Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,060 --> 00:00:26,820
Something like this...this is amazing...huh?
2
00:00:27,340 --> 00:00:28,340
Huh?
3
00:00:28,680 --> 00:00:29,680
Hihi...
4
00:00:30,570 --> 00:00:32,900
I...wait, what...
5
00:00:33,460 --> 00:00:34,460
Huh?
6
00:00:35,240 --> 00:00:36,240
Why?
7
00:00:38,220 --> 00:00:39,220
What's the point?
8
00:00:44,280 --> 00:00:45,280
picture?
9
00:00:46,100 --> 00:00:47,100
picture?
10
00:00:47,320 --> 00:00:47,320
picture?
11
00:00:48,009 --> 00:00:48,620
W-w-why?
12
00:00:49,140 --> 00:00:50,140
picture?
13
00:00:55,119 --> 00:00:59,620
No, when I came in, Kaz was looking at me, so it was difficult to talk to him.
14
00:01:00,840 --> 00:01:01,840
Sorry.
15
00:01:02,360 --> 00:01:02,540
picture?
16
00:01:02,880 --> 00:01:06,440
No, no, hmmm.
17
00:01:08,260 --> 00:01:08,420
picture?
18
00:01:08,421 --> 00:01:09,421
picture?
19
00:01:13,449 --> 00:01:17,740
Hey, Kazu, aren't you interested in Nanomi girls?
20
00:01:18,620 --> 00:01:19,020
picture?
21
00:01:19,369 --> 00:01:22,220
No, no, that's not true.
22
00:01:26,650 --> 00:01:27,650
picture?
23
00:01:32,269 --> 00:01:37,470
No, I mean, there's no way I could be with a Nanomi girl, no matter where I am.
24
00:01:39,169 --> 00:01:40,169
What, I...
25
00:01:52,379 --> 00:01:54,180
It's impossible for me.
26
00:01:57,029 --> 00:02:01,300
I have no charm and no confidence.
27
00:02:05,779 --> 00:02:06,720
That's not true.
28
00:02:06,900 --> 00:02:07,900
Be confident.
29
00:02:45,000 --> 00:02:47,100
Hey, Kazu-kun.
30
00:02:47,220 --> 00:02:48,220
yeah?
31
00:02:50,060 --> 00:02:53,760
You can do whatever you want to me.
32
00:02:54,940 --> 00:02:55,940
picture?
33
00:02:58,290 --> 00:02:59,660
So, gain confidence.
34
00:03:08,270 --> 00:03:08,750
picture?
35
00:03:09,430 --> 00:03:10,430
Ho, ho, really?
36
00:03:10,930 --> 00:03:11,930
Yeah.
37
00:03:14,700 --> 00:03:15,700
Okay?
38
00:03:15,960 --> 00:03:16,180
picture?
39
00:03:16,770 --> 00:03:18,080
No, no, that's not it.
40
00:03:36,260 --> 00:03:37,260
Oh, is it really okay?
41
00:03:38,240 --> 00:03:38,720
Yeah.
42
00:03:39,060 --> 00:03:40,060
Okay.
43
00:03:40,360 --> 00:03:40,700
no?
44
00:03:40,701 --> 00:03:41,820
Uh, yeah.
45
00:03:42,455 --> 00:03:43,455
That's not true.
46
00:03:45,730 --> 00:03:47,600
So, come on, try touching it.
47
00:03:48,900 --> 00:03:49,900
Yeah.
48
00:04:05,400 --> 00:04:06,410
This one is definitely better, right?
49
00:04:07,530 --> 00:04:08,570
The diagonal one.
50
00:04:09,430 --> 00:04:10,430
Yeah.
51
00:04:10,710 --> 00:04:11,710
surely.
52
00:04:40,900 --> 00:04:43,020
Is it strong and doesn't hurt to use?
53
00:04:43,440 --> 00:04:44,440
It doesn't hurt.
54
00:04:51,390 --> 00:04:53,240
Touching the universe too much.
55
00:05:02,530 --> 00:05:03,530
Does it hurt?
56
00:05:05,460 --> 00:05:06,460
no matter what.
57
00:05:09,850 --> 00:05:10,850
appear?
58
00:05:11,990 --> 00:05:12,990
it hurts?
59
00:05:15,200 --> 00:05:16,200
Well, let me take it off.
60
00:06:50,460 --> 00:06:51,660
appear?
61
00:06:51,661 --> 00:06:52,661
Yeah.
62
00:06:55,440 --> 00:06:57,500
It's the first time I've seen it this close.
63
00:07:00,260 --> 00:07:03,220
It's so close that it's standing like this.
64
00:07:03,660 --> 00:07:04,660
Yeah.
65
00:07:06,140 --> 00:07:07,140
Can I touch it?
66
00:07:07,480 --> 00:07:08,480
Okay.
67
00:07:53,890 --> 00:07:55,110
This one is also very beautiful.
68
00:08:10,190 --> 00:08:11,190
Is it okay like this?
69
00:08:12,110 --> 00:08:13,611
Yeah. Feels good.
70
00:08:37,970 --> 00:08:38,970
Okay.
71
00:08:44,380 --> 00:08:45,380
Yeah.
72
00:09:58,300 --> 00:09:59,460
Doesn't it hurt?
73
00:09:59,780 --> 00:10:00,780
Yeah.
74
00:10:12,539 --> 00:10:13,400
it hurts?
75
00:10:13,700 --> 00:10:14,700
Yeah.
76
00:10:28,040 --> 00:10:29,100
It's pure white.
77
00:10:37,480 --> 00:10:38,480
Yeah.
78
00:11:10,069 --> 00:11:11,540
Is it okay like this?
79
00:11:12,020 --> 00:11:13,020
Yeah.
80
00:11:13,739 --> 00:11:14,739
Feels good.
81
00:11:14,920 --> 00:11:15,920
TRUE?
82
00:13:11,740 --> 00:13:12,440
Can I see it?
83
00:13:12,441 --> 00:13:13,441
it hurts?
84
00:13:17,520 --> 00:13:18,080
it hurts?
85
00:13:18,080 --> 00:13:18,080
Yeah.
86
00:13:18,240 --> 00:13:19,240
it hurts.
87
00:13:20,840 --> 00:13:21,840
Okay.
88
00:13:28,639 --> 00:13:29,639
Oh, wait.
89
00:13:30,270 --> 00:13:30,350
picture?
90
00:13:30,370 --> 00:13:31,370
what?
91
00:13:32,029 --> 00:13:33,410
I hope you destroy it.
92
00:13:33,590 --> 00:13:34,590
picture?
93
00:13:34,950 --> 00:13:35,350
Really?
94
00:13:35,810 --> 00:13:36,110
Yeah.
95
00:13:36,810 --> 00:13:37,810
Yeah.
96
00:13:38,450 --> 00:13:39,450
Yeah.
97
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
good?
98
00:15:18,010 --> 00:15:19,010
like this
99
00:15:35,660 --> 00:15:37,040
In that way.
100
00:15:37,380 --> 00:15:38,380
that's right.
