Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:02:47,535 --> 00:02:50,503
If Crawford wants her former
people to return to Earth,
4
00:02:50,504 --> 00:02:53,005
she will decipher
the attack on Astrea.
5
00:02:53,006 --> 00:02:55,842
Elder Crawford, we have
been expecting you.
6
00:02:55,843 --> 00:02:57,176
We received your request.
7
00:02:57,177 --> 00:03:00,179
79 years of peace may
be coming to a halt.
8
00:03:00,180 --> 00:03:01,948
As you know, Astrea
suffered an attack.
9
00:03:01,949 --> 00:03:04,217
As Elders we feel that
sending the Space Rangers
10
00:03:04,218 --> 00:03:06,353
back to Earth now
may be careless.
11
00:03:06,354 --> 00:03:07,787
Instead, we feel it's prudent
12
00:03:07,788 --> 00:03:10,056
that the Space Rangers
investigate the event on Astrea
13
00:03:10,057 --> 00:03:11,324
under your careful watch.
14
00:03:11,325 --> 00:03:13,626
General Capp was
appointed by the Accords
15
00:03:13,627 --> 00:03:15,995
to serve as a leader, but
the elders have doubts.
16
00:03:15,996 --> 00:03:18,231
Allow me to send a space
Ranger back to Earth.
17
00:03:18,232 --> 00:03:20,334
That is my price for
what you ask of me.
18
00:03:21,535 --> 00:03:24,305
Very well. Well good
luck, Elder Crawford.
19
00:03:49,797 --> 00:03:52,566
We should have about 11
minutes once we arrive inside.
20
00:03:53,467 --> 00:03:56,703
11? Seems pretty precise.
21
00:03:56,704 --> 00:03:58,506
Better
than 10 and a half.
22
00:03:59,607 --> 00:04:00,374
Good point.
23
00:04:02,242 --> 00:04:03,143
You ready?
24
00:04:05,746 --> 00:04:06,747
Try and keep up.
25
00:04:42,650 --> 00:04:44,717
Didn't mention those. Did you?
26
00:04:44,718 --> 00:04:47,186
Must have slipped my mind.
27
00:04:53,394 --> 00:04:54,727
It's not gonna
approach again, eh?
28
00:04:54,728 --> 00:04:56,697
We'll see about that.
29
00:05:27,828 --> 00:05:30,630
Nice job,
Scotch. You're learning.
30
00:05:30,631 --> 00:05:34,401
I'm a pilot. I
prefer my wings to your wheels.
31
00:05:34,402 --> 00:05:36,669
Well, we can't all
be good at everything
32
00:05:36,670 --> 00:05:38,806
- Like you.
- Exactly.
33
00:05:39,907 --> 00:05:42,909
We should
get back. Hold on.
34
00:05:54,455 --> 00:05:56,889
So that means
what? Six in a row?
35
00:05:56,890 --> 00:05:59,659
I only need to win one.
36
00:05:59,660 --> 00:06:01,561
Ah, fortune cookie wisdom.
37
00:06:01,562 --> 00:06:03,196
Good luck, Slowpoke.
38
00:06:05,766 --> 00:06:07,834
Good morning, Rangers.
39
00:06:07,835 --> 00:06:08,968
What's up, Si?
40
00:06:08,969 --> 00:06:10,704
The General wishes
to have a word.
41
00:06:11,572 --> 00:06:12,972
That sounds ominous.
42
00:06:12,973 --> 00:06:15,342
He's waiting in
his study. Follow me.
43
00:06:41,334 --> 00:06:42,235
That is.
44
00:06:47,575 --> 00:06:51,410
Well, looks like you two had
45
00:06:51,411 --> 00:06:52,745
quite the eventful morning.
46
00:06:52,746 --> 00:06:56,649
I already know, so
there's no use denying it.
47
00:06:56,650 --> 00:06:58,651
It's peace time, General.
48
00:06:58,652 --> 00:07:01,988
We're just keeping our skills
sharp for when it's not.
49
00:07:01,989 --> 00:07:04,024
Keeping your skills sharp.
50
00:07:04,992 --> 00:07:06,059
Speed racing?
51
00:07:07,528 --> 00:07:11,097
Well, last time I checked
wars in the cosmos were fought
52
00:07:11,098 --> 00:07:13,332
in the air, not on the asphalt.
53
00:07:13,333 --> 00:07:15,803
Sir, protocol discontinued
air-to-air combat.
54
00:07:17,137 --> 00:07:18,505
Ground-to-tire's only training
simulation for us now.
55
00:07:18,506 --> 00:07:21,974
I know what the damn
protocol is, Ranger.
56
00:07:21,975 --> 00:07:24,277
I was the
one who wrote it.
57
00:07:26,279 --> 00:07:27,981
Did we do
something wrong, sir?
58
00:07:29,917 --> 00:07:31,852
Unlike my predecessors,
59
00:07:33,220 --> 00:07:36,890
I've really had no need for
the Space Ranger program.
60
00:07:39,226 --> 00:07:42,562
Our planet's been able to
thrive under my command,
61
00:07:42,563 --> 00:07:44,764
living in relative
peace and harmony
62
00:07:44,765 --> 00:07:47,400
with other species
in this galaxy.
63
00:07:48,969 --> 00:07:52,739
Hell, hmm, even our
new home has been free
64
00:07:52,740 --> 00:07:56,977
for more invasion, disease.
65
00:07:59,580 --> 00:08:02,615
And in all transparency,
66
00:08:02,616 --> 00:08:06,185
I struggle to find one single
reason to not decommission
67
00:08:06,186 --> 00:08:09,156
this idle Space Ranger
program altogether.
68
00:08:12,726 --> 00:08:13,627
Until now.
69
00:08:16,129 --> 00:08:18,397
What I'm about to share
with you is classified.
70
00:08:18,398 --> 00:08:20,332
Besides Si, no one
knows about this,
71
00:08:20,333 --> 00:08:22,001
and I intend to keep it that way
72
00:08:22,002 --> 00:08:24,572
until I make a
decision otherwise.
73
00:08:25,773 --> 00:08:26,674
Decision?
74
00:08:28,408 --> 00:08:33,012
There's a planet off the
western edge of our galaxy.
75
00:08:33,013 --> 00:08:37,084
Very old. Actually, one of
the oldest solar solar system.
76
00:08:38,151 --> 00:08:39,052
Astrea.
77
00:08:43,356 --> 00:08:45,425
You got something you
wanna say, Scotch?
78
00:08:46,459 --> 00:08:48,194
It's a mining station.
79
00:08:48,195 --> 00:08:51,197
After I got exiled is the
one that sweeps on my route.
80
00:08:51,198 --> 00:08:52,299
That's correct.
81
00:08:53,667 --> 00:08:56,636
We've known about the existence
of this for some time now
82
00:08:56,637 --> 00:08:59,306
and for the most part,
it's laid mostly dormant.
83
00:09:00,207 --> 00:09:02,041
Until now, sir?
84
00:09:02,042 --> 00:09:03,776
This unmanned space station,
85
00:09:03,777 --> 00:09:08,748
sits right on the edge of the
exosphere, on top of Astrea.
86
00:09:08,749 --> 00:09:11,517
Log book show a few ships
docking here or there.
87
00:09:11,518 --> 00:09:13,786
Mostly refueling.
88
00:09:13,787 --> 00:09:15,055
But a few hours ago
89
00:09:18,291 --> 00:09:19,192
this happened.
90
00:09:39,146 --> 00:09:41,113
Those weapons
violate the Accords.
91
00:09:41,114 --> 00:09:42,581
That's correct.
92
00:09:42,582 --> 00:09:43,483
Who are they?
93
00:09:44,351 --> 00:09:45,285
We don't know.
94
00:09:46,687 --> 00:09:49,823
All that we know is that docking
station has been destroyed,
95
00:09:51,091 --> 00:09:54,293
which now leaves that
ancient planet vulnerable.
96
00:09:54,294 --> 00:09:56,329
Vulnerable to what, sir?
97
00:09:57,164 --> 00:09:58,130
Anyone.
98
00:09:58,131 --> 00:09:59,398
From what I can remember,
99
00:09:59,399 --> 00:10:01,567
there wasn't much on
Astrea to speak of.
100
00:10:01,568 --> 00:10:03,503
On the surface,
that's correct.
101
00:10:04,337 --> 00:10:05,839
And below the surface?
102
00:10:08,776 --> 00:10:12,379
How familiar are you
with the term Arrowax?
103
00:10:13,380 --> 00:10:14,281
Bimini?
104
00:10:15,282 --> 00:10:16,183
What?
105
00:10:17,384 --> 00:10:20,419
That's an island out
the close of Florida.
106
00:10:20,420 --> 00:10:22,188
Like back home on Earth.
107
00:10:22,189 --> 00:10:23,857
That's right, Scotch.
