All language subtitles for 112 URE-055-UV 神宮寺ナオ 向日葵在夜晚盛開

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,490 --> 00:00:23,210 ちょっと 乗 り した また ネ ク タ イ 曲 が ってる ありがとう、 2 00:00:23,510 --> 00:00:27,430 伊 達 ちゃん ま った く、 あと 忘 れ 物 して る んだ けど 3 00:00:27,430 --> 00:00:34,270 毎 日 チ ロ って 言 4 00:00:34,270 --> 00:00:40,030 ってる の あ つ れ んな ご め ん、 じゃあ 行 く ね 行 って ら っ しゃ い 5 00:00:40,030 --> 00:00:46,670 チ ュ ーデ また チ ュ ー して る 6 00:00:46,670 --> 00:00:53,450 ち さ と お ば さん う ち の 母 ちゃん と 歳 変 わ ら ない く せ に お 7 00:00:53,450 --> 00:00:58,910 ば さん じゃ なく て お 姉 さん まだ 29 よ 悪 い 子 は マ マ に 叱 って も ら う から ね 8 00:00:58,910 --> 00:01:05,170 怒 ら れない も ん ね 母 ちゃん 父 ちゃん と 喧 嘩 ば っ か して る し 9 00:01:05,170 --> 00:01:12,130 なん で お ば さん た ちは ず っと 仲 良 い んだ よ う ち なん て 毎 日 浮 気 した とか 知 ら ない 人 10 00:01:12,130 --> 00:01:19,000 連 れて きた り とか お ば さん は 浮 気 して な さ そうだ ね お ば さん みたい な お っぱ い で か い と 男 も 浮 気 し 11 00:01:19,000 --> 00:01:25,900 ない ら しい けど バ カ 言 って ない で 学 校 行 け 遅 刻 する な よ しょう 12 00:01:25,900 --> 00:01:32,820 が ない な 何 考 えて 13 00:01:32,820 --> 00:01:38,860 ん の よ あ んな 可愛 い 子 供 いる の に 子 供 か 14 00:01:38,860 --> 00:01:40,140 いい な 15 00:02:48,590 --> 00:02:55,590 し ば ちゃん 今日は 激 しい な 気 持 ち いい 16 00:02:55,590 --> 00:03:02,490 いい けど 責 め ら れ っぱ な し だ 男 の プ ライ ド が の り 17 00:03:02,490 --> 00:03:06,130 ひ ちゃん に そんな の ある の ある よ 俺 だ って 18 00:03:28,780 --> 00:03:34,600 き っと 今 変 な 顔 して る 旦 那 には 見 せ ら れない わ よ こんな 顔 19 00:04:21,070 --> 00:04:26,650 あ なた 大 好 き! 20 00:04:36,900 --> 00:04:43,560 き っと この ま ま 子 供 が でき て 子 供 を 悲 し ませ ない お 母 さん にな って 幸 21 00:04:43,560 --> 00:04:47,140 せ な 家 庭 を 築 ける そう 思 って いた の に 22 00:04:58,190 --> 00:05:04,450 ア ズ マ あれ が 二 つ 年 上 の 美 人 だ よ 一 23 00:05:04,450 --> 00:05:11,330 緒 に 働 ける なん て 嬉 しい な から か わ ない 24 00:05:11,330 --> 00:05:18,150 で ください よ す い ません さ っ そ く なんです けど 社 長 が お 呼 び です 25 00:05:18,150 --> 00:05:24,990 ので 社 長 室 に お願いします はい 子 供 を 作 る 約 束 を 26 00:05:24,990 --> 00:05:26,430 した 2 日 後 27 00:05:28,500 --> 00:05:34,260 発 注 ミ ス で 億 単 位 の 損 失 自 分 は ミ ス した つ も り は なく て 28 00:05:34,260 --> 00:05:41,140 ああ な って は 私 の 出 論 だけ だ よ な 無 論 う ち でも 補 填 29 00:05:41,140 --> 00:05:47,960 する が こう な って は 責 任 も 取 って も ら わ んと 周 り は 納 得 せ ん 今 30 00:05:47,960 --> 00:05:53,800 それは 分 か ってる よ 家 の ロ ーン も ある 31 00:05:53,800 --> 00:06:00,720 再 就 職 して 二 人 で 働 いて も 家 ほど も ら う のは 難 32 00:06:00,720 --> 00:06:07,680 しい そ こ で だ 奥 さん には 私 の 秘 書 と して 働 いて 33 00:06:07,680 --> 