101
00:15:50,270 --> 00:15:52,290
You can go home.
102
00:15:53,690 --> 00:15:54,690
Yeah.
103
00:16:24,390 --> 00:16:25,390
a,
104
00:16:30,190 --> 00:16:31,190
Ugh.
105
00:16:40,930 --> 00:16:41,990
I'm staying with no pampering.
106
00:17:01,829 --> 00:17:02,829
It feels good.
107
00:17:15,579 --> 00:17:17,119
That's amazing, Kazu-kun.
108
00:17:17,984 --> 00:17:19,020
Feels good.
109
00:17:31,299 --> 00:17:35,440
It's getting wetter and wetter.
110
00:17:36,040 --> 00:17:38,540
It feels good.
111
00:18:37,319 --> 00:18:40,260
Next, I'll make Kazu-kun feel good too.
112
00:18:41,120 --> 00:18:41,820
Really?
113
00:18:42,079 --> 00:18:43,300
Yeah.
114
00:18:59,280 --> 00:19:00,580
I'll let you drink.
115
00:19:24,009 --> 00:19:25,750
Did you get excited because of me?
116
00:19:27,110 --> 00:19:29,190
of course.
117
00:19:29,390 --> 00:19:30,390
happy?
118
00:19:48,800 --> 00:19:49,800
Can I see it?
119
00:20:02,904 --> 00:20:03,930
That's amazing, Kazu-kun.
120
00:20:07,259 --> 00:20:08,950
My pants are tented.
121
00:20:09,489 --> 00:20:10,490
tent?
122
00:20:13,679 --> 00:20:14,679
Hey, can you see it?
123
00:20:16,259 --> 00:20:17,950
I say be patient.
124
00:20:19,649 --> 00:20:20,710
My pants are soaked.
125
00:20:21,170 --> 00:20:22,390
It's kind of embarrassing.
126
00:20:27,979 --> 00:20:29,780
Were you that excited?
127
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
Were you that excited?
128
00:20:31,230 --> 00:20:41,180
Because her breasts were soft and her tongue was very clean. I went to sleep.
129
00:20:44,060 --> 00:20:45,060
Oh, oh, oh.
130
00:21:01,020 --> 00:21:02,120
Kenjin.
131
00:21:02,300 --> 00:21:03,300
Oh, oh, oh.
132
00:21:07,819 --> 00:21:10,130
Can't resist wearing it over your pants?
133
00:21:10,709 --> 00:21:11,930
Oh, oh, oh, oh.
134
00:21:13,090 --> 00:21:14,090
oh.
135
00:21:37,159 --> 00:21:40,480
There's something dripping down here.
136
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
appear?
137
00:21:44,280 --> 00:21:45,360
Oh, that's embarrassing.
138
00:21:45,594 --> 00:21:52,730
Aki cho bi cho bi cho.
139
00:22:00,589 --> 00:22:02,530
I wasn't doing anything.
140
00:22:12,214 --> 00:22:13,130
Does it feel good?
141
00:22:13,229 --> 00:22:14,730
Yeah, it feels good.
142
00:22:15,750 --> 00:22:16,750
Look.
143
00:22:16,990 --> 00:22:17,990
Yeah.
144
00:22:27,479 --> 00:22:30,320
Well then, I'll let you drink.
145
00:22:30,820 --> 00:22:31,820
Yeah.
146
00:22:35,300 --> 00:22:36,300
Yeah.
147
00:22:37,980 --> 00:22:38,980
Yeah.
148
00:22:39,340 --> 00:22:40,340
Yeah.
149
00:22:56,270 --> 00:22:57,510
Feels good.
150
00:23:21,060 --> 00:23:24,040
Yeah. Yeah, yeah.
151
00:23:24,440 --> 00:23:25,440
Yeah, yeah.
152
00:23:26,560 --> 00:23:27,560
Yeah,
153
00:23:46,909 --> 00:23:49,120
Yeah.
154
00:23:53,280 --> 00:23:55,640
Yeah. Above all, it feels really good.
155
00:23:56,459 --> 00:24:02,500
Please take a break. Top
156
00:24:07,140 --> 00:24:08,140
I eat my hands.
157
00:24:15,920 --> 00:24:16,920
Please move and run.
158
00:24:24,950 --> 00:24:26,890
Are you okay?
159
00:24:26,891 --> 00:24:28,530
it's okay.
160
00:24:29,990 --> 00:24:31,390
OK?
161
00:24:47,610 --> 00:24:49,070
happy.
162
00:24:58,029 --> 00:25:05,630
Phew... Phew
163
00:25:37,839 --> 00:25:44,990
··· - copper?
164
00:25:48,570 --> 00:25:49,570
Does it feel good?
165
00:25:52,029 --> 00:25:55,811
I won't know until I go...It feels good...Ah.
166
00:25:59,299 --> 00:26:01,710
ah.
167
00:26:31,289 --> 00:26:33,170
I like things to do. I feel so bad.
168
00:26:51,519 --> 00:26:52,590
Please take a break.
169
00:27:29,090 --> 00:27:30,290
Does it feel good?
170
00:27:31,090 --> 00:27:32,050
Does it feel good?
171
00:27:32,230 --> 00:27:33,230
Yeah.
172
00:27:35,999 --> 00:27:38,950
Looks like I'll have to leave without doing any more.
173
00:27:39,530 --> 00:27:40,530
No.
174
00:27:41,749 --> 00:27:43,250
Are you about to leave?
175
00:27:45,589 --> 00:27:46,870
The technique is amazing.
176
00:27:47,579 --> 00:27:48,579
That's not true.
177
00:27:51,019 --> 00:27:53,230
It's just fun to see Kazu-kun's reaction.
178
00:27:54,090 --> 00:27:55,090
Is that so?
179
00:27:55,910 --> 00:27:56,970
Are you about to leave?
180
00:27:57,270 --> 00:27:59,010
Yeah, it looks like it's coming out.
181
00:28:01,319 --> 00:28:03,510
So please make me feel good too.
182
00:28:04,030 --> 00:28:05,030
picture?
183
00:28:05,210 --> 00:28:06,210
Yeah.
184
00:28:06,810 --> 00:28:07,910
What should I do?
185
00:28:09,670 --> 00:28:10,670
Wait.
186
00:28:49,900 --> 00:28:50,960
Well then, let's put it in.
187
00:28:51,920 --> 00:28:51,980
picture?
188
00:28:52,180 --> 00:28:54,020
Wait a minute, don't you have to play the gong?
189
00:28:54,200 --> 00:28:54,440
Yeah.
190
00:28:54,700 --> 00:28:55,700
Okay.
191
00:28:56,180 --> 00:28:57,180
Really?
192
00:28:58,879 --> 00:28:59,920
Look, this is the entrance.
193
00:29:05,449 --> 00:29:07,061
I want to get in quickly. Yeah.
194
00:29:07,680 --> 00:29:08,080
Yeah.
195
00:29:08,280 --> 00:29:09,280
Ah, that hurts.
196
00:29:15,390 --> 00:29:16,390
a,
197
00:29:19,970 --> 00:29:20,770
it hurts.
