Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,290 --> 00:00:37,810
Willkommen im Donauhotel.
2
00:00:50,410 --> 00:00:53,830
Du musst jetzt direkt unter dem Kanal
sein.
3
00:01:18,160 --> 00:01:19,160
Gut gemacht, Rex.
4
00:01:39,240 --> 00:01:40,240
Max?
5
00:01:41,140 --> 00:01:42,260
Was? Sag ich dir was?
6
00:01:47,240 --> 00:01:48,320
Da steht Jenny drauf.
7
00:01:51,320 --> 00:01:52,460
Felix, du hast Blut.
8
00:01:53,540 --> 00:01:54,660
Vielleicht schon unser Lösch.
9
00:01:59,060 --> 00:02:00,060
Kein Faden.
10
00:02:00,080 --> 00:02:03,340
Ich gehe raus, die Spurensicherung
anrufen. Ja, ich schuhe mit dem Rex
11
00:02:09,199 --> 00:02:13,660
Was wird denn da jetzt?
12
00:02:45,530 --> 00:02:48,530
... Musik ...
13
00:04:00,420 --> 00:04:04,300
Untertitelung des ZDF für funk, 2017
14
00:04:19,690 --> 00:04:21,570
Chefinspektor Steiner vom LKH Wien sein.
15
00:04:24,050 --> 00:04:25,050
Nadja Sauer.
16
00:04:25,390 --> 00:04:28,490
Meine Firma ist hier heute für die
Sicherheit zuständig. Freut mich, Frau
17
00:04:28,730 --> 00:04:30,130
Sie können gerne Nadja zu mir sagen.
18
00:04:32,810 --> 00:04:33,810
Max.
19
00:04:34,810 --> 00:04:38,070
Hören Sie, der Rechts hat Sprengstoff
gewettet. Wir müssen hier alles
20
00:04:38,070 --> 00:04:40,850
durchsuchen. Schlimmstenfalls das ganze
Gebäude evakuieren.
21
00:04:41,130 --> 00:04:43,610
Meine Leute haben aber alles schon
überprüft, auch mit Hunden.
22
00:04:44,230 --> 00:04:47,770
Also wenn er sagt, da ist was, dann ist
da was.
23
00:04:51,560 --> 00:04:54,760
Alle mal hören, ihr müsst die Bühne
nochmal aufmachen und den
24
00:04:54,760 --> 00:04:55,760
nochmal durchführen.
25
00:04:56,280 --> 00:04:58,020
Und beeilt euch, wir fangen gleich an.
26
00:04:58,560 --> 00:05:00,220
Danke, danke für die Kooperation.
27
00:05:00,580 --> 00:05:01,580
Ja, natürlich.
28
00:05:01,800 --> 00:05:04,600
Wenn der Innenminister kommt, dann
wollen wir doch kein Risiko eingehen.
29
00:05:06,020 --> 00:05:08,140
Und du arbeitest für Frau Leitner, ja?
30
00:05:09,080 --> 00:05:13,460
Ja, eher mit ihr, aber... Ja?
31
00:05:36,940 --> 00:05:37,940
Und, was gefunden?
32
00:05:38,460 --> 00:05:41,600
Nein, ich verstehe das nicht.
33
00:05:43,140 --> 00:05:46,920
Kann es sein, dass er es mit Resten von
Pyrotechnik verwechselt? Wir hatten das
34
00:05:46,920 --> 00:05:47,920
bei einem Event schon mal.
35
00:05:48,320 --> 00:05:50,460
Ich weiß es nicht.
36
00:05:51,240 --> 00:05:52,240
Nicht schlimm, Max.
37
00:05:52,940 --> 00:05:55,660
Ich würde Noah die Bühne gerne wieder
zusammenbauen lassen.
38
00:05:55,940 --> 00:05:56,940
Ja, klar.
39
00:06:11,139 --> 00:06:12,460
Wow, schick.
40
00:06:12,760 --> 00:06:13,980
Was ist da unten los?
41
00:06:14,680 --> 00:06:16,200
Der Rex hat angeschlagen.
42
00:06:16,640 --> 00:06:17,640
Und?
43
00:06:19,480 --> 00:06:20,540
Da war nichts.
44
00:06:21,380 --> 00:06:22,680
Das ist ungewöhnlich.
45
00:06:23,900 --> 00:06:25,320
Was machst du eigentlich hier?
46
00:06:26,200 --> 00:06:27,820
Networking. Aha.
47
00:06:32,900 --> 00:06:33,900
Na komm.
48
00:06:50,600 --> 00:06:52,260
Sollen wir uns noch ein Wurstzimmer
holen? Nein.
49
00:06:53,180 --> 00:06:54,280
Jetzt macht er nichts draus.
50
00:06:54,680 --> 00:06:55,680
Das kann ja mal passieren.
51
00:07:21,160 --> 00:07:23,600
Sehen Sie, was war denn das da vorhin,
Frau Kollegin?
52
00:07:24,880 --> 00:07:25,880
Moment.
53
00:07:27,060 --> 00:07:29,900
Einer unserer Hunde schlägt an und dann
war es ein Fehlalarm.
54
00:07:30,720 --> 00:07:32,380
Das macht keinen schlanken Fuß.
55
00:07:32,980 --> 00:07:33,980
Ja, ich weiß.
56
00:07:35,340 --> 00:07:37,680
Ah, haben Sie die Frau Sauer schon
kennengelernt?
57
00:07:38,260 --> 00:07:45,020
Nein. Sie hat im Innenministerium ein
sehr attraktives Angebot unterbreitet,
58
00:07:45,020 --> 00:07:47,460
unseren Sicherheitswetter massiv
entlasten wird.
59
00:07:48,460 --> 00:07:50,160
Apropos, wenn ich mich nicht täusche.
60
00:07:50,650 --> 00:07:53,490
Die Liste mit Ihren
Einsparungsvorschlägen habe ich noch
61
00:07:54,530 --> 00:07:56,510
Polizeipräsident Höllerer. Frau Sauer.
62
00:07:56,950 --> 00:07:58,890
Genießen Sie den Abend? Sehr, wirklich
sehr.
63
00:07:59,170 --> 00:08:02,990
Und ist doch alles zu Ihrer
Zufriedenheit? Es ist alles ganz
64
00:08:02,990 --> 00:08:07,670
gerade meiner Kollegin, der Frau
Leitner, erläutert, warum unsere
65
00:08:07,670 --> 00:08:10,330
Zusammenarbeit ein Win -Win -Szenario
ist.
66
00:08:11,810 --> 00:08:13,350
Nadja Sauer, Sauer Security.
67
00:08:14,470 --> 00:08:15,850
Major Evelyn Leitner.
68
00:08:16,350 --> 00:08:17,350
Ja.
69
00:08:18,920 --> 00:08:20,180
Die Damen entschuldigen mich.
70
00:08:22,620 --> 00:08:25,120
Sie wollen also polizeiliche Aufgaben
übernehmen, ja?
71
00:08:25,400 --> 00:08:28,640
Der öffentliche Haushalt ist knapp, wie
wir beide wissen. Und meine Mitarbeiter
72
00:08:28,640 --> 00:08:35,360
arbeiten zu, sagen wir, flexibleren
Konditionen. Und wie steht es um die
73
00:08:35,360 --> 00:08:36,360
Verlässlichkeit Ihrer Leute?
74
00:08:36,659 --> 00:08:38,559
Die werden natürlich vorher alle
geprüft.
75
00:08:39,100 --> 00:08:42,020
Und schwören Ihre Leute auch in einem
Eid auf die Verfassung.
76
00:08:42,320 --> 00:08:43,620
So wie meine Leute.
77
00:08:47,760 --> 00:08:50,000
Ich bin nicht Ihre Feinde, Frau Major
Leibner.
78
00:08:51,600 --> 00:08:52,600
Kommen Sie.
79
00:08:52,860 --> 00:08:54,080
Ich stelle Ihnen ein paar Leute vor.
80
00:09:27,270 --> 00:09:29,130
Kaffee? Ja, gern.
81
00:09:31,470 --> 00:09:32,950
Und wie läuft's mit der Suche?
82
00:09:33,470 --> 00:09:35,010
Nicht so easy, was zu finden.
83
00:09:35,270 --> 00:09:38,510
Auf jedes Zimmer gibt's tausende Werber,
bis man da mal einen Termin kriegt oder
84
00:09:38,510 --> 00:09:39,890
nur die engere Auswahl kommt.
85
00:09:40,090 --> 00:09:42,250
Du musst ja nicht ausdenken. Du könntest
ja einfach hierbleiben.
86
00:09:42,770 --> 00:09:44,790
Ich kann nicht ewig bei meinem Papa
wohnen.
87
00:09:45,150 --> 00:09:46,150
Warum eigentlich nicht?
88
00:09:47,590 --> 00:09:49,330
Ich kann dich ja jederzeit besuchen,
komm.
89
00:09:56,360 --> 00:09:57,360
Will ich wissen?
90
00:09:58,420 --> 00:09:59,820
Direkt soll überprüft werden.
91
00:10:00,220 --> 00:10:01,220
Ist das nicht normal?
92
00:10:01,660 --> 00:10:03,080
Im jährlichen Abstand, ja.
93
00:10:03,540 --> 00:10:04,800
Es wird vorgezogen.
94
00:10:10,520 --> 00:10:11,880
Entschuldigung, wegen der Wohnungssuche.
95
00:10:12,080 --> 00:10:13,080
Ich schaffe das schon.
96
00:10:14,780 --> 00:10:15,780
Viel Glück.
97
00:10:56,040 --> 00:10:57,060
Das sind doch noch keine.
98
00:10:58,180 --> 00:10:59,220
Ich glaube, das ist ein Mensch.
99
00:12:02,190 --> 00:12:04,350
So, die Hallen hast du jetzt auch noch
dazugenommen.
100
00:12:04,570 --> 00:12:05,529
Ach so.
101
00:12:05,530 --> 00:12:09,430
Ja, war nicht billig, aber ob du es auch
deinen Hunden taugst.
102
00:12:11,390 --> 00:12:12,390
Guck mal her.
103
00:12:13,890 --> 00:12:17,070
So ein schöner Rex. Das ist mit
Brünnlippmutter. Das ist gut für seine
104
00:12:17,330 --> 00:12:18,650
Danke. Gerne.
105
00:12:19,190 --> 00:12:20,190
Servus. Rex, komm.
106
00:12:20,870 --> 00:12:23,150
Schau mal her, was wir da haben. Für die
Leckerl.
107
00:12:24,350 --> 00:12:28,450
Der schaut aus wie so ein Joppen.
108
00:12:31,840 --> 00:12:34,800
Felix. Wir haben ein Leich. Okay.
Willkommen.
109
00:12:35,260 --> 00:12:38,640
Und, wie war's? Ja, alles bestanden.
Sehr gut.
110
00:12:40,300 --> 00:12:41,620
Morgen. Morgen.
111
00:12:42,220 --> 00:12:43,119
Servus, Tom.
112
00:12:43,120 --> 00:12:44,039
Servus, Max.
113
00:12:44,040 --> 00:12:46,120
Der Joker hat sich getrunken. Vor
ungefähr zwei Stunden.
114
00:12:46,780 --> 00:12:48,680
Da unten ist es noch frisch, wie man
sieht.
115
00:12:49,300 --> 00:12:51,920
Nicht aufgebrüht, weiblich zwischen 15
und 20.
116
00:12:53,000 --> 00:12:54,740
Exodus gestern vor Mitternacht.
117
00:12:55,940 --> 00:12:57,120
Ist sie dort aufgeregt worden?
118
00:12:57,820 --> 00:13:01,440
Ich würde darauf tippen, dass sie weiter
oben hineingefallen ist.
119
00:13:01,680 --> 00:13:05,360
oder gestoßen wurde und hier
angeschwemmt worden ist.
120
00:13:05,720 --> 00:13:09,340
Todesursache, vermutlich ein Schlag
gegen den Kopf, Schädelbruch. Die
121
00:13:09,340 --> 00:13:13,020
liegt da vermutlich näher. Komm, danke.
Kannst du schon sagen, wo sie ungefähr
122
00:13:13,020 --> 00:13:16,360
ins Wasser gefallen ist oder geworfen
wurde? Das wäre unmöglich, ich wüsste ja
123
00:13:16,360 --> 00:13:18,400
nicht, wie lange sie hier schon bei den
Steinen liegt.
124
00:13:23,860 --> 00:13:26,060
Haben wir einen Namen?