00:06:09,900 も ら いた い 何? 34 00:06:10,680 --> 00:06:16,420 次 が 見 つ か る まで だ この 人 は 夫 の 会 社 の 社 長 亀 倉 豪 造 35 00:06:16,420 --> 00:06:23,280 そんな こと で 中 小 企 業 だ けど 今 36 00:06:23,280 --> 00:06:27,740 は サ イ ン も 資 本 も 増 え 続 けて いる や り 手 社 長 ら しい が 37 00:06:27,740 --> 00:06:34,380 私 は 苦 手 だ 家 38 00:06:34,380 --> 00:06:40,600 に 来 た 時 何 度 か セ ク ハ ラ さ れた 夫 39 00:06:40,600 --> 00:06:46,260 は この 人 を 信 頼 して る から 言 わ ず に 我 慢 して る けど 40 00:06:46,260 --> 00:06:53,240 多 忙 で 大 変 な 仕 事 だ よ 帰 41 00:06:53,240 --> 00:06:54,240 り が 日 も 多 く なる 42 00:06:55,660 --> 00:07:02,500 この 申 し 出 も 嫌 な 予 感 が する いい んだ 久 ちゃん 僕 43 00:07:02,500 --> 00:07:08,800 が 何 とか する から 何 言 って ん の 夫 婦 で しょ 私 た ち 44 00:07:08,800 --> 00:07:15,800 久 ちゃん でも 年 上 の 私 が この 人 を 支 え 45 00:07:15,800 --> 00:07:21,780 ない と 分 か りました お願いします 46 00:07:21,780 --> 00:07:23,580 久 ちゃん 47 00:07:26,970 --> 00:07:33,870 心 配 い ら ん よ 忙 しく なる か もし れ ん が 健 康 管 理 は わ し が し っ か り 面 倒 見て や る 48 00:07:33,870 --> 00:07:39,050 から な 仕 事 内 容 は 後 で 奥 さん に メ ール して お く から 頼 んだ よ 49 00:08:26,520 --> 00:08:28,640 いつ も ジ ーパ ン だ った から な 50 00:08:37,419 --> 00:08:43,640 下 着 も 指 定 した と思 う まだ 書 類 整 理 が 終 わ って ない の です が 51 00:08:43,640 --> 00:08:49,340 そんな も のは 後 で いい 今日は この 鎌 田 を 52 00:08:49,340 --> 00:08:56,280 夜 まで 堪 能 さ せて も ら う ぞ こ 53 00:08:56,280 --> 00:09:03,680 ら 54 00:09:03,680 --> 00:09:05,400 足 を 閉 じ る な 55 00:09:06,700 --> 00:09:13,020 また 開 いて 資 料 見 せ ろ どう 56 00:09:13,020 --> 00:09:20,000 した や ら ん の か あの 損 失 の 補 填 57 00:09:20,000 --> 00:09:26,920 を 君 た ち に さ せ る 方 法 はい く ら でも ある んだ が ね 脅 し 最 低 な 58 00:09:26,920 --> 00:09:33,700 男 でも 元 大 義 士 本当 に や ら れた ら 私 た ち 夫 59 00:09:33,700 --> 00:09:34,700 婦 は 60 00:09:35,120 --> 00:09:40,320 素 直 に して れ ば 出 した 条 件 は 飲 んで や る ぞ 私 61 00:09:40,320 --> 00:09:45,980 が 出 した 条 件 は 否 認 する こと 62 00:10:19,910 --> 00:10:22,410 ぐ ちゃ ぐ ちゃ だ もう す で にな 63 00:12:10,700 --> 00:12:11,060 失 礼 します 64 00:12:11,060 --> 00:12:21,340 何 65 00:12:21,340 --> 00:12:28,100 の 用 と 行 く の も 嫌 だ な 佐 藤 さん の こと か ね はい 66 00:12:28,100 --> 00:12:33,880 自 分 が 言 う の も お か しい です が 彼 女 頑 張 り す ぎ る ので 67 00:12:33,880 --> 00:12:39,520 無 理 する よう なら 自 分 を 切 って ください 森 人 68 00:12:40,460 --> 00:12:46,600 優 しい 心 配 し す ぎ だ 久 保 さん の こと も 69 00:12:46,600 --> 00:12:53,000 君 の こと も 私 に 任 せて お け はい 70 00:12:53,000 --> 00:12:59,940 そう い えば 久 保 は 今 書 類 を 取 71 00:12:59,940 --> 00:13:06,920 り に 行 って いる そう ですか 一 生 懸 命 頑 