Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,929 --> 00:01:52,530
Day... 67.
2
00:01:53,740 --> 00:01:55,640
of surveillance at the Hadid residence.
3
00:01:57,260 --> 00:02:01,080
Still no sign of the husband, as
intelligence suggests.
4
00:02:02,820 --> 00:02:06,600
It looks like his wife is coming
outside.
5
00:02:35,150 --> 00:02:36,150
I'm so sorry.
6
00:02:36,670 --> 00:02:39,690
Occupied. I forgot to put on lipstick
before I left the house.
7
00:02:40,350 --> 00:02:41,269
That's alright.
8
00:02:41,270 --> 00:02:42,270
No worries.
9
00:02:43,350 --> 00:02:46,690
Actually, come back here. Come back here
real quick.
10
00:02:48,230 --> 00:02:51,610
Look, I don't want to make this a big
deal or anything, but FBI.
11
00:02:52,690 --> 00:02:57,010
Alright? I didn't do anything wrong.
We've been watching this house for a
12
00:02:57,010 --> 00:03:01,990
time. Your husband is wanted in
connection to a litany of crimes, okay?
13
00:03:03,700 --> 00:03:05,960
Hey, look at me. Look at me. Oh my God,
what has he done?
14
00:03:06,180 --> 00:03:08,720
We're only here for him, okay? We're not
here for you.
15
00:03:09,020 --> 00:03:11,800
Alright, just relax. Just relax. Just
calm down. Are you going to take my
16
00:03:11,800 --> 00:03:12,638
husband away?
17
00:03:12,640 --> 00:03:15,460
He will be arrested on sight the moment
he comes home.
18
00:03:15,760 --> 00:03:16,760
Do you understand?
19
00:03:16,920 --> 00:03:20,620
No, no. But look, look. We're not here
for you. We're only here for him, okay?
20
00:03:20,780 --> 00:03:24,700
If you talk to me and cooperate, this
can be a painless process.
21
00:03:25,000 --> 00:03:27,760
Alright? So I think you should invite me
in.
22
00:03:27,960 --> 00:03:29,440
We should sit down. We should talk.
23
00:03:35,869 --> 00:03:37,790
Look, why don't I come inside?
24
00:03:38,450 --> 00:03:42,590
Why don't I come inside and we can talk
about this and hopefully something can
25
00:03:42,590 --> 00:03:43,590
be arranged, okay?
26
00:03:44,210 --> 00:03:49,110
But I want you to know, if you contact
your husband in any way from here on
27
00:03:49,170 --> 00:03:52,070
I cannot guarantee your safety. Do you
understand?
28
00:03:54,310 --> 00:03:55,950
Alright? Fine.
29
00:03:56,570 --> 00:03:57,710
You can come inside.
30
00:03:59,050 --> 00:04:00,330
Alright, let's get started.
31
00:04:14,730 --> 00:04:15,870
Quite the place you have there.
32
00:04:18,550 --> 00:04:19,550
Thank you.
33
00:04:20,310 --> 00:04:26,650
Now, on your modest income, it's a
pretty substantial family home.
34
00:04:27,750 --> 00:04:30,930
So where is your husband, exactly?
35
00:04:32,810 --> 00:04:33,810
Please, officer.
36
00:04:34,030 --> 00:04:39,630
I really would like to answer all of
your questions fully, but I don't want a
37
00:04:39,630 --> 00:04:42,430
solution that's going to result in
anyone being arrested.
38
00:04:43,470 --> 00:04:48,910
Okay. So basically you're telling me
that you're going to refuse to answer
39
00:04:48,910 --> 00:04:49,809
of my questions.
40
00:04:49,810 --> 00:04:54,010
That's fine. Sure, sure. That's fine.
Okay. You don't know where he is.
41
00:04:54,610 --> 00:04:56,750
You don't know when he's going to be
home.
42
00:04:57,570 --> 00:04:58,570
That's understandable.
43
00:04:59,890 --> 00:05:06,750
But, I don't know, there's got to be
some way we can come to
44
00:05:06,750 --> 00:05:08,550
an arrangement, right?
45
00:05:09,310 --> 00:05:11,390
I mean, you do love your husband, don't
you?
46
00:05:11,750 --> 00:05:12,750
I do.
47
00:05:12,770 --> 00:05:13,770
Yeah?
48
00:05:14,030 --> 00:05:19,670
And you're willing to do whatever it
takes to ensure his freedom?
49
00:05:22,450 --> 00:05:23,730
Unfortunately, yes.
50
00:05:25,590 --> 00:05:30,270
Oh, God, what can we do?
51
00:05:32,510 --> 00:05:34,050
Why don't you stand up for me?
52
00:05:34,450 --> 00:05:35,650
Am I being arrested?
53
00:05:35,970 --> 00:05:37,110
No. Stand up.
54
00:05:39,030 --> 00:05:40,030
That's it.