125
00:13:26,400 --> 00:13:28,740
Nein, kein Ausweis, kein Geldbeutel.
126
00:13:29,380 --> 00:13:30,380
Nur das hier.
127
00:13:31,089 --> 00:13:33,210
Ein Schlüssel zu einem Spind in einer
Notschlafstelle.
128
00:13:34,910 --> 00:13:36,230
Vermutlich Obdachlos, oder?
129
00:13:39,590 --> 00:13:41,830
Na gut, dann fahren wir zur
Notschlafstelle und schauen uns den
130
00:13:44,750 --> 00:13:45,750
Mach du das.
131
00:13:47,030 --> 00:13:48,050
Ich hab da eine andere Idee.
132
00:13:54,630 --> 00:13:55,750
Woher kennt sich der eigentlich?
133
00:13:56,510 --> 00:13:58,230
Der hat nochmal bei einem Fall geholfen.
134
00:13:58,470 --> 00:13:59,470
Aha.
135
00:14:08,700 --> 00:14:10,100
Bitte,
136
00:14:13,260 --> 00:14:14,260
gehen Sie.
137
00:14:14,640 --> 00:14:18,660
Servus. Servus. Hallo.
138
00:14:19,860 --> 00:14:22,980
Servus. Servus.
139
00:14:33,360 --> 00:14:34,360
Nelly, also.
140
00:14:35,580 --> 00:14:36,580
Wie noch?
141
00:14:37,640 --> 00:14:38,640
Weiß ich nicht.
142
00:14:40,660 --> 00:14:42,280
War sie oft an einer Notschlafstelle?
143
00:14:43,020 --> 00:14:44,480
In letzter Zeit nicht, aber nein.
144
00:14:45,840 --> 00:14:47,700
Weißt du, wo sie tatsächlich schlafen
muss?
145
00:14:47,920 --> 00:14:48,920
Nein.
146
00:14:49,800 --> 00:14:50,800
Sicher nicht.
147
00:14:56,800 --> 00:14:59,380
Sie hat die letzten Monate im Donauhotel
geschlafen.
148
00:15:00,200 --> 00:15:01,520
In einer Notzelle?
149
00:15:02,220 --> 00:15:03,220
Ein Hotel?
150
00:15:03,480 --> 00:15:04,920
Es ist kein wirkliches Hotel.
151
00:15:07,860 --> 00:15:09,920
Was machen wir da?
152
00:15:11,460 --> 00:15:12,460
Was war in dem Schwind?
153
00:15:13,140 --> 00:15:14,140
Nichts. War leer.
154
00:15:14,900 --> 00:15:16,200
Kannst du mir bitte sagen, was wir da
machen?
155
00:15:16,800 --> 00:15:20,860
Hör zu, Felix. Wenn das, was wir jetzt
finden, niemanden stört, dann haben wir
156
00:15:20,860 --> 00:15:21,860
auch nichts zu sehen.
157
00:15:22,040 --> 00:15:23,040
Verstanden?
158
00:15:24,820 --> 00:15:25,820
Alles muss jetzt rein.
159
00:15:28,420 --> 00:15:29,420
Check.
160
00:15:52,680 --> 00:15:53,940
Willkommen im Donauhotel.
161
00:16:43,120 --> 00:16:45,880
Offenbar ist auch die Erschütterung der
Detonation ein Stück aus der Decke
162
00:16:45,880 --> 00:16:48,100
gebrochen. Das Blut ist relativ frisch.
163
00:16:48,840 --> 00:16:50,900
Vielleicht hat sie was gemerkt und
wollte nachsehen gehen.
164
00:16:51,440 --> 00:16:52,480
Vielleicht ist sie weggelaufen.
165
00:16:53,320 --> 00:16:54,360
Oder ist gejagt worden.
166
00:16:54,760 --> 00:16:56,440
Und ist dann verletzt ins Wasser
gefallen.
167
00:16:57,300 --> 00:16:58,380
Oder gestoßen worden.
168
00:16:59,920 --> 00:17:02,440
Das Ressort auf der anderen Seite gehört
übrigens zum Juwelier.
169
00:17:03,340 --> 00:17:04,340
Spuse ist schon dort.
170
00:17:06,599 --> 00:17:08,599
Wer passt denn bitte durch so ein
kleines Loch durch?
171
00:17:09,980 --> 00:17:11,839
Vielleicht hatte der oder die der
Teleskop.
172
00:17:12,940 --> 00:17:15,060
Oder sie waren noch nicht fertig und
sind unterbrochen, Mann.
173
00:17:15,359 --> 00:17:16,359
Von der Nelly.
174
00:17:16,980 --> 00:17:17,980
Servus.
175
00:17:25,880 --> 00:17:30,560
Ah, jetzt verstehe ich. Der jubiliert im
selben Gebäude wie das Event gestern.
176
00:17:31,680 --> 00:17:32,680
Scheiße.
177
00:17:33,920 --> 00:17:35,320
Du hast echt recht gehabt.
178
00:17:37,260 --> 00:17:38,760
Ah, jetzt übertreib nicht.
179
00:17:40,220 --> 00:17:41,220
Servus.
180
00:17:41,740 --> 00:17:43,120
Na, du hast nichts über dich.
181
00:17:43,800 --> 00:17:44,800
Nein.
182
00:17:45,600 --> 00:17:47,140
Spatz, ich streite doch nicht mit einem
Hund.
183
00:17:48,840 --> 00:17:52,280
Herr Kovac, was genau wurde denn
gestohlen?
184
00:17:52,940 --> 00:17:53,940
Diamanten.
185
00:17:54,240 --> 00:17:57,140
Sie wurden gestern erst geliefert und
sollten am Montag verkauft werden.
186
00:17:57,680 --> 00:18:01,460
Das heißt, der oder die Täter müssen
gewusst haben, wann und wo die Diamanten
187
00:18:01,460 --> 00:18:02,460
Tresor sind, richtig?
188
00:18:03,200 --> 00:18:04,200
Schaut so aus.
189
00:18:10,960 --> 00:18:11,960
Sonst fehlt nichts?
190
00:18:12,080 --> 00:18:13,080
Nein.
191
00:18:15,660 --> 00:18:18,120
Lassen Sie die Schließfächer nicht immer
offen? Wir haben viele
192
00:18:18,120 --> 00:18:20,140
Fremdanmietungen. Die sind dann
verschlossen.
193
00:18:20,620 --> 00:18:23,160
Aber die Fächer vom Haus sind immer
offen.
194
00:18:25,040 --> 00:18:29,060
Schließlich wird der Raum durch eine
Hochsicherheitstür gesichert und liegt
195
00:18:29,060 --> 00:18:30,060
zweiten Kellergeschoss.
196
00:18:30,380 --> 00:18:31,760
Hat auch nichts gebracht, hm?
197
00:18:36,380 --> 00:18:38,460
Also in welchen der Fächer waren jetzt
die Tiere?
198
00:18:40,360 --> 00:18:43,980
Meine Mitarbeiterin hat die Steine
runtergebracht, aber wir sitzen in
199
00:18:43,980 --> 00:18:47,400
Moment im Flieger Richtung Seychellen.
Ich kann Ihnen also gar nichts sagen, in
200
00:18:47,400 --> 00:18:48,400
welchem Fall.
201
00:18:51,040 --> 00:18:53,660
Ich glaube, in dem Fach direkt hinter
Ihnen.
202
00:18:56,540 --> 00:19:00,980
Die Belüftung vom Tresorraum und vom
Eventsaal gehen über dieselben Rohre.
203
00:19:01,540 --> 00:19:03,680
Deswegen hat Rex den Sprengstoff gehört.
204
00:19:04,740 --> 00:19:09,160
Also Rex... wittert den Sprengstoff im
Tunnel direkt unter ihm und wenig später
205
00:19:09,160 --> 00:19:10,160
detoniert das Ding.
206
00:19:10,400 --> 00:19:12,220
Wieso bemerkt niemand die Sprengung?
207
00:19:14,060 --> 00:19:15,520
Das ist eine gute Frage.
208
00:19:17,920 --> 00:19:18,920
Tascha?
209
00:19:24,720 --> 00:19:25,720
Hallo!
210
00:19:25,960 --> 00:19:26,960
Was?
211
00:19:27,860 --> 00:19:31,000
Natascha Aumühle. Eine Kollegin, wir
kennen uns von früher.
212
00:19:31,540 --> 00:19:32,419
Felix, hi.
213
00:19:32,420 --> 00:19:34,300
Was machen Sie hier?
214
00:19:34,970 --> 00:19:36,330
Keine Lust mehr auf Europol?
215
00:19:37,030 --> 00:19:38,370
Ich habe Wien vermisst.
216
00:19:38,830 --> 00:19:39,970
Bin jetzt über dir.
217
00:19:42,210 --> 00:19:45,030
Ein Stockwerk höher. Ich leite jetzt das
Raubdezernat.
218
00:19:45,730 --> 00:19:47,250
Und demnach ist es mein Fall.
219
00:19:48,610 --> 00:19:51,410
Es gibt eine Tote und wir wissen
überhaupt noch nicht, wer sie ist und
220
00:19:51,410 --> 00:19:52,349
heilt.
221
00:19:52,350 --> 00:19:53,350
Trottelmeinbruch.
222
00:19:53,990 --> 00:19:55,270
Körperverletzung mit Todesfolge?
223
00:19:55,730 --> 00:19:56,729
Möglicherweise Mord?
224
00:19:56,730 --> 00:19:58,870
Ja, aber wahrscheinlich im Zusammenhang
mit der Sprengung.
225
00:20:00,310 --> 00:20:01,310
Vorschlag zur Goethe.
226
00:20:01,610 --> 00:20:03,230
Es ist unser gemeinsamer Fall.
227
00:20:07,139 --> 00:20:08,139
Gut. Gut?
228
00:20:08,900 --> 00:20:09,900
Gut. Schön.
229
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
Okay.
230
00:20:11,220 --> 00:20:12,600
Ich arbeite immer gern mit dir.
231
00:20:15,580 --> 00:20:17,400
Also, zum Juwelier.
232
00:20:17,820 --> 00:20:20,840
Das muss nichts heißen, aber wir haben
Kovac auf dem Schirm.
233
00:20:21,080 --> 00:20:24,020
Es gibt Hinweise, dass er auch Teil des
Bling -Bling -Netzwerks ist.
234
00:20:24,320 --> 00:20:25,320
Bling -Bling?
235
00:20:25,440 --> 00:20:28,620
Uns sind die Strukturen noch nicht ganz
klar, aber wie es aussieht, ist nicht
236
00:20:28,620 --> 00:20:32,240
ein Mastermind an der Spitze, sondern
mehrere kriminelle Zellen, die
237
00:20:32,240 --> 00:20:33,240
selbstständig arbeiten.
238
00:20:33,690 --> 00:20:35,950
aber trotzdem in Absprache untereinander
operieren.
239
00:20:36,310 --> 00:20:39,210
So was wie der Einbruch bei einem
Juwelier ist denen eigentlich zu klein.
240
00:20:39,850 --> 00:20:42,750
Was machen die sonst für diese Bling
-Bling -Gruppe da?
241
00:20:43,390 --> 00:20:45,850
Erinnerst du dich an den Raub vom
Dresdner grünen Diamant?
242
00:20:46,370 --> 00:20:51,550
Ein 41 Karat schwerer grüner Diamant
wurde 2019 aus einem Museum geraubt.
243
00:20:51,930 --> 00:20:52,930
Wow.
244
00:20:54,790 --> 00:20:56,530
So was ist mehr so denen ihr Ding.
245
00:20:56,830 --> 00:20:58,370
Wir sind schon lange an denen dran.
246
00:20:58,650 --> 00:21:00,990
Wäre so schön, wenn ihr mich auf dem
Laufenden haltet.
247
00:21:01,410 --> 00:21:02,470
Und im Gegenzug?
248
00:21:02,860 --> 00:21:04,320
Melde ich mich natürlich, wenn ich was
weiß.
249
00:21:05,760 --> 00:21:06,760
Felix,
250
00:21:08,300 --> 00:21:11,520
kannst du mal schauen, ob es in der
Gegend Kameras gibt und das Material
251
00:21:11,520 --> 00:21:13,500
besorgen? Mach ich. Was machst du?
252
00:21:13,840 --> 00:21:15,580
Ich unterhalte mich nochmal mit dem
Kovac.
253
00:21:20,840 --> 00:21:22,540
Was sind der geschätzte Wert der Beute?