198
00:29:20,970 --> 00:29:21,190
Oh, it hurts.
199
00:29:21,690 --> 00:29:22,690
Yeah.
200
00:29:23,510 --> 00:29:24,510
Piaka, what do you think?
201
00:29:25,250 --> 00:29:26,250
Yeah.
202
00:29:26,490 --> 00:29:27,210
Ah, it's warm.
203
00:29:27,310 --> 00:29:28,310
Does it feel good?
204
00:29:28,690 --> 00:29:29,690
Yeah.
205
00:29:31,210 --> 00:29:32,010
It's moving.
206
00:29:32,209 --> 00:29:33,810
Yeah, yeah.
207
00:29:45,299 --> 00:29:46,620
Oh, it feels good.
208
00:29:47,520 --> 00:29:48,520
yeah.
209
00:32:18,679 --> 00:32:21,280
Don't you want to see that it doesn't come in from the butt?
210
00:32:22,080 --> 00:32:23,400
Do you want to see pop?
211
00:32:23,401 --> 00:32:24,401
What is it?
212
00:33:04,180 --> 00:33:05,180
feeling?
213
00:34:43,175 --> 00:34:44,449
nice body
214
00:34:59,640 --> 00:35:02,560
They will give you a test.
215
00:35:02,760 --> 00:35:03,760
you
216
00:35:35,660 --> 00:35:38,910
Try arriving from the back.
217
00:35:59,750 --> 00:36:01,040
Do you know where to put it?
218
00:36:01,490 --> 00:36:04,540
I don't really understand.
219
00:36:06,680 --> 00:36:07,680
here.
220
00:36:08,700 --> 00:36:09,760
Do you understand?
221
00:36:12,980 --> 00:36:14,920
Oh, I'm in.
222
00:36:30,140 --> 00:36:31,540
Awesome, right away.
223
00:36:31,960 --> 00:36:32,960
good.
224
00:36:33,760 --> 00:36:35,140
Suck it.
225
00:37:32,090 --> 00:37:33,090
difference.
226
00:39:10,570 --> 00:39:18,570
Ah, no more.
227
00:39:20,090 --> 00:39:21,190
I'm sweating.
228
00:39:48,930 --> 00:39:53,370
She was good because she always watches AV.
229
00:40:00,540 --> 00:40:04,210
Let's have sex again without telling Hideku.
230
00:40:15,130 --> 00:40:18,140
No, I guess I'm really full of Kazu's stuff.
231
00:40:20,800 --> 00:40:23,000
This is a new one.
232
00:40:24,760 --> 00:40:25,760
Is he really okay as a person?
233
00:40:26,380 --> 00:40:28,940
No, Kaz, this is really bad.
234
00:40:36,590 --> 00:40:37,890
It sure looks like fun.
235
00:40:41,070 --> 00:40:42,070
a little bit,
236
00:40:44,670 --> 00:40:46,430
What...what happened?
237
00:40:46,570 --> 00:40:48,750
Not what happened, but what?
238
00:40:50,270 --> 00:40:50,950
picture!?
239
00:40:50,951 --> 00:40:51,650
That's good!
240
00:40:51,850 --> 00:40:54,610
No, that's fine, just come in through the door first.
241
00:40:55,260 --> 00:40:56,590
Why do you always come in from here?
242
00:40:56,591 --> 00:40:59,430
That's why I'm old enough. No more?
243
00:40:59,630 --> 00:41:00,770
No more, no more.
244
00:41:01,450 --> 00:41:04,470
Why did you come in through the window? Isn't it like that?
245
00:41:05,360 --> 00:41:06,360
what have you been up to?
246
00:41:06,550 --> 00:41:07,550
what?
247
00:41:09,750 --> 00:41:11,350
I'm not doing anything.
248
00:41:12,050 --> 00:41:13,110
Were you hiding something?
249
00:41:13,510 --> 00:41:16,430
I'm not hiding anything. Really, already.
250
00:41:16,875 --> 00:41:19,670
No, not anymore.
251
00:41:21,370 --> 00:41:22,370
What is it already?
252
00:41:22,910 --> 00:41:24,610
Something's wrong, let me see.
253
00:41:28,260 --> 00:41:29,290
Do you need something?
254
00:41:29,830 --> 00:41:31,930
No, there's no need for it, but it's fine.
255
00:41:32,050 --> 00:41:34,150
It's different now than it was back then.
256
00:41:35,070 --> 00:41:36,070
What?
257
00:41:36,250 --> 00:41:37,250
already.
258
00:41:38,475 --> 00:41:41,670
In a place like this, nothing will happen. It's not helpful.
259
00:41:41,970 --> 00:41:42,970
Is that so?
260
00:41:43,950 --> 00:41:45,030
What were you watching?
261
00:41:45,500 --> 00:41:46,670
I haven't seen anything.
262
00:41:47,860 --> 00:41:50,450
Look, I went to high school.
263
00:41:50,550 --> 00:41:51,610
Go to high school.
264
00:41:51,950 --> 00:41:58,470
Hey. Hide-kun, as I said the other day, you need to be a little more fashionable.
265
00:41:58,730 --> 00:41:59,730
No, it's fine.
266
00:42:00,220 --> 00:42:06,791
I think I should make my hair a little lighter, too, because it looks like it has some dandruff on it. Yeah.
267
00:42:07,710 --> 00:42:11,810
No, I'm fine with that. Aren't you interested in that?
268
00:42:12,550 --> 00:42:17,350
Let's be more transparent like myself, Misaki, Ari, and Nao.
269
00:42:18,265 --> 00:42:20,810
No, it's painted red, isn't it?
270
00:42:21,110 --> 00:42:23,130
You're not a foreigner with your hair this bright.
271
00:42:23,430 --> 00:42:28,110
Plus, the makeup matches, and the eyebrows are just like that.
272
00:42:28,230 --> 00:42:30,690
The eyebrows of the original human shape are not so thin, are they?
273
00:42:31,370 --> 00:42:33,150
Yeah.
274
00:42:33,850 --> 00:42:36,230
On the other hand, Hide's eyebrows are dirty.
275
00:42:36,650 --> 00:42:37,650
Looks like a caterpillar.
276
00:42:37,970 --> 00:42:40,610
I don't want to become popular until I become like a cyborg.
277
00:42:40,910 --> 00:42:41,230
Oh no.
278
00:42:41,970 --> 00:42:47,130
I'd like to date someone like that who doesn't get fooled by things like "I'm looking at you."
279
00:42:48,140 --> 00:42:49,470
But this won't make you popular.
280
00:42:50,680 --> 00:42:52,210
That's fine, then you don't have to be popular.
281
00:42:56,230 --> 00:42:58,360
Everyone has changed from before.
282
00:42:59,840 --> 00:43:06,200
Once upon a time, I thought we were all walking on the same path as me, girls.
Everyone was waiting this way.
283
00:43:06,340 --> 00:43:06,840
Hide-kun.
284
00:43:07,040 --> 00:43:07,120
yeah?
