,440 ..the orca bide their time. 270 00:32:55,720 --> 00:32:57,240 The male humpback, 271 00:32:57,240 --> 00:32:59,760 believing, perhaps, that the orca have gone... 272 00:33:01,560 --> 00:33:03,320 ..now dives. 273 00:33:10,240 --> 00:33:12,560 The killers seize their opportunity. 274 00:33:20,800 --> 00:33:23,040 They kidnap the calf. 275 00:33:38,800 --> 00:33:41,440 They appear to mimic the mother's behaviour, 276 00:33:41,440 --> 00:33:43,640 putting the young calf on their backs 277 00:33:43,640 --> 00:33:46,400 and carrying him along in the slipstream. 278 00:33:52,040 --> 00:33:54,040 Young and naive, 279 00:33:54,040 --> 00:33:56,800 the calf goes willingly with them. 280 00:34:02,960 --> 00:34:05,680 Now, far from his mother... 281 00:34:08,080 --> 00:34:10,800 ..the orca attack him. 282 00:34:25,320 --> 00:34:27,600 During the months of migration, 283 00:34:27,600 --> 00:34:31,160 the pod may kill as many as five calves a day. 284 00:34:35,200 --> 00:34:37,320 They catch so many 285 00:34:37,320 --> 00:34:40,920 that sometimes they eat no more than the tongue... 286 00:34:43,520 --> 00:34:46,760 ..and leave the rest for the sharks. 287 00:34:53,440 --> 00:34:55,800 This is what can happen 288 00:34:55,800 --> 00:34:58,200 when prey is so abundant 289 00:34:58,200 --> 00:35:01,000 and hunters have such skill. 290 00:35:13,560 --> 00:35:17,360 False killer whales are less than half the size of orcas... 291 00:35:19,040 --> 00:35:21,240 ..but they are equally clever. 292 00:35:25,080 --> 00:35:29,360 They roam the ocean in groups up to 50 strong. 293 00:35:33,000 --> 00:35:36,760 Right now, they're on the hunt for other mammals. 294 00:35:42,280 --> 00:35:44,840 Ocean-going bottlenose dolphins. 295 00:35:58,760 --> 00:36:01,640 But the false killers aren't looking for prey. 296 00:36:04,000 --> 00:36:07,240 These two groups are old acquaintances. 297 00:36:12,840 --> 00:36:15,120 In the waters around New Zealand, 298 00:36:15,120 --> 00:36:17,960 they are almost always found together. 299 00:36:27,120 --> 00:36:30,240 Lifelong bonds within species are common... 300 00:36:33,200 --> 00:36:36,800 ..but they are rarely seen between different species. 301 00:36:40,160 --> 00:36:41,800 Such friendships 302 00:36:41,800 --> 00:36:44,160 between bottlenose dolphins and false killers... 303 00:36:46,320 --> 00:36:49,280 ..have been documented going back 20 years... 304 00:36:50,960 --> 00:36:55,480 ..so it's entirely possible that individuals of both species 305 00:36:55,480 --> 00:36:57,520 recognise each other. 306 00:37:02,280 --> 00:37:05,280 They team up not only to play... 307 00:37:08,440 --> 00:37:10,160 ..but in order to hunt. 308 00:37:13,520 --> 00:37:15,080 So, when one goes... 309 00:37:17,040 --> 00:37:18,680 ..they all go. 310 00:37:33,480 --> 00:37:37,280 A huge school of kahawai fish. 311 00:37:49,720 --> 00:37:52,440 The false killers swim under the shoal... 312 00:37:54,200 --> 00:37:56,200 ..and drive it to the surface. 313 00:37:58,560 --> 00:38:01,480 Here, the dolphins attack. 314 00:38:12,040 --> 00:38:14,320 But despite helping, 315 00:38:14,320 --> 00:38:17,320 the whales don't appear to feed. 316 00:38:19,280 --> 00:38:22,560 For them, the kahawai are just the bait. 317 00:38:26,880 --> 00:38:30,600 The false killers know the commotion will attract bigger fish. 318 00:38:34,360 --> 00:38:35,920 Kingfish arrive. 319 00:38:37,480 --> 00:38:41,000 They're up to ten times heavier than the kahawai, 320 00:38:41,000 --> 00:38:42,920 and one metre long. 321 00:38:47,480 --> 00:38:49,200 Too big for the dolphins. 