254
00:21:23,440 --> 00:21:24,440
Etwa eine halbe Million.
255
00:21:26,160 --> 00:21:27,160
Beachtlich.
256
00:21:27,480 --> 00:21:29,480
Sie sollten mal im Raubdezernat Meldung
machen.
257
00:21:30,420 --> 00:21:31,420
Für die Versicherung.
258
00:21:35,790 --> 00:21:38,070
Sie haben die Diamanten doch versichert,
oder?
259
00:21:38,450 --> 00:21:40,410
Das kann ich ja damit der Frau Augel
klären.
260
00:21:40,670 --> 00:21:43,190
Sie kennen schon die neue Kollegin vom
Raum?
261
00:21:44,270 --> 00:21:45,270
Ist mein Metier.
262
00:21:45,690 --> 00:21:46,710
Was genau ist?
263
00:21:48,630 --> 00:21:49,630
Leute kennen.
264
00:21:50,190 --> 00:21:52,430
Sie einschätzen, was sie mögen.
265
00:21:54,170 --> 00:21:55,450
Was sie sich leisten können.
266
00:21:57,470 --> 00:21:58,910
Wissen Sie, was interessant ist?
267
00:21:59,390 --> 00:22:02,030
Viele Leute wissen selbst nicht, was sie
sich leisten können.
268
00:22:47,080 --> 00:22:49,580
Das ist ja ums Eck vom Zugang zum
Tunnel.
269
00:22:54,200 --> 00:22:57,860
Wasser, Stadt, Wien. Ja, aber das Auto
ist nur Tarnung.
270
00:22:58,060 --> 00:23:00,480
Ich hab mit der MA 31 telefoniert, die
haben da niemanden hingeschickt.
271
00:23:00,900 --> 00:23:05,160
Aber die Stadt Wien hat auf dem Franken
auch eine Kamera installiert. Das
272
00:23:05,160 --> 00:23:06,160
Material kriegen wir noch.
273
00:23:09,600 --> 00:23:12,380
Könnte nicht eine von den Personen auch
die Nelly selbst sein?
274
00:23:13,520 --> 00:23:14,520
Na, schau mal.
275
00:23:15,630 --> 00:23:16,630
Das könnte auch eine Frau sein.
276
00:23:18,490 --> 00:23:20,070
Vielleicht haben sie sie angeheuert.
277
00:23:22,550 --> 00:23:23,910
Gibt es schon was zum Background -Check?
278
00:23:24,750 --> 00:23:26,610
Leider nein. Wir wissen immer noch
nicht, wer sie ist.
279
00:23:27,150 --> 00:23:29,230
Kein Eintrag im Melderegister, keine
Papiere.
280
00:23:31,750 --> 00:23:33,290
Wer ist dieses Mädchen?
281
00:23:40,290 --> 00:23:42,550
Bitte schön, habe ich euch mitgebracht.
282
00:23:43,070 --> 00:23:43,729
Was ist das?
283
00:23:43,730 --> 00:23:45,210
Alles, was wir über den Kovac haben.
284
00:23:45,950 --> 00:23:47,310
Und? Gibt es ein Muster?
285
00:23:47,530 --> 00:23:49,090
Nein, sowas wie das ist neu.
286
00:23:49,810 --> 00:23:53,030
Bisher hatten wir nur den Verdacht, dass
er Repliken von Diamanten aus Glas
287
00:23:53,030 --> 00:23:57,030
macht. Einer davon ist gerade bei einem
versuchten Raub aufgetaucht. Aber wir
288
00:23:57,030 --> 00:23:58,470
konnten dem Kovac nichts nachweisen.
289
00:23:59,170 --> 00:24:00,170
Und?
290
00:24:03,110 --> 00:24:04,110
Was denn?
291
00:24:04,210 --> 00:24:06,630
Seid ihr nur rumgesessen oder habt ihr
auch was rausgefunden?
292
00:24:07,130 --> 00:24:08,230
Hauptsächlich rumgesessen.
293
00:24:11,110 --> 00:24:12,110
Bitte schön.
294
00:24:12,200 --> 00:24:13,200
Die Berichte aus dem Labor.
295
00:24:13,300 --> 00:24:17,060
Der Sprengstoff ist ein Gel,
wasserbeständig. Wird im Bergbau und im
296
00:24:17,060 --> 00:24:18,120
Abbruchgewerbe benutzt.
297
00:24:19,280 --> 00:24:20,900
Also schwer zurückzuverfolgen.
298
00:24:21,800 --> 00:24:24,980
Eine interessante Sache haben die
Kolleginnen allerdings gefunden. Und
299
00:24:24,980 --> 00:24:26,720
weißes Haar im Loch zum Tresorraum.
300
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
Analyse läuft.
301
00:24:30,460 --> 00:24:34,540
Falls der Max dir mal auf die Nerven
geht, kannst du gern zum Raubprober
302
00:24:50,760 --> 00:24:52,620
Haben wir schon gefragt, wo ihr bleibt?
303
00:24:52,860 --> 00:24:58,340
Wir haben Bakterien in ihr gefunden, die
nahelegen, dass sie über den Donaukanal
304
00:24:58,340 --> 00:24:59,720
zum Fundort getrieben ist.
305
00:25:00,620 --> 00:25:02,280
Todeszeitpunkt zwischen 8 und
Mitternacht.
306
00:25:02,740 --> 00:25:06,680
Was die Todesursache betrifft, muss ich
mich allerdings korrigieren, sie ist
307
00:25:06,680 --> 00:25:07,680
ertrunken.
308
00:25:08,640 --> 00:25:11,260
Das heißt, sie hat noch gelebt, als man
sie ins Wasser gebracht hat?
309
00:25:12,420 --> 00:25:16,340
Sie hat zwar einen Schädelbruch, wie
vermutet, durch Schlageinwirkung.
310
00:25:16,680 --> 00:25:19,580
Oder Sturz, aber... Bei rechtzeitiger
erdlicher Versorgung hätte man sie
311
00:25:19,580 --> 00:25:20,580
vielleicht retten können.
312
00:25:20,860 --> 00:25:21,860
Genau.
313
00:25:22,680 --> 00:25:24,140
Wissen wir schon, wie sie heißt?
314
00:25:24,660 --> 00:25:26,300
Nelly. Nelly.
315
00:25:27,900 --> 00:25:29,000
Wollt ihr auch einen Kaffee?
316
00:25:38,240 --> 00:25:40,200
Hey, Rex, hallo.
317
00:25:40,480 --> 00:25:41,500
Rex? Na, du.
318
00:25:42,320 --> 00:25:43,980
Hi. Ach, deswegen.
319
00:25:45,080 --> 00:25:46,080
Hey.
320
00:25:46,750 --> 00:25:47,750
Hey.
321
00:25:48,010 --> 00:25:49,010
Na?
322
00:25:50,210 --> 00:25:51,650
So, Anna will ausziehen?
323
00:25:52,330 --> 00:25:53,330
Ja.
324
00:25:53,590 --> 00:25:54,810
Hättest du mir vielleicht auch mal sagen
können.
325
00:25:55,210 --> 00:25:56,290
Stimmt, das habe ich vergessen.
326
00:25:56,710 --> 00:25:59,250
Also, mir wäre es wirklich lieber, sie
konzentriert sich erst mal aufs Studium.
327
00:25:59,530 --> 00:26:01,130
Ja, wer sagt, dass sie nicht beide
schafft?
328
00:26:01,430 --> 00:26:03,950
Ja, sie denkt, dass sie das kann. Ja,
und will sich das selbst und
329
00:26:03,950 --> 00:26:06,250
wahrscheinlich auch uns beweisen. Und
dann übernimmt sie sich wieder, weil sie
330
00:26:06,250 --> 00:26:08,630
alles richtig macht. Also, ich finde,
sie sollte das selber entscheiden.
331
00:26:09,010 --> 00:26:10,990
Ja, und ich finde, wir müssen sie als
Eltern beschützen.
332
00:26:11,810 --> 00:26:13,070
Aber bei mir will sie es schon dann.
333
00:26:13,590 --> 00:26:16,030
Da wird sie ständig in alles einmischen.
Was soll ich sagen?
334
00:26:17,080 --> 00:26:19,040
Das stimmt doch überhaupt nicht. Ich
mache mir einfach Gedanken.
335
00:26:19,360 --> 00:26:20,660
Ich studiere mich für Sie.
336
00:26:21,460 --> 00:26:24,560
Sie muss studieren. Sie hat doch keine
Zeit für das. Sie muss, sie muss, sie
337
00:26:24,560 --> 00:26:27,220
muss. Genau das meine ich. Du hättest
mir das ja nicht mehr erzählt. Ich wäre
338
00:26:27,220 --> 00:26:28,720
einfach ausgezogen. Ich habe es
vergessen.
339
00:26:33,340 --> 00:26:40,000
Die Wurstzimmel war für Sie, Herr
Kommissar.
340
00:26:42,360 --> 00:26:43,680
Sollte ich bitte einen Brunnen fressen?
341
00:26:44,090 --> 00:26:46,450
Für dich sollte es nicht ein bisschen
unappetitlich sein. Wieso denn?
342
00:26:46,730 --> 00:26:49,190
Es ist eben weißisch. Und für dich.
Danke.
343
00:26:49,390 --> 00:26:50,390
Danke, Sobo.
344
00:26:53,070 --> 00:26:54,850
Der Bericht aus dem Labor ist übrigens
da.
345
00:26:55,690 --> 00:26:58,370
Das weiße Haar in einem gesprengten
Loch, das war ein Hundehaar.
346
00:26:59,510 --> 00:27:00,510
Ernst?
347
00:27:00,790 --> 00:27:01,790
Genau,
348
00:27:01,930 --> 00:27:03,350
eine Hunderasse folgt voraussichtlich
morgen.
349
00:27:04,350 --> 00:27:05,350
Also, und noch was.
350
00:27:06,510 --> 00:27:09,790
Der Kobatscher hat uns das
Überwachungsvideo aus dem Tresorraum
351
00:27:10,270 --> 00:27:11,270
Völlig nutzlos.
352
00:27:13,770 --> 00:27:16,250
Aber immerhin gab es einen Timecode und
so wissen wir zumindest wann die
353
00:27:16,250 --> 00:27:18,470
Detonation war, nämlich um 20 .16 Uhr.
354
00:27:19,310 --> 00:27:22,490
Da gab es ein Feuerwerk.
355
00:27:23,490 --> 00:27:24,490
Was?
356
00:27:25,350 --> 00:27:27,010
Bei dem Event, wo die Evelyn war.
357
00:27:31,070 --> 00:27:32,070
Aha.
358
00:27:34,650 --> 00:27:38,390
Die haben den Sprengsatz zeitgleich mit
dem Feuerwerk gezündet.
359
00:27:40,070 --> 00:27:42,690
Deswegen haben die Gäste von dem Knall
nichts mitbekommen.
360
00:27:43,020 --> 00:27:45,160
Das heißt, die müssen gewusst haben,
wann das Feuerwerk stattfindet.
361
00:27:45,640 --> 00:27:46,640
Ich check das mal.
362
00:27:46,740 --> 00:27:47,740
Mhm.
363
00:27:50,080 --> 00:27:52,400
Servus, Luki. Du, eine sautepperte
Frage.
364
00:27:52,640 --> 00:27:53,640
Bitte schön.
365
00:27:55,720 --> 00:27:56,720
Lass das schmecken.
366
00:27:57,260 --> 00:27:58,780
Super, vielen Dank. Ciao, ciao.
367
00:28:00,640 --> 00:28:03,200
Es sind viel zu viele, die gewusst
haben, wann das genau stattfindet.
368
00:28:04,420 --> 00:28:07,460
Verwendmanagement, Sicherheitsdienst,
die Cateringfirma, unsere Leute.
369
00:28:08,060 --> 00:28:10,800
Wen rufst denn du um die Uhrzeit an, der
sowas weiß?
370
00:28:11,600 --> 00:28:12,600
Okay, wenn der wen kennt.
371
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
Zippel, wen?
372
00:28:20,920 --> 00:28:21,440
Hast
373
00:28:21,440 --> 00:28:31,100
du
374
00:28:31,100 --> 00:28:32,260
dir also doch besser gekannt?
375
00:28:33,700 --> 00:28:34,700
Nein.
376
00:28:53,260 --> 00:28:54,260
Vielleicht ein bisschen.