285
00:43:07,820 --> 00:43:10,260
However, if you become popular, your life will change.
286
00:43:10,400 --> 00:43:11,400
Huh?
287
00:43:11,800 --> 00:43:13,420
Ah, ah, you're really popular, aren't you?
288
00:43:14,620 --> 00:43:15,620
Hmm.
289
00:43:19,575 --> 00:43:21,940
Well, it's definitely better than when I was in middle school.
290
00:43:22,880 --> 00:43:26,120
Oh, um, how many boyfriends do you have?
291
00:43:26,320 --> 00:43:31,740
I wonder if there are more than 5 boyfriends.
292
00:43:31,980 --> 00:43:32,980
Aren't you a bitch?
293
00:43:33,280 --> 00:43:38,160
I'm not a bitch. Oh, I don't want to be like that.
294
00:43:38,680 --> 00:43:39,680
Yeah?
295
00:43:41,160 --> 00:43:48,840
Ah, that Akina-san with black hair and three black-rimmed glasses.
I wonder where it went?
296
00:43:50,920 --> 00:43:51,280
yeah?
297
00:43:51,860 --> 00:43:52,860
It's different.
298
00:43:53,600 --> 00:43:54,600
I wonder who it is?
299
00:43:55,220 --> 00:43:56,220
It's Lina.
300
00:43:56,430 --> 00:43:57,580
The contents haven't changed.
301
00:43:58,100 --> 00:43:59,560
The contents have also changed.
302
00:43:59,920 --> 00:44:00,920
Has it changed?
303
00:44:01,140 --> 00:44:05,260
Ah, I guess everyone has already gone somewhere.
304
00:44:06,540 --> 00:44:07,580
She says it's Lina.
305
00:44:10,020 --> 00:44:11,760
Now it's just Hide-kun and Kazu.
306
00:44:11,900 --> 00:44:13,160
What hasn't changed at all.
307
00:44:14,040 --> 00:44:14,380
ah.
308
00:44:15,000 --> 00:44:16,160
Grow more.
309
00:44:16,700 --> 00:44:18,040
No, um, I'm sorry.
310
00:44:18,750 --> 00:44:21,280
Um, could you please give Lina-san back?
311
00:44:21,520 --> 00:44:22,520
Back then.
312
00:44:23,210 --> 00:44:24,210
It's Lina.
313
00:44:24,940 --> 00:44:26,520
It's a different creature. already.
314
00:44:27,060 --> 00:44:28,060
Outdated.
315
00:44:29,740 --> 00:44:31,760
You're still a junior high school student, Hide-kun.
316
00:44:32,485 --> 00:44:33,760
It's okay, I'm already a junior high school student.
317
00:44:34,360 --> 00:44:35,360
Really.
318
00:44:36,520 --> 00:44:37,520
Even if I do it so much.
319
00:44:38,290 --> 00:44:44,240
I can't stay like this anymore, I won't be able to have sex for the rest of my life, and I'll remain a virgin for the rest of my life.
320
00:44:44,900 --> 00:44:45,900
a.
321
00:44:48,130 --> 00:44:54,880
Well, I think there's a bit of a misunderstanding, so I'm just saying this.
Well, part of me isn't a virgin either.
322
00:44:55,080 --> 00:44:56,080
picture?
323
00:44:56,700 --> 00:44:57,700
What, you went?
324
00:44:57,900 --> 00:44:58,900
Customs.
325
00:44:59,820 --> 00:45:01,600
No, it's already out of my mind.
326
00:45:01,760 --> 00:45:03,120
There's no way I'm going there.
327
00:45:04,700 --> 00:45:05,700
Please go home now.
328
00:45:06,520 --> 00:45:07,520
why?
329
00:45:07,745 --> 00:45:10,480
For some reason, I still don't go to that kind of entertainment.
330
00:45:10,830 --> 00:45:13,440
Well, because I went to a sex club, I'm no longer a virgin.
331
00:45:14,320 --> 00:45:17,340
Do this properly, without exchanging money with people.
332
00:45:18,010 --> 00:45:18,780
Pay money.
333
00:45:18,940 --> 00:45:21,720
I don't pay because it's money, because there's no exchange of money.
334
00:45:22,580 --> 00:45:27,020
I guess that's just how we got along, and that's how things happened. Now, I can't believe it.
335
00:45:27,420 --> 00:45:28,420
It's true.
336
00:45:30,420 --> 00:45:32,500
Wait, have you ever dated a girl?
337
00:45:33,310 --> 00:45:35,360
No, we've never dated.
338
00:45:39,260 --> 00:45:40,600
So who did you do it with?
339
00:45:41,150 --> 00:45:47,020
Well, I won't tell anyone because it's a privacy issue.
340
00:45:47,800 --> 00:45:54,140
Well, but what can I say, I felt like I was being played around with when we started dating.
341
00:45:54,480 --> 00:45:55,880
Why are you laughing?
342
00:45:56,720 --> 00:45:58,260
Who will play with Hide?
343
00:45:58,480 --> 00:46:02,960
Well, that's what I said, so it can't be helped.
344
00:46:03,100 --> 00:46:04,100
The real problem is.
345
00:46:04,540 --> 00:46:05,660
Because I was played with. Isn't it a delusion?
346
00:46:05,661 --> 00:46:07,100
It's not a delusion.
347
00:46:09,260 --> 00:46:10,260
Hmm.
348
00:46:11,400 --> 00:46:14,120
As usual, Kazuka is renting AV and stuff, right?
349
00:46:15,080 --> 00:46:16,760
I don't rent anything, that kind of thing.
350
00:46:17,640 --> 00:46:18,640
Hmm?
351
00:46:19,300 --> 00:46:20,660
Oh, isn't that the AV from earlier?
352
00:46:20,860 --> 00:46:21,240
Maybe.
353
00:46:21,480 --> 00:46:22,480
No, that's not true.
354
00:46:23,210 --> 00:46:24,540
I've already graduated, AV.
355
00:46:24,760 --> 00:46:25,560
Wow.
356
00:46:25,820 --> 00:46:26,820
It's true.
357
00:46:28,600 --> 00:46:31,700
After all, it seems like he could have done it alone.
358
00:46:32,410 --> 00:46:33,980
After all, it's something you do with people.
359
00:46:34,140 --> 00:46:35,140
Naughty things.
360
00:46:36,600 --> 00:46:37,300
Delusion?
361
00:46:37,670 --> 00:46:38,940
It's not a delusion.
362
00:46:39,470 --> 00:46:41,140
Yes, that's the best.
363
00:46:41,570 --> 00:46:42,740
That's right.
364
00:46:43,120 --> 00:46:43,780
I hope you are there.
365
00:46:44,180 --> 00:46:44,880
I'm here.
366
00:46:45,220 --> 00:46:47,361
I'm here. I'm here. TRUE?
367
00:46:47,920 --> 00:46:48,700
That's it, isn't it?
368
00:46:49,025 --> 00:46:51,840
It's like squid, that's all. It's a big hit.
369
00:46:52,550 --> 00:46:54,100
The people doing it probably won't know.