108
00:10:24,692 --> 00:10:26,492
And as the story goes,
109
00:10:26,493 --> 00:10:29,996
Ponce de Leon, 16th
century Spanish explorer,
110
00:10:29,997 --> 00:10:32,598
sought a mythical
fountain in Florida
111
00:10:32,599 --> 00:10:36,402
that were said to
grant eternal youth.
112
00:10:36,403 --> 00:10:38,071
Talking about
the water of life?
113
00:10:39,372 --> 00:10:42,074
Wait, you're telling
us that's real?
114
00:10:42,075 --> 00:10:42,843
I am.
115
00:10:44,477 --> 00:10:45,845
But the fountain youth part
116
00:10:45,846 --> 00:10:48,748
is nothing more than a
bedtime story at best.
117
00:10:48,749 --> 00:10:52,318
The Arrowax are
hiding it on Astrea.
118
00:10:52,319 --> 00:10:54,954
But unmanned space station
served as a relay satellite
119
00:10:54,955 --> 00:10:58,190
down in the mainland so the
species could keep an eye
120
00:10:58,191 --> 00:10:59,559
on who was coming and going.
121
00:11:00,928 --> 00:11:03,295
Wait, so you think these
Arrowax are hiding the fountain
122
00:11:03,296 --> 00:11:04,731
of youth on the surface
123
00:11:04,732 --> 00:11:08,100
and whoever took out the
relay station is, what,
124
00:11:08,101 --> 00:11:10,102
trying to get their hands on it?
125
00:11:10,103 --> 00:11:12,038
That's one fair, yes.
126
00:11:12,039 --> 00:11:12,972
So you wants us to find out
127
00:11:12,973 --> 00:11:14,640
who took out the mining station.
128
00:11:14,641 --> 00:11:17,243
They're irrelevant
at this point in time.
129
00:11:17,244 --> 00:11:19,712
We just need to know why.
130
00:11:19,713 --> 00:11:21,848
The Arrowax are up to
something down there.
131
00:11:21,849 --> 00:11:26,819
So that's why I need
you two to go down there
132
00:11:26,820 --> 00:11:29,055
and tell me what that is.
133
00:11:29,056 --> 00:11:31,590
After that, we will
assess your findings
134
00:11:31,591 --> 00:11:34,227
and come up with an
appropriate plan of action.
135
00:11:35,162 --> 00:11:37,296
Plan of action? Meaning?
136
00:11:37,297 --> 00:11:38,898
If we get involved
in this mess,
137
00:11:38,899 --> 00:11:42,068
it's gonna be for
one to two reasons.
138
00:11:42,069 --> 00:11:44,704
We'll protect whatever it
is that we find down there
139
00:11:45,705 --> 00:11:48,240
or take control of it.
140
00:11:48,241 --> 00:11:51,410
Each have a very
different set of variables
141
00:11:51,411 --> 00:11:54,081
and different outcomes.
142
00:11:55,015 --> 00:11:56,482
When?
143
00:11:56,483 --> 00:11:58,851
You link in at 06:00
tomorrow morning.
144
00:11:58,852 --> 00:12:01,487
Si will get you
all the particulars.
145
00:12:01,488 --> 00:12:03,990
Wait, that's far at
the Slingshot atmosphere.
146
00:12:03,991 --> 00:12:04,824
You'd be looking at-
147
00:12:04,825 --> 00:12:05,759
Time travel.
148
00:12:07,727 --> 00:12:10,196
Is there a problem
with that, Ranger?
149
00:12:10,197 --> 00:12:11,231
Time travel?
150
00:12:12,800 --> 00:12:13,801
Why the hell not?
151
00:12:14,935 --> 00:12:16,035
I'm down.
152
00:12:16,036 --> 00:12:16,937
Very good.
153
00:12:18,772 --> 00:12:19,672
Dismissed.
154
00:12:50,170 --> 00:12:52,271
So let's read
on all that today?
155
00:12:52,272 --> 00:12:53,040
My read?
156
00:12:54,407 --> 00:12:56,243
Spent all this time
being irrelevant.
157
00:12:57,978 --> 00:12:59,712
Might be a shot to
change all that.
158
00:13:02,115 --> 00:13:04,116
How'd you know all that stuff?
159
00:13:04,117 --> 00:13:05,384
Bimini?
160
00:13:05,385 --> 00:13:06,552
Prep school.
161
00:13:06,553 --> 00:13:08,989
That
makes so much sense.
162
00:13:10,257 --> 00:13:12,492
Stayed out there for four
years before enlisting.
163
00:13:13,726 --> 00:13:16,228
Stationed at Cape Canaveral.
164
00:13:16,229 --> 00:13:17,696
After flight school,
165
00:13:17,697 --> 00:13:19,766
just waiting on the space
program to call my number.
166
00:13:23,636 --> 00:13:25,271
You wanna know what I think?
167
00:13:25,272 --> 00:13:26,873
I already know what you think.
168
00:13:26,874 --> 00:13:29,241
I'm gonna say it
out loud anyway.
169
00:13:29,242 --> 00:13:32,245
It seems like every time the
Space Rangers are called on,
170
00:13:33,213 --> 00:13:35,114
there's some sort
of hidden agenda
171
00:13:35,115 --> 00:13:36,616
or double meaning behind it.
172
00:13:37,450 --> 00:13:39,185
Past doesn't lie.
173
00:13:39,186 --> 00:13:40,087
Exactly.
174
00:13:42,355 --> 00:13:44,858
Don't get me wrong. I
love the action, I do.
175
00:13:46,593 --> 00:13:49,329
This place is just starting
to feel right, you know?
176
00:13:50,597 --> 00:13:52,164
Like home.
177
00:13:52,165 --> 00:13:54,467
I get it. Really, I do.
178
00:13:56,069 --> 00:13:57,104
But this place,
179
00:13:58,972 --> 00:14:02,641
all this stuff around
you, it's not home.
180
00:14:02,642 --> 00:14:05,545
It's just another
simulation. I know. I get it.
181
00:14:11,051 --> 00:14:12,785
06:00 is gonna come early.
182
00:14:15,388 --> 00:14:16,589
Thanks for the drink.
183
00:14:17,590 --> 00:14:18,791
See you in the morning.
184
00:14:19,927 --> 00:14:20,827
See ya.
185
00:14:29,202 --> 00:14:30,103
What is it?
186
00:14:32,172 --> 00:14:33,840
Messages came in this morning.
187
00:14:36,309 --> 00:14:37,210
And?
188
00:14:45,552 --> 00:14:47,254
When were you gonna tell me?
189
00:14:48,288 --> 00:14:50,457
Look, I wanted to, I just,
190
00:14:51,258 --> 00:14:52,926
all this stuff with the General.
191
00:14:54,061 --> 00:14:55,695
I didn't wanna break your mood.
192
00:14:58,165 --> 00:14:59,366
Look, Dee, I'm sorry.
193
00:15:00,633 --> 00:15:03,202
If there was something I
could do, you know I would.
194
00:15:03,203 --> 00:15:04,104
It's fine.
195
00:15:05,072 --> 00:15:06,406
Really, it's no big deal.
196
00:15:08,275 --> 00:15:10,443
Sure? 'Cause you
look hella mad.
197
00:15:12,279 --> 00:15:16,116
Fine. Like you said,
there's nothing you can do.
198
00:15:17,084 --> 00:15:17,985
I'm good.
199
00:16:13,206 --> 00:16:15,507
You know, popping in and out
of people's lives like that
200
00:16:15,508 --> 00:16:16,743
can be pretty annoying.
201
00:16:20,313 --> 00:16:21,281
Bad time.
202
00:16:22,515 --> 00:16:25,051
Even if it were, would
it make a difference?
203
00:16:25,052 --> 00:16:25,952
Not really.
204
00:16:26,753 --> 00:16:28,420
We've been over this.
205
00:16:28,421 --> 00:16:30,222
Your concept of space and time-
206
00:16:30,223 --> 00:16:32,024
Doesn't exist where
the Elders live.
207
00:16:32,025 --> 00:16:33,893
I know. You've made
that very clear.
208
00:16:37,164 --> 00:16:39,332
So what's up? Why the drop-in?
209
00:16:41,068 --> 00:16:43,103
This issue on Astrea?
210
00:16:44,604 --> 00:16:46,873
The General is only
scratching the surface.
211
00:16:48,241 --> 00:16:49,475
Okay.
212
00:16:49,476 --> 00:16:50,842
The Fountain of
Youth was something
213
00:16:50,843 --> 00:16:52,344
that Robert Sharpe
was once after
214
00:16:52,345 --> 00:16:54,814
when he first migrated
the Humans to Andromeda,
215
00:16:56,049 --> 00:16:57,950
way before your
time on this planet.
216
00:16:58,918 --> 00:17:00,653
He came close to
obtaining it too.