377
00:29:03,700 --> 00:29:05,280
An Drogen oder Alkohol im Spiel?
378
00:29:08,300 --> 00:29:11,720
Ich weiß nicht viel von der Nelly. Ich
weiß nur, dass sie mit 15 von zu Hause
379
00:29:11,720 --> 00:29:13,540
abgehauen ist und eine
Zwillingsschwester hat.
380
00:29:15,160 --> 00:29:16,960
Der Vater ist Zahnarzt, glaube ich.
381
00:29:18,080 --> 00:29:19,080
Zahnarzt?
382
00:29:19,460 --> 00:29:20,460
In Wien?
383
00:29:20,980 --> 00:29:21,980
Ja.
384
00:29:23,760 --> 00:29:25,620
Ich glaube, da war auch Gewalt bei ihr
zu Hause.
385
00:29:26,080 --> 00:29:27,080
Das ist oft so.
386
00:29:28,660 --> 00:29:32,080
Und dann haut sie ab von dort zu
irgendeinem Typen, der auch nicht besser
387
00:29:32,080 --> 00:29:35,480
und auch gern zuhaut. Und dann rennt sie
von dem davon und verliert ihr gesamtes
388
00:29:35,480 --> 00:29:40,220
soziales Netz, weil ihre Freunde auch
seine Freunde sind und landet auf der
389
00:29:40,220 --> 00:29:41,220
Straße.
390
00:29:41,640 --> 00:29:45,640
Viele Notschlafstellen haben keine
geteilten Räume für Frauen und Männer
391
00:29:45,640 --> 00:29:46,720
ist ja auch nicht so gefährlich.
392
00:29:47,400 --> 00:29:50,300
Also geht sie ins Donauhotel.
393
00:29:51,300 --> 00:29:54,020
Und damit das Ganze irgendwie aushält,
schenkt er Dankensaufen.
394
00:29:54,920 --> 00:29:56,160
Das hat sie dir alles erzählt?
395
00:29:56,840 --> 00:29:58,020
Nein, aber es ist wahrscheinlich.
396
00:29:59,040 --> 00:30:01,780
Weil die Welt eben ganz schön gefährlich
ist für eine junge Frau.
397
00:30:33,530 --> 00:30:35,230
Kommst du mit der Wohnungssuche voran?
398
00:30:35,510 --> 00:30:36,510
Nope.
399
00:30:39,030 --> 00:30:40,730
Läuft es mit der Seminararbeit?
400
00:30:41,210 --> 00:30:42,210
Nope.
401
00:30:44,750 --> 00:30:46,050
Okay, ich hole mir was zu trinken.
402
00:30:46,430 --> 00:30:47,430
Willst du auch was?
403
00:30:47,570 --> 00:30:48,570
Nope.
404
00:30:48,970 --> 00:30:50,210
Weißt du, was ich nicht verstehe, Papa?
405
00:30:51,030 --> 00:30:53,650
Wozu haben die Mama und du euch
eigentlich scheiden lassen, wenn ihr
406
00:30:53,650 --> 00:30:54,690
noch ständig streitet?
407
00:30:55,670 --> 00:30:57,210
Wo kam das jetzt plötzlich her?
408
00:30:57,450 --> 00:30:58,670
Ich habe euch draußen im Garten gesehen.
409
00:31:00,270 --> 00:31:02,670
Nein, nein, wir haben nicht gestritten.
410
00:31:03,320 --> 00:31:05,460
Wir haben darüber geredet, dass du
ausziehen willst. Jetzt bin ich auch
411
00:31:05,460 --> 00:31:07,440
schuld, oder was? Nein, komm, das meine
ich nicht.
412
00:31:08,000 --> 00:31:11,020
Ich weiß auch nicht, warum die Mama und
ich uns immer so hochschaukeln.
413
00:31:14,160 --> 00:31:15,860
Wahrscheinlich, weil ihr euch halt eben
nicht egal seid.
414
00:31:18,220 --> 00:31:19,920
Ja, immer noch nicht.
415
00:31:25,600 --> 00:31:26,600
Anna,
416
00:31:26,860 --> 00:31:28,060
hör mal.
417
00:31:29,060 --> 00:31:31,340
Ich hoffe, du weißt, egal was.
418
00:31:32,780 --> 00:31:33,780
Ja,
419
00:31:39,380 --> 00:31:40,380
klar.
420
00:31:41,400 --> 00:31:44,380
Was ist denn los?
421
00:31:44,700 --> 00:31:46,000
Geht's dir gut?
422
00:31:46,780 --> 00:31:47,780
Ja.
423
00:32:15,629 --> 00:32:16,629
Ja. Chihuahua.
424
00:32:16,850 --> 00:32:18,250
Gesundheit. Aha.
425
00:32:19,170 --> 00:32:20,190
Die Hunderasse.
426
00:32:20,410 --> 00:32:22,230
Ein Chihuahua -Mischling, sagt das
Labor.
427
00:32:22,790 --> 00:32:26,070
Die Kollegen klappern gerade alle
möglichen Stellen ab. Züchter, Tierheime
428
00:32:26,070 --> 00:32:26,829
so weiter.
429
00:32:26,830 --> 00:32:28,530
Ja, die sind hier gelehrig und klein.
430
00:32:29,570 --> 00:32:32,050
So einer würde durch das Loch passen.
431
00:32:34,160 --> 00:32:37,680
Wie bringt man einem Hund bei, durch so
ein Loch zu kriechen, ein ganz
432
00:32:37,680 --> 00:32:40,800
bestimmtes Fach auszuräumen und den
Inhalt dann wieder durch das Loch zu
433
00:32:40,800 --> 00:32:42,980
apportieren? Das fragt er mich.
434
00:32:43,580 --> 00:32:45,080
Du bist der Hundeexperte.
435
00:32:46,540 --> 00:32:47,439
Burger, hallo.
436
00:32:47,440 --> 00:32:53,420
Man braucht einen möglichst genauen
Nachbau des Ortes, wo der Hund das
437
00:32:53,420 --> 00:32:55,160
abrufen kann, oder? Ah, vielen Dank.
438
00:32:56,000 --> 00:32:57,240
Wir kommen so schnell wie möglich.
439
00:32:57,460 --> 00:32:58,880
Bitte schauen Sie, dass Sie den Tobi
halten, ja?
440
00:32:59,340 --> 00:33:00,340
Gut, danke wieder.
441
00:33:02,410 --> 00:33:04,910
Im Kirchen wurde gestern ein Chihuahua
-Mischling abgegeben.
442
00:33:05,570 --> 00:33:07,390
Ja, dann fahr ich hin und hol eine
Haarprobe.
443
00:33:08,570 --> 00:33:09,570
Mach ich.
444
00:33:10,910 --> 00:33:11,950
Ich möcht mich.
445
00:33:16,870 --> 00:33:18,630
Du fährst nicht durch das Lotterie.
446
00:33:22,010 --> 00:33:23,010
Ja?
447
00:33:24,950 --> 00:33:26,170
Ja, Herr Chefinspektor?
448
00:33:26,460 --> 00:33:30,240
Ich suche einen Wiener Zahnarzt mit zwei
Töchtern, Zwillingen. Eine Jenny und
449
00:33:30,240 --> 00:33:33,180
eine Nelly. Ich setze mich gleich hin
und rufe alle Zahnärzte durch. Ich weiß
450
00:33:33,180 --> 00:33:36,140
gar nicht, ob der noch praktiziert ist.
Ein bisschen wie die Maden im Heuhaufen.
451
00:33:36,140 --> 00:33:37,079
Meine Spezialität?
452
00:33:37,080 --> 00:33:38,080
Ich weiß.
453
00:33:38,460 --> 00:33:41,340
Das ist das Kaffee mit
Tomatensuppengeschmack.
454
00:33:41,580 --> 00:33:43,580
Wir haben eine Kaffeemaschine im Büro.
455
00:33:44,120 --> 00:33:45,340
So ein Luxus, sagt sie.
456
00:33:45,780 --> 00:33:47,340
Wenn du ganz privat fragst.
457
00:33:50,480 --> 00:33:51,480
Hallo. Hallo.
458
00:33:51,820 --> 00:33:53,420
Super, schön, dass es klappt. Danke.
459
00:33:53,940 --> 00:33:55,060
Leider nicht gechippt.
460
00:33:55,690 --> 00:33:57,550
Aha, gerade.
461
00:33:57,990 --> 00:33:58,990
Hallo.
462
00:34:00,010 --> 00:34:01,010
Okay.
463
00:34:05,730 --> 00:34:07,550
Darf ich die da mit reichen, bitte?
464
00:34:09,790 --> 00:34:10,790
Ja, super.
465
00:34:12,350 --> 00:34:13,710
Ja, das sollte reichen.
466
00:34:14,670 --> 00:34:17,650
Haben Sie vielleicht noch irgendwas, was
nach ihm riecht?
467
00:34:18,010 --> 00:34:19,010
Nein.
468
00:34:19,989 --> 00:34:21,889
Ja. Okay.
469
00:34:24,489 --> 00:34:27,969
Es gibt Hinweise darauf, dass die
Diamanten Teil einer Geldwäscheaktion
470
00:34:28,590 --> 00:34:31,949
Der Kovac dürfte gar nicht mal so happy
sein, dass die Diamanten geraubt wurden.
471
00:34:32,730 --> 00:34:35,949
Was ich mich die ganze Zeit frage, wie
wird man so eine Beute los?
472
00:34:37,570 --> 00:34:39,770
Momentan vermuten wir, dass auf
Bestellung geraubt wurde.
473
00:34:41,110 --> 00:34:43,570
Das heißt, jemand wollte genau diese
Diamanten?
474
00:34:43,830 --> 00:34:45,969
Mhm. Und Kovac hat nichts damit zu tun.
475
00:34:46,170 --> 00:34:49,210
Woher haben die Täter dann gewusst, wann
die Ware wo ist?
476
00:34:52,190 --> 00:34:53,610
Vielleicht über den Sicherheitsdienst.
477
00:35:01,580 --> 00:35:02,580
Guten Abend.
478
00:35:02,600 --> 00:35:04,140
Hunde sind bei uns nicht erlaubt.
479
00:35:04,380 --> 00:35:07,280
Das ist kein Hund, das ist eine
polizeiliche Maßnahme.
480
00:35:08,520 --> 00:35:11,120
Steiner, LKR Wien. Ich müsste Frau Sauer
sprechen.
481
00:35:17,360 --> 00:35:18,360
Wackeln Sie bitte hier.
482
00:35:19,360 --> 00:35:20,360
Gern.
483
00:35:25,840 --> 00:35:26,840
Entschuldigung, Frau Sauer.
484
00:35:27,600 --> 00:35:29,180
Das ist Herr Steiner von der Polizei.
485
00:35:34,500 --> 00:35:35,920
Danke. Bin gleich wieder da.
486
00:35:43,080 --> 00:35:44,080
Max!
487
00:35:45,660 --> 00:35:47,620
Das ist aber eine schöne Überraschung.
488
00:35:48,220 --> 00:35:49,220
Komm doch zu uns.
489
00:35:49,720 --> 00:35:50,720
Nein, danke.
490
00:35:51,060 --> 00:35:54,680
Es geht um eine Diamantenlieferung an
den Juwelier Kovac.
491
00:35:55,200 --> 00:35:57,280
Ja? Wir haben die abgewickelt.
492
00:35:59,920 --> 00:36:03,020
Wir waren doch schon beim Du. War
vielleicht ein bisschen voreilig.
493
00:36:04,700 --> 00:36:06,740
Die Diamanten wurden kurz darauf
gestohlen.
494
00:36:07,480 --> 00:36:08,500
Wie unschön.
495
00:36:08,800 --> 00:36:12,620
Der Raub fand während der Veranstaltung
in der Uranie statt und war zeitlich
496
00:36:12,620 --> 00:36:14,520
genau auf das Programm abgestimmt.
497
00:36:15,520 --> 00:36:17,560
Raub? Ist doch gar nicht deine
Abteilung.
498
00:36:17,860 --> 00:36:20,300
Eine Obdachlose ist bei dem Einbruch
getötet worden.
499
00:36:22,400 --> 00:36:23,740
Und zwar geht es bitte nicht.
500
00:36:24,300 --> 00:36:25,420
Wie ungültig.
501
00:36:48,140 --> 00:36:49,400
Sorry. Suchst du ein Zimmer?
502
00:36:52,540 --> 00:36:53,540
Ja.
503
00:36:54,380 --> 00:36:55,880
Ich wollte es gerade aufhängen.
