All language subtitles for Vivian Taylor - College Stepdaughter Likes Older Guys - MyPervyFamily - Mi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:44,880 --> 00:02:45,659
Hey, dude.
2
00:02:45,660 --> 00:02:46,660
Hey.
3
00:02:52,120 --> 00:02:53,120
What's up?
4
00:02:53,720 --> 00:02:58,480
Oh, um, yeah, pink looks really good on
you.
5
00:02:59,260 --> 00:03:03,520
Thanks. This is my favorite bikini.
Yeah, I'd like to see why.
6
00:03:03,940 --> 00:03:04,899
Mind if I sit?
7
00:03:04,900 --> 00:03:05,900
Yeah, sure, go ahead.
8
00:03:09,100 --> 00:03:11,120
So, uh, how's college going?
9
00:03:11,420 --> 00:03:13,680
It's really good. I enjoy it. Good.
10
00:03:14,110 --> 00:03:15,770
Good. Doing good in your classes?
11
00:03:16,310 --> 00:03:17,310
I hope so.
12
00:03:17,690 --> 00:03:18,890
Well, you should know.
13
00:03:19,250 --> 00:03:20,250
Yeah.
14
00:03:20,490 --> 00:03:21,630
Right. Okay.
15
00:03:24,210 --> 00:03:28,530
So, your mom's inside.
16
00:03:29,270 --> 00:03:30,270
Yeah.
17
00:03:31,630 --> 00:03:33,970
She's not having the best of days, but,
you know.
18
00:03:35,050 --> 00:03:37,630
Right. So, how long are you going to be
here?
19
00:03:38,450 --> 00:03:40,150
Just for the break. It's kind of short.
20
00:03:41,740 --> 00:03:42,740
Enjoying it while I can.
21
00:03:43,100 --> 00:03:45,500
Yeah, I get it. I get it.
22
00:03:46,240 --> 00:03:47,240
Hey.
23
00:03:49,080 --> 00:03:50,080
What's up?
24
00:03:50,700 --> 00:03:52,360
Get any good parties you can go to?
25
00:03:53,260 --> 00:03:55,380
No, you can tell me. I'm not going to
tell you. Oh, my gosh.
26
00:03:56,540 --> 00:03:59,380
Yeah, there are some wild parties. Oh,
my God.
27
00:04:01,300 --> 00:04:04,720
I remember when I was in college. Yeah.
Oh, my God.
28
00:04:05,000 --> 00:04:08,400
The parties were off the chain. Really?
Oh, my God. You?
29
00:04:08,720 --> 00:04:10,460
Yes. Wow. I mean.
30
00:04:10,990 --> 00:04:15,590
You know, I mean, you know, I was
younger back then. I'm not settled down,
31
00:04:16,089 --> 00:04:17,610
Oh, my God, I never would have thought.
32
00:04:18,190 --> 00:04:23,550
I mean, you know, I was young once. Oh,
my God, you're crazy. I never knew.
33
00:04:23,870 --> 00:04:27,570
Yeah, you know, I mean, literally, I met
your mom at college.
34
00:04:28,150 --> 00:04:29,150
Wow. Yeah.
35
00:04:29,430 --> 00:04:30,710
And she was at the party?
36
00:04:31,330 --> 00:04:35,030
Yeah, I mean, we didn't get together
right then, but, you know, any boys in
37
00:04:35,030 --> 00:04:36,250
particular that you're interested in?
38
00:04:37,599 --> 00:04:41,140
Yeah, maybe a few. Maybe a few? Yeah.
All right, well, you know, I'll tell me.
39
00:04:42,140 --> 00:04:43,140
I'm not trying to pry.
40
00:04:43,400 --> 00:04:47,160
Yeah, she would kill me. Well, I mean,
you know, she's a little protective of
41
00:04:47,160 --> 00:04:49,280
you, so, you know, look at what I
understand.
42
00:04:49,960 --> 00:04:56,260
I mean, you didn't hear it from me, but
back in college, your mom was even a
43
00:04:56,260 --> 00:04:57,280
little more wild than I was.
44
00:04:57,720 --> 00:04:59,300
Stop. You're lying.
45
00:04:59,620 --> 00:05:01,260
No, I'm dead serious. No kidding?
46
00:05:01,500 --> 00:05:05,360
Yeah, like I said, you did not hear that
from me. I didn't say that, but yeah.
47
00:05:05,800 --> 00:05:06,880
Yeah, she was...
48
00:05:07,980 --> 00:05:09,160
She had a little reputation.
49
00:05:09,480 --> 00:05:12,500
No way. She acts so prude and strict.