張 って く れて る から 君 72 00:13:06,920 --> 00:13:08,320 も そんな に 心 配 する な 73 00:13:32,020 --> 00:13:38,980 それ に 比 べ て この 男 非 道 で 最 低 な ク ソ 親 父 こんな 男 の 74 00:13:38,980 --> 00:13:40,100 言 い な り にな る なん て 75 00:13:41,150 --> 00:13:48,070 せ めて 気 づ か ない で いて いい 奥 さん を も ら った な 僕 には 本当 に も った 76 00:13:48,070 --> 00:13:55,030 い ない く らい の いい 奥 さん で の ろ け 話 から す み ません 奥 さん の こと 77 00:13:55,030 --> 00:14:01,550 を 思 う と 仕 事 を 頑 張 る 気 に も なる だ ろう よ ただ もう これ 以上 ミ ス さ せ る ん じゃない の 78 00:14:01,550 --> 00:14:07,530 それは も ち ろ ん 頑 張 ります 奥 さん も い ろ んな こと が 心 配 にな って しま う から な 79 00:14:09,560 --> 00:14:15,860 しか し 本当 に 君 は 愛 さ れて る んだ な シ ャ ト さん ね あり が たい です 本当 に 80 00:14:15,860 --> 00:14:23,900 悪 81 00:14:23,900 --> 00:14:30,660 く ない な 次 は ポ イ ント に して み よう シ ャ ト どう か しました か 82 00:14:30,660 --> 00:14:36,680 いや 疲 れて 一 人 ご と だ な 83 00:14:39,440 --> 00:14:46,440 疲 れ を 誰 か 吸 い 出 して く れない か と そう いうこと を 言 って しま う 本当 に 申 し 84 00:14:46,440 --> 00:14:47,440 訳 あり ません でした 85 00:15:12,160 --> 00:15:19,100 新 規 の 取 引 先 が すご く 増 え ました ね そうだ な 我 が 社 の 多 額 経 営 に 86 00:15:19,100 --> 00:15:25,480 し っ か り 君 の 力 が 必 要 だから な 今 後 と も 積 87 00:15:25,480 --> 00:15:29,420 極 的 に し っ か り と 進 めて いきます ので 88 00:17:28,320 --> 00:17:35,220 社 長 どう か しました か いや ちょっと 考 え 事 を な 私 も い ろ い ろ 89 00:17:35,220 --> 00:17:37,800 思 う ところ が あ って な ア 90 00:17:37,800 --> 00:17:46,220 ザ 91 00:17:46,220 --> 00:17:53,080 ン 君 これ から 勤 務 出 張 な ども 多 く ない か もし れない が し っ か り 対 応 して 頼 む ぞ 92 00:18:21,680 --> 00:18:28,640 社 長 先 ほど の 話 なんです けど 佐 藤 は すご く 93 00:18:28,640 --> 00:18:34,960 でき る 女 なんです けど 自 分 の こと を 全部 後 回 し に して しま うん で 見て あ げ て ください 94 00:18:34,960 --> 00:18:38,780 心 配 する な 95 00:19:11,370 --> 00:19:18,190 君 の せ い じゃない これは と に か く 奥 さん の こと は はい 96 00:19:18,190 --> 00:19:24,830 任 せて お け はい ありがとうございます 97 00:19:24,830 --> 00:19:31,550 では 失 礼 します お願いします これ も よろしく 98 00:19:31,550 --> 00:19:32,550 頼 む よ 99 00:19:56,910 --> 00:20:03,910 夢 は わ し が し っ か り し つ けて や る ザ ーメ ン ぐ らい 残 さ ず 飲 100 00:20:03,910 --> 00:20:10,050 め る よう にな や っと 終 わ った 101 00:20:10,050 --> 00:20:15,290 あれ だけ 射 精 す れ ば ああ わ し は 102 00:20:15,290 --> 00:20:22,230 ホ テ ル と タ ク シ ー の 手 当 た る の す ぐ に いた 103 00:20:22,230 --> 00:20:23,850 頼 む 104 00:20:43,830 --> 00:20:49,110 3 ヶ 月 も こんな 男 の 性 処 理 なん て 考 え が 甘 かった 105 00:21:41,279 --> 00:21:45,180 お 疲 れ 様 でした 106 00:23:12,300 --> 00:23:13,300 悔 しい。 