217
00:17:02,222 --> 00:17:04,290
There's an ancient civilization.
218
00:17:04,291 --> 00:17:05,958
It's called the-
- The Arrowax.
219
00:17:07,694 --> 00:17:08,561
That's right.
220
00:17:09,929 --> 00:17:12,798
They're hiding a secret
from the rest of the Galaxy,
221
00:17:12,799 --> 00:17:14,867
and you're gonna find
it on that planet.
222
00:17:16,002 --> 00:17:18,337
Why didn't Sharpe
find it first?
223
00:17:18,338 --> 00:17:19,239
He tried.
224
00:17:20,373 --> 00:17:22,675
He used a Space
Marine named Reynolds,
225
00:17:23,810 --> 00:17:27,045
but he didn't search
deep enough to find it.
226
00:17:27,046 --> 00:17:27,947
The Fountain.
227
00:17:29,015 --> 00:17:30,850
Human minds are so literal.
228
00:17:31,718 --> 00:17:34,120
As with anything worth finding,
229
00:17:34,121 --> 00:17:36,522
there's more to it
than it appears.
230
00:17:36,523 --> 00:17:39,758
All right, if not
that, then what?
231
00:17:39,759 --> 00:17:41,260
How do you think
the Terra Elders
232
00:17:41,261 --> 00:17:43,863
have outlived every other
species in this galaxy?
233
00:17:45,265 --> 00:17:47,266
You mean they're
hiding an Elder down there?
234
00:17:47,267 --> 00:17:50,670
The oldest one, an
Elder we call the Prime.
235
00:17:52,139 --> 00:17:55,874
The Arrowax have guarded his
corpse for thousands of years.
236
00:17:55,875 --> 00:17:58,311
And with the mining
station out of commission,
237
00:17:59,279 --> 00:18:00,913
he's gonna be left
out in the open
238
00:18:02,515 --> 00:18:04,451
for anyone to steal.
239
00:18:05,618 --> 00:18:08,487
That is, if you can
get past the Seminole.
240
00:18:08,488 --> 00:18:09,556
What's a Seminole?
241
00:18:10,557 --> 00:18:11,524
You'll find out.
242
00:18:12,959 --> 00:18:14,761
Early start to
your day tomorrow.
243
00:18:15,995 --> 00:18:16,963
What time is it?
244
00:18:22,235 --> 00:18:23,636
Yep, I forgot.
245
00:18:24,804 --> 00:18:26,373
You like to do that. Great.
246
00:19:44,984 --> 00:19:46,918
You good? What's up?
247
00:19:46,919 --> 00:19:48,821
Crawford came to
see me last night.
248
00:19:50,089 --> 00:19:51,391
Okay, and?
249
00:19:52,592 --> 00:19:54,761
Remember what I said
about hidden agendas?
250
00:19:57,397 --> 00:19:58,564
Shit.
251
00:19:58,565 --> 00:19:59,832
Are you ready, Dakota?
252
00:20:02,335 --> 00:20:05,704
Me? I thought we
were both going in.
253
00:20:05,705 --> 00:20:09,008
Scotch will serve as
command from upstairs.
254
00:20:10,843 --> 00:20:12,211
Your time jumps too far.
255
00:20:13,580 --> 00:20:15,381
You have to use your whole
projection to make the trip.
256
00:20:15,382 --> 00:20:17,917
So you don't wanna risk
losing ephemeral minutes.
257
00:20:19,452 --> 00:20:21,488
You want me get you back
while he's still young, yeah?
258
00:20:22,689 --> 00:20:25,056
Besides, I need
all the power I can
259
00:20:25,057 --> 00:20:26,426
to get you there and back.
260
00:20:28,995 --> 00:20:29,896
All right.
261
00:20:30,963 --> 00:20:32,898
Look, you got this.
262
00:20:32,899 --> 00:20:34,566
I'll been here the whole time.
263
00:20:34,567 --> 00:20:35,735
Shall we begin?
264
00:20:40,072 --> 00:20:41,007
Let's do this.
265
00:20:42,475 --> 00:20:43,410
Ready when you are.
266
00:21:04,597 --> 00:21:06,632
All right, you're
nearly there.
267
00:21:06,633 --> 00:21:07,567
Vitals look good.
268
00:21:08,868 --> 00:21:11,270
Might have one or two
wrinkles when you get back.
269
00:21:12,472 --> 00:21:15,206
Hilarious. Just get
me there in one piece.
270
00:21:15,207 --> 00:21:16,309
Copy that.
271
00:21:20,780 --> 00:21:23,749
Some kind of temple up ahead.
272
00:21:23,750 --> 00:21:25,050
We got you.
273
00:21:25,051 --> 00:21:26,152
Corner's really good.
274
00:21:28,355 --> 00:21:31,289
So do I knock or?
275
00:21:31,290 --> 00:21:33,360
I'm finding you a back door.
276
00:21:34,427 --> 00:21:36,262
I see it. On my way.
277
00:21:44,637 --> 00:21:47,639
General Capp says you
should see a tunnel.
278
00:21:47,640 --> 00:21:50,477
I see it. Going
in for a closer look.
279
00:21:51,644 --> 00:21:52,879
Those tunnels are old.
280
00:21:53,980 --> 00:21:55,782
Older than anything
I've ever seen.
281
00:21:57,917 --> 00:21:59,419
It's hard to breathe in here.
282
00:22:08,495 --> 00:22:10,596
I don't know what's happening.
283
00:22:39,726 --> 00:22:40,992
Dee, you all right?
284
00:22:40,993 --> 00:22:43,161
Oh, what the hell was that?
285
00:22:43,162 --> 00:22:45,398
Oh, I never felt anything
like that before.
286
00:22:46,466 --> 00:22:47,999
The codex tried
the return server.
287
00:22:48,000 --> 00:22:50,502
I had to pull you up
before we lost power.
288
00:22:50,503 --> 00:22:51,803
You were second or two
289
00:22:51,804 --> 00:22:53,672
from staying wherever
the hell you were.
290
00:22:53,673 --> 00:22:54,674
For a long time.
291
00:22:55,742 --> 00:22:57,676
- That was close.
- Too close.
292
00:22:57,677 --> 00:22:59,445
What the hell was that thing?
293
00:22:59,446 --> 00:23:00,246
I have an idea.
294
00:23:01,714 --> 00:23:03,615
We shouldn't talk about it here.
295
00:23:03,616 --> 00:23:06,118
Rangers, the
General is waiting.
296
00:23:40,186 --> 00:23:41,087
Whoa.
297
00:23:42,555 --> 00:23:44,723
That was interesting,
to say the least.
298
00:23:44,724 --> 00:23:46,092
- Sir-
- Not now.
299
00:23:48,595 --> 00:23:49,629
I'll tell you what.
300
00:23:50,597 --> 00:23:51,664
Who is hungry? Let's eat.
301
00:24:03,075 --> 00:24:04,977
I mean, I could eat.
302
00:24:24,931 --> 00:24:25,998
Hmm. Good.
303
00:24:27,534 --> 00:24:30,336
Kind of sweet with a
little bit of a bite. Hmm.
304
00:24:33,573 --> 00:24:35,575
So, program's been good to you?
305
00:24:37,176 --> 00:24:38,143
No offense, sir,
306
00:24:38,144 --> 00:24:40,579
but I've lost a lot more than
307
00:24:40,580 --> 00:24:42,214
it's ever been able to provide.
308
00:24:43,082 --> 00:24:44,816
Yeah. None taken.
309
00:24:44,817 --> 00:24:48,053
I mean, we're all
wounded souls here.
310
00:24:48,054 --> 00:24:49,621
I understand.
311
00:24:49,622 --> 00:24:53,826
Hmm. So I cooked, we ate.
312
00:24:54,827 --> 00:24:56,061
I say we skipped dessert
313
00:24:56,062 --> 00:24:58,397
and moved to after
dinner conversation.
314
00:24:59,799 --> 00:25:00,667
Second that.
315
00:25:02,735 --> 00:25:03,870
Hmm. Okay.
316
00:25:05,137 --> 00:25:06,038
Very well.
317
00:25:08,908 --> 00:25:13,980
Well, here is the essence of
mankind's creative genius.
318
00:25:18,718 --> 00:25:22,622
Weapons won't destroy
us in the end,
319
00:25:24,223 --> 00:25:29,295
but words, words and ideas
can fertilize new concepts.
320
00:25:32,031 --> 00:25:35,167
Makes me think of Siamese twins.
321
00:25:37,269 --> 00:25:42,341
Yes, human beings can
weave real fabric things
322
00:25:43,342 --> 00:25:45,044
from the dream stuff
of mathematics.
323
00:25:46,278 --> 00:25:51,183
Yet our universe is
hardwired with arithmetic.
324
00:25:53,853 --> 00:25:56,956
Scratch a circle, pie peeps out.