370
00:46:54,200 --> 00:46:55,200
vice versa.
371
00:46:55,990 --> 00:46:56,880
Don't lose your virginity too soon.
372
00:46:57,060 --> 00:46:58,460
So I'm not a virgin anymore.
373
00:46:59,640 --> 00:47:00,000
TRUE?
374
00:47:00,240 --> 00:47:01,240
It's true.
375
00:47:02,100 --> 00:47:04,081
An amateur virgin? No, no, no.
376
00:47:04,420 --> 00:47:06,360
There is no proper money exchange at this time.
377
00:47:06,480 --> 00:47:07,480
Really.
378
00:47:11,150 --> 00:47:12,480
If you have no use for it, please go home.
379
00:47:13,860 --> 00:47:15,200
Well, I won't say anything terrible.
380
00:47:15,450 --> 00:47:18,280
Well, my mom is going to karaoke today.
381
00:47:19,400 --> 00:47:23,140
So, I thought I'd give Hide-kun's mother a feast.
382
00:47:23,890 --> 00:47:27,680
Hey, no...please don't repeat that to that person's mother all the time.
383
00:47:28,460 --> 00:47:31,820
Hide-kun's mother seems really happy when I eat.
384
00:47:33,120 --> 00:47:35,600
Unlike Hide-kun, I don't have any likes or dislikes.
385
00:47:36,700 --> 00:47:37,700
It can't be helped.
386
00:47:39,850 --> 00:47:41,280
I'm not popular because I'm picky.
387
00:47:41,565 --> 00:47:42,600
It doesn't matter, absolutely.
388
00:47:46,440 --> 00:47:47,440
It's nothing.
389
00:47:48,680 --> 00:47:50,940
Guys like Kazu eat everything, but they're not popular.
390
00:47:52,930 --> 00:47:53,930
I guess so.
391
00:47:54,500 --> 00:47:57,660
What is Hide-kun? Isn't he different in his sharpness?
392
00:47:58,220 --> 00:47:58,720
As expected.
393
00:47:59,260 --> 00:48:02,720
Well, it's because I'm changing jobs.
394
00:48:04,070 --> 00:48:05,070
Then I'll be a little careful.
395
00:48:07,010 --> 00:48:10,720
I haven't seen Kazu at all lately, but are we hanging out?
396
00:48:13,600 --> 00:48:16,180
Well, we meet about 7 days a week.
397
00:48:16,810 --> 00:48:17,810
Every day.
398
00:48:18,050 --> 00:48:19,860
He's the only friend I have.
399
00:48:20,120 --> 00:48:22,080
He also only has me as a friend.
400
00:48:23,680 --> 00:48:24,680
Seriously?
401
00:48:25,300 --> 00:48:26,300
That's dangerous.
402
00:48:26,640 --> 00:48:29,700
All the girls I thought were friends turned out to be different people.
403
00:48:32,250 --> 00:48:34,760
But what would you do if Kazu got a girlfriend?
404
00:48:35,380 --> 00:48:36,800
No need to worry about that.
405
00:48:37,890 --> 00:48:40,100
There's no way he could have a girlfriend.
406
00:48:40,580 --> 00:48:41,580
Of course me too.
407
00:48:42,170 --> 00:48:46,460
I can't have a girlfriend either, so I won't betray him, and he won't betray me either.
408
00:48:47,160 --> 00:48:48,160
Maybe.
409
00:48:48,400 --> 00:48:49,400
Maybe.
410
00:48:54,070 --> 00:48:54,650
Oh well.
411
00:48:55,190 --> 00:48:58,730
Well, I'll come visit you again when dinner is around 7pm.
412
00:48:58,970 --> 00:49:03,830
Anyway, please go back through the front door like that again.
413
00:49:06,470 --> 00:49:07,470
Sigh.
414
00:49:07,930 --> 00:49:08,930
Sigh.
415
00:49:09,170 --> 00:49:10,470
Sigh. Kazu's guy.
416
00:49:11,765 --> 00:49:12,790
Are you really okay?
417
00:49:14,290 --> 00:49:15,790
I say it's a beautiful medicine.
418
00:49:17,500 --> 00:49:19,510
Why does he have that thing, that guy?
419
00:49:20,710 --> 00:49:22,070
Isn't that how you get caught?
420
00:49:24,010 --> 00:49:29,530
If a girl drinks this, her legs will become shaky.
421
00:49:30,220 --> 00:49:31,220
Aren't you going to get drunk?
422
00:49:52,100 --> 00:49:54,420
He drinks too much porn even at home.
423
00:49:54,760 --> 00:49:57,120
I'm sure it doesn't sound like an AV voice in real life anymore.
424
00:50:01,700 --> 00:50:07,070
Girls don't drink because their crotches get hot when they drink.
425
00:50:07,190 --> 00:50:10,610
I don't drink, girls do.
426
00:50:11,850 --> 00:50:12,850
Huh?
427
00:50:13,450 --> 00:50:14,450
Like tea.
428
00:50:16,280 --> 00:50:20,650
Even if you tell a girl you want to drink, no one will drink like this.
429
00:50:23,050 --> 00:50:24,110
This is a failure.
430
00:50:27,370 --> 00:50:28,370
Sigh.
431
00:50:30,510 --> 00:50:31,510
Shall I decorate it back?
432
00:50:32,600 --> 00:50:34,330
He's going to get caught, seriously.
433
00:50:36,610 --> 00:50:41,430
Well then, I guess I'll watch the new work from him again today. Um, ah.
434
00:51:41,100 --> 00:51:42,100
Hide-kun.
435
00:51:45,490 --> 00:51:47,360
Hide-kun, I came from here today.
436
00:51:48,960 --> 00:51:49,960
Hide.
437
00:51:50,630 --> 00:51:51,630
Let's put it in.
438
00:51:55,280 --> 00:51:56,280
Hide-kun?
439
00:52:09,070 --> 00:52:10,110
Hidekun.
440
00:52:18,090 --> 00:52:22,930
No, here.
441
01:01:59,130 --> 01:02:04,180
I came from
442
01:02:17,280 --> 01:02:23,440
Alcohol is also a spoonful in the stomach.
443
01:02:25,040 --> 01:02:28,440
iyet samaru. Why?
444
01:02:28,680 --> 01:02:29,680
What?
445
01:02:36,690 --> 01:02:37,760
a little bit...
446
01:02:38,660 --> 01:02:41,780
join hands
447
01:02:45,360 --> 01:02:46,360
...
448
01:02:50,000 --> 01:02:51,400
a little bit...
449
01:02:51,750 --> 01:02:54,120
Hey... everyone...
450
01:02:54,900 --> 01:02:58,000
Great, then let's do a little...
451
01:05:40,010 --> 01:05:41,440
Yes, first of all, I took Mensah after it was hot at night.
452
01:06:02,520 --> 01:06:04,190
It's me
453
01:06:24,080 --> 01:06:25,080
It will pass.
454
01:07:32,600 --> 01:07:33,820
It will be hot again.