107 00:23:14,740 --> 00:23:17,560 こんな ス ケ ベ 親 父 に 陰 を 満 た さ れる なん て。 108 00:23:24,140 --> 00:23:27,860 腰 は 小 刻 み に 動 いて る ぞ。 この ス ケ ベ の 体 が。 109 00:23:29,980 --> 00:23:31,780 私 の 右 手 を 持 って 遊 ば れた か って。 110 00:26:20,009 --> 00:26:25,710 あ なた と 違 って 優 しい 人 よ 111 00:26:25,710 --> 00:26:30,830 セ ック ス が 上 手 い だけ が 男 の 方 だ と思 わ ない 112 00:28:46,890 --> 00:28:53,870 その 強 気 な 金 遣 い と 朝 何 時 か を セ ック ス と チ ン と の こと しか 113 00:28:53,870 --> 00:29:00,830 考 え ない な 女 に して 離 脱 して や め る の に す ぎ て 何 に 抱 えて る んだ って 114 00:29:00,830 --> 00:29:07,450 夫 の ため よ 気 の 強 い 女 ほど 落 と し 穴 が ある から な まず は ポ ル チ を 返 す 115 00:29:17,000 --> 00:29:23,020 こう やって 子 宮 の 動 き を ノ ック し 続 けれ ば そんな ら しく や れ ば 116 00:30:38,670 --> 00:30:39,670 歯 医 者 です よ、 これ が。 117 00:30:41,650 --> 00:30:43,350 歯 医 者 の お 父 さん に 頑 張 る ん じゃない。 118 00:32:06,090 --> 00:32:07,090 帰 れる 119 00:35:17,100 --> 00:35:23,300 気 の 強 い 女 を 下 から 眺 め な が ら 生 か す の も 楽 120 00:35:23,300 --> 00:35:29,600 しく て しょう が ない 足 の こと は 見 下 ろ し な が らい け 121 00:35:29,600 --> 00:35:36,060 気 の 強 い お 前 は ぴ った り だ ぞ 上 122 00:35:36,060 --> 00:35:42,620 の 口 で 口 答 え して も いい ぞ 下 の 口 は 正 直 だ 123 00:38:25,500 --> 00:38:30,740 3 ヶ 月 間 私 を 満 足 さ せ ろ 愛 する 夫 の ため にな 124 00:38:39,020 --> 00:38:40,220 こんな ペ ー ス で 朝 まで 125 00:42:35,240 --> 00:42:36,240 とか ない かな 126 00:46:19,020 --> 00:46:25,860 この 男 の 勢 力 は 底 な し で 朝 まで 起 こ さ れ 続 け た 多 分 今 まで の 人 127 00:46:25,860 --> 00:46:31,100 生 で 絶 頂 した 回 数 を この 一 日 で 上 回 った と思 う 128 00:46:31,100 --> 00:46:36,360 日 付 を ま たい だ 頃 から 記 憶 は 途 切 れて いる 129 00:47:02,229 --> 00:47:08,990 後 で 見 せ ら れた 映 像 には、 言 わ れる が ま ま に 因 果 を 発 し、 自 ら 腰 を 振 る 130 00:47:08,990 --> 00:47:10,350 醜 い 女 が いた。 131 00:47:31,690 --> 00:47:38,270 私 は この 男 の 言 い な り にな る しか もう 道 は 残 さ れて ない と思 132 00:47:38,270 --> 00:47:39,290 い 知 ら さ れた 133 00:47:39,290 --> 00:47:46,190 私 は これ 134 00:47:46,190 --> 00:47:50,150 から 会 社 に 行 く が 夕 方 から で いい から 135 00:48:05,600 --> 00:48:12,400 それ から 帰 宅 は 許 さ れた お か え り キ タ ちゃん 疲 れた から 今日は 136 00:48:12,400 --> 00:48:19,280 もう 寝 る わ そう じゃあ お や す み の だ な そう いう 気 分 にな 137 00:48:19,280 --> 00:48:26,060 っちゃ う から また 今 度 ね でき る わ け ない 138 00:48:37,480 --> 00:48:40,360 色 には バイ ブ を 刺 さ れ な が ら 飲 め ら れた 人 で 139 00:48:40,360 --> 00:48:57,320 夜 140 00:48:57,320 --> 00:49:00,400 は 何 度 も 撮 影 さ れた 口 で 141 00:51:19,810 --> 00:51:26,530 明 日 は 3 ヶ 月 契 約 の う ち 半 分 研 修 期 間 の 最 142 00:51:26,530 --> 00:51:27,530 終 日 143 00:52:03,630 --> 00:52:10,430 端 切 り だ いい 眺 め だ った だ ろう 最 低 の 女 は 144 00:52:10,430 --> 00:52:17,170 こ この 食 事 絶 対 景 色 145 00:52:17,170 --> 00:52:24,150 君 の 名 の 扱 い に 惚 れ 落 ち る 金 の こと しか 146 00:52:24,150 --> 00:52:30,670 頭 が ない 女 は そう でしょう ね それ よ り や る なら 早 く す れ ば 147 00:52:38,350 --> 00:52:40,150 お 前、 セ ック ス の 方 が 良 かった な。 