325
00:25:58,357 --> 00:26:02,427
Enter a new solar system and
telco's formula lies waiting
326
00:26:02,428 --> 00:26:06,232
under the black velvet
cloak of space and time.
327
00:26:07,967 --> 00:26:10,937
Hmm. But where?
328
00:26:12,338 --> 00:26:16,475
Where is the universe hidden
the secret of everlasting life?
329
00:26:19,779 --> 00:26:22,448
On that planet. That's where.
330
00:26:24,183 --> 00:26:26,251
And why would you want it?
331
00:26:26,252 --> 00:26:27,419
Life that never ends?
332
00:26:28,721 --> 00:26:32,591
I don't, I just don't
want anyone else to have it.
333
00:26:33,760 --> 00:26:34,927
It's a big difference.
334
00:26:36,228 --> 00:26:37,196
Enlighten me.
335
00:26:38,698 --> 00:26:43,770
Hm, well, Humans, I
mean if nothing else,
336
00:26:45,304 --> 00:26:47,106
have the good sense to die.
337
00:26:48,474 --> 00:26:50,541
People that created this place.
338
00:26:50,542 --> 00:26:52,444
Okay, they see it that way.
339
00:26:54,346 --> 00:26:56,547
The Terra Elders need you
to keep it out of the hands
340
00:26:56,548 --> 00:26:57,650
of everyone else.
341
00:26:59,018 --> 00:26:59,919
Exactly.
342
00:27:01,120 --> 00:27:03,455
What you witnessed on Astrea
343
00:27:04,490 --> 00:27:08,260
is the tradition
of preservation.
344
00:27:10,096 --> 00:27:13,564
The Arrowax were about
to summon the Prime Elder
345
00:27:13,565 --> 00:27:18,370
and move his location in
order to keep his DNA hidden,
346
00:27:20,106 --> 00:27:24,976
DNA that can extend
the life of any object
347
00:27:24,977 --> 00:27:26,779
that comes in contact with.
348
00:27:28,480 --> 00:27:31,517
We can't afford to lose track
of where they move the Prime.
349
00:27:32,919 --> 00:27:34,619
In the Seminole?
350
00:27:38,324 --> 00:27:39,225
Hmm.
351
00:27:41,060 --> 00:27:42,962
Who told you about him?
352
00:27:43,930 --> 00:27:45,564
The Rangers have
our sources too.
353
00:27:46,933 --> 00:27:48,333
Yeah.
354
00:27:48,334 --> 00:27:51,570
Well, he's nothing more than
a wild card in all this.
355
00:27:52,538 --> 00:27:55,074
His codex outdates
our technology.
356
00:27:56,342 --> 00:27:58,945
That's why Scotch had to
pull you out of there today.
357
00:28:00,446 --> 00:28:02,981
Did the Seminole know
we were in that temple?
358
00:28:02,982 --> 00:28:05,350
I triple checked the firewalls.
359
00:28:05,351 --> 00:28:10,155
No one, I mean no one could
know what we were doing.
360
00:28:10,156 --> 00:28:12,191
My, well, he was
there, wasn't he?
361
00:28:16,763 --> 00:28:21,834
Look, that doesn't matter
how all this happened.
362
00:28:22,802 --> 00:28:24,536
It just matters that it did.
363
00:28:26,973 --> 00:28:30,542
Now I get to speak
with the Elders
364
00:28:32,011 --> 00:28:34,781
and see what they see to be an
appropriate course of action.
365
00:28:36,048 --> 00:28:37,415
I don't understand.
366
00:28:37,416 --> 00:28:39,717
The Elders need us to do this?
367
00:28:39,718 --> 00:28:42,121
Why don't they just have
the Arrowax handle it?
368
00:28:43,722 --> 00:28:45,523
Maybe they don't
trust the Arrowax,
369
00:28:45,524 --> 00:28:47,593
I mean, with something
this big anyway.
370
00:28:48,761 --> 00:28:51,062
That would explain the
need for the Seminole.
371
00:28:51,063 --> 00:28:52,663
Correct.
372
00:28:52,664 --> 00:28:55,901
I'll get us some answers
and we'll go from there.
373
00:28:55,902 --> 00:28:58,304
But until then,
374
00:29:01,740 --> 00:29:05,377
let's prepare for the worst
but hope for the best.
375
00:29:07,814 --> 00:29:08,948
Thank you for dinner.
376
00:29:09,816 --> 00:29:11,416
You have a lovely home.
377
00:29:11,417 --> 00:29:12,551
I'll show myself out.
378
00:29:23,562 --> 00:29:26,865
I don't like it.
Something seems off.
379
00:29:26,866 --> 00:29:27,766
Speak on it.
380
00:29:29,135 --> 00:29:31,702
Crawford already told
me about the Prime.
381
00:29:31,703 --> 00:29:34,039
She seems to think everyone
would be able to steal it.
382
00:29:34,040 --> 00:29:36,607
So why would the General
be any different?
383
00:29:36,608 --> 00:29:37,943
Dee, come on.
384
00:29:37,944 --> 00:29:41,913
No, think about it.
The Rangers are pawns.
385
00:29:41,914 --> 00:29:43,949
They would rather have us
around and not need us,
386
00:29:43,950 --> 00:29:45,584
than need us and not have us.
387
00:29:47,920 --> 00:29:49,856
All right, so what
do you wanna do?
388
00:29:50,890 --> 00:29:52,858
I'm going to the archives.
389
00:29:52,859 --> 00:29:55,828
Be careful. Si watches
those files like a hawk.
390
00:29:57,429 --> 00:30:00,231
That's why I'm gonna have
you pull his CPU offline
391
00:30:00,232 --> 00:30:01,100
while I do it.
392
00:30:02,168 --> 00:30:04,503
Anything else?
393
00:30:09,308 --> 00:30:10,542
When do you ship out?
394
00:30:13,412 --> 00:30:15,813
It could
be any day now.
395
00:30:15,814 --> 00:30:17,316
They just tell you be ready.
396
00:30:23,222 --> 00:30:24,123
I just,
397
00:30:25,391 --> 00:30:27,493
I just can't believe
they passed me up.
398
00:30:29,128 --> 00:30:31,163
Look, hey, don't
sweat it, all right.
399
00:30:32,231 --> 00:30:34,565
Who knows, maybe I
show up, ship out.
400
00:30:34,566 --> 00:30:37,103
End up being the
only dark-skinned
brother on the planet.
401
00:30:38,004 --> 00:30:39,505
Wouldn't there be some shit?
402
00:30:40,739 --> 00:30:43,141
I'm just jealous.
403
00:30:43,142 --> 00:30:44,843
Going home sounds
nice, that's all.
404
00:30:49,882 --> 00:30:51,850
I'll pull Si off
in a couple of hours.
405
00:30:53,485 --> 00:30:54,286
You need a ride?
406
00:30:55,221 --> 00:30:56,722
I'm good. Thanks.
407
00:31:41,467 --> 00:31:44,203
Scotch, I'm here.
Are we good to go?
408
00:31:45,437 --> 00:31:48,539
Si's fast asleep.
You got 15 minutes.
409
00:31:48,540 --> 00:31:49,341
Copy that.
410
00:32:10,796 --> 00:32:12,431
Greetings, Dakota.
411
00:32:13,832 --> 00:32:17,636
Archives, show me the files
listed under the Arrowax.
412
00:32:18,537 --> 00:32:19,938
Access denied.
413
00:32:21,607 --> 00:32:25,543
All right. Show me the
files on the planet Astrea.
414
00:32:30,216 --> 00:32:32,450
Will
there be anything else?
415
00:32:32,451 --> 00:32:35,753
Yes. Archives, send
this to Server 5-5-6.
416
00:32:35,754 --> 00:32:36,921
Done.
417
00:32:36,922 --> 00:32:39,190
Do you require
further assistance?
418
00:32:39,191 --> 00:32:40,658
Yes, actually.
419
00:32:40,659 --> 00:32:44,362
Pull up any information
stored on the name Seminole.
420
00:32:45,931 --> 00:32:48,733
Can I help
you with anything else?
421
00:32:48,734 --> 00:32:51,302
Yes, Archives,
please translate this.
422
00:32:51,303 --> 00:32:54,040
My apologies.
But that file is encrypted.
423
00:32:55,574 --> 00:32:57,042
Encrypted by who?
424
00:32:57,043 --> 00:32:58,476
General Capp.
425
00:32:58,477 --> 00:33:00,245
Would you like me to send
the encryption package
426
00:33:00,246 --> 00:33:03,114
to Server 5-5-6 as well?
427
00:33:03,115 --> 00:33:04,150
Quickly, yes.
428
00:33:05,417 --> 00:33:06,884
Very well. Done.
429
00:33:06,885 --> 00:33:08,687
Can I help you
with anything else?
430
00:33:10,156 --> 00:33:12,890
Scotch, how are
we looking on time?