50
00:05:13,220 --> 00:05:17,060
Well, you know, I mean, she may now,
but... Yeah.
51
00:05:17,340 --> 00:05:21,220
That's just awful life lessons that she
learned from when she wasn't so much.
52
00:05:21,320 --> 00:05:24,980
No, she would literally ground me if I
told her that I went to a party.
53
00:05:25,460 --> 00:05:25,980
Well...
54
00:05:25,980 --> 00:05:32,680
What?
55
00:05:33,000 --> 00:05:35,560
Oh, hi, Mom. What are you wearing?
56
00:05:35,940 --> 00:05:37,260
Um, just my bikini.
57
00:05:37,530 --> 00:05:43,090
Bikini, you're just like you're just
popping out everywhere. That's I feel
58
00:05:43,090 --> 00:05:47,770
that's just a bit inappropriate And when
the theater I wear this one all the
59
00:05:47,770 --> 00:05:51,530
time if you will not in front of Peter
You know what?
60
00:05:51,930 --> 00:05:54,170
Peter just to see you for a moment
61
00:06:07,230 --> 00:06:10,390
Wait, babe, she's in the pool. She's a
bikini.
62
00:06:10,650 --> 00:06:13,930
It's too plain to be wearing that in
front of you.
63
00:06:15,610 --> 00:06:16,610
Really?
64
00:06:17,070 --> 00:06:20,110
Would you want to sleep in the bed
tonight?
65
00:06:20,510 --> 00:06:21,830
Well, yes.
66
00:06:22,370 --> 00:06:26,670
Okay, well, I'm giving you permission to
go tell her to change into something
67
00:06:26,670 --> 00:06:29,970
else. Babe, she's just my stepdaughter.
It's not my daughter. Maybe you should
68
00:06:29,970 --> 00:06:34,230
tell her. No, I am giving you permission
to go tell her to change.
69
00:06:34,710 --> 00:06:37,150
I just find it... really inappropriate,
okay?
70
00:06:37,770 --> 00:06:39,390
Yes, dear.
71
00:06:39,950 --> 00:06:42,990
I'll take care of it, okay? I love you.
72
00:06:45,470 --> 00:06:46,030
What
73
00:06:46,030 --> 00:06:52,890
was
74
00:06:52,890 --> 00:06:53,890
that all about?
75
00:06:54,850 --> 00:07:01,470
I'm not 100 % sure, but... Listen, I'm
just gonna go back inside and...
76
00:07:01,880 --> 00:07:03,680
Maybe spend a little time with your mom.
77
00:07:03,900 --> 00:07:09,260
Now you can't even hang out with me? You
know, it's just, listen, happy wife,
78
00:07:09,320 --> 00:07:16,240
happy life, okay? So I'm just going to
go enjoy the pool, and I'm
79
00:07:16,240 --> 00:07:17,079
sorry, okay?
80
00:07:17,080 --> 00:07:18,760
All right, we'll hang out. Don't worry.
All right.
81
00:07:33,610 --> 00:07:34,309
all about?
82
00:07:34,310 --> 00:07:40,190
You know, I'm not like 100 % sure, but
listen, I'm just going to go inside.
83
00:07:40,830 --> 00:07:42,910
What? Now you can't even hang out with
me?
84
00:07:43,990 --> 00:07:46,270
Maybe it's best if not today.
85
00:07:46,610 --> 00:07:47,610
Not today, okay?
86
00:07:48,010 --> 00:07:50,830
I'm going to go inside and spend a
little bit of time with your mom, you
87
00:07:50,990 --> 00:07:52,810
Happy wife, happy life, you know.
88
00:07:53,330 --> 00:07:56,870
Just enjoy the pool and we'll hang out
later, okay?
89
00:07:57,230 --> 00:07:58,230
That's fun.
90
00:07:58,790 --> 00:08:00,850
It'll be fine. It'll be fine, alright?
Okay.
91
00:08:01,190 --> 00:08:02,190
Alright, sweet.
92
00:08:31,790 --> 00:08:32,729
Hey, Viv.
93
00:08:32,730 --> 00:08:33,730
Hey.
94
00:08:36,010 --> 00:08:38,850
Mom just left.
95
00:08:40,169 --> 00:08:41,270
Oh, where'd she go?
96
00:08:41,630 --> 00:08:43,549
I think like grocery shopping or
something.
97
00:08:45,050 --> 00:08:46,510
She'll be gone a while. Yeah.
98
00:08:46,750 --> 00:08:47,750
She loves to shop.
99
00:08:47,810 --> 00:08:49,650
She loves her errands. Yeah.