148 00:52:41,450 --> 00:52:44,870 馬 鹿 に 言 わ ない で。 こんな 下 品 な 水 着 着 せて。 149 00:52:47,670 --> 00:52:51,410 ほ ら、 凍 ら せ な さい よ。 150 00:52:52,930 --> 00:52:54,990 わ し は 魅 力 的 だ と思 う が な。 151 00:52:57,490 --> 00:53:00,410 運 動 にな った よ。 152 00:53:24,040 --> 00:53:25,040 どう ぞ。 153 00:53:51,720 --> 00:53:57,160 この 1 ヶ 月 半 ず っと 殴 ら れ 続 け た けど、 この 男 の セ ック ス に も 慣 れて きた。 154 00:53:58,420 --> 00:54:04,660 好 み が 分 か る よう にな って、 事 務 的 に こ いつ を 満 足 さ せ る こと が でき る よう にな った。 155 00:54:31,210 --> 00:54:38,190 もう 行 く わ よ 私 の マ ン コ で こんな 中 年 チ ンポ 干 から び さ 156 00:54:38,190 --> 00:54:40,350 せて や る んだ から 157 00:54:40,350 --> 00:54:48,450 どう 158 00:54:48,450 --> 00:54:49,450 した? 159 00:54:50,750 --> 00:54:52,590 気 が か し ない か? 160 00:54:53,470 --> 00:54:54,730 生 き る わ よ 161 00:55:07,600 --> 00:55:11,840 こんな の 全 然 言 う な かった な 162 00:55:11,840 --> 00:55:19,200 じ 163 00:55:19,200 --> 00:55:22,540 んで きた な そんな 164 00:55:22,540 --> 00:55:29,380 に 相 性 が いい んだ もう 夫 の 金 165 00:55:29,380 --> 00:55:30,420 子 じゃ い け ん か も な 166 00:55:52,490 --> 00:55:59,090 私 は 夫 を 愛 して いる こんな 男 よ り ず っと だから 大丈夫 私 は 大丈夫 167 00:56:59,400 --> 00:57:00,400 それ だけ で しょ。 168 00:58:22,960 --> 00:58:25,940 お 疲 れ さ ま です 169 01:00:21,209 --> 01:00:22,810 お 前 の テ ク ニ ック が 170 01:00:24,460 --> 01:00:28,300 何 番 目 で ど の く らい な の か マ ウ ンテ ィ ング し や ろう 171 01:00:28,300 --> 01:00:36,140 悪 172 01:00:36,140 --> 01:00:36,640 く ない ぞ 173 01:00:36,640 --> 01:00:44,520 激 174 01:00:44,520 --> 01:00:46,340 しく チ ン コ だけ 吸 えば いい と思 う 175 01:01:05,230 --> 01:01:07,450 そんな に 早 く つ いて いて や る か? 176 01:01:10,350 --> 01:01:14,170 話 して み ろ 177 01:01:32,040 --> 01:01:37,580 な かな か だ な 本当 178 01:01:37,580 --> 01:01:44,500 に あ んな に た 179 01:01:44,500 --> 01:01:51,440 く さん の もの を 一 人 に して きた の ただ それ 相 応 の 手 180 01:01:51,440 --> 01:01:54,500 札 本 気 で まず は せ る よ 181 01:02:10,890 --> 01:02:16,590 さ あ 大 事 に して み よう 大 事 に して み よう 182 01:02:16,590 --> 01:02:21,950 そうだ 大 事 に 好 き な と き で しょ 183 01:02:21,950 --> 01:02:28,690 そんな に ガ チ ガ チ に して る く せ に 早 184 01:02:28,690 --> 01:02:33,930 く 引 き な さい よ お 前 嬉 しい だ ろ 嬉 しく て 何 も ない もし ガ チ ガ チ にな る と 185 01:02:56,410 --> 01:03:00,530 数 学 でも や ら しい から な って く る メ ス の お か げ だ な 186 01:04:10,600 --> 01:04:12,300 ここ を 押 します。 