322 00:38:51,280 --> 00:38:55,280 So, now it's the turn of the false killer whales to feed. 323 00:39:07,360 --> 00:39:09,440 They form small groups 324 00:39:09,440 --> 00:39:11,040 and break up the school... 325 00:39:16,520 --> 00:39:20,160 ..and then go after the fish that get separated. 326 00:39:39,680 --> 00:39:42,200 Not all the whales make a catch. 327 00:39:44,400 --> 00:39:46,680 But they won't go hungry. 328 00:39:51,520 --> 00:39:56,120 Extraordinarily, the successful hunters share their food. 329 00:40:19,040 --> 00:40:20,680 By helping one another... 330 00:40:21,800 --> 00:40:25,040 ..they ensure that no-one goes without. 331 00:40:43,360 --> 00:40:46,480 Teamwork, intelligence and cooperation 332 00:40:46,480 --> 00:40:50,280 has enabled marine mammals to flourish in the high seas. 333 00:40:52,920 --> 00:40:56,880 But one part of the ocean is still beyond the reach of most. 334 00:40:59,480 --> 00:41:00,960 The deep. 335 00:41:02,760 --> 00:41:06,840 Only a very few are capable of venturing here. 336 00:41:15,720 --> 00:41:18,760 A pod of sperm whales resting near the surface. 337 00:41:27,680 --> 00:41:31,840 They spend just 7% of their lives asleep, 338 00:41:31,840 --> 00:41:34,400 less than almost any other mammal. 339 00:41:36,160 --> 00:41:38,840 But they're also waiting here 340 00:41:38,840 --> 00:41:41,280 for another very special reason. 341 00:42:02,280 --> 00:42:05,200 The birth of a baby. 342 00:42:27,840 --> 00:42:31,160 Helped into the world by supportive relatives, 343 00:42:31,160 --> 00:42:35,040 the newborn is already more than three metres long. 344 00:42:44,200 --> 00:42:49,000 It will grow up surrounded and protected by close family. 345 00:43:22,080 --> 00:43:25,520 It thirsts for its mother's milk, 346 00:43:25,520 --> 00:43:29,040 but the food the mother needs in order to produce it 347 00:43:29,040 --> 00:43:31,360 is 1,000 metres below, 348 00:43:31,360 --> 00:43:34,880 far beyond the reach of a young calf. 349 00:43:38,120 --> 00:43:40,800 So, whilst the family looks after the newborn... 350 00:43:43,360 --> 00:43:46,560 ..the mother sets off in search of a meal. 351 00:43:52,640 --> 00:43:55,440 Adult sperm whales may remain below, 352 00:43:55,440 --> 00:43:57,720 holding their breath, for an hour. 353 00:44:03,000 --> 00:44:07,040 As they descend, their bodies change in an astonishing way. 354 00:44:16,720 --> 00:44:20,080 The increasing pressure squeezes their lungs 355 00:44:20,080 --> 00:44:22,520 until they collapse completely. 356 00:44:29,760 --> 00:44:31,440 To save oxygen, 357 00:44:31,440 --> 00:44:34,200 their digestion, kidney and liver shut down. 358 00:44:38,120 --> 00:44:41,880 A special camera records a rare and privileged view 359 00:44:41,880 --> 00:44:45,040 of a hunting sperm whale, 360 00:44:45,040 --> 00:44:47,120 sending out a stream of clicks 361 00:44:47,120 --> 00:44:50,640 to detect prey in the pitch blackness. 362 00:44:53,240 --> 00:44:56,960 At this depth, they start to hunt for giant squid. 363 00:45:01,160 --> 00:45:02,680 As the whale closes in, 364 00:45:02,680 --> 00:45:04,720 their clicks speed up. 365 00:45:09,360 --> 00:45:13,560 A puff of ink is released by the fleeing squid, 366 00:45:13,560 --> 00:45:16,600 but the sperm whale isn't fooled... 367 00:45:18,280 --> 00:45:21,520 ..and the squid is eaten in a last cloud of ink. 368 00:45:35,640 --> 00:45:37,720 As this mother returns, 369 00:45:37,720 --> 00:45:40,360 her calf, like all mammal babies, 370 00:45:40,360 --> 00:45:43,320 has only one thing on its mind. 371 00:45:45,840 --> 00:45:47,640 Milk. 372 00:46:02,560 --> 00:46:04,680 It's growing faster now 373 00:46:04,680 --> 00:46:07,480 than during its 16 months in the womb. 374 00:46:10,080 --> 00:46:13,080 And it will consume up to 100 litres, 375 00:46:13,080 --> 00:46:15,640 300,000 calories, 376 00:46:15,640 --> 00:46:18,640 every day for the next two years. 