504
00:36:58,340 --> 00:37:02,400
Oha, im siebten, die Superschiff...
Entschuldigung. Was?
505
00:37:03,000 --> 00:37:05,280
Ich bin derisch, mit mir müsst ihr
lauter reden.
506
00:37:05,560 --> 00:37:06,560
Alles gut.
507
00:37:16,200 --> 00:37:17,200
Ich bin die Laura.
508
00:37:17,680 --> 00:37:19,860
Hi, Anna. Freut mich. Mich auch.
509
00:37:27,480 --> 00:37:28,480
Schöne Uhr.
510
00:37:29,360 --> 00:37:30,360
Danke.
511
00:37:30,900 --> 00:37:31,900
Eine Fliegeruhr.
512
00:37:32,560 --> 00:37:34,260
Bisschen brutzig für meinen Geschmack.
513
00:37:34,520 --> 00:37:35,600
Ja, finden Sie?
514
00:37:37,220 --> 00:37:39,340
Sie war ein Geschenk meines verstorbenen
Vaters.
515
00:37:40,620 --> 00:37:43,880
Er hat sie mir zur bestandenen Prüfung
geschenkt. Ich habe einen kleinen
516
00:37:43,880 --> 00:37:44,880
Pilotenschein.
517
00:37:46,000 --> 00:37:49,700
Mein Vater hat immer gesagt, eine Uhr
muss ungefähr so viel wert sein, dass du
518
00:37:49,700 --> 00:37:52,420
mindestens drei Monate davon leben
kannst, wenn es mal eng wird.
519
00:37:53,760 --> 00:37:54,940
Scheinbar wird es eng.
520
00:37:55,940 --> 00:37:56,940
Ach so?
521
00:37:58,660 --> 00:38:01,820
Ihre Firma hatte Diamanten zum Juwelier
Kovac geliefert.
522
00:38:02,380 --> 00:38:05,660
Am selben Tag wird in den Tresorraum
eingebrochen.
523
00:38:06,100 --> 00:38:10,020
Genau zu dem Zeitpunkt, als für ein
Event im selben Gebäude ein Feuerwerk
524
00:38:10,020 --> 00:38:11,020
losgeht.
525
00:38:11,280 --> 00:38:14,900
Auf dem Event war ebenfalls Ihre Firma
für die Sicherheit zuständig.
526
00:38:15,690 --> 00:38:16,690
Ja, das stimmt.
527
00:38:16,850 --> 00:38:18,610
Ist ein verrückter Zufall, nicht wahr?
528
00:38:20,750 --> 00:38:24,890
Sauer Security genießt eine
hervorragende Reputation und somit ist
529
00:38:24,890 --> 00:38:27,610
vielleicht doch kein Zufall, dass wir in
beiden Fällen mit der Sicherheit
530
00:38:27,610 --> 00:38:28,610
betraut waren.
531
00:38:29,910 --> 00:38:33,570
Aber ich werde selbstverständlich alle
meine Mitarbeiter überprüfen, die an
532
00:38:33,570 --> 00:38:37,350
beiden Aufträgen gearbeitet haben. Und
sollte es da irgendeine Unstimmigkeit
533
00:38:37,350 --> 00:38:39,930
geben, setze ich sie beide sofort in
Kenntnis darüber.
534
00:38:41,450 --> 00:38:43,830
Welche Sicherheitsvorkehrungen treffen
Sie denn?
535
00:38:44,810 --> 00:38:47,670
Wenn Sie Diamanten im Wert von 500 .000
transportieren.
536
00:38:49,250 --> 00:38:52,250
Wie kommen Sie denn auf diese Summe?
Aussage von Herrn Kovacs.
537
00:38:53,050 --> 00:38:55,030
Da übertreibt Herr Kovacs schon mal ein
bisschen.
538
00:38:56,890 --> 00:39:01,090
Eine unserer Sicherheitsvorkehrungen
ist, dass wir den Wert der Ware, die wir
539
00:39:01,090 --> 00:39:04,790
transportieren, schätzen lassen. Und
zwar vom größten Auktionshaus Wiens.
540
00:39:05,870 --> 00:39:08,490
Es waren zwar viele Diamanten, aber alle
mit Einschlöpen.
541
00:39:09,110 --> 00:39:11,470
Der Reinheitsgrad war auf der niedrigen
Stufe.
542
00:39:12,050 --> 00:39:13,830
Die Diamanten waren höchstens.
543
00:39:14,080 --> 00:39:15,080
80 .000 wert.
544
00:39:18,160 --> 00:39:20,720
Ich kann Ihnen das Gutachten gerne
zukommen lassen.
545
00:39:21,640 --> 00:39:23,240
Ja, machen Sie das.
546
00:39:24,120 --> 00:39:26,860
Darf ich Sie dann für alles weitere nach
oben in mein Büro bitten?
547
00:39:29,500 --> 00:39:32,280
Natürlich. Gibt es da besseren Kaffee?
Nein.
548
00:39:42,220 --> 00:39:43,460
Ich habe da was für einen Rex.
549
00:39:45,370 --> 00:39:48,350
Das ist eine Geruchsprobe vom Chihuahua.
Ich weiß.
550
00:39:49,410 --> 00:39:51,570
Ich habe übrigens das Überwachungsvideo
vom Schranken bekommen.
551
00:39:51,970 --> 00:39:52,509
Ja, und?
552
00:39:52,510 --> 00:39:54,590
Die Täter wussten vor der Kamera noch
ums Runtertreten.
553
00:39:55,090 --> 00:39:58,730
Ich habe das Material geschickt, aber
ich meine, du siehst einen Zaun und die
554
00:39:58,730 --> 00:39:59,870
Leute vor der Hüfte abwärts.
555
00:40:00,370 --> 00:40:01,370
Großartig.
556
00:40:23,820 --> 00:40:25,520
Du siehst auch nichts, was uns reizt.
557
00:40:33,360 --> 00:40:34,360
Geht's noch?
558
00:40:37,240 --> 00:40:38,400
Genieß es, solange du noch kannst.
559
00:40:39,300 --> 00:40:40,600
Ich habe ein WG -Zimmer gefunden.
560
00:40:41,260 --> 00:40:42,260
Wow, super.
561
00:40:42,840 --> 00:40:45,620
Das war so ein Zufall. Ich habe die
Laura kennengelernt.
562
00:40:45,860 --> 00:40:48,440
Eigentlich wolltest du eine Anzeige
aufhängen am schwarzen Brett. Und dann
563
00:40:48,440 --> 00:40:51,040
sie gesehen, dass ich an meinem Laptop
nach Wohnungen gesucht habe und hat mich
564
00:40:51,040 --> 00:40:53,660
angesprochen. Sie pendelt zwischen Wien
und Berlin und ist nicht viel da.
565
00:40:54,400 --> 00:40:55,760
Du wohnst also praktisch allein.
566
00:40:56,540 --> 00:40:57,540
Papa?
567
00:40:58,220 --> 00:40:59,220
Das schon.
568
00:40:59,640 --> 00:41:00,640
Ich muss los.
569
00:41:00,900 --> 00:41:02,260
Mit der Mama Möbel aussuchen.
570
00:41:02,960 --> 00:41:04,300
Okay, klar. Bis dann.
571
00:41:27,240 --> 00:41:28,840
Ich glaube, die müssen wir uns nur genau
unterhalten.
572
00:41:30,060 --> 00:41:31,060
Weg.
573
00:41:38,320 --> 00:41:39,320
Markus!
574
00:41:43,720 --> 00:41:44,720
Markus!
575
00:41:48,260 --> 00:41:52,060
Er scheint nicht da zu sein.
576
00:41:54,700 --> 00:41:57,060
Ist das so freundlich, mir vorne das Tor
aufzumachen?
577
00:42:01,600 --> 00:42:03,600
Nach dir?
578
00:42:26,860 --> 00:42:27,860
Das ist es.
579
00:43:42,510 --> 00:43:44,730
Das erste H stammt vom Tatort.
580
00:43:45,910 --> 00:43:49,890
Und das zweite von deiner Hundedecke.
581
00:43:50,470 --> 00:43:54,990
Und der DNA -Abgleich wird bestätigen,
dass beide von demselben Hund stammen,
582
00:43:55,130 --> 00:43:56,770
den wir übrigens gefunden haben.
583
00:43:57,330 --> 00:43:58,330
Wie habt ihr den Goliath gefunden?
584
00:43:59,610 --> 00:44:00,610
Goliath?
585
00:44:00,870 --> 00:44:01,870
Dein Ernst?
586
00:44:02,210 --> 00:44:05,150
Ja. Ja, er ist im Tierheim.
587
00:44:06,310 --> 00:44:09,890
In einer deiner Hallen haben wir einen
Raum gefunden, der eine verblüffende
588
00:44:09,890 --> 00:44:10,890
Ähnlichkeit hat.
589
00:44:11,230 --> 00:44:14,330
mit einem Tresorraum von einem Juwelier,
bei dem eingebrochen wurde.
590
00:44:14,570 --> 00:44:15,830
Du bist bei mir einbrochen.
591
00:44:16,130 --> 00:44:18,030
Das geht ja niemals durch vor Gericht.
592
00:44:19,550 --> 00:44:24,890
Einbruch, Körperverletzung mit
Todesfolge, unterlassene Hilfeleister,
593
00:44:24,890 --> 00:44:27,910
sogar fahrlässige Tötung. Komm schon,
Max, damit habe ich nichts zu tun.
594
00:44:30,770 --> 00:44:31,770
Dann red.
595
00:44:34,870 --> 00:44:36,310
Ich weiß nicht, wer die sind, okay?
596
00:44:37,010 --> 00:44:38,730
Das wird alles anonym abklaffen.
597
00:45:36,220 --> 00:45:37,720
Warum habt ihr überhaupt mitgemacht?
598
00:45:38,300 --> 00:45:39,400
Ich weiß es nicht.
599
00:45:39,880 --> 00:45:41,420
Ich stehe gerade mitten in der
Scheidung.
600
00:45:42,020 --> 00:45:43,720
Wirklich? Ja, ja.
601
00:45:44,280 --> 00:45:45,460
Die Nina hat einen anderen.
602
00:45:47,240 --> 00:45:49,600
Mein Hund kann den Kredit nicht mehr
zurückzahlen.
603
00:45:50,180 --> 00:45:52,620
Scheiß Gelände fürs Hundetraining. Ich
habe mich einfach übernommen.
604
00:45:52,900 --> 00:45:54,660
Ich hätte alles verloren.
605
00:45:54,860 --> 00:45:56,240
Alles. Auch meine Hunde.
606
00:45:57,280 --> 00:45:58,280
Wer sind die?
607
00:45:58,540 --> 00:45:59,540
Wie heißen die?
608
00:46:04,839 --> 00:46:07,340
Der Typ Joschi und die Frau Niki haben's
gesagt. Ich weiß nicht, ob das die
609
00:46:07,340 --> 00:46:09,840
rechten Namen sind. Und ich weiß auch
nicht, wer sonst noch dahintersteckt.
610
00:46:09,880 --> 00:46:11,240
Geiz, jetzt doch Blödsinn.
611
00:46:12,580 --> 00:46:14,580
Ehrlich. Ich hab keine Ahnung.
612
00:46:16,580 --> 00:46:18,420
Aber ich glaub nicht, dass die das
allein geplant haben.
613
00:46:18,780 --> 00:46:21,220
Und die sind ja noch nicht fertig. Es
soll noch einen Bruch geben. Wo war die
614
00:46:21,220 --> 00:46:23,900
nicht? Aber es soll wieder ein Hund
trainieren. Diesmal einen größeren.
615
00:46:27,440 --> 00:46:28,440
Und was?
616
00:46:32,060 --> 00:46:33,060
Bernd?
617
00:46:33,230 --> 00:46:34,970
Lass dein Auge auf den Marker klettern.
618
00:46:35,630 --> 00:46:37,210
Du musst noch ein bisschen telefonieren.
619
00:46:37,610 --> 00:46:38,830
Du kannst dich da hinsetzen.
620
00:46:39,110 --> 00:46:40,690
Herr Chefinspektor, ich habe einen
Namen.
621
00:46:41,090 --> 00:46:42,090
Winkler.
622
00:46:42,230 --> 00:46:43,229
Nelly Winkler.
623
00:46:43,230 --> 00:46:44,230
Okay, und?