455
01:07:58,060 --> 01:07:59,390
first step
456
01:08:42,010 --> 01:08:49,660
It's on the left side.
457
01:08:50,015 --> 01:08:52,779
mom's pain
458
01:10:07,400 --> 01:10:15,170
If you hear it, it's time to take another step.
459
01:10:31,510 --> 01:10:33,970
Otherwise, I won't be able to take another step. Never be polite to anyone.
460
01:10:38,380 --> 01:10:39,380
I took a little break.
461
01:11:14,110 --> 01:11:15,790
good night.
462
01:12:11,720 --> 01:12:13,820
Please be careful as well.
463
01:13:01,580 --> 01:13:02,800
Made me feel good.
464
01:13:22,550 --> 01:13:23,550
Arrival
465
01:13:53,230 --> 01:13:54,230
I'll let you know.
466
01:14:08,460 --> 01:14:16,060
Walking, walking, walking Ajaxan
467
01:14:19,920 --> 01:14:21,200
Taxes and taxes
468
01:14:31,810 --> 01:14:39,710
Gieh?
469
01:14:44,170 --> 01:14:45,170
picture?
470
01:14:52,270 --> 01:14:59,020
Home.
471
01:15:08,010 --> 01:15:12,060
We say hello and educate you all.
472
01:15:15,250 --> 01:15:16,250
I would like to do it again.
473
01:15:28,880 --> 01:15:30,520
Please tell me what you want me to teach you!
474
01:15:44,020 --> 01:15:45,020
We teach sale!
475
01:16:03,140 --> 01:16:07,280
We are weiteren done Tibisan.
476
01:16:36,850 --> 01:16:38,851
Oh... wow... oh my gosh.
477
01:16:44,970 --> 01:16:48,430
Ah... ah... can I have you eat the inside part?
478
01:16:48,431 --> 01:16:48,530
yeah?
479
01:16:49,070 --> 01:16:50,430
Don't get behind it.
480
01:16:51,290 --> 01:16:51,850
here?
481
01:16:52,410 --> 01:16:53,410
yes.
482
01:17:00,155 --> 01:17:01,970
Maybe by chance.
483
01:17:03,150 --> 01:17:04,470
Ah, by chance.
484
01:17:05,130 --> 01:17:06,130
yeah?
485
01:17:08,070 --> 01:17:09,070
Feels good.
486
01:17:10,110 --> 01:17:11,110
Ah, I knew it.
487
01:17:19,960 --> 01:17:20,960
Does it feel good?
488
01:17:48,090 --> 01:17:49,170
Hmm,
489
01:18:08,370 --> 01:18:09,570
It feels good.
490
01:18:10,990 --> 01:18:12,050
Does it feel good?
491
01:18:14,940 --> 01:18:15,940
Does it feel good?
492
01:18:26,420 --> 01:18:27,500
Can I put it in now?
493
01:18:29,840 --> 01:18:32,060
Because there's no rubber...huh?
494
01:18:32,740 --> 01:18:33,740
Don't need it?
495
01:18:35,900 --> 01:18:36,900
Right?
496
01:18:38,040 --> 01:18:39,040
yes.
497
01:18:56,000 --> 01:18:57,040
Well then, I'm going to sleep.
498
01:19:41,130 --> 01:19:44,570
I'm going to sleep, but I hear a voice clearing my throat as I sleep.I'm going to sleep.
499
01:19:51,890 --> 01:19:54,530
sleeping sleeping sleeping
500
01:19:58,010 --> 01:20:01,210
sleep sleep
501
01:20:15,510 --> 01:20:16,510
sleep
502
01:20:48,570 --> 01:20:49,920
Please take a break.
503
01:21:20,560 --> 01:21:22,380
Once again, I like loads.
504
01:21:28,280 --> 01:21:36,230
2 people take it, 1 person takes it
505
01:21:39,710 --> 01:21:40,910
If it's too late, we'll take care of it.
506
01:21:56,520 --> 01:21:57,520
Back.
507
01:21:59,400 --> 01:22:00,400
behind?
508
01:22:00,880 --> 01:22:03,340
From behind, just like that.
509
01:23:03,500 --> 01:23:04,500
Open by hand.
510
01:24:20,020 --> 01:24:22,520
Yes, it's cold.
511
01:25:26,320 --> 01:25:28,040
This time I'm taking a break. TRUE
512
01:25:56,920 --> 01:25:58,620
I'm taking a break. yes.
513
01:26:56,940 --> 01:26:58,070
Please take a break from everything.
514
01:27:05,580 --> 01:27:07,181
Please give me a call. If your head is bothering you, come on. Will it be all breaks?
515
01:28:19,900 --> 01:28:20,900
This is the second one.
516
01:28:23,480 --> 01:28:24,480
This is the second one.
517
01:28:29,760 --> 01:28:37,760
two
518
01:28:43,920 --> 01:28:44,920
It's the eyes.
519
01:28:51,940 --> 01:28:57,581
Rasun is certainly made by getting out of control and not being able to return. Where can I go without Hong Kong people?
520
01:29:09,040 --> 01:29:17,040
Where is Rasun? пulla withered.
521
01:29:18,220 --> 01:29:20,280
Forgive the narrators if the light doesn't stand out. There are no more toys.
522
01:29:25,980 --> 01:29:27,361
I realized it with my hands. Please wait a moment.
523
01:30:27,660 --> 01:30:28,660
toys.
524
01:30:31,300 --> 01:30:33,300
I was scared when it came to toys, so I had one.
525
01:30:58,020 --> 01:31:06,020
Oh, it feels so good.
526
01:31:06,820 --> 01:31:07,820
Enough is enough.
527
01:31:08,060 --> 01:31:09,060
Looks like it's going to go away.
528
01:31:09,440 --> 01:31:10,800
Ah, let's go.
529
01:31:11,500 --> 01:31:12,500
Oh, let's go.
530
01:31:15,080 --> 01:31:16,080
ah,
531
01:31:46,630 --> 01:31:47,750
It felt good.
532
01:31:50,330 --> 01:31:50,770
picture?
533
01:31:51,130 --> 01:31:51,190
picture?
534
01:31:52,030 --> 01:31:52,170
picture?
535
01:31:52,630 --> 01:31:53,630
No, let's try it.
536
01:32:03,990 --> 01:32:05,991
Finally, I did it. No, I just did it.
537
01:32:09,310 --> 01:32:14,710
backstage No, it feels good.
538
01:32:18,340 --> 01:32:19,890
No, hey, chin.
539
01:32:55,910 --> 01:32:56,930
Thank you for watching.
540
01:33:04,400 --> 01:33:05,400
From behind
541
01:33:25,470 --> 01:33:32,370
Oh, that's terrible
542
01:34:23,260 --> 01:34:24,180
It felt good.
543
01:34:24,320 --> 01:34:25,180
It felt good.
544
01:34:25,420 --> 01:34:26,420
stomach
545
01:34:36,145 --> 01:34:38,000
It came out completely.
546
01:34:39,170 --> 01:34:40,320
A lot came out.
547
01:34:41,140 --> 01:34:42,240
It felt good.