55
00:05:49,550 --> 00:05:54,230
This isn't proper protocol, is it? No,
this is me being creative.
56
00:05:54,570 --> 00:05:55,570
You understand?
57
00:05:56,630 --> 00:06:00,230
Do you love your husband enough to let
another man inside of you?
58
00:06:01,670 --> 00:06:02,670
Excuse me?
59
00:06:02,750 --> 00:06:04,230
The simple yes or no.
60
00:06:04,790 --> 00:06:09,570
Do you love your husband enough to let
another man inside of you?
61
00:06:09,970 --> 00:06:16,550
This is nauseating, but... Yes?
62
00:06:17,150 --> 00:06:18,150
Yes.
63
00:06:19,400 --> 00:06:20,460
That's such a good answer.
64
00:06:22,620 --> 00:06:23,680
Why don't you turn around?
65
00:06:26,340 --> 00:06:27,400
Get on your knees.
66
00:06:31,360 --> 00:06:32,360
Sit,
67
00:06:33,400 --> 00:06:34,400
touch me.
68
00:06:35,120 --> 00:06:36,980
Not like you mean it. Grab it.
69
00:06:38,320 --> 00:06:40,200
I am grabbing it. My hand's there.
70
00:06:40,640 --> 00:06:43,500
Oh, no. You're going to have to do a lot
more than that if you want your husband
71
00:06:43,500 --> 00:06:44,500
to go free.
72
00:06:44,520 --> 00:06:46,460
Alright? This is just the beginning.
73
00:06:46,740 --> 00:06:47,740
This is gross.
74
00:06:50,920 --> 00:06:52,100
You already know what to do.
75
00:06:53,740 --> 00:06:56,160
I bet you want to see it too, don't you?
76
00:06:56,520 --> 00:06:57,520
Not ridiculously.
77
00:06:58,020 --> 00:07:02,840
Well, I think you're going to have to.
78
00:07:11,600 --> 00:07:16,320
Exactly how is this going to get my
husband's freedom? Don't talk anymore,
79
00:07:16,920 --> 00:07:17,920
We're beyond that.
80
00:07:18,860 --> 00:07:21,300
Now, we're already in that. Give me your
hand.
81
00:07:21,940 --> 00:07:23,000
Give me your other hand.
82
00:07:29,140 --> 00:07:30,140
See,
83
00:07:32,680 --> 00:07:33,720
you know what to do, don't you?
84
00:07:36,160 --> 00:07:37,160
Yeah,
85
00:07:39,780 --> 00:07:40,780
like you mean it.
86
00:07:41,560 --> 00:07:43,680
Come on, your husband's freedom depends
on it.
87
00:07:56,430 --> 00:07:57,950
This is so not fair
88
00:08:53,320 --> 00:08:54,660
Pay some attention to those bones.
89
00:08:57,780 --> 00:08:58,780
Yes,
90
00:08:59,140 --> 00:09:00,400
very obedient.
91
00:10:34,460 --> 00:10:35,860
Oh, oh, oh, yes.
92
00:10:56,520 --> 00:10:58,380
Yeah, just drool all over yourself.
93
00:11:17,920 --> 00:11:24,560
Nice and floppy.
94
00:12:28,750 --> 00:12:30,910
hands by your side, just do that fucking
mouth.
95
00:13:13,230 --> 00:13:14,230
Whoa.
96
00:14:22,460 --> 00:14:25,400
Take your shoes off. Do you know what's
going to happen next?
97
00:14:26,500 --> 00:14:29,120
You're going to take off those jeans and
you're going to give me whatever you
98
00:14:29,120 --> 00:14:30,120
want.
99
00:14:31,160 --> 00:14:32,480
Okay, stand up.
100
00:14:35,620 --> 00:14:36,620
Yeah,
101
00:14:38,960 --> 00:14:40,680
that's it. Let's just take your time.
102
00:15:08,700 --> 00:15:10,560
Way to go, stay up.
103
00:16:56,780 --> 00:16:58,680
Give me what I want, okay?
104
00:18:00,240 --> 00:18:01,240
Thank you.
105
00:19:08,709 --> 00:19:10,110
Oh.
106
00:19:33,130 --> 00:19:34,650
Oh, that's so good.
107
00:20:07,080 --> 00:20:08,400
Oh, I know you fucking like it.
108
00:20:10,540 --> 00:20:12,340
Yes, you're getting fucked in the ass.
109
00:20:16,900 --> 00:20:18,520
Oh, yes.
110
00:20:21,500 --> 00:20:22,500
Yeah,
111
00:20:25,580 --> 00:20:26,580
open it up for me.
112
00:20:27,900 --> 00:20:28,900
Yeah.
113
00:22:03,039 --> 00:22:05,840
Oh, yes.
114
00:22:07,060 --> 00:22:08,460
Oh,
115
00:22:21,840 --> 00:22:22,840
yeah.
7712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.