431
00:33:12,891 --> 00:33:14,460
Time's up. Get out of there.
432
00:33:15,827 --> 00:33:18,796
Archives, log me out
and wipe any cache files
433
00:33:18,797 --> 00:33:20,032
regarding this inquiry.
434
00:33:21,167 --> 00:33:24,135
Done. Have
a nice day, Dakota.
435
00:34:14,186 --> 00:34:15,353
We did our part
436
00:34:15,354 --> 00:34:17,223
and now we're forced to wait.
437
00:34:18,257 --> 00:34:19,090
Relax.
438
00:34:19,091 --> 00:34:20,458
If it weren't for me,
439
00:34:20,459 --> 00:34:22,293
you wouldn't have known
the location of the Prime.
440
00:34:22,294 --> 00:34:26,063
What good is a location if
we have nothing to show for it?
441
00:34:26,064 --> 00:34:26,965
You will.
442
00:34:28,334 --> 00:34:31,669
I just need to take care of
something on my end first.
443
00:34:31,670 --> 00:34:34,340
The delays won't be
long. You have my word.
444
00:34:35,341 --> 00:34:36,841
Your word?
445
00:34:36,842 --> 00:34:41,045
I have someone
that needs redistribution.
446
00:34:41,046 --> 00:34:43,815
Give some more time.
It'll be yours.
447
00:34:55,427 --> 00:34:56,927
Well?
448
00:34:56,928 --> 00:34:59,465
It's codex isn't
old. It's ancient.
449
00:35:01,099 --> 00:35:02,368
So, you can't read it?
450
00:35:03,335 --> 00:35:05,137
It's coded. Some
kind of Cipher.
451
00:35:06,305 --> 00:35:08,940
Could take weeks to
figure out, if at all.
452
00:35:09,808 --> 00:35:11,342
Terrific.
453
00:35:11,343 --> 00:35:14,180
So the Seminole files,
they're washed too then, yeah?
454
00:35:18,450 --> 00:35:19,750
Can you give some time?
455
00:35:19,751 --> 00:35:22,052
I might be able to run
some testing on it.
456
00:35:22,053 --> 00:35:22,988
How much time?
457
00:35:24,556 --> 00:35:25,457
A lot.
458
00:35:27,626 --> 00:35:29,026
Damn it.
459
00:35:29,027 --> 00:35:31,329
As long as you can allow me.
460
00:35:31,330 --> 00:35:32,398
It's time consuming.
461
00:35:33,865 --> 00:35:35,099
I don't think it will be long
462
00:35:35,100 --> 00:35:36,667
before Capp sends
us back down there,
463
00:35:36,668 --> 00:35:39,471
and I need to know what the
fuck it is we're walking into.
464
00:35:41,273 --> 00:35:44,576
I mean, you could
always try reaching out.
465
00:35:46,645 --> 00:35:47,546
To Crawford?
466
00:35:48,614 --> 00:35:50,249
She's never did
you wrong before.
467
00:35:51,517 --> 00:35:53,485
Is either that or you bring
this up to the General.
468
00:35:54,853 --> 00:35:57,422
Yeah, but Capp, he hid the
files in the first place.
469
00:35:57,423 --> 00:35:58,923
So then what?
470
00:35:58,924 --> 00:36:01,260
Seems like your decision
should be pretty easy.
471
00:36:05,797 --> 00:36:07,065
How does it work anyway?
472
00:36:08,200 --> 00:36:09,900
What, you got some Terra
symbol you shine up
473
00:36:09,901 --> 00:36:11,068
in the night sky?
474
00:36:11,069 --> 00:36:12,903
Doesn't
work that way.
475
00:36:12,904 --> 00:36:15,441
She usually just shows up
when I least expect it.
476
00:36:18,477 --> 00:36:22,046
Okay, so how about I
take all of this with me,
477
00:36:22,047 --> 00:36:24,883
see if I can crack
it by chance, luck.
478
00:36:25,817 --> 00:36:26,718
Maybe both.
479
00:36:29,655 --> 00:36:31,789
Meanwhile, you do your zen shit.
480
00:36:31,790 --> 00:36:33,124
See if Crawford shows up.
481
00:36:36,462 --> 00:36:37,363
Yep.
482
00:36:45,537 --> 00:36:49,975
Zen. All right, you got this.
483
00:36:55,847 --> 00:36:58,048
You of all beings should
know the consequences
484
00:36:58,049 --> 00:37:00,050
of the Prime falling
into the wrong hands.
485
00:37:00,051 --> 00:37:01,686
With the Prime Elder exposed,
486
00:37:01,687 --> 00:37:03,254
there is a great
deal of concern.
487
00:37:03,255 --> 00:37:06,891
Our species will not now or
ever bow to the human race.
488
00:37:06,892 --> 00:37:10,395
The Elders can't bow
to you or anyone else.
489
00:37:10,396 --> 00:37:13,531
Power is not what you
command, but who commands it.
490
00:37:13,532 --> 00:37:15,901
And such, the Humans
will obey the Elders.
491
00:37:17,269 --> 00:37:20,738
And the Fountain, the General
has his sights set on it.
492
00:37:20,739 --> 00:37:24,008
Can you be trusted to do what
must be done to stop him,
493
00:37:24,009 --> 00:37:25,511
should you be asked to?
494
00:37:29,281 --> 00:37:32,117
We will speak again,
Elder, and soon.
495
00:37:46,665 --> 00:37:48,466
Okay.
496
00:38:14,893 --> 00:38:15,761
Shit.
497
00:38:17,896 --> 00:38:20,366
Okay, just breathe.
498
00:38:22,167 --> 00:38:23,435
Try again.
499
00:38:50,862 --> 00:38:51,830
What's a Seminole?
500
00:38:52,864 --> 00:38:53,832
You'll find out.
501
00:39:00,872 --> 00:39:01,773
Scotch.
502
00:39:02,574 --> 00:39:03,675
We've got problems.
503
00:39:19,858 --> 00:39:21,659
Dee, did someone follow you?
504
00:39:21,660 --> 00:39:22,693
No.
505
00:39:22,694 --> 00:39:25,096
- You sure?
- Yes, I'm sure.
506
00:39:25,997 --> 00:39:27,364
No one at all?
507
00:39:27,365 --> 00:39:28,699
You check for a tail
the way I taught you?
508
00:39:28,700 --> 00:39:29,800
Jesus, yes.
509
00:39:29,801 --> 00:39:31,268
I've been at this
longer than you.
510
00:39:31,269 --> 00:39:32,671
Origin Ranger, remember?
511
00:39:34,773 --> 00:39:37,042
Let me guess.
No Crawford, huh?
512
00:39:38,143 --> 00:39:39,077
How'd you know?
513
00:39:40,546 --> 00:39:42,212
I got into Si's motherboard.
514
00:39:42,213 --> 00:39:44,349
Uses member banks to
translate the files.
515
00:39:45,216 --> 00:39:47,017
How the hell did you do that?
516
00:39:47,018 --> 00:39:48,285
Put I'm a sleep mode.
517
00:39:48,286 --> 00:39:50,387
Look, that's not
the important part.
518
00:39:50,388 --> 00:39:52,923
But when I fed the
data to the CPU,
519
00:39:52,924 --> 00:39:55,126
it starts spitting out
all this crazy shit.
520
00:39:57,395 --> 00:40:00,765
See, Crawford codex is
what we call a lifeline.
521
00:40:00,766 --> 00:40:02,332
It predates all
other codex readers,
522
00:40:02,333 --> 00:40:04,002
but it's easiest spot too.
523
00:40:05,136 --> 00:40:07,137
So when I traced it
using the memory banks,
524
00:40:07,138 --> 00:40:08,073
it's been banned.
525
00:40:09,240 --> 00:40:12,176
Which is why I guess she
never came to see you.
526
00:40:12,177 --> 00:40:13,811
Banned?
527
00:40:13,812 --> 00:40:16,246
Even Terra Elders
had their limits.
528
00:40:16,247 --> 00:40:18,516
All right, who do
you think did that?
529
00:40:18,517 --> 00:40:19,417
Scotch?
530
00:40:20,686 --> 00:40:22,219
What the hell
are you doing here?
531
00:40:22,220 --> 00:40:25,089
There aren't any parts of
this facility off limits to me,
532
00:40:25,090 --> 00:40:26,824
I'm afraid.
533
00:40:26,825 --> 00:40:29,059
What do you want, Si? We're
in the middle of something.
534
00:40:29,060 --> 00:40:32,597
My apologies, but
this won't take long.
535
00:40:32,598 --> 00:40:35,933
General Capp wishes to
speak with you at once.
536
00:40:35,934 --> 00:40:37,334
Can it wait?
537
00:40:37,335 --> 00:40:40,805
The General was quite
adamant you meet him now.