548
01:34:44,900 --> 01:34:52,080
We ended up in this kind of relationship, so the idea of dating...it's impossible.
549
01:34:53,010 --> 01:34:54,420
That's impossible.
550
01:34:55,040 --> 01:34:55,520
picture?
551
01:34:55,800 --> 01:34:56,800
but...
552
01:35:00,410 --> 01:35:02,600
It's just been a little weird today.
553
01:35:04,990 --> 01:35:08,121
There's no way I can date Hina-chan. full.
554
01:35:10,200 --> 01:35:12,500
Don't go to Irie or Misaki.
555
01:35:14,120 --> 01:35:15,120
yes.
556
01:35:25,130 --> 01:35:25,730
I wonder if it's okay.
557
01:35:26,000 --> 01:35:27,650
I guess he'll be back in about 10 minutes.
558
01:35:28,910 --> 01:35:29,910
Ippe.
559
01:35:30,530 --> 01:35:31,530
Should I go early?
560
01:35:32,510 --> 01:35:33,670
Wow, that's amazing.
561
01:35:36,620 --> 01:35:37,620
Wow, good.
562
01:35:40,770 --> 01:35:42,091
Yeah. Wow, that's amazing.
563
01:38:38,170 --> 01:38:39,590
Yeah, yeah, just a little bit.
564
01:38:39,945 --> 01:38:41,010
Eh, that?
565
01:38:41,410 --> 01:38:42,330
What are you doing, Nozomi?
566
01:38:42,570 --> 01:38:45,030
Yeah, I mean, what are you doing?
567
01:38:45,690 --> 01:38:47,170
Eh, yeah, this is it, Hidega...
568
01:38:47,520 --> 01:38:48,290
Eh, uh...
569
01:38:48,390 --> 01:38:56,070
Well, Hide is going out for a while, um, until Hide comes back.
Right now, ah, no, ah, right now, nothing, nothing.
570
01:39:00,780 --> 01:39:01,240
Eh?
571
01:39:01,241 --> 01:39:02,380
vinegar
572
01:39:27,080 --> 01:39:32,080
Sorry, um, please don't tell anyone about this.
573
01:39:34,450 --> 01:39:39,740
I won't say it, but I won't say it, so just a little more.
574
01:39:47,390 --> 01:39:48,390
show?
575
01:39:55,220 --> 01:39:56,340
Are you masturbating?
576
01:39:57,760 --> 01:39:58,760
no,
577
01:40:01,920 --> 01:40:03,140
I won't tell anyone.
578
01:41:11,100 --> 01:41:12,360
Is this okay?
579
01:41:12,361 --> 01:41:15,340
Like I always do.
580
01:41:15,440 --> 01:41:16,660
Ah, yes.
581
01:42:19,050 --> 01:42:20,790
Eh, ah, yes.
582
01:44:06,280 --> 01:44:11,000
Do it faster or slower.
583
01:45:34,110 --> 01:45:37,310
Hey, can I touch that?
584
01:45:39,620 --> 01:45:40,620
Ah, yeah.
585
01:45:44,360 --> 01:45:45,480
Eh, yeah.
586
01:46:08,540 --> 01:46:15,080
Which feels better, me doing it or doing it myself?
587
01:46:15,860 --> 01:46:19,120
It feels better to have Nozomi do it for me.
588
01:46:19,220 --> 01:46:19,660
Ah, it's okay.
589
01:46:20,260 --> 01:46:21,260
Yeah.
590
01:46:38,540 --> 01:46:40,140
Leave it like this.
591
01:46:42,040 --> 01:46:43,500
Do you want to have sex?
592
01:46:44,160 --> 01:46:45,160
picture?
593
01:46:46,180 --> 01:46:47,180
picture?
594
01:46:47,940 --> 01:46:48,940
picture?
595
01:46:51,560 --> 01:46:52,340
picture?
596
01:46:52,341 --> 01:46:53,960
You can do whatever you want to me.
597
01:46:56,480 --> 01:46:57,480
Ho, ho, really?
598
01:47:02,900 --> 01:47:05,140
Hey, hey, hey, I'll be right back after this.
599
01:47:06,200 --> 01:47:07,200
picture?
600
01:47:12,920 --> 01:47:19,120
Eh, no, um, ah, yeah, then let's go to the uncle's room over there.
601
01:47:30,440 --> 01:47:31,280
What is the ORY you received from Achiha?
602
01:47:31,281 --> 01:47:32,020
It seems like there are no bruises.
603
01:47:32,360 --> 01:47:32,920
Att?
604
01:47:33,160 --> 01:47:34,060
How about a hot cry quest?
605
01:47:34,160 --> 01:47:35,421
yes. Ha, yes.
606
01:47:48,260 --> 01:47:49,260
Huh?
607
01:47:50,380 --> 01:47:50,380
Huh?
608
01:47:50,440 --> 01:47:52,040
Did Kaz write anything?
609
01:47:53,820 --> 01:47:57,860
Oh adventure, you haven't contacted me yet...
610
01:48:09,600 --> 01:48:10,600
Oh, that?
611
01:48:11,940 --> 01:48:12,940
Hide-chan.
612
01:48:20,720 --> 01:48:21,720
Let's do it today too.
613
01:48:22,300 --> 01:48:24,900
What, today too?
614
01:48:25,580 --> 01:48:26,580
Yeah.
615
02:02:00,170 --> 02:02:01,570
lol
616
02:04:31,990 --> 02:04:33,740
lol lol lol
617
02:07:25,990 --> 02:07:32,340
lol Unfortunately,
618
02:07:37,930 --> 02:07:39,390
Where was I? uncle.
619
02:07:48,570 --> 02:07:56,570
Raffy
620
02:08:15,500 --> 02:08:18,620
I'm curious about how it's falling apart.
621
02:09:07,390 --> 02:09:08,590
I want you to feel good.
622
02:09:38,240 --> 02:09:40,160
I got excited when I saw Nejimi-san.
623
02:10:18,660 --> 02:10:19,700
Feeling.
624
02:11:25,500 --> 02:11:27,020
It feels so good.
625
02:13:35,085 --> 02:13:36,240
I want to tsk.
626
02:13:41,020 --> 02:13:42,700
I want to too.
627
02:13:43,980 --> 02:13:44,720
Please sleep.
628
02:13:45,040 --> 02:13:46,040
Please sleep.
629
02:15:41,870 --> 02:15:42,870
See you in the next video!
630
02:16:12,280 --> 02:16:15,040
This is what my father's mother tells me.
631
02:16:16,800 --> 02:16:17,940
I tell my eyes.
632
02:16:19,900 --> 02:16:20,980
He's telling his eyes.
633
02:17:10,690 --> 02:17:13,030
This place is important.
634
02:17:20,709 --> 02:17:22,270
I love that you know all at once!
635
02:18:18,000 --> 02:18:19,780
I'm throwing away what I worked so hard for.
636
02:18:21,789 --> 02:18:23,280
Wait, what do I know about you?
637
02:19:30,680 --> 02:19:31,680
We look forward to seeing you.