377 00:46:21,960 --> 00:46:23,960 To meet this demand, 378 00:46:23,960 --> 00:46:27,720 its mother will have to dive up to 15 times every day. 379 00:46:32,320 --> 00:46:35,480 It is her ability to reach such extreme depths 380 00:46:35,480 --> 00:46:38,960 and turn what she eats into rich milk 381 00:46:38,960 --> 00:46:42,160 that will be the key to her baby's success. 382 00:46:51,760 --> 00:46:53,400 Today, 383 00:46:53,400 --> 00:46:55,800 protected almost worldwide, 384 00:46:55,800 --> 00:46:58,880 the outlook for this mother and baby, 385 00:46:58,880 --> 00:47:01,160 and all sperm whales, 386 00:47:01,160 --> 00:47:02,640 is bright. 387 00:47:11,560 --> 00:47:15,960 Even so, sperm whales still face many threats. 388 00:47:19,400 --> 00:47:23,320 Every year, enough fishing line is lost in our oceans 389 00:47:23,320 --> 00:47:25,560 to stretch to the moon and back... 390 00:47:27,800 --> 00:47:30,400 ..together with 20 million traps, 391 00:47:30,400 --> 00:47:33,600 and carrying 14 billion hooks. 392 00:47:37,680 --> 00:47:42,000 The whales become entangled in these so-called "ghost nets". 393 00:47:48,520 --> 00:47:51,520 The lines cut into their bodies... 394 00:47:55,120 --> 00:47:58,440 ..and the floats can prevent them from diving. 395 00:48:04,200 --> 00:48:08,240 Theirs is a slow and agonising death. 396 00:48:15,480 --> 00:48:18,600 We are now aware of the threats we create. 397 00:48:20,880 --> 00:48:25,800 Surely, we should now do everything we can to prevent them. 398 00:48:40,520 --> 00:48:43,120 The greatest challenge for the Mammals team 399 00:48:43,120 --> 00:48:46,480 was not only filming false killer whales in New Zealand, 400 00:48:46,480 --> 00:48:48,640 but trying for the first time 401 00:48:48,640 --> 00:48:51,560 to place a data-recording camera onto one. 402 00:48:52,840 --> 00:48:58,200 With only 150 individuals somewhere within 4,500 square miles, 403 00:48:58,200 --> 00:49:01,000 just finding them will be hard enough. 404 00:49:01,000 --> 00:49:04,960 Luckily, they have the help of Jochen Zaeschmar, 405 00:49:04,960 --> 00:49:07,080 who has been studying this group of whales 406 00:49:07,080 --> 00:49:08,800 for the last 20 years. 407 00:49:10,600 --> 00:49:13,200 He has a directional hydrophone, 408 00:49:13,200 --> 00:49:16,400 with which he can hear the false killer whales' whistles... 409 00:49:18,280 --> 00:49:21,520 ...but only from less than ten miles away. 410 00:49:23,360 --> 00:49:24,600 Nothing. 411 00:49:24,600 --> 00:49:27,720 I was kind of hoping... kind of hoping to hear something. 412 00:49:27,720 --> 00:49:31,680 Cameraman Andre Rerekura scans the horizon, 413 00:49:31,680 --> 00:49:35,840 but picking out a fin in the open ocean is no small feat. 414 00:49:37,680 --> 00:49:39,520 The scale of the task ahead 415 00:49:39,520 --> 00:49:42,760 is dawning on assistant producer Kyle Swann. 416 00:49:42,760 --> 00:49:44,760 Searching. Searching, searching. 417 00:49:44,760 --> 00:49:47,360 That's kind of the strategy, 418 00:49:47,360 --> 00:49:49,520 but so far, no luck. 419 00:49:49,520 --> 00:49:51,640 With only a brief few weeks 420 00:49:51,640 --> 00:49:54,120 during which it's possible to film them, 421 00:49:54,120 --> 00:49:56,200 it's a disappointing start. 422 00:50:02,520 --> 00:50:03,960 There's absolutely nothing. 423 00:50:05,360 --> 00:50:09,600 Over the coming days, the team search without pause. 