100
00:08:53,030 --> 00:08:54,030
Man,
101
00:08:54,230 --> 00:08:57,810
she was like going really crazy over the
bikini earlier.
102
00:08:59,240 --> 00:09:05,700
I mean, yeah, um, I kind of see your
point.
103
00:09:06,560 --> 00:09:07,560
What?
104
00:09:08,080 --> 00:09:10,040
Don't tell me you're siding with her.
105
00:09:10,980 --> 00:09:16,960
I mean, you know, I mean, to be, I have
to, not fully, but, I mean, look,
106
00:09:17,160 --> 00:09:22,340
look at you, see? I mean, you have an
amazing body.
107
00:09:23,220 --> 00:09:26,740
You just kind of really brought it out,
so.
108
00:09:29,070 --> 00:09:30,270
You know, I got it.
109
00:09:31,190 --> 00:09:34,990
Forget I said anything, okay? I'm sorry.
And whatever you do, don't tell your
110
00:09:34,990 --> 00:09:35,990
mother.
111
00:09:36,830 --> 00:09:37,830
Wait.
112
00:09:38,070 --> 00:09:39,009
Hold on.
113
00:09:39,010 --> 00:09:40,250
Are you calling me hot?
114
00:09:44,670 --> 00:09:45,670
Look,
115
00:09:46,270 --> 00:09:52,170
I just... That stays between me, okay?
116
00:09:53,810 --> 00:09:55,510
Oh, my God.
117
00:09:56,050 --> 00:09:57,810
Don't tell your mom that. Thank you.
118
00:10:28,520 --> 00:10:31,700
Hold on. What about, like, the double
standard here?
119
00:10:32,320 --> 00:10:33,560
What double standard?
120
00:10:33,800 --> 00:10:38,020
I mean, what about, like, you being
inappropriate in front of me?
121
00:10:38,520 --> 00:10:42,120
Like... What do you mean? You come out
here with no shirt on,
122
00:10:42,860 --> 00:10:44,480
with your muscles out.
123
00:10:45,160 --> 00:10:51,000
What? Mm -hmm. I... There's no body? Mm
-hmm. No.
124
00:10:51,200 --> 00:10:52,520
Well, I mean, look.
125
00:10:52,780 --> 00:10:54,320
I mean, I've seen underneath.
126
00:10:54,860 --> 00:10:55,920
You're pretty ripped.
127
00:10:56,400 --> 00:10:57,400
Like... Uh...
128
00:10:58,569 --> 00:11:04,570
I mean, I'm barely holding it together,
and you, I mean,
129
00:11:04,610 --> 00:11:06,810
yeah, wow.
130
00:11:08,090 --> 00:11:09,210
Yeah, there's no comparison.
131
00:11:10,050 --> 00:11:14,630
Yeah, but, like, what if I was into
older guys and you turned me on every
132
00:11:14,630 --> 00:11:15,850
you came out to the pool?
133
00:11:17,530 --> 00:11:21,230
Well, fortunately, that's not the case.
134
00:11:21,510 --> 00:11:22,510
Yeah,
135
00:11:22,690 --> 00:11:24,810
that's funny.
136
00:11:27,660 --> 00:11:29,300
but I didn't say I wasn't.
137
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Yeah.
138
00:11:38,100 --> 00:11:39,900
What do you mean?
139
00:11:43,340 --> 00:11:46,060
So, yeah. What do you want to watch?
140
00:11:46,260 --> 00:11:49,320
I'm not really watching anything in
particular.
141
00:11:50,320 --> 00:11:51,320
Game shows?
142
00:11:52,560 --> 00:11:55,060
Just tell me when to stop.
143
00:11:55,280 --> 00:11:56,280
Oh, my God.
144
00:12:00,360 --> 00:12:04,820
I wasn't joking, but give her something
to be jealous about.
145
00:12:05,900 --> 00:12:06,900
What?
146
00:12:07,220 --> 00:12:11,780
I mean, come on, I think it would be
fun. I only come home, like, once a
147
00:12:15,500 --> 00:12:22,400
And I wasn't joking, like, I do have,
like, a little thing for older
148
00:12:22,400 --> 00:12:23,400
guys.
149
00:12:27,720 --> 00:12:28,760
What's gotten into you?
150
00:12:29,620 --> 00:12:32,200
Well, I don't know. She's accusing me.
151
00:12:32,540 --> 00:12:35,820
And I don't like to be accused of
something that I haven't done.
152
00:12:38,540 --> 00:12:44,540
You understand, that could cost me my
marriage.