638
02:20:49,869 --> 02:20:54,380
you
639
02:21:01,990 --> 02:21:04,990
If I think about a lot of things, I think that there are a lot of me.
I'm sure you don't like your heart either.
640
02:23:14,900 --> 02:23:15,900
Thank you for watching.
641
02:23:23,250 --> 02:23:24,770
Hmm, hmmm.
642
02:23:30,530 --> 02:23:38,430
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm.
643
02:23:54,680 --> 02:23:55,680
Hmm,
644
02:24:01,220 --> 02:24:06,240
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
645
02:24:06,540 --> 02:24:07,100
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
646
02:24:07,101 --> 02:24:07,200
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
Hmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
647
02:24:07,200 --> 02:24:08,201
Mmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm, hmmm.
648
02:24:12,960 --> 02:24:20,260
The first one is called ``hanging'' in potekka. Gawa Gawa Gawa
649
02:24:24,420 --> 02:24:28,640
Ga Wa Belly Li…
650
02:25:13,099 --> 02:25:14,099
ah,
651
02:25:18,829 --> 02:25:23,830
Ah, ah, ah, ah, ah, Gachikar.
652
02:25:34,109 --> 02:25:36,110
good night.
653
02:26:24,910 --> 02:26:25,710
Yes, please take a break.
654
02:26:25,884 --> 02:26:29,460
good night.
655
02:27:12,570 --> 02:27:14,261
This way, I'll type in the simplest of the moment. Now that you've seen this, give yourself a break.
656
02:27:28,699 --> 02:27:36,500
I say again, again, the first sentence.
657
02:27:40,399 --> 02:27:44,520
After that, I put my ears to sleep.
658
02:27:58,140 --> 02:27:59,880
There aren't enough of you.
659
02:28:00,720 --> 02:28:03,100
I have a very good way.
660
02:28:22,049 --> 02:28:24,140
Now the first sentence.
661
02:28:29,089 --> 02:28:36,440
Fast forward Fast forward Fast forward Fast forward
662
02:29:36,880 --> 02:29:38,340
Every day encounter uerdo rest.
663
02:29:58,500 --> 02:29:59,500
Take a break every week.
664
02:30:04,620 --> 02:30:07,220
I came to be a master from a liar family. It's fun... today
665
02:30:11,470 --> 02:30:12,470
If so, let's do it.
666
02:30:14,479 --> 02:30:15,510
Is it still today?
667
02:30:17,410 --> 02:30:18,410
Don't you like it?
668
02:30:22,329 --> 02:30:24,210
So today too?
669
02:30:25,030 --> 02:30:26,030
Don't you like it?
670
02:30:27,069 --> 02:30:28,069
thank you.
671
02:30:34,069 --> 02:30:37,170
How many times have I been attracted to a lover?
672
02:30:38,849 --> 02:30:40,430
How many times did you have sex?
673
02:30:41,830 --> 02:30:43,210
I wonder how many times.
674
02:30:43,490 --> 02:30:44,950
I can't count or remember.
675
02:30:46,529 --> 02:30:48,190
Hide-chan, have you gained confidence?
676
02:30:49,850 --> 02:30:55,490
Well, I wonder what it's like. Well, better than before.
677
02:30:56,609 --> 02:30:58,730
But it still feels like it.
678
02:31:00,914 --> 02:31:02,390
I think it's good to be confident.
679
02:31:03,350 --> 02:31:04,350
yes.
680
02:31:05,010 --> 02:31:06,010
cormorant
681
02:31:56,280 --> 02:31:57,480
It's getting better.
682
02:31:57,889 --> 02:31:59,720
I got better.
683
02:37:26,040 --> 02:37:27,040
Can I see it?
684
02:39:41,180 --> 02:39:43,240
I got better.
685
02:39:47,280 --> 02:39:48,260
that...
686
02:39:48,409 --> 02:39:50,160
cormorant
687
02:40:48,859 --> 02:40:56,410
I'm tired.
688
02:41:30,060 --> 02:41:31,640
from behind
689
02:42:19,479 --> 02:42:27,030
but...
690
02:42:30,319 --> 02:42:31,750
Can I move like this on my own?
691
02:42:32,610 --> 02:42:33,610
Ah...
692
02:42:36,640 --> 02:42:37,640
Are you okay?
693
02:44:35,369 --> 02:44:43,270
The worst thing about you and your family is that you won't be able to play solo at any time.
Dew.
694
02:44:51,074 --> 02:44:57,500
Then, when there were more solos such as Bourg, this is what happened.
695
02:45:08,660 --> 02:45:10,240
happy?
696
02:45:11,219 --> 02:45:12,420
Are you happy?
697
02:45:13,200 --> 02:45:14,480
happy
698
02:45:27,470 --> 02:45:28,470
Yes!
699
02:46:30,280 --> 02:46:33,500
Yeah, it's like this.
700
02:46:33,720 --> 02:46:34,720
a
701
02:46:42,850 --> 02:46:47,230
La la la la la la la la la la
702
02:47:48,500 --> 02:47:51,400
La la la la la la la la
703
02:48:41,350 --> 02:48:42,350
La la la is not here, but...
704
02:48:52,650 --> 02:49:00,650
Ah тел ó oh
705
02:49:55,310 --> 02:49:55,830
I have it.
706
02:49:56,370 --> 02:49:57,510
Oh...
707
02:51:29,930 --> 02:51:31,330
tree
708
02:52:01,979 --> 02:52:03,900
So that you don't get carried away.
709
02:59:18,719 --> 02:59:19,810
Are you okay?
710
02:59:20,570 --> 02:59:21,570
Are you okay?
711
02:59:21,870 --> 02:59:22,870
Are you okay?
712
02:59:23,570 --> 02:59:24,570
Are you okay?
713
02:59:28,310 --> 02:59:29,710
Did you have confidence?
714
02:59:31,789 --> 02:59:33,950
There's still plenty of room.
715
02:59:43,440 --> 02:59:44,440
Are you okay?
716
02:59:48,609 --> 02:59:51,480
I think the current Hide-chan would be fine.
717
03:00:03,520 --> 03:00:11,520
Well then, Nao-san, Nao-san is worried about people like me.
You've become a great citizen, haven't you?
718
03:00:18,830 --> 03:00:26,780
After all, I was very happy to be able to become a citizen, and I felt confident.
I think I got it, so please come with me.
719
03:00:28,240 --> 03:00:29,240
Huh?
720
03:00:30,760 --> 03:00:31,760
I?
721
03:00:37,770 --> 03:00:39,010
Okay.
722
03:00:42,150 --> 03:00:43,150
thank you.
723
03:00:47,239 --> 03:00:50,041
Thank you for your continued support. Yeah.
724
03:00:55,680 --> 03:00:56,400
lie.
725
03:00:56,640 --> 03:00:57,640
Huh?
726
03:00:58,529 --> 03:00:59,940
There's no way we're dating.
727
03:01:01,609 --> 03:01:03,840
Make sure to confess it to others.
728
03:01:05,340 --> 03:01:07,000
yes. Thank you for watching.
43368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.