624
00:46:44,270 --> 00:46:47,290
Ihre Eltern erreiche ich gerade nicht,
aber das Jugendamt sagt, ihre Schwester
625
00:46:47,290 --> 00:46:49,070
Jenny ist inzwischen bei einer
Pflegefamilie.
626
00:46:49,410 --> 00:46:50,410
Super, danke.
627
00:46:54,630 --> 00:46:58,070
Wenn das schief geht, hat der Hölderer
eine Steilvorlage, um uns abzusegen. Und
628
00:46:58,070 --> 00:46:59,070
zwar alle.
629
00:46:59,950 --> 00:47:00,970
Ja, wenn es klappt.
630
00:47:01,440 --> 00:47:02,660
Dann finden wir Nellys Mörder.
631
00:47:05,340 --> 00:47:07,580
Wenn ihr das wirklich machen wollt, dann
tracken wir euch aber.
632
00:47:07,860 --> 00:47:09,200
Zu gefährlich, Cent.
633
00:47:10,680 --> 00:47:11,860
Naja, ist ja so.
634
00:47:12,600 --> 00:47:14,040
Wenn ihr euch so suchen, seid ihr dran.
635
00:47:14,800 --> 00:47:17,380
Wenn, dann muss es eine richtige
Undercover -Operation sein.
636
00:47:17,660 --> 00:47:18,660
Genau.
637
00:47:19,520 --> 00:47:20,740
Es muss ja klar werden, Max.
638
00:47:21,800 --> 00:47:25,580
Wenn ich das Gefühl habe, dass das auch
nur irgendwie schieflaufen könnte, dann
639
00:47:25,580 --> 00:47:26,900
greife ich einem das doch alles ab.
640
00:47:27,400 --> 00:47:28,760
Klar. Gut.
641
00:47:30,120 --> 00:47:32,240
Dann gehe ich telefonieren und hole
seine Genehmigung.
642
00:47:36,840 --> 00:47:37,840
Und?
643
00:47:39,200 --> 00:47:40,380
Ja, er ist halt drin.
644
00:48:05,160 --> 00:48:06,160
Ich bin Niki.
645
00:48:06,420 --> 00:48:07,420
Georg.
646
00:48:08,060 --> 00:48:09,060
Das ist der Felix.
647
00:49:02,190 --> 00:49:04,850
Das ist Yoshi, unser Türöffner.
648
00:49:05,170 --> 00:49:06,650
Ein Hacker mit Knalleffekt.
649
00:49:09,850 --> 00:49:12,910
Sprengstoff? Auch, je nach Anforderung.
650
00:49:14,230 --> 00:49:16,330
Charlie, sie ist Goldschmiedin.
651
00:49:16,610 --> 00:49:18,830
Mit den schnellsten Fingern von ganz
Wien.
652
00:49:26,290 --> 00:49:27,570
Hosea, der Moderne.
653
00:49:28,530 --> 00:49:29,530
Geht's um Kunst?
654
00:49:40,740 --> 00:49:42,420
Handy. Kein Kontakt nach außen.
655
00:49:44,180 --> 00:49:46,540
Ab nun verlässt niemand mehr das
Gebäude.
656
00:49:51,160 --> 00:49:54,780
Stellt euch mal den hypothetischen Fall
vor, dass jeder und jede von euch in
657
00:49:54,780 --> 00:49:58,360
drei Wochen eine Million Euro auf dem
Bankkonto hat. Nur, dass es nicht
658
00:49:58,360 --> 00:49:59,360
hypothetisch ist.
659
00:50:02,030 --> 00:50:07,170
In drei Tagen präsentiert hier Olivier
Hubert einer kleinen, aufgewählten
660
00:50:07,170 --> 00:50:09,550
an kaufkräftigem Publikum seine neue
Linie.
661
00:50:10,310 --> 00:50:11,570
Die Habsburger.
662
00:50:11,850 --> 00:50:14,450
Ein Zusammenspiel aus Haute Couture und
Haute Valerie.
663
00:50:14,730 --> 00:50:17,550
Ein Zusammenspiel aus was von was?
664
00:50:18,090 --> 00:50:19,150
Kleider und Schmuck.
665
00:50:19,490 --> 00:50:23,570
Wir infiltrieren die Show, die als eines
der exklusivsten Events der Modewelt in
666
00:50:23,570 --> 00:50:24,488
diesem Jahr gilt.
667
00:50:24,490 --> 00:50:26,670
Das Exklusivste. So.
668
00:50:26,970 --> 00:50:29,030
Und genau hier werden wir etwas stehlen.
669
00:50:40,460 --> 00:50:43,580
Ein Stück, das komplett mit Diamanten
erster Güte besetzt ist.
670
00:50:46,340 --> 00:50:48,020
Der Reichsapfel.
671
00:50:53,800 --> 00:50:57,640
Lupenreine und damit extrem seltene
Diamanten. Der reine Verkaufswert der
672
00:50:57,640 --> 00:50:59,960
Diamanten wird auf 8 bis 10 Millionen
Euro geschätzt.
673
00:51:00,220 --> 00:51:03,620
Dieses gute Stück wird präsentiert von
unserem Model Mila.
674
00:51:03,880 --> 00:51:07,780
Der Reichsapfel ist mit einem
Sicherheitsarmband an Milas Handgelenk
675
00:51:07,980 --> 00:51:09,600
Wir hacken das Security -System.
676
00:51:10,270 --> 00:51:13,770
Und lassen, während Mila auf dem
Laufsteg ist, das Licht in der
677
00:51:13,770 --> 00:51:16,470
die Show stattfindet, puf, dezent
ausgehen.
678
00:51:16,750 --> 00:51:20,030
Chaos bricht aus und der reiste Apfel
wird mit mir gemeinsam zurück in den
679
00:51:20,030 --> 00:51:21,030
Sicherheitsraum gebracht.
680
00:51:21,130 --> 00:51:22,630
Und dort tauschen wir ihn aus.
681
00:51:23,190 --> 00:51:24,350
Gegen eine Replik.
682
00:51:24,630 --> 00:51:28,030
Das Problem ist nur, die arbeiten dort
mit Diamantendetektoren.
683
00:51:28,830 --> 00:51:31,730
Wir können also jederzeit überprüfen, ob
die Steine echt sind.
684
00:51:32,150 --> 00:51:34,090
Ein Risiko, auf das wir vorbereitet sein
wollen.
685
00:51:35,070 --> 00:51:36,070
Und wie?
686
00:51:36,530 --> 00:51:42,080
Indem wir, also eigentlich ich, Eine
Replik mit echten Diamantenanfertiger,
687
00:51:42,080 --> 00:51:45,660
zwar exakt gleich aussieht, aber eben
mit minderwertigen Diamanten besetzt
688
00:51:49,360 --> 00:51:51,640
Und diese Replik schmuggeln wir dann ins
Gebäude.
689
00:51:59,320 --> 00:52:03,380
Wir verlassen uns dabei auf einen der
vielen Vorteile, den wir als Frauen in
690
00:52:03,380 --> 00:52:04,380
dieser Welt genießen.
691
00:52:07,060 --> 00:52:08,200
Wir werden ignoriert.
692
00:52:23,050 --> 00:52:24,470
Und wie ist das gutes Glück gesichert?
693
00:52:25,670 --> 00:52:29,770
Der Raum ist mit einem Netz aus
Lasersteinen zu sehen, die sofort Alarm
694
00:52:29,770 --> 00:52:31,410
schlagen, sobald sie unterbrochen
werden.
695
00:52:31,990 --> 00:52:36,410
Damit wird eine Panzertür aktiviert, die
den Raum hermetisch abriegelt und einen
696
00:52:36,410 --> 00:52:37,810
Notruf bei der Polizei absetzt.
697
00:52:38,810 --> 00:52:42,890
Und obwohl ich das gesamte
Sicherheitssystem vom Museum gehackt
698
00:52:42,890 --> 00:52:45,590
in diesen Raum leider nicht dran.
699
00:52:46,130 --> 00:52:50,750
Er hat ein eigenes System, ein eigenes
Stromaggregat, das völlig autark
700
00:52:50,750 --> 00:52:51,750
arbeitet.
701
00:52:52,560 --> 00:52:53,940
Und wie kommt er dann da rein?
702
00:52:54,580 --> 00:52:55,580
Nicht wir.
703
00:52:55,880 --> 00:52:56,880
Du.
704
00:52:58,480 --> 00:53:02,560
Vor jeder Benutzung kommt ein Techniker
und ruft den Sicherheitsraum auf seine
705
00:53:02,560 --> 00:53:03,680
Funktionssüchtigkeit.
706
00:53:07,080 --> 00:53:10,260
Und in dem Fall hatte ich das Vergnügen.
707
00:53:13,640 --> 00:53:17,080
Eine Kopie der Keycard. Damit öffnest du
die Tür zum Sicherheitsraum.
708
00:53:18,060 --> 00:53:21,480
Okay, jetzt wissen wir, wie der Raum
aussieht und wie er funktioniert.
709
00:53:23,820 --> 00:53:27,260
Aber wie komme ich an den Koffer, wenn
man das Löchersystem nicht abschalten
710
00:53:27,260 --> 00:53:28,260
kann?
711
00:53:28,300 --> 00:53:29,760
Hier kommt Felix ins Spiel.
712
00:53:34,980 --> 00:53:36,620
Also, probier's drüber steigen.
713
00:53:40,700 --> 00:53:41,700
Ja,
714
00:53:42,800 --> 00:53:43,779
fuck.
715
00:53:43,780 --> 00:53:46,620
Ja, probieren wir gleich nochmal.
716
00:55:16,880 --> 00:55:18,120
Und wie kann man dich da nicht ansonsten
draufkriegen?
717
00:55:20,320 --> 00:55:21,320
Moment.
718
00:55:21,920 --> 00:55:22,920
Hey.
719
00:55:23,260 --> 00:55:25,120
Hi. Alles gut?
720
00:55:25,520 --> 00:55:27,180
Mhm. Bei dir auch?
721
00:55:29,180 --> 00:55:30,180
Super.
722
00:55:31,820 --> 00:55:32,820
Absolut super.
723
00:55:44,200 --> 00:55:45,740
Schau, damit er heute weicher liegt.
724
00:55:46,340 --> 00:55:47,340
Danke.
725
00:55:52,660 --> 00:55:55,760
Was ich nicht ganz verstehe, die wollten
ja den Reishassel da wieder
726
00:55:55,760 --> 00:55:56,760
rauskriegen.
727
00:56:00,640 --> 00:56:04,540
Wir zerlegen ihn in seine Einzelteile
und Nico und Charlie bringen die dann im
728
00:56:04,540 --> 00:56:05,540
Müllsecken hinten raus.
729
00:56:05,820 --> 00:56:07,660
Das ist das Einzige, was nicht
kontrolliert wird.
730
00:56:07,980 --> 00:56:09,700
Das wäre alles so durchdachend.
731
00:56:11,080 --> 00:56:15,390
Und... Wie lange habt ihr gebraucht,
euch das zu überlegen? Der Plan ist
732
00:56:15,390 --> 00:56:16,390
von uns.
733
00:56:18,710 --> 00:56:19,130
Zeit
734
00:56:19,130 --> 00:56:29,310
zum
735
00:56:29,310 --> 00:56:30,310
Schlafen gehen.
736
00:56:31,370 --> 00:56:33,550
Morgen müsst ihr fit sein.
737
00:56:38,350 --> 00:56:39,350
Gute Nacht.
738
00:56:44,360 --> 00:56:45,560
Ich hab dir die Decke da.
739
00:56:50,080 --> 00:56:51,080
Oder so.
740
00:57:06,760 --> 00:57:10,440
Frau Omer, danke, dass Sie sich Zeit
nehmen.
741
00:57:11,269 --> 00:57:13,790
Der Polizeipräsident Höllerer wollte,
dass ich mich mit Ihnen helfe.
742
00:57:15,110 --> 00:57:17,310
Suchen wir doch erstmal an. Ich trinke
nicht bei der Arbeit.
743
00:57:18,570 --> 00:57:19,570
Auch kein Champagner?
744
00:57:19,830 --> 00:57:20,830
Nein, schon gar nicht.
745
00:57:23,410 --> 00:57:26,550
Es war schwer genug, den Typen zu
beweisen, dass wir dahin gehören, wo wir
746
00:57:26,550 --> 00:57:27,550
sind.
747
00:57:28,250 --> 00:57:29,650
Wir haben uns Champagner verdient.