538
00:40:40,806 --> 00:40:42,040
Okay. All right.
539
00:40:42,941 --> 00:40:46,377
Look, take that.
540
00:40:47,312 --> 00:40:48,879
Keep it somewhere safe.
541
00:40:48,880 --> 00:40:52,382
I'll link back up with you
after the General and I talk.
542
00:40:52,383 --> 00:40:53,918
You sure?
543
00:40:53,919 --> 00:40:58,122
Dakota, you are being
requested at Archives.
544
00:40:58,123 --> 00:40:59,758
Archives. Why?
545
00:41:00,492 --> 00:41:02,192
I'm not quite sure,
546
00:41:02,193 --> 00:41:06,297
but I assume all will be
explained once you arrive.
547
00:41:08,099 --> 00:41:10,802
Go on. Keep that
on you at all times.
548
00:41:12,671 --> 00:41:15,072
I will.
549
00:41:36,294 --> 00:41:38,129
Ranger Scotch.
550
00:41:42,500 --> 00:41:43,301
You know when I,
551
00:41:44,870 --> 00:41:49,439
when I first heard that the
original planet Earth was safe
552
00:41:49,440 --> 00:41:54,412
to return to, I just knew
you'd be one of the first
553
00:41:55,180 --> 00:41:56,447
to volunteer to go back.
554
00:41:57,749 --> 00:42:00,051
I mean, given your
service history,
555
00:42:01,119 --> 00:42:03,655
you obviously
loved your country.
556
00:42:04,956 --> 00:42:05,857
Hmm.
557
00:42:07,258 --> 00:42:11,597
So tell me, you must
be excited to return.
558
00:42:13,364 --> 00:42:14,265
I am, sir.
559
00:42:16,467 --> 00:42:17,468
And what luck,
560
00:42:18,604 --> 00:42:21,406
you being one of the
first to be picked?
561
00:42:23,341 --> 00:42:25,509
I don't like to think
of it as luck, sir.
562
00:42:25,510 --> 00:42:27,879
I think my record speaks
for yourself up here.
563
00:42:29,615 --> 00:42:30,515
Hm.
564
00:42:31,382 --> 00:42:32,283
And Dakota?
565
00:42:35,787 --> 00:42:40,525
Disappointed in not being
picked, but she's a Ranger.
566
00:42:41,760 --> 00:42:42,828
She knows her place.
567
00:42:46,164 --> 00:42:47,032
Does she?
568
00:42:48,399 --> 00:42:49,300
Sir?
569
00:42:54,740 --> 00:42:57,107
Have you ever
heard the expression,
570
00:42:57,108 --> 00:42:58,977
quitting while you're ahead
571
00:43:00,078 --> 00:43:01,412
isn't the same as quitting?
572
00:43:02,513 --> 00:43:03,380
Probably, sir.
573
00:43:03,381 --> 00:43:04,650
Or how about this one?
574
00:43:06,852 --> 00:43:11,923
It is a joy to stay hidden
but a disaster to be found.
575
00:43:20,999 --> 00:43:24,569
Both of you, you're
just a pain in my ass.
576
00:43:32,143 --> 00:43:36,114
You are gonna tell me what
you and Dakota are doing.
577
00:43:37,382 --> 00:43:40,718
And if you refuse, I'll
make sure you never set foot
578
00:43:40,719 --> 00:43:44,621
on that planet that you
call home again, ever.
579
00:43:49,360 --> 00:43:50,361
I'll tell you what,
580
00:43:51,396 --> 00:43:53,197
even if you do
tell me everything,
581
00:43:53,198 --> 00:43:55,100
and I'm sure you are going to,
582
00:43:56,467 --> 00:43:59,136
maybe I'll just let you
spend the rest of your days
583
00:43:59,137 --> 00:44:02,306
in chains on this planet.
584
00:44:07,578 --> 00:44:08,814
Si, get in here.
585
00:44:26,431 --> 00:44:28,066
Greetings, Dakota.
586
00:44:29,067 --> 00:44:30,035
You send for me.
587
00:44:31,737 --> 00:44:33,872
I don't
understand your command.
588
00:44:35,106 --> 00:44:37,908
No, Archives,
there's no command.
589
00:44:37,909 --> 00:44:39,310
Si said he sent for me.
590
00:44:41,046 --> 00:44:44,014
I'm sorry, Dakota,
that directive is incorrect.
591
00:44:44,015 --> 00:44:45,683
You didn't ask for me to come?
592
00:44:47,753 --> 00:44:49,253
Why would Si lie?
593
00:44:49,254 --> 00:44:50,988
Perhaps your
questions would be best directed
594
00:44:50,989 --> 00:44:52,689
at Si himself.
595
00:44:52,690 --> 00:44:55,492
Is there anything else
I can assist you with?
596
00:44:55,493 --> 00:44:56,894
Scotch.
597
00:45:12,410 --> 00:45:13,311
Scotch.
598
00:45:15,413 --> 00:45:17,447
You traitor.
599
00:45:17,448 --> 00:45:19,616
You did this, didn't you?
600
00:45:19,617 --> 00:45:21,886
Don't speak to him.
601
00:45:21,887 --> 00:45:24,689
You want answers? Speak to me.
602
00:45:25,523 --> 00:45:27,391
Oh, like I would believe you.
603
00:45:27,392 --> 00:45:28,826
You're no different
than the Grady
604
00:45:28,827 --> 00:45:31,796
or any of the other generals
that came before you.
605
00:45:31,797 --> 00:45:33,998
Mm. You will believe me.
606
00:45:33,999 --> 00:45:36,567
Oh, yeah? Why is that?
607
00:45:38,369 --> 00:45:40,305
Because I can guarantee
608
00:45:41,807 --> 00:45:45,310
that you'll absolutely
hate my answers.
609
00:45:47,412 --> 00:45:48,946
You're hurt?
610
00:45:48,947 --> 00:45:51,016
I'm good. I can take a hit.
611
00:45:52,017 --> 00:45:53,351
Hm. Happy?
612
00:45:55,253 --> 00:45:56,154
Why?
613
00:45:57,255 --> 00:46:01,292
Well, somewhat of
a loaded question.
614
00:46:03,728 --> 00:46:05,230
I know you spoke to Crawford
615
00:46:07,365 --> 00:46:10,935
and I know this one
has been tampering
616
00:46:10,936 --> 00:46:12,703
with classified files.
617
00:46:15,206 --> 00:46:18,608
And, you, you've
been in the archives
618
00:46:18,609 --> 00:46:22,180
snooping around for things
way above your pay grade.
619
00:46:24,349 --> 00:46:29,420
So, why don't we just cut
the babe in the woods routine
620
00:46:30,856 --> 00:46:35,493
and just ask me what it is
that you would like to know.
621
00:46:36,561 --> 00:46:40,831
Astrea, the
Prime, the Arrowax,
622
00:46:40,832 --> 00:46:42,901
the Seminole, all of it.
623
00:46:46,137 --> 00:46:50,240
Astrea's been the original
hiding place of the Prime
624
00:46:50,241 --> 00:46:51,442
since we discovered it.
625
00:46:52,510 --> 00:46:57,315
And his DNA built
the Terra Elders.
626
00:46:58,616 --> 00:47:00,851
And when his body started
to break breakdown,
627
00:47:00,852 --> 00:47:03,721
he, he sacrificed himself.
628
00:47:04,755 --> 00:47:07,624
And had the Arrowax
guard his tomb
629
00:47:07,625 --> 00:47:10,295
for as long as it
remained intact.
630
00:47:11,762 --> 00:47:15,499
And, well, at mining station,
631
00:47:15,500 --> 00:47:17,067
we had that put in place.
632
00:47:17,068 --> 00:47:21,205
It was just as a way to keep
tabs on any one or any species
633
00:47:21,206 --> 00:47:23,241
who came too close
to that planet.
634
00:47:24,809 --> 00:47:26,911
Perhaps, it made it
difficult to find that planet
635
00:47:26,912 --> 00:47:28,479
so we had that working for us.
636
00:47:30,015 --> 00:47:34,518
And projections, well, just
nothing more than software,
637
00:47:34,519 --> 00:47:36,586
which is what enables
you to go down there
638
00:47:36,587 --> 00:47:37,822
and take a look around.
639
00:47:39,224 --> 00:47:40,490
In the Seminole?
640
00:47:40,491 --> 00:47:44,429
Put in place by
the Prime himself.
641
00:47:45,596 --> 00:47:50,601
He like, yourself, had
trouble trusting others.
642
00:47:51,736 --> 00:47:52,637
And Crawford?
643
00:47:53,704 --> 00:47:56,674
Si diluted her,
but on my request.
644
00:47:59,777 --> 00:48:00,645
Diluted?
645
00:48:01,779 --> 00:48:04,214
Sent to a place far
away in the cosmos
646
00:48:04,215 --> 00:48:07,552
where she just couldn't
manipulate time anymore.