続 け ない から。 187 01:04:14,580 --> 01:04:18,720 か っ こ いい な。 こん ば ん は。 188 01:04:20,360 --> 01:04:21,500 もう 一 杯 喋 って。 189 01:04:30,400 --> 01:04:32,520 テ ン ショ ン が 上 が って いる。 190 01:04:34,000 --> 01:04:35,760 それは 知 れ そう。 191 01:07:26,410 --> 01:07:32,930 目 元 が 濡 れて る ぞ 嬉 しく て 気 192 01:07:32,930 --> 01:07:39,710 持 ち いい から じゃない から お 前 ら そう なん じゃない んだ 193 01:07:39,710 --> 01:07:41,850 そ こ も お 前 の 魅 力 だ 194 01:09:04,040 --> 01:09:05,040 どう ぞ。 195 01:12:34,760 --> 01:12:37,720 お 前 は た ま ら ん そうだ ろ 196 01:15:48,300 --> 01:15:49,300 はい、 す い ません。 197 01:17:02,090 --> 01:17:03,090 動 ける か? 198 01:18:25,559 --> 01:18:32,390 次 の 日 から 社 長 は 本当 に お 得 意 様 の ところ へ 出 張 に 私 も 連 れて 行 199 01:18:32,390 --> 01:18:39,250 か れる と思 った が あっ ち に も 秘 書 はい る と お か げ で 私 は 会 社 に 残 る 形 200 01:18:39,250 --> 01:18:46,250 に その 日 から 平 穏 な 日 201 01:18:46,250 --> 01:18:47,490 々 に 戻 る こと が でき た 202 01:18:57,970 --> 01:19:04,290 そう 思 って いた の に どう か した? 203 01:19:05,530 --> 01:19:07,470 なん でも ない あ、 そう? 204 01:19:11,130 --> 01:19:18,130 気 持 ち いい し ぶ り の セ ック ス な の に い け 205 01:19:18,130 --> 01:19:19,130 な かった 206 01:19:32,010 --> 01:19:38,990 あの 男 と して いた 影 響 時間 が 経 て ば 元 に 戻 る 207 01:19:38,990 --> 01:19:45,810 は ず 研 修 お 疲 れ 様 全部 208 01:19:45,810 --> 01:19:52,750 久 ちゃん の お か げ だ よ ありがとう 終 わ った ら 可愛 い 子 供 作 ろう ね 209 01:19:52,750 --> 01:19:56,750 心 は 満 た さ れて いる 210 01:20:01,740 --> 01:20:08,640 それ でも 日 を 追 う ご と に 気 づ か さ れる あの 男 と の セ ック ス に 慣 れた ん じゃ なく 211 01:20:08,640 --> 01:20:13,040 て 慣 ら さ れた こと に 気 212 01:20:13,040 --> 01:20:17,780 づ いて から は 耐 え 続 ける 地 獄 の 日 々 213 01:25:19,310 --> 01:25:26,250 社 長 が い なく な って 半 月 が 過 ぎ た 頃 頭 の 中 は どう やって 強 い 絶 頂 214 01:25:26,250 --> 01:25:30,930 を 得 ら れる か それ ば か り で 仕 事 も 風 邪 も 身 が 入 ら ない 215 01:25:51,380 --> 01:25:56,580 はい はい 大丈夫 です はい 216 01:25:56,580 --> 01:26:02,580 えっ ああ そう ですか はい 217 01:26:02,580 --> 01:26:07,780 はい そんな 急 に 218 01:26:07,780 --> 01:26:14,640 はい はい わか りました じゃあ そう 219 01:26:14,640 --> 01:26:15,640 いうこと で 220 01:26:24,840 --> 01:26:31,780 大 阪 の 会 社 の 方 で 人 手 が 足 り ない みたい で せ っ か く 久 ちゃん と ゆ っ く り でき る 時間 が 増 えて きた の に 221 01:26:31,780 --> 01:26:37,520 半 月 も す れ ば 戻 れる ら しい んだ けど また 寂 しい 思 い さ せ ちゃ う 222 01:26:37,520 --> 01:26:44,440 私 の 先 輩 なん て 10 年 早 い 安 心 して 行 って こ い 223 01:26:44,440 --> 01:26:51,400 あ なた この 人 好 き な 気 持 ちは 変 わ ら ない いい え お そ ら く 以前 よ 224 01:26:51,400 --> 01:26:53,100 り も 強 く 夫 を 愛 して いる 225 01:26:55,040 --> 01:26:59,220 な の に 私 は 夫 が 出 張 に 出 た その 日 の 夜 に 226 01:27:43,500 --> 01:27:47,000 そう でも ない ぞ。 