748
00:58:05,610 --> 00:58:07,450
Ich habe gerade Max' Tochter angelogen.
749
00:58:07,670 --> 00:58:11,430
Ja, so ist es eben manchmal bei heiklen
Undercover -Operationen. Was ist denn,
750
00:58:11,490 --> 00:58:13,270
was passiert ist? Wir sitzen nur rum,
machen nichts.
751
00:58:13,510 --> 00:58:15,250
Er hat gesagt, er wird Kontakt
aufnehmen.
752
00:58:15,470 --> 00:58:19,130
Das war vor drei Tagen. Wir haben
seither nichts mehr. Wir müssen jetzt
753
00:58:19,130 --> 00:58:20,610
bewahren. Bist du im Büro?
754
00:58:21,510 --> 00:58:22,870
Gut, ich komme.
755
00:58:39,660 --> 00:58:41,240
Meine Brieftaube auf vier Pfoten.
756
00:58:41,760 --> 00:58:42,760
Also flieg.
757
00:59:21,710 --> 00:59:22,710
Rex, was machst denn du da?
758
00:59:24,010 --> 00:59:25,110
Na ja, dann geh rein.
759
00:59:28,310 --> 00:59:29,310
Rex, eigentlich.
760
00:59:30,370 --> 00:59:31,490
Wie geht denn das runter?
761
00:59:34,610 --> 00:59:35,730
Steht Felix drauf.
762
00:59:36,110 --> 00:59:37,210
Wahrscheinlich für einen Decknamen.
763
00:59:37,730 --> 00:59:38,730
Echt jetzt?
764
00:59:41,910 --> 00:59:43,810
Geh zu Lena, die hat sicher Wurstzimmer
für dich.
765
00:59:56,300 --> 01:00:00,040
Herr Mack schreibt, der Coup findet im
Museum der Moderne statt. Sie rauben den
766
01:00:00,040 --> 01:00:04,580
Reichsapfel. Das ist Teil einer Haute
-Couture -Show von Olivier Hubert.
767
01:00:05,320 --> 01:00:09,440
Ganz exklusiv. Wir glauben, dass das
Bling -Bling -Netzwerk da zuschlagen
768
01:00:09,560 --> 01:00:11,380
Jetzt sind wir Ihnen endlich einen
Schritt vorauf.
769
01:00:11,760 --> 01:00:15,080
Da steht, dass das Objekt in einem
Müllbeutel rausgebracht und in einem
770
01:00:15,080 --> 01:00:16,460
Cateringwagen weggefahren wird.
771
01:00:18,920 --> 01:00:20,780
Dann werden wir eben beim Museum auf Sie
warten.
772
01:00:25,770 --> 01:00:26,770
Was ist denn los?
773
01:00:27,250 --> 01:00:28,250
Dein Hund ist weg.
774
01:00:29,310 --> 01:00:30,310
Was?
775
01:00:31,050 --> 01:00:32,050
Der Felix?
776
01:00:32,510 --> 01:00:34,390
Ich hab gesagt, niemand verlässt das
Gebäude.
777
01:00:34,990 --> 01:00:35,990
Wo ist er?
778
01:00:37,570 --> 01:00:38,570
Ich weiß es nicht.
779
01:00:39,670 --> 01:00:41,290
Wir lassen uns von dir nicht verarschen.
780
01:00:41,570 --> 01:00:42,570
Ach, ist doch klar.
781
01:00:44,570 --> 01:00:46,170
Nicky. Du musst noch nicht reden.
782
01:00:49,570 --> 01:00:50,570
Da kommt er ja schon.
783
01:00:53,330 --> 01:00:54,330
Was ist da drin?
784
01:00:54,780 --> 01:00:55,780
Schön langsam.
785
01:00:57,620 --> 01:00:58,660
Gut, dann mal.
786
01:00:59,720 --> 01:01:00,720
Magst du?
787
01:01:04,700 --> 01:01:05,820
Was ist denn hier los?
788
01:01:06,520 --> 01:01:08,080
Kleine Meinungsverschiedenheit.
789
01:01:14,060 --> 01:01:15,540
Dein Kostüm für heute Abend.
790
01:01:16,820 --> 01:01:17,820
Danke.
791
01:01:20,220 --> 01:01:22,760
Ja, gerne.
792
01:01:23,400 --> 01:01:25,080
Sag mal, eine Frage hätte ich noch.
793
01:01:25,400 --> 01:01:28,320
Felix und ich, wie kommen wir da
eigentlich rein?
794
01:01:34,780 --> 01:01:36,140
Durch den Haupteingang.
795
01:01:39,040 --> 01:01:43,640
Heute Abend darf ich Sie live vor dem
Museum der Moderne begrüßen, wo sich die
796
01:01:43,640 --> 01:01:48,220
internationale Modewelt versammelt hat,
um die neuesten Smug - und Modekehrzonen
797
01:01:48,220 --> 01:01:50,400
von Olivier Hubert zu bestaunen.
798
01:02:10,720 --> 01:02:11,720
Untertitelung des ZDF, 2020
799
01:02:39,600 --> 01:02:40,680
Martin? Nein, danke.
800
01:02:41,940 --> 01:02:43,840
Ein Himbeergachl, wenn's ham.
801
01:02:52,400 --> 01:02:54,320
Oh, Baby, I'm not talking.
802
01:02:57,460 --> 01:02:58,460
Let's start over.
803
01:03:00,500 --> 01:03:01,640
Come on, come on.
804
01:03:02,480 --> 01:03:03,840
Come on, come on.
805
01:03:33,440 --> 01:03:34,880
Ich steck mal in die Lage.
806
01:04:03,560 --> 01:04:06,940
Da stehen drei Autos zum Catering im
Hof. Wir müssen rausfinden, welcher da
807
01:04:06,940 --> 01:04:07,940
vorne ist.
808
01:04:08,420 --> 01:04:09,420
Danke.
809
01:04:47,180 --> 01:04:48,360
Sofana, schleiß dich bitte.
810
01:04:48,740 --> 01:04:51,020
Natalie, bist du es?
811
01:04:51,500 --> 01:04:52,500
Pass mal auf.
812
01:04:52,820 --> 01:04:55,060
Die Natalie will leider nichts mehr von
dir wissen. Was?
813
01:04:56,600 --> 01:04:58,440
Schau, dort ist die Natalie. Und genau.
814
01:05:16,810 --> 01:05:17,810
Danke, Nathalie.
815
01:06:51,810 --> 01:06:55,270
In 3, 2, 1.
816
01:07:21,870 --> 01:07:23,270
Denn eine der Adler ging gelobt.
817
01:07:27,390 --> 01:07:30,370
Alles dicht machen. Wir haben ein
Sicherheitsnetz. Keiner verlässt das
818
01:07:34,970 --> 01:07:38,030
Ich leite die Sicherung vom Reichsabflug
ein und übernehme die Bewachung.
819
01:07:55,440 --> 01:07:56,580
Glauben Sie, dass er von Angst mag?
820
01:07:57,140 --> 01:07:58,140
Nein.
821
01:07:59,760 --> 01:08:00,780
Bitte treten Sie zurück.
822
01:08:05,060 --> 01:08:06,560
Ich glaube,
823
01:08:07,260 --> 01:08:08,580
er ist ganz schwindig.
824
01:08:10,580 --> 01:08:11,720
Machen Sie sich keine Sorgen.
825
01:08:12,560 --> 01:08:14,340
Der Strom ist ja nur in der Säulenhalle
aus.
826
01:08:15,060 --> 01:08:17,300
Ich bin sicher, die Eventtechniker haben
sich ja einfach nur bei den
827
01:08:17,300 --> 01:08:19,399
Sicherungskreisen verrechnet und wir
haben bald wieder Strom.
828
01:08:19,939 --> 01:08:20,879
Kommen Sie.
829
01:08:20,880 --> 01:08:21,880
Nach Ihnen.
830
01:08:32,300 --> 01:08:37,040
Willen Sie alleine zurück?
831
01:08:37,540 --> 01:08:38,620
Ja, klar.
832
01:08:39,200 --> 01:08:41,140
Ich glaube, die Putzfrau hat da was
vergessen.
833
01:08:42,720 --> 01:08:44,479
Hey, hey, hey! So!
834
01:08:48,020 --> 01:08:49,779
ACD Baby, come on!
835
01:08:50,240 --> 01:08:52,220
... ...
836
01:08:52,220 --> 01:08:59,060
...
837
01:08:59,060 --> 01:09:00,840
... ... ... ...
838
01:10:41,070 --> 01:10:44,470
Es macht mir irre, nicht zu wissen, was
da drinnen los ist. Ja, mich auch.
839
01:10:44,750 --> 01:10:45,750
Bringt aber nichts.
840
01:10:45,970 --> 01:10:46,990
Das hat schon recht.
841
01:10:47,850 --> 01:10:50,470
Ich weiß, wenn wir sie nicht erwischen,
wie sie das Ding rausbringen, dann war
842
01:10:50,470 --> 01:10:51,470
das alles umsonst.
843
01:10:51,730 --> 01:10:52,730
Eben.
844
01:10:55,370 --> 01:10:56,370
23 Köln.
845
01:11:50,320 --> 01:11:51,320
Wer ist da?
846
01:11:52,860 --> 01:11:54,800
Das Catering ist einen Stock tiefer.
847
01:11:55,380 --> 01:11:56,680
So sehe ich die Galerien.
848
01:11:57,440 --> 01:11:59,140
Kennen Sie eigentlich Ihre Vitalpunkte?
849
01:11:59,460 --> 01:12:00,460
Niki!
850
01:12:30,420 --> 01:12:32,900
Jackie? Nein, nein, alles klar, Kumpel.
851
01:12:34,380 --> 01:12:35,380
Georg, Besuch.
852
01:12:38,160 --> 01:12:39,900
Rex, ich bin gleich wieder da.
853
01:12:45,620 --> 01:12:52,620
Was machen Sie
854
01:12:52,620 --> 01:12:55,180
da? Ich komme von der Toilette. Die
Toiletten sind aber da vorne.
855
01:12:55,710 --> 01:13:01,070
Ja, ich weiß, da war der Sturmausfall
und dann habe ich mich verlaufen. Aber
856
01:13:01,070 --> 01:13:02,410
habe mich abgemeldet.
857
01:13:02,730 --> 01:13:03,890
Können Sie gerne checken.
858
01:13:05,170 --> 01:13:06,170
Georg Winkler.
859
01:13:11,970 --> 01:13:12,970
Ah.
860
01:13:16,050 --> 01:13:17,050
Das ist Felix.
861
01:13:17,550 --> 01:13:18,550
Mein Plus Eins.
862
01:13:19,030 --> 01:13:20,030
Danke.
863
01:13:21,150 --> 01:13:24,010
Es tut sich was. Die ersten Leute kommen
aus dem Museum.
864
01:13:24,540 --> 01:13:26,460
Dann bringe ich dir sicher gleich die
Beute zum Hinterhängen raus.
865
01:13:26,680 --> 01:13:28,760
An alle Einheiten bereithalten.
866
01:13:32,880 --> 01:13:35,640
Objekt mit dem Antitektor gecheckt.
Alles sauber.
867
01:13:41,540 --> 01:13:43,900
Planänderung. Die geht vorne raus.
868
01:14:41,160 --> 01:14:43,720
Warum die Planänderung? Steig ein,
deiner fest wird.
869
01:14:57,480 --> 01:14:59,820
Wo ist euer Hundetrainer?
870
01:15:03,780 --> 01:15:05,220
Sind Sie der Kopf der Bande?
871
01:15:14,250 --> 01:15:15,550
Vielleicht nicht diese Zelle?
872
01:15:17,110 --> 01:15:18,150
Keiner von ihnen.
873
01:15:19,250 --> 01:15:21,090
Das ist echt fies.
874
01:15:26,410 --> 01:15:28,810
Also ein Gentleman kann also ja scheiße
nicht direkt.
875
01:15:30,910 --> 01:15:32,110
Verzeihung, wie meinen Sie das?
876
01:15:32,810 --> 01:15:35,730
Naja, ich würde drauf tippen, dass er
wusste, dass wir hier warten.
877
01:15:37,570 --> 01:15:38,570
Fuck.
878
01:15:41,010 --> 01:15:42,010
Was?
879
01:15:43,880 --> 01:15:46,140
Deswegen hat sie den Plan in letzter
Sekunde geändert.
880
01:15:47,260 --> 01:15:49,900
Und wollte, dass der Bulle und der Hund
vorne rausgehen.