153
00:12:44,880 --> 00:12:46,960
Oh, my God. Don't be such a madder.
154
00:12:47,880 --> 00:12:49,380
It's not that big of a deal.
155
00:12:49,960 --> 00:12:51,760
Not that big of a deal?
156
00:12:52,020 --> 00:12:53,020
Well, are you going to tell her?
157
00:12:54,140 --> 00:12:55,520
No. Okay.
158
00:12:56,400 --> 00:12:57,400
I won't tell her either.
159
00:12:59,540 --> 00:13:05,140
But, you know. I mean, have you guys
installed cameras since I've left for
160
00:13:05,140 --> 00:13:06,140
college?
161
00:13:06,660 --> 00:13:10,140
No. I mean, we're going to. We just
haven't done it yet.
162
00:13:11,100 --> 00:13:13,040
Right. I think we're safe.
163
00:13:13,960 --> 00:13:19,520
I don't know.
164
00:13:19,940 --> 00:13:23,500
I don't think that's a good idea.
165
00:13:24,380 --> 00:13:25,800
Are you still thinking about it now?
166
00:13:26,270 --> 00:13:27,270
Oh, my God.
167
00:13:30,230 --> 00:13:31,230
Really?
168
00:13:31,950 --> 00:13:33,470
Are you going to make me beg?
169
00:13:33,870 --> 00:13:35,870
Wow. Don't make me beg.
170
00:13:36,130 --> 00:13:37,130
It's embarrassing.
171
00:13:39,590 --> 00:13:44,010
I just... At least feel them. Oh, wow.
172
00:13:45,710 --> 00:13:47,430
Yeah. Natural.
173
00:13:47,910 --> 00:13:50,590
Wow, they're really soft.
174
00:13:51,070 --> 00:13:52,770
Mm -hmm. And firm.
175
00:13:54,910 --> 00:13:55,910
Wow.
176
00:13:58,680 --> 00:13:59,980
Oh, my God.
177
00:14:00,640 --> 00:14:03,180
But don't act like you haven't thought
about it. Well,
178
00:14:04,200 --> 00:14:08,800
I mean, okay, maybe a little.
179
00:14:09,900 --> 00:14:12,240
But, yeah, I didn't think that was.
180
00:14:12,460 --> 00:14:14,980
Like earlier when I was in the pool with
the bikini?
181
00:14:16,940 --> 00:14:19,800
That's kind of why I said your mom might
be a little right.
182
00:14:20,580 --> 00:14:21,680
But, yeah.
183
00:14:26,700 --> 00:14:29,400
Those are nice. Those are really, really
nice.
184
00:14:30,600 --> 00:14:31,600
Yeah.
185
00:14:32,360 --> 00:14:33,360
Can I touch them again?
186
00:14:33,580 --> 00:14:34,580
Yeah, please.
187
00:14:35,820 --> 00:14:36,820
Mm -hmm.
188
00:14:36,940 --> 00:14:37,940
Oh, wow.
189
00:14:42,920 --> 00:14:43,799
Oh,
190
00:14:43,800 --> 00:14:51,460
wow.
191
00:14:52,380 --> 00:14:53,380
Don't be shy.
192
00:15:01,870 --> 00:15:02,950
See, not so bad.
193
00:15:03,350 --> 00:15:04,550
Definitely not bad.
194
00:15:08,170 --> 00:15:10,090
Oh, God, they feel so good.
195
00:15:10,410 --> 00:15:11,410
Yeah.
196
00:15:14,250 --> 00:15:18,190
I like the way you touch those.
197
00:15:18,570 --> 00:15:19,570
Yeah?
198
00:15:24,330 --> 00:15:25,330
Yeah.
199
00:15:27,790 --> 00:15:29,550
That's making me really horny.
200
00:15:32,720 --> 00:15:34,540
Why don't we just pull this out?
201
00:15:39,360 --> 00:15:41,140
Oh my god.
202
00:16:11,500 --> 00:16:14,520
I was not expecting your cock to be this
big.
203
00:17:49,960 --> 00:17:50,960
See, this is fun.
204
00:17:51,380 --> 00:17:52,380
Oh, my God.
205
00:19:10,250 --> 00:19:11,250
Oop, oop, oop.
206
00:20:21,230 --> 00:20:23,990
Like when I gag on him a little bit? Oh,
my God, yes.
207
00:20:26,390 --> 00:20:32,210
Oh, yeah, that's it.
208
00:20:33,150 --> 00:20:35,210
Oh, my God, yes.
209
00:21:17,299 --> 00:21:19,080
I want to sit on it.