424 00:50:15,840 --> 00:50:17,720 Nothing. 425 00:50:17,720 --> 00:50:19,240 Absolutely nothing. 426 00:50:19,240 --> 00:50:20,520 Nothing again. 427 00:50:21,680 --> 00:50:24,080 Still, keep trying. 428 00:50:25,960 --> 00:50:29,000 They have spent 20 days with no whales... 429 00:50:30,440 --> 00:50:33,640 ..but Andre spots something promising in the distance. 430 00:50:33,640 --> 00:50:37,600 There's a few birds, but nothing crazy. 431 00:50:37,600 --> 00:50:40,360 Yeah, well, that's where I heard some faint whistles there. 432 00:50:43,440 --> 00:50:45,600 Worth a look while we're here. 433 00:50:50,840 --> 00:50:52,480 Ah, I've got something! 434 00:50:52,480 --> 00:50:55,120 Whoa! We have a haul. Oh, my God, yeah. 435 00:50:55,120 --> 00:50:56,720 It's promising. It looks... 436 00:50:56,720 --> 00:50:59,280 I've seen a stumpy nose! 437 00:50:59,280 --> 00:51:01,560 I think we've got falsies! 438 00:51:01,560 --> 00:51:03,600 Whoa! Falsies! 439 00:51:03,600 --> 00:51:05,800 No way! Woohoo! 440 00:51:05,800 --> 00:51:06,960 We have 'em! 441 00:51:14,160 --> 00:51:15,760 But with the sun setting 442 00:51:15,760 --> 00:51:19,000 and the whales capable of covering 100 miles a day, 443 00:51:19,000 --> 00:51:21,720 the team hop on their liveaboard 444 00:51:21,720 --> 00:51:24,000 to follow the whales overnight. 445 00:51:27,240 --> 00:51:30,680 The crew takes turns on watch, 446 00:51:30,680 --> 00:51:33,040 using their eyes and ears. 447 00:51:36,880 --> 00:51:39,040 Yeah, we've pretty much done circles all night. 448 00:51:39,040 --> 00:51:41,280 We're in the same spot we found them yesterday afternoon, 449 00:51:41,280 --> 00:51:42,920 so they don't go far. 450 00:51:42,920 --> 00:51:44,880 Like Jochen says, they just sleep. 451 00:51:44,880 --> 00:51:48,480 So they've probably had more sleep than us! 452 00:51:48,480 --> 00:51:50,960 Falsies off the bow! Big old falsies off the bow. 453 00:51:52,600 --> 00:51:55,760 Woohoo-hoo! There's one just here. 454 00:51:55,760 --> 00:51:58,240 Oh, my God, this is just amazing. 455 00:52:00,280 --> 00:52:02,160 They're in a good mood. 456 00:52:02,160 --> 00:52:05,080 A new dawn presents a new challenge. 457 00:52:06,960 --> 00:52:08,840 Back on the filming boat, 458 00:52:08,840 --> 00:52:12,280 the team follow the false killers as they hunt. 459 00:52:13,760 --> 00:52:17,400 No-one has ever recorded them creating a bait ball before. 460 00:52:19,200 --> 00:52:22,440 But the whales can swim at 20mph, 461 00:52:22,440 --> 00:52:26,280 so Andre has brought a little extra propulsion. 462 00:52:30,680 --> 00:52:32,600 The scooter's a game-changer. 463 00:52:34,360 --> 00:52:37,880 You can free-dive down with, you know, a full lung of air, 464 00:52:37,880 --> 00:52:39,280 all your energy, 465 00:52:39,280 --> 00:52:43,560 and hold your breath for a minute and a half to two minutes with ease. 466 00:52:43,560 --> 00:52:46,800 The scooter lets him keep up with false killers 467 00:52:46,800 --> 00:52:50,640 and helps propel him swiftly into the heart of the action. 468 00:53:01,840 --> 00:53:03,840 Once the feeding frenzy is over, 469 00:53:03,840 --> 00:53:06,640 the whales turn their attention to Andre. 470 00:53:10,360 --> 00:53:12,800 This incredible interaction. 471 00:53:12,800 --> 00:53:15,800 It just...just made me realise how amazing 472 00:53:15,800 --> 00:53:17,760 and intelligent these animals are. 473 00:53:20,000 --> 00:53:22,160 It was really unique and really special. 