647
00:48:08,619 --> 00:48:10,087
A fail safe that I put in place
648
00:48:10,088 --> 00:48:14,091
when I started to
realize the Elders
649
00:48:14,092 --> 00:48:16,093
just shouldn't be
able to manipulate
650
00:48:16,094 --> 00:48:17,795
whenever the hell
they wanted to.
651
00:48:19,064 --> 00:48:20,530
Why?
652
00:48:20,531 --> 00:48:22,467
Because she
became too powerful.
653
00:48:23,734 --> 00:48:26,170
And she may see our
attempts to secure the Prime
654
00:48:26,171 --> 00:48:27,272
as a threat.
655
00:48:28,206 --> 00:48:30,207
Because it is.
656
00:48:30,208 --> 00:48:33,277
I told you you wouldn't
like the answers.
657
00:48:33,278 --> 00:48:35,080
So why lie? Hm?
658
00:48:36,447 --> 00:48:37,782
Why not just tell us?
659
00:48:39,050 --> 00:48:41,219
Because I've earned the
right to keep secrets.
660
00:48:42,853 --> 00:48:46,191
You think just because
you're an Origin Ranger,
661
00:48:47,492 --> 00:48:50,061
you're in a position
to demand answers?
662
00:48:51,396 --> 00:48:53,464
I am the Origin Ranger.
663
00:48:54,899 --> 00:48:58,169
All right then, Ranger,
here's your mission.
664
00:48:59,404 --> 00:49:01,172
You're gonna go back to Astrea,
665
00:49:03,774 --> 00:49:05,243
and once you get down there,
666
00:49:06,277 --> 00:49:08,213
you're gonna
eliminate the Arrowax
667
00:49:09,247 --> 00:49:10,915
and take possession
of the Prime.
668
00:49:13,051 --> 00:49:16,153
And what if the Seminole
has something else in mind?
669
00:49:16,154 --> 00:49:19,457
Change it. Simple as that.
670
00:49:21,492 --> 00:49:24,829
Fine. What do I do with
the Prime once I have it?
671
00:49:26,497 --> 00:49:29,099
Si will put a
payload into orbit.
672
00:49:29,100 --> 00:49:31,769
That way you can teleport
the Prime back here.
673
00:49:33,238 --> 00:49:35,273
What about Crawford? Hmm?
674
00:49:36,541 --> 00:49:38,309
How do I know she
won't be harmed?
675
00:49:39,877 --> 00:49:42,247
Once we've secured the Prime,
676
00:49:44,615 --> 00:49:48,319
we'll use his DNA to
destroy the Terra Elders,
677
00:49:49,754 --> 00:49:51,456
starting with Crawford.
678
00:49:53,324 --> 00:49:58,396
See, it's, it's the only
way that we can keep peace
679
00:49:58,929 --> 00:50:00,131
in this galaxy.
680
00:50:02,433 --> 00:50:04,569
A various species, they don't,
681
00:50:05,770 --> 00:50:08,205
they don't wanna
be told what to do.
682
00:50:08,206 --> 00:50:10,075
They don't want treaties.
683
00:50:11,042 --> 00:50:13,377
They wanna think for themselves.
684
00:50:13,378 --> 00:50:16,181
They want to make
their own decisions.
685
00:50:19,050 --> 00:50:22,952
The time of the
Terra Elders is over.
686
00:50:22,953 --> 00:50:24,055
And one more thing,
687
00:50:26,557 --> 00:50:29,927
Ranger Scotchy, he
stays here with us.
688
00:50:30,961 --> 00:50:32,662
You make one move off that plan,
689
00:50:32,663 --> 00:50:34,899
you bat an eyelash in
the wrong direction,
690
00:50:35,933 --> 00:50:38,403
Si will dispose of him.
691
00:50:39,937 --> 00:50:43,308
And, well, I'll just leave
here to gravity fate.
692
00:50:44,709 --> 00:50:46,111
Do I make myself clear?
693
00:50:49,180 --> 00:50:49,980
You're clear.
694
00:50:51,116 --> 00:50:53,551
Dismissed, Ranger.
695
00:50:57,122 --> 00:50:58,156
Come with me.
696
00:50:59,224 --> 00:51:01,591
Get in the wormhole now.
697
00:51:23,748 --> 00:51:26,650
All right, Si, walk
me through this.
698
00:51:26,651 --> 00:51:30,554
Once you enter
the temple, you will
see the Arrowax.
699
00:51:30,555 --> 00:51:33,758
That would be the ideal time
for you to do your work.
700
00:51:46,671 --> 00:51:48,706
Si, do you read me?
701
00:51:50,141 --> 00:51:51,842
Si, come in. Do you read me
702
00:51:54,579 --> 00:51:56,513
Sir, there seems
to be a problem
703
00:51:56,514 --> 00:51:58,982
in our communication system.
704
00:51:58,983 --> 00:52:02,186
Problem? What kind of problem?
705
00:52:02,187 --> 00:52:05,822
We've lost all audio
communication with Dakota.
706
00:52:05,823 --> 00:52:07,424
Visuals?
707
00:52:07,425 --> 00:52:09,826
Those are still intact.
708
00:52:09,827 --> 00:52:12,630
That one must be too
far below the surface.
709
00:52:15,065 --> 00:52:16,834
Keep a close eye on her, Si.
710
00:52:18,636 --> 00:52:19,670
A close one.
711
00:52:20,638 --> 00:52:22,372
As you wish, sir.
712
00:52:22,373 --> 00:52:25,109
But if things do go wrong,
713
00:52:27,545 --> 00:52:31,948
we're just gonna send this one
down there as a backup plan.
714
00:52:31,949 --> 00:52:34,618
Isn't that right, Ranger Scotch?
715
00:52:34,619 --> 00:52:35,520
Let's go.
716
00:53:29,607 --> 00:53:30,974
Dakota.
717
00:53:30,975 --> 00:53:32,676
You know who I am?
718
00:53:32,677 --> 00:53:35,345
The Prime gives us knowledge.
719
00:53:35,346 --> 00:53:36,980
Then you know I was
sent here to kill you
720
00:53:36,981 --> 00:53:38,315
and steal the Prime.
721
00:53:38,316 --> 00:53:40,617
The Humans cannot be allowed
722
00:53:40,618 --> 00:53:43,453
to take possession of the Prime.
723
00:53:43,454 --> 00:53:46,456
The results will
be catastrophic.
724
00:53:46,457 --> 00:53:49,427
All right, I agree,
but what option do I have?
725
00:53:50,261 --> 00:53:52,762
Destroy the Seminole.
726
00:53:52,763 --> 00:53:54,063
Destroy it?
727
00:53:54,064 --> 00:53:56,065
I thought the Seminole
was created by the Prime
728
00:53:56,066 --> 00:53:58,167
in order to protect itself.
729
00:53:58,168 --> 00:54:01,705
The Seminole is a
creation of mankind.
730
00:54:01,706 --> 00:54:02,872
I'll destroy the Seminole
731
00:54:02,873 --> 00:54:05,074
and you move the
Prime somewhere safe.
732
00:54:05,075 --> 00:54:07,143
When I'm done, I'll
know who can help you.
733
00:54:07,144 --> 00:54:08,578
You have my word.
734
00:54:08,579 --> 00:54:13,183
Good luck, Space Ranger.
We will be waiting.
735
00:54:26,297 --> 00:54:28,998
You are a big boy, aren't you?
736
00:54:28,999 --> 00:54:31,735
Who sent you here?
Was it Capp himself?
737
00:54:31,736 --> 00:54:33,403
Foolish human.
738
00:54:33,404 --> 00:54:34,538
You don't have to tell me now,
739
00:54:34,539 --> 00:54:36,441
but you're still going down.
740
00:54:37,308 --> 00:54:38,643
You will try.
741
00:54:39,710 --> 00:54:40,678
Come and get it.
742
00:56:23,113 --> 00:56:24,348
Who is this?
743
00:56:26,283 --> 00:56:28,885
Who the hell did we get here?
744
00:56:28,886 --> 00:56:29,787
Let him go.
745
00:56:31,188 --> 00:56:32,722
Go on, Scotch.
746
00:56:32,723 --> 00:56:34,124
He has no power here.
747
00:56:41,365 --> 00:56:42,832
You're good?
748
00:56:42,833 --> 00:56:44,502
Told you I could take a punch.
749
00:56:46,403 --> 00:56:48,037
Where's Si?
750
00:56:48,038 --> 00:56:49,073
That depends.
751
00:56:50,941 --> 00:56:52,141
On?
752
00:56:52,142 --> 00:56:54,410
On which part
you're speaking of.
753
00:56:54,411 --> 00:56:55,813
He's been decommissioned.
754
00:57:04,555 --> 00:57:06,456
That's impossible.