210
00:21:20,260 --> 00:21:23,560
All right, but you've got to hurry
before your mom gets home. Okay.
211
00:21:23,820 --> 00:21:24,820
Be quick.
212
00:22:17,960 --> 00:22:19,100
It feels so good.
213
00:22:20,980 --> 00:22:24,520
Oh, my God.
214
00:22:25,960 --> 00:22:30,220
Oh, my God, yes.
215
00:25:02,220 --> 00:25:04,620
You thought you guys were in college?
Hell yeah. Yeah?
216
00:25:05,200 --> 00:25:06,300
Oh, my God.
217
00:25:06,940 --> 00:25:08,860
I don't know if they learned some things
from you.
218
00:25:10,180 --> 00:25:11,180
Oh, fuck.
219
00:25:14,920 --> 00:25:15,440
Oh,
220
00:25:15,440 --> 00:25:24,180
shit.
221
00:25:24,820 --> 00:25:26,480
Oh, this is good.
222
00:26:19,280 --> 00:26:26,160
You want to bend me over?
223
00:27:06,410 --> 00:27:07,410
So good.
224
00:28:10,410 --> 00:28:11,470
Back up on that cock.
225
00:28:12,050 --> 00:28:13,270
That's it. Back up on that.
226
00:28:14,850 --> 00:28:15,890
Oh, yeah.
227
00:28:18,710 --> 00:28:20,110
Oh, yeah. That's it.
228
00:28:21,950 --> 00:28:22,950
Oh,
229
00:28:25,630 --> 00:28:26,650
my God.
230
00:28:27,650 --> 00:28:28,650
That's so good.
231
00:28:28,910 --> 00:28:29,910
Oh,
232
00:28:29,990 --> 00:28:30,990
this feels so good.
233
00:29:43,370 --> 00:29:44,370
You like that?
234
00:29:46,510 --> 00:29:48,490
College boys don't fuck you like this,
do they?
235
00:32:32,330 --> 00:32:33,790
You're so good on my pussy.
236
00:32:34,010 --> 00:32:34,909
Oh, yeah?
237
00:32:34,910 --> 00:32:36,270
You like that? Yeah.
238
00:32:36,730 --> 00:32:39,630
I don't know why we waited so long,
dude.
239
00:32:41,530 --> 00:32:42,810
I can think of a reason.
240
00:33:04,490 --> 00:33:07,390
Fucking fuck. Oh, that's so good.
241
00:33:09,930 --> 00:33:12,130
Fuck you.
242
00:33:16,510 --> 00:33:19,130
Oh, you fucked up. This is so good.
243
00:34:32,750 --> 00:34:34,350
Look at that corkless pussy.
244
00:34:34,570 --> 00:34:35,570
Oh, fuck.
245
00:34:38,510 --> 00:34:41,110
Yes. Yes. Fuck it.
246
00:36:25,900 --> 00:36:26,819
You got neighbors.
247
00:36:26,820 --> 00:36:29,100
Oh, my God. I totally forgot.
248
00:37:05,040 --> 00:37:06,400
Your mom's going to come home. Okay.
249
00:37:07,480 --> 00:37:09,420
On my face, I can taste it.
250
00:37:09,860 --> 00:37:10,860
Really? Yeah.
251
00:37:11,740 --> 00:37:12,740
Okay.
252
00:37:34,220 --> 00:37:35,660
You want this, right? Uh -huh. Yeah?
253
00:37:35,980 --> 00:37:37,220
Yeah. Oh.
254
00:37:39,420 --> 00:37:40,420
Oh.
255
00:37:41,760 --> 00:37:42,760
Oh.
256
00:37:45,120 --> 00:37:46,640
Oh. Oh.
257
00:37:48,100 --> 00:37:49,100
Oh. Oh.
258
00:37:49,820 --> 00:37:53,240
Oh, my God.
259
00:37:53,520 --> 00:37:56,240
Oh, my gosh. We have to clean up before
she gets back.
260
00:37:56,540 --> 00:37:57,680
Oh, yeah. Yeah.
261
00:37:58,140 --> 00:37:59,480
Yeah. And, yeah.
262
00:38:00,380 --> 00:38:02,820
Obviously, you can't find out about
this, okay?
263
00:38:03,310 --> 00:38:05,130
I'm not telling. Okay. Me neither.
264
00:38:06,030 --> 00:38:07,030
Me neither.
265
00:38:07,170 --> 00:38:11,170
Okay. Let's, uh, yeah. You jump in the
pool. I'm going to go out there. Okay.
266
00:38:11,330 --> 00:38:12,330
Okay.
17306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.