474 00:53:25,760 --> 00:53:28,560 That was... Woo! 475 00:53:28,560 --> 00:53:30,400 I can't even explain that! 476 00:53:34,120 --> 00:53:37,000 Having captured this extraordinary behaviour, 477 00:53:37,000 --> 00:53:40,400 the team switch to the most difficult goal of the trip... 478 00:53:42,640 --> 00:53:45,680 ..to place a suction tag on a whale. 479 00:53:48,240 --> 00:53:50,800 For 20 years, Jochen has studied this group 480 00:53:50,800 --> 00:53:52,680 of false killer whales, 481 00:53:52,680 --> 00:53:54,560 but this would be a first. 482 00:53:57,640 --> 00:54:01,480 The tag contains a camera and a data collector. 483 00:54:01,480 --> 00:54:04,800 Combined, they will give Jochen new insights 484 00:54:04,800 --> 00:54:07,360 into how these animals spend their time underwater. 485 00:54:09,560 --> 00:54:12,200 Getting close enough to attach a tag 486 00:54:12,200 --> 00:54:15,960 will take every ounce of Jochen's expertise and understanding. 487 00:54:18,160 --> 00:54:19,760 Here they are. 488 00:54:19,760 --> 00:54:22,240 While they're just chilled, I'll just go in there real slow. 489 00:54:23,560 --> 00:54:25,600 Hope to... Hope to get lucky. 490 00:54:27,920 --> 00:54:29,720 OK, OK, OK, OK. 491 00:54:31,600 --> 00:54:33,840 Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful. 492 00:54:33,840 --> 00:54:36,240 OK. No, no, no. 493 00:54:37,320 --> 00:54:39,760 No. No, no, on the next one, on the next one. 494 00:54:39,760 --> 00:54:42,840 They're going down a bit. We'll get them, we'll get them. 495 00:54:44,000 --> 00:54:46,160 Trying to find that perfect moment! 496 00:54:46,160 --> 00:54:48,160 Heart's going through the roof! 497 00:54:53,120 --> 00:54:55,200 This is a bunch of different males. 498 00:54:55,200 --> 00:54:57,080 Let's see, though, see how they like us. 499 00:54:58,400 --> 00:55:00,560 They're all coming together now. 500 00:55:09,520 --> 00:55:12,240 There's just so, so many factors. 501 00:55:12,240 --> 00:55:14,160 The way the angle of the camera is, 502 00:55:14,160 --> 00:55:16,200 where it comes up next to you. 503 00:55:16,200 --> 00:55:18,320 I'm hopeful. It's hard work. 504 00:55:18,320 --> 00:55:20,120 They're not making it easy. 505 00:55:20,120 --> 00:55:21,800 As the wind drops, 506 00:55:21,800 --> 00:55:24,600 the team have a brief but perfect opportunity. 507 00:55:28,000 --> 00:55:29,400 So I'm just going to... 508 00:55:30,720 --> 00:55:33,120 ..ease my way over towards them. 509 00:55:33,120 --> 00:55:34,360 Wait. 510 00:55:39,600 --> 00:55:40,840 OK, this is it. 511 00:55:45,720 --> 00:55:47,920 Yeah! We did it! We did it! 512 00:55:47,920 --> 00:55:49,400 We did it! 513 00:55:51,320 --> 00:55:52,560 Well done! 514 00:55:57,560 --> 00:55:59,600 Woooo! 515 00:56:00,960 --> 00:56:03,560 We did it. We did it! I'm so happy! 516 00:56:08,200 --> 00:56:11,080 It's not just the achievement of getting the tag on, 517 00:56:11,080 --> 00:56:13,960 it's the promise of what it will reveal. 518 00:56:17,200 --> 00:56:20,840 And that turns out to be astounding. 519 00:56:20,840 --> 00:56:22,920 Intimate food sharing 520 00:56:22,920 --> 00:56:24,760 and new hunting strategies 521 00:56:24,760 --> 00:56:28,000 have been recorded for the very first time, 522 00:56:28,000 --> 00:56:32,440 giving us a new perspective on mammals' lives underwater. 523 00:56:35,360 --> 00:56:38,600 Next time - we venture into the cold. 524 00:56:38,600 --> 00:56:41,480 A vast and unforgiving world... 525 00:56:44,280 --> 00:56:48,160 ..where mammals, through sheer tenacity 526 00:56:48,160 --> 00:56:50,160 and adapation... 527 00:56:52,160 --> 00:56:55,680 ..have found a way to make it home. 528 00:56:59,000 --> 00:57:03,000 Subtitles: FΛSSTΞCH For Addic7ed.com 39521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.