755
00:57:06,457 --> 00:57:09,493
I'm the only one who can
decommission an Android.
756
00:57:09,494 --> 00:57:11,095
Not exactly.
757
00:57:14,331 --> 00:57:16,165
How?
758
00:57:16,166 --> 00:57:17,667
Dakota.
759
00:57:17,668 --> 00:57:20,069
Turns out your plan
to steal the Prime's DNA
760
00:57:20,070 --> 00:57:22,139
wasn't as classified
as you thought.
761
00:57:22,907 --> 00:57:23,808
That's right.
762
00:57:25,109 --> 00:57:27,611
The species you
made a deal with,
763
00:57:27,612 --> 00:57:30,714
they grew wary of your
timeless promises.
764
00:57:30,715 --> 00:57:34,283
They found me and told me of
your discussions with them.
765
00:57:34,284 --> 00:57:36,886
Your plan was to have them
destroy the mining station
766
00:57:36,887 --> 00:57:39,989
to make it look like a
random attack on the planet.
767
00:57:39,990 --> 00:57:43,226
From there, you intended
to steal the Prime DNA
768
00:57:43,227 --> 00:57:45,829
and destroy me and the
other Terra Elders.
769
00:57:45,830 --> 00:57:48,698
And in exchange for
their cooperation,
770
00:57:48,699 --> 00:57:52,435
your plan was to let the species
destroy the original Earth.
771
00:57:52,436 --> 00:57:54,904
Making it impossible for Scotch
772
00:57:54,905 --> 00:57:57,274
or any other human to
reach their former home.
773
00:57:59,343 --> 00:58:01,077
I had you diluted.
774
00:58:01,078 --> 00:58:03,446
I allowed you to believe that.
775
00:58:03,447 --> 00:58:05,950
Why would you do that?
Offer up the Earth?
776
00:58:07,618 --> 00:58:08,819
Tell them, General.
777
00:58:13,758 --> 00:58:17,294
If I was he gonna be stuck
in this planet Earth forever,
778
00:58:20,631 --> 00:58:25,135
I didn't want to give anyone,
including you, Scotch.
779
00:58:26,937 --> 00:58:27,838
Hope.
780
00:58:30,140 --> 00:58:34,078
Hope to return to a home
781
00:58:35,880 --> 00:58:38,181
they missed and
they love so much.
782
00:58:38,182 --> 00:58:41,518
You're a criminal,
not a General.
783
00:58:44,622 --> 00:58:45,756
And the Prime now?
784
00:58:47,024 --> 00:58:49,959
The Arrowax brought it
someplace far away from you.
785
00:58:49,960 --> 00:58:52,361
Only she knows where it is now.
786
00:58:52,362 --> 00:58:54,130
We plan to keep it that way.
787
00:58:54,131 --> 00:58:57,000
Someone's gonna
come looking for it.
788
00:58:57,001 --> 00:59:01,839
You know that the peace is
never gonna last up here.
789
00:59:03,307 --> 00:59:06,076
Space Rangers will handle
that when that time comes.
790
00:59:07,344 --> 00:59:09,345
And
the other species?
791
00:59:09,346 --> 00:59:12,015
They no longer intend
to destroy your Earth.
792
00:59:12,016 --> 00:59:14,384
Instead, they've
accepted a new offer.
793
00:59:16,687 --> 00:59:17,588
A new offer?
794
00:59:43,180 --> 00:59:45,148
Well now, now that the terms
795
00:59:45,149 --> 00:59:48,185
of the new deal have been met,
it's time for me to leave.
796
00:59:49,453 --> 00:59:50,454
Well done, Ranger.
797
00:59:51,722 --> 00:59:54,424
What happens now? To us?
798
00:59:55,660 --> 00:59:59,228
Tomorrow, in your time,
meet me at the Archives.
799
00:59:59,229 --> 01:00:00,631
All will be explained then.
800
01:00:08,505 --> 01:00:11,941
Well, looks like
you're all right.
801
01:00:11,942 --> 01:00:14,078
What can I say? It's a gift.
802
01:00:15,245 --> 01:00:17,181
Let me get you something
to put on that.
803
01:00:18,949 --> 01:00:19,850
Hey, Dee.
804
01:00:21,018 --> 01:00:22,352
Thanks for saving my ass.
805
01:00:23,954 --> 01:00:25,389
I saved all our asses.
806
01:00:39,670 --> 01:00:41,671
With the General neutralized
807
01:00:41,672 --> 01:00:43,072
and the Prime secured,
808
01:00:43,073 --> 01:00:45,241
our two species
can once again live
809
01:00:45,242 --> 01:00:47,243
in relative peace and harmony.
810
01:00:47,244 --> 01:00:49,512
For how long, only
time will tell.
811
01:00:49,513 --> 01:00:52,015
That is why now more than ever,
812
01:00:52,016 --> 01:00:55,284
it is important that the
Space Ranges be ever watching
813
01:00:55,285 --> 01:00:56,786
for threats from beyond.
814
01:00:56,787 --> 01:00:59,188
The General will seek revenge.
815
01:00:59,189 --> 01:01:01,657
And with one of your
rangers on a journey home,
816
01:01:01,658 --> 01:01:04,560
you must begin a
new recruitment.
817
01:01:04,561 --> 01:01:07,496
Humans unafraid to
brave the consequences
818
01:01:07,497 --> 01:01:09,632
of the dark matter
found in the cosmos
819
01:01:09,633 --> 01:01:11,335
that will be used against them.
820
01:01:27,051 --> 01:01:28,485
Greetings, Rangers.
821
01:01:30,454 --> 01:01:31,855
Who are you?
822
01:01:31,856 --> 01:01:34,657
My name is XR-771.
823
01:01:34,658 --> 01:01:37,161
But you can just call me Ted.
824
01:01:38,528 --> 01:01:41,630
Okay, Ted, you wanna tell
us what we're doing here?
825
01:01:41,631 --> 01:01:44,902
Well, Scotch, you have a
vessel to Earth to catch.
826
01:01:46,136 --> 01:01:47,737
You mean, I'm
still going home?
827
01:01:47,738 --> 01:01:51,040
Precisely. Elder Crawford
wishes you the best.
828
01:01:51,041 --> 01:01:52,476
But you shouldn't delay.
829
01:01:57,647 --> 01:01:58,448
Dee.
830
01:01:59,817 --> 01:02:01,786
You deserve it. Really.
831
01:02:04,088 --> 01:02:05,956
It's been an honor
serving with you.
832
01:02:06,924 --> 01:02:07,825
I mean it.
833
01:02:08,759 --> 01:02:09,659
Good luck.
834
01:02:26,877 --> 01:02:28,344
Well?
835
01:02:28,345 --> 01:02:31,281
Well, General, you have
a very busy day scheduled.
836
01:02:33,417 --> 01:02:34,818
General?
837
01:02:34,819 --> 01:02:38,255
That's correct. At the
request of the Terra Elders.
838
01:02:40,157 --> 01:02:41,058
General.
839
01:02:42,259 --> 01:02:46,095
I believe the term
is congratulations.
840
01:04:25,329 --> 01:04:26,230
General?
841
01:04:30,300 --> 01:04:31,235
And do you are?
842
01:04:33,037 --> 01:04:34,637
Lieutenant James Lucas.
843
01:04:34,638 --> 01:04:35,939
I was told to come see
you about an opening
844
01:04:35,940 --> 01:04:37,441
in the Space Rangers program.
845
01:04:41,311 --> 01:04:43,280
Says here you
served under Reynolds.
846
01:04:44,314 --> 01:04:46,215
Where?
- Yes ma'am. That's correct.
847
01:04:46,216 --> 01:04:47,783
Sylvanus.
848
01:04:47,784 --> 01:04:49,318
What division?
849
01:04:49,319 --> 01:04:52,121
Drone and Space
Marines, first-line infantry.
850
01:04:52,122 --> 01:04:54,558
Hmm. So you like
blowing things up?
851
01:04:55,792 --> 01:04:56,993
I do, ma'am.
852
01:04:59,463 --> 01:05:01,798
And you think you're
ready to be a Space Ranger?
853
01:05:02,866 --> 01:05:03,767
I do, ma'am.
854
01:05:07,271 --> 01:05:08,172
Very well.
855
01:05:10,240 --> 01:05:11,908
Why don't you show
me what you've got.
856
01:05:40,971 --> 01:05:42,538
General Capp.
857
01:05:42,539 --> 01:05:44,640
Oh, how the mighty have fallen.
858
01:05:44,641 --> 01:05:47,043
Admiral, it's just Capp now.
859
01:05:47,044 --> 01:05:50,679
Well, now I might be
able to help you with that.
860
01:05:50,680 --> 01:05:52,982
And how would you
do that exactly?
861
01:05:52,983 --> 01:05:56,453
By destroying the Space
Rangers once and for all.
57076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.