881
01:15:50,280 --> 01:15:51,280
Na.
882
01:15:52,700 --> 01:15:53,840
Damn, Beat.
883
01:15:56,680 --> 01:15:57,820
Sorry, aber ich check's nicht.
884
01:15:59,060 --> 01:16:00,960
Die wollten nicht mit uns teilen, Yoshi.
885
01:16:01,200 --> 01:16:03,240
Deswegen haben sie uns ins offene Messer
laufen lassen.
886
01:16:07,480 --> 01:16:08,480
Sie oder wir.
887
01:16:12,260 --> 01:16:13,260
Na, der Sauer.
888
01:16:14,190 --> 01:16:15,290
Da sitzt unsere Chefin.
889
01:16:18,490 --> 01:16:20,730
Ich danke dir sehr für deinen Einsatz,
Max.
890
01:16:21,830 --> 01:16:23,530
Oder soll ich Georg zu dir sagen?
891
01:16:24,990 --> 01:16:28,290
Das Halsband, das nehmen wir nicht.
892
01:16:36,330 --> 01:16:37,330
Danke.
893
01:16:37,790 --> 01:16:38,790
Fahndung ist raus.
894
01:16:39,210 --> 01:16:42,150
Alle Straßen, Bahnhöfe, Flughäfen sind
informiert.
895
01:16:42,760 --> 01:16:44,980
Sie kommt nicht weit, aber das ist die
Nadel im Heuhaufen.
896
01:16:47,220 --> 01:16:48,220
Warte mal.
897
01:16:48,620 --> 01:16:49,780
Die hat einen Piloten -Schein.
898
01:16:50,360 --> 01:16:52,720
Wir checken alle privaten Flughäfen.
899
01:16:56,700 --> 01:16:57,960
Gute Arbeit, oder?
900
01:17:00,880 --> 01:17:06,260
Aber wenn man schon einen Raub im Museum
der Moderne plant, dann muss es doch
901
01:17:06,260 --> 01:17:08,100
auch irgendwie um Kunst gehen, oder?
902
01:17:12,880 --> 01:17:15,340
Die Damen, öffne dich jetzt.
903
01:17:18,520 --> 01:17:19,640
Bitte schön, die Damen.
904
01:18:08,650 --> 01:18:09,650
Ich liebe Chile.
905
01:18:11,130 --> 01:18:13,710
Du hast von Anfang an gewusst, dass ich
undercover bin.
906
01:18:14,050 --> 01:18:15,170
Nicht die ganze Zeit.
907
01:18:15,690 --> 01:18:17,050
Aber ich hatte so eine Ahnung.
908
01:18:18,030 --> 01:18:23,470
Also habe ich deine Kollegin Tasha zu
einem Getränk eingeladen.
909
01:18:26,050 --> 01:18:27,570
Also die Firma, das Restaurant.
910
01:18:28,550 --> 01:18:29,890
Wirklich ziemlich cool, das alles.
911
01:18:30,170 --> 01:18:32,370
Du kannst aber auch richtig stolz auf
dich sein.
912
01:18:32,670 --> 01:18:36,970
Ich meine, erst Europol und jetzt
leitest du das Raubdezernat?
913
01:18:42,380 --> 01:18:43,380
Wahnsinn. Nein, nein.
914
01:18:45,500 --> 01:18:46,500
Bleib nur.
915
01:18:47,140 --> 01:18:48,980
Ich muss eh noch ein paar Stammgäste
begrüßen.
916
01:18:50,120 --> 01:18:51,120
Ich mag Tascha.
917
01:18:51,940 --> 01:18:54,300
Aber ich glaube, das mit uns beiden hat
keine Zukunft.
918
01:18:56,240 --> 01:18:59,500
Evelyn. Was ist, wenn was passiert ist
und wir machen nichts? Wir sitzen nur
919
01:18:59,500 --> 01:19:02,880
rum. So wie es eben manchmal bei heiklen
Undercover -Operationen.
920
01:19:03,160 --> 01:19:04,680
Wir müssen jetzt Ruhe bewahren.
921
01:19:10,590 --> 01:19:14,990
Jedenfalls habe ich Niki gebeten, mir
ein Foto von dem Neuen mit dem Hund zu
922
01:19:14,990 --> 01:19:15,990
machen.
923
01:19:27,650 --> 01:19:29,970
Ihr seht so süß aus, wenn ihr schlaft.
924
01:19:32,930 --> 01:19:33,950
Möchtest du ein Champagner?
925
01:19:48,360 --> 01:19:49,360
Zeit, Liebe wohlzusagen.
926
01:19:50,200 --> 01:19:51,200
Schade eigentlich.
927
01:19:52,700 --> 01:19:54,740
Meld dich doch, falls du mal die Firma
wechseln willst.
928
01:19:58,800 --> 01:19:59,800
Ach ja,
929
01:20:03,340 --> 01:20:05,160
Panzerglas versteht sich.
930
01:20:53,339 --> 01:20:57,000
Ja warum denn ich? Du hast doch die
große Spürmasse.
931
01:23:00,410 --> 01:23:02,530
Und? Was ist wert?
932
01:23:03,850 --> 01:23:04,850
Nein.
933
01:23:07,810 --> 01:23:09,590
Weil wir dafür ja jetzt in den Knast
gehen.
934
01:23:10,790 --> 01:23:12,590
Sie haben einen Menschen umgebracht.
935
01:23:13,630 --> 01:23:14,810
Das war nicht geplant.
936
01:23:17,830 --> 01:23:19,990
Die Explosion war stärker als wir
dachten.
937
01:23:20,650 --> 01:23:23,230
Das Gewölbe ist eingebrochen und hat sie
erschlagen.
938
01:23:36,780 --> 01:23:41,440
Sie hat noch gelebt, als wir sie in den
Donaukanal geworfen haben.
939
01:23:45,020 --> 01:23:46,020
Wussten Sie davon?
940
01:23:48,200 --> 01:23:49,720
Ich höre das alles zum ersten Mal.
941
01:23:52,820 --> 01:23:55,700
Das nächste Mal würde ich dem einen
Anwalt erzählen.
942
01:23:56,900 --> 01:23:59,600
Apropos, ich würde gerne meinen anrufen.
943
01:24:23,180 --> 01:24:24,180
Du musst die Jenny sein.
944
01:24:26,200 --> 01:24:27,580
Marc Steiner von der Polizei.
945
01:24:29,100 --> 01:24:30,100
Mein Beileid.
946
01:24:30,720 --> 01:24:31,720
Danke.
947
01:24:35,300 --> 01:24:36,320
Das ist Anja.
948
01:24:37,400 --> 01:24:38,500
Meine Pflegemutter.
949
01:24:38,760 --> 01:24:40,960
Seit fast zwei Jahren bin ich schon bei
ihr und Paul.
950
01:24:43,640 --> 01:24:45,720
Nelly war auch manchmal zum Abendessen
bei uns.
951
01:24:53,930 --> 01:24:54,970
Wir haben ja bei ihr gefotten.
952
01:24:56,390 --> 01:24:57,390
Danke.
953
01:25:06,450 --> 01:25:07,930
Ich hätte einen Job in Ausrecht.
954
01:25:08,930 --> 01:25:11,230
Eine Wohnung, Mietvertrag und allem.
955
01:25:13,710 --> 01:25:14,130
Du
956
01:25:14,130 --> 01:25:21,070
kannst mich immer
957
01:25:21,070 --> 01:25:22,490
anrufen. Egal wann.
958
01:25:23,720 --> 01:25:24,720
Danke.
959
01:25:38,260 --> 01:25:41,060
Also habe ich ihr den Hinweis gegeben,
dass Max undercover war.
960
01:25:41,520 --> 01:25:42,520
Ja, fuck.
961
01:25:43,440 --> 01:25:45,200
Aber das steht sowieso nicht im Bericht.
962
01:25:46,000 --> 01:25:47,000
Nein, das will ich nicht.
963
01:25:47,320 --> 01:25:49,240
Es geht nicht darum, was du willst,
Tasha.
964
01:25:50,000 --> 01:25:52,280
Wenn das rauskommt, siegen sie dich ab.
965
01:25:53,040 --> 01:25:56,200
Und ich bin mir ziemlich sicher, dass
auch in deiner Abteilung irgendwo ein
966
01:25:56,200 --> 01:25:58,280
sitzt und darauf wartet, einen Job zu
kriegen.
967
01:26:04,220 --> 01:26:05,220
Und wofür?
968
01:26:07,800 --> 01:26:09,360
Für einen kleinen Fehler.
969
01:26:11,140 --> 01:26:12,960
Und die Sauer haben wir ja erwischt.
970
01:26:20,160 --> 01:26:21,160
Hört mal.
971
01:26:24,719 --> 01:26:26,800
Nobel. Ich habe einen Gutschein
bekommen.
972
01:26:27,200 --> 01:26:28,200
Ah ja.
973
01:26:28,300 --> 01:26:30,460
Ich wollte mit Ihnen über die Firma
Sauer sprechen.
974
01:26:31,880 --> 01:26:33,040
Aha. Bitte.
975
01:26:34,980 --> 01:26:40,440
Nadja Sauer ist Teil des Bling -Bling
-Netzwerks, an dem sowohl Europol als
976
01:26:40,440 --> 01:26:42,580
Tasche Aumüll vom Raubdetonat dran sind.
977
01:26:43,220 --> 01:26:44,220
Oh.
978
01:26:45,020 --> 01:26:46,800
Wir konnten Sauer überführen.
979
01:26:49,760 --> 01:26:51,900
Entschuldigung. Gerade rechtzeitig, wenn
Sie mich fragen.
980
01:26:52,669 --> 01:26:54,670
Sonst wäre sie jetzt Teil des
Sicherheitsapparats.
981
01:26:55,030 --> 01:26:58,090
Finanziert durch Steuergelder. Von Ihnen
eingesetzt.
982
01:27:01,530 --> 01:27:02,910
Reden wir nicht weiter drüber.
983
01:27:03,690 --> 01:27:07,030
Genauso wenig, wie wir weiter über die
Sparmaßnahmen in meiner Abteilung reden
984
01:27:07,030 --> 01:27:08,030
werden.
985
01:27:09,290 --> 01:27:10,290
Oder?
986
01:27:13,010 --> 01:27:14,470
Nein, danke.
987
01:27:16,630 --> 01:27:17,670
Ist mir zu alt.
988
01:27:34,440 --> 01:27:37,060
Nein, wie wäre es, wenn wir nächste
Woche mal was essen gehen?
989
01:27:40,480 --> 01:27:43,740
Nächste Woche habe ich Nachtdienst,
aber... Okay.
990
01:27:43,980 --> 01:27:45,140
Nee, lass uns das ruhig mal machen.
991
01:27:45,560 --> 01:27:46,920
Echt? Ja.
992
01:27:48,180 --> 01:27:49,180
Cool.
993
01:27:49,900 --> 01:27:50,900
Oder du einfach was.
994
01:27:52,320 --> 01:27:53,219
Was ist?
995
01:27:53,220 --> 01:27:54,220
Schon schlapp?
996
01:27:54,880 --> 01:27:57,060
Ja, genau, was ist, Frex? Schon schlapp?
997
01:28:09,940 --> 01:28:11,280
Auf dein neues Reich.
998
01:28:12,280 --> 01:28:13,119
Auf dich.
999
01:28:13,120 --> 01:28:14,120
Auf uns.
1000
01:28:17,720 --> 01:28:19,120
Weißt du, ich freue mich wirklich für
dich.
1001
01:28:20,160 --> 01:28:23,700
Und ich will, dass du noch mal weißt,
dass ich, also dass wir, dass wir immer
1002
01:28:23,700 --> 01:28:24,699
für dich da sind.
1003
01:28:24,700 --> 01:28:26,820
Papa, langsam wird es ein bisschen
tütschig.
1004
01:28:28,260 --> 01:28:32,320
Aber wenn du es schon anbietest... Nimm
mich hier nie jemals ernst.
1005
01:28:33,640 --> 01:28:34,640
Komm, Rex.
1006
01:28:35,980 --> 01:28:37,900
Das muss alles gemacht werden. Alles?
1007
01:28:38,380 --> 01:28:41,340
Alles. Ja, Achtung. Komm, Rex, jetzt
bist du drin.
1008
01:28:42,040 --> 01:28:46,760
Vielleicht fangen wir... Warte mal.
1009
01:28:47,160 --> 01:28:49,300
Ein Moment.
71620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.