向 こう でも い ろ んな 女 を 抱 いた から な。 227 01:27:49,020 --> 01:27:50,020 わ かった ぞ。 228 01:27:51,060 --> 01:27:52,820 夫 では 満 足 でき な かった な。 229 01:27:53,620 --> 01:27:54,620 わか る の? 230 01:27:55,760 --> 01:28:00,980 言 わ なく て も わ かった よう な 男 の 解 消、 明 日 は 寝 ず に 犯 して や る。 231 01:28:02,740 --> 01:28:07,520 ああ、 夫 が この 人 を 尊 敬 する 理 由 が わ かった 気 が する。 232 01:28:30,510 --> 01:28:33,190 次 は お 前 が 刺 して わ し を 喜 ば せ よ。 233 01:28:38,330 --> 01:28:43,530 早 く、 234 01:28:43,550 --> 01:28:45,690 入 れて。 235 01:28:47,510 --> 01:28:49,370 さ ま ざ ま な こと 思 って お いて よ。 236 01:28:52,170 --> 01:28:58,610 私 の 好 き な お ま ん こ に 早 く 入 れて。 入 れて 欲 しい んだ ろう、 お 前 が。 237 01:29:01,040 --> 01:29:07,300 いい 顔 して る ぞ 押 して 押 して しょう が ない そんな 顔 だ 238 01:29:54,220 --> 01:29:55,220 人 の ため だから 239 01:33:57,100 --> 01:34:01,760 あ いつ が わ し の こと を わか ってる な や は り お 前 じゃない と 満 た さ れない 240 01:34:01,760 --> 01:34:06,700 そんな 嬉 しい こと 言 わ ない で 241 01:34:42,510 --> 01:34:43,510 か 知 ら せて います 242 01:36:12,200 --> 01:36:15,200 足 の 筋 肉 が あ っと して 仕 方 の 無 にな ってる 顔 して る ぞ 243 01:37:19,630 --> 01:37:20,630 お 前、 刺 さ る か? 244 01:37:21,870 --> 01:37:25,730 そう や と 女 を 切 ら さ ない で 245 01:37:25,730 --> 01:37:32,390 いい 人 と 246 01:37:32,390 --> 01:37:39,310 女 を 満 足 さ せ る のは そ こ は 意 向 的 じゃない よ よ く わか ってる だ ろ、 247 01:37:39,350 --> 01:37:40,350 お 前 248 01:41:09,870 --> 01:41:10,870 ピ スト ン して 欲 しい? 249 01:41:11,730 --> 01:41:17,810 言 いた い んです よ、 そ っち に ほ ら、 250 01:41:17,890 --> 01:41:21,870 この お 口 も 素 直 にな る 251 01:41:21,870 --> 01:41:33,610 泣 252 01:41:33,610 --> 01:41:37,670 かな く て 泣 いて る んだ から だ め だ、 こう いう 風 に 253 01:42:05,190 --> 01:42:08,510 もう 一 度 じゃない と 満 足 でき ない そうだ ろう 254 01:42:47,400 --> 01:42:51,980 ベ ッ ド ね、 も っと まず い から お 255 01:42:51,980 --> 01:43:08,440 前 256 01:43:08,440 --> 01:43:13,120 の 死 刑 の 奥 から ど ん ど ん ど ん よ く な しい から 257 01:47:03,120 --> 01:47:04,120 この わ し の 人 口 258 01:50:39,720 --> 01:50:40,720 一 瞬 以 降 259 01:52:37,590 --> 01:52:39,730 夫 が 働 いて いる 昼 間 260 01:52:44,630 --> 01:52:47,930 私 は オ フ ィ ス で 社 長 と セ ック ス に 夢 中 にな り 261 01:52:47,930 --> 01:52:55,850 社 262 01:52:55,850 --> 01:53:07,390 長 263 01:53:07,390 --> 01:53:08,590 の 座 面 を む さ ぼ り 264 01:53:19,080 --> 01:53:25,860 夫 が 一 人 で 寝 て いる と き も 夫 婦 の ベ ッ ド で 毎 265 01:53:25,860 --> 01:53:28,040 晩 朝 まで 置 か さ れ 続 け た 266 01:53:49,800 --> 01:53:56,780 夫 の 出 張 は 1 ヶ 月 と 長 引 いた せ い で 私 は その 間 猿 の ように 社 長 と 体 を 重 ね 続 267 01:53:56,780 --> 01:53:57,780 け た 268 01:54:19,400 --> 01:54:24,400 人 が 帰 って く る 前 日 には、 最 低 ス ケ ベ 女 にな り 下 が って いた。 269 01:55:04,300 --> 01:55:06,760 こんな 格 好 さ せて す 270 01:55:06,760 --> 01:55:13,720 ぐ お な で そ め が エ ピ オ ブ と 違う こと 聞 いて 271 01:55:13,720 --> 01:55:20,380 な 嫉 妬 して お 前 た ち の 思 い 出 を 汚 した く な った んだ 本当 272 01:55:20,380 --> 01:55:21,600 に 言 いた い ね 273 01:55:36,240 --> 01:55:38,080 変 な 格 好 を した ら、 今、 274 01:55:39,160 --> 01:55:41,240 ホ キ ホ キ に して く れる と思 った。 275 01:59:47,280 --> 01:59:48,280 ありがとうございました。 276 02:09:24,240 --> 02:09:28,900 契 約 延 長 の 話 を な ここ に し よう と 277 02:09:56,840 --> 02:09:57,840 お 待 ち して お ります 278 02:12:44,240 --> 02:12:51,200 もし もし 久 ちゃん どう した の 明 日 の 結 婚 記 念 日 の 相 279 02:12:51,200 --> 02:12:58,140 談 いや 実 は 変 な 噂 聞 いて 久 ちゃん 280 02:12:58,140 --> 02:13:03,960 が 社 長 に セ ク ハ ラ さ れて る って 本当 だ も ん 私 281 02:13:03,960 --> 02:13:07,720 が セ ク ハ ラ なん て 許 す わ け ない じゃない 282 02:13:13,900 --> 02:13:16,720 風 景 して る 人 なんです よ 私 が 部 屋 の 283 02:14:20,010 --> 02:14:21,650 キ タ ちゃん、 大丈夫? 284 02:14:22,690 --> 02:14:26,870 ご め ん、 あの 子 作 り に 行 って、 聞 いて た 人 に 言 って した。 285 02:16:09,230 --> 02:16:14,590 浮 気 セ ック ス なんだ な 夫 に 謝 ら んだ な 286 02:16:14,590 --> 02:16:20,770 ノ リ ヒ ト ご め ん でも 小 僧 さん 素 敵 な の 287 02:16:20,770 --> 02:16:27,630 こんな お ち ん ぽ じゃ な き ゃ もう ダ メ な の 小 僧 さん の 子 種 で 浮 気 セ ック ス 荒 288 02:16:27,630 --> 02:16:33,270 み 役 目 しま く り たい の よ ノ リ ヒ ト の 子 は 二 回 目 に 産 む か 289 02:21:57,900 --> 02:21:58,900 き れ い な 290 02:25:44,460 --> 02:25:51,440 私 は 社 長 の せ ふ れ にな った その 後 ろ め た さ で 夫 が 望 む 291 02:25:51,440 --> 02:25:53,060 日 は 子 作 り に 励 んだ 292 02:26:22,720 --> 02:26:24,560 私 も 夫 を 愛 して いる 293 02:26:24,560 --> 02:26:31,200 でも 足 り ない 294 02:26:31,200 --> 02:26:37,800 だから 295 02:26:37,800 --> 02:26:39,960 私 から 会 い に 行 く 296 02:27:01,340 --> 02:27:08,340 罪 悪 感 は 感じ て いる 肉 欲 を 満 た す ため に 夫 を 裏 切 る 297 02:27:08,340 --> 02:27:12,360 こと に 戻 れない か もし れない 298 02:27:32,170 --> 02:27:34,250 母 ちゃん どう した の こんな 時間 に 299 02:27:34,250 --> 02:27:40,850 なんだ よ 300 02:27:40,850 --> 02:27:43,450 母 ちゃん と 同 じ 顔 す んな よ 28683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.